1 00:00:00,553 --> 00:00:02,738 من و خواهر و برادرام اولین خون آشامای 2 00:00:02,739 --> 00:00:05,856 کل تاریخ هستیم خانواده ی اصیل ها 3 00:00:05,857 --> 00:00:10,277 سه قرن پیش ما یه شهر به اسم نیواورلئنز رو با کمک هم ساختیم 4 00:00:10,278 --> 00:00:13,146 و حالا توطئه ی جادوگرا علیه من منو به اینجا برگردوند 5 00:00:13,147 --> 00:00:16,366 ازم انتظار دارن یه زورگویی رو شکست بدم 6 00:00:16,367 --> 00:00:18,151 که خودم خون آشامش کردم 7 00:00:18,152 --> 00:00:20,237 برادرم امیدواره من بتونم 8 00:00:20,238 --> 00:00:22,022 با قدرت خانواده ام 9 00:00:22,023 --> 00:00:23,323 و با یه بچه ی معجزه آسایی که 10 00:00:23,324 --> 00:00:26,575 نصف گرگینه،نصف خون آشام،در واقع دورگه است بتونم خوشبختی رو پیدا کنم 11 00:00:26,577 --> 00:00:28,295 اما خواهرم شک داره 12 00:00:28,296 --> 00:00:29,863 اون اعتقاد داره کار من از رستگاری و اینا گذشته دیگه 13 00:00:29,864 --> 00:00:32,198 برخلاف تلاش های بیش از حد برادرم 14 00:00:32,199 --> 00:00:34,801 من برنامه ی خودمو دارم 15 00:00:34,802 --> 00:00:37,871 خونه مو پس میگیرم و خسارت چیزی که مال خودم بود و تا قرون اخر میگیرم 16 00:00:37,872 --> 00:00:39,689 من پادشاه میشم 17 00:00:42,926 --> 00:00:44,845 شهر نیو اورلئنز 18 00:00:44,846 --> 00:00:47,147 آدمای جورواجور با سلیقه های مختلف 19 00:00:47,148 --> 00:00:50,567 از تمام نقاط کشور میان اینجا تا جشن و پایکوبی کنن 20 00:00:50,568 --> 00:00:53,053 یه سری فقط دنبال خوشگذرونی میگردن 21 00:00:53,054 --> 00:00:57,057 یه سری ام دنبال یه چیز تاریک تر 22 00:00:57,058 --> 00:00:59,559 و خطرناک تر میگردن 23 00:00:59,560 --> 00:01:01,895 دعوتشون می کنیم به خونه ی من 24 00:01:01,896 --> 00:01:03,396 و میدیمشون به اونا 25 00:01:12,557 --> 00:01:16,894 وقتی نیمه شب بشه همه چیز تغییر می کنه 26 00:01:16,895 --> 00:01:19,730 و وقت خوردن میرسه 27 00:01:29,040 --> 00:01:31,576 من اینجوری رفقامو خوشحال نگه میدارم 28 00:01:31,577 --> 00:01:34,295 با راه انداختن یه مراسم بخور بخورِ حسابی 29 00:01:34,296 --> 00:01:36,047 افراد شبگرد من عاشقشن 30 00:01:36,048 --> 00:01:37,081 مجبورشون می کنه برای اینکه یکی از این 31 00:01:37,082 --> 00:01:38,966 حلقه های تو روز گیرشون بیاد باید مثل سگ کار کنن 32 00:01:38,967 --> 00:01:41,118 هر از گاهی حق دارن یه ذره زیاده روی کنن 33 00:01:41,119 --> 00:01:43,137 افراد من که تو روز می تونن برن بیرون تک و توک و قابل اعتمادمن 34 00:01:43,138 --> 00:01:45,255 فقط عشق و حال رو دوست دارن 35 00:01:48,810 --> 00:01:50,594 همه چی رو حساب کتابه 36 00:01:50,596 --> 00:01:53,313 بگو ببینم،با مقتولا چیکار می کنین؟ 37 00:01:53,315 --> 00:01:55,466 مثل اینکه کلی قبر باید بکنید 38 00:01:55,467 --> 00:01:56,901 همه رو نمیشه کُشت 39 00:01:56,902 --> 00:01:59,603 ...چون خیلیا ناپدید میشن ...تعداد توریستامون کم میشه 40 00:01:59,605 --> 00:02:03,107 با یه ذره خون خون آشامی خوبشون می کنیم 41 00:02:03,108 --> 00:02:05,309 حافظه شونو پاک می کنیم میفرستیمشون پی کارشون 42 00:02:05,310 --> 00:02:07,278 آب از آب تکون نمیخوره 43 00:02:07,279 --> 00:02:08,813 تحت تاثیر قرار گرفتم 44 00:02:08,814 --> 00:02:11,115 خوبه تحت آموزش خودت بودما 45 00:02:11,116 --> 00:02:13,484 مارسل 46 00:02:13,485 --> 00:02:14,652 تیری" چه خبرا؟" 47 00:02:14,653 --> 00:02:16,254 شیش تا از رفقای شب گردمون 48 00:02:16,255 --> 00:02:19,290 توی یه بار بیرون از این محله کشته شدن 49 00:02:19,291 --> 00:02:21,042 هیچ کس ندیده کارِ کی بوده 50 00:02:23,067 --> 00:02:30,067 جهان زیرنویس با افتخار تقدیم می کند www.worldsubtitle.in 51 00:02:35,829 --> 00:02:44,814 Ali Pakbaz ترجمه و تنظیم:روژان و www.WorldSubtitle.iN/ 52 00:02:51,290 --> 00:02:53,791 الایژا،اگه فکر کردی تلفن جواب ندادنت 53 00:02:53,792 --> 00:02:55,543 بخش از نقشه ی هوشمندانه ات برای برگردوندن من 54 00:02:55,544 --> 00:02:58,045 به این شهر لعنتی بود پس موفق شدی 55 00:02:58,046 --> 00:02:59,714 من اینجام و کلی نگرانم 56 00:02:59,715 --> 00:03:02,666 حالا گوشیتو بردار تا خونه رو رو سرت خراب نکردم 57 00:03:06,337 --> 00:03:07,705 تو دیگه چه خری هستی؟ 58 00:03:07,706 --> 00:03:09,640 آهان،تو باید خدمتکار باشی 59 00:03:09,641 --> 00:03:11,592 وسایلم تو ماشینه برو بیارشون،باشه؟ 60 00:03:11,593 --> 00:03:14,145 ببخشیدا،من خدمتکار نیستم 61 00:03:14,146 --> 00:03:16,480 آهان تو همون دختر گرگینه هه هستی 62 00:03:16,481 --> 00:03:17,881 که برادرم کلاوس زد ترتیبشو داد 63 00:03:17,883 --> 00:03:20,049 انتظار داشتم یه بچه ی معجزه آسای 64 00:03:20,051 --> 00:03:21,485 فرا طبیعی رو تو شکمت ببینم 65 00:03:21,486 --> 00:03:22,954 فعلا که چیزی معلوم نیست 66 00:03:22,955 --> 00:03:24,388 هیلی بودی دیگه نه؟ 67 00:03:24,389 --> 00:03:25,857 میبینم که رفتارات به برادرت رفته 68 00:03:25,858 --> 00:03:29,110 و مثل اون میتونم عصبانی بشم پس حواست جمع باشه 69 00:03:29,111 --> 00:03:30,244 الاِیژا کجاست؟ 70 00:03:30,245 --> 00:03:33,063 منو کاشته اینجا خیلی وقته رفته 71 00:03:33,064 --> 00:03:35,032 یعنی چی خیلی وقته رفته؟ 72 00:03:35,033 --> 00:03:36,334 خوب،یه دقیقه پیش اینجا بود 73 00:03:36,335 --> 00:03:38,569 داشت به من وعده های تاریخی در مورد حمایت کردنم 74 00:03:38,570 --> 00:03:40,905 تو این مخمصه که با یه شیشه ویسکی 75 00:03:40,906 --> 00:03:43,174 و چند تا تصمیمای نا به جا خودمو توش انداختم میداد 76 00:03:43,175 --> 00:03:45,075 داشت حرفای قشنگ درمورد اینکه ما یه خانواده هستیم میزد 77 00:03:45,076 --> 00:03:48,713 و بعد کلاوس بهم گفت تو بازی باخته و رفته 78 00:03:48,714 --> 00:03:51,098 فکر کنم آخر عاقبت اعتماد کردن به یه خون آشام همینه دیگه 79 00:03:51,099 --> 00:03:53,167 الاِیژا یه خون آشام معمولی نیست 80 00:03:53,168 --> 00:03:55,636 و زیر قولش نمیزنه 81 00:03:55,637 --> 00:03:58,389 پس حتما دوباره این کلاوس نامردی کرده و یه بلای کلاوس گونه سرش آورده 82 00:03:58,390 --> 00:04:01,025 کلاوس،بیا بیرون ببینم بگو با برادرمون 83 00:04:01,026 --> 00:04:04,362 !!چیکار کردی مرتیکه از خود راضی از پشت خنجر زن منفور 84 00:04:04,363 --> 00:04:07,198 انقدر داد نزن بابا سرم رفت 85 00:04:07,199 --> 00:04:09,066 آهان خواهر کوچولوی خودم باید میدونستم 86 00:04:09,067 --> 00:04:12,069 ...