1 00:00:00,917 --> 00:00:02,485 آنچه گذشت 2 00:00:02,486 --> 00:00:04,646 اینجا یه زمانی خونه م بود 3 00:00:04,647 --> 00:00:05,713 میخوام پس بگیرمش 4 00:00:05,715 --> 00:00:09,585 آزادی..برو به ناکجا آباد و دیگه ام برنگرد 5 00:00:09,586 --> 00:00:11,420 گرگینه ها امشب دندون تیز میکنن و 6 00:00:11,421 --> 00:00:14,289 تبدیل به گرگ میشن اونوقت خانواده نفرین شده تو 7 00:00:14,290 --> 00:00:15,824 فقط یه چند ساعتی آدم میشن 8 00:00:15,825 --> 00:00:17,959 و تا ماه کامل بعدی دیگه چنین چیزی تکرار نمیشه 9 00:00:17,961 --> 00:00:18,960 جکسون هستم 10 00:00:19,395 --> 00:00:20,494 تو همون گرگینه ای که دائم زاغ منو چوب میزنی 11 00:00:20,895 --> 00:00:23,198 میخواستی باهام ازدواج کنی 12 00:00:23,199 --> 00:00:24,566 این یه گیاه داروییه 13 00:00:24,732 --> 00:00:27,469 ماه کامل بعدی وقتی دوروبریات آدم شدن بده به همشون بخورن 14 00:00:27,470 --> 00:00:28,804 نفرین شکسته میشه دیگه 15 00:00:28,805 --> 00:00:33,007 طلسم شدم و نمیدونم تا چه زمانی زنده می مونم 16 00:00:33,009 --> 00:00:35,610 آبا و اجدادم بهم اخطار دادن که 17 00:00:35,611 --> 00:00:38,163 دیگه حق ندارم از قدرتم سو استفاده کنم 18 00:00:38,329 --> 00:00:40,115 مارسلوس..تبعید میشی 19 00:00:40,116 --> 00:00:44,002 اگه پیدات کنم روزگارتو سیاه میکنم 20 00:00:44,168 --> 00:00:45,453 آفرین برادر 21 00:00:45,454 --> 00:00:47,255 دیگه داری عین خودم میشی 22 00:00:52,627 --> 00:00:54,529 میگن که گذشت زمان 23 00:00:54,530 --> 00:00:56,765 درد و زخمها رو التیام میده 24 00:00:58,867 --> 00:01:04,204 ولی هرچی ضایعه بزرگتر باشه درد و زخم عمیقتر 25 00:01:09,378 --> 00:01:12,980 و برگشتن به روزای اولم سختتر میشه 26 00:01:15,016 --> 00:01:21,015 شاید درد و زخم آروم آروم خوب بشه ولی جاش بعنوان یادگار باقی می مونه 27 00:01:22,825 --> 00:01:28,824 و همینم باعث میشه تا طرف حواسش جمع باشه دیگه بلایی سرش نیاد 28 00:01:32,433 --> 00:01:34,636 با این حساب با گذشت زمان 29 00:01:36,319 --> 00:01:40,575 میزنیم به در بی خیالی 30 00:01:40,576 --> 00:01:43,176 نا امیدی خودشو به مرور نشون میده 31 00:01:45,897 --> 00:01:47,774 باعث پرخاشگر میشه 32 00:01:50,685 --> 00:01:52,487 و اسیر خشم و عصبانیت میشه 33 00:01:55,990 --> 00:02:01,989 در تمام این مدت نقشه می کشیم منتظر می مونیم تا قدرتمندتر بشه 34 00:02:06,701 --> 00:02:11,071 بعدشم بدون اینکه به گذشت زمان توجه کنیم 35 00:02:16,977 --> 00:02:22,083 راست و ریست میشیم و آماده میشیم تا دوباره شروع کنیم 36 00:02:22,084 --> 00:02:25,953 عین کسی که با دشمنش صلح کرده باشه حرف میزنی ها 37 00:02:25,954 --> 00:02:29,890 دشمنام یا مردن یا زدن به چاک 38 00:02:29,891 --> 00:02:34,061 آره..البته غیر ازین گودزیلایی که باهاش خوابیدی 39 00:02:34,062 --> 00:02:37,230 فکر کنم میتونی هم لباسهات رو هم راه خروج رو پیدا کنی 40 00:02:47,792 --> 00:02:52,780 یادته که..اون زنه خواهر مارو شکنجه کرد..؟ 41 00:02:52,781 --> 00:02:55,649 حتی دستشم واسه ما رو کرد 42 00:02:55,650 --> 00:02:58,251 پیامد کارشم باعث شد ربکا واسه همیشه بره 43 00:02:58,253 --> 00:03:00,587 انگار که قصد داشت واسه یه مدت زیادی بذاره بره 44 00:03:00,588 --> 00:03:02,140 نیکلاوس..یک ماه گذشت 45 00:03:02,306 --> 00:03:04,791 منم عین تو از نبودن خواهرمون ناراحتم 46 00:03:04,792 --> 00:03:06,493 اما دیگه نباید خودتو با 47 00:03:06,494 --> 00:03:07,995 این چرت و پرتا درگیر کنی و 48 00:03:07,996 --> 00:03:09,356 دست به یه کاری بزنی 49 00:03:09,522 --> 00:03:11,198 واسه چی باید چنین کاری بکنم..؟ 50 00:03:11,199 --> 00:03:12,799 چون در زمان حکومت مارسل 51 00:03:12,800 --> 00:03:15,335 این شهر عادت کرده که یه پادشاه داشته باشه 52 00:03:15,336 --> 00:03:17,504 خودت دنبال تاج و تخت بودی 53 00:03:17,505 --> 00:03:20,539 الانم باید همه مسئولیت اینکارو قبول کنی 54 00:03:20,541 --> 00:03:24,511 ببخشید ولی ترجیح میدم که با یه چیز دیگه خودمو سرگرم کنم 55 00:03:24,512 --> 00:03:28,315 وقتی اینقدر راحت از خونه خودت میگذری 56 00:03:28,316 --> 00:03:31,618 پس درباره دخترت میخوای چیکار کنی 57 00:03:31,619 --> 00:03:32,986 ببینم یادت رفته که زندگی تو یه 58 00:03:32,987 --> 00:03:35,132 پر از خشم و خشونت چجوری بود..؟ 59 00:03:35,298 --> 00:03:39,659 ما باید باهم کار کنیم نیکلاوس 60 00:03:39,660 --> 00:03:41,727 بیا دوباره این شهرو روبراه کنیم 61 00:03:44,998 --> 00:03:48,728 شایدم خیلی بدتر از اون چیزی باشه که بشه درستش کنیم 62 00:03:59,179 --> 00:04:02,347 اگه تو کاری نکنی خودم میکنم 63 00:04:06,310 --> 00:04:08,053 ترجمه و تنظیم از علی پاکباز 64 00:04:08,054 --> 00:04:10,089 آن" یه جایی تو شهرمونه که خیلی وقته" 65 00:04:10,090 --> 00:04:14,588 بی طرف مونده..بنابراین واسه اجرا ی امر الایژا مایکلسون 66 00:04:14,754 --> 00:04:16,662 واسه بوجود آوردن نظم و یکی شدن 67 00:04:17,048 --> 00:04:20,133 در شهری که اونو وطن خودمون میدونیم در اینجا جمع بشیم 68 00:04:20,134 --> 00:04:21,734 ممنون که اومدین 69 00:04:21,735 --> 00:04:24,806 بله..ممنونم خوش اومدین 70 00:04:27,740 --> 00:04:32,244 این قوانین متعلق به مارسل بوده 71 00:04:33,746 --> 00:04:37,819 و از اونجایی که الان من پادشاهم دیگه این قوانین اعتبار ندارن 72 00:04:38,352 --> 00:04:39,752 تو گفتی که اگه بیایم میتونیم 73 00:04:39,753 --> 00:04:41,948 همه کارهای این شهر رو به دست بگیریم 74 00:04:42,114 --> 00:04:44,534 هرگز نگفته بودی که میخوای خودتو پادشاه کنی 75 00:04:44,700 --> 00:04:46,692 هرکدوم از شماها نماینده 76 00:04:46,693 --> 00:04:48,361 جامعه خودتونین و به چنین چیزیم احترام میذازم 77 00:04:48,362 --> 00:04:52,565 به هر حال هر مشکلی که پیش بیاد باید به من گفته بشه 78 00:04:52,566 --> 00:04:55,067 هرکدوممون به اندازه خودمون 79 00:04:55,068 --> 00:04:56,936 مسئول بی بند و باری شهرمونیم 80 00:04:56,937 --> 00:05:01,176 همتون یه انتخاب خیلی خیلی ساده دارین 81 00:05:01,575 --> 00:05:05,410 میتونین یا محترمانه کنار همدیگه بمونیم یا بذارین برین 82 00:05:07,613 --> 00:05:11,144 83 00:05:11,310 --> 00:05:13,980 84 00:05:14,146 --> 00:05:16,589 85 00:05:16,590 --> 00:05:18,323 86 00:05:21,660 --> 00:05:23,395 دیدی داوینا..؟ چقدر ساده ست 87 00:05:23,396 --> 00:05:25,116 باید یه کم تلاش کنی 88 00:05:25,282 --> 00:05:26,932 دارم تلاش میکنم 89 00:05:26,933 --> 00:05:30,970 آره دیگه..از وقتی که اومدی یکسره داری تلاش میکنی و هی شکست میخوری 90 00:05:30,971 --> 00:05:34,273 پس کی میخوای بی خیال سر به سر گذاشتن من بشی مونیک..؟ 91 00:05:34,274 --> 00:05:36,962 هر وقت که دیگه ضعیف نباشی 92 00:05:37,128 --> 00:05:43,093 مثلاً دختر درو هستی ها ولی شاید به اینجا تعلق نداری 93 00:05:43,259 --> 00:05:46,585 ممکنه از اولشم به اینجا تعلق نداشتی 94 00:05:54,860 --> 00:05:56,094 تو هم نباید با پسرای گروهتون هی 95 00:05:56,095 --> 00:05:58,030 کل کل کنی و بپری بهشون 96 00:05:58,031 --> 00:05:59,932 نخیر..اینجور کارا مراتب داره 97 00:05:59,933 --> 00:06:02,033 و الا که خودشون میدونن رئیسشون کیه 98 00:06:03,635 --> 00:06:05,036 اوه 99 00:06:08,807 --> 00:06:09,942 بعدی 100 00:06:24,990 --> 00:06:27,392 دنده های تاکر رو چک کن 101 00:06:27,393 --> 00:06:29,394 بعدش چیکار کنیم..؟ بریم نعل اسب پرتاب کنیم..؟ 102 00:06:29,395 --> 00:06:31,830 هی هیچوقت زندگی اهالی یه روستا رو به سخره نگیر عزیزم 103 00:06:31,831 --> 00:06:33,852 ببخشین.آخه عادت نداشتم 104 00:06:34,333 --> 00:06:35,520 با خانواده اینقدر خوش بگذرونم 105 00:06:35,686 --> 00:06:37,772 خب شاید بتونم یه کاری کنم تا بهش عادت کنی 106 00:06:38,271 --> 00:06:40,358 پس باید به راحتی فراموشش کنیم 107 00:06:40,524 --> 00:06:42,694 که این خانوم نصف عمرشو با انسانها 108 00:06:42,860 --> 00:06:44,863 و نصف دیگه رو با خون آشامها گذرونده 109 00:06:45,029 --> 00:06:46,577 اولی..بیا عقب 110 00:06:46,579 --> 00:06:49,414 مشکلی نیست..اگه کوچولوی ما چیزی واسه گفتن داره 111 00:06:49,415 --> 00:06:51,216 باید بگه دیگه 112 00:06:51,217 --> 00:06:52,984 میدونی،از منطقه خبر رسیده 113 00:06:52,985 --> 00:06:55,620 که دوست پسرت الایژا با بزرگان جلسه داشته 114 00:06:55,621 --> 00:06:58,501 حدس بزن کیو دعوت نکردن 115 00:06:58,667 --> 00:07:00,291 از کجا شنیدی..؟ 116 00:07:00,292 --> 00:07:01,659 چه فرقی میکنه 117 00:07:01,660 --> 00:07:03,094 مسئله اصلی اینه که ما از سر اجبار 118 00:07:03,095 --> 00:07:05,563 توی این مرداب زندگی کنیم در صورتیکه دوست پسر خون آشامت 119 00:07:05,564 --> 00:07:08,665 میره با سران تصمیم گیری میکنه واسه شهر 120 00:07:08,667 --> 00:07:10,268 ولی همینکارش نشون دهنده اینه که 121 00:07:10,269 --> 00:07:11,973 واسه گرگینه ها ارزش قائله..درسته..؟ 122 00:07:15,873 --> 00:07:17,675 این شهر متعلق به ماهم هست 123 00:07:17,676 --> 00:07:19,310 باید بتونیم هرجایی که دوست داشتیم و داریم بریم 124 00:07:19,311 --> 00:07:20,878 اینو یجور اعلان جنگ قلمداد میکنیم 125 00:07:20,879 --> 00:07:22,613 ازین حرفا هیچی نصیبمون نمیشه شما موجودات عوضی 126 00:07:22,614 --> 00:07:23,981 ..نمیتونین به توافق برسین 127 00:07:23,982 --> 00:07:27,697 پدر..خواهشاً خودت رو کنترل کن 128 00:07:27,863 --> 00:07:29,187 ممنون 129 00:07:29,188 --> 00:07:31,421 حالا بریم سر بحث حد و مرزهامون 130 00:07:31,423 --> 00:07:32,857 باید طبق همون چیزی که میگم عمل کنین 131 00:07:32,858 --> 00:07:34,926 جدی که نمیگی..؟ 132 00:07:34,927 --> 00:07:37,728 دارین شهرو واسه بین خودتون بذل و بخشش میکنین اونوقت گرگینه ها حتی نمیتونن نظر بدن 133 00:07:37,729 --> 00:07:39,009 چه گُهی میخوره اینجا..؟ 134 00:07:39,124 --> 00:07:40,230 دیگو..بگیر بشین 135 00:07:42,600 --> 00:07:43,835 ما شهرو تقسم بندی نمی کنیم 136 00:07:43,836 --> 00:07:44,936 فقط داریم مرزها رو تعیین می کنیم 137 00:07:44,937 --> 00:07:46,003 نه..الایژا 138 00:07:46,004 --> 00:07:51,175 اگه بی خیال گرگینه ها بشین دیگه از صلح و آرامش خبری نیست 139 00:07:51,176 --> 00:07:54,057 اونام میخوان تو این جلسات کسی رو داشته باشن 140 00:07:54,223 --> 00:07:56,643 و اگه چنین کاری نکنین 141 00:07:56,809 --> 00:07:59,617 مطمئن باشین که ازین کار پشیمون میشین 142 00:08:10,156 --> 00:08:11,738 آخه میدونی چقدر سخته که 143 00:08:11,739 --> 00:08:13,014 بخوایم اونا رو یه جا باهم جمع کنیم..؟ 144 00:08:13,015 --> 00:08:17,029 در واقع نه..آخه تا یکی دیگه بهم خبر نداده بود 145 00:08:17,030 --> 00:08:18,363 نمیدونستم اینجا چی داره میگذره 146 00:08:18,364 --> 00:08:20,165 یه چیزی بگو الایژا 147 00:08:20,166 --> 00:08:22,901 بخاطر من گرگینه ها رو جدا کردی..؟ 148 00:08:22,902 --> 00:08:25,604 گذاشتمشون کنار فقط بخاطر اینکه دیگه ساکن منطقه فرانسوی ها نیستن 149 00:08:25,605 --> 00:08:28,606 همه فکر و ذکرم اینه که جنگ توی شهر رو تمومش کنم 150 00:08:28,608 --> 00:08:31,443 مطمئن باش وقتی که این قرارداد به امضا برسه 151 00:08:31,444 --> 00:08:33,211 افراد تو رو هم شامل میشه 152 00:08:33,212 --> 00:08:35,047 و با این حساب..تا اون زمان چی باید بهشون بگم..؟ 153 00:08:35,048 --> 00:08:37,115 بشینین..حرکت نکنین و بچرخین 154 00:08:37,116 --> 00:08:40,418 ترجیح میدم که خودتو ازین ماجرا بکشی کنار 155 00:08:46,024 --> 00:08:48,527 هیلی واقعاً دیگه مطمئنی که 156 00:08:48,528 --> 00:08:50,561 نباید به خونه برگردی.؟ 