1
00:00:00,501 --> 00:00:01,893
آنچه گذشت
2
00:00:01,894 --> 00:00:03,062
دور هم جمع شدیم
3
00:00:03,063 --> 00:00:06,803
تا یکسان سازی این دوتا نسل هلالی شکل
رو انجام بدیم
4
00:00:06,804 --> 00:00:08,964
هیلی هدایای خاص خودش رو با
5
00:00:09,456 --> 00:00:10,418
با گله اش تقسیم میکنه
6
00:00:10,419 --> 00:00:12,027
بذار هیلی مال جکسون باشه
7
00:00:12,028 --> 00:00:14,775
حکومتش پایدار نمی مونه
8
00:00:14,776 --> 00:00:18,052
جکسون دعوتت کردم تا بیای اینجا
زندگی کنی
9
00:00:18,053 --> 00:00:19,274
خوش اومدی به خونواده
10
00:00:19,275 --> 00:00:21,647
خب گر گ ها باهم متحد شدن
هوپ در امانه
11
00:00:21,648 --> 00:00:23,394
خب پس واسه اینکه صلح برقرار باشه
12
00:00:23,395 --> 00:00:26,308
تصمیم گرفتم که تو الجزیره به مارسل ملحق بشم
13
00:00:26,309 --> 00:00:27,443
ربکا
فریا
14
00:00:27,444 --> 00:00:29,114
به برادرامون بگو که به زودی میبینمشون
15
00:00:29,115 --> 00:00:31,848
بنزین همه جای این خونه و اتاقاش پخش شده
16
00:00:31,849 --> 00:00:33,162
خداحافظ برادر
17
00:00:34,924 --> 00:00:39,037
18
00:00:39,038 --> 00:00:40,506
من از این بدن بیرون نمیرم
19
00:00:40,507 --> 00:00:42,791
تا وقتی که یه راهی واسه برگشتت پیدا کنم
20
00:00:42,792 --> 00:00:45,548
گفتی به مارسل که خودتی.؟
21
00:00:45,549 --> 00:00:47,659
با خودم فکر کردم که یه کم صبر کم
22
00:00:58,436 --> 00:01:01,176
این دعواهای خونوادگی رو تمومش کن دیگه
23
00:01:01,177 --> 00:01:02,445
بی خیال نیک
حتی توام الان میتونی ببینی
24
00:01:02,446 --> 00:01:04,813
که چقدر اوضاع بهم ریخته ست
25
00:01:04,814 --> 00:01:06,418
هیچی بهم ریخته نیست
26
00:01:06,419 --> 00:01:09,067
هیلی و هوپ توی خونه هستن
که جاشونم امن امنه
27
00:01:09,068 --> 00:01:11,196
هرچند که خیلی دلم میخواد تا به
الایژا کمک کنم تا فین رو بُکشه
28
00:01:11,282 --> 00:01:13,093
اگه احساساتش با وجود شوهر
29
00:01:13,094 --> 00:01:14,864
جدید هیلی آسیب دیده
30
00:01:14,865 --> 00:01:17,372
پس دیگه همونجا اون سمت رودخونه
جای خوبی داره
31
00:01:17,373 --> 00:01:19,213
همونجور که چندین بار واست توضیح دادم برادر
32
00:01:19,214 --> 00:01:22,384
توی الجزیره بودن فقط واسه جمع کردن متحده
33
00:01:22,385 --> 00:01:24,053
و با داشتن این همه دشمن اونم
34
00:01:24,054 --> 00:01:25,524
از گونه خواهر و برادرای خودشیفته و خودسر
35
00:01:25,525 --> 00:01:27,360
و قدیمی گرفته تا خاله داهلیای دیوونه
36
00:01:27,361 --> 00:01:29,468
به گمونم باید بابت این همه تلاشی که
کردم ازم تشکر کنی
37
00:01:29,469 --> 00:01:31,105
خب پس اگه تشکر کردن منو میخوای
38
00:01:31,106 --> 00:01:32,776
باید میرفتی و قهر میکردی
39
00:01:32,777 --> 00:01:34,645
خیله خب
حالا میشه شماها حداقل تلاش کنین
40
00:01:34,646 --> 00:01:36,649
و رو اینکه چی واسه امنیت هوپ بهتره
تمرکز کنین..؟
41
00:01:36,650 --> 00:01:38,118
چیزی بیشتر از این نمیخوام
42
00:01:38,119 --> 00:01:39,320
دقیقاً منم دارم همین کارو میکنم دیگه
43
00:01:39,321 --> 00:01:41,589
دیدین..؟الان شدین عین هم
44
00:01:41,590 --> 00:01:44,793
جروبحث تموم شد و
بحرانم از بین رفت
45
00:01:58,871 --> 00:02:00,200
برو راحت باش
46
00:02:00,225 --> 00:02:05,225
جهانـــــــــــــ زیرنویســــــــــــــ تقدیم می کند
47
00:02:05,550 --> 00:02:12,550
www.worldsubtitle.in
48
00:02:21,918 --> 00:02:23,386
شما دوتا دنبال چیزی میگردین
49
00:02:23,387 --> 00:02:25,228
یا دوست دارین که یه مشت
نثار اون چونه تون بشه..؟
50
00:02:25,314 --> 00:02:27,103
تو واسه همه کارایی که انجام دادی میمیری
51
00:02:27,104 --> 00:02:28,103
52
00:02:30,798 --> 00:02:32,774
جادوی احمق مزخرف
53
00:02:33,271 --> 00:02:34,818
54
00:02:41,247 --> 00:02:42,535
تعداد بیشتری از اونا دارن میان
55
00:02:42,536 --> 00:02:45,076
باید بریم
56
00:02:45,077 --> 00:02:47,787
ربکا
57
00:02:47,788 --> 00:02:49,621
از کجا میدونستی..؟
58
00:02:49,622 --> 00:02:50,788
میتونیم بعد دربارش حرف بزنیم..؟
59
00:02:50,789 --> 00:02:52,326
خیلی وقت نداریم
60
00:02:52,327 --> 00:02:56,692
کاریـــ از علیـــ پـاکـبـاز و آروین
alipakbazz@gmail.com
artetaa_1392@yahoo.com
61
00:03:01,835 --> 00:03:03,335
نگران نباش
62
00:03:03,336 --> 00:03:05,850
یه کاری کردم که هیچکس نمیتونه
بیاد اینجا
63
00:03:05,851 --> 00:03:09,813
نگران نیستم فقط واسه دیدن دوباره
64
00:03:09,814 --> 00:03:12,978
برادرایی که میخواستن منو بُکشن بی قرارم
65
00:03:12,979 --> 00:03:16,182
فریا..الان که خوب شدم قدرت لازم دارم
66
00:03:16,183 --> 00:03:18,250
الانم پدرمون تو اون مقبره ایه که
من ولش کردم
67
00:03:18,251 --> 00:03:20,850
فکر میکنم الان دیگه وقتشه که برم سراغش
و از قدرتش استفاده کنم
68
00:03:22,586 --> 00:03:24,724
فین
69
00:03:24,725 --> 00:03:28,832
اول از همه میخوام که یه چند لحظه
باهاش تنها باشم
70
00:03:28,833 --> 00:03:32,502
هزاران سال گذشته
71
00:03:32,503 --> 00:03:34,170
اون حتی نمیدونه که من هنوز زنده ام
72
00:03:34,171 --> 00:03:36,640
باور کن..فریا
اینجوری خیلی بهتره
73
00:03:36,641 --> 00:03:38,922
اون یه هیولاست
74
00:03:38,923 --> 00:03:40,845
واسه من که هیولا نبود
75
00:03:40,846 --> 00:03:43,179
خب بعد از اینکه تورو بردن
عوض شده
76
00:03:43,180 --> 00:03:45,351
فریا سالهای زیادی امید داشتم که
77
00:03:45,352 --> 00:03:48,226
اون بالاخره به خودش بیاد ولی هیچوقت
عوض نشد
78
00:03:48,227 --> 00:03:50,191
و از اون چیزایی که به گوش من رسیده
در طول قرن ها
79
00:03:50,192 --> 00:03:52,188
فهمیدم که بدترم شده
80
00:03:52,189 --> 00:03:54,363
فقط یه چن دقیقه عزیز
81
00:03:57,200 --> 00:04:01,037
گمون میکنم میخوای مامانمون رو هم ببینی
82
00:04:01,038 --> 00:04:05,662
استر تحویلم داده
83
00:04:05,748 --> 00:04:08,010
دیگه واسم هیچی نیست
84
00:04:08,011 --> 00:04:10,545
بذار اصلاً بپوسه
85
00:04:10,546 --> 00:04:12,915
دیگه وقتش رسیده که از ارتش گرگینه ای
خودمون استفاده کنیم
86
00:04:12,916 --> 00:04:16,254
فین و اون زنی که خودشو خواهرم میدونه
87
00:04:16,255 --> 00:04:17,854
داخل شهر هستن
88
00:04:17,855 --> 00:04:19,890
گرگ ها میتونن توی پیدا کردن جاشون
بهمون کمک کنن
89
00:04:20,388 --> 00:04:22,460
نه واسه محافظت از هوپ باید از
همه چی کمک بگیریم
90
00:04:22,461 --> 00:04:25,307
نیک تو میتونی به ذهن انسان ها نفوذ کنی