فکر کنم کشتن اون 6 تا خون آشام کار تو بود 87 00:04:12,070 --> 00:04:13,604 خوب خیلی بی تربیت بودن 88 00:04:14,907 --> 00:04:16,407 میخواستن یه دختر ساده و بیگناه 89 00:04:16,408 --> 00:04:18,608 که فقط میخواست راهش به محله رو پیدا کنه اذیت کنن. 90 00:04:21,445 --> 00:04:23,714 خوب شرمنده دیگه،دوستای تو بودن؟ 91 00:04:23,715 --> 00:04:25,149 آهان حواسم نبود تو که دوستی نداری 92 00:04:25,150 --> 00:04:28,402 من دوست دارم مارسلو دارم 93 00:04:28,403 --> 00:04:30,471 اونو که یادت هست،مگه نه؟ 94 00:04:30,472 --> 00:04:32,122 آره بابا معلومه که یادته 95 00:04:32,123 --> 00:04:33,674 الان توهم زده پادشاه محله است 96 00:04:33,675 --> 00:04:35,960 و درمورد کشتن خون آشاما قوانین خودشو داره 97 00:04:35,961 --> 00:04:37,645 چه حالی میده ببینیم چه جوری مجازاتی 98 00:04:37,646 --> 00:04:38,979 میخواد برای تو در نظر بگیره 99 00:04:38,981 --> 00:04:41,649 مارسل و قانوناش برای من اهمیتی ندارن 100 00:04:41,650 --> 00:04:44,485 الاِیژا زیر قول و وعده هاش نمیزنه 101 00:04:44,486 --> 00:04:46,135 باهاش چیکار کردی؟ 102 00:04:48,089 --> 00:04:50,908 شاید رفته تعطیلات 103 00:04:50,909 --> 00:04:53,778 یا شایدم اون بالا تو خوابِ عمیقِ پاییزیه 104 00:04:53,779 --> 00:04:56,546 خوب،بفرما یه نگاهی بنداز 105 00:04:59,166 --> 00:05:02,820 توام به اندازه ی من این خونه رو یادته 106 00:05:02,821 --> 00:05:05,506 من همه چیز یادمه 107 00:05:09,327 --> 00:05:11,262 یادمه اون فرماندار الکلی احمق 108 00:05:11,263 --> 00:05:13,163 چه جوری در عوض طلا بهمون اجازه میداد 109 00:05:13,164 --> 00:05:15,049 هر غلط خون آشامی که دلمون میخواست بکنیم 110 00:05:20,471 --> 00:05:22,723 یادمه چه مهمونیای پرزرق و برقی برپا می کرد 111 00:05:22,724 --> 00:05:25,008 فقط واسه اینکه تحت تاثیر قرارت بده 112 00:05:29,981 --> 00:05:31,649 یادمه که به پسر فرماندار امیل 113 00:05:31,650 --> 00:05:34,851 ...علاقه مند شده بودم 114 00:05:38,856 --> 00:05:43,127 و یادمه که حتی الاِیژا هم خوشحال بود 115 00:05:43,128 --> 00:05:46,580 برادرت،دیگه خیلی داره زیاده روی می کنه 116 00:05:46,581 --> 00:05:49,699 نیکلاوس تو دیگه از دست رفتی مگه نه؟ 117 00:05:51,252 --> 00:05:52,670 مزاحمتون شدیم؟ 118 00:05:52,671 --> 00:05:53,671 بعله 119 00:05:53,672 --> 00:05:54,705 نه 120 00:05:54,706 --> 00:05:56,140 الاِیژا عزیز ترینم 121 00:05:56,141 --> 00:05:58,059 تو تنها کسی بودی که برام آرزوی خوشبختی کردی 122 00:05:58,060 --> 00:06:00,144 امیل و من عاشق همیم 123 00:06:00,145 --> 00:06:02,396 لطفا بذارین تبدیلش کنم 124 00:06:04,182 --> 00:06:06,734 ربکا،حاکم شهر با مهربونی قبول کرده 125 00:06:06,735 --> 00:06:10,554 رو خیلی از بی ملاحظگی های ما سرپوش بذاره 126 00:06:10,555 --> 00:06:13,057 دیگه فکر نکنم اینکه پسرشو یکی مثل خودمون بکنیم براش عادی باشه 127 00:06:13,058 --> 00:06:15,159 تروخدا، به خاطر من 128 00:06:15,160 --> 00:06:17,745 عمرا بذاریم خواهر جونم 129 00:06:17,746 --> 00:06:20,498 اگه قرار باشه هر انسانی که تو بهش گیر سه پیچ میدی 130 00:06:20,499 --> 00:06:22,533 رو خون آشام کنیم نسل انسان ها منقرض میشه 131 00:06:22,534 --> 00:06:23,951 اون وقت ما دیگه غذا نداریم بخوریم 132 00:06:23,952 --> 00:06:25,736 چه طور جرئت می کنید آقا؟ 133 00:06:25,737 --> 00:06:28,371 ...شما باید آآه 134 00:06:28,373 --> 00:06:29,590 ولش کن 135 00:06:29,591 --> 00:06:30,591 !نیکلاوس 136 00:06:30,592 --> 00:06:32,710 !!نیکلاس ولش کن 137 00:06:32,711 --> 00:06:33,744 !صبرکن 138 00:06:33,745 --> 00:06:35,179 !نه 139 00:06:40,601 --> 00:06:42,085 !ببرش بیرون 140 00:06:44,355 --> 00:06:45,689 خوب،اون خیلی به درد تو نمیخورد 141 00:06:45,690 --> 00:06:47,458 هیچکی به دردِ من نمیخوره نیک 142 00:06:47,459 --> 00:06:49,293 خیلی خوب اینو ثابت کردی 143 00:06:49,294 --> 00:06:51,228 حالا الاِیژا کجاست؟ 144 00:06:51,229 --> 00:06:55,199 کجا تشریف میبری؟ 145 00:06:55,200 --> 00:06:57,718 فکر کنم الان تازه سرِ شبه 146 00:06:57,719 --> 00:06:59,620 میرم تا با مارسل یه مشروب دیگه بزنم 147 00:06:59,621 --> 00:07:01,472 الایژا مو به موی نقشه ی تو 148 00:07:01,473 --> 00:07:03,407 برای نابود کردن قلمروی مارسل رو برام تعریف کرده 149 00:07:03,408 --> 00:07:04,959 ولی یادم نمیاد چیزی از مشروب خوردن شما دوتا 150 00:07:04,960 --> 00:07:06,577 تو نیو اورلنز گفته باشه 151 00:07:06,578 --> 00:07:09,279 من میدونم تو دوستای زیادی نداری ربکا 152 00:07:09,280 --> 00:07:11,799 ولی وقتی دوستا دورِ هم جمع میشن 153 00:07:11,800 --> 00:07:14,602 مشروب میزنن راز هاشونو فاش می کنن 154 00:07:14,603 --> 00:07:16,637 مارسل یه جورایی تونسته راهی برای 155 00:07:16,638 --> 00:07:18,122 کنترل کردن جادوگرا توی محله پیدا کنه 156 00:07:18,123 --> 00:07:19,423 منم دوست دارم ببینم چه جوری این کارو میکنه 157 00:07:19,424 --> 00:07:22,575 شاید ازش یاد گرفتم 158 00:07:22,577 --> 00:07:25,695 پیدا کردن الاِیژا تو لیست کارای امروز من نیست 159 00:07:26,897 --> 00:07:30,851 و به خونه خوش اومدی خواهر کوچولو 160 00:07:36,357 --> 00:07:38,576 تو،دختر گرگه 161 00:07:38,577 --> 00:07:40,528 من میخوام گوشه به گوشه ی این خونه رو بگردم 162 00:07:40,529 --> 00:07:44,331 تا شاید بتونم بفهمم برادر عوضی ام با برادر خوبه ام چیکار کرده 163 00:07:44,332 --> 00:07:46,533 توام کمک می کنی 164 00:07:49,319 --> 00:07:51,956 خونه ی فرماندار کلی اتاق مخفی داره 165 00:07:51,957 --> 00:07:53,990 من اتاق مورد علاقه شو نشونت میدم 166 00:08:04,802 --> 00:08:06,670 تو فکر می کنی کلاوس کشتش 167 00:08:06,671 --> 00:08:09,273 ما کشته نمیشیم احمق جون 168 00:08:09,274 --> 00:08:10,808 اما بازم باعث نمیشه کلاوس برای شکنجه کردن ما 169 00:08:10,809 --> 00:08:12,176 راهی پیدا نکنه 170 00:08:12,177 --> 00:08:14,777 اون یه ست جادویی از خنجرای نقره داره 171 00:08:14,779 --> 00:08:17,198 یه ضربه ی این خنجر ها به سینه مون مارو می فرسته به یه خواب طولانی 172 00:08:17,199 --> 00:08:19,450 کلاوس حسابی با تو تابوت گذاشتنِ ما حال می کنه 173 00:08:19,451 --> 00:08:22,186 هرموقع عشقش کشید تصمیم میگیره خنجرو از تو سینه مون در بیاره 174 00:08:22,187 --> 00:08:26,023 باید همین کارو با الایژا کرده باشه 175 00:08:26,024 --> 00:08:27,658 این یکی مالِ منه 176 00:08:27,659 --> 00:08:30,360 کلاوس تابوت هاتون رو آماده باش نگه میداره؟ 