157 00:08:54,232 --> 00:08:57,502 فکر کردی که بچه متعلق به اونجاست..؟ 158 00:08:57,503 --> 00:08:59,539 به نظرت دخترم اونجا امنیت داره..؟ 159 00:08:59,705 --> 00:09:03,241 یعنی مرداب ازونجا اوضاعش بهتره..؟ 160 00:09:03,242 --> 00:09:06,344 گرگینه هام باید اظهار نظر کنن 161 00:09:06,345 --> 00:09:09,614 اجازه بده یکی رو داشته باشن 162 00:09:09,615 --> 00:09:11,676 می دونی که کار درستیه 163 00:09:20,726 --> 00:09:22,527 باید چهره برادرتو می دیدی 164 00:09:22,528 --> 00:09:24,731 وقتی که هیلی پیداش شد 165 00:09:25,097 --> 00:09:30,001 یعنی نفرین ماه کامل شکسته شده..؟ 166 00:09:30,002 --> 00:09:32,270 به نظرت این کار واقعاً جواب میده 167 00:09:32,271 --> 00:09:36,808 یعنی به ظاهرم که شده میتونیم توی شهر صلح و آرامش بوجود بیاریم..؟ 168 00:09:36,809 --> 00:09:39,943 از داخل حیاط دیدم لامپ روشنه گفتم حتماً 169 00:09:41,279 --> 00:09:43,082 با اون جادوگر روانی لخت پاپتی نیستی 170 00:09:43,248 --> 00:09:45,416 به نظر اشتباه میکردم 171 00:09:45,417 --> 00:09:47,752 تا 10 دقیقه پیش لخت مادرزاد بودم 172 00:09:47,753 --> 00:09:49,520 اوه..پس کار نداری دیگه 173 00:09:49,521 --> 00:09:51,521 ندار علافت کنم 174 00:09:56,294 --> 00:09:59,807 خانواده "اوکانل" خیلی دوست دارن به پروپای جادوگرا بپیچن 175 00:10:03,435 --> 00:10:05,503 واقعاً..؟زنی که تهدیدم کرد تا 176 00:10:05,504 --> 00:10:08,973 با چاقو بهت حمله کنم یه حال اساسی بهت بدم 177 00:10:08,974 --> 00:10:12,278 خب،نیواورلئان بدون این رابطه های عجیب و غریب دیگه نیواورلئان نیست که 178 00:10:12,744 --> 00:10:18,482 ولی حدس میزنم که نیومدی با سؤال پرسیدنات سر به سرم بذاری 179 00:10:18,483 --> 00:10:21,052 اون اوضاعش خیلی بدتر شده 180 00:10:21,053 --> 00:10:23,587 نه قرص ها نه مدیتیشن هیچکدوم افاقه نکردن 181 00:10:23,588 --> 00:10:25,333 هر روزم که میگذره هوشیاریش کمتر میشه 182 00:10:25,499 --> 00:10:28,159 یه جادوگر اینکارو کرده خودشم میتونه خوبش کنه 183 00:10:28,160 --> 00:10:29,560 به نظر با "جنویو" خیلی خوبی که 184 00:10:30,045 --> 00:10:32,131 شاید بتونی مُخشو بزنی تا کمکت کنه 185 00:10:32,297 --> 00:10:33,697 این کار فایده نداره 186 00:10:33,698 --> 00:10:37,554 این طلسم ها اول کار جادو جمبل هستن ولی همین که اصل و ریشه پیدا کنن 187 00:10:37,720 --> 00:10:40,265 کل مغز رو در اختیار می گیرن 188 00:10:40,739 --> 00:10:42,873 واقعاً متأسفم کمی 189 00:10:42,874 --> 00:10:44,769 این کار خطرناکه 190 00:10:44,935 --> 00:10:49,013 من یکی که قبول نمیکنم..خودتم اگه 191 00:10:49,014 --> 00:10:50,880 درک میکردی خانواده یعنی چی همینکارو انجام میدادی 192 00:11:03,026 --> 00:11:04,038 جاش 193 00:11:08,699 --> 00:11:11,335 داوینا اینجا چیکار میکنه..؟ 194 00:11:11,336 --> 00:11:12,736 یه کلمه گفته بودی کجا بیام خودم میومدم 195 00:11:12,737 --> 00:11:14,438 یعنی نه جاهایی که مارسل و کلاوس 196 00:11:14,439 --> 00:11:17,774 باشن..که با این حساب دیگه جایی باقی نمی مونه 197 00:11:17,775 --> 00:11:22,045 ولی خودت خوب میفهمی که چی دارم میگم 198 00:11:22,046 --> 00:11:24,726 هی..ردیفی..؟ 199 00:11:27,284 --> 00:11:29,188 به مونیک مربوطه 200 00:11:29,354 --> 00:11:31,858 به ذهنشم خطور نمیکرد که وقتی مُرده بودم چه عذابی کشیذم 201 00:11:32,024 --> 00:11:35,492 آبا و اجدادم بخاطر سو استفاده کردن از جادو حسابی ازم نفرت داشتن 202 00:11:35,493 --> 00:11:38,060 نمیتونم دوباره دیگه جادو کنم 203 00:11:41,631 --> 00:11:45,568 میدونم نباید وقتی که مارسل بهم گفت برگردم بهش اطمینان میکردم 204 00:11:47,998 --> 00:11:50,501 نمیدونم دیگه تا کجا میتونم تحمل کنم 205 00:11:52,442 --> 00:11:54,277 دوباره با اون جادوگره مشکل پیدا کردی..؟ 206 00:11:54,278 --> 00:11:57,080 میدونم باید چیکار کنم 207 00:11:57,081 --> 00:12:00,317 چه مسئله مهمی پیش اومده که منو تا اینجا کشوندی..؟ 208 00:12:00,318 --> 00:12:01,950 یه برنامه دارم 209 00:12:01,952 --> 00:12:03,386 میخوام که تو با همه اونایی که از کلاوس 210 00:12:03,387 --> 00:12:04,987 جدا شدین به من ملحق بشین 211 00:12:05,516 --> 00:12:06,823 یعنی یه ارتش درست کنیم..؟ 212 00:12:06,824 --> 00:12:09,859 نمیتونیم بدون ارتش شهر رو پس بگیریم 213 00:12:09,860 --> 00:12:12,662 تو که هیچی نداری 214 00:12:12,663 --> 00:12:15,165 نه اسلحه داری و نه طرفدار و رفیقی 215 00:12:15,166 --> 00:12:18,001 اگه بری سمت اون منطقه اونوقت الایژا حسابی حالتو جا میاره 216 00:12:18,002 --> 00:12:19,736 البته اگه قبل ازون کلاوس ترتیبتو نداده باشه 217 00:12:19,737 --> 00:12:24,541 خب..حالا که چی یعنی منم باید عین تو خودمو مخفی کنم..؟ 218 00:12:24,542 --> 00:12:28,044 فکر میکنم به این دلیل اومدی اینجا که دوست نداری خونه زندگیتو ترک کنی 219 00:12:28,045 --> 00:12:31,334 منم مطمئنم که نمیخوام اینجا رو ترک کنم 220 00:12:31,500 --> 00:12:35,284 به زودی جنگ شروع میشه "تی"..اونم زمانیکه همه دارن افرادشون رو انتخاب میکنن 221 00:12:35,285 --> 00:12:39,300 یه راهی پیدا میکنم تا شهرمون رو دوباره پس بگیرمش..خب 222 00:12:39,690 --> 00:12:42,959 حالا هستی یا نه..؟ 223 00:12:42,960 --> 00:12:47,517 همیشه حرف زدی فقط مارسل 224 00:12:47,683 --> 00:12:50,687 ولی این سری باید یه چیزی غیر از سخنرانی کردن تحویلم بدی 225 00:13:03,198 --> 00:13:05,081 این واقعاً لازمه..؟ 