1 00:00:02,015 --> 00:00:03,403 آنچه گذشت 2 00:00:03,433 --> 00:00:05,755 اگه این پیشگویی واقعی بشه 3 00:00:05,785 --> 00:00:07,023 همه میمیرین 4 00:00:07,053 --> 00:00:09,253 یکی به وسیله دوست..یکی به وسیله دشمن 5 00:00:09,254 --> 00:00:11,559 و یکی هم توسط خونواده 6 00:00:11,589 --> 00:00:14,591 فکر میکنم نیکلاوس با خواهرته 7 00:00:14,592 --> 00:00:16,564 هرجا که بری آئورا میاد 8 00:00:16,594 --> 00:00:17,983 میدونستم پیدام میکنی 9 00:00:18,013 --> 00:00:19,301 سلام عشق عزیزم 10 00:00:19,331 --> 00:00:22,266 به همون دلیلی که لوشن و تریستان اینجا هستن اومدم 11 00:00:22,267 --> 00:00:23,650 تا از تبدیل کننده خودم مراقبت کنم 12 00:00:23,680 --> 00:00:24,803 میخوام بدونم که 13 00:00:24,804 --> 00:00:26,107 ربکا کدوم جهنمیه..؟ 14 00:00:26,137 --> 00:00:28,205 از فوائد این بدن استفاده می کنم 15 00:00:28,206 --> 00:00:30,108 در حالیکه دنبال یه راهی هستم که بتونم کول رو زنده کنم 16 00:00:30,109 --> 00:00:31,176 و بعدش رو دیگه نمی دونم 17 00:00:31,177 --> 00:00:32,511 افرادم تریستان رو زیر نظر داشتن 18 00:00:32,512 --> 00:00:34,145 اون رو تا یه انبار مخفی تعقیب کردن 19 00:00:34,146 --> 00:00:36,380 و شک ندارم که نمیتونی حدس بزنی 20 00:00:36,381 --> 00:00:37,516 کی اونجارو خریده 21 00:00:37,517 --> 00:00:38,416 لوشن کسل 22 00:00:38,417 --> 00:00:40,118 اونا توی این مدت باهم کار میکردن 23 00:00:40,119 --> 00:00:42,087 دست بد کسی میفته این چیزا اینا میتونه یه شهر رو نابود کنه 24 00:00:42,088 --> 00:00:43,722 اموال پلیس نیواورلئانز شواهدی واسه پرونده قتل 25 00:00:43,723 --> 00:00:45,423 از کالبدشناسی صحنه قتل امشب 26 00:00:45,424 --> 00:00:46,946 فقط اثر انگشت تو رو بدن قربانی بوده 27 00:00:46,976 --> 00:00:48,743 کمی اوکانل..بازداشتی 28 00:00:48,744 --> 00:00:50,744 یه چند لحظه قبل از اینکه ازم بخوای 29 00:00:50,745 --> 00:00:52,417 با تو فرار کنم برادرت رو دیدم 30 00:00:52,447 --> 00:00:53,602 به همه ما دروغ گفته 31 00:00:53,632 --> 00:00:54,987 و با این حال من دوسش دارم 32 00:00:55,017 --> 00:00:57,604 باید اونو عین یه هیولای کثیفی که 33 00:00:57,634 --> 00:00:58,624 واقعاً هست ببینی 34 00:00:58,654 --> 00:01:00,993 کاری که با آئورا..با من کردی 35 00:01:01,023 --> 00:01:02,762 همه چیز منو عوض کردی 36 00:01:02,792 --> 00:01:05,860 میخوای که بجنگیم،خیله خب میجنگیم 37 00:01:31,986 --> 00:01:33,694 اونور چیکار میکنی..؟ 38 00:01:33,724 --> 00:01:35,392 بیا جلوتر 39 00:01:36,457 --> 00:01:38,358 فکر میکنم باید از دسترس 40 00:01:38,359 --> 00:01:40,762 من خارج باشی 41 00:01:43,239 --> 00:01:44,953 پس فکر میکنم خبر روز شلوغی رو 42 00:01:44,983 --> 00:01:47,017 که همه داشتن رو شنیدی 43 00:01:47,018 --> 00:01:50,654 بذار اخمهاتو بزنم کنار 44 00:01:51,153 --> 00:01:53,057 هر چیزی که میدونم رو بهت میگم 45 00:01:56,993 --> 00:01:59,546 بیست و چهار ساعت قبل 46 00:02:20,768 --> 00:02:22,391 بهت گفتم که این راه خیلی بهتر 47 00:02:22,421 --> 00:02:23,542 از فرستادن نامه های قدیمیه 48 00:02:23,572 --> 00:02:25,272 خب یه نوشیدنی با خواهرم هر وقت 49 00:02:25,302 --> 00:02:27,174 که مشکل نسل هارو از یاد من میبره 50 00:02:27,175 --> 00:02:29,147 لوشن همیشه اعصاب خوردکن بوده 51 00:02:29,177 --> 00:02:32,712 ولی در مقابل اون تریستان لجباز و مغرور هیچی نیست 52 00:02:32,713 --> 00:02:35,015 و استریکس ها رو هم یادت نره 53 00:02:35,016 --> 00:02:37,717 هر روز دارن تو منطقه بیشتر میشن 54 00:02:37,718 --> 00:02:40,220 شاید واقعی بیام اینجا 55 00:02:40,221 --> 00:02:41,976 خب من که خیلی دوست دارم بیای 56 00:02:42,006 --> 00:02:43,975 ولی ممکنه من خیلی اینجا نمونم 57 00:02:43,976 --> 00:02:45,376 یه قرار ملاقات با جادوگر "سانتریا" دارم 58 00:02:45,377 --> 00:02:48,416 ممکنه یه راهی واسه برگردوندن کول بدونه 59 00:02:48,446 --> 00:02:51,648 شاید بتونیم یجوری خونواده رو متحد کنیم 60 00:02:51,649 --> 00:02:53,484 حالا بهم بگو وضعیتت با اونا چجوریه..؟ 61 00:02:53,485 --> 00:02:57,421 نیکلاوس و الایژا در قهر و آشتی هستن 62 00:02:57,422 --> 00:03:01,692 که به نظر میرسه یجور پیشرفته 63 00:03:01,693 --> 00:03:05,363 صبر کن عزیزم..وضعیت عوض میشه 64 00:03:06,464 --> 00:03:09,432 الان باید برم یه قرار با یه جادوگر دارم 65 00:03:09,462 --> 00:03:11,161 مراقب خودت باش 66 00:03:12,437 --> 00:03:14,405 به سلامتی خونواده 67 00:03:14,406 --> 00:03:17,075 به سلامتی همه ما 68 00:03:31,523 --> 00:03:33,924 هشدار میدم آقا..اگه دنبال دردسری 69 00:03:33,925 --> 00:03:36,495 بهتره که دوباره بهش فکر کنی 70 00:03:40,532 --> 00:03:44,169 مشکل بدن یه جادوگر همینه 71 00:03:45,270 --> 00:03:46,804 نمیتونی مبارزه و مقاومت بکنی 72 00:03:46,805 --> 00:03:49,808 وقتی یه سری هیولای واقعی میان بیرون 73 00:03:51,965 --> 00:03:57,251 جهانـــــــــ زیرنویســــــ تقدیم می کند www.worldsubtitle.in 74 00:03:58,276 --> 00:04:05,276 کاریــــ از علیــــ پــــاکــــبـــــاز alipakbazz@gmail.com 75 00:04:34,219 --> 00:04:36,087 76 00:04:59,110 --> 00:05:01,545 میشه بدونم چه اتفاقی افتاده..؟ 77 00:05:01,546 --> 00:05:05,250 یه صحبت کوچیکی درباره گذشته داشتیم 78 00:05:05,984 --> 00:05:09,219 خیلی مؤدبانه به نیکلاوس گفتم که دشمن نیستم 79 00:05:09,220 --> 00:05:10,821 و اگرچه اونا اومدن توی شهر 80 00:05:10,822 --> 00:05:13,023 اونم با یه نقاب صلح 81 00:05:13,024 --> 00:05:15,259 در واقع تریستان و لوشن 82 00:05:15,260 --> 00:05:16,760 باهم بر ضد ما متحد شدن 83 00:05:16,761 --> 00:05:18,096 یه حقیقتی که باید با یه کم 84 00:05:18,097 --> 00:05:21,098 راضی کردن همراه باشه 85 00:05:21,099 --> 00:05:23,200 و واسه همین به برادرمون یادآوری کردم 86 00:05:23,201 --> 00:05:25,402 که کی از اول اونارو عصبانی کرد 87 00:05:25,403 --> 00:05:29,273 و بعد از این همه مباحث متمدنانه 88 00:05:29,274 --> 00:05:32,076 حالا به چی رسیدین..؟ 