1
00:00:00,917 --> 00:00:02,485
آنچه گذشت
2
00:00:02,486 --> 00:00:04,646
اینجا یه زمانی خونه م بود
3
00:00:04,647 --> 00:00:05,713
میخوام پس بگیرمش
4
00:00:05,715 --> 00:00:09,585
آزادی..برو به ناکجا آباد و دیگه ام برنگرد
5
00:00:09,586 --> 00:00:11,420
گرگینه ها امشب دندون تیز میکنن و
6
00:00:11,421 --> 00:00:14,289
تبدیل به گرگ میشن
اونوقت خانواده نفرین شده تو
7
00:00:14,290 --> 00:00:15,824
فقط یه چند ساعتی آدم میشن
8
00:00:15,825 --> 00:00:17,959
و تا ماه کامل بعدی دیگه چنین چیزی تکرار نمیشه
9
00:00:17,961 --> 00:00:18,960
جکسون هستم
10
00:00:19,395 --> 00:00:20,494
تو همون گرگینه ای که دائم زاغ منو چوب میزنی
11
00:00:20,895 --> 00:00:23,198
میخواستی باهام ازدواج کنی
12
00:00:23,199 --> 00:00:24,566
این یه گیاه داروییه
13
00:00:24,732 --> 00:00:27,469
ماه کامل بعدی وقتی دوروبریات آدم شدن
بده به همشون بخورن
14
00:00:27,470 --> 00:00:28,804
نفرین شکسته میشه دیگه
15
00:00:28,805 --> 00:00:33,007
طلسم شدم و نمیدونم تا چه زمانی زنده می مونم
16
00:00:33,009 --> 00:00:35,610
آبا و اجدادم بهم اخطار دادن که
17
00:00:35,611 --> 00:00:38,163
دیگه حق ندارم از قدرتم سو استفاده کنم
18
00:00:38,329 --> 00:00:40,115
مارسلوس..تبعید میشی
19
00:00:40,116 --> 00:00:44,002
اگه پیدات کنم روزگارتو سیاه میکنم
20
00:00:44,168 --> 00:00:45,453
آفرین برادر
21
00:00:45,454 --> 00:00:47,255
دیگه داری عین خودم میشی
22
00:00:52,627 --> 00:00:54,529
میگن که گذشت زمان
23
00:00:54,530 --> 00:00:56,765
درد و زخمها رو التیام میده
24
00:00:58,867 --> 00:01:04,204
ولی هرچی ضایعه بزرگتر باشه
درد و زخم عمیقتر
25
00:01:09,378 --> 00:01:12,980
و برگشتن به روزای اولم سختتر میشه
26
00:01:15,016 --> 00:01:21,015
شاید درد و زخم آروم آروم خوب بشه ولی
جاش بعنوان یادگار باقی می مونه
27
00:01:22,825 --> 00:01:28,824
و همینم باعث میشه تا طرف حواسش
جمع باشه دیگه بلایی سرش نیاد
28
00:01:32,433 --> 00:01:34,636
با این حساب با گذشت زمان
29
00:01:36,319 --> 00:01:40,575
میزنیم به در بی خیالی
30
00:01:40,576 --> 00:01:43,176
نا امیدی خودشو به مرور نشون میده
31
00:01:45,897 --> 00:01:47,774
باعث پرخاشگر میشه
32
00:01:50,685 --> 00:01:52,487
و اسیر خشم و عصبانیت میشه
33
00:01:55,990 --> 00:02:01,989
در تمام این مدت نقشه می کشیم
منتظر می مونیم تا قدرتمندتر بشه
34
00:02:06,701 --> 00:02:11,071
بعدشم بدون اینکه به گذشت زمان توجه کنیم
35
00:02:16,977 --> 00:02:22,083
راست و ریست میشیم و آماده
میشیم تا دوباره شروع کنیم
36
00:02:22,084 --> 00:02:25,953
عین کسی که با دشمنش صلح کرده باشه حرف میزنی ها
37
00:02:25,954 --> 00:02:29,890
دشمنام یا مردن یا زدن به چاک
38
00:02:29,891 --> 00:02:34,061
آره..البته غیر ازین گودزیلایی که باهاش خوابیدی
39
00:02:34,062 --> 00:02:37,230
فکر کنم میتونی هم لباسهات رو
هم راه خروج رو پیدا کنی
40
00:02:47,792 --> 00:02:52,780
یادته که..اون زنه خواهر مارو شکنجه کرد..؟
41
00:02:52,781 --> 00:02:55,649
حتی دستشم واسه ما رو کرد
42
00:02:55,650 --> 00:02:58,251
پیامد کارشم باعث شد ربکا واسه همیشه بره
43
00:02:58,253 --> 00:03:00,587
انگار که قصد داشت واسه یه مدت زیادی بذاره بره
44
00:03:00,588 --> 00:03:02,140
نیکلاوس..یک ماه گذشت
45
00:03:02,306 --> 00:03:04,791
منم عین تو از نبودن خواهرمون ناراحتم
46
00:03:04,792 --> 00:03:06,493
اما دیگه نباید خودتو با
47
00:03:06,494 --> 00:03:07,995
این چرت و پرتا درگیر کنی و
48
00:03:07,996 --> 00:03:09,356
دست به یه کاری بزنی
49
00:03:09,522 --> 00:03:11,198
واسه چی باید چنین کاری بکنم..؟
50
00:03:11,199 --> 00:03:12,799
چون در زمان حکومت مارسل
51
00:03:12,800 --> 00:03:15,335
این شهر عادت کرده که یه پادشاه داشته باشه
52
00:03:15,336 --> 00:03:17,504
خودت دنبال تاج و تخت بودی
53
00:03:17,505 --> 00:03:20,539
الانم باید همه مسئولیت اینکارو قبول کنی
54
00:03:20,541 --> 00:03:24,511
ببخشید ولی ترجیح میدم که با یه
چیز دیگه خودمو سرگرم کنم
55
00:03:24,512 --> 00:03:28,315
وقتی اینقدر راحت از خونه خودت میگذری
56
00:03:28,316 --> 00:03:31,618
پس درباره دخترت میخوای چیکار کنی
57
00:03:31,619 --> 00:03:32,986
ببینم یادت رفته که زندگی تو یه
58
00:03:32,987 --> 00:03:35,132
پر از خشم و خشونت چجوری بود..؟
59
00:03:35,298 --> 00:03:39,659
ما باید باهم کار کنیم نیکلاوس
60
00:03:39,660 --> 00:03:41,727
بیا دوباره این شهرو روبراه کنیم
61
00:03:44,998 --> 00:03:48,728
شایدم خیلی بدتر از اون چیزی
باشه که بشه درستش کنیم
62
00:03:59,179 --> 00:04:02,347
اگه تو کاری نکنی خودم میکنم
63
00:04:06,310 --> 00:04:08,053
ترجمه و تنظیم از علی پاکباز
64
00:04:08,054 --> 00:04:10,089
آن" یه جایی تو شهرمونه که خیلی وقته"
65
00:04:10,090 --> 00:04:14,588
بی طرف مونده..بنابراین واسه اجرا ی امر الایژا مایکلسون
66
00:04:14,754 --> 00:04:16,662
واسه بوجود آوردن نظم و یکی شدن
67
00:04:17,048 --> 00:04:20,133
در شهری که اونو وطن خودمون میدونیم
در اینجا جمع بشیم
68
00:04:20,134 --> 00:04:21,734
ممنون که اومدین
69
00:04:21,735 --> 00:04:24,806
بله..ممنونم
خوش اومدین
70
00:04:27,740 --> 00:04:32,244
این قوانین متعلق به مارسل بوده
71
00:04:33,746 --> 00:04:37,819
و از اونجایی که الان من پادشاهم
دیگه این قوانین اعتبار ندارن
72
00:04:38,352 --> 00:04:39,752
تو گفتی که اگه بیایم میتونیم
73
00:04:39,753 --> 00:04:41,948
همه کارهای این شهر رو به دست بگیریم
74
00:04:42,114 --> 00:04:44,534
هرگز نگفته بودی که میخوای خودتو پادشاه کنی
75
00:04:44,700 --> 00:04:46,692
هرکدوم از شماها نماینده
76
00:04:46,693 --> 00:04:48,361
جامعه خودتونین و به چنین چیزیم احترام میذازم
77
00:04:48,362 --> 00:04:52,565
به هر حال هر مشکلی که پیش بیاد باید به من گفته بشه
