1 00:00:00,419 --> 00:00:01,830 آنچه گذشت 2 00:00:01,831 --> 00:00:05,059 همین امشب هوپ و گله رو برمیداریم و از این شهر میریم 3 00:00:05,060 --> 00:00:07,215 این بدن هنوزم با داوینا و بقیه بچه ها ارتباط داره 4 00:00:07,216 --> 00:00:08,604 اگه ولش کنم میمیره 5 00:00:08,605 --> 00:00:10,098 بعد از اونم داوینا و بچه ها میمیرن 6 00:00:10,099 --> 00:00:12,586 اون بچه در واقع متعلق به منه 7 00:00:12,587 --> 00:00:13,567 اجازه نمیدم بگیریش 8 00:00:13,568 --> 00:00:17,189 فردا شبم به زودی از راه میرسه 9 00:00:17,190 --> 00:00:18,772 تو نقشه من واسه جدا کردن و تسخیر کردن 10 00:00:18,773 --> 00:00:21,067 تو واسه به پا کردن این فتنه و آشوب عالی هستی 11 00:00:21,068 --> 00:00:23,558 12 00:00:23,559 --> 00:00:25,270 کلاوس 13 00:00:25,271 --> 00:00:27,514 چی شده..؟ کلاوس آیدن رو مجبور کرده که جاسوسی مارو بکنه 14 00:00:27,515 --> 00:00:30,317 در عوض اونم همه چیو بهم گفت واسه همینم اونو کُشت 15 00:00:30,318 --> 00:00:32,218 اگه اونو من کُشته باشم چی..؟ 16 00:00:34,254 --> 00:00:36,523 17 00:00:36,524 --> 00:00:38,224 18 00:00:49,036 --> 00:00:53,539 ما خودمونو با یه خونواده بودن نشون میدیم 19 00:00:54,808 --> 00:00:58,980 واسه تولد از اسمشون استفاده میکنیم 20 00:00:58,981 --> 00:01:04,062 واسه مراقبت از عزیزتزین چیزامون بهشون اعتماد میکنیم 21 00:01:10,390 --> 00:01:13,726 ارزش اونا از همه چی واسمون بالاتره 22 00:01:16,062 --> 00:01:21,326 و مجبوریم که ازشون جدا بشیم 23 00:01:22,236 --> 00:01:25,672 یه قول هایی داده میشه 24 00:01:25,673 --> 00:01:29,175 که بهشون عمل نمیشه 25 00:01:29,176 --> 00:01:31,144 مخصوصاً بچه ها به اونایی که بزرگشون کردن 26 00:01:31,145 --> 00:01:36,381 واسه پیدا کردن زندگی خودشون پشت میکنن 27 00:01:38,017 --> 00:01:42,554 پیوند خونواده یه چیزی نیست که کسی خودش انتخاب کنه 28 00:01:44,724 --> 00:01:49,723 در واقع یه سری مسئولیت خونواده داشتن رو یجورایی سخت میدونن 29 00:02:01,941 --> 00:02:05,011 و اینجوری نیکلاوس 30 00:02:05,012 --> 00:02:09,614 تو اینجا با منی 31 00:02:09,616 --> 00:02:11,716 دالیا 32 00:02:14,954 --> 00:02:16,955 33 00:02:18,190 --> 00:02:20,292 با من چیکار کردی..؟ 34 00:02:23,062 --> 00:02:25,163 دخترم کجاست..؟ 35 00:02:26,465 --> 00:02:28,901 از ذهن و فکرم برو بیرون 36 00:02:28,902 --> 00:02:30,970 من تو ذهن تو نیستم 37 00:02:30,971 --> 00:02:34,039 این تویی که تو ذهن منی و از اونجایی که تو 38 00:02:34,040 --> 00:02:35,975 از برادر گرامی و عزیزت خنجر خوردی 39 00:02:35,976 --> 00:02:38,510 غیر از پذیرفتن چاره ای نداری 40 00:02:40,112 --> 00:02:44,582 واست یه پیشنهاد دارم دنبالم بیا 41 00:02:44,607 --> 00:02:46,607 جهانــــ زیرنویســـ تقدیم می کند www.world-subtitle.in 42 00:02:48,868 --> 00:02:52,615 کاریــــ از علیــــ پـاکـباز alipakbazz@gmail.com 43 00:02:52,616 --> 00:02:54,326 اینقدر کشش نده دیگه 44 00:02:54,327 --> 00:02:56,161 و درست بگو که چی میخوای 45 00:02:56,162 --> 00:02:58,162 ساکت 46 00:02:59,631 --> 00:03:02,034 این صحنه های تخیلی مزخرف به چه دردی میخوره 47 00:03:02,035 --> 00:03:04,635 گوش کن نیکلاوس 48 00:03:19,052 --> 00:03:20,419 نه 49 00:03:20,420 --> 00:03:22,720 وقتی توی باغچه بودی وایکینگ ها اومدن 50 00:03:25,357 --> 00:03:27,959 من میترسم دالیا نترس 51 00:03:27,960 --> 00:03:30,529 از هردومون مراقبت میکنم ولی هرچی شد استر 52 00:03:30,530 --> 00:03:34,099 باید واسه همیشه و تا آخر باهم بمونیم 53 00:03:34,100 --> 00:03:36,802 قول میدی..؟ قول میدم 54 00:03:42,308 --> 00:03:45,377 نه منو ول کن 55 00:03:45,378 --> 00:03:47,045 ولش کن 56 00:03:47,046 --> 00:03:48,380 57 00:03:48,381 --> 00:03:50,282 نه..نه..نه 58 00:03:50,283 --> 00:03:51,983 نه بس کنین دیگه بذارین برم 59 00:03:51,984 --> 00:03:54,586 استر..نه..نه 60 00:03:54,587 --> 00:03:56,950 بذارین برم 61 00:03:56,951 --> 00:03:58,223 بذار حدس میزنم 62 00:03:58,224 --> 00:04:01,626 وایکینگ ها کل روستاهارو قتل عام کردن 63 00:04:01,627 --> 00:04:05,864 من و استر تنها کسایی بودیم که زنده موندیم 64 00:04:05,865 --> 00:04:07,799 به هم قول دادیم که کنار هم بمونیم 65 00:04:07,800 --> 00:04:09,134 آره واسه همیشه و تا آخر 66 00:04:09,135 --> 00:04:11,381 یه قول آشنا ولی میدونی که بعدش 67 00:04:11,382 --> 00:04:13,550 فرض میکنم فکر میکنی اون قوا باعث میشه که باهمدیگه فامیل بشیم 68 00:04:13,551 --> 00:04:16,074 نه دقیقاً 69 00:04:16,075 --> 00:04:19,543 چیزی که میخواستم بهت نشون بدم این بود که میتونیم باهم متحد باشیم 70 00:04:26,084 --> 00:04:27,856 هیلی رفته 71 00:04:27,857 --> 00:04:29,387 باید هیلی و بچه شو خیلی زود 72 00:04:29,388 --> 00:04:30,888 برگردونی اینجا 73 00:04:30,889 --> 00:04:32,223 وقتی که دالیا شکست خورد برمیگردن 74 00:04:32,224 --> 00:04:33,224 الان جای اونا امنه 75 00:04:33,225 --> 00:04:34,592 هیچ کجا نمیتونن از دست دالیا در امان باشن 76 00:04:34,593 --> 00:04:36,027 و بدون اون بچه ما هیچ شانسی 77 00:04:36,028 --> 00:04:38,196 واسه نابودی دالیا نداریم 78 00:04:38,197 --> 00:04:40,064 یعنی چی..؟ 79 00:04:40,065 --> 00:04:43,034 جادوهای زیادی از دالیا محافظت میکنه 80 00:04:43,035 --> 00:04:44,701 ما هم عناصری که میتونه اونو 81 00:04:44,703 --> 00:04:46,938 شکستش بده رو پیدا کردیم خاک مقدس 82 00:04:46,939 --> 00:04:49,507 خاکستر یه وایکینگ 83 00:04:49,508 --> 00:04:51,542 خون جادوگری که قلبش رو شکسته 84 00:04:51,543 --> 00:04:53,465 خون تو آره 85 00:04:53,466 --> 00:04:55,279 الانم از همین عناصر استفاده میکنیم 86 00:04:55,280 --> 00:04:57,081 تا جای کُشتنش رو درست کنیم 87 00:04:57,082 --> 00:04:58,749 جایی که دالیا به مُردن و نابودی کشیده بشه 88 00:04:58,750 --> 00:05:01,385 ولی باید یجوری اونو اونجا با یه طعمه گیر بندازیم الایژا 89 00:05:01,386 --> 00:05:04,255 و پیشنهادت اینه که من برادرزاده 90 00:05:04,256 --> 00:05:07,191 خودمو طعمه بکنم..؟ 