تا دشمناتو پیدا کنن
91
00:04:25,393 --> 00:04:26,763
یعنی گوشام اشتباه شنیدن
92
00:04:26,764 --> 00:04:29,976
یا نه واقعاً داری تو خونه خودم
بهم امر و نهی میکنی..؟
93
00:04:29,977 --> 00:04:31,633
این جریان ربطی به غرور تو نداره کلاوس
94
00:04:31,634 --> 00:04:32,869
فقط بخاطر اینه که چی واسه اون دختر کوچولوت بهتره
95
00:04:32,870 --> 00:04:36,316
چجوری جرأت میکنی منظور و هدف منو
واسه دخترم زیر سؤال میبری..؟
96
00:04:36,317 --> 00:04:38,745
جک
97
00:04:38,746 --> 00:04:40,445
حق با کلاوس
98
00:04:40,446 --> 00:04:42,651
جسد فین از داخل مرده خونه ناپدید شده
99
00:04:42,652 --> 00:04:43,985
که اینم معنیش اینه یا خودش تا این قدرت
100
00:04:43,986 --> 00:04:45,620
داره که بعد انفجار خوب بشه
101
00:04:45,621 --> 00:04:49,128
یا فریا اینقدر قدرت داره که نجاتش بده
102
00:04:49,129 --> 00:04:50,497
به هر حال اگه بهترین افرادمون رو دنبالشون
103
00:04:50,498 --> 00:04:53,541
نفرستیم نمیتونیم پیداشون کنیم
104
00:04:53,542 --> 00:04:55,938
ولی مطمئنم که تو و اون افراد شاد و خوشحالت
105
00:04:55,939 --> 00:05:00,144
به راحتی پیداشون میکنین
106
00:05:00,145 --> 00:05:01,966
بخاطر روشن شدن و شفاف شدن
107
00:05:01,967 --> 00:05:04,951
اینجا منم که دستور میدم چون هیلی
ازم خواسته
108
00:05:04,952 --> 00:05:08,555
یه لحظه ام نباید فکر کنی که من از تو
دستور میگیرم
109
00:05:15,128 --> 00:05:17,397
یه 30 دقیقه ای میشه که هیچی نگفتی ها
110
00:05:19,989 --> 00:05:23,029
حالا 31 دقیقه فین
باشه من جای تو جواب میدم
111
00:05:23,030 --> 00:05:26,403
ممنونم که منو نجات دادی مارسل
112
00:05:26,404 --> 00:05:28,119
خوبه که هنوزم بهم اهمیت میدی
113
00:05:28,205 --> 00:05:30,269
در حالیکه که کسی بهت نگفته بود
من برگشتم
114
00:05:30,270 --> 00:05:32,605
من خودم خواستم که نگن
115
00:05:32,606 --> 00:05:34,674
حالا دبگه به حرف اومد
116
00:05:34,675 --> 00:05:36,206
واسه چی..؟
117
00:05:36,207 --> 00:05:38,044
داستانش پیچیده ست
118
00:05:38,045 --> 00:05:39,417
جداً..؟
119
00:05:39,418 --> 00:05:42,085
ببینم چجوری منو پیدام کردی..؟
120
00:05:42,086 --> 00:05:44,187
میدونستم که تو خودتی و این میدونستم
که میخوای یه کارایی بکنی
121
00:05:44,188 --> 00:05:46,021
واسه همینم اومدم دنبالت گرفتی..؟
122
00:05:46,022 --> 00:05:47,589
و کار خوبی کردم که اینکارو کردم
123
00:05:47,590 --> 00:05:49,058
اون بازار خوبی نیستش
124
00:05:49,059 --> 00:05:51,101
جادوگرای منطقه "ترمی" آنچنان با
غریبه ها خوب تا نمیکنن
125
00:05:51,187 --> 00:05:53,395
داشتی اونجا چیکار میکردی..؟
126
00:05:53,396 --> 00:05:56,263
دنبال یه چیزی بودم که بتونم با اون
قدرت خودمو زیاد کنم
127
00:05:56,264 --> 00:05:58,199
به کول قول دادم که اونو برگردونم
128
00:05:58,200 --> 00:05:59,968
و اگه یه جادوگر ساده باشم دیگه
نمیتونم اینکارو بکنم
129
00:05:59,969 --> 00:06:02,002
باشه..حواستو باید بیشتر جمع کنی
130
00:06:02,003 --> 00:06:03,736
خودم میتونم مواظب خودم باشم
131
00:06:03,737 --> 00:06:05,671
مشخصه که درست برخلاف حرف توئه
132
00:06:05,672 --> 00:06:08,441
حالا لازم نیست که از خودت فروتنی نشون بدی
که تونستی
133
00:06:08,442 --> 00:06:10,242
واسه یه لحظه قهرمان باشی
134
00:06:10,243 --> 00:06:16,166
همون یه لحظه تورو از مرگ صددرصد نجات داده
135
00:06:16,167 --> 00:06:17,618
تو خوبی..؟
136
00:06:17,619 --> 00:06:19,654
بد نیستم..حمله کننده ها منو میشناختن الایژا
137
00:06:19,655 --> 00:06:24,090
نه من ربکا رو..ولی این بدن مال یکی هستش دیگه
138
00:06:24,091 --> 00:06:25,459
اونا اونو مُرده میخوان
139
00:06:25,460 --> 00:06:28,295
پیداشون میکنیم و بهشون نشون میدیم که این
خشم اونا عاقلانه نیست
140
00:06:28,296 --> 00:06:29,796
تو نمیخوای که با اون گروه درگیر بشی درسته..؟
141
00:06:29,797 --> 00:06:31,264
اگه جواب میخوایم باید از جوزفین لارو بپرسیم
142
00:06:31,265 --> 00:06:33,864
اون وظیفه مادر و رئیس جمع جادوگرای
خارج از منطقه رو داره
143
00:06:33,865 --> 00:06:35,065
اون میدونه که کی ربکا رو مُرده میخواد
144
00:06:35,066 --> 00:06:36,268
چجوری اینقدر مطمئنی..؟
145
00:06:36,269 --> 00:06:38,472
اون حامی کلبه فالین هستش
146
00:06:38,473 --> 00:06:39,642
دقیقاً میدونه که تو کی هستی
147
00:06:39,643 --> 00:06:41,245
و واسه چی اونجا زندونی بودی
148
00:06:41,246 --> 00:06:43,214
اگه میخواست دوباره زندونیم کنه چی..؟
149
00:06:43,215 --> 00:06:44,649
دیگه به اون جای مزخرف برنمیگردم
150
00:06:44,650 --> 00:06:46,050
شما دوتا برین ببینین چی در مورد این
151
00:06:46,051 --> 00:06:47,283
جسمی که الان در اختیارشه میتونین بفهمین
152
00:06:47,284 --> 00:06:48,584
و منم میرم سراغ جوزفین
153
00:06:48,585 --> 00:06:50,019
یه هشدار به تو
154
00:06:50,020 --> 00:06:52,202
تو کسی بودی که الان دیگه نیستی
155
00:06:52,203 --> 00:06:54,526
این جسم آسیب پذیریه
156
00:06:54,527 --> 00:06:56,629
الایژا
157
00:06:56,630 --> 00:06:58,663
جوزفین یه پیرزن عجوزه ست که اصلاً
158
00:06:58,664 --> 00:07:00,668
از خون آشام ها خوشش نمیاد
159
00:07:00,669 --> 00:07:02,601
ممکنه جذابیتت اونجوری که فکر میکنی کار نکنه
160
00:07:02,602 --> 00:07:05,004
جدابیت های من دقیقاً با همه چی
جور در میان مارسلوس
161
00:07:05,005 --> 00:07:06,837
حالا بذار مطمئنت کنم تورو
162
00:07:15,104 --> 00:07:17,450
به احتمال زیاد برادرامون همه جا جاسوس دارن
163
00:07:17,451 --> 00:07:18,718
که دنبال ما هستن
164
00:07:18,719 --> 00:07:20,387
آنچنان زمان نمیبره فین
165
00:07:20,388 --> 00:07:22,089
قول میدم
166
00:07:22,090 --> 00:07:26,026
مطمئنی که میخوای اینکارو بکنی فریا..؟
167
00:07:26,027 --> 00:07:28,894
خیله خب..این مردی نیست که تو یادته
168
00:07:29,368 --> 00:07:31,281
اون هنوزم پدرمه
169
00:07:53,417 --> 00:07:57,934
170
00:07:57,935 --> 00:08:02,814
171
00:08:02,815 --> 00:08:07,026
172
00:08:07,027 --> 00:08:11,735
173
00:08:25,134 --> 00:08:28,631
نمیتونیم همینجوری واسش کیک
و شراب ببریم
174
00:08:28,632 --> 00:08:30,434
حالا هرجور کیکی که شد..؟
175
00:08:30,435 --> 00:08:32,904
از همه اون چیزایی که پیدا کردم فهمیدم
176
00:08:32,905 --> 00:08:35,274
که خانم لارو تو جوونیش نابغه موسیقی بوده
177
00:08:35,275 --> 00:08:37,344
باید واسه بدست آوردن قلبش آهنگی که
دوست داره رو بزنیم
178