177 00:08:30,361 --> 00:08:32,529 اون دوست داره وقتی اعضای خانواده اش 178 00:08:32,530 --> 00:08:34,664 نا امیدش می کنن آماده باشه 179 00:08:34,666 --> 00:08:36,366 الایژا اینجا نیست 180 00:08:36,367 --> 00:08:38,335 باید یه جا دیگه قایمش کرده باشه 181 00:08:38,336 --> 00:08:39,802 حالم بهم خورد 182 00:08:39,804 --> 00:08:41,639 به خانواده خوش اومدی،عشقم 183 00:08:41,640 --> 00:08:43,507 همون موقعی که فهمیدی الاِیژا نیست باید در میرفتی 184 00:08:43,508 --> 00:08:45,159 آره،خوب جادوگرا 185 00:08:45,160 --> 00:08:47,178 یه جور جادو جنبلی رو من انجام دادن 186 00:08:47,179 --> 00:08:48,712 تا وقتی این بچه تو شکم منه 187 00:08:48,713 --> 00:08:49,897 نمی تونم از نیو اورلنز برم 188 00:08:49,898 --> 00:08:51,715 اگه این کارو بکنم می کشن منو 189 00:08:51,716 --> 00:08:53,634 خوب،با شناختی که از کلاوس دارم اون داره برات یه تابوت آماده می کنه 190 00:08:53,635 --> 00:08:57,021 که به محض اینکه اون بچه ی عجیب غریبی که معلوم نیست چیه رو به دنیا آوردی بندازتت تو تابوتت 191 00:08:57,022 --> 00:08:59,656 به محض اینکه الایژا رو پیدا کنم از اینجا در میرم 192 00:08:59,658 --> 00:09:04,394 اینکه واسه سال ها تو یه تابوت خنجر خورده حبس باشی خیلی افتضاحه 193 00:09:04,395 --> 00:09:06,497 جونِ تو 194 00:09:06,498 --> 00:09:09,065 بهتره یه راهی پیدا کنی تا بتونی جادو رو خنثی کنی و در بری 195 00:09:33,690 --> 00:09:36,777 سلام؟ 196 00:09:36,778 --> 00:09:38,328 مارسل،شوخی می کنی؟ 197 00:09:38,329 --> 00:09:39,813 منو میخوای بترسونی؟ 198 00:09:39,814 --> 00:09:41,331 من هیچ ربطی به حمله ی دیشب 199 00:09:41,332 --> 00:09:43,200 به رفیقای تو ندارم 200 00:10:00,551 --> 00:10:01,935 سوفی دورو 201 00:10:01,936 --> 00:10:04,054 برادرم الاِیژا یه چیزایی در موردت گفته 202 00:10:04,055 --> 00:10:05,639 تو میدونی من کیم؟ 203 00:10:05,640 --> 00:10:07,975 بله که میدونم 204 00:10:07,976 --> 00:10:09,843 پس اینم میدونی که باید باهم حرف بزنیم 205 00:10:09,844 --> 00:10:12,796 خوب با توجه به سابقه ی کلاوس تنها فکری که میتونم بکنم اینه که 206 00:10:12,797 --> 00:10:15,199 الاِیژا الان یه خنجر تو سینه اش داره 207 00:10:15,200 --> 00:10:16,817 این یه موضوع جادوئیه 208 00:10:16,818 --> 00:10:18,702 تو یه جادوگری یه طلسم مکان یاب اجرا کن 209 00:10:18,703 --> 00:10:20,854 جای خنجر،جای الایژا رو پیدا کن 210 00:10:20,855 --> 00:10:22,656 من نمیتونم از جادو استفاده کنم 211 00:10:22,657 --> 00:10:24,189 مجازاتش مرگه 212 00:10:24,191 --> 00:10:25,826 از قوانین مارسله 213 00:10:25,827 --> 00:10:27,861 مارسل،فکر نمی کنی اگه چیزی که میخوام بهم ندی 214 00:10:27,862 --> 00:10:29,413 یه بلایی سرت میارم؟ 215 00:10:29,414 --> 00:10:31,882 کاری نمیتونی بکنی 216 00:10:31,883 --> 00:10:33,300 من به هیلی متصل شدم 217 00:10:33,301 --> 00:10:35,002 بنابراین هر بلایی سر من بیاری 218 00:10:35,003 --> 00:10:36,253 سر اونم میاد 219 00:10:36,254 --> 00:10:37,387 گفتی کی؟ 220 00:10:37,388 --> 00:10:39,706 آهان فهمیدم همون دختره که داره مامان میشه 221 00:10:39,707 --> 00:10:41,975 خوب،بس که تو خوش شانسی الاِیژا بهش اهمیت میده 222 00:10:41,976 --> 00:10:44,677 اگه غیر از این بود،همین جا میزدم گردنتو خورد می کردم 223 00:10:47,231 --> 00:10:49,883 مارسل چه جوری یهو انقدر قدرت مند شد؟ 224 00:10:49,884 --> 00:10:52,052 یازده سال پیش وقتی من رفتم اینجوری نبود 225 00:10:52,053 --> 00:10:53,654 مارسل برای هرموقعی که توی محله 226 00:10:53,655 --> 00:10:55,105 جادو انجام میشه یه راهکاری داره 227 00:10:55,106 --> 00:10:56,657 چه جوریش دیگه مهم نیست 228 00:10:56,658 --> 00:10:58,158 من بهت میگم چی مسخره است 229 00:10:58,159 --> 00:11:00,226 یه مشت جادوگر نمیتونن جادویی انجام بدن 230 00:11:00,227 --> 00:11:02,496 یه فکری دارم از اینجا برید 231 00:11:02,497 --> 00:11:04,831 ما جادوهای اجداد مونو اجرا می کنیم 232 00:11:04,832 --> 00:11:06,750 این قبرستون پرِ از اجساد 233 00:11:06,751 --> 00:11:08,233 اجداد جادوگر ماست 234 00:11:08,235 --> 00:11:11,204 بدون دسترسی به اونا ما قدرتی نداریم 235 00:11:11,205 --> 00:11:14,240 اگه فرار کنیم میراثمونو اینجا جا میزاریم 236 00:11:14,241 --> 00:11:18,462 خونه مون،خانواده مون 237 00:11:18,463 --> 00:11:20,880 راستش،دیگه زیادی اهمیت خانواده رو بزرگ کردین 238 00:11:25,251 --> 00:11:27,087 یه نگاه به من بنداز 239 00:11:27,088 --> 00:11:30,724 من به یه شهری برگشتم که هیچی بجز درد و ناراحتی برام به همراه نداشته 240 00:11:30,725 --> 00:11:32,726 دنبال یه برادری میگردم که گیر سه پیچ 241 00:11:32,727 --> 00:11:34,745 به محافظت از بچه ای که برام مهم نیست داده 242 00:11:34,746 --> 00:11:37,397 نمیتونم حرفتو باور کنم 243 00:11:37,398 --> 00:11:38,597 خوب تو اینجایی دیگه،مگه نه؟ 244 00:11:38,599 --> 00:11:39,933 من برای الایژا اینجام 245 00:11:39,934 --> 00:11:42,452 به محض اینکه پیداش کنم،میرم 246 00:11:42,453 --> 00:11:44,621 اون به صورت احمقانه ای باورش شده بود 247 00:11:44,622 --> 00:11:47,324 این بچه میتونه نیکلاوس رو به خوشبختی برسونه 248 00:11:47,325 --> 00:11:52,713 و حالام که گم شده و تابلوئه که این گم شدنش زیر سر کلاوسه 249 00:11:52,714 --> 00:11:54,247 تازه توهم خیلی خر بودی که فکر کردی 250 00:11:54,248 --> 00:11:56,550 الایژا میتونه کلاوس رو برای شورش علیه مارسل راضی کنه 251 00:11:56,551 --> 00:11:58,451 اونم وقتی همه میدونن،این دوتا یه داستانی باهم دارن 252 00:11:58,452 --> 00:12:00,087 کلاوس مارسل رو نوکر خودش کرده بود خودم میدونم 253 00:12:00,088 --> 00:12:01,138 چرا نمیخوای بفهمی 254 00:12:01,139 --> 00:12:02,472 مارسل فقط یه یارویی نیست 255 00:12:02,473 --> 00:12:05,759 که کلاوس خون آشامش کرده 256 00:12:05,760 --> 00:12:07,127 کلاوس مثل پسر خودش دوستش داشت 257 00:12:08,896 --> 00:12:11,098 وقتی همدیگه رو دیدن من اونجا بودم 258 00:12:11,099 --> 00:12:14,101 ما داشتیم امیل،تنها پسر فرماندار رو دفن میکردیم. 259 00:12:18,305 --> 00:12:20,757 معلوم شد،فرماندار یه پسر دیگه ای 260 00:12:20,758 --> 00:12:22,526 از نوکر خودش داره 261 00:12:45,465 --> 00:12:47,166 اسمت چیه؟ 262 00:12:50,020 --> 00:12:51,688 اسمی ندارم 263 00:12:51,689 --> 00:12:53,807 مامانم تا وقتی ده سالم نشه اسمی روم نمیزاره 264 00:12:53,808 --> 00:12:55,809 میترسه تب کنم و بمیرم 265 00:12:55,810 --> 00:12:57,693 اما تب خودشو کشت 266 00:13:00,731 --> 00:13:02,682 تو یه باز مانده ای 267 00:13:02,683 --> 00:13:06,018 و بازمانده ها به اسم احتیاج دارن 268 00:13:08,188 --> 00:13:11,191 مارسلس چه طوره؟ 269 00:13:11,192 --> 00:13:12,709 مارسلس؟ 