78
00:04:52,566 --> 00:04:55,067
هرکدوممون به اندازه خودمون
79
00:04:55,068 --> 00:04:56,936
مسئول بی بند و باری شهرمونیم
80
00:04:56,937 --> 00:05:01,176
همتون یه انتخاب خیلی خیلی ساده دارین
81
00:05:01,575 --> 00:05:05,410
میتونین یا محترمانه کنار همدیگه بمونیم یا
بذارین برین
82
00:05:07,613 --> 00:05:11,144
83
00:05:11,310 --> 00:05:13,980
84
00:05:14,146 --> 00:05:16,589
85
00:05:16,590 --> 00:05:18,323
86
00:05:21,660 --> 00:05:23,395
دیدی داوینا..؟
چقدر ساده ست
87
00:05:23,396 --> 00:05:25,116
باید یه کم تلاش کنی
88
00:05:25,282 --> 00:05:26,932
دارم تلاش میکنم
89
00:05:26,933 --> 00:05:30,970
آره دیگه..از وقتی که اومدی یکسره
داری تلاش میکنی و هی شکست میخوری
90
00:05:30,971 --> 00:05:34,273
پس کی میخوای بی خیال سر به سر گذاشتن من بشی مونیک..؟
91
00:05:34,274 --> 00:05:36,962
هر وقت که دیگه ضعیف نباشی
92
00:05:37,128 --> 00:05:43,093
مثلاً دختر درو هستی ها
ولی شاید به اینجا تعلق نداری
93
00:05:43,259 --> 00:05:46,585
ممکنه از اولشم به اینجا تعلق نداشتی
94
00:05:54,860 --> 00:05:56,094
تو هم نباید با پسرای گروهتون هی
95
00:05:56,095 --> 00:05:58,030
کل کل کنی و بپری بهشون
96
00:05:58,031 --> 00:05:59,932
نخیر..اینجور کارا مراتب داره
97
00:05:59,933 --> 00:06:02,033
و الا که خودشون میدونن رئیسشون کیه
98
00:06:03,635 --> 00:06:05,036
اوه
99
00:06:08,807 --> 00:06:09,942
بعدی
100
00:06:24,990 --> 00:06:27,392
دنده های تاکر رو چک کن
101
00:06:27,393 --> 00:06:29,394
بعدش چیکار کنیم..؟
بریم نعل اسب پرتاب کنیم..؟
102
00:06:29,395 --> 00:06:31,830
هی هیچوقت زندگی اهالی یه روستا رو
به سخره نگیر عزیزم
103
00:06:31,831 --> 00:06:33,852
ببخشین.آخه عادت نداشتم
104
00:06:34,333 --> 00:06:35,520
با خانواده اینقدر خوش بگذرونم
105
00:06:35,686 --> 00:06:37,772
خب شاید بتونم یه کاری کنم
تا بهش عادت کنی
106
00:06:38,271 --> 00:06:40,358
پس باید به راحتی فراموشش کنیم
107
00:06:40,524 --> 00:06:42,694
که این خانوم نصف عمرشو با انسانها
108
00:06:42,860 --> 00:06:44,863
و نصف دیگه رو با خون آشامها گذرونده
109
00:06:45,029 --> 00:06:46,577
اولی..بیا عقب
110
00:06:46,579 --> 00:06:49,414
مشکلی نیست..اگه کوچولوی ما چیزی واسه گفتن داره
111
00:06:49,415 --> 00:06:51,216
باید بگه دیگه
112
00:06:51,217 --> 00:06:52,984
میدونی،از منطقه خبر رسیده
113
00:06:52,985 --> 00:06:55,620
که دوست پسرت الایژا با بزرگان
جلسه داشته
114
00:06:55,621 --> 00:06:58,501
حدس بزن کیو دعوت نکردن
115
00:06:58,667 --> 00:07:00,291
از کجا شنیدی..؟
116
00:07:00,292 --> 00:07:01,659
چه فرقی میکنه
117
00:07:01,660 --> 00:07:03,094
مسئله اصلی اینه که ما از سر اجبار
118
00:07:03,095 --> 00:07:05,563
توی این مرداب زندگی کنیم در صورتیکه
دوست پسر خون آشامت
119
00:07:05,564 --> 00:07:08,665
میره با سران تصمیم گیری میکنه واسه شهر
120
00:07:08,667 --> 00:07:10,268
ولی همینکارش نشون دهنده اینه که
121
00:07:10,269 --> 00:07:11,973
واسه گرگینه ها ارزش قائله..درسته..؟
122
00:07:15,873 --> 00:07:17,675
این شهر متعلق به ماهم هست
123
00:07:17,676 --> 00:07:19,310
باید بتونیم هرجایی که دوست داشتیم و داریم بریم
124
00:07:19,311 --> 00:07:20,878
اینو یجور اعلان جنگ قلمداد میکنیم
125
00:07:20,879 --> 00:07:22,613
ازین حرفا هیچی نصیبمون نمیشه
شما موجودات عوضی
126
00:07:22,614 --> 00:07:23,981
..نمیتونین به توافق برسین
127
00:07:23,982 --> 00:07:27,697
پدر..خواهشاً خودت رو کنترل کن
128
00:07:27,863 --> 00:07:29,187
ممنون
129
00:07:29,188 --> 00:07:31,421
حالا بریم سر بحث حد و مرزهامون
130
00:07:31,423 --> 00:07:32,857
باید طبق همون چیزی که میگم عمل کنین
131
00:07:32,858 --> 00:07:34,926
جدی که نمیگی..؟
132
00:07:34,927 --> 00:07:37,728
دارین شهرو واسه بین خودتون بذل و بخشش میکنین
اونوقت گرگینه ها حتی نمیتونن نظر بدن
133
00:07:37,729 --> 00:07:39,009
چه گُهی میخوره اینجا..؟
134
00:07:39,124 --> 00:07:40,230
دیگو..بگیر بشین
135
00:07:42,600 --> 00:07:43,835
ما شهرو تقسم بندی نمی کنیم
136
00:07:43,836 --> 00:07:44,936
فقط داریم مرزها رو تعیین می کنیم
137
00:07:44,937 --> 00:07:46,003
نه..الایژا
138
00:07:46,004 --> 00:07:51,175
اگه بی خیال گرگینه ها بشین
دیگه از صلح و آرامش خبری نیست
139
00:07:51,176 --> 00:07:54,057
اونام میخوان تو این جلسات کسی رو داشته باشن
140
00:07:54,223 --> 00:07:56,643
و اگه چنین کاری نکنین
141
00:07:56,809 --> 00:07:59,617
مطمئن باشین که ازین کار پشیمون میشین
142
00:08:10,156 --> 00:08:11,738
آخه میدونی چقدر سخته که
143
00:08:11,739 --> 00:08:13,014
بخوایم اونا رو یه جا باهم جمع کنیم..؟
144
00:08:13,015 --> 00:08:17,029
در واقع نه..آخه تا یکی دیگه بهم خبر نداده بود
145
00:08:17,030 --> 00:08:18,363
نمیدونستم اینجا چی داره میگذره
146
00:08:18,364 --> 00:08:20,165
یه چیزی بگو الایژا
147
00:08:20,166 --> 00:08:22,901
بخاطر من گرگینه ها رو جدا کردی..؟
148
00:08:22,902 --> 00:08:25,604
گذاشتمشون کنار فقط بخاطر اینکه دیگه
ساکن منطقه فرانسوی ها نیستن
149
00:08:25,605 --> 00:08:28,606
همه فکر و ذکرم اینه که جنگ توی
شهر رو تمومش کنم
150
00:08:28,608 --> 00:08:31,443
مطمئن باش وقتی که این قرارداد به امضا برسه
151
00:08:31,444 --> 00:08:33,211
افراد تو رو هم شامل میشه
152
00:08:33,212 --> 00:08:35,047
و با این حساب..تا اون زمان چی باید بهشون بگم..؟
153
00:08:35,048 --> 00:08:37,115
بشینین..حرکت نکنین و بچرخین
154
00:08:37,116 --> 00:08:40,418
ترجیح میدم که خودتو ازین ماجرا بکشی کنار
155
00:08:46,024 --> 00:08:48,527
هیلی واقعاً دیگه مطمئنی که
156
00:08:48,528 --> 00:08:50,561
نباید به خونه برگردی.؟
157
00:08:54,232 --> 00:08:57,502