226 00:13:05,082 --> 00:13:09,539 مریضی دیگه داره بخشش رو ازم میگیره 227 00:13:09,705 --> 00:13:11,520 و بجاش یه چیزی داره جایگزین میشه 228 00:13:11,521 --> 00:13:13,388 که نمیتونم تو شورای بزرگان و سران کنترلش کنم 229 00:13:15,491 --> 00:13:19,095 همشون رو بکش 230 00:13:19,096 --> 00:13:20,628 یه چاره ای پیدا می کنیم 231 00:13:20,630 --> 00:13:25,263 سعی کردم سر جریان شان یه کاری بکنم 232 00:13:25,429 --> 00:13:29,939 ولی به جای اینکه سد راهش بشم 233 00:13:29,940 --> 00:13:33,062 همه هم و غم خودمو واسه اینکار گذاشتم و به هیچ عنوان 234 00:13:33,228 --> 00:13:35,843 نمیذارم دوباره اون اتفاق واسم تکرار بشه 235 00:13:35,845 --> 00:13:38,246 تو از خانواده اُکانل هستی 236 00:13:38,817 --> 00:13:44,053 درخواست کردن که جای من توی جلسات شرکت کنی 237 00:13:44,054 --> 00:13:47,990 بی خیال شو..از اینجا برو دوباره شروع کن 238 00:13:47,991 --> 00:13:50,491 تا زمانی که شانسی واسه درست کردنت وجود نداشته باشه نمیرم 239 00:13:50,871 --> 00:13:54,496 چقدر بهت بگم که درست شدنی در کار نیست..؟ 240 00:13:54,497 --> 00:13:57,398 و منم چقدر بهت بگم تا درستت نکنم دست بردار نیستم.؟ 241 00:13:57,400 --> 00:14:00,702 چقدر لجبازی تو عین دختربچه ها می مونی 242 00:14:00,703 --> 00:14:02,103 همیشه حرف..حرف تو بوده 243 00:14:02,633 --> 00:14:04,273 تو..تو..تو هم هیچوقت گوش نمیکردی 244 00:14:04,274 --> 00:14:07,542 همیشه مرغت یه پا داشت 245 00:14:08,055 --> 00:14:09,143 واست دعا کردم 246 00:14:11,213 --> 00:14:13,728 ولی هیچکدومش اجابت نشد 247 00:14:14,117 --> 00:14:16,439 فقط تاریکی و سیاهی وجود داره 248 00:14:16,953 --> 00:14:20,522 فقط مرگ وجود داره 249 00:14:20,523 --> 00:14:24,992 مرگ من 250 00:14:25,447 --> 00:14:26,660 و تو 251 00:14:27,115 --> 00:14:29,131 252 00:14:29,132 --> 00:14:31,298 نه..نه 253 00:14:38,974 --> 00:14:41,176 254 00:14:58,460 --> 00:14:59,627 آقای مایکلسون 255 00:14:59,628 --> 00:15:01,162 "خانوم "کورا 256 00:15:01,163 --> 00:15:03,097 لطفاً "فرانچسکو" صدام کن 257 00:15:03,099 --> 00:15:05,233 میشه خانوم کورا صاف بریم سر اصل مطلب 258 00:15:05,234 --> 00:15:07,949 دقیقاً می شناسمت 259 00:15:08,437 --> 00:15:10,405 صاحب کازینوی سلطنتی 260 00:15:10,406 --> 00:15:13,708 از افراد بزرگ و خیرخواه این شهری 261 00:15:13,709 --> 00:15:15,777 و طبق مدارک و منابع من یکی از کله گنده های 262 00:15:15,778 --> 00:15:20,048 قاچاق مواد هستی 263 00:15:20,049 --> 00:15:21,716 خب حالا که چی..؟ 264 00:15:21,717 --> 00:15:23,284 هرجور که دوست داری درباره من فکر کن خانواده ام 265 00:15:23,285 --> 00:15:25,452 سالیان ساله که جزء گروهی از انسانها هستن 266 00:15:25,841 --> 00:15:28,928 که با در نظر گرفتن همین میتونم جای پدر "کیارن" رو بگیرم دیگه 267 00:15:29,094 --> 00:15:30,857 از الان طرف حسابت منم 268 00:15:31,346 --> 00:15:33,599 یعنی الان داری بهم دستور میدی..؟ 269 00:15:33,996 --> 00:15:36,931 نه 270 00:15:36,932 --> 00:15:38,896 دارم بهت یه رفیق خوب میدم 271 00:15:39,062 --> 00:15:41,769 منم عین تو دنبال آرامش و صلحم 272 00:15:41,770 --> 00:15:46,973 شیوه زندگیم که خیلیم باهاش حال میکنم همش به همین جریان بستگی داره 273 00:15:46,975 --> 00:15:50,111 بله میتونم از این همه شور و حالت بفهمم 274 00:15:50,112 --> 00:15:52,380 میدونی..باید بگم 275 00:15:52,381 --> 00:15:54,115 قبلاً با شهردار جدید و رئیس پلیس 276 00:15:54,116 --> 00:15:58,386 و بقیه گروهها هم حرف زدم 277 00:15:58,387 --> 00:16:00,334 و نظر همشون رو جلب کردم 278 00:16:00,500 --> 00:16:03,623 فکر میکنم به نفعت باشه که منم بیاری کنار خودت 279 00:16:04,129 --> 00:16:06,127 حتی فقط واسه اینکه بخوای جلوی 280 00:16:06,128 --> 00:16:08,796 این رفقای عوضیمو بگیرم 281 00:16:08,797 --> 00:16:12,565 که همه چیشونم بهت کاملاً اثبات شده 282 00:16:14,723 --> 00:16:16,569 شبت بخیر 283 00:16:41,580 --> 00:16:43,381 با رنگ آبی حال نمیکنی..؟ 284 00:16:43,382 --> 00:16:45,150 با این بی تفاوت بودنت حال نمیکنم 285 00:16:45,151 --> 00:16:49,354 خب راستش یکی کردن جامعه ای که همه از 286 00:16:49,355 --> 00:16:50,555 هم نفرت دارن خیلی سخته 287 00:16:50,556 --> 00:16:51,790 نیکلاوس دست ازین مزخرفاتت بردار 288 00:16:51,791 --> 00:16:52,924 پس نظر خودم رو میگم 289 00:16:52,925 --> 00:16:56,127 اگه دنبال صلح میگردی اول از همه باید از گرگینه ها شروع کنی 290 00:16:56,128 --> 00:16:59,597 یک قرن پیش بخشی ازین شهر توسط اونا اداره میشد 291 00:16:59,598 --> 00:17:00,965 که این اواخرم فقط دارن می بینن که چجوری 292 00:17:00,966 --> 00:17:02,767 این میراثشون داره توسط دشمناشون از بین میره 293 00:17:02,768 --> 00:17:04,135 به همین دلیله که دشمناشون 294 00:17:04,136 --> 00:17:05,942 دوست ندارن اونا در جلسات شرکت کنن 295 00:17:06,108 --> 00:17:09,737 ببین "بینویل" چیکار میکنه برادر 296 00:17:09,903 --> 00:17:14,244 اگه از مذاکره به جایی نمی رسی بی خیالش شو 297 00:17:14,246 --> 00:17:19,017 یادت میاد سال 1720 فرماندار واسه ساخت بندرگاه شهر 298 00:17:19,018 --> 00:17:22,086 واسه کمک ما چه کارایی که انجام نداد..؟ 299 00:17:22,087 --> 00:17:25,601 ما هم رفتیم سراغش و دست رد به سینه ش زدیم 300 00:17:25,602 --> 00:17:29,159 بعدش کلی بهمون مشروب داد 301 00:17:29,631 --> 00:17:32,630 با کلی زن و دخترهای مامانی باهامون رفیق شد 302 00:17:32,631 --> 00:17:36,367 تا وقتی که جواب بله رو ازمون گرفت 303 00:17:36,368 --> 00:17:38,703 یعنی الان داری پیشنهاد یه مهمونی رو میدی..؟ 304 00:17:45,816 --> 00:17:48,401 باید خوش گذروند دیگه 305 00:18:12,269 --> 00:18:14,338 خیلی تحت تأثیر قرار گرفتم برادر 306 00:18:14,339 --> 00:18:18,842 بله..فقط اگه بتونم جلوشونو بگیرم تا همدیگه رو تیکه تیکه نکنن کار کردم 307 00:18:18,843 --> 00:18:22,946 خب پس دیگه به سلامتی تو و یه شب کسل کننده 308 00:18:36,493 --> 00:18:38,729 چه خبرا کوچولو..؟ 309 00:18:38,730 --> 00:18:40,430 چیز با ارزشی نیست 310 00:18:48,739 --> 00:18:52,548 دیدم سرت حسابی شلوغه..