91 00:05:07,192 --> 00:05:09,560 چقدر راحته که داری یه 92 00:05:09,561 --> 00:05:11,262 همچین نقشه ای رو پیشنهاد میدی 93 00:05:11,263 --> 00:05:13,485 وقتی که دیگه نیکلاوس نباشه 94 00:05:13,486 --> 00:05:15,566 اونم وقتی که دیگه نیکلاوس وجود نداره 95 00:05:15,567 --> 00:05:16,700 حالا واقعاً فکر میکنی که 96 00:05:16,701 --> 00:05:17,768 من اجازه یه چنین کاری رو دادم..؟ 97 00:05:17,769 --> 00:05:18,769 چیزی که من تصور میکنم اینه که 98 00:05:18,770 --> 00:05:20,204 تو انتخاب درستی واسه هوپ میکنی 99 00:05:20,205 --> 00:05:21,572 هیچ راه دیگه ای وجود نداره 100 00:05:21,573 --> 00:05:24,141 که بتونیم اونو از زندگی مزخرفی که من داشتم نجاتش بدی 101 00:05:24,142 --> 00:05:26,581 عین یه برده زیردست یه ظالم عوضی 102 00:05:26,582 --> 00:05:29,079 البته اگه دالیا بمیره 103 00:05:29,080 --> 00:05:30,614 توام از دست اون ظالم نجات پیدا میکنی 104 00:05:30,615 --> 00:05:33,884 دیگه نیازی به فرار و مخفی شدن نیست 105 00:05:33,885 --> 00:05:36,320 خب پس به زرنگی من توهین نکن 106 00:05:36,321 --> 00:05:38,676 اونم با کارات که نشون بدی یجور از خودگذشتیه 107 00:05:38,677 --> 00:05:41,225 اگه هیلی رو برنگردونی اینجا 108 00:05:41,226 --> 00:05:43,227 خودم هوپ رو پیداش میکنم 109 00:05:43,228 --> 00:05:46,762 و همونجوری که گفتم راه دیگه ای وجود نداره 110 00:05:49,266 --> 00:05:51,902 دیگه تحمل این همه تعصب تورو ندارم 111 00:05:51,903 --> 00:05:53,503 یه زمانی بهش میگفتن مردانگی 112 00:05:53,504 --> 00:05:55,505 و اون قدیما هم باهاش مشکل نداشتی 113 00:05:55,506 --> 00:05:57,941 من دور از دعوا تو یه باشگاه قدیمی و داغون نمیشینم 114 00:05:57,942 --> 00:05:59,843 این کلوپ قدیمی و داغون تنها جایی تو شهره که 115 00:05:59,844 --> 00:06:01,478 جادو اثری توش نداره 116 00:06:01,479 --> 00:06:04,661 و بهترین شراب هارو هم داره 117 00:06:04,662 --> 00:06:05,949 الایژا بهم نیاز داره 118 00:06:05,950 --> 00:06:08,498 الایژا نمیتونه که هم نگران تو باشه هم هوپ 119 00:06:08,499 --> 00:06:11,126 در موردش حرف زدیم 120 00:06:11,127 --> 00:06:13,557 باید منو بُکشی تا اینجا منو نگه داری 121 00:06:13,558 --> 00:06:15,358 هی ببین 122 00:06:15,359 --> 00:06:17,194 از صدقه سر ایوا سینکلر تو به هشت 123 00:06:17,195 --> 00:06:19,329 جادوگر نوجوون دیگه وصل شدی یادته..؟ 124 00:06:19,330 --> 00:06:22,332 اگه به تو صدمه ای برسه به اونام میرسه عین داوینا 125 00:06:22,333 --> 00:06:25,468 میدونی که اینو نمیخوای 126 00:06:27,271 --> 00:06:29,806 آخه من که نمیتونم عین یه عروسک چینی زندگی کنم 127 00:06:29,807 --> 00:06:33,643 و یادم ندارم که اون طلسم رو از بین ببرم 128 00:06:33,644 --> 00:06:35,644 واسه همینم این اینجاست دیگه 129 00:06:36,746 --> 00:06:39,149 130 00:06:39,150 --> 00:06:41,518 نمیتونستی بهم یه پیام بدی 131 00:06:41,519 --> 00:06:43,186 خب امروز مارسل هوای دزدیدن زده به سرش 132 00:06:43,187 --> 00:06:46,356 امروز صبح ولی الان که اینجایی 133 00:06:46,357 --> 00:06:47,857 منو از اونا جدا کن 134 00:06:47,858 --> 00:06:49,625 هزاران جای دیگه هست که میخوام اونجاها باشم 135 00:06:49,627 --> 00:06:53,730 این یجور جادوی سیاهه 136 00:06:53,731 --> 00:06:56,533 یه کم سخت و حساسه 137 00:06:56,534 --> 00:06:58,882 باشه من میتونم کار ایوا رو یجورایی مهندسی معکوس بکنم 138 00:06:58,883 --> 00:07:00,870 ولی یه کم زمان میبره 139 00:07:00,871 --> 00:07:02,504 و خودتم باید جادوهاش رو انجام بدی 140 00:07:02,506 --> 00:07:03,907 اون که آنچنانم حرفه ای و وارد نیستش که 141 00:07:03,908 --> 00:07:05,722 خب اون دقیقاً بدن میزبان 142 00:07:05,723 --> 00:07:07,343 تو مرکز این پیوند هست که 143 00:07:07,344 --> 00:07:09,512 علاوه بر این من دیگه آخرین کار جادوی خودمو انجام دادم 144 00:07:09,513 --> 00:07:12,281 الان میخوام به بچه هام کمک کنم ولی بعدش دیگه همه چی تمومه 145 00:07:12,282 --> 00:07:13,549 هیچ جادویی نمیکنم 146 00:07:13,550 --> 00:07:14,984 باشه 147 00:07:14,985 --> 00:07:17,153 انجام بده بعد میام 148 00:07:17,154 --> 00:07:20,556 و زمانیکه تموم شد دیگه کارمون تمومه 149 00:07:20,557 --> 00:07:23,024 من که جادوگر استخدام شده تو نیستم 150 00:07:36,439 --> 00:07:38,588 یه دو جین پیغام واست گذاشتم 151 00:07:38,589 --> 00:07:39,842 بحرام خونوادگی دارم 152 00:07:39,843 --> 00:07:41,443 با کلاوس حرف زدی 153 00:07:41,445 --> 00:07:42,678 خب تا حدودی 154 00:07:42,679 --> 00:07:43,946 قبل از اینه که اونو با یه خنجر ببرم تو خواب 155 00:07:43,947 --> 00:07:45,514 یه سری حرف ها زده شد 156 00:07:45,515 --> 00:07:49,451 نه الایژا..کلاوس آیدن رو نکُشته 157 00:07:50,553 --> 00:07:51,921 فقط اینو به گردن گرفته 158 00:07:51,922 --> 00:07:53,455 چون خیلی دوست داره که با 159 00:07:53,456 --> 00:07:55,390 اینجورا چیزای عجیب مردم ازش بترسن 160 00:07:58,694 --> 00:08:01,263 به هر حال اگه کلاوس رو همینجوری ول میکردم 161 00:08:01,264 --> 00:08:03,766 همون ارتشی که از هوپ مراقبت میکنه قیام میکرد 162 00:08:03,767 --> 00:08:04,967 ولی نمیشه که اونو همینجوری ولش کنی 163 00:08:04,968 --> 00:08:06,435 اونم در حالیکه دخترش تو خطره 164 00:08:06,436 --> 00:08:08,576 لطفاً..الان احساس تو جلوی منطقت رو گرفته 165 00:08:08,577 --> 00:08:09,805 احساساتم..؟ 166 00:08:09,806 --> 00:08:12,941 واسه برادرم من تا این حد احمق نیستم کمیل 167 00:08:12,942 --> 00:08:15,411 هرچند وقتی که باهم تو خونه امن بودیم 168 00:08:15,412 --> 00:08:16,912 رو یجورایی یادم نمیره ولی اشتباه نکن دیگه 169 00:08:16,913 --> 00:08:19,147 همون اندازه ای که تو تو سرم بودی منم بودم 170 00:08:21,116 --> 00:08:23,485 تا کی میخوای اونجوری نگه داریش 171 00:08:23,486 --> 00:08:26,488 پنج سال..ده سال یا یه عمر..؟ 172 00:08:26,489 --> 00:08:28,489 تا وقتی هوپ تو امنیت باشه 173 00:08:31,326 --> 00:08:33,594 الان به کمکت نیاز دارم 174 00:08:39,901 --> 00:08:42,237 الایژا تماس گرفت 175 00:08:42,238 --> 00:08:43,905 الایژا داره با یه طلسم مکان یاب دنبالمون میگرده 176 00:08:43,906 --> 00:08:46,990 باید از اینجا بریم 177 00:08:46,991 --> 00:08:50,243 صبر کن..