فکر کردی که بچه متعلق به اونجاست..؟
158
00:08:57,503 --> 00:08:59,539
به نظرت دخترم اونجا امنیت داره..؟
159
00:08:59,705 --> 00:09:03,241
یعنی مرداب ازونجا اوضاعش بهتره..؟
160
00:09:03,242 --> 00:09:06,344
گرگینه هام باید اظهار نظر کنن
161
00:09:06,345 --> 00:09:09,614
اجازه بده یکی رو داشته باشن
162
00:09:09,615 --> 00:09:11,676
می دونی که کار درستیه
163
00:09:20,726 --> 00:09:22,527
باید چهره برادرتو می دیدی
164
00:09:22,528 --> 00:09:24,731
وقتی که هیلی پیداش شد
165
00:09:25,097 --> 00:09:30,001
یعنی نفرین ماه کامل شکسته شده..؟
166
00:09:30,002 --> 00:09:32,270
به نظرت این کار واقعاً جواب میده
167
00:09:32,271 --> 00:09:36,808
یعنی به ظاهرم که شده میتونیم توی
شهر صلح و آرامش بوجود بیاریم..؟
168
00:09:36,809 --> 00:09:39,943
از داخل حیاط دیدم لامپ روشنه گفتم حتماً
169
00:09:41,279 --> 00:09:43,082
با اون جادوگر روانی لخت پاپتی نیستی
170
00:09:43,248 --> 00:09:45,416
به نظر اشتباه میکردم
171
00:09:45,417 --> 00:09:47,752
تا 10 دقیقه پیش لخت مادرزاد بودم
172
00:09:47,753 --> 00:09:49,520
اوه..پس کار نداری دیگه
173
00:09:49,521 --> 00:09:51,521
ندار علافت کنم
174
00:09:56,294 --> 00:09:59,807
خانواده "اوکانل" خیلی دوست دارن به
پروپای جادوگرا بپیچن
175
00:10:03,435 --> 00:10:05,503
واقعاً..؟زنی که تهدیدم کرد تا
176
00:10:05,504 --> 00:10:08,973
با چاقو بهت حمله کنم یه حال اساسی بهت بدم
177
00:10:08,974 --> 00:10:12,278
خب،نیواورلئان بدون این رابطه های عجیب و غریب
دیگه نیواورلئان نیست که
178
00:10:12,744 --> 00:10:18,482
ولی حدس میزنم که نیومدی با
سؤال پرسیدنات سر به سرم بذاری
179
00:10:18,483 --> 00:10:21,052
اون اوضاعش خیلی بدتر شده
180
00:10:21,053 --> 00:10:23,587
نه قرص ها نه مدیتیشن
هیچکدوم افاقه نکردن
181
00:10:23,588 --> 00:10:25,333
هر روزم که میگذره هوشیاریش کمتر میشه
182
00:10:25,499 --> 00:10:28,159
یه جادوگر اینکارو کرده
خودشم میتونه خوبش کنه
183
00:10:28,160 --> 00:10:29,560
به نظر با "جنویو" خیلی خوبی که
184
00:10:30,045 --> 00:10:32,131
شاید بتونی مُخشو بزنی تا کمکت کنه
185
00:10:32,297 --> 00:10:33,697
این کار فایده نداره
186
00:10:33,698 --> 00:10:37,554
این طلسم ها اول کار جادو جمبل هستن
ولی همین که اصل و ریشه پیدا کنن
187
00:10:37,720 --> 00:10:40,265
کل مغز رو در اختیار می گیرن
188
00:10:40,739 --> 00:10:42,873
واقعاً متأسفم کمی
189
00:10:42,874 --> 00:10:44,769
این کار خطرناکه
190
00:10:44,935 --> 00:10:49,013
من یکی که قبول نمیکنم..خودتم اگه
191
00:10:49,014 --> 00:10:50,880
درک میکردی خانواده یعنی چی همینکارو انجام میدادی
192
00:11:03,026 --> 00:11:04,038
جاش
193
00:11:08,699 --> 00:11:11,335
داوینا اینجا چیکار میکنه..؟
194
00:11:11,336 --> 00:11:12,736
یه کلمه گفته بودی کجا بیام
خودم میومدم
195
00:11:12,737 --> 00:11:14,438
یعنی نه جاهایی که مارسل و کلاوس
196
00:11:14,439 --> 00:11:17,774
باشن..که با این حساب دیگه جایی باقی نمی مونه
197
00:11:17,775 --> 00:11:22,045
ولی خودت خوب میفهمی که چی دارم میگم
198
00:11:22,046 --> 00:11:24,726
هی..ردیفی..؟
199
00:11:27,284 --> 00:11:29,188
به مونیک مربوطه
200
00:11:29,354 --> 00:11:31,858
به ذهنشم خطور نمیکرد که وقتی مُرده بودم
چه عذابی کشیذم
201
00:11:32,024 --> 00:11:35,492
آبا و اجدادم بخاطر سو استفاده کردن از جادو
حسابی ازم نفرت داشتن
202
00:11:35,493 --> 00:11:38,060
نمیتونم دوباره دیگه جادو کنم
203
00:11:41,631 --> 00:11:45,568
میدونم نباید وقتی که مارسل بهم گفت
برگردم بهش اطمینان میکردم
204
00:11:47,998 --> 00:11:50,501
نمیدونم دیگه تا کجا میتونم تحمل کنم
205
00:11:52,442 --> 00:11:54,277
دوباره با اون جادوگره مشکل پیدا کردی..؟
206
00:11:54,278 --> 00:11:57,080
میدونم باید چیکار کنم
207
00:11:57,081 --> 00:12:00,317
چه مسئله مهمی پیش اومده که منو تا اینجا کشوندی..؟
208
00:12:00,318 --> 00:12:01,950
یه برنامه دارم
209
00:12:01,952 --> 00:12:03,386
میخوام که تو با همه اونایی که از کلاوس
210
00:12:03,387 --> 00:12:04,987
جدا شدین به من ملحق بشین
211
00:12:05,516 --> 00:12:06,823
یعنی یه ارتش درست کنیم..؟
212
00:12:06,824 --> 00:12:09,859
نمیتونیم بدون ارتش شهر رو پس بگیریم
213
00:12:09,860 --> 00:12:12,662
تو که هیچی نداری
214
00:12:12,663 --> 00:12:15,165
نه اسلحه داری و نه طرفدار و رفیقی
215
00:12:15,166 --> 00:12:18,001
اگه بری سمت اون منطقه اونوقت
الایژا حسابی حالتو جا میاره
216
00:12:18,002 --> 00:12:19,736
البته اگه قبل ازون کلاوس ترتیبتو نداده باشه
217
00:12:19,737 --> 00:12:24,541
خب..حالا که چی
یعنی منم باید عین تو خودمو مخفی کنم..؟
218
00:12:24,542 --> 00:12:28,044
فکر میکنم به این دلیل اومدی اینجا که
دوست نداری خونه زندگیتو ترک کنی
219
00:12:28,045 --> 00:12:31,334
منم مطمئنم که نمیخوام اینجا رو ترک کنم
220
00:12:31,500 --> 00:12:35,284
به زودی جنگ شروع میشه "تی"..اونم زمانیکه
همه دارن افرادشون رو انتخاب میکنن
221
00:12:35,285 --> 00:12:39,300
یه راهی پیدا میکنم تا شهرمون رو دوباره پس بگیرمش..خب
222
00:12:39,690 --> 00:12:42,959
حالا هستی یا نه..؟
223
00:12:42,960 --> 00:12:47,517
همیشه حرف زدی فقط مارسل
224
00:12:47,683 --> 00:12:50,687
ولی این سری باید یه چیزی غیر از
سخنرانی کردن تحویلم بدی
225
00:13:03,198 --> 00:13:05,081
این واقعاً لازمه..؟
226
00:13:05,082 --> 00:13:09,539
مریضی دیگه داره بخشش رو ازم میگیره
227
00:13:09,705 --> 00:13:11,520
و بجاش یه چیزی داره جایگزین میشه
228
00:13:11,521 --> 00:13:13,388
که نمیتونم تو شورای بزرگان و سران کنترلش کنم
229
00:13:15,491 --> 00:13:19,095
همشون رو بکش
230
00:13:19,096 --> 00:13:20,628
یه چاره ای پیدا می کنیم
231
00:13:20,630 --> 00:13:25,263