270 00:13:12,710 --> 00:13:18,047 از مارس گرفته شده الهه ی جنگ 271 00:13:18,049 --> 00:13:21,917 و معنیش میشه "جنگجوی کوچک" 272 00:13:32,929 --> 00:13:36,049 مثل اینکه بعد از این همه مدت یه امیدی به آقا داداشمون هست 273 00:13:36,050 --> 00:13:38,752 کلاوس تو اون پسر خودشو میدید 274 00:13:38,753 --> 00:13:41,721 کاملا به یاد داشت پدرمون چه جوری بهش ضربه میزد 275 00:13:41,722 --> 00:13:43,490 خوب اونم،یه بچه ی حروم زاده 276 00:13:43,491 --> 00:13:46,525 از یه مردی بود که اونو چیزی جز یه دیو نمیدید 277 00:13:53,483 --> 00:13:55,535 و به خاطر همینه که نقشه ی تو جواب نمیده 278 00:13:55,536 --> 00:14:00,040 تنها کاری که کردی برگردوندن دو تا روح قدیمی کنار هم بود 279 00:14:00,041 --> 00:14:02,008 خدا میدونه وقتی الایژا میونشون نباشه 280 00:14:02,009 --> 00:14:03,968 چه کارایی میتونن بکنن؟ 281 00:14:12,669 --> 00:14:16,272 خوب این قرار با قرار دیشب زمین تا آسمون فرق داره 282 00:14:20,426 --> 00:14:26,733 اووه...میبینم که تو کف یه متصدی تو بار "رزوو" هستی 283 00:14:26,734 --> 00:14:28,201 فعلا تحت نظر دارمش 284 00:14:28,202 --> 00:14:30,203 به جای اینکه واسه ناهارت نوش جانش کنی 285 00:14:30,204 --> 00:14:32,789 نشستی اینجا مثلا سعی می کنی تورش کنی 286 00:14:32,790 --> 00:14:35,876 خوب پس،باید برات خاص باشه 287 00:14:35,877 --> 00:14:37,911 اول بریم سراغ کار مون از پزشکی قانونی زنگ زدن 288 00:14:37,912 --> 00:14:40,280 شماره مو دادم بهش که اگه هر جسد گردشگری پیدا کرد بهم زنگ بزنه 289 00:14:40,281 --> 00:14:43,049 خوب بذار بگم..گردشگرای مرده با یه مُهر رو دستشون 290 00:14:43,050 --> 00:14:44,551 و خون خون آشام تو رگ هاشون 291 00:14:44,552 --> 00:14:46,452 پیش میاد دیگه یکی مست می کنه 292 00:14:46,453 --> 00:14:48,754 و از بالکن پرت میشه تو رود می سی سی پی 293 00:14:48,756 --> 00:14:53,844 و امروز..دوتا دیگه دارم که باید ترتیبشونو بدم 294 00:14:53,845 --> 00:14:55,628 ببخشید عشقم 295 00:14:55,629 --> 00:14:57,297 اون چیه داری میخونی؟ 296 00:14:57,298 --> 00:14:59,349 روانشناسی ناهنجاری 297 00:14:59,350 --> 00:15:01,685 روانشناسی ناهنجاری...خوبه 298 00:15:01,686 --> 00:15:05,822 خوب شاید بتونی کمکم کنی بفهمم این دوستم چه مرگشه 299 00:15:05,823 --> 00:15:08,308 یه ذره رفته تو فاز افسردگی 300 00:15:08,309 --> 00:15:10,576 نمیتونه از فکر یه دختر بیاد بیرون 301 00:15:10,578 --> 00:15:15,315 بهم گفته یه ملکه است که کاملا مناسب پادشاه است 302 00:15:15,316 --> 00:15:17,667 من فکر می کنم باید کاسه کوزه اش و جمع کنه و بره پی زندگیش 303 00:15:17,668 --> 00:15:21,338 نظر کارشناسی شما در این زمینه چیست؟ 304 00:15:21,339 --> 00:15:24,791 پسر خوبی باش شاید شانس خودش 305 00:15:24,792 --> 00:15:27,660 بیاد در خونه تو بزنه 306 00:15:27,661 --> 00:15:30,747 امشب ساعت 9 چه طور؟ 307 00:15:30,748 --> 00:15:33,666 همین جا می بینمت 308 00:15:33,667 --> 00:15:36,018 حالا ببینیم چی میشه 309 00:15:38,004 --> 00:15:40,440 اوووف.سوختم بابا 310 00:15:40,441 --> 00:15:42,842 منو بگو فکر می کردم من جذبه ام و از دست دادم 311 00:15:42,843 --> 00:15:45,227 نگو توام دیگه دخترکش نیستی 312 00:15:48,865 --> 00:15:50,567 هی هی صبرکن 313 00:15:50,568 --> 00:15:51,902 شرمنده،تعطیل کردیم 314 00:15:51,903 --> 00:15:53,570 من فقط یه گیاه دارویی کوچولو موچولو میخوام 315 00:15:53,571 --> 00:15:55,021 خواهش می کنم 316 00:15:55,022 --> 00:15:56,373 چه جور گیاهی؟ 317 00:15:56,374 --> 00:15:57,991 تاج الملوک نابود کننده 318 00:15:57,992 --> 00:16:01,211 قاتل الذئب؟ اون که سمه 319 00:16:01,212 --> 00:16:03,530 میخوای یه گرگینه رو بکشی؟ 320 00:16:03,531 --> 00:16:05,414 یه گرگینه ی کوچولو رو 321 00:16:07,667 --> 00:16:09,501 یه لحظه صبرکن 322 00:16:19,396 --> 00:16:22,349 با تاتوره قاطی اش کن چند قطره تو چای داغ بریز 323 00:16:22,350 --> 00:16:24,100 اینجوری به کارت میاد 324 00:16:24,101 --> 00:16:25,685 بیا 325 00:16:25,686 --> 00:16:28,338 اینجا واسه گرگا شهر قشنگی نیست 326 00:16:28,339 --> 00:16:30,439 داری کار درستو انجام میدی 327 00:16:40,300 --> 00:16:42,902 هی،میخوای امتیازت بره بالا؟ 328 00:16:42,903 --> 00:16:45,872 به مارسل بگو یه گرگینه تو محله داره ول میچرخه 329 00:16:45,873 --> 00:16:49,592 یعنی منو به بهترین جاها میبریا 330 00:16:52,762 --> 00:16:55,248 به سرزمین مرده های تر و تازه خوش اومدین 331 00:16:55,249 --> 00:16:56,683 وقتتونو نمیگیرم 332 00:16:56,684 --> 00:16:58,351 فکر کنم خودت شیرفهمشون کردی 333 00:16:58,352 --> 00:17:01,087 راستشو بخوای،به نظرم مخشون نمیکشه 334 00:17:01,088 --> 00:17:03,607 واقعا؟؟ خوب من تازگیا 6 تا از شبگردامو از دست دادم 335 00:17:03,608 --> 00:17:05,442 باید جاشونو پر کنم 336 00:17:05,443 --> 00:17:07,027 سریع بهتون توضیح میدم 337 00:17:07,028 --> 00:17:08,594 این بیقراری که حس می کنید که هر لحظه هم 338 00:17:08,595 --> 00:17:09,813 داره قوی و قوی تر میشه 339 00:17:09,814 --> 00:17:11,364 عطش برای خون انسانه 340 00:17:11,365 --> 00:17:13,033 بخورین،خون آشامین 341 00:17:13,034 --> 00:17:15,385 نخورین،دیگه میمیرین اونم واسه همیشه 342 00:17:15,386 --> 00:17:17,954 همین جا تو این کیسه های مخصوص حمل جسد 343 00:17:17,955 --> 00:17:19,239 هی.تو چی فکر می کنی؟ 344 00:17:19,240 --> 00:17:20,823 دختر ناز،کج و کوله هه یا دوست صمیمی همجنس بازش؟ 345 00:17:20,825 --> 00:17:22,408 به انتخاب ورق پخش کن 346 00:17:22,410 --> 00:17:24,444 به انتخاب ورق پخش کن.باعشه 347 00:17:24,445 --> 00:17:29,165 هرکی که اول سکه رو برداره،تا آخر عمر به خوبی و خوشی زندگی می کنه 348 00:17:29,166 --> 00:17:31,283 اون یکی میمیره. 349 00:17:37,140 --> 00:17:40,927 !!لعنت دختر !خاک تو اون سرت 350 00:17:40,928 --> 00:17:42,595 چه طور تونستی؟ 351 00:17:42,596 --> 00:17:43,930 !!ول کن جاش من چاره ی دیگه ای نداشتم 352 00:17:43,931 --> 00:17:45,265 ..توام باید همین کارو می کردی 353 00:17:45,266 --> 00:17:47,516 ...اما تو یه دست و پا چلفتیِ کوچولوی 354 00:17:51,488 --> 00:17:54,074 بذارش تو سرد خونه بمیره 355 00:17:54,075 --> 00:17:57,610 با کسایی که به دوستاشون خیانت می کنن مشکل دارم 356 00:17:57,611 --> 00:18:01,981 بیا.بریم یه دوری بزنیم 357 00:18:01,982 --> 00:18:03,316 برو 358 00:18:31,444 --> 00:18:34,898 اول حمله کن حالا جاخالی بده 359 00:18:34,899 --> 00:18:37,199 !ضربه!قشنگ ضربه بزن 360 00:18:39,703 --> 00:18:41,654 من یه روز باهات ازدواج می کنم 361 00:18:41,655 --> 00:18:45,909 من هیچ وقت با کسی که منو بتونه تو دوئل شکست بده ازدواج نمی کنم 362 00:18:45,910 --> 00:18:47,692 یه تمرین دیگه؟ 