00:08:37,345 --> 00:08:41,413
بتهوون..سونات شماره 9..قطعه 47
179
00:08:41,414 --> 00:08:45,153
به نظرت من لب تاب و بلندگوهامو یه
طبل بیارم خوبه..؟
180
00:08:45,154 --> 00:08:47,157
باید قول بدی که این اجرات جواب میده
181
00:08:47,158 --> 00:08:49,761
اگه کار نکنه زندگی اون کسی که خیلی واسم
اهمیت داره
182
00:08:49,762 --> 00:08:52,196
تو خطر میفته که اینم منو بدجوری شاکی میکنه
183
00:08:52,197 --> 00:08:53,796
حالا میشه بریم لطفاً..؟
184
00:08:53,797 --> 00:08:56,075
نه..واسه چی زندگی هردوتامونو ساده تر نمیکنی
185
00:08:56,076 --> 00:08:59,639
تا واسه یه سمفونی موسیقی به ذهنش نفوذ کن
186
00:08:59,640 --> 00:09:02,332
عزیزم جیا
تو یه هنرمندی که
187
00:09:02,333 --> 00:09:06,576
از هر هنرمند دیگه ای تو سمفونی
فولکلور با استعدادتری
188
00:09:06,577 --> 00:09:09,672
بدبختانه
خانوم لارو از خون آشام جماعت بدش میاد
189
00:09:09,673 --> 00:09:12,800
و لازمه که یجوری بهش نشون بدیم و بفهمونیم
جامعه ما هم
190
00:09:12,801 --> 00:09:16,988
از یه سری افرادی تشکیل شده که کلی مهارت خاص دارن
191
00:09:16,989 --> 00:09:19,788
حسابی خبره و ماهر آره..؟
192
00:09:19,789 --> 00:09:23,525
به گمونم دوست داری که یه لباس درستی بپوشم
193
00:09:23,526 --> 00:09:25,730
باید خودمون رو با افراد دوروبرمون سازگار کنیم..بله
194
00:09:25,731 --> 00:09:28,863
و توام..همون کت و شلوار تیره سمت چپ
کُمدت رو میخوای
195
00:09:28,864 --> 00:09:33,040
یا اینکه یه تیره دیگه ولی سمت راست..؟
196
00:09:33,041 --> 00:09:35,448
اونی که وسط هستش رو بیشتر ترجیح میدم
خیلیم ممنون
197
00:09:35,449 --> 00:09:40,910
مرد..اگه هرکی یه زن لازم داشته باشه که یه
کوچولو فاتحه زندگشو بخونه
198
00:09:43,588 --> 00:09:46,627
درسته..در واقع اونی که داشتی رفت و
199
00:09:46,628 --> 00:09:47,630
درسته رفت
200
00:09:47,631 --> 00:09:48,868
رفت و با یه نفر
201
00:09:48,869 --> 00:09:50,296
دیگه ازدواج کرد
202
00:09:50,297 --> 00:09:52,540
ببین
این چیزی که میگم واست خوبه
203
00:09:52,541 --> 00:09:55,277
منم فکر میکردم که منو مارسل باهم رابطه ای داریم
204
00:09:55,278 --> 00:09:59,051
ولی کارساز نبود
205
00:09:59,052 --> 00:10:03,457
ممکنه شرایط هردومون باهم تفاوت داشته
باشه ولی بالاخره به طرف خودمون نرسیدیم دیگه
206
00:10:08,363 --> 00:10:10,800
خب پس الان چی شدیم..شدیم دوتا حمال..؟
207
00:10:10,801 --> 00:10:11,935
بهت گفتم که فین قدرت داره
208
00:10:11,936 --> 00:10:13,070
اگه بخوایم پیداش کنیم
209
00:10:13,071 --> 00:10:14,705
به سرعت و قدرتهای بیشتری نیاز داریم
210
00:10:14,706 --> 00:10:17,407
صبر کن جک..این تواناییهای جدیدمون
211
00:10:17,408 --> 00:10:20,006
کل مردم الان دارن درباره اینکه چجوری و تنهایی
چیکار میتونن بکنن حرف میزنن
212
00:10:20,007 --> 00:10:22,144
و باید احترامشون حفظ بشه نه اینکه
قربانی جنگ بشن
213
00:10:22,145 --> 00:10:23,714
ما افراد خوبمون رو از دست میدیم
214
00:10:23,715 --> 00:10:26,751
اگه درست حواست رو جمع کنی هیچکس رو
از دست نمیدیم
215
00:10:26,752 --> 00:10:29,752
با گله فین رو شکار کنین و اسیرش کنین
216
00:10:29,753 --> 00:10:34,659
هرچقد زودتر این روانی رو پیدا کنیم
زودترم راحت میشیم
217
00:10:34,660 --> 00:10:39,563
و آیدن..از اینکه حواست هست واقعاً ممنونم
218
00:10:39,564 --> 00:10:43,014
ولی واسه چی نمیذاری نگران گله باشم..؟
219
00:10:47,777 --> 00:10:51,746
واقعاً تعجب میکنم که کارای تورو
اینقدر کم ارزش نشون میده
220
00:10:51,747 --> 00:10:54,193
خصوصاً از همون وقتی که رهبری گرگ هارو
221
00:10:54,194 --> 00:10:57,086
وقتی که تبعید بود به دست گرفته بودی
222
00:10:57,087 --> 00:10:59,456
چی میخوای کلاوس..؟
223
00:10:59,457 --> 00:11:04,793
میخوام بهت یه سری سفارش بکنم شاید یجورایی
زندگی افراد خوبتو نجات بده
224
00:11:04,794 --> 00:11:08,969
برادرم فین درسته بی عقله ولی خیلی زرنگه
225
00:11:08,970 --> 00:11:12,038
اگه گروهی بری سراغش به راحتی میفهمه
226
00:11:12,039 --> 00:11:14,872
و میبینی یهو از هستی ساقطت میکنه
227
00:11:14,873 --> 00:11:20,081
بجاش با فکر و استراتژی برو جلو و
خیلی آروم حرکت کن
228
00:11:20,082 --> 00:11:22,216
دیگه خودم میدونم چیکار کنم
229
00:11:27,988 --> 00:11:31,956
هیچی به اندازه یه مجموعه چای خوری درست عین هم
نشون نمیده که مردی
230
00:11:31,957 --> 00:11:33,457
خبر خوب اینه که این بابایی
231
00:11:33,458 --> 00:11:35,892
که داره میاد اینقد تو سحر و جادو وارده
که باور نمیکنی
232
00:11:35,893 --> 00:11:38,860
اگه یکی باشه که بتونه درباره تو بهش بگه همینه
233
00:11:40,661 --> 00:11:47,001
فعلاً که منتظرشیم..چطوره حالا از خودت بگی
234
00:11:47,002 --> 00:11:48,501
باشه
235
00:11:49,636 --> 00:11:53,541
بله من از برادرام خواستم که بهت نگن
که من برگشتم
236
00:11:53,542 --> 00:11:55,110
نمیخواستم بعد از این همه وقت که
237
00:11:55,111 --> 00:11:58,117
اونم وقتی که خودم نیستم و اینجوریم ببینمت
238
00:11:58,118 --> 00:12:01,928
و شایدم میترسیدم که با دیدنت خیلی بخوام
ببوسمت
239
00:12:01,929 --> 00:12:05,223
در صورتی که دیگه نمیتونم دقیقاً اینکارو بکنم
چون لبای یکی دیگه رو دارم
240
00:12:05,224 --> 00:12:06,757
جدی میگی..؟
241
00:12:06,758 --> 00:12:08,017
چیو..؟
242
00:12:08,018 --> 00:12:09,928
که میخواستی منو ببوسی
243
00:12:09,929 --> 00:12:11,329
نه
244
00:12:11,330 --> 00:12:13,131
واقعاً مطمئنی..؟
245
00:12:13,132 --> 00:12:15,433
صد در صد
246
00:12:16,572 --> 00:12:18,528
دیگه راضی شدی..؟
247
00:12:20,152 --> 00:12:22,075
مزاحم شدم..؟
248
00:12:22,161 --> 00:12:25,351
نه سر وقت اومدین
249
00:12:25,352 --> 00:12:28,057
خب حالا بذار روبین موریس رو معرفی کنم
250
00:12:28,058 --> 00:12:30,725
پیشگوی محلی..دانا و یه
پیشگوی اجاره ای
251
00:12:30,726 --> 00:12:31,999
ممنون که اومدین
252
00:12:32,000 --> 00:12:33,927
آره..دلبری کردین
253
00:12:33,928 --> 00:12:36,504
واسه یادآوری
کار تو منزل قیمتش دوبله ست
254
00:12:36,505 --> 00:12:38,840
255
00:12:38,841 --> 00:12:40,932
256
00:12:40,933 --> 00:12:42,767
کجا پیداش کردی..؟
257
00:12:42,768 --> 00:12:45,236
تو خیابون
حافظه اشم که پاک شده
258
00:12:45,237 --> 00:12:47,056
میتونه یه طلسم یا یجور فراموشی باشه
259
00:12:47,057 --> 00:12:48,638
گمون میکردم بدونین که کیه
260
00:12:48,639 --> 00:12:50,391
یا شایدم یه راهی واسه شناساییش داشته باشین