89 00:05:32,077 --> 00:05:36,480 که اولین نفری رو که تبدلیش کردیم نابود کنیم 90 00:05:36,481 --> 00:05:37,782 خیلی موافقم 91 00:05:37,783 --> 00:05:40,688 میدونی..این آقایون خوب میدونن که چه زمانی وقتشه 92 00:05:40,718 --> 00:05:42,919 صلح کنن و عصبانیت مارو 93 00:05:42,920 --> 00:05:45,723 به یه سمت دیگه ای ببرن 94 00:05:48,926 --> 00:05:52,667 زود باش..واسه کسی که همیشه خیلی حرف میزد 95 00:05:52,697 --> 00:05:53,965 خیلی ساکت و آروم بودی 96 00:05:53,966 --> 00:05:55,100 میخوای چی بگم کارآگاه..؟ 97 00:05:55,130 --> 00:05:56,655 آفرین..واقعاً خیابونای نیواورلئانز دیگه امن شدن 98 00:05:56,685 --> 00:05:58,025 میخوام اعترافات تورو بشنوم 99 00:05:58,055 --> 00:05:59,088 کار منو خیلی ساده تر میکنه 100 00:05:59,089 --> 00:06:00,794 من یه قاتل زنجیره ای نیستم در حالیکه 101 00:06:00,824 --> 00:06:02,825 داری با من وقت تلف میکنی قاتل اصلی داره بیرون ول میچرخه 102 00:06:02,826 --> 00:06:04,926 خب اگه من از چیزی خبر ندارم تو بهم نشون بده و بگو 103 00:06:04,927 --> 00:06:06,761 به من ثابت کن که یه قربانی هستی 104 00:06:06,762 --> 00:06:08,931 و منم ازت محافظت میکنم 105 00:06:15,804 --> 00:06:17,772 106 00:06:17,773 --> 00:06:19,978 یه قاتل بی رحم..؟ 107 00:06:20,008 --> 00:06:23,265 کمیل..عجب تغییر ناگهانی و عجیبی 108 00:06:24,396 --> 00:06:25,263 باید استراحت کنی 109 00:06:25,264 --> 00:06:28,609 یه روز بزرگی در پیش داریم 110 00:06:28,639 --> 00:06:30,768 این شد 111 00:06:38,176 --> 00:06:40,210 سلام داوینا..منم 112 00:06:40,211 --> 00:06:42,212 من..یه کم دیر میام 113 00:06:42,213 --> 00:06:44,316 خیلی زود میام 114 00:06:50,322 --> 00:06:54,125 الان که فکر میکنم یه کم دیرتر میام 115 00:07:35,926 --> 00:07:38,335 توی تعقیب کردن آنچنان حرفه ای نیستی درسته..؟ 116 00:07:38,336 --> 00:07:41,172 استعدادهای دیگه ای دارم 117 00:07:43,126 --> 00:07:44,296 118 00:07:44,476 --> 00:07:45,598 119 00:07:50,165 --> 00:07:51,901 120 00:07:59,008 --> 00:08:01,075 آره 121 00:08:01,076 --> 00:08:03,378 مشروب خوردن با ربکا 122 00:08:03,379 --> 00:08:05,481 همیشه خطر داره 123 00:08:09,351 --> 00:08:11,653 به نظر میاد از همیشه عصبانی تری 124 00:08:11,654 --> 00:08:14,389 از دست آئورا 125 00:08:14,990 --> 00:08:16,590 اون نفوذ و اثرش منو میترسونه 126 00:08:16,591 --> 00:08:18,592 و با این حال برادر گول خورده ما 127 00:08:18,593 --> 00:08:19,928 باز فکر میکنه که اون ممکنه کلید 128 00:08:19,929 --> 00:08:21,929 تموم کردن این پیشگویی شوم و بدیُمنه 129 00:08:21,930 --> 00:08:24,632 اگه اون با برادرش متحد بشه 130 00:08:24,633 --> 00:08:25,600 چقد شانس داره..؟ 131 00:08:25,601 --> 00:08:28,669 هیچی..نیکلاوس هنوزم اعتقاد داره که میشه نظرش رو عوض کرد 132 00:08:28,670 --> 00:08:31,805 هرچند که نظر اون درباره وفاداری خونواده 133 00:08:31,806 --> 00:08:33,079 در بهترین شکلش از هم پاشیده ست 134 00:08:33,109 --> 00:08:35,476 خب واقعاً نمیفهمم که واسه چی لوشن و تریستان 135 00:08:35,477 --> 00:08:36,711 دارن باهم کار میکنن 136 00:08:36,712 --> 00:08:38,979 مگه نسل اونا باهم دشمن نیست..؟ 137 00:08:38,980 --> 00:08:40,714 خب یجورایی بی میل بودن دو طرفه 138 00:08:40,715 --> 00:08:44,715 نسبت به خونواده ما آنچنانم نامعقول نیست 139 00:08:46,988 --> 00:08:49,189 نفرت یه چیز واقعاً مزخرفیه فریا 140 00:08:49,190 --> 00:08:52,392 چرا..؟تو که فقط اونارو تبدیل کردی 141 00:08:52,393 --> 00:08:55,463 به نظر میرسه که اعتراضی ام ندارن 142 00:08:57,482 --> 00:08:59,750 الایژا 143 00:08:59,751 --> 00:09:02,788 دقیقاً چیکار کردی..؟ 144 00:09:05,524 --> 00:09:08,397 به ذهن لوشن نفوز کرده بودم که فکر کنه یجورایی نیکلاوسِ 145 00:09:08,427 --> 00:09:10,427 آئورا باور کنه که ربکا ست 146 00:09:10,428 --> 00:09:11,596 و تریستان هم خود من 147 00:09:11,597 --> 00:09:15,332 البته بعد از اینکه تبدلیش کردم 148 00:09:15,333 --> 00:09:18,201 دوران شلوغی بود واسه ما 149 00:09:18,202 --> 00:09:19,337 قرن یازدهم بود 150 00:09:19,338 --> 00:09:21,471 پدر بدجوری دنبال ما بود 151 00:09:21,472 --> 00:09:22,707 واسه همینم به ذهن اونا نفوذ کردم 152 00:09:22,708 --> 00:09:24,394 و بعد بهشون گفتم که فرار کنن 153 00:09:24,424 --> 00:09:25,687 تو اونارو طعمه قرار دادی 154 00:09:25,717 --> 00:09:26,980 بهترین کاری نبوده که تا حالا کردم 155 00:09:27,010 --> 00:09:29,547 اگه بخوام باهات روراست باشم فریا 156 00:09:30,248 --> 00:09:35,365 در حالیکه ما در تاکستان های منطقه توسکانی آروم و در امان بودیم 157 00:09:35,531 --> 00:09:37,820 پدر بچه های مایکلسون طعمه رو تا 158 00:09:37,821 --> 00:09:40,203 نقاط دوردست اروپا بیشتر از یه قرن دنبال کرد 159 00:09:40,291 --> 00:09:44,291 بعدشم که ما بدجوری خنجر خوردیم 160 00:09:45,063 --> 00:09:47,469 نفوذ ذهنی شکسته شده بود..الان که اینجاییم 161 00:09:47,499 --> 00:09:49,433 سرت چطوره..؟ 162 00:09:49,434 --> 00:09:53,057 داره میچرخه..فکر نمیکنم بخاطر خماری باشه 163 00:09:53,087 --> 00:09:56,456 فریا باید یه چیزی رو در مورد این خونواده درک کنی 164 00:09:56,457 --> 00:09:57,962 تهدید بشیم ما هم شروع میکنیم 165 00:09:57,992 --> 00:09:59,365 حالا چه خوب چه بد 166 00:09:59,395 --> 00:10:01,995 هرکاری واسه مراقبت از خودمون میکنیم 167 00:10:01,996 --> 00:10:04,164 پس داری میگی که روزای آخر زندگیشونه دیگه 168 00:10:04,165 --> 00:10:06,605 اگه بر ضد ما کار میکنن آره 169 00:10:06,635 --> 00:10:08,737 بدون هیچ شکی 170 00:10:10,071 --> 00:10:12,139 شاید یه کم از این مشروب ها 171 00:10:12,140 --> 00:10:16,077 اثرش بیشتر باشه اینطور نیست..؟ 172 00:10:19,250 --> 00:10:20,749 چی شده..؟ 173 00:10:23,352 --> 00:10:25,487 داره یه اتفاقی میفته 174 00:10:26,688 --> 00:10:29,624 الان باید یه زنگی به ربکا بزنیم 175 00:10:34,546 --> 00:10:36,816 عجب گردنبند خوشگلی 176 00:10:37,041 --> 00:10:42,694 سبز زمردی به چشمام میاد واقعاً اینطور نیست..؟ 