363 00:19:27,083 --> 00:19:30,370 ربکا مایکلسون 364 00:19:30,371 --> 00:19:32,704 اومدی بهم یه درس دیگه بدی؟ 365 00:19:39,921 --> 00:19:41,088 آخرین باری که دیدمت 366 00:19:41,090 --> 00:19:42,456 خیابون رویال آتیش گرفته بود 367 00:19:42,457 --> 00:19:45,226 و شماها داشتین از دست بابا جونتون در میرفتین 368 00:19:45,227 --> 00:19:46,793 فکر می کردم مُردی 369 00:19:46,795 --> 00:19:48,962 تو هیچ وقت برنگشتی تا بفهمی 370 00:19:50,598 --> 00:19:52,734 تو چرا اینجایی؟ 371 00:19:52,735 --> 00:19:55,870 الایژا،فکر کنم کلاوس بلایی سرش آورده 372 00:19:55,871 --> 00:19:57,772 بسه،دیگه ادامه نده 373 00:19:57,773 --> 00:20:00,441 اگه یه چیز از مایکلسون ها یاد گرفته باشم 374 00:20:00,442 --> 00:20:02,777 اینه که خودمو درگیر اختلافات خانوادگی نکنم 375 00:20:02,778 --> 00:20:04,279 عاقبت خوشی نداره 376 00:20:04,280 --> 00:20:05,513 بین ما هیچی نیست 377 00:20:05,514 --> 00:20:06,948 به زندگیم قسم میخورم 378 00:20:06,949 --> 00:20:09,150 زندگی تو برای من ارزش داره 379 00:20:09,151 --> 00:20:10,285 بهم لطف کن و راستشو بگو 380 00:20:10,286 --> 00:20:12,503 یا اونوقت ارزش زندگیتو میفهمی 381 00:20:12,504 --> 00:20:14,873 ازش خوشم میاد و فکرم می کنم متقابله 382 00:20:14,874 --> 00:20:17,508 اما هنوز قدمی برنداشتم و برنخواهم داشت... ...و فکر می کنم 383 00:20:17,509 --> 00:20:19,177 هیچ وقت برنمیداری 384 00:20:19,178 --> 00:20:21,379 من عاشق خواهرمم اما وقتی دوتا مرد میبینه 385 00:20:21,380 --> 00:20:22,964 دست و پاهاش میلرزه 386 00:20:22,965 --> 00:20:24,165 ...اونا میان و میرن 387 00:20:24,166 --> 00:20:28,186 اما من همیشه براش باقی میمونم 388 00:20:28,187 --> 00:20:30,188 اون از خانواده ی منه 389 00:20:30,189 --> 00:20:32,339 تو گفتی منم جزو خانواده ام 390 00:20:32,341 --> 00:20:34,926 بهت التماس کردم تا منو خون آشام کنی 391 00:20:34,927 --> 00:20:40,281 و منم بهت گفتم هرموقع آماده بودی خون آشامت می کنم 392 00:20:40,282 --> 00:20:44,152 دیگه ام نبینم دوروبر "ربکا" بپلکی 393 00:20:44,153 --> 00:20:46,286 حتی بعدشم بی خیال شدی 394 00:20:46,288 --> 00:20:47,989 هنوزم ازش می ترسی 395 00:20:47,990 --> 00:20:50,190 من از هیچکس نمیترسم 396 00:20:52,584 --> 00:20:56,197 فقط اگه بفهمم از جای "الایژا" خبر داشتی 397 00:20:56,198 --> 00:20:58,165 دیگه لازم نیست از "کلاوس" بترسی 398 00:20:58,167 --> 00:21:00,050 چون خودم میکشمت 399 00:21:02,720 --> 00:21:04,255 بازم همون نوستالژی سابق 400 00:21:04,256 --> 00:21:07,008 ولی من میتونم کمکت کنم 401 00:21:07,009 --> 00:21:08,643 میدونی که کار واسم نشد نداره 402 00:21:08,644 --> 00:21:10,877 امیدوارم که بتونی هرچه زودتر پیداش کنی 403 00:21:20,355 --> 00:21:22,522 404 00:21:26,577 --> 00:21:28,830 قیافه نشون میده که با یه زن کل کل کردی 405 00:21:28,831 --> 00:21:30,898 خوشم میاد ختم روزگاری 406 00:21:30,899 --> 00:21:32,900 چرا بهم نگفتی که خواهرتم برگشته؟ 407 00:21:32,901 --> 00:21:35,403 گفتم اگه خودت یهو ببینیش ممکنه حسابی خرکیف بشی دیگه 408 00:21:35,404 --> 00:21:36,988 چیز دیگه ایم هست که هنوز بهم نگفتی؟ 409 00:21:36,989 --> 00:21:39,407 فقط خیلی خیلی عاشقتر از قبل شده 410 00:21:39,408 --> 00:21:41,042 از یه قرن قبل تا الان 411 00:21:41,043 --> 00:21:44,045 خب ممکن بود یکی از بچه ها به قتل میرسوندش 412 00:21:44,046 --> 00:21:46,014 بعید میدونم مگه اینکه سرشو بُکشن 413 00:21:46,015 --> 00:21:48,383 این بچه هات فعلاً باید برن مشق بنویسن و درساشونو بخونن 414 00:21:48,384 --> 00:21:50,134 تصورشم واسم سخته که اون عاشق تو یکی باشه 415 00:21:50,135 --> 00:21:53,054 416 00:21:53,055 --> 00:21:54,973 چیه؟ 417 00:21:54,974 --> 00:21:57,976 یکی از بچه ها داخل پارک یه گرگینه دیده 418 00:21:57,977 --> 00:22:00,028 خیله خب خودت میدونی که چیکار باید بکنی دیگه 419 00:22:00,029 --> 00:22:02,113 سرشو واسم میاری 420 00:22:02,114 --> 00:22:03,597 فکر کنم باز به یه معمای سخت خوردی 421 00:22:03,598 --> 00:22:05,233 بازم کشتن و سر بریدن 422 00:22:05,234 --> 00:22:06,434 خوبه حداقل فهمیدی خواهرم برگشته 423 00:22:06,435 --> 00:22:07,952 خودمم همین الان فهمیدم 424 00:22:07,953 --> 00:22:09,370 "اصلاً وقت شوخی ندارم "مایکلسون 425 00:22:09,371 --> 00:22:12,573 تو اینجا مهمون منی پس حواست به خواهرت باشه 426 00:22:12,574 --> 00:22:14,208 پس اگه برم "می سی سی پی " رو با 427 00:22:14,209 --> 00:22:17,010 یه نی نوشابه خالی کنم خیلی بهتره 428 00:22:23,451 --> 00:22:25,286 "زود باش "هیلی 429 00:22:25,287 --> 00:22:28,622 باید این نمایش احمقانه رو تمومش کنم 430 00:22:28,623 --> 00:22:30,757 اینم میره قاطی تاریخ باستان 431 00:22:41,652 --> 00:22:43,687 432 00:22:52,613 --> 00:22:54,515 هرچی شاسمیخه ول شده تو این منطقه 433 00:22:54,516 --> 00:22:56,000 باید هرچی میگم گوش کنی گرگینه 434 00:22:56,001 --> 00:22:57,818 آخه چی میخواین از جون ما 435 00:22:57,819 --> 00:22:59,287 دائم کارتون شده امر و نهی کردن بقیه 436 00:22:59,288 --> 00:23:01,321 437 00:23:04,509 --> 00:23:06,493 438 00:23:06,495 --> 00:23:09,714 یه خانوم باردار تک و تنها داره چه غلطی میکنه اینجا 439 00:23:09,715 --> 00:23:11,732 حالم ازین کار بهم میخوره 440 00:23:19,662 --> 00:23:22,231 بخاطر همین بود که بهت گفتم پاتو از تو خونه نذار بیرون 441 00:23:22,232 --> 00:23:24,667 ورود گرگینه در این منطقه ممنوعه 442 00:23:24,668 --> 00:23:27,286 کی گفتم که میتونی بری واسه خودت هر شب قدم بزنی 443 00:23:27,287 --> 00:23:28,921 نمیدونی واسه هردوتون خطر داره 444 00:23:28,922 --> 00:23:30,506 تو دخالت نکن 445 00:23:30,507 --> 00:23:32,074 تو به اندازه کافی دردسر درست کردی 446 00:23:32,075 --> 00:23:33,843 به انداز کافی تا تونستی کُشتی نخود آش 447 00:23:33,844 --> 00:23:35,678 طولشون تا در خونه میرسه 448 00:23:35,679 --> 00:23:38,414 اگه نمیتونستم ذهن اینارو بخونم 449 00:23:38,415 --> 00:23:40,465 الان ترتیب هممون داده شده بود 450 00:23:40,467 --> 00:23:42,685 قد یه پشگل واسه طرح و نقشه تو ارزش قائل نیستم 451 00:23:42,686 --> 00:23:44,103 همه این مدت وقت داشتی 452 00:23:44,104 --> 00:23:45,604 و جالبه که هیچ بنی بشری ندیده 453 00:23:45,605 --> 00:23:47,589 که یه گُهی چیزی بخوری 454 00:23:47,590 --> 00:23:50,426 واسه حفاظت از بچه تو "الایژا" رفته معامله کرده 455 00:23:50,427 --> 00:23:54,230 تا اینکه جنابالی دست از فساد و هرزه گری برداری 456 00:23:54,231 --> 00:23:55,597 اینجوری که باد میاد و شاخه میجنبه معلومه 457 00:23:55,598 --> 00:23:57,366 که هیچکدومشون واست اهمیت ندارن 458 00:23:57,367 --> 00:23:59,235 اصلاً این بچه واست مهم هست یا نه به تخمتم نیست 459 00:23:59,236 --> 00:24:02,388 هرکاری که بخوام انجام میدم 460 00:24:02,389 --> 00:24:04,874 میذارین اون طلسمو بدست بیارمش یا نه؟ 