سعی کردم سر جریان شان یه کاری بکنم
232
00:13:25,429 --> 00:13:29,939
ولی به جای اینکه سد راهش بشم
233
00:13:29,940 --> 00:13:33,062
همه هم و غم خودمو واسه اینکار گذاشتم
و به هیچ عنوان
234
00:13:33,228 --> 00:13:35,843
نمیذارم دوباره اون اتفاق واسم تکرار بشه
235
00:13:35,845 --> 00:13:38,246
تو از خانواده اُکانل هستی
236
00:13:38,817 --> 00:13:44,053
درخواست کردن که جای من توی جلسات شرکت کنی
237
00:13:44,054 --> 00:13:47,990
بی خیال شو..از اینجا برو
دوباره شروع کن
238
00:13:47,991 --> 00:13:50,491
تا زمانی که شانسی واسه درست کردنت
وجود نداشته باشه نمیرم
239
00:13:50,871 --> 00:13:54,496
چقدر بهت بگم که درست شدنی در کار نیست..؟
240
00:13:54,497 --> 00:13:57,398
و منم چقدر بهت بگم تا درستت
نکنم دست بردار نیستم.؟
241
00:13:57,400 --> 00:14:00,702
چقدر لجبازی تو
عین دختربچه ها می مونی
242
00:14:00,703 --> 00:14:02,103
همیشه حرف..حرف تو بوده
243
00:14:02,633 --> 00:14:04,273
تو..تو..تو هم هیچوقت گوش نمیکردی
244
00:14:04,274 --> 00:14:07,542
همیشه مرغت یه پا داشت
245
00:14:08,055 --> 00:14:09,143
واست دعا کردم
246
00:14:11,213 --> 00:14:13,728
ولی هیچکدومش اجابت نشد
247
00:14:14,117 --> 00:14:16,439
فقط تاریکی و سیاهی وجود داره
248
00:14:16,953 --> 00:14:20,522
فقط مرگ وجود داره
249
00:14:20,523 --> 00:14:24,992
مرگ من
250
00:14:25,447 --> 00:14:26,660
و تو
251
00:14:27,115 --> 00:14:29,131
252
00:14:29,132 --> 00:14:31,298
نه..نه
253
00:14:38,974 --> 00:14:41,176
254
00:14:58,460 --> 00:14:59,627
آقای مایکلسون
255
00:14:59,628 --> 00:15:01,162
"خانوم "کورا
256
00:15:01,163 --> 00:15:03,097
لطفاً "فرانچسکو" صدام کن
257
00:15:03,099 --> 00:15:05,233
میشه خانوم کورا صاف بریم سر اصل مطلب
258
00:15:05,234 --> 00:15:07,949
دقیقاً می شناسمت
259
00:15:08,437 --> 00:15:10,405
صاحب کازینوی سلطنتی
260
00:15:10,406 --> 00:15:13,708
از افراد بزرگ و خیرخواه این شهری
261
00:15:13,709 --> 00:15:15,777
و طبق مدارک و منابع من یکی از کله گنده های
262
00:15:15,778 --> 00:15:20,048
قاچاق مواد هستی
263
00:15:20,049 --> 00:15:21,716
خب حالا که چی..؟
264
00:15:21,717 --> 00:15:23,284
هرجور که دوست داری درباره من فکر کن
خانواده ام
265
00:15:23,285 --> 00:15:25,452
سالیان ساله که جزء گروهی از انسانها هستن
266
00:15:25,841 --> 00:15:28,928
که با در نظر گرفتن همین میتونم
جای پدر "کیارن" رو بگیرم دیگه
267
00:15:29,094 --> 00:15:30,857
از الان طرف حسابت منم
268
00:15:31,346 --> 00:15:33,599
یعنی الان داری بهم دستور میدی..؟
269
00:15:33,996 --> 00:15:36,931
نه
270
00:15:36,932 --> 00:15:38,896
دارم بهت یه رفیق خوب میدم
271
00:15:39,062 --> 00:15:41,769
منم عین تو دنبال آرامش و صلحم
272
00:15:41,770 --> 00:15:46,973
شیوه زندگیم که خیلیم باهاش حال میکنم
همش به همین جریان بستگی داره
273
00:15:46,975 --> 00:15:50,111
بله میتونم از این همه شور و حالت بفهمم
274
00:15:50,112 --> 00:15:52,380
میدونی..باید بگم
275
00:15:52,381 --> 00:15:54,115
قبلاً با شهردار جدید و رئیس پلیس
276
00:15:54,116 --> 00:15:58,386
و بقیه گروهها هم حرف زدم
277
00:15:58,387 --> 00:16:00,334
و نظر همشون رو جلب کردم
278
00:16:00,500 --> 00:16:03,623
فکر میکنم به نفعت باشه که منم بیاری کنار خودت
279
00:16:04,129 --> 00:16:06,127
حتی فقط واسه اینکه بخوای جلوی
280
00:16:06,128 --> 00:16:08,796
این رفقای عوضیمو بگیرم
281
00:16:08,797 --> 00:16:12,565
که همه چیشونم بهت کاملاً اثبات شده
282
00:16:14,723 --> 00:16:16,569
شبت بخیر
283
00:16:41,580 --> 00:16:43,381
با رنگ آبی حال نمیکنی..؟
284
00:16:43,382 --> 00:16:45,150
با این بی تفاوت بودنت حال نمیکنم
285
00:16:45,151 --> 00:16:49,354
خب راستش یکی کردن جامعه ای که همه از
286
00:16:49,355 --> 00:16:50,555
هم نفرت دارن خیلی سخته
287
00:16:50,556 --> 00:16:51,790
نیکلاوس دست ازین مزخرفاتت بردار
288
00:16:51,791 --> 00:16:52,924
پس نظر خودم رو میگم
289
00:16:52,925 --> 00:16:56,127
اگه دنبال صلح میگردی اول از همه باید از گرگینه ها شروع کنی
290
00:16:56,128 --> 00:16:59,597
یک قرن پیش بخشی ازین شهر توسط اونا اداره میشد
291
00:16:59,598 --> 00:17:00,965
که این اواخرم فقط دارن می بینن که چجوری
292
00:17:00,966 --> 00:17:02,767
این میراثشون داره توسط دشمناشون از بین میره
293
00:17:02,768 --> 00:17:04,135
به همین دلیله که دشمناشون
294
00:17:04,136 --> 00:17:05,942
دوست ندارن اونا در جلسات شرکت کنن
295
00:17:06,108 --> 00:17:09,737
ببین "بینویل" چیکار میکنه برادر
296
00:17:09,903 --> 00:17:14,244
اگه از مذاکره به جایی نمی رسی بی خیالش شو
297
00:17:14,246 --> 00:17:19,017
یادت میاد سال 1720 فرماندار واسه ساخت بندرگاه شهر
298
00:17:19,018 --> 00:17:22,086
واسه کمک ما چه کارایی که انجام نداد..؟
299
00:17:22,087 --> 00:17:25,601
ما هم رفتیم سراغش و دست رد به سینه ش زدیم
300
00:17:25,602 --> 00:17:29,159
بعدش کلی بهمون مشروب داد
301
00:17:29,631 --> 00:17:32,630
با کلی زن و دخترهای مامانی باهامون رفیق شد
302
00:17:32,631 --> 00:17:36,367
تا وقتی که جواب بله رو ازمون گرفت
303
00:17:36,368 --> 00:17:38,703
یعنی الان داری پیشنهاد یه مهمونی رو میدی..؟
304
00:17:45,816 --> 00:17:48,401
باید خوش گذروند دیگه
305
00:18:12,269 --> 00:18:14,338
خیلی تحت تأثیر قرار گرفتم برادر
306
00:18:14,339 --> 00:18:18,842
بله..فقط اگه بتونم جلوشونو بگیرم تا
همدیگه رو تیکه تیکه نکنن کار کردم
307
00:18:18,843 --> 00:18:22,946
خب پس دیگه به سلامتی تو و یه شب کسل کننده
308
00:18:36,493 --> 00:18:38,729
چه خبرا کوچولو..؟
309
00:18:38,730 --> 00:18:40,430
چیز با ارزشی نیست
310
00:18:48,739 --> 00:18:52,548
دیدم سرت حسابی شلوغه..گفتم
حالا چی میخوای درباره من بگی