261
00:12:53,150 --> 00:12:57,523
تا حالا که ندیدمش ولی
262
00:12:59,990 --> 00:13:02,385
معنیش این نیست که نمیشه بفهمیم کیه
263
00:13:02,386 --> 00:13:04,153
اون چیزایی که خواستم رو داری..؟
264
00:13:06,497 --> 00:13:09,660
پس همه اون چیزایی که لازم داریم رو
بهمون میگن دیگه
265
00:13:19,259 --> 00:13:22,110
تو چجور شیطانی هستی دیگه..؟
266
00:13:22,111 --> 00:13:25,343
یکی که یه زمانی کلی دوسش داشتی پدر من
267
00:13:31,146 --> 00:13:33,986
واسه معماهای تو وقت ندارم من
268
00:13:33,987 --> 00:13:36,655
منو نشناختی..؟
269
00:13:36,656 --> 00:13:40,161
نمیتونی دختری رو که خیلی وقت پیش فکر
میکردی مُرده رو ببینی..؟
270
00:13:40,162 --> 00:13:42,695
دروغ میگی
271
00:13:42,696 --> 00:13:49,744
اسم شمشیرت رو "راوسول" گذاشتی
که معنیشم میشه خورشید صبح زود
272
00:13:49,745 --> 00:13:53,976
یه دسته طلایی رنگ داشت عین موهای من
273
00:13:53,977 --> 00:13:56,345
گفتی که منو یادت میاره
274
00:13:56,346 --> 00:14:00,146
وقتی که داری میجنگی انگار که من کنارتم
275
00:14:00,147 --> 00:14:03,553
بدون اینکه فکر کنی چقدر ازم دوری
276
00:14:03,554 --> 00:14:04,688
نمیتونه باشه
277
00:14:04,689 --> 00:14:06,356
شب قبلی که رفتی جنگ
278
00:14:06,357 --> 00:14:08,790
شمشیرت رو با خون بُز تعمید دادی
279
00:14:08,791 --> 00:14:12,224
وقتی که بیدار شدم تو رفته بودی
280
00:14:14,398 --> 00:14:17,736
دیگه هیچوقتم ندیدمت
281
00:14:17,737 --> 00:14:22,102
هزاران سال گذشته
282
00:14:22,103 --> 00:14:23,945
چطور ممکنه آخه..؟
283
00:14:23,946 --> 00:14:27,990
داهلیا منو برده بود
284
00:14:27,991 --> 00:14:29,515
همه چیو بعد بهت توضیح میدم
285
00:14:29,516 --> 00:14:31,214
فقط بگو که باورم کردی
286
00:14:40,799 --> 00:14:43,216
خوشگل من فریا
287
00:14:47,062 --> 00:14:48,696
دخترم
288
00:14:59,209 --> 00:15:02,577
الان خوابوندمش
289
00:15:02,578 --> 00:15:04,568
فکر کردم که گرسنه ات باشه
290
00:15:04,569 --> 00:15:06,781
پنیر سرخ شده ..ها..؟
291
00:15:06,867 --> 00:15:08,611
چه آشپزی
292
00:15:08,612 --> 00:15:10,879
نمیخوام زیاد کلاس بذارم
293
00:15:10,880 --> 00:15:13,077
میدونی که تو کارای هوپ میتونم کمکت کنم درسته..؟
294
00:15:13,078 --> 00:15:14,814
میدونی
اگه بخوای یه سری مواقع استراحت بکنی
295
00:15:14,815 --> 00:15:16,514
من رابطه خوبی با بچه ها دارم ها
296
00:15:16,515 --> 00:15:19,627
یه 6 ماه از زندگیشو از دست دادم
297
00:15:19,713 --> 00:15:20,715
اشکال نداره
298
00:15:20,716 --> 00:15:22,920
ممنون
299
00:15:22,921 --> 00:15:25,796
هی جک
300
00:15:27,087 --> 00:15:31,126
این اواخر خیلی ازم دور بودی
301
00:15:31,127 --> 00:15:34,065
من خوبم دارم تلاش میکنم که
گرگ هارو به منطقه برگردونم
302
00:15:34,066 --> 00:15:37,706
باشه میدونم که کار داشتن یعنی چی و اینم میدونم
که یعنی چی تلاش کنی خودتو مشغول کنی
303
00:15:37,707 --> 00:15:40,410
من خیلی کم می بینم
304
00:15:40,411 --> 00:15:42,812
میدونم..میخوام که حس وظیفه شناسی داشته باشی
305
00:15:42,813 --> 00:15:44,281
به من..به این ازدواج
306
00:15:44,282 --> 00:15:45,882
چقدر باید بگم که اینکار
307
00:15:45,883 --> 00:15:48,117
اصلاً ربطی به وظیفه و وظیفه شناسی نداره
308
00:15:51,657 --> 00:15:56,164
الان داری درباره سکس حرف میزنی..؟
309
00:15:56,165 --> 00:15:57,830
ببین
310
00:15:57,831 --> 00:16:00,703
مراسم یکسان سازی کار کرده
311
00:16:00,704 --> 00:16:02,918
ولی ما باید هنوزم بعنوان زن و شوهر
باهم زندگی کنیم
312
00:16:02,919 --> 00:16:05,709
اینم چیزی نیست که بخوایم بخاطرش
شرمنده باشیم
313
00:16:05,710 --> 00:16:07,109
این یه شروع واسه یه زندگی مشترکه
314
00:16:07,110 --> 00:16:08,277
هردومون بزرگیم دیگه
315
00:16:08,278 --> 00:16:11,177
حالا بیا یه چندتا موزیک توپ بذاریم
316
00:16:11,178 --> 00:16:13,353
و یه چندتا شمع روشن کنیم و بعدشم ما
317
00:16:15,957 --> 00:16:20,290
یا منم میتونم برم به بچه شیر بدم
318
00:16:28,998 --> 00:16:32,435
حالا نمیتونی از خیر اینا بگذری و بریم
یه جایی که تو میگی..من کی هستم..؟
319
00:16:32,436 --> 00:16:34,169
میخوای که برگ ها حرف بزنن
320
00:16:34,170 --> 00:16:35,659
باید یه قلپ از این چای بخوری
321
00:16:37,674 --> 00:16:39,997
همینجور تو مارسل
اینجا خونه خودته
322
00:16:39,998 --> 00:16:42,084
اگه تو نباشی طلسم کار نمیکنه
323
00:16:56,022 --> 00:16:58,491
برگ ها میگن که تو با سمت تاریکی
به دنیا اومدی
324
00:16:58,492 --> 00:17:00,351
و در مقابل ذات خودت جنگیدی
325
00:17:00,352 --> 00:17:01,809
به نظر میرسه که تو گم شدی
326
00:17:04,528 --> 00:17:05,528
327
00:17:05,529 --> 00:17:06,649
چیه..؟
328
00:17:06,650 --> 00:17:08,262
اینو قبلاً هم شنیدم
329
00:17:08,263 --> 00:17:09,985
چی هست..؟
330
00:17:09,986 --> 00:17:12,321
"پارسال یه جادوگری به نام "اوا سینکلیر
331
00:17:12,322 --> 00:17:15,439
بچهها رو میدزدیده و از قدرت اونا استفاده میکرده
332
00:17:17,442 --> 00:17:20,744
تو باید همون باشی
333
00:17:20,745 --> 00:17:22,678
تو یه قاتلی یه قاتل روانی
334
00:17:23,780 --> 00:17:26,112
من نمیتونم..نمیتونم نفس بکشم
335
00:17:26,113 --> 00:17:27,746
یه حمله عصبی بهت دست داده
336
00:17:27,747 --> 00:17:29,245
337
00:17:33,055 --> 00:17:36,052
اون کسی که تو فکر میکنی نیستش
338
00:17:36,053 --> 00:17:39,932
مارسل جرارد
ازت انتظار داشتم که
339
00:17:39,933 --> 00:17:42,224
افراد درست و بهتری دوروبرت باشن
340
00:17:47,256 --> 00:17:50,056
هیچکس نتونست ثابت کنه که این کار تو بوده اوا
341
00:17:50,057 --> 00:17:51,522
هیچوقت اون بچه هارو پیدا نکردن
342
00:17:51,523 --> 00:17:52,821
و ما که خودمونم بچه داریم
343
00:17:52,822 --> 00:17:54,323
شب میخوایم بخوابیم
344
00:17:54,324 --> 00:17:56,659
ولی اصلاً نمیتونم بخوابم چون میدونم که
تو اون بیرونی
345
00:17:56,660 --> 00:18:00,452
اصلاً نمیشد که بذارم آزاد و ول باشی
346
00:18:00,453 --> 00:18:02,453
ممکن بود پسرم هدف بعدی تو باشه
347
00:19:11,007 --> 00:19:12,976
به همون اندازه ای که شنیدم واقعاً
چاپلوس و آب زیرکاه هستین
348
00:19:12,977 --> 00:19:17,582
آقای مایکلسون
یه قطعه ای رو همراتون اجرا کردن
349
00:19:17,583 --> 00:19:23,156
که یه زمانی من به بهترین شکل اجرا میکردم
350
00:19:23,157 --> 00:19:26,080
همچنین قطعه ای هست که ازش لذت میبرین..؟
351