گفتم حالا چی میخوای درباره من بگی 311 00:18:52,714 --> 00:18:57,047 ممنون..فکر میکنم عالی شدم واقعاً 312 00:18:57,048 --> 00:18:58,749 مطمئنم به همون اندازه که واسه متحد کردن 313 00:18:58,750 --> 00:19:03,720 دیگران وقت گذاشتی..واسه انتخاب لباسم وقت گذاشتی 314 00:19:03,721 --> 00:19:06,395 پس حواست به من بوده 315 00:19:06,561 --> 00:19:08,392 آره..تا الان مشکلات مربوط 316 00:19:08,393 --> 00:19:10,961 به اسکله رو حل کردم با افزایش سهم جادوگرها 317 00:19:10,962 --> 00:19:12,896 در تورهای قبرستون یجوری با همشون کنار اومدم 318 00:19:12,897 --> 00:19:14,431 و به گرگینه های ماه کامل هم بلیط کازینو دادم 319 00:19:14,432 --> 00:19:18,335 تا آدم شدن رو بهشون تبریک بگم 320 00:19:18,336 --> 00:19:23,974 خب پس فکر میکنم باید یه شامپاینی بزنم دیگه اینطور نیست..؟ 321 00:19:23,975 --> 00:19:26,409 322 00:19:26,410 --> 00:19:28,044 میدونی..بقیه بخاطر شرایط بحرانی 323 00:19:28,045 --> 00:19:31,212 کیارن با پیشنهادت موافقت کردن 324 00:19:31,616 --> 00:19:34,984 تا زمانیکه اون روبراه بشه تو نماینده انسان ها هستی 325 00:19:37,787 --> 00:19:40,930 پیشنهاد میکنم که از این موقعیت بهترین استفاده رو بکنیم 326 00:20:04,849 --> 00:20:06,848 یا خدا 327 00:20:07,247 --> 00:20:11,721 ببین..اگه فکر کردی که التماس میکنم منو نکشی سخت در اشتباهی 328 00:20:11,722 --> 00:20:14,023 نکنه فکر کردی که اومدت دخلتو بیارم..؟ 329 00:20:14,024 --> 00:20:15,992 بخاطر داوینا اینجام 330 00:20:15,993 --> 00:20:19,295 در مورد مذاکرات سران چیزی شنیدی 331 00:20:19,296 --> 00:20:21,864 اگه این مذاکرات به جایی نرسه همه گروهها به جون هم میفتن 332 00:20:21,865 --> 00:20:23,833 و دنبال آتو میگردن تا همدیگرو نابود کنن 333 00:20:23,834 --> 00:20:26,135 داوینا باید بتونه از خودش دفاع کنه 334 00:20:26,136 --> 00:20:30,020 حتی اگه به قیمت جادو کردن دوباره در مقابل 335 00:20:30,186 --> 00:20:32,898 جادوگرها تموم بشه باید اینکارو بکنه 336 00:20:33,064 --> 00:20:34,608 چرا داری به من میگی..؟ 337 00:20:34,774 --> 00:20:37,947 چون حرف منو گوش نمیکنه و یکی باید این حرفا رو بهش بزنه 338 00:20:37,948 --> 00:20:40,216 خب،حالا اگه بهش بگم باز دوباره تلاش میکنی تا 339 00:20:40,217 --> 00:20:42,118 اونو بکشونی سمت خودت و ازش 340 00:20:42,119 --> 00:20:43,879 دوباره سوء استفاده کنی دیگه آره..؟ 341 00:20:44,034 --> 00:20:48,190 اصلاً واسم اهمیت نداره که آخرش طرف کی میره فقط میخوام ازش محافظت کنم 342 00:20:48,191 --> 00:20:50,374 چون هردومون می دونیم که الان جونش در خطره 343 00:21:09,011 --> 00:21:10,745 دیگو 344 00:21:13,716 --> 00:21:16,718 خیلی مؤدبانه رفتار میکنی 345 00:21:16,720 --> 00:21:20,154 آره،میدونی چیه..کسایی مثل اون خانواده منو کشتن 346 00:21:20,320 --> 00:21:23,559 خواهرم کنار خودم از خونریزی شدید جون داد و مُرد 347 00:21:23,560 --> 00:21:25,427 اگه می بینی که الان اینجام فقط واسه اینه که 348 00:21:25,428 --> 00:21:29,465 مارسل سر رسید و قبل از اینکه بمیرم منو به یه خون آشام تبدیل کرد 349 00:21:29,466 --> 00:21:30,866 پس باید بهت بگم که 350 00:21:30,867 --> 00:21:33,834 اصلاً نمیتونم مؤدبانه رفتار کنم 351 00:21:34,000 --> 00:21:35,920 دیگو..عصبانیتت رو درک میکنم 352 00:21:36,086 --> 00:21:37,706 ولی واسه رسیدن به صلح و آرامش 353 00:21:37,707 --> 00:21:41,717 باید آستین بالا بزنیم و بریم جلو 354 00:21:46,715 --> 00:21:48,750 خوش اومدی به خونه من 355 00:21:48,751 --> 00:21:52,221 اگه هیلی مجبورم نمیکرد الان اینجا نبودم 356 00:21:52,222 --> 00:21:54,189 بله..چنین کاری هیچوقت ازت سر نمیزنه 357 00:21:54,190 --> 00:21:56,592 احساس دوستی و رفاقت رو تجربه کنید 358 00:21:56,593 --> 00:22:00,495 به خصوص که خون آشامها همتون رو 359 00:22:00,496 --> 00:22:02,029 عین بربرها وحشی میدونن 360 00:22:02,465 --> 00:22:06,401 هیلی میگه که قرارداد صلح واستون خیلی اهمیت داره 361 00:22:06,402 --> 00:22:07,534 آره دقیقاً همینطوره 362 00:22:07,700 --> 00:22:09,771 به اندازه ای که کسی بخواد 363 00:22:09,772 --> 00:22:11,807 همه زحماتم رو به باد بده 364 00:22:11,808 --> 00:22:14,208 همه چیشو با خاک یکسان میکنم 365 00:22:16,178 --> 00:22:17,778 شب خوش 366 00:22:22,217 --> 00:22:24,018 داری دنبالش میگردی..؟ 367 00:22:26,553 --> 00:22:29,265 به کمی نگو عزیزم که حسودیت میشه 368 00:22:29,431 --> 00:22:33,128 آخه کنجکاوم که چرا میخوای باهاش دوست بشی 369 00:22:33,129 --> 00:22:36,814 اون که خیلی ساده و معمولیه 370 00:22:36,980 --> 00:22:39,984 خب..گاهی اوقات سادگی بهم آرامش میده 371 00:22:40,150 --> 00:22:43,237 فکر میکردم من بهت آرامش میدم 372 00:22:43,403 --> 00:22:46,365 خب..همینطوره دیگه همینطوره 373 00:22:46,776 --> 00:22:52,347 بهم قول بده که دیگه به کمی فکر نمیکنی 374 00:22:52,348 --> 00:22:53,372 375 00:23:13,391 --> 00:23:17,313 خیلی خوشحالم که دعوتم رو قبول کردی 376 00:23:17,479 --> 00:23:19,507 پس در اینجا کلاوس مایکلسون بزرگ 377 00:23:19,508 --> 00:23:22,210 بهم گوشه و کنایه میزنه و گردنم رو میشکونه..؟ 378 00:23:22,211 --> 00:23:23,902 نیومدم اینجا تا بُکشمت 379 00:23:24,068 --> 00:23:27,114 میخوام یه کادو بهت بدم 380 00:23:27,115 --> 00:23:30,518 اون قلب خون آشامیت تورو اینجوری مهربون کرده..؟ 381 00:23:30,519 --> 00:23:33,621 قلبهای ما خیلی نزدیکتر و شبیه تر از اون چیزیه که تو فکر میکنی 382 00:23:33,622 --> 00:23:37,624 میدونی،قبل از اینکه عوض بشم قلب منم عین گرگینه ها بود 383 00:23:37,626 --> 00:23:42,563 میدونم چه قدرتی داری میدونم چه رنجی رو تحمل میکنی 384 00:23:42,564 --> 00:23:45,633 اومدیم تا نجاتت بدیم و کمکت کنیم 385 00:23:45,634 --> 00:23:49,236 میخوای منو به یه دو رگه تبدیل کنی 386 00:23:49,237 --> 00:23:53,374 اول از همه باید شکایت کنم..