داری آیدن اینجا یجورای خام میکنی 178 00:08:50,244 --> 00:08:52,147 نمیتونم که واسه همیشه با خودم ببرمش 179 00:08:52,148 --> 00:08:53,415 فقط یه لحظه وقت بده تا خاکش کنم 180 00:08:53,416 --> 00:08:54,983 بعدش میریم 181 00:08:54,984 --> 00:08:56,418 تو گفتی که گرگ ها اینجوری قاتل ها 182 00:08:56,419 --> 00:08:58,153 و خیانتکارهارو خاک میکنن 183 00:08:58,154 --> 00:08:59,854 میدونم که آیدن واسه کلاوس جاسوسی میکرد 184 00:08:59,855 --> 00:09:01,957 ولی آخرش به گله وفادار بود 185 00:09:01,958 --> 00:09:03,692 واسه همینم جک اونو کُشت 186 00:09:03,693 --> 00:09:06,528 فکر نمیکنی که اینارو خودم بدونم..؟ 187 00:09:06,529 --> 00:09:11,299 فکر میکنی که خیلی دلم میخواد اینجوری آیدن رو به آرامش ابدی بفرستم..؟ 188 00:09:13,336 --> 00:09:14,769 راه دیگه ای ندارم آیدن 189 00:09:14,770 --> 00:09:17,238 خودت گفتی که باید بریم 190 00:09:17,239 --> 00:09:21,176 اینجوری درست نیست 191 00:09:21,177 --> 00:09:23,645 اگه انتظار داریم که بخاطر هوپ 192 00:09:23,646 --> 00:09:25,180 جون خودشون رو تو خطر بندازن پس حق دارن که 193 00:09:25,181 --> 00:09:27,649 جونشون واسه ما اهمیت داره 194 00:09:33,888 --> 00:09:36,190 آیدن رو میبریم پایین رودخونه 195 00:09:36,191 --> 00:09:39,661 واسش یه مراسم واقعی هلالی شکل رو برپا میکنیم 196 00:09:39,662 --> 00:09:41,629 خیلی چیزا از گله ما گرفته شده 197 00:09:41,630 --> 00:09:45,767 نمیذارم اینم از دست بدیم 198 00:09:49,871 --> 00:09:52,572 199 00:09:53,908 --> 00:09:58,513 چه کلوپ موسیقی جاز که موسیقی جاز نداره..؟ 200 00:09:58,514 --> 00:10:00,514 اجازه میدین..؟ 201 00:10:00,515 --> 00:10:02,483 دارم یه قربانی پیچیده رو معکوسش میکنم 202 00:10:02,484 --> 00:10:04,819 ولی این غرولندهای تو درباره موسیقی جاز به کارم کمکی نمیکنه 203 00:10:04,820 --> 00:10:07,088 متأسفانه نگرانی های خیلی مهمتری داریم 204 00:10:07,089 --> 00:10:08,122 اینا چی هست..؟ 205 00:10:08,123 --> 00:10:09,490 اشیاء تاریک 206 00:10:09,491 --> 00:10:11,225 چون ظاهراً من شدم یه معدن جادو دیگه 207 00:10:11,226 --> 00:10:12,660 به نظر میرسه که بی اعتماد بودن نیکلاوس 208 00:10:12,661 --> 00:10:15,262 به فریا آنچنانم بیراه نبوده 209 00:10:15,263 --> 00:10:16,831 خواهرمون میخواد از هوپ استفاده کنه 210 00:10:16,832 --> 00:10:19,600 تا با طعمه دالیا را بندازه توی تله 211 00:10:19,601 --> 00:10:21,168 و فرض میکنم که تو بهش گفتی که 212 00:10:21,169 --> 00:10:22,636 همون عقل نداشته خودشو از دست داده 213 00:10:22,637 --> 00:10:25,171 من یه فکر دیگه دارم 214 00:10:25,172 --> 00:10:27,508 هوپ عین یه چراغ راهنما واسه این بلای جدیده 215 00:10:27,509 --> 00:10:29,043 و الان که پنهون شده 216 00:10:29,044 --> 00:10:31,111 شاید بتونیم از یه چیز دیگه استفاده کنیم تا اونو بندازیم تو تله 217 00:10:31,112 --> 00:10:33,914 این اشیاء جادویی ممکنه بتونه به اندازه کافی یه قدرتی بجود بیاره 218 00:10:33,915 --> 00:10:36,057 تا یه تله یا دام درست کنه 219 00:10:36,058 --> 00:10:38,419 آقای گریفیث..کجا دارین میرین..؟ 220 00:10:38,420 --> 00:10:40,054 قبول کردم تا به ربکا واسه شکستن پیوندش 221 00:10:40,055 --> 00:10:41,121 از اون 8 تا بچه کمک کنم 222 00:10:41,122 --> 00:10:42,756 خب حالا که میخوای برگردی به این جریان 223 00:10:42,757 --> 00:10:44,792 بهم پیغام بده 224 00:10:44,793 --> 00:10:47,127 در حال حاضر به بهترین ذهن ها و 225 00:10:47,128 --> 00:10:49,930 قوی ترین جادوگرهای شهر نیاز دارم 226 00:10:49,931 --> 00:10:51,365 آقای گریفیث از اون خطری که برادرزاده 227 00:10:51,366 --> 00:10:53,100 منو واقعاً تهدید میکنه خبر داری..؟ 228 00:10:53,101 --> 00:10:54,735 واقعاً واسش آرزوی سلامتی میکنم 229 00:10:54,736 --> 00:10:57,671 ولی من دیگه جادو رو کنار گذاشتم و این جنگ هم جنگ من نیست 230 00:10:59,741 --> 00:11:02,876 الایژا،ارزشش رو نداره 231 00:11:02,877 --> 00:11:05,244 با داوینا تماس میگیرم مطمئنم خوشحال میشه که کمک کنه 232 00:11:06,947 --> 00:11:08,447 233 00:11:12,786 --> 00:11:14,954 دالیا تا آخر شب هوپ رو میخواد 234 00:11:14,956 --> 00:11:17,490 الان وقت عین جواهر می مونه 235 00:11:50,882 --> 00:11:53,118 مطمئنی که میخوای اینکارو بکنی..؟ 236 00:11:53,119 --> 00:11:55,586 خب دیگه میخوام چیکار کنم..؟ 237 00:12:06,198 --> 00:12:08,900 یعنی واقعاً جوری نیست که با خونوادم تماس بگیرم 238 00:12:08,901 --> 00:12:10,902 چون اونا خیلی بیخود و مزخرف هستن 239 00:12:10,903 --> 00:12:12,404 انتقام هم که نمیتونم بگیرم چون کلاوس 240 00:12:12,405 --> 00:12:13,805 همین الانم داخل تابوته 241 00:12:13,806 --> 00:12:15,540 و اگرم نبود غیر از خودکشی کاری نداشتم 242 00:12:15,541 --> 00:12:18,910 خب پس بگو دیگه چیکار میتونم بکنم..؟ 243 00:12:18,911 --> 00:12:21,446 باید برم صبر کن..بذار حدس بزنم 244 00:12:21,447 --> 00:12:22,881 تو 245 00:12:22,882 --> 00:12:24,449 نیاز داری که از شهر واسه چندتا جادوگر مراقبت کنم 246 00:12:24,450 --> 00:12:26,167 نه..نه..جاش 247 00:12:26,168 --> 00:12:29,087 نیومدم اینجا که بگم چیکار کنی 248 00:12:29,088 --> 00:12:32,089 بخاطر خودته که اینجام 249 00:12:39,030 --> 00:12:41,698 قرار بود که از شهر بریم 250 00:12:44,369 --> 00:12:46,604 روز آخر زندگیشو واسه خداحافظی کردن 251 00:12:46,605 --> 00:12:48,806 با همه غیر از اون گذروندم 252 00:12:54,546 --> 00:12:57,547 مارسل..من 253 00:12:59,584 --> 00:13:02,252 حتی نتونستم خداحافظی کنم 254 00:13:13,631 --> 00:13:16,567 چه عالی 255 00:13:16,568 --> 00:13:19,237 این کلبه درب و داغون جاییه که من چندین سال 256 00:13:19,238 --> 00:13:23,774 تو دست وایکینگ ها اسیر بودم و کلی سختی کشیدم 257 00:13:26,345 --> 00:13:28,646 258 00:13:28,647 --> 00:13:31,015 نه 259 00:13:31,016 --> 00:13:32,650 260 00:13:38,520 --> 00:13:41,617 جادوهای سیاهی رو که میخواستن رو اجرا کردم 261 00:13:41,618 --> 00:13:44,370 تا استر از اون تجاوزهای وحشیانه اونها آزاد بشه 262 00:13:44,371 --> 00:13:46,931 در صورتی که اون زیر نور خورشید گیاه جمع میکرد 263 00:13:46,932 --> 00:13:49,800 من تو این اتاق کلی زحمت میکشیدم 264 00:13:49,801 --> 00:13:51,702 ولی هیچوقت ازش نفرت پیدا نکردم 265 00:13:51,703 --> 00:13:54,170 یه قولی بهم داده بودیم 266 00:13:55,406 --> 00:13:58,676 این تلاش ضعیف تو واسه اینه که من باهات یجورایی همدردی بکنم..؟ 