00:19:26,081 --> 00:19:30,669
بهتره توهین نکنم که من از شما
قدرت بیشتری دارم
352
00:19:30,670 --> 00:19:34,305
که واسه همینم گذاشتم که بیاین داخل خونه من
353
00:19:34,306 --> 00:19:39,345
حالام منو ببخشین چون واقعاً کلی کار دارم
که باید انجام بدم
354
00:19:39,346 --> 00:19:40,513
خدای من
واقعاً که ازتون
355
00:19:40,514 --> 00:19:42,346
واسه پذیرایی بیشتر ازینا توقع داشتم
356
00:19:42,347 --> 00:19:45,684
و اونوقت ببخشین الان من واسه چی باید
با شما تا این حد رفیق و صمیمی باشم..؟
357
00:19:45,770 --> 00:19:48,220
از زمانیکه خونواده شما به این
شهر برگشتن
358
00:19:48,221 --> 00:19:52,492
بزرگان ما کشته شدن..جادوگرای جوونمون
359
00:19:52,493 --> 00:19:55,131
علی رغم میل باطنیشون تو یه جاهای
خاص ساکن شدن
360
00:19:55,132 --> 00:19:56,333
و منم میتونم همه این چیزارو تموم کنم
361
00:19:56,334 --> 00:20:00,605
با همه احترامی که قائلم همون اندازه ای میتونم
حرفتونو باور کنم که
362
00:20:00,606 --> 00:20:06,881
میتونم این باور رو داشته باشم که یه روزی
بتونم دوباره ویولن بزنم
363
00:20:06,882 --> 00:20:12,418
چون آقای مایکلسون در زیر لباسهای رسمی شما
364
00:20:12,419 --> 00:20:18,888
و پشت اون بتهوون دوست داشتنی
شما هم درست عین
365
00:20:18,889 --> 00:20:21,226
دروغگو
366
00:20:21,227 --> 00:20:26,438
هیولاهایی هستین که پوست انسان پوشیدین
367
00:20:28,061 --> 00:20:29,497
روز خوبی داشته باشین هردوتون
368
00:20:37,572 --> 00:20:40,810
علف های جیمسون واقعاً بد و مزخرفن
369
00:20:40,811 --> 00:20:43,876
از قرون وسطی همینجوری آدم میکُشه
370
00:20:43,877 --> 00:20:47,746
این توهمات همینجور بدتر میشه
371
00:20:47,747 --> 00:20:49,214
بعد تازه دردش شروع میشه
372
00:20:49,215 --> 00:20:53,383
..یه چیزی هست که
تو باید در مورد من بدونی
373
00:20:53,384 --> 00:20:57,421
و حالا چی میتونی بهم بگی که الان نمیدونم دیگه
اوا سینکلیر..؟
374
00:20:57,422 --> 00:21:00,217
اسمم ربکا مایکلسون
375
00:21:00,218 --> 00:21:03,555
و اینم میدونم که پادزهر حشیش جیمسون چیه
376
00:21:05,590 --> 00:21:07,357
خانوم لارو
حالا لازم نیست که اینقدر ناراضی باشیم
377
00:21:07,358 --> 00:21:10,560
من کینه ای نیستم
ولی هیچ کمکی هم بهتون نمیکنم
378
00:21:10,561 --> 00:21:13,393
خیلی راحت میخوام که برین از خونه من بیرون
379
00:21:13,394 --> 00:21:14,760
بره گمشه بابا الایژا
380
00:21:14,761 --> 00:21:16,460
والا من که تاجی روی سر این عوضی نمی بینم
381
00:21:16,461 --> 00:21:17,795
لطفاً ببخشین
382
00:21:17,796 --> 00:21:18,962
تو که ملکه جادوگرا نیستی
383
00:21:18,963 --> 00:21:20,861
از جانب همه اونام حرف نمیزنی که
384
00:21:20,862 --> 00:21:22,666
میدونی چیه،واقعاً باور نمیکنم که
اینجوری لباس پوشیدم
385
00:21:22,667 --> 00:21:24,902
و یاد گرفتم که چجوری بتهوون بزنم
386
00:21:24,903 --> 00:21:26,235
از بتهوون بدم میاد
387
00:21:26,236 --> 00:21:27,703
خب پس با چی حال میکنی..با یه خانوم جوون..؟
388
00:21:27,704 --> 00:21:31,493
اگه بتهوون نیست پس چیه..؟
389
00:21:31,494 --> 00:21:33,976
390
00:21:52,437 --> 00:21:54,436
"ادی سوس"
391
00:21:54,437 --> 00:21:56,909
که تو یه نوازنده جاز هستی دیگه
392
00:21:56,910 --> 00:21:58,779
ادی سوس" رو میشناسین..؟"
393
00:21:58,780 --> 00:22:02,151
یه زمانی با یه موسیقی دان جاز رابطه داشتم
که خواستیم باهم فرار کنیم
394
00:22:02,152 --> 00:22:07,957
مادرم فهمید که میخوایم چیکار کنیم
395
00:22:07,958 --> 00:22:10,242
اون زیاد خوشش نیومد و راضی نبود
396
00:22:11,563 --> 00:22:13,566
همین راستگو بودنت خیلی خوبه
397
00:22:13,567 --> 00:22:17,368
آخه خیلی از این خون آشام ها حقه باز هستن
398
00:22:17,369 --> 00:22:18,919
حالا برنخوره بهتون
399
00:22:18,920 --> 00:22:23,298
نخورد.. منم بعضی وقتها از همین رک بودنش
خوشم میاد
400
00:22:23,299 --> 00:22:24,755
سلیقه خوبی داره
401
00:22:24,756 --> 00:22:29,388
یه همچین کسی هست که میشه بهش اطمینان کرد
اینو بعنوان یکی
402
00:22:29,389 --> 00:22:31,055
یکی میگم که به همین راحتیا اعتماد نمیکنه
403
00:22:32,270 --> 00:22:34,288
یا اصلاً اعتماد نمیکنه
404
00:22:34,773 --> 00:22:39,021
گمون میکنم که باید به حرفتون گوش کنم آقای مایکلسون
405
00:22:56,669 --> 00:23:01,887
بیشتر خون خون آشام رو ترجیح میدم
بعدشم یه چرت توپ
406
00:23:01,888 --> 00:23:04,339
نباید زیاد سخت بگیرین
407
00:23:04,340 --> 00:23:09,551
به نظرم اینم واسه یکی از اون افراد
پست فطرتت باشه
408
00:23:13,019 --> 00:23:15,851
کلاوس تورو میکُشه
409
00:23:15,852 --> 00:23:18,838
جدی میگی..؟
410
00:23:18,839 --> 00:23:20,573
ولش کن پدر
411
00:23:20,574 --> 00:23:22,510
خونریزی کردن یجور گیج بودنه دیگه
412
00:23:22,987 --> 00:23:26,550
فعلاً مسائل خیلی مهمتری داریم که باید انجام بدیم
413
00:23:36,823 --> 00:23:38,593
ممنون
یکی از جادوگرا
414
00:23:38,594 --> 00:23:40,196
که از کلبه فالین فرار کرده
415
00:23:40,197 --> 00:23:42,631
واقعاً واسه خونواده من خیلی مهمه
416
00:23:42,632 --> 00:23:44,932
از شما میخوام که
417
00:23:44,933 --> 00:23:47,034
به افرادتون بگین که اونو بذارن
به عهده من
418
00:23:47,035 --> 00:23:49,739
آخه شما که نمیدونین این جادوگرا چقدر
میتونن خطرناک باشن
419
00:23:49,740 --> 00:23:53,379
اون دیگه مشگلی بوجود نمیاره
اینو مطمئن باشین
420
00:23:53,380 --> 00:23:55,546
بجاش باید هرچی جادوگر مونده پیدا کنم
421
00:23:55,547 --> 00:23:58,214
و در امنیت کامل برگردونمشون
422
00:23:58,690 --> 00:24:01,287
اینو اولین گام واسه یه
423
00:24:01,288 --> 00:24:03,856
اتحاد درست و حسابی و مفید بدونین
424
00:24:06,656 --> 00:24:08,925
اوا سینکلیر
425
00:24:08,926 --> 00:24:10,362
پر قدرت و روانی
426
00:24:10,863 --> 00:24:15,168
اگه قرار باشه که من یکی عین اونو بدم
به شما
427
00:24:15,169 --> 00:24:19,872
خب منم یکی با همین قدرتمندی رو ازتون میخوام
428
00:24:20,373 --> 00:24:24,211
خب پس جمع ترمه "وینسنت گریفیث" رو میخوان دیگه
429
00:24:24,212 --> 00:24:26,749
چجوری میتونین فین رو ازش جدا کنین
430
00:24:26,750 --> 00:24:29,185
دیگه اون کار خودتونه
431
00:24:29,186 --> 00:24:31,085
اونو انجام شده بدونین
432
00:24:41,698 --> 00:24:43,300
فین
433
00:24:45,172 --> 00:24:48,445
میدونم که اینجایی
434
00:24:48,531 --> 00:24:50,981
گرگ ها بهم گفتن که چقدر فعال بودی
435
00:24:50,982 --> 00:24:54,950