311
00:18:52,714 --> 00:18:57,047
ممنون..فکر میکنم عالی شدم واقعاً
312
00:18:57,048 --> 00:18:58,749
مطمئنم به همون اندازه که واسه متحد کردن
313
00:18:58,750 --> 00:19:03,720
دیگران وقت گذاشتی..واسه انتخاب لباسم وقت گذاشتی
314
00:19:03,721 --> 00:19:06,395
پس حواست به من بوده
315
00:19:06,561 --> 00:19:08,392
آره..تا الان مشکلات مربوط
316
00:19:08,393 --> 00:19:10,961
به اسکله رو حل کردم
با افزایش سهم جادوگرها
317
00:19:10,962 --> 00:19:12,896
در تورهای قبرستون یجوری با همشون کنار اومدم
318
00:19:12,897 --> 00:19:14,431
و به گرگینه های ماه کامل هم
بلیط کازینو دادم
319
00:19:14,432 --> 00:19:18,335
تا آدم شدن رو بهشون تبریک بگم
320
00:19:18,336 --> 00:19:23,974
خب پس فکر میکنم باید یه شامپاینی بزنم دیگه
اینطور نیست..؟
321
00:19:23,975 --> 00:19:26,409
322
00:19:26,410 --> 00:19:28,044
میدونی..بقیه بخاطر شرایط بحرانی
323
00:19:28,045 --> 00:19:31,212
کیارن با پیشنهادت موافقت کردن
324
00:19:31,616 --> 00:19:34,984
تا زمانیکه اون روبراه بشه تو نماینده انسان ها هستی
325
00:19:37,787 --> 00:19:40,930
پیشنهاد میکنم که از این موقعیت بهترین استفاده رو بکنیم
326
00:20:04,849 --> 00:20:06,848
یا خدا
327
00:20:07,247 --> 00:20:11,721
ببین..اگه فکر کردی که التماس میکنم منو نکشی
سخت در اشتباهی
328
00:20:11,722 --> 00:20:14,023
نکنه فکر کردی که اومدت دخلتو بیارم..؟
329
00:20:14,024 --> 00:20:15,992
بخاطر داوینا اینجام
330
00:20:15,993 --> 00:20:19,295
در مورد مذاکرات سران چیزی شنیدی
331
00:20:19,296 --> 00:20:21,864
اگه این مذاکرات به جایی نرسه همه گروهها
به جون هم میفتن
332
00:20:21,865 --> 00:20:23,833
و دنبال آتو میگردن تا همدیگرو نابود کنن
333
00:20:23,834 --> 00:20:26,135
داوینا باید بتونه از خودش دفاع کنه
334
00:20:26,136 --> 00:20:30,020
حتی اگه به قیمت جادو کردن دوباره در مقابل
335
00:20:30,186 --> 00:20:32,898
جادوگرها تموم بشه باید اینکارو بکنه
336
00:20:33,064 --> 00:20:34,608
چرا داری به من میگی..؟
337
00:20:34,774 --> 00:20:37,947
چون حرف منو گوش نمیکنه و
یکی باید این حرفا رو بهش بزنه
338
00:20:37,948 --> 00:20:40,216
خب،حالا اگه بهش بگم باز دوباره
تلاش میکنی تا
339
00:20:40,217 --> 00:20:42,118
اونو بکشونی سمت خودت و ازش
340
00:20:42,119 --> 00:20:43,879
دوباره سوء استفاده کنی دیگه آره..؟
341
00:20:44,034 --> 00:20:48,190
اصلاً واسم اهمیت نداره که آخرش طرف کی میره
فقط میخوام ازش محافظت کنم
342
00:20:48,191 --> 00:20:50,374
چون هردومون می دونیم که الان جونش در خطره
343
00:21:09,011 --> 00:21:10,745
دیگو
344
00:21:13,716 --> 00:21:16,718
خیلی مؤدبانه رفتار میکنی
345
00:21:16,720 --> 00:21:20,154
آره،میدونی چیه..کسایی مثل اون خانواده منو کشتن
346
00:21:20,320 --> 00:21:23,559
خواهرم کنار خودم از خونریزی شدید جون داد و مُرد
347
00:21:23,560 --> 00:21:25,427
اگه می بینی که الان اینجام فقط واسه اینه که
348
00:21:25,428 --> 00:21:29,465
مارسل سر رسید و قبل از اینکه بمیرم
منو به یه خون آشام تبدیل کرد
349
00:21:29,466 --> 00:21:30,866
پس باید بهت بگم که
350
00:21:30,867 --> 00:21:33,834
اصلاً نمیتونم مؤدبانه رفتار کنم
351
00:21:34,000 --> 00:21:35,920
دیگو..عصبانیتت رو درک میکنم
352
00:21:36,086 --> 00:21:37,706
ولی واسه رسیدن به صلح و آرامش
353
00:21:37,707 --> 00:21:41,717
باید آستین بالا بزنیم و بریم جلو
354
00:21:46,715 --> 00:21:48,750
خوش اومدی به خونه من
355
00:21:48,751 --> 00:21:52,221
اگه هیلی مجبورم نمیکرد
الان اینجا نبودم
356
00:21:52,222 --> 00:21:54,189
بله..چنین کاری هیچوقت ازت سر نمیزنه
357
00:21:54,190 --> 00:21:56,592
احساس دوستی و رفاقت رو تجربه کنید
358
00:21:56,593 --> 00:22:00,495
به خصوص که خون آشامها همتون رو
359
00:22:00,496 --> 00:22:02,029
عین بربرها وحشی میدونن
360
00:22:02,465 --> 00:22:06,401
هیلی میگه که قرارداد صلح
واستون خیلی اهمیت داره
361
00:22:06,402 --> 00:22:07,534
آره دقیقاً همینطوره
362
00:22:07,700 --> 00:22:09,771
به اندازه ای که کسی بخواد
363
00:22:09,772 --> 00:22:11,807
همه زحماتم رو به باد بده
364
00:22:11,808 --> 00:22:14,208
همه چیشو با خاک یکسان میکنم
365
00:22:16,178 --> 00:22:17,778
شب خوش
366
00:22:22,217 --> 00:22:24,018
داری دنبالش میگردی..؟
367
00:22:26,553 --> 00:22:29,265
به کمی نگو عزیزم که حسودیت میشه
368
00:22:29,431 --> 00:22:33,128
آخه کنجکاوم که چرا میخوای باهاش دوست بشی
369
00:22:33,129 --> 00:22:36,814
اون که خیلی ساده و معمولیه
370
00:22:36,980 --> 00:22:39,984
خب..گاهی اوقات سادگی بهم آرامش میده
371
00:22:40,150 --> 00:22:43,237
فکر میکردم من بهت آرامش میدم
372
00:22:43,403 --> 00:22:46,365
خب..همینطوره دیگه
همینطوره
373
00:22:46,776 --> 00:22:52,347
بهم قول بده که دیگه به کمی فکر نمیکنی
374
00:22:52,348 --> 00:22:53,372
375
00:23:13,391 --> 00:23:17,313
خیلی خوشحالم که دعوتم رو قبول کردی
376
00:23:17,479 --> 00:23:19,507
پس در اینجا کلاوس مایکلسون بزرگ
377
00:23:19,508 --> 00:23:22,210
بهم گوشه و کنایه میزنه و
گردنم رو میشکونه..؟
378
00:23:22,211 --> 00:23:23,902
نیومدم اینجا تا بُکشمت
379
00:23:24,068 --> 00:23:27,114
میخوام یه کادو بهت بدم
380
00:23:27,115 --> 00:23:30,518
اون قلب خون آشامیت تورو اینجوری مهربون کرده..؟
381
00:23:30,519 --> 00:23:33,621
قلبهای ما خیلی نزدیکتر و شبیه تر
از اون چیزیه که تو فکر میکنی
382
00:23:33,622 --> 00:23:37,624
میدونی،قبل از اینکه عوض بشم قلب منم
عین گرگینه ها بود
383
00:23:37,626 --> 00:23:42,563
میدونم چه قدرتی داری
میدونم چه رنجی رو تحمل میکنی
384
00:23:42,564 --> 00:23:45,633
اومدیم تا نجاتت بدیم و کمکت کنیم
385
00:23:45,634 --> 00:23:49,236
میخوای منو به یه دو رگه تبدیل کنی