177 00:10:43,955 --> 00:10:46,723 فکر میکنم گردنبندم به چشماتون میاد 178 00:10:46,724 --> 00:10:49,030 ممنون..خیلی زحمت کشیدین 179 00:10:49,060 --> 00:10:50,599 سری بعد میخوای از دست یه 180 00:10:50,629 --> 00:10:53,431 بچه کوچولو شکلات بگیری..؟ 181 00:10:53,932 --> 00:10:55,282 اگه خیلی اتفاقی 182 00:10:55,312 --> 00:10:58,069 شیرینی هوس کرده باشم 183 00:10:58,570 --> 00:11:00,304 با من بیا 184 00:11:00,305 --> 00:11:01,506 و نگران نباش 185 00:11:01,748 --> 00:11:04,609 قول میدم گاز نگیرم 186 00:11:07,952 --> 00:11:10,247 خب پس الان میخوای بخاطر رفتار بدم 187 00:11:10,248 --> 00:11:11,882 منو سرزنش کنی..؟ 188 00:11:11,883 --> 00:11:12,851 برعکس 189 00:11:12,852 --> 00:11:15,186 من برنامه امروز خودمو خالی کردم 190 00:11:15,187 --> 00:11:17,688 میخوام شهرم رو بهت نشون بدم 191 00:11:18,554 --> 00:11:20,796 میخوای تلاش کنی بفهمی که من طرف کی هستم 192 00:11:20,826 --> 00:11:23,727 واقعاً میخوام بدونم طرف کی هستی تو 193 00:11:23,728 --> 00:11:24,829 ولی این بی ادبی منو نشون میده اونم 194 00:11:24,830 --> 00:11:27,564 اگه در خواست یه گفتگوی بی پرده از چنین خانوم خوشگلی داشته باشم 195 00:11:27,565 --> 00:11:29,304 اونم بدون دعوت کردنش به یه ناهار 196 00:11:29,334 --> 00:11:31,034 موافقی..؟ 197 00:11:31,545 --> 00:11:35,009 خب به نطر میاد یجورای مردای این دوره دیگه ادب ندارن 198 00:11:35,039 --> 00:11:37,341 باید دوست داشتنی باشه 199 00:11:37,342 --> 00:11:38,727 200 00:12:01,933 --> 00:12:04,039 من دستبندهاتو باز کردم 201 00:12:04,626 --> 00:12:08,690 هرچند که اگه دوست داری میتونم ببندمشون 202 00:12:08,720 --> 00:12:09,873 بگیر لطفاً 203 00:12:09,874 --> 00:12:13,277 این رو به عنوان یه عذرخواهی واسه شروع روز بدمون بدون 204 00:12:13,278 --> 00:12:15,517 دلیلی واسه شروع یه رابطه جدید نمی بینم 205 00:12:15,547 --> 00:12:17,481 من فقط با دوستام نوشیدنی میخورم 206 00:12:17,482 --> 00:12:19,950 و اگه درست معلوم نیست 207 00:12:19,951 --> 00:12:22,290 از تو خوشم نمیاد 208 00:12:22,320 --> 00:12:24,156 درسته 209 00:12:26,658 --> 00:12:28,158 بعد امیدوارم که یادت بیاد 210 00:12:28,159 --> 00:12:32,329 میشد همه این چیزا خیلی راحتتر جلو بره 211 00:12:32,330 --> 00:12:34,198 کارآگاه کینی..بیا داخل 212 00:12:34,199 --> 00:12:36,939 و شروع کن صیفی جات رو خورد بکن 213 00:12:36,969 --> 00:12:38,070 به ذهنش نفوذ کردی..؟ 214 00:12:38,371 --> 00:12:40,104 چه خبره..؟ 215 00:12:40,505 --> 00:12:41,844 واسه چی رو خورد کردن تمرکز نمیکنی..؟ 216 00:12:41,874 --> 00:12:43,942 نمیخوایم که انگشتهاتو در حالیکه ما داریم حرف میزنیم از دست بدی 217 00:12:44,562 --> 00:12:46,381 میدونستم که طرف مادری ویل 218 00:12:46,411 --> 00:12:47,593 همه اونا آشپز هستن..؟ 219 00:12:47,623 --> 00:12:49,085 میخواد غذای مخصوص 220 00:12:49,115 --> 00:12:50,581 مادربزرگش رو درست بکنه 221 00:12:50,976 --> 00:12:53,005 من به جای تو به اون دوست فضولت 222 00:12:53,035 --> 00:12:55,102 وینسنت پیام دادم 223 00:12:55,103 --> 00:12:57,371 بعد از اینکه بدون حادثه ای از بازداشت آزاد شدی 224 00:12:57,372 --> 00:12:58,773 اون فکر میکنه که تو داخل خونه تون 225 00:12:58,774 --> 00:13:00,946 نشستی و داری برنامه خونه دارهای واقعی رو میبینی 226 00:13:00,976 --> 00:13:03,515 با این چیزا میخوای چی بگی..؟ 227 00:13:03,545 --> 00:13:05,950 کارآگاه یه محبتی بکن 228 00:13:05,980 --> 00:13:08,282 اون چاقوتو بنداز به طرف صورت خوشگلش 229 00:13:08,730 --> 00:13:10,588 230 00:13:10,618 --> 00:13:13,287 الان توجه تورو جلب کردم 231 00:13:13,288 --> 00:13:14,793 منظورم خیلی ساده ست 232 00:13:14,823 --> 00:13:16,791 دارم دنبال یه شیء تاریک خاص میگردم 233 00:13:17,386 --> 00:13:20,698 یه مدال کوچیک برنزی با نشونه های طلسمی 234 00:13:20,728 --> 00:13:23,906 از اونجایی که بخاطر گل شاهپسند نمیشه به ذهنت نفوذ کرد مؤدبانه 235 00:13:23,936 --> 00:13:24,909 ازت میخوام کمکم کنی پیداش کنم 236 00:13:24,939 --> 00:13:26,534 اگه قبول نکنی 237 00:13:26,535 --> 00:13:30,534 شوخی های داخل خونه جدی میشن 238 00:13:31,773 --> 00:13:33,508 ادامه بده 239 00:13:35,394 --> 00:13:37,329 آفرین دختر 240 00:13:41,366 --> 00:13:43,868 هنوزم جواب نمیده 241 00:13:45,570 --> 00:13:46,937 242 00:13:46,938 --> 00:13:49,541 243 00:13:53,449 --> 00:13:55,879 هیچی نیست که باهاش ارتباط برقرار کنم 244 00:13:55,909 --> 00:13:57,349 از دست رفته 245 00:13:57,350 --> 00:13:58,949 یعنی چی از دست رفته..؟ 246 00:13:58,950 --> 00:14:00,919 نمیتونم پیداش بکنم یعنی بدن جادوگریش 247 00:14:00,920 --> 00:14:04,856 اون ارتباطش به جادو از بین رفته 248 00:14:14,282 --> 00:14:16,151 ای لعنتی 249 00:14:24,442 --> 00:14:25,976 نه تنها گلوی من رو بریدی 250 00:14:25,977 --> 00:14:27,945 اون تلفن لامسب منم دزدیدی 251 00:14:29,881 --> 00:14:31,220 سلام ربکا 252 00:14:31,250 --> 00:14:33,722 البته که عایا هستی 253 00:14:33,752 --> 00:14:35,653 نوچه کوچیک الایژا 254 00:14:35,654 --> 00:14:36,788 بذار حدس بزنم..تو وظیفه داشتی که 255 00:14:36,789 --> 00:14:38,493 بدن واقعی منو پیدا کنی 256 00:14:38,523 --> 00:14:39,824 نتونستی کارت رو بکنی 257 00:14:39,825 --> 00:14:42,326 اینکارو با اون بدنم بکنی تا با حیله و نیرنگ منو اینجا بکشونی 258 00:14:42,327 --> 00:14:45,763 هوشمندانه ست ولی ناشیانه 259 00:14:45,764 --> 00:14:47,636 ببین من به اون بدن نیاز داشتم 260 00:14:47,666 --> 00:14:50,434 و الان خیلی بیشتر به من بدهکاری 261 00:14:50,435 --> 00:14:52,177 من به تو هیچی بدهکار نیستم 262 00:14:52,207 --> 00:14:55,076 اومدم که مایکلسون تنها رو ببرم 263 00:14:55,106 --> 00:14:58,443 فقط به اندازه یکی از شماها زنجیر داشتم 264 00:15:01,147 --> 00:15:02,658 265 00:15:03,177 --> 00:15:04,682 فقط همین اندازه آوردی..؟ 266 00:15:04,978 --> 00:15:08,656 اون دوست خاص تورو دیدم..