قبرها رو میدزدیدی و به اجساد دست درازی میکردی
436
00:24:54,951 --> 00:24:56,622
درست عین کارای خودتن
437
00:25:00,699 --> 00:25:05,212
چرا نمیای بیرون تا تمومش کنیم دیگه..؟
438
00:25:05,298 --> 00:25:06,868
سلام نیکلاوس
439
00:25:10,094 --> 00:25:12,581
عجب احوالپرسی بی حس و حالی
440
00:25:12,582 --> 00:25:16,720
واقعاً تأسف باره که این آخرین کلمات تو هستن دیگه
441
00:25:24,109 --> 00:25:26,412
این غرور تو هیچ حدی نداره
442
00:25:26,413 --> 00:25:28,581
تو یه جایی که اجدادمون بهش میگن
443
00:25:28,582 --> 00:25:31,418
خونه تو به یه جادوگر حمله ور میشی
444
00:25:31,419 --> 00:25:33,187
واقعاً خیلی احمقی اگه فکر میکنی
445
00:25:33,188 --> 00:25:34,886
که اونا بهت اهمیت میدن
446
00:25:34,887 --> 00:25:39,189
واسه من ارزشی قائل نیستن برادر
ولی از توام متنفرن
447
00:25:47,796 --> 00:25:50,400
یه قدم رو گم کردی برادر
448
00:25:50,401 --> 00:25:53,507
ولی به گمونم تیکه تیکه شدنت باعث این میشه
449
00:25:56,474 --> 00:26:00,473
به این زودی کارت تموم شد برادر
فنا ناپذیرم..؟
450
00:26:00,474 --> 00:26:02,142
پدر درباره تو درست میگفت
451
00:26:02,143 --> 00:26:05,543
تو چیزی جز یه ناامید مزخرف و تآسف آور نیستی
452
00:26:05,544 --> 00:26:10,567
درباره من قضاوت میکنی اونم کسی که
کول رو طلسم مرگ کرده..؟
453
00:26:10,568 --> 00:26:12,183
ولی اینجا که کارت تموم نشده..شده..؟
454
00:26:12,184 --> 00:26:14,987
نه..سری بعد دندون تیز کرده بودی
455
00:26:14,988 --> 00:26:16,782
واسه مرگ یه بچه بی گناه
456
00:26:16,783 --> 00:26:18,115
457
00:26:20,059 --> 00:26:21,058
بچه من
458
00:26:23,668 --> 00:26:26,083
واسه کارایی که میخواستی برای
هوپ بکنی
459
00:26:26,084 --> 00:26:28,584
میخوام حسابی از زجر دادن تو کیف کنم و لذت ببرم
460
00:26:35,638 --> 00:26:37,386
به تماسهای من جواب ندادی
461
00:26:37,387 --> 00:26:40,643
خب یه کم سرم شلوغ بود
462
00:26:40,644 --> 00:26:42,099
من اونو زنده میخوام
463
00:26:42,100 --> 00:26:46,051
دیگه واسه دلرحمیهای تو وقت ندارم
464
00:26:46,052 --> 00:26:47,894
برو کنار ببینم
465
00:26:55,958 --> 00:26:57,959
تا وقتی که پا شدی
466
00:26:57,960 --> 00:27:01,428
داشت حسابی حوصله ام سر میرفت دیگه
467
00:27:01,429 --> 00:27:02,629
چجوری تونستی
468
00:27:02,630 --> 00:27:04,331
لوبیای "سرتاو" و میزول" که میتونه
469
00:27:04,417 --> 00:27:05,834
اثرات این سم رو از بین ببره
470
00:27:05,835 --> 00:27:07,771
از دید اون همه حرفای چرت مادرم در مورد
471
00:27:07,772 --> 00:27:09,376
ترکیب جادو آنچنانم بدردنخور نبوده
472
00:27:15,780 --> 00:27:18,016
نکن مارسل
473
00:27:18,017 --> 00:27:20,387
اون فقط یه پدر میخواسته که از بچه اش مراقبت کنه
474
00:27:20,388 --> 00:27:23,263
واقعاً حقش نیست که بخاطر اون بمیره
475
00:27:23,759 --> 00:27:25,160
یه چند ماه منم مادر بودم
476
00:27:25,161 --> 00:27:27,601
ولی بازم همین احساسی که داره رو درک میکنم
477
00:27:29,735 --> 00:27:31,396
همه اون مدتی که رفته بودی
478
00:27:33,321 --> 00:27:36,403
فکر میکردم که رفتی و دیگه برنمیگردی
479
00:27:36,404 --> 00:27:40,115
ولی بعد فهمیدم این تو بودی که هوای هوپ رو داشتی
480
00:27:40,116 --> 00:27:41,418
باید بخندم
481
00:27:41,419 --> 00:27:45,692
آخه به همه اون چیزایی که میخواستی رسیدی
482
00:27:45,693 --> 00:27:48,500
چقدر میخواستم که واقعاً اینجا باشی
483
00:27:48,586 --> 00:27:51,826
خیلی واست خوشحالم
484
00:27:51,827 --> 00:27:57,566
و هرچقدرم که آرزو میکردم که همرام بیای بازم
485
00:27:57,567 --> 00:27:59,870
خوشحال و خیالم راحت بود
شنیدم که تو و نیک
486
00:27:59,871 --> 00:28:01,344
اینجا باهم صلح کردین
487
00:28:01,345 --> 00:28:03,677
هرچقدرم برادرم عیب و نقص داشته باشه
488
00:28:03,678 --> 00:28:08,975
همیشه عین با یه چنین رفتارایی تحت تأثیر
قرار میگیره
489
00:28:12,068 --> 00:28:16,233
مارسل
ممنون
490
00:28:17,989 --> 00:28:21,327
واقعاً زحمت کشیدی و به معشوقه قدیمی
خودت بالاخره اهمیت دادی
491
00:28:27,672 --> 00:28:29,107
بذار بمیره الایژا
492
00:28:29,108 --> 00:28:30,708
جادوگرا بدن اونو سالم میخوان
493
00:28:30,709 --> 00:28:33,001
و دیگه چی میخوان یه
494
00:28:33,002 --> 00:28:34,313
راهپیمایی و جاروی مجانی واسه همه..؟
495
00:28:34,314 --> 00:28:36,630
این متحد شدن میتونه به همه ماها کمک کنه
496
00:28:36,631 --> 00:28:39,892
آره..؟خب به یه جادوگر خوبی کردن ربطی
به من نداره
497
00:28:39,893 --> 00:28:41,159
میشه
498
00:28:43,661 --> 00:28:47,163
متحدین جادوگر بودن میتونه با ارزش باشه
499
00:28:47,164 --> 00:28:51,737
فریا..فریا..کمکم کن
500
00:28:51,738 --> 00:28:53,146
نگران نباش برادر
501
00:28:53,147 --> 00:28:55,105
اجازه نمیدم بهت آسیبی برسونن
502
00:29:02,201 --> 00:29:03,530
503
00:29:09,459 --> 00:29:10,704
کی هستی..؟
504
00:29:13,045 --> 00:29:14,666
بخواب
505
00:29:16,257 --> 00:29:19,199
باهاش چیکار کردی..؟
506
00:29:19,200 --> 00:29:21,842
فین الان دیگه از هر گزندی در امانه
507
00:29:21,843 --> 00:29:25,443
و نفرتش از تو دیگه نمیتونه به هدفمون آسیبی
برسونه
508
00:29:25,444 --> 00:29:27,079
هدفمون..؟
509
00:29:27,080 --> 00:29:30,313
آره..ما
510
00:29:30,813 --> 00:29:33,782
و الانم اگه دیگه شما جرو بحث رو تموم کردین
511
00:29:33,783 --> 00:29:40,025
شاید بذارین که خواهر بزرگتون بهتون یه
معامله پیشنهاد کنه
512
00:29:44,327 --> 00:29:48,426
جز یه سری داستان تخیلی و دروغ دغل چی
داری که بهمون بگی..؟
513
00:29:48,427 --> 00:29:50,226
هر فکری که درباره من میکنی بردار
ولی اینو بدون
514
00:29:50,227 --> 00:29:53,361
که وقتی دارم با تو حرف میزنم فقط راستشو میگم
515
00:29:53,362 --> 00:29:55,364
اگه هنوزم شک داری اینو بخاطر بیار که
516
00:29:55,365 --> 00:29:57,533
اون کسی که ربکا رو از کلبه فالین نجات داد
من بودم
517
00:29:57,534 --> 00:29:59,534
و همینطور مگر این تو نبودی که فین رو
518
00:29:59,535 --> 00:30:01,631
واسه مأموریت گرفتن جون هوپ فرستادی..؟
519
00:30:01,632 --> 00:30:06,136
فین هوپ رو تهدید میکنه نه من
520
00:30:06,137 --> 00:30:08,139
اون برادری که من میشناختم اینقدر
خودشو کوچیک نمیکرد
521
00:30:08,140 --> 00:30:10,273
که یه بچه رو تهدید کنه
522
00:30:10,274 --> 00:30:12,682
مادرمون اون رو عین من و
523
00:30:14,690 --> 00:30:19,283
تو هرچی که دست زده از بین برده