386
00:23:49,237 --> 00:23:53,374
اول از همه باید شکایت کنم..تازه
به هیچ عنوان نمیذارم هیچ چیزی
387
00:23:53,375 --> 00:23:55,709
نسل منو به خطر بندازه..علی الخصوص
388
00:23:55,710 --> 00:23:58,479
با تبدیل شدن به یه خون آشام عوضی و تشنه خون
389
00:23:58,645 --> 00:24:02,316
این غرور
390
00:24:02,317 --> 00:24:05,519
این حس وفاداری
391
00:24:05,520 --> 00:24:08,906
راستش فقط بخاطر اینه که
تا حالا نزدم لت و پارت بکنم
392
00:24:09,357 --> 00:24:12,158
پس اگه نمیخوای منو بکشی
میخوای چیکارم کنی..؟
393
00:24:12,160 --> 00:24:16,897
فقط میخوام شهری رو که از
چنگتون درآورده رو بهتون برگردونم
394
00:24:16,898 --> 00:24:19,599
حالا این کجاش نیش و کنایه داشت..؟
395
00:24:26,625 --> 00:24:28,244
واسه چی باید به کسی که
396
00:24:28,245 --> 00:24:30,761
دائم واسه برادرش میزنه اعتماد کنم..؟
397
00:24:30,927 --> 00:24:34,352
نمیخوام جسارت و تلاشهای الایژا رو کمرنگ کنم
398
00:24:34,353 --> 00:24:36,821
در حالیکه دارم از چشم اندازی که داره دفاع میکنم
399
00:24:36,822 --> 00:24:38,560
خون آشامها واسه اینکه زنده بمونن همه رو نابود میکنن
400
00:24:38,726 --> 00:24:41,792
جادوگرها قد همه مُرده هاشون قدرت دارن
401
00:24:41,793 --> 00:24:43,861
ولی با این همه گرگینه ها موفق شدن
402
00:24:43,862 --> 00:24:46,696
چون هر قدرتی که دارن از اتحادشون دارن
403
00:24:46,698 --> 00:24:50,864
منم دوست دارم که فرزندانم تو
یه چنین جایی امنیت داشته باشن
404
00:24:53,871 --> 00:24:56,726
واقعین اسفناک اینه که
405
00:24:56,727 --> 00:25:02,580
خون آشامها درست مقابل این قرار دارن
406
00:25:02,581 --> 00:25:06,216
خب پس..یعنی بعد از هزار سال
دوباره آمادگیشو پیدا کردی
407
00:25:06,217 --> 00:25:09,453
که اون ریشه دیگه از نسل خودتو بپذیری..؟
408
00:25:09,454 --> 00:25:13,891
شاید گرگینه ها دل خوشی ازت نداشته باشن
409
00:25:13,892 --> 00:25:18,528
اوه..همین که به اونجا برگردن خوششون میاد
410
00:25:20,867 --> 00:25:24,304
طرح و نقشه ای داری..؟
411
00:25:24,305 --> 00:25:27,140
مادرم جادوگر قدرتمندی بود
412
00:25:27,141 --> 00:25:30,909
خیلی چیزا رو خودم دیدم که جادو کرد
413
00:25:30,911 --> 00:25:34,813
ولی با ارزشترین ابزارش این انگشتر بود
414
00:25:34,815 --> 00:25:36,916
نزدیک به هزار ساله که ندیدمش
415
00:25:36,917 --> 00:25:39,788
و تا اینکه اینو دور گردن یه گرگینه دیدم
416
00:25:39,954 --> 00:25:44,623
از نسل تنی پدر اصلی خودم
417
00:25:44,625 --> 00:25:47,379
فکر میکنم مادرم اینو فقط واسه اینکه
418
00:25:47,861 --> 00:25:49,840
ازادش کنه بهش داده بود
419
00:25:50,006 --> 00:25:51,097
چطور..؟
420
00:25:51,098 --> 00:25:53,132
انگشترها خون آشامها رو در مقابل
نور خورشید محافظت میکنه
421
00:25:53,133 --> 00:25:58,637
چرا نباید یه انگشتر مهتاب باشه که گرگینه ها رو
از نفرین و طلسم محافظت کنه..؟
422
00:25:59,098 --> 00:26:02,603
بهش فکر کن
نه از شکستن استخوانها
423
00:26:02,769 --> 00:26:06,144
نه از افتادن کنترلت بدست هیولای وجودت خبریه
424
00:26:12,485 --> 00:26:15,157
چیکار باید بکنم..؟
425
00:26:19,692 --> 00:26:21,059
هی
426
00:26:23,362 --> 00:26:24,630
ببین
427
00:26:24,631 --> 00:26:28,834
با این لباس عصبی و قد کوتاه به نظر میام..؟
428
00:26:28,835 --> 00:26:32,437
میخواستم بگم که خیلی خوشگلی
429
00:26:32,882 --> 00:26:34,049
الیور هستم
430
00:26:35,885 --> 00:26:39,473
خب حالا اسم خانمی که باید باهاش برقصم چیه..؟
431
00:26:39,639 --> 00:26:41,308
مونیک
432
00:26:54,159 --> 00:26:55,993
افتخار میدین برقصیم..؟
433
00:27:06,405 --> 00:27:08,807
حسابی کولاک کردی ها
434
00:27:08,808 --> 00:27:12,511
حتی کلاوس رو هم آوردی توی گود
435
00:27:12,512 --> 00:27:14,813
آره..به نظر فقط یه شب نشینی توپ
436
00:27:14,814 --> 00:27:18,617
کافیه تا برادرم رو از سه پایه نقاشی جداش کنم
437
00:27:18,618 --> 00:27:21,486
این اصلاً نشونه خوبی نیست
438
00:27:21,487 --> 00:27:25,490
یه بار کلاوس بهم گفت که نقاشیهاش
استعاره ایه از کنترل کردنه
439
00:27:25,491 --> 00:27:28,960
تا با استفاده از نیروی ارادی اصلیش
به رؤیاهاش برسه
440
00:27:28,961 --> 00:27:30,395
خب راستش اگه اون یه چنین
441
00:27:30,396 --> 00:27:33,665
رؤیاهایی تو سرش نداشت
442
00:27:33,666 --> 00:27:36,301
واقعاً تعجب میکردم
443
00:27:36,302 --> 00:27:40,138
امیدوارم که دخترت همه خصوصیات
444
00:27:40,139 --> 00:27:41,605
مادرش رو به ارث ببره
445
00:27:46,745 --> 00:27:48,750
برگشتن به اینجا واقعاً خارق العاده ست
446
00:27:48,916 --> 00:27:50,419
امیدوارم که ناگوار و ناخوشایند نباشه
447
00:27:50,816 --> 00:27:52,650
نه آنچنان
448
00:27:54,753 --> 00:27:58,222
مطمئنی که نباید اینجا کنارمون باشی..؟
449
00:28:01,059 --> 00:28:03,928
چرا الایژا..؟
450
00:28:03,929 --> 00:28:08,500
چون فکر میکنی که زندگی کردن تو منطقه
بزرگ و ناجور گرگینه ها خطرناکه..؟
451
00:28:08,501 --> 00:28:10,101
نمیخوام بشینم رو یه صندلی و فقط
452
00:28:10,102 --> 00:28:12,604
یا جوراب ببافم
حتماً تا حالا متوجه نشدی..؟
453
00:28:12,605 --> 00:28:13,938
میتونم یه چند دقیقه باهات برقصم هیلی..؟
454
00:28:13,939 --> 00:28:15,193
میتونی بعداً برقصی
455
00:28:15,359 --> 00:28:17,154
راستش..الان باهاش میرقصم
456
00:28:24,182 --> 00:28:25,782
همه چیز ردیفه..؟
457
00:28:26,162 --> 00:28:28,219
آره..خوبه
458
00:28:28,220 --> 00:28:32,357
داشتیم درباره آینده شهر باهم بحث می کردیم
459
00:28:32,358 --> 00:28:35,213
چطور میتونی الان به یه چنین چیزی فکر کنی..؟
460
00:28:36,761 --> 00:28:39,629
باید بهت میگفتم که امشب چقدر خوشگل و ناز شدی ها
461
00:29:00,351 --> 00:29:03,654
آروم..آروم
462
00:29:03,655 --> 00:29:07,490