مارسل جرارد 267 00:15:08,686 --> 00:15:10,521 حسابی سرگرم شناختنش بودم 268 00:15:11,024 --> 00:15:13,778 شاید یکی از سرهاتو به عنوان سوغاتی واسش بفرستم 269 00:15:13,808 --> 00:15:16,299 دست از این حرفای مزخرفت بردار 270 00:15:17,245 --> 00:15:19,947 میخوای اولین مشت رو بزنی یا نه..؟ 271 00:15:19,948 --> 00:15:22,717 اول بزرگترها 272 00:15:23,285 --> 00:15:25,053 اول شما 273 00:15:31,084 --> 00:15:33,531 غذای فرانسوی هارو 274 00:15:33,561 --> 00:15:36,368 عین مردمشون خوشمزه میدونم 275 00:15:36,398 --> 00:15:37,735 آفرین ویلیام 276 00:15:37,765 --> 00:15:39,038 راه دیگه ای نداشتم 277 00:15:39,068 --> 00:15:39,789 278 00:15:39,819 --> 00:15:41,591 الان اینکارو میکنم..از این چاقو استفاده میکنم 279 00:15:41,621 --> 00:15:42,663 و صاف میزنم توی قلبت 280 00:15:42,693 --> 00:15:43,743 اگه تلاشم بکنی بازم نمیتونی 281 00:15:43,773 --> 00:15:44,940 به ذهنت نفوذ شده تا 282 00:15:44,941 --> 00:15:47,175 هرکاری که من بکنم توام انجام بدی 283 00:15:47,428 --> 00:15:48,727 عین هیپنوتیزم می مونه 284 00:15:48,757 --> 00:15:52,329 خون آشام ها ازش واسه کاراشون بر ضد انسانها استفاده میکنن 285 00:15:52,724 --> 00:15:55,103 داریم از کلمه "وی" استفاده میکنیم..؟ 286 00:15:55,330 --> 00:15:58,130 عالیه..ممکنه این دیوونگی رو قبول کنم 287 00:15:59,099 --> 00:16:00,572 دیگه میخوای مارو مجبور به چه کاری بکنی..؟ 288 00:16:00,573 --> 00:16:02,678 خب،کمیل که گل شاهپسند استفاده کرده 289 00:16:02,708 --> 00:16:04,908 پس نمیتونم به کاری مجبورش بکنم 290 00:16:04,909 --> 00:16:08,015 ولی بجای جلوگیری از خونریزی های آینده 291 00:16:08,045 --> 00:16:11,369 ازت میخوام که اون مدال خوشگل و کوچیک رو پیدا کنی 292 00:16:11,399 --> 00:16:14,000 همونجوری که بهت گفتم من همه چیو دسته بندی کردم 293 00:16:14,001 --> 00:16:17,138 اون چیزی که دنبالشی اینجا نیست 294 00:16:18,624 --> 00:16:21,141 همونجاست..فقط مخفیه 295 00:16:21,171 --> 00:16:22,415 داخل یه چیز دیگه 296 00:16:22,445 --> 00:16:24,211 پیداش کن و بعدش چی..؟ 297 00:16:24,212 --> 00:16:28,212 یه مقدار زیورآلات بهت کمک میکنه تا از کلاوس انتقام بگیری..؟ 298 00:16:28,450 --> 00:16:32,720 نگو به من که کل این جریان ها بخاطر اینه که اون عشقت رو دزدیده 299 00:16:32,721 --> 00:16:36,623 اون کارای بیشتر از دزدیدن عشقم کرده 300 00:16:36,624 --> 00:16:40,208 صد سال از زندگی منو دزدید و رفت 301 00:16:40,238 --> 00:16:41,670 حالا اون جریان باعث شد که که یه فکری بکنم 302 00:16:41,700 --> 00:16:44,631 از دست دادن یه انگیزه دهنده عالی 303 00:16:44,832 --> 00:16:48,435 شاهرگ خودتو بزن 304 00:16:48,436 --> 00:16:50,003 نه 305 00:16:50,004 --> 00:16:51,572 306 00:16:54,525 --> 00:16:56,572 307 00:16:56,602 --> 00:16:58,512 زخم ناجوریه 308 00:16:58,513 --> 00:17:01,649 اگه خوب نشه بخاطر خونریزی میمیره 309 00:17:03,572 --> 00:17:05,900 تیک تاک..کمیل 310 00:17:16,164 --> 00:17:18,065 311 00:17:18,066 --> 00:17:20,100 خوشمزه بود 312 00:17:20,101 --> 00:17:21,501 هدفم خوشحال کردن توئه 313 00:17:21,502 --> 00:17:23,570 نه عزیزم دنبال اینی که 314 00:17:23,571 --> 00:17:26,173 از من اطلاعات بگیری 315 00:17:26,174 --> 00:17:29,710 ولی تو غذای خوبی بهم دادی پس فکر میکنم بهت بدهکار باشم 316 00:17:29,711 --> 00:17:31,678 میخوای چی رو بدونی..؟ 317 00:17:31,679 --> 00:17:34,581 خب خیلی ساده ست واقعاً 318 00:17:34,582 --> 00:17:37,718 دوباره در کنار تو بودن واسه من 319 00:17:37,719 --> 00:17:41,421 واقعاً فوق العاده و محشره 320 00:17:41,422 --> 00:17:44,191 حالا سؤال من اینه که 321 00:17:44,192 --> 00:17:46,861 احساس توام همینه..؟ 322 00:17:48,359 --> 00:17:51,336 نیک،نه من دشمنتم نه ربکا 323 00:17:51,416 --> 00:17:54,752 به هر حال اون تبدیل کننده منه 324 00:17:54,753 --> 00:17:57,187 ولی از الایژا متنفرم 325 00:17:57,188 --> 00:17:59,523 اونم با اون همه کارایی در حق من و تو کرده 326 00:17:59,524 --> 00:18:01,459 خب پس تصمیم گرفتی با برادری که 327 00:18:01,460 --> 00:18:02,827 تورو زندونی کرده بود متحد بشی 328 00:18:02,828 --> 00:18:04,328 و مسؤل طویله ای که تا حالا 329 00:18:04,329 --> 00:18:07,432 همیشه اندازه اش از تو خیلی پایینتر بوده..؟ 330 00:18:12,092 --> 00:18:14,204 میدونی ما سه تا 331 00:18:14,205 --> 00:18:17,775 یه صد سالی باهم کار کردیم 332 00:18:17,776 --> 00:18:19,677 و باهم فرار کردیم 333 00:18:20,053 --> 00:18:22,713 و باورمون این بود که مایکلسون هستیم 334 00:18:22,714 --> 00:18:24,314 و پدرت رو هم که میشناسی 335 00:18:24,315 --> 00:18:27,418 کار ساده ای نبود که ازش فرار بکنی 336 00:18:27,419 --> 00:18:29,286 و با این حال زنده موندیم 337 00:18:29,287 --> 00:18:30,555 و زمانی که نفوذ ذهنی من تموم شد 338 00:18:30,556 --> 00:18:34,726 درست عین این بود که یکی پوست مارو از بیخ کنده بود 339 00:18:35,660 --> 00:18:38,429 ما همه چیزو از کسایی که بودیم 340 00:18:38,430 --> 00:18:42,166 و شده بودیم رو در یه لحظه از دست دادیم 341 00:18:42,167 --> 00:18:43,268 و حتی با وجود اینکه الان 342 00:18:43,269 --> 00:18:45,070 میدونستیم که یه چیزی به غیر از یه طعمه حسابی طراحی شده نبودیم 343 00:18:45,071 --> 00:18:48,205 همچنان مایکل دنبال ما بود 344 00:18:48,206 --> 00:18:50,307 پس تریستان قسم خورد تا زمانی که 345 00:18:50,308 --> 00:18:51,842 تاوانش رو ازت نگیریم دست رو دست نمیذاره 346 00:18:51,843 --> 00:18:55,345 پس هر سه واسه انتقام عهد بستیم 347 00:18:55,346 --> 00:18:56,548 قرن ها دنیارو گشتیم 348 00:18:56,549 --> 00:19:00,384 دنبال سلاح هایی بودیم که بتونه شماهارو بُکشه 349 00:19:00,385 --> 00:19:02,453 ولی لوشن و تریستان از نفرتی که نسبت 350 00:19:02,454 --> 00:19:04,388 به هم داشتن دست برنداشتن 351 00:19:04,389 --> 00:19:07,425 به نظر یجورایی پیش پا افتاده میاد 352 00:19:08,660 --> 00:19:12,660 اگه خونواده من بمیره همه تون میمیرین 353 00:19:14,278 --> 00:19:17,669 خب این معمای جالبیه نه..؟ 354 00:19:20,739 --> 00:19:25,075 من..