تازه به هیچ عنوان نمیذارم هیچ چیزی 387 00:23:53,375 --> 00:23:55,709 نسل منو به خطر بندازه..علی الخصوص 388 00:23:55,710 --> 00:23:58,479 با تبدیل شدن به یه خون آشام عوضی و تشنه خون 389 00:23:58,645 --> 00:24:02,316 این غرور 390 00:24:02,317 --> 00:24:05,519 این حس وفاداری 391 00:24:05,520 --> 00:24:08,906 راستش فقط بخاطر اینه که تا حالا نزدم لت و پارت بکنم 392 00:24:09,357 --> 00:24:12,158 پس اگه نمیخوای منو بکشی میخوای چیکارم کنی..؟ 393 00:24:12,160 --> 00:24:16,897 فقط میخوام شهری رو که از چنگتون درآورده رو بهتون برگردونم 394 00:24:16,898 --> 00:24:19,599 حالا این کجاش نیش و کنایه داشت..؟ 395 00:24:26,625 --> 00:24:28,244 واسه چی باید به کسی که 396 00:24:28,245 --> 00:24:30,761 دائم واسه برادرش میزنه اعتماد کنم..؟ 397 00:24:30,927 --> 00:24:34,352 نمیخوام جسارت و تلاشهای الایژا رو کمرنگ کنم 398 00:24:34,353 --> 00:24:36,821 در حالیکه دارم از چشم اندازی که داره دفاع میکنم 399 00:24:36,822 --> 00:24:38,560 خون آشامها واسه اینکه زنده بمونن همه رو نابود میکنن 400 00:24:38,726 --> 00:24:41,792 جادوگرها قد همه مُرده هاشون قدرت دارن 401 00:24:41,793 --> 00:24:43,861 ولی با این همه گرگینه ها موفق شدن 402 00:24:43,862 --> 00:24:46,696 چون هر قدرتی که دارن از اتحادشون دارن 403 00:24:46,698 --> 00:24:50,864 منم دوست دارم که فرزندانم تو یه چنین جایی امنیت داشته باشن 404 00:24:53,871 --> 00:24:56,726 واقعین اسفناک اینه که 405 00:24:56,727 --> 00:25:02,580 خون آشامها درست مقابل این قرار دارن 406 00:25:02,581 --> 00:25:06,216 خب پس..یعنی بعد از هزار سال دوباره آمادگیشو پیدا کردی 407 00:25:06,217 --> 00:25:09,453 که اون ریشه دیگه از نسل خودتو بپذیری..؟ 408 00:25:09,454 --> 00:25:13,891 شاید گرگینه ها دل خوشی ازت نداشته باشن 409 00:25:13,892 --> 00:25:18,528 اوه..همین که به اونجا برگردن خوششون میاد 410 00:25:20,867 --> 00:25:24,304 طرح و نقشه ای داری..؟ 411 00:25:24,305 --> 00:25:27,140 مادرم جادوگر قدرتمندی بود 412 00:25:27,141 --> 00:25:30,909 خیلی چیزا رو خودم دیدم که جادو کرد 413 00:25:30,911 --> 00:25:34,813 ولی با ارزشترین ابزارش این انگشتر بود 414 00:25:34,815 --> 00:25:36,916 نزدیک به هزار ساله که ندیدمش 415 00:25:36,917 --> 00:25:39,788 و تا اینکه اینو دور گردن یه گرگینه دیدم 416 00:25:39,954 --> 00:25:44,623 از نسل تنی پدر اصلی خودم 417 00:25:44,625 --> 00:25:47,379 فکر میکنم مادرم اینو فقط واسه اینکه 418 00:25:47,861 --> 00:25:49,840 ازادش کنه بهش داده بود 419 00:25:50,006 --> 00:25:51,097 چطور..؟ 420 00:25:51,098 --> 00:25:53,132 انگشترها خون آشامها رو در مقابل نور خورشید محافظت میکنه 421 00:25:53,133 --> 00:25:58,637 چرا نباید یه انگشتر مهتاب باشه که گرگینه ها رو از نفرین و طلسم محافظت کنه..؟ 422 00:25:59,098 --> 00:26:02,603 بهش فکر کن نه از شکستن استخوانها 423 00:26:02,769 --> 00:26:06,144 نه از افتادن کنترلت بدست هیولای وجودت خبریه 424 00:26:12,485 --> 00:26:15,157 چیکار باید بکنم..؟ 425 00:26:19,692 --> 00:26:21,059 هی 426 00:26:23,362 --> 00:26:24,630 ببین 427 00:26:24,631 --> 00:26:28,834 با این لباس عصبی و قد کوتاه به نظر میام..؟ 428 00:26:28,835 --> 00:26:32,437 میخواستم بگم که خیلی خوشگلی 429 00:26:32,882 --> 00:26:34,049 الیور هستم 430 00:26:35,885 --> 00:26:39,473 خب حالا اسم خانمی که باید باهاش برقصم چیه..؟ 431 00:26:39,639 --> 00:26:41,308 مونیک 432 00:26:54,159 --> 00:26:55,993 افتخار میدین برقصیم..؟ 433 00:27:06,405 --> 00:27:08,807 حسابی کولاک کردی ها 434 00:27:08,808 --> 00:27:12,511 حتی کلاوس رو هم آوردی توی گود 435 00:27:12,512 --> 00:27:14,813 آره..به نظر فقط یه شب نشینی توپ 436 00:27:14,814 --> 00:27:18,617 کافیه تا برادرم رو از سه پایه نقاشی جداش کنم 437 00:27:18,618 --> 00:27:21,486 این اصلاً نشونه خوبی نیست 438 00:27:21,487 --> 00:27:25,490 یه بار کلاوس بهم گفت که نقاشیهاش استعاره ایه از کنترل کردنه 439 00:27:25,491 --> 00:27:28,960 تا با استفاده از نیروی ارادی اصلیش به رؤیاهاش برسه 440 00:27:28,961 --> 00:27:30,395 خب راستش اگه اون یه چنین 441 00:27:30,396 --> 00:27:33,665 رؤیاهایی تو سرش نداشت 442 00:27:33,666 --> 00:27:36,301 واقعاً تعجب میکردم 443 00:27:36,302 --> 00:27:40,138 امیدوارم که دخترت همه خصوصیات 444 00:27:40,139 --> 00:27:41,605 مادرش رو به ارث ببره 445 00:27:46,745 --> 00:27:48,750 برگشتن به اینجا واقعاً خارق العاده ست 446 00:27:48,916 --> 00:27:50,419 امیدوارم که ناگوار و ناخوشایند نباشه 447 00:27:50,816 --> 00:27:52,650 نه آنچنان 448 00:27:54,753 --> 00:27:58,222 مطمئنی که نباید اینجا کنارمون باشی..؟ 449 00:28:01,059 --> 00:28:03,928 چرا الایژا..؟ 450 00:28:03,929 --> 00:28:08,500 چون فکر میکنی که زندگی کردن تو منطقه بزرگ و ناجور گرگینه ها خطرناکه..؟ 451 00:28:08,501 --> 00:28:10,101 نمیخوام بشینم رو یه صندلی و فقط 452 00:28:10,102 --> 00:28:12,604 یا جوراب ببافم حتماً تا حالا متوجه نشدی..؟ 453 00:28:12,605 --> 00:28:13,938 میتونم یه چند دقیقه باهات برقصم هیلی..؟ 454 00:28:13,939 --> 00:28:15,193 میتونی بعداً برقصی 455 00:28:15,359 --> 00:28:17,154 راستش..الان باهاش میرقصم 456 00:28:24,182 --> 00:28:25,782 همه چیز ردیفه..؟ 457 00:28:26,162 --> 00:28:28,219 آره..خوبه 458 00:28:28,220 --> 00:28:32,357 داشتیم درباره آینده شهر باهم بحث می کردیم 459 00:28:32,358 --> 00:28:35,213 چطور میتونی الان به یه چنین چیزی فکر کنی..؟ 460 00:28:36,761 --> 00:28:39,629 باید بهت میگفتم که امشب چقدر خوشگل و ناز شدی ها 461 00:29:00,351 --> 00:29:03,654 آروم..آروم 462 00:29:03,655 --> 00:29:07,490 شربت بدون شکر و اسانس نعناع میخوری..؟ 