267 00:13:58,677 --> 00:14:00,010 خب که چی بشه اخرش..؟ 268 00:14:00,011 --> 00:14:01,946 هیچکدوم از این گرفتاری های گذشته ات 269 00:14:01,947 --> 00:14:04,390 بردن دختر منو توجیه نمیکنه 270 00:14:04,391 --> 00:14:08,785 اوه نیکلاوس مشکلات ما عین هم می مونه 271 00:14:17,061 --> 00:14:19,030 تو با مایکل بودی 272 00:14:19,031 --> 00:14:21,697 فقط داشتیم باهم حرف میزدیم 273 00:14:24,566 --> 00:14:27,371 مهم نیست 274 00:14:27,372 --> 00:14:30,039 یه چیزی دارم که میخوام بهت نشون بدم 275 00:14:31,698 --> 00:14:35,979 این یه گیاه قدرتمنده که تو خون مار بزرگ حسابی خیس خورده 276 00:14:35,980 --> 00:14:39,049 یه قدرتی بهمون میده که بتونیم از اینجا فرار کنیم 277 00:14:39,050 --> 00:14:42,519 استر میتونیم واسه همیشه باهم زندگی کنیم 278 00:14:42,520 --> 00:14:44,654 تمومش کن دالیا 279 00:14:45,754 --> 00:14:50,293 دیگه نمیخوام که جادوگری رو تمرین کنم 280 00:14:50,294 --> 00:14:52,996 این جادوگریه که مارو زنده نگه داشته 281 00:14:52,997 --> 00:14:55,698 و مایکل هم حالا ازم محافظت میکنه خواهر 282 00:14:58,702 --> 00:15:03,206 برنامه ما اینه که ازدواج کنیم و تشکیل خونواده بدیم 283 00:15:03,207 --> 00:15:06,408 من خونواده توام 284 00:15:06,410 --> 00:15:10,915 من خواهرتم بهم قول داده بودیم 285 00:15:10,916 --> 00:15:12,849 تو همیشه خواهرم می مونی دالیا 286 00:15:12,850 --> 00:15:16,686 ولی من آرزوی بچه های خودمو دارم 287 00:15:16,687 --> 00:15:20,589 و اونو دوست دارم 288 00:15:21,998 --> 00:15:24,928 بمون استر بیا آواز خودمونو بخونیم 289 00:15:24,929 --> 00:15:26,095 ولی من دیگه اون آواز مزخرف رو 290 00:15:26,096 --> 00:15:28,698 یادم نمیاد دالیا 291 00:16:01,246 --> 00:16:04,433 واقعاً دیگه خیلی تند رفتی و همه اونارو تقسیم بندی کردی 292 00:16:04,434 --> 00:16:07,436 هنوزم نفهمیدی که مریضی وسواس داری..؟ 293 00:16:07,437 --> 00:16:09,905 خیلی خنده دار بود..این میراث خونوادگیمه 294 00:16:09,906 --> 00:16:10,907 گمون میکنم از اینکه الکی نشون بدم 295 00:16:10,908 --> 00:16:12,441 واسم مهم نیستو نمیخوام دخالت کنم رو تموم کردم 296 00:16:12,442 --> 00:16:13,709 مگه اینکه تو اون کتاب بزرگه یه چیزی 297 00:16:13,710 --> 00:16:15,344 در مورد تقلید جادوی یه بچه وجود داشته باشه 298 00:16:15,345 --> 00:16:18,614 در غیر این صورت به مشکل میخوریم 299 00:16:18,615 --> 00:16:21,350 درسته 300 00:16:21,351 --> 00:16:24,864 بهش دست نزن 301 00:16:24,865 --> 00:16:26,447 302 00:16:27,689 --> 00:16:29,493 میخوای با اون دقیقاً چیکار کنی..؟ 303 00:16:29,494 --> 00:16:32,288 یه طلسم زنده کردن واسه کول هست 304 00:16:32,289 --> 00:16:34,897 یادته کی بود برادری که قسم خوردی نجاتش بدی..؟ 305 00:16:34,898 --> 00:16:38,434 من همه جوره میخوام 306 00:16:38,435 --> 00:16:40,669 صبر کن 307 00:16:40,670 --> 00:16:42,571 وقتی که کول میخواست یه راهی واسه فرار از مرگ پیدا کنه 308 00:16:42,572 --> 00:16:44,406 اون از جادوی تجسمی استفاده کرد 309 00:16:44,407 --> 00:16:46,241 سعی کرد که طلسم رو به یه 310 00:16:46,242 --> 00:16:48,977 عروسک سفالی انتقال بده..یه آدم مصنوعی 311 00:16:48,978 --> 00:16:51,512 ایناهاش 312 00:16:53,131 --> 00:16:55,617 راست میگی 313 00:16:55,618 --> 00:16:57,252 اگه بتونیم یه راهی پیدا کنیم تا جادوی بچه رو برگردونیم 314 00:16:57,253 --> 00:16:59,788 و به این عروسک منتقلش کنیم 315 00:16:59,789 --> 00:17:03,558 همین طعمه ما میشه 316 00:17:08,463 --> 00:17:10,165 قبلاً توی این جنگل ها راه میرفتی 317 00:17:10,166 --> 00:17:11,633 وقتی که به شکل یه گرگینه نفرین شده بودی..؟ 318 00:17:11,634 --> 00:17:14,903 اون موقع که یه بچه عصبانی و ناراحت بودم راه میرفتم 319 00:17:14,904 --> 00:17:16,672 از تبعید شدن ناراحت بودم 320 00:17:16,673 --> 00:17:19,508 از والدینم ناراحت بودم از رفتن تو ناراحت بودم 321 00:17:19,509 --> 00:17:21,843 هر بچه ای با ژن یه گرگ باشه ناراحت و عصبانیه 322 00:17:21,844 --> 00:17:23,912 عین یه کابوس بودم 323 00:17:23,913 --> 00:17:25,714 در واقع فعال کردن 324 00:17:25,715 --> 00:17:27,215 طلسم منو آروم کرد 325 00:17:27,216 --> 00:17:28,817 من نه من که بدتر شدم 326 00:17:28,818 --> 00:17:30,819 البته فرق میکرد 327 00:17:30,820 --> 00:17:33,522 وقتی طلسم رو فعال کردم طلسم هلالی شکل من فعال شد 328 00:17:33,523 --> 00:17:35,724 واسه همینم یه ماه کامل گرگ بودم 329 00:17:35,725 --> 00:17:38,260 یه ما کامل آلفای ما پیداش نشد 330 00:17:38,261 --> 00:17:40,028 کُشته شده بود 331 00:17:40,029 --> 00:17:43,231 واسه همینم من اومدم جلو و از مردم محافظت کردم 332 00:17:43,232 --> 00:17:46,368 امنیت اونارو حفظ کردم و همینم یجورایی آرومم کرد 333 00:17:46,369 --> 00:17:47,769 حداقل واسه یه مدت کوتاهی 334 00:17:50,200 --> 00:17:52,974 باید وایسیم تا بهش شیر بدم 335 00:17:52,975 --> 00:17:54,909 یه پناهگاه نزدیک نیم مایلی اینجا هست 336 00:17:54,910 --> 00:17:56,644 با چند تا بچه برو تا هواتو داشته باشن 337 00:17:56,645 --> 00:17:58,546 بقیه پیش من می مونن تا یه محدوده دفاعی درست کنیم 338 00:17:58,547 --> 00:18:01,157 این مُرداب محدوده ماست و خودمونم ازش دفاع می کنیم 339 00:18:11,292 --> 00:18:13,889 خب پس استر یه ظالم بود 340 00:18:13,890 --> 00:18:16,230 بهانه تو جای هیچ تعجبی واسم نذاشت دیگه 341 00:18:16,231 --> 00:18:17,899 به نظر میرسه که تو خونواده ارثی باشه 342 00:18:17,900 --> 00:18:19,600 اون منو واسه مردی تنها گذاشت که کل 343 00:18:19,601 --> 00:18:22,231 روستای مارو نابود کرد و مارو دزدیده بود 344 00:18:22,232 --> 00:18:26,707 خواهر خودم منو ترکم کرد 345 00:18:26,708 --> 00:18:30,044 درست همونجوری که خواهر و برادرای تو تنهات گذاشتن 346 00:18:30,045 --> 00:18:32,747 و عین تو 347 00:18:32,748 --> 00:18:35,583 منم به شکل نا عادلانه و نادرستی 348 00:18:35,584 --> 00:18:39,862 شدم بد این ماجرا 349 00:18:42,590 --> 