فکر میکنم دسر بخوام 355 00:19:25,076 --> 00:19:26,411 شاید واسه قدم زدن منو ببری بیرون 356 00:19:26,412 --> 00:19:30,414 بهم نشون بدی که از کجای این شهر عجیب و کوچیک خوشت میاد 357 00:19:30,415 --> 00:19:34,415 شاید از دلیل جشن گرفتن یادت بیاد 358 00:19:37,522 --> 00:19:39,659 "شن مین" 359 00:19:39,689 --> 00:19:41,096 هشتصد ساله 360 00:19:41,126 --> 00:19:44,461 طبق داستان تریستان اون مشاور شکنجه دادن چنگیز خان بوده 361 00:19:44,462 --> 00:19:45,797 واسه من مهم نیست اون متولد ماه دوپیکره 362 00:19:45,798 --> 00:19:47,599 که دوست داره تو ساحل کلی قدم بزنه مارسل 363 00:19:47,600 --> 00:19:50,401 واسه چی دنبالم بود..؟ 364 00:19:51,934 --> 00:19:52,792 نمیدونم 365 00:19:52,822 --> 00:19:54,388 نمیدونم یا اینکه 366 00:19:54,389 --> 00:19:55,460 قسم خوردی ساکت باشی 367 00:19:55,527 --> 00:19:59,931 هی..آروم باش..ما طرف همدیگه ایم 368 00:19:59,932 --> 00:20:01,934 پس ثابت کن 369 00:20:10,024 --> 00:20:12,059 خون مایکلسون..خون مایکلسون دیگه ای رو پیدا میکنه 370 00:20:12,089 --> 00:20:14,046 باید بتونم که پیداش کنم 371 00:20:15,814 --> 00:20:17,548 نمیفهمم 372 00:20:17,899 --> 00:20:19,433 واسه چی ربکا رو باید وارد این جریان بکنیم..؟ 373 00:20:19,434 --> 00:20:21,435 هرسه تبدیل کننده رو میخوان 374 00:20:21,436 --> 00:20:23,437 تریستان و لوشن مارو اینجا مشغول کردن 375 00:20:23,438 --> 00:20:24,810 در حالیکه دنبال ربکا هستن 376 00:20:24,840 --> 00:20:26,641 اون قدرتمنده 377 00:20:26,642 --> 00:20:27,776 کُشته نمیشه 378 00:20:27,777 --> 00:20:30,679 پیشگویی یه چیز دیگه میگه 379 00:20:35,584 --> 00:20:37,752 380 00:20:37,753 --> 00:20:39,453 381 00:20:39,454 --> 00:20:41,656 382 00:20:41,657 --> 00:20:43,691 383 00:20:43,692 --> 00:20:45,127 384 00:21:09,200 --> 00:21:12,036 زیاد سرحال نیستی 385 00:21:12,037 --> 00:21:14,171 یه 6 ماهی توی تابوت بودم 386 00:21:14,172 --> 00:21:16,106 حالا تازه دارم گرم میشم 387 00:21:16,107 --> 00:21:18,175 تازه فکر میکنم که الان جلوام 388 00:21:18,176 --> 00:21:21,379 نه اینکه کسی بشماره 389 00:21:26,551 --> 00:21:29,854 به گمونم باید به خودم افتخار کنم 390 00:21:31,356 --> 00:21:35,126 نمیتونم 5 دقیقه تنهات بذارم 391 00:21:38,897 --> 00:21:40,998 Menedek qual suurentaa. 392 00:21:46,404 --> 00:21:48,844 بد نبود 393 00:21:48,874 --> 00:21:50,074 الان چی..؟ 394 00:21:50,075 --> 00:21:51,777 فرار کن 395 00:21:57,950 --> 00:22:02,020 نه هنوز..شکار کردن ادامه داره 396 00:22:05,724 --> 00:22:07,625 اوضاع و احوالت چطوره..؟ 397 00:22:08,326 --> 00:22:11,461 خب داره ازم به اندازه یه سطل خون میریزه 398 00:22:11,462 --> 00:22:13,231 چون خون آشامی که مارو دزدیده 399 00:22:13,232 --> 00:22:14,889 نمیخواد زمینش خونی بشه 400 00:22:14,919 --> 00:22:19,603 پس خیلی خوبم 401 00:22:19,604 --> 00:22:21,305 تورو وارد این جریان کردم 402 00:22:21,306 --> 00:22:22,607 کمترین کاری که میتونم بکنم اینه جلوی خونریزی رو بگیرم 403 00:22:22,608 --> 00:22:23,808 نه..خودت رو مقصر ندون 404 00:22:23,809 --> 00:22:26,019 من خیلی سرسختم..با تو یا بدون تو 405 00:22:26,049 --> 00:22:27,416 وارد این جریان میشدم 406 00:22:30,682 --> 00:22:34,352 یه احساسی دارم که بهتره نزدیکم نشی 407 00:22:37,288 --> 00:22:40,558 شوخی های بیشتر از آقای ترانسیلوانیا 408 00:22:45,730 --> 00:22:48,699 واسه برادرتم همین اتفاق افتاد درسته..؟ 409 00:22:48,700 --> 00:22:51,234 خونواده ات وارد دنیای ماوراء الطبیعه شد 410 00:22:51,235 --> 00:22:55,372 یه کسی مجبورش کرده کاری رو بکنه که هیچ وقت نکرده 411 00:22:55,373 --> 00:22:58,242 نباید همچین بلایی سر کسی بیاد 412 00:23:05,517 --> 00:23:08,486 گوش کن..من یه خواهر دارم 413 00:23:08,487 --> 00:23:10,901 اگه من زنده نموندم نه 414 00:23:11,656 --> 00:23:12,724 ما از این جریان زنده خارج میشیم 415 00:23:12,725 --> 00:23:14,159 الان زنده موندن نصف و نیمه هم 416 00:23:14,160 --> 00:23:16,527 خیلی کار سختیه 417 00:23:16,528 --> 00:23:18,129 هنوز اهرم فشار دارم 418 00:23:18,130 --> 00:23:20,498 من تنها کسی هستم که میتونه اون چیزی رو که لوشن میخواد رو پیدا کنه 419 00:23:20,499 --> 00:23:23,101 خب پس بیا پیداش کنیم 420 00:23:29,074 --> 00:23:31,081 واسه چی منو آوردی اینجا..؟ 421 00:23:31,111 --> 00:23:32,577 واقعاً ناراحت کننده ست 422 00:23:32,578 --> 00:23:35,000 به این قبرستون شهرهای مُرده میگن 423 00:23:35,030 --> 00:23:38,482 مقبره های بزرگ واسه بزرگداشت اوناییه که فوت کردن 424 00:23:38,483 --> 00:23:40,985 یجور تلاش کاملاً انسانی واسه غلبه کردن بر ترس 425 00:23:40,986 --> 00:23:43,025 از مُردنه که اینکارو میکنن 426 00:23:43,055 --> 00:23:45,523 غم انگیزه..قطعاً ولی پاک و خالص 427 00:23:45,524 --> 00:23:47,929 پاک..درست عین نیت و هدف تو 428 00:23:47,959 --> 00:23:50,995 نیت من دقیقاً مخالفشه 429 00:23:50,996 --> 00:23:53,165 تو چطور..؟ 430 00:23:54,607 --> 00:23:57,339 431 00:23:57,369 --> 00:23:59,537 میدونی 432 00:23:59,538 --> 00:24:02,039 در این چند قرن گذشته 433 00:24:02,040 --> 00:24:05,276 رؤیای تورو میدیدم 434 00:24:05,277 --> 00:24:08,379 نور درخشان من تو یه دریای از تاریکی ها 435 00:24:08,380 --> 00:24:10,282 یه خویشاوندی که ناامیدی اونم عین من بود 436 00:24:10,283 --> 00:24:13,818 و کسی که عشقش واسم لذتی داشت که تا حالا حس نکرده بودم 437 00:24:13,819 --> 00:24:16,788 و از زمانم هرگز احساس نکردم 438 00:24:19,291 --> 00:24:20,825 ولی اگه واقعی بودن 439 00:24:20,826 --> 00:24:24,826 این قدم زدن دلچسب درون شیفتگی های غم انگیزت 440 00:24:25,464 --> 00:24:27,732 ولی میدونم این یجور بازجویی زیر 441 00:24:27,733 --> 00:24:30,401 این همه مهربونی کردنه 442 00:24:30,402 --> 00:24:33,141 میل من واسه جواب گرفتن واقعاً درسته 443 00:24:33,171 --> 00:24:35,005 ما نزدیک یه جنگیم 444 00:24:35,006 --> 00:24:36,674 ولی اگه نسبت به صداقتی 445 00:24:36,675 --> 00:24:39,310 که بهت دارم شک داری 446 00:24:42,213 --> 00:24:46,451 پس دیگه گردش ما یه ایستگاه آخر داره 447 00:24:49,454 --> 00:24:50,722 نباید اونجا بمونه 448 00:24:50,723 --> 00:24:52,363 ربکا نمیتونه تنها باهاش بجنگه 449 00:24:52,393 --> 00:24:55,025 تلاش کردم ولی نمیخواد گوش کنه 450 00:24:55,055 --> 00:24:56,594 ممکنه به حرف تو گوش بکنه 451 00:24:58,997 --> 00:25:00,398 مارسلِ 452 00:25:00,399 --> 00:25:02,367 زمانبندی واقعاً که مزخرفه 453 00:25:02,368 --> 00:25:04,902 آره..؟