شربت بدون شکر و اسانس نعناع میخوری..؟
463
00:29:13,626 --> 00:29:14,625
464
00:29:17,668 --> 00:29:19,904
رفتم کیارن رو دیدم
465
00:29:19,905 --> 00:29:21,635
دیگه بهت آسیب نمی رسونه
466
00:29:22,007 --> 00:29:24,140
در واقع اصلاً از زیر شیروانی بیرون نمیاد
467
00:29:24,142 --> 00:29:26,556
طلسم مربوط به مرز رو ردیف کردم
468
00:29:26,722 --> 00:29:28,212
یه جادوگر کمکت میکنه..؟
469
00:29:28,213 --> 00:29:29,646
فکر میکردم ازت نفرت دارن
470
00:29:30,184 --> 00:29:31,681
بخاطر تو یکی رو پیدا کردم که از من بدش نیاد
471
00:29:33,951 --> 00:29:35,319
هی..اتفاقی افتاده..؟
472
00:29:35,320 --> 00:29:36,586
چیزی نیست
473
00:29:39,023 --> 00:29:41,724
تو اولین نفری بودی که تو این چند ماهه کمکم کردی
474
00:29:45,629 --> 00:29:47,364
کیارن تنها یادگار خانوادمه که واسم مونده
475
00:29:47,365 --> 00:29:50,914
بدون اون دیگه تنها میشم
476
00:29:51,336 --> 00:29:53,404
آره
477
00:29:53,405 --> 00:29:56,739
آره..منم این روزها بدون خانواده موندم
478
00:29:59,797 --> 00:30:04,993
هی کمی..اگه کاری چیزی از دستم برمیاد بگو ها
479
00:30:06,017 --> 00:30:08,184
یه چیزی هست
480
00:30:10,254 --> 00:30:11,921
ویسکی تموم شده
481
00:30:15,460 --> 00:30:17,494
هی..گرگینه پسر
482
00:30:17,495 --> 00:30:20,068
باید میگفتم تا توی پیاله واستون مشروب میریختن
483
00:30:20,498 --> 00:30:22,432
خب بله دیگه اگه میخوای که بزنم با همون لت و پارت کنم
484
00:30:22,433 --> 00:30:25,407
لطفاً بچه ها..حداقل سر یه چیز
درست و حسابی بیفتین به جون هم
485
00:30:25,573 --> 00:30:27,492
مثلاً شاید من..؟
486
00:30:27,658 --> 00:30:29,940
نه..نمیخوام که خودت رو قاطی
یه چنین چیزایی بکنی
487
00:30:29,941 --> 00:30:33,376
میدونی چیه،آخه یه عادت خیلی بدی
دارن که یهو میزنه به سرشون
488
00:30:33,377 --> 00:30:35,010
افراد بیگناه رو لت و پار میکنن
489
00:30:35,012 --> 00:30:36,880
نه..نه..نه
خیله خب..ببین
490
00:30:36,881 --> 00:30:42,880
اگه یه وقت خانواده من اذیتت کردن
خودم بهت تسلیت میگم،باشه..؟
491
00:30:43,921 --> 00:30:45,956
گرچه که با بدترکیب بودن این یارو تعجب میکنم که
492
00:30:45,957 --> 00:30:47,489
چجوری خانواده من تونستن لت و پارش کنن
493
00:30:56,354 --> 00:30:59,107
همین الان تمومش کنین
494
00:30:59,273 --> 00:31:00,670
نمیخوام دوباره تکرار کنم
495
00:31:00,671 --> 00:31:02,438
اوه..خب تمومش می کنیم دیگه
496
00:31:05,375 --> 00:31:06,865
چی جلوتو گرفته..؟
497
00:31:09,112 --> 00:31:10,452
اونو بُکشش دیگه
498
00:31:20,919 --> 00:31:22,688
بجُنب دیگه الایژا
بُکشش
499
00:31:22,689 --> 00:31:25,891
یعنی اینجوریام نیست که حقش مُردن نباشه
500
00:31:25,892 --> 00:31:27,526
نمیخوای یه کاری کنی..؟
501
00:31:27,527 --> 00:31:30,695
چرا دخالت کنم ..آخه مهمونی تازه داره
به جاهای خوبش میرسه
502
00:31:30,696 --> 00:31:32,831
یعنی این الیور بود که ربکا رو به
503
00:31:32,832 --> 00:31:35,060
جادوگرها داد تا حسابی شکنجه ش کنن
504
00:31:35,535 --> 00:31:38,002
ازون گذشته مگه این دیگو نبود که
505
00:31:38,004 --> 00:31:40,705
ماه قبل گرگینه ها رو قتل و عام کرد..؟
506
00:31:40,706 --> 00:31:43,541
و جادوگرها گرگینه ها رو نفرین کردن در حالیکه
انسانها اصلاً مداخله نکردن
507
00:31:43,542 --> 00:31:44,909
و اجازه دادن تا این اتفاق بیفته
508
00:31:45,486 --> 00:31:48,946
پس اگه یه ذره فکر کنی خودت میفهمی که
هرکسی که اینجاست حقش مُردنه
509
00:31:48,948 --> 00:31:51,082
منظورت ازین حرف ها چیه..؟
510
00:31:51,083 --> 00:31:53,578
منظورم اینه الایژا که
511
00:31:53,953 --> 00:31:55,620
اگه نتونیم یاد بگیریم که باهم کنار بیایم
512
00:31:55,621 --> 00:31:58,957
اگه خانواده هامون نتونن یه جامعه
513
00:31:58,958 --> 00:32:01,959
بوجود بیارن پس دیگه چه فایده ای داره..؟
514
00:32:01,961 --> 00:32:05,095
همدیگه رو بُکشیم و همه چیو تمومش کنیم
515
00:32:18,576 --> 00:32:21,746
میدونی چیه،توی زندگیم فقط
یه بار یکی یه گل رز بهم داد
516
00:32:21,747 --> 00:32:23,815
که حتی نتونستم اونم حفظش کنم
517
00:32:23,816 --> 00:32:25,216
چرا ..؟
518
00:32:25,217 --> 00:32:28,052
اولین دوست پسرم
در واقع تنها دوست پسرم
519
00:32:28,053 --> 00:32:30,655
روز ولنتاین یه دسته گل بهم داد
520
00:32:30,656 --> 00:32:34,392
اونا رو داخل اتاقم مخفی کردم که آخرشم
والدینم پیداش کردن
521
00:32:34,393 --> 00:32:38,629
شاید باورت نشه ولی گلهای رز حتی
بهترین کاغذخوردکنها رو هم از بین میبرن
522
00:32:38,630 --> 00:32:44,435
میدونی..من نه خونه ای دارم که برم اونجا
523
00:32:44,436 --> 00:32:47,299
نه خانواده ای دارم که برم سراغشون
524
00:32:47,739 --> 00:32:53,738
این مسئله خیلی اذیتم می کرد ولی دیگه چنین چیزی
525
00:32:54,046 --> 00:32:57,047
واسم مهم نیست که چه فکری درباره من میکنن
526
00:32:59,351 --> 00:33:04,922
اگه اونا تورو همینجوری که هستی دوست ندارن
پس دیگه ولشون کن
527
00:33:04,923 --> 00:33:10,922
تو..من،کمی یا حتی اگه بخوای مارسل رو هم کنارت داری
528
00:33:12,564 --> 00:33:15,493
مارسل از من سوء استفاده کرد
529
00:33:15,659 --> 00:33:20,137
استفاده کرد تا با کسایی که قصد
کُشتنت رو داشتن بجنگه
530
00:33:20,138 --> 00:33:24,461
و می دونی که حتی از دستشونم نجاتت داد..پس
531
00:33:26,211 --> 00:33:28,006
دیگه نیازی نیست به این اطمینان کنی
532
00:33:28,513 --> 00:33:30,050
ولی اون دوسِت داره
533
00:33:33,317 --> 00:33:37,682
منم دوسِت دارم پینوشت
534
00:33:41,191 --> 00:33:44,527
حتی با اینکه نمیتونم جادو کنم..؟
535
00:33:44,980 --> 00:33:47,931
همه قدرت جادویی من از صدقه سر دخترهای جشن "درو" بود
536
00:33:47,932 --> 00:33:51,613
بدون اون حتی نمیدونم دیگه چی دارم
537
00:33:51,779 --> 00:33:54,103