461 00:24:04,875 --> 00:24:07,460 از روزی که اومدم هنوز نتونستم اعتماد "مارسل" رو جلب کنم 462 00:24:07,461 --> 00:24:09,545 یه روز خودشو اون نوچه های خون آشامش 463 00:24:09,546 --> 00:24:10,746 گل شاه پسند نوش جون میکنن 464 00:24:10,747 --> 00:24:12,114 خودت خوب میدونی خواهر کوچولو 465 00:24:12,115 --> 00:24:14,582 که بعدش میشه راحت ذهن همشونو خوند 466 00:24:14,583 --> 00:24:18,220 پس یه جاسوس لازم داشتم 467 00:24:18,221 --> 00:24:19,722 یکی که بتونه داخلشون نفوذ کنه 468 00:24:19,723 --> 00:24:22,224 به هیچ عنوان "مارسل" نباید شک کنه 469 00:24:22,225 --> 00:24:25,961 یه روز دوباره از صفر شروع میکنم و میشم همه کاره اینجا 470 00:24:25,962 --> 00:24:27,129 471 00:24:27,130 --> 00:24:28,146 472 00:24:28,148 --> 00:24:30,566 مارسل" 6 تا خون آشام از دست داده" 473 00:24:30,567 --> 00:24:32,301 واسه همین دارن ول میچرخن تا 474 00:24:32,302 --> 00:24:35,404 خون آشام جدید استخدام کنن 475 00:24:35,405 --> 00:24:37,773 منم از فرصت استفاده کردم 476 00:24:37,774 --> 00:24:43,479 قبل از اینکه اون بخواد دست به کاری بزنه 477 00:24:43,480 --> 00:24:45,414 حالا وقتشه که یه گپ کوچولو باهم بزنیم 478 00:24:45,415 --> 00:24:49,117 درباره کاری که باید واسم انجام بدی 479 00:24:49,119 --> 00:24:50,920 ولی هردومون خوب میدونیم که رگ خواب 480 00:24:50,921 --> 00:24:54,840 یه مرد فقط تو قلبشه 481 00:24:54,841 --> 00:24:57,460 "پس بلافاصله رفتم سراغ عشق"مارسل 482 00:24:57,461 --> 00:25:00,629 به نظرت آدم خوبیه،درسته؟ 483 00:25:00,630 --> 00:25:02,631 نه 484 00:25:02,632 --> 00:25:04,333 اون جذابه 485 00:25:04,334 --> 00:25:07,803 با اعتماد به نفس بالا،شهوتی و یه توشی باز خبره 486 00:25:07,804 --> 00:25:13,476 ولی بهتره که روراست باشیم آدم خوبی نیست درست عین تو 487 00:25:13,477 --> 00:25:16,195 و در حال حاضر این منم که باید درست زندگی کنم 488 00:25:16,196 --> 00:25:17,479 ..نه کس دیگه 489 00:25:17,481 --> 00:25:18,814 واقعاً ناراحت شدم که اینجوری فکر میکنی 490 00:25:18,815 --> 00:25:23,285 ولی از دست شیاطین نمیشه فرار کرد 491 00:25:23,286 --> 00:25:29,207 خیلیا زخم خورده ان تنها من نیستم 492 00:25:31,193 --> 00:25:34,663 کاملاً درکت میکنم 493 00:25:34,664 --> 00:25:37,550 پس بهتره یه شانس دیگه بهش بدی 494 00:25:37,551 --> 00:25:40,536 تازه منم واسه گفتن و شنیدن خیلی چیزا لازمت دارم 495 00:25:40,537 --> 00:25:47,927 و خبر بدی چیکار میکنه حالا خوب اینجارو نگاه کنین که چیکار کردین 496 00:25:47,928 --> 00:25:51,730 وادارش کردم که بره بگه بچه هاش واسه 497 00:25:51,731 --> 00:25:52,848 "یه کاری رفتن به سمت "یوتا 498 00:25:52,849 --> 00:25:54,483 اینجوری میتونه یجورایی "مارسل" رو خر کنه 499 00:25:54,484 --> 00:25:57,785 تا حداقل یه مدتی دنبال این 3تا نگرده 500 00:26:02,875 --> 00:26:07,163 خیله خب کسی سؤالی چیزی نداره؟ 501 00:26:07,164 --> 00:26:12,401 نه،چه خوب چون من از "هیلی" یه سؤال دارم 502 00:26:12,402 --> 00:26:14,737 رفته بودی تو اون محله چه گُهی بخوری ها؟ 503 00:26:14,738 --> 00:26:17,573 زود باش بگو ببینم 504 00:26:17,574 --> 00:26:18,923 ..جواب بده 505 00:26:18,925 --> 00:26:20,075 نیک،کاریش نداشته باش 506 00:26:20,076 --> 00:26:22,178 پس دوست داری بدونی که میخواستم چیکار بکنم؟ 507 00:26:22,179 --> 00:26:25,181 سم خریده بودم تا نوش جان کنم و 508 00:26:25,182 --> 00:26:27,915 بعدشم این بچه بیچاره رو از این فلاکت نجات بدم 509 00:26:30,088 --> 00:26:31,753 ..نیک 510 00:26:31,754 --> 00:26:32,754 511 00:26:32,755 --> 00:26:34,607 ..نیک 512 00:26:34,608 --> 00:26:36,025 داری خفه ش میکنی الاغ 513 00:26:36,026 --> 00:26:39,278 حداقل رعایت حامله بودنشو بکن 514 00:26:39,279 --> 00:26:41,697 مگه جنابالی نبودی که میگفتی بچه نمیخوای 515 00:26:41,698 --> 00:26:45,600 خیله خب اونم داره همین کارو میکنه تا خیالت راحت بشه دیگه 516 00:26:50,439 --> 00:26:53,609 وگرنه که باید مراقبش باشی 517 00:26:53,610 --> 00:26:56,462 الان به خیلی چیزا نیاز داره 518 00:26:56,463 --> 00:26:58,264 همون کاری که "الایژا" داشت انجام میداد 519 00:26:58,265 --> 00:27:02,251 همه فکر و ذکر اون بیچاره شده بود مراقبت از شماها 520 00:27:02,252 --> 00:27:05,570 چیزی که همه ما دنبالشیم 521 00:27:08,595 --> 00:27:18,595 "Ali pakbaz" ترجمه و تنظیم از : روژان و rojan_tavakoli@yahoo.com 522 00:27:24,806 --> 00:27:28,777 من "الایژا" رو به "مارسل" دادم 523 00:27:28,778 --> 00:27:32,147 چی..؟ 524 00:27:32,148 --> 00:27:35,117 مارسل" عصبی شده بود" 525 00:27:35,118 --> 00:27:37,620 شاکی بود از اینکه یه اصیل دیگه دوباره به شهر برگشته 526 00:27:37,621 --> 00:27:40,005 و شدن دوتا 527 00:27:40,006 --> 00:27:42,925 واسه همینم همه افرادشو بسیج کرده بود 528 00:27:42,926 --> 00:27:44,793 میخواست که "الایژا" ازین شهر بره 529 00:27:44,794 --> 00:27:49,632 منم واسه اینکه باهاش صلح کنم 530 00:27:49,633 --> 00:27:51,517 برادرتو دو دستی تقدیمش کردی 531 00:27:51,518 --> 00:27:54,737 آخه نقشه دارم واسش 532 00:27:54,738 --> 00:27:56,939 میخوام اعتمادشو جلب کنم 533 00:27:56,940 --> 00:27:59,675 تا بتونم حاکمیتشو از بین ببرم 534 00:27:59,676 --> 00:28:04,513 آرزوی "الایژا" به دنیا اومدن این بچه بود 535 00:28:04,514 --> 00:28:09,118 منم واسه رسیدن به آرزوش باید اینکارو میکردم 536 00:28:09,119 --> 00:28:12,554 اگه حال نمیکنی 537 00:28:12,555 --> 00:28:14,572 راه باز جاده دراز 538 00:28:18,193 --> 00:28:20,161 پس بدون که واسم مهمه 539 00:28:43,925 --> 00:28:50,130 میدونم زیاد از من شناخت نداری در هر صورت ممنون 540 00:28:50,132 --> 00:28:52,800 بابت کاری که در حقم انجام دادی ممنونم 541 00:28:52,801 --> 00:28:56,337 دختر جماعت باید هوای همدیگه رو داشته باشن دیگه 542 00:28:56,338 --> 00:28:57,972 چه جریانی بین شما وجود داره؟ 