00:18:44,791 350 00:18:45,743 --> 00:18:48,496 351 00:18:48,497 --> 00:18:50,531 352 00:18:50,532 --> 00:18:52,366 اگه پیشنهادی داری که بدی 353 00:18:52,367 --> 00:18:55,069 خب پس بدن منو پیدا کن و خنجر رو ازش بکش بیرون 354 00:18:55,070 --> 00:19:00,307 منم میخوام که خنجر رو در بیارم 355 00:19:00,308 --> 00:19:02,243 فقط هنوز کارم اینجا تموم نشده 356 00:19:02,244 --> 00:19:03,878 اصلاً مادرم واسم اهمیت نداره 357 00:19:03,879 --> 00:19:05,779 چیزی که میخوام بهت نشون میدم مربوط به مادرت نمیشه 358 00:19:05,780 --> 00:19:08,716 درباره دخترته و اگه یه کم شانس واسه 359 00:19:08,717 --> 00:19:11,085 نجاتش از این همه اتفاق داری 360 00:19:11,086 --> 00:19:14,687 بهت توصیه میکنم که گوش کنی 361 00:19:23,842 --> 00:19:25,911 چقدر کلیشه 362 00:19:25,912 --> 00:19:27,245 بگو ببینم این فکرتو از 363 00:19:27,246 --> 00:19:29,281 از جادوگرای "گریم لور" گرفتی 364 00:19:29,282 --> 00:19:31,116 اسیر کردن یه دختر جوون تو یه کلبه 365 00:19:31,117 --> 00:19:32,651 کنار یه جنگل تاریک..؟ 366 00:19:32,652 --> 00:19:33,752 گمون میکنم که این نقشه رو واسه 367 00:19:33,753 --> 00:19:35,220 اینده هوپ هم داری دیگه..؟ 368 00:19:35,221 --> 00:19:36,654 من فریا رو اسیر نکرده بودم 369 00:19:36,655 --> 00:19:39,057 من اونو از کسایی که از جادوی ما سو استفاده میکردن 370 00:19:39,058 --> 00:19:42,160 مارو خطرناک میکردن و مهم تر از اون 371 00:19:42,161 --> 00:19:45,796 اونو از خطر خودش محافظت میکردم 372 00:19:54,604 --> 00:19:58,009 فریا..؟فریا..فریا 373 00:19:58,010 --> 00:20:01,012 این گل های بومادران رو از کجا آوردی..؟ 374 00:20:01,013 --> 00:20:03,982 نبایداز رودخونه عبور کنی 375 00:20:03,983 --> 00:20:05,750 این خیلی خطر داره 376 00:20:05,751 --> 00:20:07,618 خب پس کجا برم 377 00:20:07,619 --> 00:20:09,964 برم توی کلبه یا شایدم تو باغچه ات..؟ 378 00:20:09,965 --> 00:20:12,383 نه من اجازه ندارم تا این حد دور بشم 379 00:20:12,384 --> 00:20:13,992 شاید به یه ادم دیگه برخورد بکنم 380 00:20:13,993 --> 00:20:15,827 و توام تحمل اینو نداری 381 00:20:15,828 --> 00:20:17,694 مردم از چیزایی که 382 00:20:17,696 --> 00:20:19,363 نمیفهم میترسن 383 00:20:19,364 --> 00:20:21,065 فقط اونا ازت نفرت پیدا میکنن 384 00:20:21,066 --> 00:20:23,134 از اینجا متنفرم 385 00:20:23,135 --> 00:20:26,002 میخوام یه چیزی بیشتر از همین درخت ها 386 00:20:26,004 --> 00:20:29,740 این تپه ها یا صورتی که مال خودت نیست رو ببینم 387 00:20:29,741 --> 00:20:32,810 فریا کنترلش کن 388 00:20:34,212 --> 00:20:36,379 389 00:20:36,381 --> 00:20:38,416 خودتو کنترل کن فریا 390 00:20:38,417 --> 00:20:41,986 391 00:20:41,987 --> 00:20:44,321 فریا تمرکز کن 392 00:20:57,301 --> 00:21:00,671 با من بخون قلب خودتو آروم کن 393 00:21:07,760 --> 00:21:10,607 تو مطمئنی که این از کنترل خارج بود..؟ 394 00:21:10,608 --> 00:21:12,983 فرزندان اول این خاندان 395 00:21:12,984 --> 00:21:15,552 قدرتهای ویرانگری دارن 396 00:21:15,553 --> 00:21:18,422 یعنی اینکه این اتفاقات واسه هوپ هم میفته 397 00:21:18,423 --> 00:21:22,426 هوپ بیشتر از فریا درد میکشه 398 00:21:22,427 --> 00:21:25,095 جادوی هوپ با خون خون آشامی تو و 399 00:21:25,096 --> 00:21:27,498 همینطور ذات پرخاشگر گرگ بودنش نابود میشه 400 00:21:27,499 --> 00:21:31,034 بدون یه آموزش درست و حسابی که فقط کار خودمه 401 00:21:31,035 --> 00:21:33,737 قدرت هوپ همینجوری بد رشد میکنه 402 00:21:33,738 --> 00:21:38,442 اون قدرتشو به همه از جمله خودت وارد میکنه 403 00:21:38,443 --> 00:21:40,711 شهری که دوست داری رو نابود میکنه 404 00:21:40,712 --> 00:21:45,849 و بعدشم ترس و وحشتش به جاهای دیگه کشیده میشه 405 00:21:45,850 --> 00:21:48,385 منم همینطور..فرزند اول بودم خب پس منم تنها کسی بودم 406 00:21:48,386 --> 00:21:50,453 که میتونست به فریا کمک کنه تا خودشو نجات بده 407 00:21:50,455 --> 00:21:54,860 همونجوری کهمن تنها کسی هستم که میتونه دخترت رو نجات بده 408 00:21:54,861 --> 00:21:58,435 خودت دیدی کلاوس تو به من نیاز داری 409 00:22:09,072 --> 00:22:10,740 به این زودی دلت واسش تنگ شد..؟ 410 00:22:10,741 --> 00:22:12,248 نیکلاوس آیدن رو نکُشته 411 00:22:13,777 --> 00:22:17,079 خب..پس کدوم عوضی اونو کُشته..؟ 412 00:22:19,082 --> 00:22:22,452 فریا،دالیا هرکدوم از جادوگرایی که 413 00:22:22,453 --> 00:22:24,932 این انگیزه رو داره تا منو بر ضد برادرم کنه 414 00:22:24,933 --> 00:22:27,090 415 00:22:27,091 --> 00:22:28,892 خب پس با توجه به اینکه نابود کردن دشمن ها 416 00:22:28,893 --> 00:22:31,794 یجوری هنر کلاس به حساب میاد 417 00:22:31,795 --> 00:22:34,763 به این فکر میکنی که اون خنجر رو بیاری بیرون..؟ 418 00:22:36,032 --> 00:22:38,768 تا وقتی که هوپ امنیت داشته باشه 419 00:22:38,769 --> 00:22:43,105 ترجیح میدم که اون خشم شکسپیروار رو ولش نکنم 420 00:22:44,574 --> 00:22:46,776 خب هرکسی که با مرگ آیدن واسش برنامه ریخته و خرابش کرده 421 00:22:46,777 --> 00:22:48,444 باعث شده که بزرگترین سلاح خودمونو 422 00:22:48,445 --> 00:22:50,646 از گروه بیرون کنیم واسه همینم 423 00:22:50,647 --> 00:22:53,615 تو باید عین اون فکر کنی 424 00:22:59,922 --> 00:23:01,290 پس مایکلسون ها تورو فرستادن 425 00:23:01,291 --> 00:23:02,859 تا بری واسشون قهوه بگیری اره..؟ 426 00:23:02,860 --> 00:23:04,360 این سوخت مغزه..دارن یه کارایی میکنن 427 00:23:04,361 --> 00:23:05,828 وضعیت اون جوری که قرار بوده پیش بره نشده 428 00:23:05,829 --> 00:23:06,929 اونام دارم عین این دیوونه ها با اشیا تاریک کار میکنن 429 00:23:06,930 --> 00:23:09,165 کافئین هم واسه آرامش منه 430 00:23:09,166 --> 00:23:12,201 این واسه ربکاست 431 00:23:12,202 --> 00:23:14,337 این یه طلسمیه که اون رو از بچه ها 432 00:23:14,338 --> 00:23:15,671 جدا میکنه 433 00:23:15,672 --> 00:23:16,772 همه چیز داره 434 00:23:16,773 --> 00:23:18,107 شکل هاش..تلفظاتش 435 00:23:18,108 --> 00:23:19,275 باید دیگه خیلی سر راست باشه 436 00:23:19,276 --> 00:23:21,444 حتی واسه یه جادوگر تازه کار 437 00:23:21,445 --> 00:23:23,546 میدونی،راحتتر نیست که 438 00:23:23,547 --> 00:23:25,481 خودت انجامش بدی..؟ 