خب به کمکت نیاز دارم 454 00:25:04,903 --> 00:25:07,438 هیلی کی از اون تعقیب کننده های تریستان رو گرفته 455 00:25:07,439 --> 00:25:10,341 پدرشو درآورده..آوردش توی باشگاه 456 00:25:10,342 --> 00:25:11,876 واسه یه سؤال و جواب کوچیک 457 00:25:11,877 --> 00:25:13,277 مشکل اینه 458 00:25:13,897 --> 00:25:15,680 "طرف "شن مین 459 00:25:16,281 --> 00:25:17,981 مارسلوس باید بهت یادآورری کنم 460 00:25:17,982 --> 00:25:21,618 که "شن مین" قبل از خون آشام شدن به بلای قرمز معروف بوده 461 00:25:21,619 --> 00:25:23,358 بدون معطلی اعدامش کن 462 00:25:23,388 --> 00:25:24,822 الایژا 463 00:25:31,430 --> 00:25:34,533 خب که چی..میخوای همه روز رو بخوابی..؟ 464 00:25:36,049 --> 00:25:39,905 قبل از اینکه بیدار بشه قلبش رو از سینه اش بکش بیرون 465 00:25:44,543 --> 00:25:46,344 466 00:25:46,345 --> 00:25:49,381 467 00:25:53,352 --> 00:25:56,787 خوشحالم که می بینمت الایژا 468 00:25:57,400 --> 00:25:59,857 حتی اگه واقعی نیستی 469 00:26:00,303 --> 00:26:01,759 دیگه وقتشه که بیای خونه ربکا 470 00:26:02,460 --> 00:26:04,694 نه..خیلی به برگردوندن کول نزدیک شدم 471 00:26:04,695 --> 00:26:06,737 تو حتی به نابودی خودت نزدیکتری 472 00:26:06,767 --> 00:26:08,004 بدون اون طلسم من از اینجا نمیرم 473 00:26:08,034 --> 00:26:10,367 کول میتونه صبر کنه خواهر 474 00:26:10,368 --> 00:26:12,036 استریکس کارشون رو دارن میکنن 475 00:26:12,037 --> 00:26:12,871 چه اتفاقی افتاده..؟ 476 00:26:12,872 --> 00:26:15,005 هیلی یه برخورد 477 00:26:15,006 --> 00:26:15,740 با "شن مین" داشته 478 00:26:15,741 --> 00:26:18,076 طبق قرار اون و مارسل دارن به مشکل میخورن 479 00:26:18,077 --> 00:26:19,777 تو اینجا چیکار میکنی..؟ 480 00:26:19,778 --> 00:26:22,128 برو نجاتشون بده قبل از فرار اون روانی 481 00:26:22,158 --> 00:26:26,051 قول بده که بدون هیچی کلکی میای خونه 482 00:26:30,857 --> 00:26:34,195 باشه ولی بهتره که مادر دختر برادرم و اون خوشگل کودن 483 00:26:34,225 --> 00:26:36,260 وقتی اومدم زنده باشن 484 00:26:36,261 --> 00:26:39,100 مطمئن شو که اون برمیگرده 485 00:26:39,130 --> 00:26:41,566 امشب می بینمت 486 00:26:51,110 --> 00:26:54,745 سر وقت 487 00:26:55,109 --> 00:26:57,382 حالا میتونیم شروع کنیم 488 00:27:00,085 --> 00:27:04,323 بله دقیقاً میتونیم 489 00:27:11,270 --> 00:27:12,556 هنوزم وقت هست 490 00:27:12,856 --> 00:27:16,358 اگه حرف بزنی ممکنه خوبتم بکنم 491 00:27:16,359 --> 00:27:18,193 واسه چی دنبالم بودی..؟ 492 00:27:18,194 --> 00:27:21,463 واسه اینکه برات استفاده دارم 493 00:27:21,464 --> 00:27:23,526 یا اینکه یه دلیل دیگه ای داره..؟ 494 00:27:23,556 --> 00:27:24,734 هرگز نمیفهمی و زیادم مهم نیست 495 00:27:24,735 --> 00:27:27,056 چون وقتی آزاد بشم 496 00:27:27,086 --> 00:27:29,754 اون فک تورو میشکونم درست همونجوری که مال منو شکستی 497 00:27:29,755 --> 00:27:33,491 و خیلی آروم اون روده هاتو از بدنت بیرون میکشم 498 00:27:33,492 --> 00:27:36,561 هی..چطوره که آروم باشیم آره..؟ 499 00:27:36,562 --> 00:27:39,163 و تو..بقیه خیلی خوشحال بودن وقتی 500 00:27:39,164 --> 00:27:40,232 که به گروه ما ملحق شدی 501 00:27:40,233 --> 00:27:42,500 ولی از همون اول میدونستم که چقدر کثیفی 502 00:27:42,501 --> 00:27:45,069 که اینو درست به ما ثابت کردی 503 00:27:45,070 --> 00:27:47,972 به خاطر همین میکُشمت 504 00:27:47,973 --> 00:27:52,810 ولی نه قبل از اینکه داد و فریاد زدن اینو ببینی 505 00:27:52,811 --> 00:27:56,581 باشه..خب..باشه..کافیه دیگه 506 00:27:56,582 --> 00:27:59,083 متأسفم هیلی..نوبت تو تموم شد 507 00:27:59,084 --> 00:28:01,487 باید بمیره 508 00:28:18,704 --> 00:28:20,905 بُکشش 509 00:28:20,906 --> 00:28:22,708 510 00:28:24,576 --> 00:28:26,944 511 00:28:26,945 --> 00:28:28,547 512 00:28:29,602 --> 00:28:31,317 چقدر شاعرانه 513 00:28:31,318 --> 00:28:34,619 دوتا جنگجو که کنار همدیگه میجنگن 514 00:28:34,620 --> 00:28:36,654 باهم میمیرن 515 00:28:36,655 --> 00:28:38,491 516 00:28:46,866 --> 00:28:48,333 خوبی..؟ 517 00:28:48,334 --> 00:28:50,478 خوبم..ممنون که پرسیدی 518 00:28:50,508 --> 00:28:53,639 مارسلوس سری بعد اگه از تو یه کاری خواستن که انجام بدی 519 00:28:55,608 --> 00:28:57,977 سعی کن به تأخیر نندازیش 520 00:29:00,947 --> 00:29:03,315 ربکا باید بریم 521 00:29:03,316 --> 00:29:06,185 با اولین پرواز میام 522 00:29:07,220 --> 00:29:08,321 الان نمیتونم تسلیم بشم 523 00:29:08,322 --> 00:29:10,809 نه وقتی که جواب برگردوندن برادرمون به زندگی 524 00:29:10,839 --> 00:29:12,190 فقط یه چندتا خیابون اون طرفتره 525 00:29:12,191 --> 00:29:13,159 به الایژا قول دادی 526 00:29:13,160 --> 00:29:15,894 و اونوقت قول من به کول چی میشه..؟ 527 00:29:15,895 --> 00:29:17,130 من الانم بدن جادوگر خودمو از دست دادم 528 00:29:17,131 --> 00:29:19,532 نمیتونم بدون هیچی برم خونه 529 00:29:22,167 --> 00:29:24,035 خب فکر میکنم بحث با تو 530 00:29:24,036 --> 00:29:26,938 وقت با ارزش الان مارو تلف میکنه 531 00:29:26,939 --> 00:29:31,844 ببین..؟خیلی راحت داری تو خونواده جا باز میکنی 532 00:29:38,117 --> 00:29:40,017 پس این خونه خونوادگیته..؟ 533 00:29:40,018 --> 00:29:41,953 خرابی هارو ببخش 534 00:29:41,954 --> 00:29:43,856 راستش من و برادرم یه کم مشکل 535 00:29:43,857 --> 00:29:45,057 درباره تو داشتیم 536 00:29:45,058 --> 00:29:48,760 یه مبارزه به افتخار من..