524
00:30:19,284 --> 00:30:22,319
یجوری حرف نزن که نشون بده الان همو میشناسیم
525
00:30:22,320 --> 00:30:25,455
ما هیچی از تو نمیدونیم
526
00:30:25,456 --> 00:30:27,257
نمیتونم که بچه مو ولش کنم
527
00:30:27,258 --> 00:30:28,656
مامان
نه داهلیا..فریا
528
00:30:28,657 --> 00:30:29,990
مامان
529
00:30:29,991 --> 00:30:33,460
فکر میکنی که دروغ میگم..؟
530
00:30:33,461 --> 00:30:36,828
این هیچی غیر از جادوی یه توهم رو ثابت نمیکنه
531
00:30:36,829 --> 00:30:40,263
باید اینو بدونی قبل از رفتنم
532
00:30:40,264 --> 00:30:44,367
اگه بعد از خواب پا شدم اونوقت
داهلیا هم پا شده
533
00:30:44,368 --> 00:30:46,384
زمانی جادوی بچه تورو احساس کنه
534
00:30:46,385 --> 00:30:51,389
اون دنبالش میاد و قدرت کُشتن هرکسیم
535
00:30:51,390 --> 00:30:54,243
که جلوش سبز بشه رو داره مگه اینکه
اول از همه ما بُکشیمش
536
00:30:54,244 --> 00:30:56,111
خیلی راحته اینطور نیست..؟
537
00:30:56,112 --> 00:30:58,271
دقیقاً به موقع میای
538
00:30:58,272 --> 00:30:59,984
تا بهمون کمک کنی که یه زنی رو بُکشیم
539
00:30:59,985 --> 00:31:01,733
که هزاران سال رو باهاش بودی
540
00:31:01,734 --> 00:31:03,959
تو نمیدونی که واسه فرار کردن از دست
اون باید چیکار کنی
541
00:31:03,960 --> 00:31:06,127
یا چه چیزایی رو موقعی که واسش تلاش میکردم
دادم رفت
542
00:31:06,128 --> 00:31:08,281
مجازاتشم خیلی سنگینه
543
00:31:08,282 --> 00:31:11,631
و تو میدونی که چجوری جلوشو بگیری
544
00:31:11,632 --> 00:31:15,236
اگه همه چی جور باشه آره
545
00:31:15,237 --> 00:31:16,537
پدر رو فرستادم تا همه چیو ردیف کنه
546
00:31:16,538 --> 00:31:20,669
تو جون بچه مو گذاشتی تو دست مایکل..؟
547
00:31:20,670 --> 00:31:22,611
نیکلاوس
548
00:31:22,612 --> 00:31:24,213
این زن از اون چیزی که مارو تهدید میکنه
549
00:31:24,214 --> 00:31:26,752
کلی اطلاعات داره و میخواد که با ما درمیون بذاره
550
00:31:26,753 --> 00:31:29,590
خب واقعاً ببخشین..الایژا..اگه دوست ندارم
551
00:31:29,591 --> 00:31:33,159
به خواهر مرموزی که تازه دیدمش اعتماد کنم
ولی واقعاً
552
00:31:33,160 --> 00:31:36,830
اگه میخوای این کار احمقانه رو قبول کنی میتونی
553
00:31:38,701 --> 00:31:41,106
ممنون
554
00:31:41,107 --> 00:31:44,526
مهربونیت واقعاً قابل تقدیره
555
00:31:44,527 --> 00:31:49,030
ممکنه بخوام که هویت تورو بپذیرم فریا
556
00:31:49,031 --> 00:31:50,657
ولی معنیش این نیست که بهت اعتماد دارم
557
00:31:50,658 --> 00:31:53,954
پس دنبالش هستم
558
00:32:06,942 --> 00:32:11,282
مشکلی نیست
من اینجام
559
00:32:11,283 --> 00:32:13,821
لطفاً گریه نکن
560
00:32:13,822 --> 00:32:15,658
داری منو روانی میکنی ها
561
00:32:17,605 --> 00:32:21,629
ممکنه که من بدترین مامان دنیا باشم..؟
562
00:32:21,630 --> 00:32:23,664
تو بهترین مامانی
563
00:32:23,665 --> 00:32:26,434
بیا اینجا
564
00:32:26,435 --> 00:32:29,141
بیا اینجا
565
00:32:32,547 --> 00:32:34,579
آیدن برگشته
566
00:32:34,580 --> 00:32:36,480
جرک رو از دست دادیمش
567
00:32:36,481 --> 00:32:37,454
چی..؟
568
00:32:37,455 --> 00:32:39,950
مایکل گرفتش
569
00:32:39,951 --> 00:32:43,452
واقعاً متأسفم جک
570
00:32:43,453 --> 00:32:45,170
تازه هنوزم میتونستیم خیلی بیشتر
ازینا از دست بدیم
571
00:32:45,171 --> 00:32:46,788
ولی آیدن درست کار کرد
572
00:32:46,789 --> 00:32:48,959
بجای اینکه گروه گروه برن اونارو جدا کرد
573
00:32:48,960 --> 00:32:50,425
کار هوشمندانه ای بود
574
00:32:50,426 --> 00:32:52,385
خب بالاخره از تو یاد گرفته دیگه
575
00:32:52,386 --> 00:32:55,599
جدی..؟ولی من که نگفته بودم اینکارو بکنه
576
00:32:55,600 --> 00:32:58,393
با روش من ممکن بود همشون از بین برن و نابود بشن
577
00:33:02,009 --> 00:33:04,646
آروم شد
578
00:33:04,647 --> 00:33:06,247
بهت که گفتم
579
00:33:06,248 --> 00:33:08,361
بلدم با بچه جماعت کار کنم
580
00:33:58,211 --> 00:33:59,914
روبن درست میگفت
581
00:33:59,915 --> 00:34:02,080
همشون اینجاست
همه اون کارای مزخرفی که
582
00:34:02,081 --> 00:34:03,722
اوا سینکلیر تا حالا انجام داده بوده
583
00:34:03,723 --> 00:34:06,358
خب اگه از من بپرسی خیلی خوبه که
بدنش رو تو دستت گرفتی
584
00:34:06,359 --> 00:34:09,260
هرکسی که این کارارو با بچه ها کرده
حقش بوده
585
00:34:09,261 --> 00:34:10,962
اون کارایی که مارسل کرده اهمیت نداره
586
00:34:10,963 --> 00:34:12,797
هنوزم بدنشو بدون اجازه خودش برداشتم
587
00:34:12,798 --> 00:34:14,466
هیچ بحثی باهات ندارم ربکا
588
00:34:14,467 --> 00:34:17,303
فقط دارم میگم که این یجور خدمت عمومی
به حساب میاد دیگه
589
00:34:17,304 --> 00:34:19,875
ولی درک میکنم که چرا تا این حد پیچیده ست
590
00:34:19,876 --> 00:34:22,515
یعنی میدونم که چرا دوست نداری منو ببوسی
591
00:34:23,013 --> 00:34:29,487
واسه همینه که نمیبوسمت دیگه
اگه میخواستم اینکارو میکردم
592
00:34:30,659 --> 00:34:32,159
593
00:34:34,129 --> 00:34:36,444
نمیخوام مارسل
594
00:34:36,445 --> 00:34:38,448
همینجوری اینو به خودت بگو
595
00:34:58,890 --> 00:35:01,755
میتونی واسه آروم شدنش از جکسون تشکر کنی
596
00:35:13,938 --> 00:35:15,573
واقعاً خوشحال میشی اگه بدونی
597
00:35:15,574 --> 00:35:18,646
که دیگه از سمت فین هیچ مشکلی وجود نداره
598
00:35:18,647 --> 00:35:23,020
هرچند که یه سری خطرات دیگه ام هست
599
00:35:23,021 --> 00:35:25,153
پدرم آزاد شده
600
00:35:25,154 --> 00:35:27,373
میخوام که از گله ات بخوای تا پیداش کنن
601
00:35:27,374 --> 00:35:28,791
نه
602
00:35:28,792 --> 00:35:31,829
همین امروزم یکی از افراد خوبمون رو از دست دادیم
603
00:35:31,830 --> 00:35:33,633
دیگه نمیذارم گرگ های بیشتری بمیرن کلاوس
604
00:35:33,634 --> 00:35:36,133
مایکل واسه بچه مون یه تهدید به حساب میاد
605
00:35:36,134 --> 00:35:37,842
واسه توام یجور تهدیده
606
00:35:37,843 --> 00:35:40,167
اگه بیاد گله از هوپ مواظبت میکنه
607
00:35:40,168 --> 00:35:41,603
ولی من نمیذارم تا واسه حل کردن مشکلات
608
00:35:41,604 --> 00:35:43,105
خودت از اونا استفاده کنی
609
00:35:43,106 --> 00:35:45,350
بذار دیگه تا جایی که ممکنه باهات
روراست و شفاف باشم
610
00:35:45,351 --> 00:35:48,911
گله ات..دوستات
شوهرت
611
00:35:48,912 --> 00:35:51,881
تنها هدفشون امنیت دخترمونه
612
00:35:51,882 --> 00:35:55,185
ولی من اینجا هتل باز نکردم واسه خیرات که
613