بخاطر خودتم که شده بهتر نیست
ببینی چه قدرتی داری..؟
538
00:34:00,496 --> 00:34:03,346
تو یه جادوگری داوینا
539
00:34:03,791 --> 00:34:07,017
تو هم عین من نمیتونی دی.ان.ای خودتو عوض کنی
540
00:34:07,018 --> 00:34:09,051
پس بهتره که یجوری باهاش سر کنی
541
00:34:13,256 --> 00:34:15,959
542
00:34:15,960 --> 00:34:18,014
543
00:34:18,180 --> 00:34:20,497
544
00:34:20,498 --> 00:34:22,933
545
00:34:22,934 --> 00:34:25,435
546
00:34:25,436 --> 00:34:27,369
547
00:34:38,448 --> 00:34:39,447
548
00:34:43,414 --> 00:34:44,921
549
00:34:44,922 --> 00:34:46,790
550
00:34:46,791 --> 00:34:49,392
551
00:34:49,393 --> 00:34:50,927
552
00:34:50,928 --> 00:34:52,595
خوبی..؟
553
00:34:52,596 --> 00:34:55,632
آره..یه ذره کبود شدم
هنوزم هستم
554
00:34:55,633 --> 00:34:58,001
اوه..خیلی کلمه باحالی گفتی
555
00:34:58,002 --> 00:34:59,903
عین مشروب هجی میشه
556
00:34:59,904 --> 00:35:01,571
بازم مشروب داریم..؟
557
00:35:01,572 --> 00:35:02,972
اوه نه..فکر کنم ترتیب همشو دادیم
558
00:35:02,973 --> 00:35:04,473
اوه
559
00:35:07,477 --> 00:35:09,678
دوست خوبی هستی مارسل
560
00:35:11,981 --> 00:35:15,985
باید دراز بکشی
561
00:35:15,986 --> 00:35:18,587
از تنهایی خسته شدم
562
00:35:21,591 --> 00:35:23,371
عین من
563
00:36:02,743 --> 00:36:07,013
نه که دوست نداشتم باشم ها نه..ولی
نباید دوباره اینکارو تکرار کنم
564
00:36:07,539 --> 00:36:09,749
اگه بازم دلمون هوس یه شربت دیگه کرد چی..؟
565
00:36:15,489 --> 00:36:17,325
بخاطر دلایلی کلاوس بهم اطمینان داره
566
00:36:17,326 --> 00:36:19,093
و در حال حاضرم تو تنها کسی هستی که نمیخواد ببینتت
567
00:36:19,094 --> 00:36:20,928
تورو یه خائن میدونه
568
00:36:20,929 --> 00:36:23,431
اگه چیزی بفهمه واسه هردومون بذ میشه
569
00:36:30,237 --> 00:36:35,808
مارسل..واقعاً ارزش داشت
570
00:36:38,579 --> 00:36:40,481
آره
571
00:37:00,901 --> 00:37:02,936
گفتی من هیچی ندارم
572
00:37:02,937 --> 00:37:04,738
اشتباه می کردی
573
00:37:04,739 --> 00:37:06,607
ذقیقاً همون چیزایی رو دارم که با همونا
574
00:37:06,608 --> 00:37:09,144
اینجارو از هیچ به یه شهر تبدیل کردم
575
00:37:09,611 --> 00:37:13,113
خیلی چیزا دارم که بذستشون بیارم
وهیچی واسه باختن ندارم
576
00:37:13,114 --> 00:37:16,583
همینجوری دارم میرم جلو..دوست پیدا میکنم
با داوینا متحد میشم
577
00:37:16,584 --> 00:37:20,530
و تا وقتی که یقین پیدا نکنم که میتونم
بهت اطمینان کنم جایی نمیرم
578
00:37:20,696 --> 00:37:22,907
"تازه..بذار باهم رو راست باشیم "تیری
579
00:37:23,491 --> 00:37:24,924
تو منو داری
580
00:37:26,860 --> 00:37:30,129
من خون آشامها رو میشناسم
اونا فقط از اینجا نرفتن
581
00:37:30,131 --> 00:37:32,198
کل نیواورلئان رو ترک کردن
582
00:37:37,537 --> 00:37:40,550
پس یعنی ما بر ضد کل دنیا..؟
583
00:37:40,716 --> 00:37:45,477
نفر سوم و چهارم رو هم پیدا میکنیم
584
00:37:45,971 --> 00:37:48,280
و خیلی زود یه ارتش درست می کنیم
585
00:38:19,612 --> 00:38:22,681
همه تغییرات با یه نقشه بوجود میان
586
00:38:33,227 --> 00:38:37,262
چیزای زیادی وجود داره تا این نقشه
به سرانجام برسه
587
00:38:46,739 --> 00:38:49,202
تعهدی عمیق
588
00:38:54,947 --> 00:38:57,749
اشتیاق رسیدن به هدف
589
00:39:05,426 --> 00:39:07,526
هی..به سلامتی هیلی
590
00:39:07,527 --> 00:39:09,222
سلامتی هیلی
591
00:39:11,864 --> 00:39:15,367
رضایت کامل در پذیرش یه مسیر جدید و تازه
592
00:39:29,682 --> 00:39:33,284
یه اراده قوی واسه برداشتن موانع
593
00:39:36,889 --> 00:39:42,636
و در بعضی وقتها هم پیدا کردن
یه سری دوست غیرطبیعی
594
00:39:43,375 --> 00:39:46,598
با کلاوس مایکلسون قراری گذاشتی..؟
595
00:39:46,599 --> 00:39:49,301
بهتر میدونم که سر هر ماه کامل تبدیل بشم
596
00:39:49,302 --> 00:39:52,037
اگه کلاوس راست بگه این جادو از
597
00:39:52,038 --> 00:39:54,839
تبدیل نشدن ما بیشتر فایده داره
598
00:39:58,944 --> 00:40:01,880
به هر حال میتونیم خودمون رو کنترل کنیم
599
00:40:01,881 --> 00:40:05,517
میتونیم همه نیرو..سرعت و قدرت واقعی
600
00:40:05,518 --> 00:40:07,785
گرگینه شدن خودمون رو در اختیار بگیریم
601
00:40:11,116 --> 00:40:15,288
در تمام مدت شبانه روز گاز ما
میتونه دخل خون آشامها رو بیاره
602
00:40:22,085 --> 00:40:24,936
انسانهایی که مارو شکار کردن
جادوگرهایی که مارو نفرین کردن
603
00:40:24,937 --> 00:40:29,507
خون آشامهایی که ازمون نفرت دارن
با این حساب ما در حد اونا نیستیم
604
00:40:44,274 --> 00:40:46,790
بهتر از اونها میشیم
605
00:41:03,074 --> 00:41:04,075
امضا کن
606
00:41:04,076 --> 00:41:05,510
چرا..؟
607
00:41:05,511 --> 00:41:08,446
خودت که قبلش از جانب ما اینکارو کردی
608
00:41:08,447 --> 00:41:10,381
برادر..من گاگول نیستم ها
609
00:41:10,382 --> 00:41:11,850
عین روز روشنه اینجوریم که نشون میدی
610
00:41:11,851 --> 00:41:13,251
آنچنان بی تفاوت نیستی
611
00:41:13,252 --> 00:41:14,585
لطفاً امضا کن
612
00:41:17,388 --> 00:41:19,157
اگه بین ما صلحی وجود نداشته باشه
613
00:41:19,158 --> 00:41:22,855
پس چجوری باید انتظار داشته باشیم
که دیگرونم تابع ما باشن..؟
614
00:41:23,262 --> 00:41:25,229
خیله خب
615
00:41:25,230 --> 00:41:26,984
اگه این خوشحالت میکنه باشه
616
00:41:28,866 --> 00:41:31,197
ولی مطمئن باش که اهالی این شهر
617
00:41:31,363 --> 00:41:34,404
واسه این قرارداد تره هم خورد نمیکنن
618
00:41:37,375 --> 00:41:40,243
خب میتونی سرش باهام شرط ببندی
619
00:41:42,513 --> 00:41:44,347
مطمئناً باختی
620
00:41:50,254 --> 00:41:52,385
می بینیم
621
00:41:54,410 --> 00:41:59,410
ترجمه و تنظیم از علی پاکباز
622
00:42:00,051 --> 00:42:03,691