463 00:29:13,626 --> 00:29:14,625 464 00:29:17,668 --> 00:29:19,904 رفتم کیارن رو دیدم 465 00:29:19,905 --> 00:29:21,635 دیگه بهت آسیب نمی رسونه 466 00:29:22,007 --> 00:29:24,140 در واقع اصلاً از زیر شیروانی بیرون نمیاد 467 00:29:24,142 --> 00:29:26,556 طلسم مربوط به مرز رو ردیف کردم 468 00:29:26,722 --> 00:29:28,212 یه جادوگر کمکت میکنه..؟ 469 00:29:28,213 --> 00:29:29,646 فکر میکردم ازت نفرت دارن 470 00:29:30,184 --> 00:29:31,681 بخاطر تو یکی رو پیدا کردم که از من بدش نیاد 471 00:29:33,951 --> 00:29:35,319 هی..اتفاقی افتاده..؟ 472 00:29:35,320 --> 00:29:36,586 چیزی نیست 473 00:29:39,023 --> 00:29:41,724 تو اولین نفری بودی که تو این چند ماهه کمکم کردی 474 00:29:45,629 --> 00:29:47,364 کیارن تنها یادگار خانوادمه که واسم مونده 475 00:29:47,365 --> 00:29:50,914 بدون اون دیگه تنها میشم 476 00:29:51,336 --> 00:29:53,404 آره 477 00:29:53,405 --> 00:29:56,739 آره..منم این روزها بدون خانواده موندم 478 00:29:59,797 --> 00:30:04,993 هی کمی..اگه کاری چیزی از دستم برمیاد بگو ها 479 00:30:06,017 --> 00:30:08,184 یه چیزی هست 480 00:30:10,254 --> 00:30:11,921 ویسکی تموم شده 481 00:30:15,460 --> 00:30:17,494 هی..گرگینه پسر 482 00:30:17,495 --> 00:30:20,068 باید میگفتم تا توی پیاله واستون مشروب میریختن 483 00:30:20,498 --> 00:30:22,432 خب بله دیگه اگه میخوای که بزنم با همون لت و پارت کنم 484 00:30:22,433 --> 00:30:25,407 لطفاً بچه ها..حداقل سر یه چیز درست و حسابی بیفتین به جون هم 485 00:30:25,573 --> 00:30:27,492 مثلاً شاید من..؟ 486 00:30:27,658 --> 00:30:29,940 نه..نمیخوام که خودت رو قاطی یه چنین چیزایی بکنی 487 00:30:29,941 --> 00:30:33,376 میدونی چیه،آخه یه عادت خیلی بدی دارن که یهو میزنه به سرشون 488 00:30:33,377 --> 00:30:35,010 افراد بیگناه رو لت و پار میکنن 489 00:30:35,012 --> 00:30:36,880 نه..نه..نه خیله خب..ببین 490 00:30:36,881 --> 00:30:42,880 اگه یه وقت خانواده من اذیتت کردن خودم بهت تسلیت میگم،باشه..؟ 491 00:30:43,921 --> 00:30:45,956 گرچه که با بدترکیب بودن این یارو تعجب میکنم که 492 00:30:45,957 --> 00:30:47,489 چجوری خانواده من تونستن لت و پارش کنن 493 00:30:56,354 --> 00:30:59,107 همین الان تمومش کنین 494 00:30:59,273 --> 00:31:00,670 نمیخوام دوباره تکرار کنم 495 00:31:00,671 --> 00:31:02,438 اوه..خب تمومش می کنیم دیگه 496 00:31:05,375 --> 00:31:06,865 چی جلوتو گرفته..؟ 497 00:31:09,112 --> 00:31:10,452 اونو بُکشش دیگه 498 00:31:20,919 --> 00:31:22,688 بجُنب دیگه الایژا بُکشش 499 00:31:22,689 --> 00:31:25,891 یعنی اینجوریام نیست که حقش مُردن نباشه 500 00:31:25,892 --> 00:31:27,526 نمیخوای یه کاری کنی..؟ 501 00:31:27,527 --> 00:31:30,695 چرا دخالت کنم ..آخه مهمونی تازه داره به جاهای خوبش میرسه 502 00:31:30,696 --> 00:31:32,831 یعنی این الیور بود که ربکا رو به 503 00:31:32,832 --> 00:31:35,060 جادوگرها داد تا حسابی شکنجه ش کنن 504 00:31:35,535 --> 00:31:38,002 ازون گذشته مگه این دیگو نبود که 505 00:31:38,004 --> 00:31:40,705 ماه قبل گرگینه ها رو قتل و عام کرد..؟ 506 00:31:40,706 --> 00:31:43,541 و جادوگرها گرگینه ها رو نفرین کردن در حالیکه انسانها اصلاً مداخله نکردن 507 00:31:43,542 --> 00:31:44,909 و اجازه دادن تا این اتفاق بیفته 508 00:31:45,486 --> 00:31:48,946 پس اگه یه ذره فکر کنی خودت میفهمی که هرکسی که اینجاست حقش مُردنه 509 00:31:48,948 --> 00:31:51,082 منظورت ازین حرف ها چیه..؟ 510 00:31:51,083 --> 00:31:53,578 منظورم اینه الایژا که 511 00:31:53,953 --> 00:31:55,620 اگه نتونیم یاد بگیریم که باهم کنار بیایم 512 00:31:55,621 --> 00:31:58,957 اگه خانواده هامون نتونن یه جامعه 513 00:31:58,958 --> 00:32:01,959 بوجود بیارن پس دیگه چه فایده ای داره..؟ 514 00:32:01,961 --> 00:32:05,095 همدیگه رو بُکشیم و همه چیو تمومش کنیم 515 00:32:18,576 --> 00:32:21,746 میدونی چیه،توی زندگیم فقط یه بار یکی یه گل رز بهم داد 516 00:32:21,747 --> 00:32:23,815 که حتی نتونستم اونم حفظش کنم 517 00:32:23,816 --> 00:32:25,216 چرا ..؟ 518 00:32:25,217 --> 00:32:28,052 اولین دوست پسرم در واقع تنها دوست پسرم 519 00:32:28,053 --> 00:32:30,655 روز ولنتاین یه دسته گل بهم داد 520 00:32:30,656 --> 00:32:34,392 اونا رو داخل اتاقم مخفی کردم که آخرشم والدینم پیداش کردن 521 00:32:34,393 --> 00:32:38,629 شاید باورت نشه ولی گلهای رز حتی بهترین کاغذخوردکنها رو هم از بین میبرن 522 00:32:38,630 --> 00:32:44,435 میدونی..من نه خونه ای دارم که برم اونجا 523 00:32:44,436 --> 00:32:47,299 نه خانواده ای دارم که برم سراغشون 524 00:32:47,739 --> 00:32:53,738 این مسئله خیلی اذیتم می کرد ولی دیگه چنین چیزی 525 00:32:54,046 --> 00:32:57,047 واسم مهم نیست که چه فکری درباره من میکنن 526 00:32:59,351 --> 00:33:04,922 اگه اونا تورو همینجوری که هستی دوست ندارن پس دیگه ولشون کن 527 00:33:04,923 --> 00:33:10,922 تو..من،کمی یا حتی اگه بخوای مارسل رو هم کنارت داری 528 00:33:12,564 --> 00:33:15,493 مارسل از من سوء استفاده کرد 529 00:33:15,659 --> 00:33:20,137 استفاده کرد تا با کسایی که قصد کُشتنت رو داشتن بجنگه 530 00:33:20,138 --> 00:33:24,461 و می دونی که حتی از دستشونم نجاتت داد..پس 531 00:33:26,211 --> 00:33:28,006 دیگه نیازی نیست به این اطمینان کنی 532 00:33:28,513 --> 00:33:30,050 ولی اون دوسِت داره 533 00:33:33,317 --> 00:33:37,682 منم دوسِت دارم پینوشت 534 00:33:41,191 --> 00:33:44,527 حتی با اینکه نمیتونم جادو کنم..؟ 535 00:33:44,980 --> 00:33:47,931 همه قدرت جادویی من از صدقه سر دخترهای جشن "درو" بود 536 00:33:47,932 --> 00:33:51,613 بدون اون حتی نمیدونم دیگه چی دارم 537 00:33:51,779 --> 00:33:54,103 بخاطر خودتم که شده بهتر نیست ببینی چه قدرتی داری..؟ 