543 00:28:57,973 --> 00:28:59,607 یعنی چرا اینقدر ازش متنفری 544 00:28:59,608 --> 00:29:03,010 چون از رفتار و برخوردی که باهاش داری میشه فهمید 545 00:29:03,011 --> 00:29:07,065 جالبه حتی با اینکه ازش نفرت داری بازم دوسش داری 546 00:29:07,066 --> 00:29:09,317 به نظرم اگه هزار سال با یکی زندگی کنی 547 00:29:09,318 --> 00:29:11,436 بعد یهو قرار بشه ترکش کنی 548 00:29:11,437 --> 00:29:15,156 انگار که نیمی از وجودتو از دست دادی 549 00:29:15,157 --> 00:29:21,479 ولی یه زمانی میرسه که نفرت آدمو کور میکنه 550 00:29:21,480 --> 00:29:22,981 "یه دوست پسر داشتم بنام "امیل 551 00:29:22,982 --> 00:29:25,400 که "کلاوس" دخلشو آورد 552 00:29:25,401 --> 00:29:27,535 چندین بار اینکارشو انجام داد 553 00:29:27,536 --> 00:29:30,138 هر بار که از یکی خوشم میومد 554 00:29:30,139 --> 00:29:31,539 صاف میرفت سراغش و یه حالی بهش میداد 555 00:29:31,540 --> 00:29:35,259 دیگه با خودم عهد بستم عمراً عاشق کسی بشم 556 00:29:37,262 --> 00:29:39,430 به حساب خودش داشته ازم مواظبت میکرده 557 00:29:39,431 --> 00:29:45,904 که چی..که هیچکدوم در شأن خواهر کوچولوش نبودن 558 00:29:45,905 --> 00:29:48,188 تا اینکه بالاخره یکی دیگه پیداش شد 559 00:29:50,441 --> 00:29:51,943 چطور بود..؟ 560 00:29:51,944 --> 00:29:55,462 عالی..توپ 561 00:29:59,033 --> 00:30:00,841 من دیگه باید برم 562 00:30:08,126 --> 00:30:09,344 تورو میکشه 563 00:30:09,345 --> 00:30:11,044 حداقل قبل مردن حالمو کردم دیگه 564 00:30:15,049 --> 00:30:16,718 مگه بهت اخطار نکرده بودم گوسفند؟ 565 00:30:16,719 --> 00:30:18,219 کلاوس"..خواهش میکنم" 566 00:30:18,220 --> 00:30:19,921 این با بقیه فرق داره 567 00:30:19,922 --> 00:30:21,773 خودتم از همون اول اینو فهمیده بودی 568 00:30:21,774 --> 00:30:23,891 ..کمکش کردی 569 00:30:23,892 --> 00:30:26,828 همه جوره هواشو داشتی 570 00:30:26,829 --> 00:30:30,782 خودت بزرگش کردی 571 00:30:30,783 --> 00:30:32,899 پس نمیتونی بُکشیش 572 00:30:43,745 --> 00:30:46,130 راست میگی 573 00:30:46,131 --> 00:30:49,801 نمیتونم 574 00:30:49,802 --> 00:30:51,619 575 00:30:51,620 --> 00:30:54,622 اما تو چی خواهر عزیزم 576 00:30:54,623 --> 00:30:57,392 ..هنوز یاد نگرفتی که 577 00:30:57,393 --> 00:31:00,143 چیکار باید بکنی چیکار نکنی 578 00:31:06,133 --> 00:31:09,087 خب حالا که میدونی "الایژا" پیش اونه 579 00:31:09,088 --> 00:31:11,239 چرا نمیری سراغش و بگیریش؟ 580 00:31:11,240 --> 00:31:13,074 چون اگه بخوام بمالم در برادرم 581 00:31:13,075 --> 00:31:15,659 اونوقت باید برم تو یه تابوت خالی طبقه پایین تخت بخوابم 582 00:31:31,342 --> 00:31:33,011 اوه..یا خدا 583 00:31:33,012 --> 00:31:36,681 زیر تابوت خودت پیداشون کردم 584 00:31:36,682 --> 00:31:39,951 پس اگه این دوتا خنجر سد راهت 585 00:31:39,952 --> 00:31:42,020 شده بودن تا نتونی بری سراغ "الایژا"،دیگه میتونی بری 586 00:31:42,021 --> 00:31:44,504 بگیرشون دیگه 587 00:31:56,789 --> 00:32:00,121 588 00:32:00,122 --> 00:32:02,272 امشب همه رو فرستادم برن دنبال کارشون 589 00:32:02,274 --> 00:32:05,143 منم شدم چاکر و مخلص شما 590 00:32:05,144 --> 00:32:07,211 خیله خب حالا 591 00:32:07,212 --> 00:32:09,547 نترس بهت جایزه میدم 592 00:32:09,548 --> 00:32:12,049 از همین الانم روز تموم و شب شروع شد 593 00:32:12,051 --> 00:32:15,636 حالا چی شد که دوباره برگشتی اینجا؟ 594 00:32:15,637 --> 00:32:18,839 مگه چند بار شانس به آدم رو میکنه 595 00:32:19,841 --> 00:32:21,208 چرا بهم دروغ گفتی 596 00:32:21,209 --> 00:32:22,375 برادرم کجاست..؟ 597 00:32:22,377 --> 00:32:23,528 بَه.. سلام خانوم 598 00:32:23,529 --> 00:32:26,681 "کمی" این "ربکا"ست،"ربکا" اینم "کمی" 599 00:32:26,682 --> 00:32:28,516 می بینم که هنوزم واسه موی بلوند راست میکنی 600 00:32:28,517 --> 00:32:30,518 هی 601 00:32:30,519 --> 00:32:32,186 الایژا" کجاست..؟" 602 00:32:32,187 --> 00:32:33,554 معلومه اینجا چه خبره؟ 603 00:32:33,555 --> 00:32:35,906 اگه نگی کجاست کُشتمت 604 00:32:41,195 --> 00:32:44,030 نه،آدم اینکار نیستی 605 00:32:48,736 --> 00:32:50,620 ممکنه حق با تو باشه 606 00:32:54,425 --> 00:32:55,710 ولی اینو میتونم بُکشم که 607 00:32:55,711 --> 00:32:56,761 608 00:32:56,762 --> 00:32:58,412 بذار بره 609 00:32:58,413 --> 00:33:02,265 خیله خب قبول "میبرمت پیش "الایژا 610 00:33:02,267 --> 00:33:05,386 شماها چرا اینجورین..؟ 611 00:33:05,387 --> 00:33:07,805 نترس چیزی نیست 612 00:33:07,806 --> 00:33:10,091 برو خونه..شتر دیدی ندیدی 613 00:33:10,092 --> 00:33:12,393 مطمئن باش که خودم جبران میکنم 614 00:33:12,394 --> 00:33:16,364 قوا میدم 615 00:33:16,365 --> 00:33:17,932 حالا میخوای "آلایژا" رو ببینی؟ 616 00:33:17,933 --> 00:33:20,450 خیله خب،بیا دنبالم 617 00:33:35,082 --> 00:33:36,250 باید منو دعوت کنی 618 00:33:36,251 --> 00:33:38,119 از صاحبخونه بخواه دعوتت کنه 619 00:33:38,120 --> 00:33:41,905 داوینا"،میتونی بیای بیرون" 620 00:33:44,976 --> 00:33:47,428 دعوتش کن تا بیاد تو 621 00:33:47,429 --> 00:33:48,929 بیا داخل 622 00:33:55,469 --> 00:33:57,154 من بودم اینکارو نمیکردم 623 00:33:59,440 --> 00:34:01,442 این دیگه کیه..؟ 624 00:34:01,443 --> 00:34:03,744 "داوینا" 625 00:34:03,745 --> 00:34:05,246 از بروبچه های قدیمه،نه؟ 626 00:34:05,247 --> 00:34:07,465 آره،"ربکا" یه اصیله 627 00:34:07,466 --> 00:34:10,251 که هیچوقتم نمی میره 628 00:34:10,252 --> 00:34:13,321 معلومه که دختر خوبی نیست 629 00:34:13,322 --> 00:34:15,840 دختر خوبیم میشه ولی امشب که 630 00:34:15,841 --> 00:34:18,259 خیلی حالمو گرفت و ضد حال زد 631 00:34:18,260 --> 00:34:20,844 پس دیگه وقتش رسیده که بزنی به چاک 632 00:34:23,130 --> 00:34:24,881 633 00:34:39,571 --> 00:34:42,556 دیگه وقتش رسیده بود 634 00:34:42,558 --> 00:34:44,859 بیشتر ازین نمیتونستم تحمل کنم 635 00:34:44,860 --> 00:34:47,329 ولی خیلی دوست داشتم چهره ماهتو ببینم 636 00:34:47,330 --> 00:34:49,765 خداییش ارزش داشت 637 00:34:49,766 --> 00:34:51,683 خیلی بی شرفی 638 00:34:51,684 --> 00:34:53,218 چند شنبه ست..؟ 639 00:34:53,219 --> 00:34:54,502 یکشنبه 640 00:34:54,504 --> 00:34:56,204 یعنی یه هفته خنجر به خوردم داده بودی؟ 641 00:34:56,205 --> 00:34:58,673 چه بلایی سر "مارسل" آوردی؟ 642 00:34:58,674 --> 00:35:01,877 "الان سال 1887 "ربکا 643 00:35:01,878 --> 00:35:05,213 دقیق 52 ساله که با یه خنجر لالا کردی 644 00:35:05,214 --> 00:35:06,348 چی..؟ 