چقدر جوانمردانه 537 00:29:48,761 --> 00:29:51,029 ولی میترسم چون این چیزیه که میخوای نشونم بدی 538 00:29:51,030 --> 00:29:52,798 اگه میخوای بدونی تو قلبم واسه 539 00:29:52,799 --> 00:29:55,654 چند قرن گذشته چی گذشته 540 00:29:55,684 --> 00:29:57,936 بیا دنبالم 541 00:30:05,544 --> 00:30:08,646 زندگی عین یه شهر می مونه..طبقه بندی شده 542 00:30:08,647 --> 00:30:12,647 مهم نیست که چه تجربه جدیدی اتفاق میفته 543 00:30:13,585 --> 00:30:16,455 اصلش باقی می مونه 544 00:30:25,998 --> 00:30:27,866 این چیه..؟ 545 00:30:27,867 --> 00:30:31,303 دویست سال پیش کارگاه هنری من بود 546 00:30:31,304 --> 00:30:35,174 به یه مقبره ای از خاطرات تو تبدیل شد 547 00:30:39,268 --> 00:30:41,395 فکر میکردم اگه چیزی رو که ذهن منو در اختیار گرفته رو بکشم 548 00:30:41,425 --> 00:30:44,613 میتونستم خودمو واسه همیشه از وجودت خالی کنم 549 00:30:45,451 --> 00:30:47,519 در همه سالهای عمرم 550 00:30:47,520 --> 00:30:51,257 هرگز اینقدر درباره چیزی در اشتباه نبودم 551 00:31:14,128 --> 00:31:15,462 بین خون از دست دادن و اون گاز گرفتن 552 00:31:15,463 --> 00:31:17,664 فکر نمیکنم واسه گرفتن جواب ها وقت داشته باشیم 553 00:31:17,665 --> 00:31:21,067 پس بیاین بیشترین استفاده رو ازش ببریم 554 00:31:21,068 --> 00:31:23,804 من یه سری سؤال دارم 555 00:31:27,107 --> 00:31:29,043 جواب هاشو میخوام 556 00:31:32,913 --> 00:31:34,215 واسه چی دنبال هیلی بودی..؟ 557 00:31:34,216 --> 00:31:37,150 بهم دستور داده شده بود که از وسط بازی حذفش کنم 558 00:31:37,151 --> 00:31:40,220 اون یه مانع واسه چیزی که میخوایم به حساب میاد 559 00:31:40,221 --> 00:31:41,793 که چی هست..؟ 560 00:31:41,823 --> 00:31:44,192 داوینا کلیر 561 00:31:45,059 --> 00:31:47,060 واسه چی داوینا کلیر رو میخواین..؟ 562 00:31:47,061 --> 00:31:48,229 تریستان بهش نیاز داره تا یه سلاحی رو راه بندازه 563 00:31:48,230 --> 00:31:50,730 تا بر ضد خونوادتون استفاده کنه 564 00:31:50,731 --> 00:31:52,800 چه سلاحی..؟ 565 00:31:55,335 --> 00:31:59,732 ببخشین..نمیتونم حرفتون رو بشنوم 566 00:32:00,775 --> 00:32:02,280 حرف بزن 567 00:32:02,310 --> 00:32:03,744 من 568 00:32:03,745 --> 00:32:05,079 ترجیح میدم 569 00:32:05,080 --> 00:32:06,915 بمیرم 570 00:32:18,359 --> 00:32:20,260 پیداش کردی..؟ 571 00:32:20,861 --> 00:32:22,429 بخاطر اینکه دیگه وقت نداری 572 00:32:22,430 --> 00:32:25,423 خب به نظر میرسه تقریباً کارش تمومه 573 00:32:25,453 --> 00:32:26,801 منظور خودت رو فهموندی 574 00:32:26,802 --> 00:32:30,837 تو بردی..انسان ها باختن..حالا آزادش کن 575 00:32:30,838 --> 00:32:31,934 پس پیداش کردی..؟ 576 00:32:31,964 --> 00:32:35,385 شاید..فقط اگه الان اونو خوب کنی نشونت میدم 577 00:32:35,415 --> 00:32:36,580 اول بهم نشون بده 578 00:32:36,610 --> 00:32:38,946 اونو خوب کن 579 00:32:48,089 --> 00:32:49,724 اشکال نداره 580 00:32:53,059 --> 00:32:55,830 میتونی بنوشی..خوبت میکنه 581 00:33:06,941 --> 00:33:09,342 همه جارو حسابی گشتم 582 00:33:09,343 --> 00:33:12,279 اینجا تنها جاییه که میتونه باشه 583 00:33:26,427 --> 00:33:28,829 584 00:33:32,900 --> 00:33:33,701 585 00:33:33,702 --> 00:33:35,603 الان میفهمم که واسه چی نیک بهت علاقه داره 586 00:33:35,604 --> 00:33:37,904 جرأت داری 587 00:33:37,905 --> 00:33:40,473 ولی قلبت یه ذره ام نتپید 588 00:33:40,474 --> 00:33:41,742 قبل از اینکه من دوستت رو خوب کنم 589 00:33:41,743 --> 00:33:45,742 فکر میکنم دقیقاً میدونی مدالم کجاست دختر مکار 590 00:33:48,716 --> 00:33:49,917 یه چاقو به گلوت بزن رفیق 591 00:33:49,918 --> 00:33:52,552 نه نکن..خواهش میکنم 592 00:33:52,553 --> 00:33:54,288 داری تلاش میکنی که به اون لایه بخشنده من التماس کنی..؟ 593 00:33:54,289 --> 00:33:56,019 واقعاً نفرت دارم که بهت بگم عزیزم ولی من یه همچین لایه ای ندارم 594 00:33:56,049 --> 00:33:57,105 هیچی بهش نمیدی 595 00:33:57,135 --> 00:33:58,583 کافیه دیگه 596 00:34:00,147 --> 00:34:02,734 ادامه بده..گردنتو 597 00:34:02,764 --> 00:34:04,632 صبر کن 598 00:34:05,833 --> 00:34:07,734 بگیرش..بیا بگیرش 599 00:34:07,735 --> 00:34:09,704 اینجاست 600 00:34:11,139 --> 00:34:17,338 از همون اول میتونستم..حالا دیدی واقعاً..؟ 601 00:34:27,691 --> 00:34:30,658 معلوم شد که میتونیم یه تیم خوبی بشیم 602 00:34:43,972 --> 00:34:47,972 همینجاست..همینجا باید باشه 603 00:34:48,943 --> 00:34:51,378 اگه بهت گفتن که اینجا باید با جادوگر ملاقات کنی 604 00:34:51,379 --> 00:34:52,853 اون کجاست..؟ 605 00:34:52,883 --> 00:34:56,116 تا وقتی چیزی رو که میخوام بدست بیارم اهمیت نداره 606 00:34:56,117 --> 00:34:58,986 همینه..این طلسمِ 607 00:34:59,587 --> 00:35:01,288 واقعاً با عقل جور در میاد..الان تنها چیزی که میخوایم 608 00:35:01,289 --> 00:35:03,990 خاکسترهای کول و خون دوتا از خواهر و بردراشه 609 00:35:03,991 --> 00:35:06,893 ربکا همین الان باید بریم 610 00:35:08,930 --> 00:35:10,631 خیلی دیر اومدی 611 00:35:10,632 --> 00:35:12,399 612 00:35:12,400 --> 00:35:14,735 613 00:35:14,736 --> 00:35:16,069 614 00:35:16,070 --> 00:35:17,804 چه اتفاقی افتاده..؟ 615 00:35:17,805 --> 00:35:21,142 یه مرگ درست حسابی واسه یه هرزه لوس ننر 616 00:35:31,352 --> 00:35:33,254 معلومه که قبلاً نفهمیدی 617 00:35:33,255 --> 00:35:34,522 نمیتونی منو شکست بدی 618 00:35:34,523 --> 00:35:37,329 شاید نتونم ولی این میتونه 619 00:35:37,359 --> 00:35:39,360 620 00:35:39,361 --> 00:35:40,361 نه 621 00:35:40,362 --> 00:35:41,496 622 00:35:44,701 --> 00:35:46,837 نه..