439 00:23:25,482 --> 00:23:27,149 یعنی زندگی یه بچه تو خطره..؟ 440 00:23:27,150 --> 00:23:28,451 من دارم قهوه میبرم 441 00:23:28,452 --> 00:23:30,164 تو استعداد داری و از اون استفاده نمیکنی 442 00:23:30,165 --> 00:23:32,021 "جادوگری استعداد نیست "کمی 443 00:23:32,022 --> 00:23:34,190 با تجربه های من این یه سلاحه که 444 00:23:34,191 --> 00:23:36,492 ضامنش به یه چیز کوچیک وصله و منم سلاح خودمو آوردم پایین 445 00:23:36,493 --> 00:23:38,327 دیگه واسه من نیست الایژا 446 00:23:38,328 --> 00:23:40,196 یا اینکه تو محفل ها دربارش بگین 447 00:23:40,197 --> 00:23:43,032 محفل ها..؟ 448 00:23:43,033 --> 00:23:46,635 جوزفین لارو..؟ 449 00:23:46,636 --> 00:23:49,805 اون رئیس شورا بود فرستاده انتخاب شده 450 00:23:49,806 --> 00:23:52,574 واسه همه مُرده ها تقدیس شده 451 00:23:52,575 --> 00:23:57,312 اجدادمون به واسطه اون حرف میزدن 452 00:23:57,313 --> 00:23:59,148 با رفتن جوزفین محفل ها حسابی وضعیتشون خراب شده 453 00:23:59,149 --> 00:24:01,316 اونا راهنمایی میخوان ولی هیچی ندارن 454 00:24:01,317 --> 00:24:02,779 فکر میکنن که منو میخوان 455 00:24:02,780 --> 00:24:05,521 ولی دیگه کارم با جادو کردن تمومه 456 00:24:05,522 --> 00:24:08,223 ببین وینسنت میفهمم 457 00:24:08,224 --> 00:24:11,827 عموی من بخاطر یه طلسم مُرد 458 00:24:11,828 --> 00:24:15,631 همینطور برادرم 459 00:24:17,433 --> 00:24:19,334 ولی حتی منم میفهمم 460 00:24:19,335 --> 00:24:20,869 که جریان خیلی پیچیده تر از ایناست 461 00:24:20,870 --> 00:24:23,472 دوستم داوینا داره سعی میکنه 462 00:24:23,473 --> 00:24:25,607 تا کسی که دوست داشته رو نجات بده 463 00:24:25,608 --> 00:24:27,542 اون به یه چیزی بزرگتر از خودش اعتقاد داره 464 00:24:27,543 --> 00:24:30,045 و همینم کمکش میکنه 465 00:24:30,046 --> 00:24:31,947 چیزی که میخوام بگم اینه اگه جادو دست یه شخص درستی 466 00:24:31,948 --> 00:24:34,061 باشه میتونه چیز خوبی باشه 467 00:24:34,062 --> 00:24:38,253 فقط دیگه دست من نیست..نه دیگه 468 00:24:38,254 --> 00:24:40,555 صبر کن 469 00:24:40,556 --> 00:24:42,457 اونا یه آدم مصنوعی دارن 470 00:24:42,458 --> 00:24:44,626 همینجوری از عناصر پیوند دهنده مختلف استفاده میکنن 471 00:24:44,627 --> 00:24:47,394 دیگه ناامید شدیم..نظری نداری..؟ 472 00:24:49,397 --> 00:24:51,866 ببین هیچ جادوگر قدرتمندی 473 00:24:51,867 --> 00:24:54,269 با یه عروسک کلک نمیخوره 474 00:24:54,270 --> 00:24:56,271 اونا به ضربان قلب نیاز دارن 475 00:24:56,272 --> 00:24:59,940 اینو بگیر 476 00:25:06,332 --> 00:25:09,149 خب پس در هر صورت کلاوس آیدن رو نکُشته دیگه 477 00:25:09,151 --> 00:25:10,952 فکر کردم که بخوای بدونی 478 00:25:10,953 --> 00:25:12,754 پس واسه چی اونو قبول کرده..؟ 479 00:25:12,755 --> 00:25:14,422 چون لجباز و وظیفه نشناس 480 00:25:14,423 --> 00:25:16,157 که بالاتر از تشنه خون بودن 481 00:25:16,158 --> 00:25:18,293 روانیه آدم کُشتنه 482 00:25:18,294 --> 00:25:19,678 خوبی تو..؟ 483 00:25:21,429 --> 00:25:23,931 این 484 00:25:23,932 --> 00:25:27,435 روحیه گله در حال حاضر زیاد خوب نیست 485 00:25:27,436 --> 00:25:29,188 جکسون دلش شکسته 486 00:25:32,483 --> 00:25:34,409 آیدن دوستمون بود 487 00:25:34,410 --> 00:25:36,477 تو یه رهبری هستی که مردم واست اهمیت دارن 488 00:25:36,478 --> 00:25:37,945 گرفتم 489 00:25:37,946 --> 00:25:40,281 در حال حاضر تو یه رهبر در حال جنگی 490 00:25:40,282 --> 00:25:41,716 حالا میتونی هم دوستشون باشی 491 00:25:41,717 --> 00:25:42,783 هم ملکه اونا 492 00:25:42,784 --> 00:25:44,151 هردوتاش نمیتونی باشی باشه 493 00:25:44,152 --> 00:25:46,020 اون گرگ ها جکسون همشون واست جون میدن 494 00:25:46,021 --> 00:25:50,391 حالا سؤال اینه که میذاری اینکارو بکنن..؟ 495 00:25:50,392 --> 00:25:52,593 اگه جواب مثبته 496 00:25:52,594 --> 00:25:54,463 خب پس باید با این وضعیت زندگی کنی 497 00:26:09,687 --> 00:26:11,812 دیگه وقتمون تمومه 498 00:26:11,813 --> 00:26:14,982 جای هیلی رو پیدا کردم و بدجوری بهت توصیه میکنم که 499 00:26:14,983 --> 00:26:17,194 سعی نکنی یجوری جلوی منو بگیری 500 00:26:20,487 --> 00:26:22,356 نقاشی های نیکلاوس پر از 501 00:26:22,357 --> 00:26:24,925 خاکسترهای مایکل تو خاکه 502 00:26:24,926 --> 00:26:27,995 برو سمت خونه 503 00:26:27,996 --> 00:26:29,830 نمیتونی جلوی منو واسه گرفتن اون بچه بگیری 504 00:26:29,831 --> 00:26:33,096 طلسم رو شروع کن زمین جنگیدن رو مهیا کن 505 00:26:33,097 --> 00:26:36,421 منم هوپ رو واست میارم 506 00:26:49,036 --> 00:26:53,230 دخترت به راهنمایی و کمک من نیاز داره 507 00:26:54,741 --> 00:26:57,311 همونجوری که فریا داشت 508 00:26:57,312 --> 00:26:58,979 فکر میکنم یکی رو که کمتر باهاش دشمنی دارم رو پیدا میکنم 509 00:26:58,980 --> 00:26:59,980 تا یادش بدم 510 00:26:59,981 --> 00:27:01,281 کار سختی نیست 511 00:27:01,282 --> 00:27:03,116 هرکسی میتونه 512 00:27:03,117 --> 00:27:06,687 با بدن خشک میخوای با مربی ها مصاحبه کنی..؟ 513 00:27:06,688 --> 00:27:10,190 فکر میکنی چقدر طول بکشه تا الایژا 514 00:27:10,191 --> 00:27:12,426 و ربکا آزاد و زنده ات کنن..؟ 515 00:27:12,427 --> 00:27:14,394 اون موقع هوپ چند سالشه..؟ 516 00:27:14,395 --> 00:27:16,296 بعد از اینکه دوبار تو تشکیل خونواده شکست خوردی 517 00:27:16,297 --> 00:27:18,632 الان میخوای خونواده منو صاحب بشی..؟ 518 00:27:18,633 --> 00:27:21,134 همچین چیزی نیست عزیزم 519 00:27:21,135 --> 00:27:25,178 خونواده..؟خونواده جز رنج و درد چیزی واسم نداشته 520 00:27:28,241 --> 00:27:30,177 قدرت میخوام 521 00:27:30,178 --> 00:27:32,079 به من وعده هوپ رو دادن و بدون اون 522 00:27:32,080 --> 00:27:34,915 دوباره برمیگردم به خواب های یک ساله 523 00:27:34,916 --> 00:27:37,083 فریا بهم پشت کرد چون من به نیاز اولیه اون 524 00:27:37,084 --> 00:27:41,888 توجه نکردم..