00:35:55,186 --> 00:35:57,403
اگه اونا کنار من نمیجنگن
614
00:35:57,404 --> 00:35:59,737
خب پس اصلاً زنده نمیمونن که دیگه
بتونن بجنگن
615
00:36:02,163 --> 00:36:05,027
تو هرکاری که واسه امنیت هوپ لازمه رو
انجام میدی کلاوس
616
00:36:05,028 --> 00:36:08,731
که منم دارم همین کارو میکنم ولی اگه
فقط یه بار دیگه
617
00:36:08,732 --> 00:36:10,298
سعی کنی تا با استفاده ازون سرم شیره بمالی
618
00:36:10,299 --> 00:36:13,668
دیگه این آخرین باریه که ما دوتارو باهم میبینی
619
00:36:25,267 --> 00:36:28,571
پس دیگه مرد خودتو پیدا کردی
620
00:36:28,572 --> 00:36:30,140
وینسنت گریفیث زنده ست و از
621
00:36:30,141 --> 00:36:32,518
نفوذ ذهنی برادرم فین آزاده
622
00:36:32,519 --> 00:36:34,876
وقتی که ببینم همه چی بر وفق مراد من پیش رفته
623
00:36:34,877 --> 00:36:37,847
منم به طرف جادوگرا آزادش میکنم
624
00:36:40,253 --> 00:36:44,158
خب پس دیگه همه چی کار کرده و دیگه
625
00:36:44,159 --> 00:36:46,556
نمیشنوم بگی جیا
626
00:36:46,557 --> 00:36:48,257
از کمکت واقعاً ممنونم
627
00:36:48,258 --> 00:36:50,461
آره..ببخشید دیگه
یه کم درگیر بودم
628
00:36:50,462 --> 00:36:53,833
تلاش میکردم تا جلوی خود کلاوس از
629
00:36:53,834 --> 00:36:55,635
خب راستش نیکلاوس
630
00:36:55,636 --> 00:36:56,669
ولی آره کار خوبیه جیا
631
00:36:56,670 --> 00:36:58,506
واقعاً از کمکت ممنونم
632
00:36:58,507 --> 00:37:00,502
آبجو دوست داری..؟
633
00:37:00,503 --> 00:37:02,639
خودمو با طرفم هماهنگ میکنم
634
00:37:02,640 --> 00:37:05,578
635
00:37:05,579 --> 00:37:07,181
میدونستی که از من خوشت میاد
636
00:37:07,182 --> 00:37:10,113
یه روزی و یه روزگاری
جوزفین یه سرکش و یاغی بوده
637
00:37:10,114 --> 00:37:13,316
این ویژگیه که از دید تو خیلی زیاد
دیگه داری نشونش میدی
638
00:37:13,317 --> 00:37:16,623
هرچند که تموم این شرایط با خصلتهای اون
تموم میشه
639
00:37:16,624 --> 00:37:18,324
اگه میدونست که داری میای
640
00:37:18,325 --> 00:37:21,327
به هیچ عنوان اجازه نمیداد بیای تو خونه اش
641
00:37:21,328 --> 00:37:23,095
یا اینکه تمایل پیدا کنه به یه
642
00:37:23,096 --> 00:37:24,295
بهش چی میگفت..؟
643
00:37:24,296 --> 00:37:25,297
خلوص..صداقت
644
00:37:25,298 --> 00:37:27,603
صداقت
645
00:37:27,604 --> 00:37:30,471
همیشه تو یه 10 قدم از بقیه جلوتری..؟
646
00:37:30,472 --> 00:37:33,974
خب راستش بیشتر پیروزی یعنی اینکه
بذاری رقیبت
647
00:37:33,975 --> 00:37:37,211
باور کنه که داره پیروز میشه درحالیکه نمیشه
648
00:37:37,212 --> 00:37:39,714
خب..باید اینم یادت باشه که کی کار
اصلی رو انجام داده
649
00:37:39,715 --> 00:37:41,481
امتیاز اصلی به همون میرسه
650
00:37:46,186 --> 00:37:50,389
بهت گفتم که یه زن لازم داری تا همه چیو
کلاً بریزه به هم
651
00:38:05,772 --> 00:38:11,115
بهم نگفتی که تو این لباس از من خوشت میاد یا نه
652
00:38:11,116 --> 00:38:13,998
حق با توئه
نگفتم
653
00:38:13,999 --> 00:38:15,021
زیپش گیر کرده
654
00:38:15,022 --> 00:38:16,857
کمکم کن بیارمش بیرون
655
00:38:52,217 --> 00:38:56,290
در هر لحظه یه انتخاب وجود داره
656
00:38:56,291 --> 00:38:58,539
میتونیم به گذشته وفادار باشیم و
657
00:38:58,540 --> 00:39:01,794
یا یجوری با تغییرات اجتناب ناپذیر همیشگی کنار بیایم
658
00:39:04,766 --> 00:39:08,505
و بذاریم که یه آینده روشنی رو پیش
روی خودمون داشته باشیم
659
00:39:12,346 --> 00:39:14,644
درست عین یه آینده نامعلومی که
660
00:39:14,645 --> 00:39:17,947
ممکنه یه سری متحد ناشناخته تر بخواد
661
00:39:19,485 --> 00:39:27,289
به هر حال یه روز جدید از راه میرسه
حالا چه ما خوشمون بیاد چه نیاد
662
00:39:27,290 --> 00:39:31,701
سؤال اینجاست که میتونین جلوشو بگیرین
663
00:39:31,702 --> 00:39:35,666
یا اون جلوتونو میگیره و شمارو کنترل میکنه..؟
664
00:39:35,667 --> 00:39:37,102
میدونی چیه..واسه قرن ها
665
00:39:37,103 --> 00:39:40,775
آلفاهای گرگینه ها عین شاه های
666
00:39:40,776 --> 00:39:43,504
یه سری مردم طلسم شده و وحشتزده
زندگی میکردن
667
00:39:43,505 --> 00:39:46,016
مجبور شده بودن تا سر هر ماه تو ماه کامل
عوض بشن
668
00:39:46,017 --> 00:39:49,469
ولی الان یه گله خیلی خوب داری
669
00:39:49,470 --> 00:39:51,654
میتونین به راحتی عوض بشین و تغییر کنین
670
00:39:51,655 --> 00:39:53,453
آرامش دارین
671
00:39:53,454 --> 00:39:57,724
و با این حال هنوزم جکسون چسبیده به رهبری خودش
672
00:39:57,725 --> 00:40:01,330
هنوزم نمیبینه که داریم تو یه دنیای
جدیدی زندگی میکنیم
673
00:40:01,331 --> 00:40:04,734
واسه همینم هست که گرگ ها یه رهبر جدید
نیاز دارن
674
00:40:04,735 --> 00:40:07,208
یکی که گرگ ها انتخاب کرده باشن
675
00:40:07,209 --> 00:40:15,369
تا تو آینده جدید بهشون کمک کنه
یکی عین تو
676
00:40:15,370 --> 00:40:23,258
میتونم کمکت کنم تا رهبر گله ای بشی که
واقعاً ارزشش رو دارن
677
00:40:23,259 --> 00:40:25,592
آره..؟
678
00:40:25,593 --> 00:40:27,895
و حالا این چی واسه تو داره..؟
679
00:40:27,896 --> 00:40:31,528
بجاش از تو میخوام که تو گله ات قسم بخورین
680
00:41:51,000 --> 00:41:52,568
که همه جوره هوای دخترمو داشته باشین
681
00:40:33,098 --> 00:40:35,233
این همه اون چیزیه که من ازت میخوام
682
00:40:35,234 --> 00:40:37,936
چون مهمترین چیز همینه واسم
683
00:40:40,023 --> 00:40:42,435
وقتی که آماده بوده خبرم کن
684
00:40:42,436 --> 00:40:48,237
ولی اینم یادت باشه که زمان همیشه داره
رو به جلو میره
685
00:40:48,238 --> 00:40:50,939
که یعنی اینکه فردا
686
00:40:53,642 --> 00:40:56,142
درست همین الانه
687
00:41:04,590 --> 00:41:06,544
شما بچه ها که بهتر باید بدونین
688
00:41:09,120 --> 00:41:11,005
این موقع امنیت نداره که بیرون باشین
689
00:41:11,006 --> 00:41:15,558
هیچوقت نمیدونین که با کی برخورد میکنین
690
00:41:15,559 --> 00:41:18,057
ارواح
691
00:41:18,058 --> 00:41:20,463
دیو و جن
692
00:41:23,264 --> 00:41:25,483
اوا سینکلیر
693
00:41:26,700 --> 00:41:27,816
694
00:41:31,158 --> 00:41:34,136
سم..نه..نه
695
00:41:34,137 --> 00:41:36,103
نترس
696
00:41:36,104 --> 00:41:38,071
نمیکُشمت
697
00:41:39,508 --> 00:41:48,078
نه تا زمانیکه همه قدرتتم ازت بگیرم
698
00:41:51,003 --> 00:41:57,003
کاریـــ از علیـــ پـاکـبـاز و آروین
alipakbazz@gmail.com
artetaa_1392@yahoo.com
699
00:41:57,974 --> 00:42:02,814
www.worldsubtitle.in