نه 623 00:35:46,867 --> 00:35:48,002 اینجا جادوی تو اثری نداره 624 00:35:48,830 --> 00:35:51,506 فقط ما میتونیم جادو بکنیم 625 00:35:53,200 --> 00:35:55,576 چقدر غم انگیزه که تو و خواهرت 626 00:35:55,606 --> 00:35:57,646 باید اینجوری باهم وداع کنین 627 00:36:00,181 --> 00:36:02,148 نمیتونم تصمیم بگیرم 628 00:36:02,149 --> 00:36:03,450 باید مجبورت کنم تا داد زدن 629 00:36:03,451 --> 00:36:06,520 اونو واسه بخشش ببینی 630 00:36:06,521 --> 00:36:07,888 یا بذارم تو فکر این باشی 631 00:36:07,889 --> 00:36:09,357 که چقدر ناجور زجر کشید 632 00:36:09,358 --> 00:36:13,357 اگه بهت آسیبی برسونی نصفت میکنم 633 00:36:23,237 --> 00:36:24,838 با حیله و نیرنگ منو این همه راه آوردی 634 00:36:24,839 --> 00:36:26,573 و همه این مدت یه دروغ بوده 635 00:36:26,574 --> 00:36:28,008 اصلاً 636 00:36:28,009 --> 00:36:30,577 اتفاقاً طلسم واقعیه 637 00:36:30,578 --> 00:36:33,213 میخواستم وقتی که اونو ازت میگیرم 638 00:36:33,214 --> 00:36:36,249 حسابی از چهره ات لذت ببرم 639 00:36:36,250 --> 00:36:39,419 نگران نباش عزیزم..این تورو نمیکُشه 640 00:36:39,420 --> 00:36:41,255 فقط تورو میبره به یه خواب خیلی طولانی 641 00:36:41,256 --> 00:36:43,490 یه خواب خیلی خیلی طولانی 642 00:36:43,491 --> 00:36:44,959 و زمانی که بیدار بشم تو اولین نفری 643 00:36:44,960 --> 00:36:47,494 هستی که میکُشم 644 00:36:47,495 --> 00:36:49,329 من منتظر نمی مونم 645 00:36:49,330 --> 00:36:52,933 ولی میتونی تلاش خودتو بکنی 646 00:37:06,514 --> 00:37:10,514 حالا دیگه وقتشه که برگردونمت به نیواورلئانز 647 00:37:19,475 --> 00:37:21,461 هم آشپزی یاد داره هم تمیز کردن 648 00:37:21,462 --> 00:37:23,997 اینو باید نگه داشت 649 00:37:23,998 --> 00:37:27,267 متأسفانه قسمت نبوده دیگه 650 00:37:27,268 --> 00:37:30,904 حالا میری به اون بالادستی های خودت میگی 651 00:37:30,905 --> 00:37:33,173 که مظنون رو اشتباهی گرفتی 652 00:37:33,174 --> 00:37:34,908 تا میتونی و میخوای به ذهنم نفوذ کن 653 00:37:34,909 --> 00:37:37,231 پیدات میکنم 654 00:37:37,261 --> 00:37:39,195 نه نمیکنی 655 00:37:40,008 --> 00:37:44,345 بجاش تو این زندگی خراب و مزخرفت رو نگه میداری 656 00:37:44,375 --> 00:37:46,836 به این تحقیقات آشغالت ادامه میدی 657 00:37:46,837 --> 00:37:48,139 هرگز چیزی رو بهم ربط نمیدی 658 00:37:48,140 --> 00:37:50,711 یا هیچ جور پیشرفت نمیکنی 659 00:37:50,741 --> 00:37:54,577 بعد از یه مدتی از خودت متنفر میشی 660 00:37:54,578 --> 00:37:56,113 بخاطر اون استعداد متوسطی که داری 661 00:37:56,143 --> 00:37:59,579 و در همه حال میدونی یه چیزایی هستن که تو سایه ها مخفی شدن 662 00:38:00,751 --> 00:38:02,492 و در مقابل اینا 663 00:38:02,522 --> 00:38:05,222 تو هیچی نیستی 664 00:38:07,391 --> 00:38:08,830 اینکارو نکن 665 00:38:08,860 --> 00:38:11,395 اینقدر ناراحت نباش 666 00:38:11,396 --> 00:38:12,964 وقتی گل شاهپسند از بدن خارج بشه 667 00:38:12,965 --> 00:38:15,970 به ذهن توام نفوذ میکنم تا فراموش کنی 668 00:38:16,452 --> 00:38:19,870 ولی مثل اینکه یجور درس واستون میذارم 669 00:38:19,871 --> 00:38:22,005 در مقابل خون آشام ها 670 00:38:22,006 --> 00:38:25,442 انسان ها همیشه بازنده ان 671 00:39:02,998 --> 00:39:06,046 یه زمانی تنها چیزی که میخواستم فقط پیدا کردن خونوادم بود 672 00:39:06,784 --> 00:39:10,120 منو از پا درآورد 673 00:39:10,121 --> 00:39:12,956 و زمانی که پیدا کردم هرچقدرم دیوونه هستن 674 00:39:12,957 --> 00:39:14,658 همه چیزی که میخواستم یه خونه بود 675 00:39:14,659 --> 00:39:18,796 و نیواورلئانز همون خونه ست 676 00:39:20,098 --> 00:39:24,098 و استریکس دارن تلاش میکنن تا اونو از من بگیرنش درسته..؟ 677 00:39:25,536 --> 00:39:28,639 نه اجازه نمیدیم 678 00:39:30,008 --> 00:39:32,810 ممکنه از چیزی که فکر میکنی سختتر باشه 679 00:39:35,079 --> 00:39:37,382 ربکا کجاست..؟ 680 00:39:39,017 --> 00:39:41,018 باید به کلاوس زنگ بزنیم 681 00:39:55,400 --> 00:39:57,134 اون طرف چیکا میکنی..؟ 682 00:39:57,135 --> 00:39:59,136 بیا نزدیکتر 683 00:39:59,137 --> 00:40:03,137 فکر میکنم که بهتره از دسترس خارج باشی 684 00:40:06,927 --> 00:40:08,931 پس فکر میکنم توام عین همه روز 685 00:40:08,961 --> 00:40:10,447 خیلی شلوغی داشتی 686 00:40:10,448 --> 00:40:13,884 بذار اون اخم هارو باز کنم 687 00:40:13,885 --> 00:40:15,986 همه چیزایی رو که میدونم بهت میگم 688 00:40:15,987 --> 00:40:19,057 توصیه میکنم که زود حرف بزنی 689 00:40:20,091 --> 00:40:22,159 یه سلاحی درکاره 690 00:40:22,160 --> 00:40:24,895 یه دستگاه خطرناک و طلسم شده 691 00:40:24,896 --> 00:40:26,563 "به اسم "سراتورا 692 00:40:27,235 --> 00:40:30,033 میتونه حد و مرزهای غیر قابل شکستن رو بشکنه 693 00:40:30,795 --> 00:40:33,295 برادرم و لوشن میخوان ازش استفاده کنن 694 00:40:33,325 --> 00:40:35,439 تا تو و خواهر برادرات رو واسه همیشه زندونی کنن 695 00:40:35,440 --> 00:40:37,710 تا کسی نتونه بهت صدمه ای بزنه 696 00:40:37,740 --> 00:40:41,514 ولی واسه این کار باید هرسه یه جا باشین 697 00:40:41,544 --> 00:40:45,148 واسه همینم هست که یه گروهی استریکس رو فرستادن تا خواهرم رو بیارن 698 00:40:45,149 --> 00:40:47,048 ولی نگران نباش عشقم 699 00:40:47,078 --> 00:40:49,385 من یه کارایی کردم تا نذارم ربکا واسه 700 00:40:49,386 --> 00:40:52,029 یه مدت طولانی دست اون استریکس عوضی بمونه 701 00:40:52,059 --> 00:40:53,823 چجور کارایی..؟ 702 00:40:53,824 --> 00:40:56,359 در حالیکه اونا بدن ربکا رو بدست آوردن 703 00:40:56,360 --> 00:40:58,229 ولی نمیتونستم بذارم که پیش اونا بمونه 704 00:40:58,230 --> 00:41:01,564 واسه همینم یه نقشه ای کشیدم 705 00:41:01,565 --> 00:41:04,200 بدون اینکه برادرم بدونه دوتا از افراد فرستاده شده 706 00:41:04,201 --> 00:41:07,301 واسه گرفتن ربکا از نسل من 707 00:41:07,331 --> 00:41:09,907 وفادار به من 708 00:41:10,809 --> 00:41:12,776 و از طرف من بودن 709 00:41:12,777 --> 00:41:15,945 اونا بدن خواهرت رو بدست آوردن 710 00:41:15,946 --> 00:41:18,014 پس دیگه نگران نباش عشقم 711 00:41:18,015 --> 00:41:20,748 ربکا کاملاً در امانِ 712 00:41:20,981 --> 00:41:24,355 بهت قول میدم 713 00:41:25,537 --> 00:41:27,892 حالا 714 00:41:29,907 --> 00:41:32,797 برگرد به تختخوابت 715 00:41:33,237 --> 00:41:40,037 کاریــــ از علیــــ پـــاکـــبــــاز alipakbazz@gmail.com 716 00:41:40,062 --> 00:41:45,062 جهانـــــــ زیرنویســــ www.worldsubtitle.in