دوست داشتن والدین 525 00:27:41,889 --> 00:27:45,592 واسه همینم تورو لازم دارم نیکلاوس 526 00:27:45,593 --> 00:27:48,327 تا بازم پدرش بمونی 527 00:27:54,267 --> 00:27:56,770 تصور کن 528 00:27:56,771 --> 00:27:58,938 میتونی دختر خودتو بزرگش کنی 529 00:27:58,939 --> 00:28:01,274 و منم از اون قدرتی که بهم وعده داده شده بود استفاده میکنم 530 00:28:01,275 --> 00:28:03,176 و همینجورم من به هوپ کمک میکنم تا 531 00:28:03,177 --> 00:28:05,777 جادوشو کنترل کنه یجوری که نتونی بفهمی 532 00:28:06,846 --> 00:28:09,115 با ما در کنار تو دیگه کسی تورو 533 00:28:09,116 --> 00:28:12,151 دوباره امتحان نمیکنه 534 00:28:12,152 --> 00:28:14,954 یا میتونی همونجا دراز بکشی 535 00:28:14,955 --> 00:28:18,458 و دعا کنی که الایژا آزاد و زنده ات بکنه 536 00:28:18,459 --> 00:28:20,560 قبل از اینکه هوپ یاد بگیره 537 00:28:20,561 --> 00:28:24,112 به جکسون بگه بابا 538 00:28:43,482 --> 00:28:47,420 بچه ها لطفاً 539 00:28:47,421 --> 00:28:50,138 540 00:28:55,461 --> 00:28:57,324 اومدم که هوپ رو ببینم 541 00:28:57,325 --> 00:28:59,298 نمیشه 542 00:28:59,299 --> 00:29:00,332 یه گاز ازت میگیریم 543 00:29:00,333 --> 00:29:01,567 یه سمی داخل اون رگ هات میشه 544 00:29:01,568 --> 00:29:02,668 که دیگه سخت میتونی چیزی تو این 545 00:29:02,669 --> 00:29:03,869 جنگل پیدا کنی و تو حال خودت باشی 546 00:29:03,870 --> 00:29:04,748 547 00:29:04,749 --> 00:29:06,772 548 00:29:06,773 --> 00:29:09,108 حالا باید این کارای الکی رو ادامه بدیم..؟ 549 00:29:09,109 --> 00:29:10,743 اونجوری که فهمیدم خیلیم با 550 00:29:10,744 --> 00:29:13,579 با برادرام خوش نگذروندی 551 00:29:13,580 --> 00:29:15,547 یه فرقی بین تو کلاوس وجود داره 552 00:29:15,548 --> 00:29:17,750 میبینی ولی نمیتونی بُکشی 553 00:29:17,751 --> 00:29:19,985 تو منتظر روزی هستی که من بمیرم 554 00:29:19,986 --> 00:29:23,088 تا با جاویدان بودنت بتونی بجای من کنار هیلی بمونی 555 00:29:23,089 --> 00:29:25,173 و اگه منو بُکشی اونو کامل از دست میدی 556 00:29:26,692 --> 00:29:28,893 اونوقت دیگه نمیبخشه تورو 557 00:29:30,162 --> 00:29:32,097 خب خودش پیداش شد 558 00:29:34,099 --> 00:29:36,468 الایژا 559 00:29:36,469 --> 00:29:38,003 نباید اینجا باشی 560 00:29:38,004 --> 00:29:40,706 یه نقشه دیگه داریم ربکا و داوینا یه راهی پیدا کردن 561 00:29:40,707 --> 00:29:43,912 اگه بتونیم جادوی هوپ رو برگردونیم 562 00:29:43,913 --> 00:29:45,878 میتونیم دالیارو بندازیم تو تله 563 00:29:45,879 --> 00:29:50,382 و بعدشم خودم میکُشمش 564 00:29:50,383 --> 00:29:54,578 همه اون چیزی که میخوام یه کم ا ز خون هوپ هستش 565 00:30:02,828 --> 00:30:05,797 بهت میدم الایژا 566 00:30:05,798 --> 00:30:09,034 بهت اعتماد میکنم الایژا 567 00:30:09,035 --> 00:30:11,469 وقتی که خونه مون در امنیت باشه 568 00:30:11,470 --> 00:30:13,555 میتونی هوپ رو به همون جایی که بهش تعلق داره برگردونی 569 00:30:16,208 --> 00:30:17,851 کنار خونوادش 570 00:30:21,513 --> 00:30:24,883 جدی میگم که بهش فکر کنی البته اینم بدون 571 00:30:24,884 --> 00:30:26,751 که من دوبار نمیپرسم 572 00:30:26,752 --> 00:30:29,321 تو تجربه های من یه پیشنهاد از طرف یه جادوگر عوضی 573 00:30:29,322 --> 00:30:32,023 همیشه با یه شرط همراه منه 574 00:30:32,024 --> 00:30:35,692 مال تو چیه..؟ 575 00:30:37,862 --> 00:30:40,865 هوپ تنها بچه ایه که هیلی خواهد داشت 576 00:30:40,866 --> 00:30:43,434 اون با ما میجنگه و آروم و نرم نمیشه 577 00:30:43,435 --> 00:30:47,005 واسه اینکه ما با آرامش زندگی کنیم 578 00:30:47,006 --> 00:30:50,634 هیلی باید نابود بشه 579 00:30:55,246 --> 00:30:57,448 تو میخوای که من دختر خودمو از 580 00:30:57,449 --> 00:31:00,451 مادرش بدزدم،اینجوری که ازم متنفر میشه 581 00:31:00,452 --> 00:31:02,253 وقتی بزرگ شد میتونی هر داستانی 582 00:31:02,254 --> 00:31:04,856 دوست داشتی واسش تعریف کنی 583 00:31:04,857 --> 00:31:08,459 ولی آخرش واقعیت اینه که 584 00:31:08,460 --> 00:31:12,405 تو انتخاب درستی واسش انجام دادی 585 00:31:41,459 --> 00:31:43,993 586 00:32:01,755 --> 00:32:03,456 گله واسه مراسم ختم جمع شدن 587 00:32:03,457 --> 00:32:05,991 فقط منتظر تو هستن 588 00:32:12,131 --> 00:32:16,668 تو و آیدن و اولی اینجا بودین 589 00:32:17,737 --> 00:32:20,239 آره عین برادر بودیم 590 00:32:20,240 --> 00:32:23,408 همیشه مراقب هم بودیم 591 00:32:25,545 --> 00:32:27,947 هیلی قبل از اینکه تو به نیواورلئانز بیای 592 00:32:27,948 --> 00:32:31,017 گله ما منو انتخاب کردن تا نه تنها رهبرشون باشم 593 00:32:31,018 --> 00:32:33,552 بلکه واسه اونا در مقابل بقیه بایستم 594 00:32:33,553 --> 00:32:35,888 امسال مایکلسون ها خیلی ها رو ازمون گرفتن 595 00:32:35,889 --> 00:32:39,425 و الایژا میخواد که برگردی به خونوادشون 596 00:32:39,426 --> 00:32:42,093 تا وقتی که این جریان تموم بشه 597 00:32:43,896 --> 00:32:45,798 ولی من نمیتونم زیر سقف کلاوس زندگی کنم 598 00:32:45,799 --> 00:32:48,346 و آلفایی باشم که گله لیاقتشو داره 599 00:32:48,347 --> 00:32:50,336 منظورت چیه جک..؟ 600 00:32:50,337 --> 00:32:52,805 تو و هوپ رو دوست دارم 601 00:32:52,806 --> 00:32:56,308 و واسه همیشه به عهدی که بستیم وفادارم 602 00:32:56,309 --> 00:32:59,611 ولی باید بدونم که خونوادت کیه 603 00:32:59,612 --> 00:33:01,780 اگه میخوای که برگردی پیش مایکلسون ها 604 00:33:01,781 --> 00:33:04,516 من نمیتونم باهات بیام 605 00:33:04,517 --> 00:33:06,652 اگه اونا واقعاً خونوادت هستن 606 00:33:06,653 --> 00:33:09,120 منم مجبورم که از خونواده خودم محافظت کنم 607 00:33:18,615 --> 00:33:21,699 بهت زمان میدم تا فکر کنی 608 00:33:49,394 --> 00:33:52,164 من زمان لازم ندارم جک 609 00:33:52,165 --> 00:33:54,199 کل زندگیمو وقف پیدا کردن خونوادم کردم 610 00:33:54,200 --> 00:33:58,036 و تو و گله رو پیدا کردم 611 00:33:58,037 --> 00:34:00,271 باید باهاشون درست رفتار کنیم 612 00:34:01,773 --> 00:34:03,174 با آیدن هم شروع میکنیم 613 00:34:08,791 --> 00:34:11,081 به جاش گفتم که کجا میتونه مارو پیدا کنه 614 00:34:15,589 --> 00:34:18,021 بذارین بره 615 00:34:43,367 --> 00:34:46,284 وقتی طلسم درست بشه دالیا فقط وقتی میتونه وارد بشه که به 616 00:34:46,285 --> 00:34:49,220 یه انسان فانی تبدیل بشه 617 00:34:49,221 --> 00:34:51,856 بچه کجاست الایژا..؟ 