538 00:34:00,496 --> 00:34:03,346 تو یه جادوگری داوینا 539 00:34:03,791 --> 00:34:07,017 تو هم عین من نمیتونی دی.ان.ای خودتو عوض کنی 540 00:34:07,018 --> 00:34:09,051 پس بهتره که یجوری باهاش سر کنی 541 00:34:13,256 --> 00:34:15,959 542 00:34:15,960 --> 00:34:18,014 543 00:34:18,180 --> 00:34:20,497 544 00:34:20,498 --> 00:34:22,933 545 00:34:22,934 --> 00:34:25,435 546 00:34:25,436 --> 00:34:27,369 547 00:34:38,448 --> 00:34:39,447 548 00:34:43,414 --> 00:34:44,921 549 00:34:44,922 --> 00:34:46,790 550 00:34:46,791 --> 00:34:49,392 551 00:34:49,393 --> 00:34:50,927 552 00:34:50,928 --> 00:34:52,595 خوبی..؟ 553 00:34:52,596 --> 00:34:55,632 آره..یه ذره کبود شدم هنوزم هستم 554 00:34:55,633 --> 00:34:58,001 اوه..خیلی کلمه باحالی گفتی 555 00:34:58,002 --> 00:34:59,903 عین مشروب هجی میشه 556 00:34:59,904 --> 00:35:01,571 بازم مشروب داریم..؟ 557 00:35:01,572 --> 00:35:02,972 اوه نه..فکر کنم ترتیب همشو دادیم 558 00:35:02,973 --> 00:35:04,473 اوه 559 00:35:07,477 --> 00:35:09,678 دوست خوبی هستی مارسل 560 00:35:11,981 --> 00:35:15,985 باید دراز بکشی 561 00:35:15,986 --> 00:35:18,587 از تنهایی خسته شدم 562 00:35:21,591 --> 00:35:23,371 عین من 563 00:36:02,743 --> 00:36:07,013 نه که دوست نداشتم باشم ها نه..ولی نباید دوباره اینکارو تکرار کنم 564 00:36:07,539 --> 00:36:09,749 اگه بازم دلمون هوس یه شربت دیگه کرد چی..؟ 565 00:36:15,489 --> 00:36:17,325 بخاطر دلایلی کلاوس بهم اطمینان داره 566 00:36:17,326 --> 00:36:19,093 و در حال حاضرم تو تنها کسی هستی که نمیخواد ببینتت 567 00:36:19,094 --> 00:36:20,928 تورو یه خائن میدونه 568 00:36:20,929 --> 00:36:23,431 اگه چیزی بفهمه واسه هردومون بذ میشه 569 00:36:30,237 --> 00:36:35,808 مارسل..واقعاً ارزش داشت 570 00:36:38,579 --> 00:36:40,481 آره 571 00:37:00,901 --> 00:37:02,936 گفتی من هیچی ندارم 572 00:37:02,937 --> 00:37:04,738 اشتباه می کردی 573 00:37:04,739 --> 00:37:06,607 ذقیقاً همون چیزایی رو دارم که با همونا 574 00:37:06,608 --> 00:37:09,144 اینجارو از هیچ به یه شهر تبدیل کردم 575 00:37:09,611 --> 00:37:13,113 خیلی چیزا دارم که بذستشون بیارم وهیچی واسه باختن ندارم 576 00:37:13,114 --> 00:37:16,583 همینجوری دارم میرم جلو..دوست پیدا میکنم با داوینا متحد میشم 577 00:37:16,584 --> 00:37:20,530 و تا وقتی که یقین پیدا نکنم که میتونم بهت اطمینان کنم جایی نمیرم 578 00:37:20,696 --> 00:37:22,907 "تازه..بذار باهم رو راست باشیم "تیری 579 00:37:23,491 --> 00:37:24,924 تو منو داری 580 00:37:26,860 --> 00:37:30,129 من خون آشامها رو میشناسم اونا فقط از اینجا نرفتن 581 00:37:30,131 --> 00:37:32,198 کل نیواورلئان رو ترک کردن 582 00:37:37,537 --> 00:37:40,550 پس یعنی ما بر ضد کل دنیا..؟ 583 00:37:40,716 --> 00:37:45,477 نفر سوم و چهارم رو هم پیدا میکنیم 584 00:37:45,971 --> 00:37:48,280 و خیلی زود یه ارتش درست می کنیم 585 00:38:19,612 --> 00:38:22,681 همه تغییرات با یه نقشه بوجود میان 586 00:38:33,227 --> 00:38:37,262 چیزای زیادی وجود داره تا این نقشه به سرانجام برسه 587 00:38:46,739 --> 00:38:49,202 تعهدی عمیق 588 00:38:54,947 --> 00:38:57,749 اشتیاق رسیدن به هدف 589 00:39:05,426 --> 00:39:07,526 هی..به سلامتی هیلی 590 00:39:07,527 --> 00:39:09,222 سلامتی هیلی 591 00:39:11,864 --> 00:39:15,367 رضایت کامل در پذیرش یه مسیر جدید و تازه 592 00:39:29,682 --> 00:39:33,284 یه اراده قوی واسه برداشتن موانع 593 00:39:36,889 --> 00:39:42,636 و در بعضی وقتها هم پیدا کردن یه سری دوست غیرطبیعی 594 00:39:43,375 --> 00:39:46,598 با کلاوس مایکلسون قراری گذاشتی..؟ 595 00:39:46,599 --> 00:39:49,301 بهتر میدونم که سر هر ماه کامل تبدیل بشم 596 00:39:49,302 --> 00:39:52,037 اگه کلاوس راست بگه این جادو از 597 00:39:52,038 --> 00:39:54,839 تبدیل نشدن ما بیشتر فایده داره 598 00:39:58,944 --> 00:40:01,880 به هر حال میتونیم خودمون رو کنترل کنیم 599 00:40:01,881 --> 00:40:05,517 میتونیم همه نیرو..سرعت و قدرت واقعی 600 00:40:05,518 --> 00:40:07,785 گرگینه شدن خودمون رو در اختیار بگیریم 601 00:40:11,116 --> 00:40:15,288 در تمام مدت شبانه روز گاز ما میتونه دخل خون آشامها رو بیاره 602 00:40:22,085 --> 00:40:24,936 انسانهایی که مارو شکار کردن جادوگرهایی که مارو نفرین کردن 603 00:40:24,937 --> 00:40:29,507 خون آشامهایی که ازمون نفرت دارن با این حساب ما در حد اونا نیستیم 604 00:40:44,274 --> 00:40:46,790 بهتر از اونها میشیم 605 00:41:03,074 --> 00:41:04,075 امضا کن 606 00:41:04,076 --> 00:41:05,510 چرا..؟ 607 00:41:05,511 --> 00:41:08,446 خودت که قبلش از جانب ما اینکارو کردی 608 00:41:08,447 --> 00:41:10,381 برادر..من گاگول نیستم ها 609 00:41:10,382 --> 00:41:11,850 عین روز روشنه اینجوریم که نشون میدی 610 00:41:11,851 --> 00:41:13,251 آنچنان بی تفاوت نیستی 611 00:41:13,252 --> 00:41:14,585 لطفاً امضا کن 612 00:41:17,388 --> 00:41:19,157 اگه بین ما صلحی وجود نداشته باشه 613 00:41:19,158 --> 00:41:22,855 پس چجوری باید انتظار داشته باشیم که دیگرونم تابع ما باشن..؟ 614 00:41:23,262 --> 00:41:25,229 خیله خب 615 00:41:25,230 --> 00:41:26,984 اگه این خوشحالت میکنه باشه 616 00:41:28,866 --> 00:41:31,197 ولی مطمئن باش که اهالی این شهر 617 00:41:31,363 --> 00:41:34,404 واسه این قرارداد تره هم خورد نمیکنن 618 00:41:37,375 --> 00:41:40,243 خب میتونی سرش باهام شرط ببندی 619 00:41:42,513 --> 00:41:44,347 مطمئناً باختی 620 00:41:50,254 --> 00:41:52,385 می بینیم 621 00:41:54,410 --> 00:41:59,410 ترجمه و تنظیم از علی پاکباز 622 00:42:00,051 --> 00:42:03,691