618 00:34:51,857 --> 00:34:53,524 اگه از قدرتش استفاده کنیم تا دالیا رو بندازیم تو تله 619 00:34:53,525 --> 00:34:56,594 قسم بخور که به هوپ صدمه ای نمیرسه 620 00:34:56,595 --> 00:34:59,630 دالیا نمیتونه تا اون حد بهش نزدیک بشه که بهش صدمه بزنه 621 00:34:59,631 --> 00:35:04,235 اون دیگه نمیتونه به بچه صدمه ای بزنه 622 00:35:04,236 --> 00:35:05,735 623 00:35:07,516 --> 00:35:09,740 امیدوارم که همینجوری باشه 624 00:35:09,741 --> 00:35:12,409 الان تو طعمه ای 625 00:35:13,878 --> 00:35:16,212 با من چیکار کردی..؟ 626 00:35:16,214 --> 00:35:18,079 خون هوپ الان تو بدن توئه 627 00:35:18,080 --> 00:35:21,152 واسه همینم دالیا دنبالت میاد 628 00:35:21,153 --> 00:35:23,654 تنها چیزی که لازم داشتیم یه قلب تپنده بود 629 00:35:23,655 --> 00:35:25,789 هرچند که من به پاکی و نیت 630 00:35:25,790 --> 00:35:27,391 قلبت شک کردم 631 00:35:27,392 --> 00:35:29,426 دارم میشنوم که عین ساعت کار میکنه 632 00:35:29,427 --> 00:35:32,630 نه اگه دالیا بفهمه که کلکی توی کاره 633 00:35:32,631 --> 00:35:34,431 ربکا بهمون اطمینان داد که این جواب میده 634 00:35:34,432 --> 00:35:36,000 و منم به اون خیلی بیشتر از تو اعتماد دارم 635 00:35:36,001 --> 00:35:37,334 من دشمنت نیستم الایژا 636 00:35:37,335 --> 00:35:38,435 می بینیم 637 00:35:38,436 --> 00:35:40,670 به آماده کردن خودت ادامه بده 638 00:35:59,689 --> 00:36:04,042 تو این همه مدت طلسمی عین این ندیده بودم 639 00:36:04,043 --> 00:36:06,961 واسه یه کسی که خیلی جوونه کار شجاعانه ایه 640 00:36:06,962 --> 00:36:08,671 حتی واسه یه دختر مراسم برداشت 641 00:36:08,672 --> 00:36:10,554 اینجا چیکار داری..؟ 642 00:36:10,555 --> 00:36:12,156 643 00:36:12,157 --> 00:36:15,359 خب خب یعنی این سؤال خیلی سختی واسه من بود 644 00:36:15,360 --> 00:36:19,015 ولی از نظر تو همون جایی هستی که باید باشی 645 00:36:19,016 --> 00:36:21,932 مطمئنی که خودت میتونی اینکارو بکنی..؟ 646 00:36:21,933 --> 00:36:23,967 فکر نمیکنم که از کسی کمک خواسته باشم 647 00:36:23,968 --> 00:36:28,805 نه نخواستی 648 00:36:28,806 --> 00:36:31,007 من ازت کمک میخوام 649 00:36:33,844 --> 00:36:36,113 داوینا،محفل ها به رهبر نیاز دارن 650 00:36:36,114 --> 00:36:39,383 و میخوان که اون شخصم من باشم 651 00:36:39,384 --> 00:36:41,652 منم تمایلی ندارم ولی اونا دائم اصرار میکنن 652 00:36:41,653 --> 00:36:43,220 واسه همینم میخوام که به اونا 653 00:36:43,221 --> 00:36:45,822 یکی دیگه رو معرفی کنم یکی که ایمان داره 654 00:36:45,823 --> 00:36:48,292 کسی که..کسی که از جادوی خودش 655 00:36:48,293 --> 00:36:51,328 واسه کمک به مردم استفاده میکنه و از چیزایی که من شنیدم 656 00:36:51,329 --> 00:36:53,397 به نظر تو آدم مناسبی واسه یه چنین چیزیایی هستی 657 00:36:53,398 --> 00:36:57,134 من محفل خودمو ول کردم 658 00:36:57,135 --> 00:37:00,181 دارم درباره ارتباط مستقیم با 659 00:37:00,182 --> 00:37:02,239 اجداد هر 9 تا محفل حرف میزنم 660 00:37:02,240 --> 00:37:04,674 دارم درباره طلسم های چشم زخم و بدشانسی 661 00:37:04,675 --> 00:37:08,245 قربانی کردن و اینجور چیزا حرف میزنم 662 00:37:08,246 --> 00:37:11,447 دارم درباره آینده بینی حرف میزنم 663 00:37:12,724 --> 00:37:14,851 آره 664 00:37:14,852 --> 00:37:18,255 میبینی..این کلی قدرته 665 00:37:18,256 --> 00:37:20,857 و کلی قدرت بیشتر از این 666 00:37:20,858 --> 00:37:22,759 سنگ لازم داری 667 00:37:22,760 --> 00:37:25,060 اگه میخوای که بتونی دوست پسرتو زنده برگردونی 668 00:38:04,151 --> 00:38:06,602 تا حالا نشده درباره جاویدان بودن یه 669 00:38:06,603 --> 00:38:08,805 خون آشام فکر کرده باشم 670 00:38:08,806 --> 00:38:13,805 همینجور ناگهانی واسه همیشه از نظر زمانی خیلی زیاده 671 00:38:59,622 --> 00:39:02,558 الایژا 672 00:39:02,559 --> 00:39:05,026 زنگ زدم که خداحافظی کنم 673 00:39:11,099 --> 00:39:16,098 من و هوپ دیگه نمیتونیم یه بخشی از خونواده شما باشیم 674 00:39:16,472 --> 00:39:20,141 تو کل زندگی هوپ خونوادش سعی کردن که از بین ببرنش 675 00:39:22,711 --> 00:39:26,748 این نمیتونه داستان زندگی دختر کوچولوی من باشه 676 00:39:26,749 --> 00:39:30,623 خونواده باید تورو دوست داشته باشه 677 00:39:30,624 --> 00:39:33,722 اگرم اون از طلسم فرزند اول بودن دالیا آزاد بشه 678 00:39:33,723 --> 00:39:36,458 هوپ همچنان دختر کلاوس 679 00:39:36,459 --> 00:39:39,094 اون دشمن های هزاران سال و همه 680 00:39:39,095 --> 00:39:42,464 خشم و عصبانیتش رو به ارث برده 681 00:39:42,465 --> 00:39:45,766 نمیخوام که هوپ یه مایکلسون باشه 682 00:39:47,035 --> 00:39:50,005 همه اون عذاب و دردی که با اون اسم میاد 683 00:39:50,006 --> 00:39:52,908 اون خیلی بیشتر از اینا لیاقت داره 684 00:39:52,909 --> 00:39:54,943 الایژا 685 00:39:54,944 --> 00:39:56,846 خداحافظ 686 00:40:04,053 --> 00:40:06,814 درست میگه الایژا 687 00:40:31,612 --> 00:40:36,350 میدونستم که تو بین خواهر برادرات باهوش تری 688 00:40:36,351 --> 00:40:40,722 خون یه وایکینگی بی رحم تو اون رگ ها نیست 689 00:40:40,723 --> 00:40:43,691 خیلی خوشحالم که میبینم درست انتخاب کردی 690 00:40:43,692 --> 00:40:47,795 هیچوقت واسم هیلی مهم نبوده 691 00:40:47,796 --> 00:40:50,865 ولی باید بدونی که بقیه خونواده ام 692 00:40:50,866 --> 00:40:55,102 در مقابل ما بخاطر اون وایمیستن 693 00:40:55,103 --> 00:40:59,207 باید ازشون بگذریم 694 00:40:59,208 --> 00:41:01,608 حالا آماده ای..؟ 695 00:41:05,279 --> 00:41:10,278 واسه چیزی که قراره سرشون بیاد بیشترش رو بدست آوردن 696 00:41:14,755 --> 00:41:16,824 باید عجله کنیم 697 00:41:16,825 --> 00:41:20,361 حتی الانم هیلی میخواد که با 698 00:41:20,362 --> 00:41:22,443 بچه ام فرار کنه 699 00:41:22,444 --> 00:41:24,831 نگران نباش 700 00:41:27,935 --> 00:41:30,937 امشب هیچ جا نمیتونه بره 701 00:41:59,659 --> 00:42:06,408 کاریــــ از علیــــ پـاکـباز alipakbazz@gmail.com 702 00:42:06,633 --> 00:42:11,633 www.world-subtitle.in