645 00:35:06,349 --> 00:35:07,582 نمیخواد زیادم نگران "مارسل" جونت باشی 646 00:35:07,583 --> 00:35:09,584 گذاشتم تا خودش انتخاب کنه 647 00:35:09,585 --> 00:35:11,553 میتونست خنجرتو دربیاره و 648 00:35:11,554 --> 00:35:13,721 بعدشم عین یه آدم زندگی کنه 649 00:35:13,722 --> 00:35:15,941 یا همونجوری که خیلی دوست داشت 650 00:35:15,942 --> 00:35:17,492 میتونست واسه همیشه تبدیل بشه 651 00:35:17,493 --> 00:35:19,727 به شرطی که بی خیال تو بشه 652 00:35:19,728 --> 00:35:22,047 نه،مطمئنم اینکارو نمیکنه 653 00:35:22,048 --> 00:35:24,749 ولی نمیدونم پس چرا اینکارو کرد 654 00:35:24,750 --> 00:35:26,567 655 00:35:35,510 --> 00:35:38,914 "خوش اومدی "ربکا 656 00:35:38,915 --> 00:35:41,833 ازون موقع تا الان بیهوش بودی 657 00:35:41,834 --> 00:35:44,636 من کجام..؟ اینجا چیکار میکنم؟ 658 00:35:44,637 --> 00:35:46,588 فقط یه کم "داوینا" رو عصبانی کردی 659 00:35:46,589 --> 00:35:49,274 خوشحالم که بالاخره همدیگرو از نزدیک دیدین 660 00:35:49,275 --> 00:35:52,310 اینجوری خودتم میدونی دیگه با کی طرفی 661 00:35:52,311 --> 00:35:53,811 این همون اتاق قدیمی نیست..؟ 662 00:35:53,813 --> 00:35:55,397 درسته،ولی الان دیگه مال منه 663 00:35:55,398 --> 00:35:57,866 دوینا" متعلق به منه درست عین شهر که مال من شده" 664 00:35:57,867 --> 00:36:00,934 تازه "الایژا" هم مال من شده تا هروقتی که خودم بخوام برش گردونم 665 00:36:00,936 --> 00:36:03,738 همونی که یه زمانی متعلق به تو بوده مال برادرت بوده 666 00:36:03,739 --> 00:36:05,656 حالا شده مال من 667 00:36:09,311 --> 00:36:12,663 یادت باشه که دوباره به "کمی" نباید دست بزنی 668 00:36:45,163 --> 00:36:47,047 هیچی نخوردم 669 00:36:51,286 --> 00:36:53,037 بیداری..؟ 670 00:36:54,589 --> 00:36:56,174 به هزار بدبختی تونستم دیشب بخوابم 671 00:36:56,175 --> 00:36:59,826 این خونه عین کلبه وحشت می مونه 672 00:37:03,014 --> 00:37:06,268 چرا منصرف شدی..؟ 673 00:37:06,269 --> 00:37:10,171 میتونستی خودتو از همه این سختیها خلاص کنی 674 00:37:10,172 --> 00:37:12,557 از من 675 00:37:12,558 --> 00:37:15,827 درسته،ولی وقتی که باهاشون درگیر شده بودم 676 00:37:15,828 --> 00:37:19,680 متوجه شدم که فقط از خودم مراقبت نمیکنم 677 00:37:23,118 --> 00:37:24,986 شاید دلیل اصلیش این باشه که 678 00:37:24,987 --> 00:37:26,521 پدر و مادرم منو ول کردن به امون خدا 679 00:37:26,522 --> 00:37:29,573 ننه بابایی که خودشون منو به فرزندی قبول کرده بودن خیلی راحت انداختنم دور 680 00:37:31,626 --> 00:37:33,912 تنها چیزی که یادم میاد اینه که 681 00:37:33,913 --> 00:37:38,717 فقط و فقط میخواستم یجوری از بچه محافظت کنم 682 00:37:38,718 --> 00:37:42,721 به نظرم شباهت زیادی بهم داریم 683 00:37:42,722 --> 00:37:44,539 تو و من 684 00:37:44,540 --> 00:37:47,559 هردومونو آدمایی انداختن بیرون که بهمون یاد داده بودن 685 00:37:47,560 --> 00:37:51,479 تو شرایط خیلی سخت و دشوار چیکار باید بکنیم 686 00:37:51,480 --> 00:37:53,765 خب حالام که بدجوری اوضاعمون قاراشمیش شده 687 00:37:53,766 --> 00:37:57,602 آره..درسته 688 00:37:57,603 --> 00:37:59,737 وقتشه که بجنگیم و بریم جلو 689 00:38:01,723 --> 00:38:04,024 گرگینه کوچولو 690 00:38:07,162 --> 00:38:10,031 چه مشکلی با "مارسل" داری 691 00:38:10,032 --> 00:38:11,499 همه چی به ساحره ها برمیگرده درسته 692 00:38:11,500 --> 00:38:13,618 ارزش داره واسه نابود کردنش کلی چیز دیگه رو از دست بدی 693 00:38:13,619 --> 00:38:18,540 ربکا" گفت که یه زمانی چقدر بهم وابسته بودین" 694 00:38:18,541 --> 00:38:20,257 چی این رابطه رو خراب کرده؟ 695 00:38:25,380 --> 00:38:29,434 هرچی که "مارسل" داره از من داره 696 00:38:29,435 --> 00:38:33,688 عین بچه خودم بزرگش کردم 697 00:38:33,689 --> 00:38:36,274 و حدود یک قرن پیش که پدرم از "نیواورلئان" راه 698 00:38:36,275 --> 00:38:38,026 افتاد دنبالمون تا پیدامون کنه 699 00:38:38,027 --> 00:38:40,562 دیگه هیچ امیدی به زنده بودن "مارسل" نداشتیم 700 00:38:40,563 --> 00:38:44,816 هرکسی به یه نحوی واسش عزاداری میکرد 701 00:38:44,817 --> 00:38:49,154 جالب اینجا بود که وقتی برگشتم هم زنده مونده بود و 702 00:38:49,155 --> 00:38:52,590 هم دارو دسته ای بهم زده بود 703 00:38:52,591 --> 00:38:54,442 بجای اینکه بگرده دنبالمون و 704 00:38:54,443 --> 00:38:57,962 مارو پیدا کنه چیکار کرده بود 705 00:38:57,963 --> 00:39:02,584 آقا اینکارو که نکرده بود بماند کل مال و منال 706 00:39:02,585 --> 00:39:05,870 خونواده مارو هم زده بود تو گوشش و داشت باهاشون حال میکرد 707 00:39:05,871 --> 00:39:08,122 الانم تو خونه ما داره زندگی میکنه 708 00:39:08,123 --> 00:39:11,810 کَپه مرگشو رو تخت ما میذاره میخوابه 709 00:39:11,811 --> 00:39:16,631 کلمه "ام" رو هم دزدیده و گذاشته 710 00:39:16,632 --> 00:39:19,484 اول اسمش که اصلاً "مارسل" نیست 711 00:39:19,485 --> 00:39:21,152 "ام" اول فامیل ماست یعنی "مایکلسن" 712 00:39:21,153 --> 00:39:24,873 713 00:39:24,874 --> 00:39:26,608 حالام اومدم که پس بگیرمشون 714 00:39:26,609 --> 00:39:30,412 و حاضرم بخاطرش دست به هرکاری بزنم 715 00:39:30,413 --> 00:39:33,113 پس مطمئن باش که اینکارو انجامش میدم 716 00:39:37,168 --> 00:39:39,670 یه نفرو میارم تا یه دستی به اوضاع نهویه اینجا بزنه 717 00:39:47,212 --> 00:39:50,799 راست میگفتی اون دختره "کمی" همه کارشه 718 00:39:50,800 --> 00:39:52,767 مارسل" حسابی بهش وابسته ست و" 719 00:39:52,768 --> 00:39:54,135 بعنوان یه سلاح مخفی 720 00:39:54,136 --> 00:39:55,854 داره ازش استفاده میکنه که دربه در دنبالشی 721 00:39:55,855 --> 00:39:57,789 خیله خب درست حرف بزن ببینم چی شده 722 00:39:57,790 --> 00:39:59,007 حالا چی هست؟ 723 00:39:59,008 --> 00:40:00,809 هیچی یه آدم عادی 724 00:40:00,810 --> 00:40:02,844 "یه دختر بنام "داوینا 725 00:40:02,845 --> 00:40:04,178 یه بچه که هنوز 16 سالشم نشده 726 00:40:04,179 --> 00:40:07,482 تا حالا تو عمرم یه چنین قدرتی رو ندیده بودم 727 00:40:07,483 --> 00:40:08,650 یه جادوگر واقعی 728 00:40:08,651 --> 00:40:10,017 با همشون زمین تا آسمون فرق داره 729 00:40:10,018 --> 00:40:11,152 یه چیزی که عمراً دیده باشیش 730 00:40:11,153 --> 00:40:13,371 قدرت باید جلوش لُنگ بندازه 731 00:40:13,372 --> 00:40:16,875 و الانم بخاطر جنابالی "آلایژا تو چنگ اونه 732 00:40:16,876 --> 00:40:18,910 معلوم نیست چه بلایی میخواد سرش بیاره 733 00:40:18,911 --> 00:40:20,878 الان کجاست..؟ 734 00:40:24,582 --> 00:40:26,500 عجب جنده زرنگیه 735 00:40:29,036 --> 00:40:30,204 یادم نمیاد 736 00:40:30,205 --> 00:40:32,807 یعنی چی..؟ 737 00:40:32,808 --> 00:40:36,344 کل حافظه منو پاک کرده 738 00:40:36,345 --> 00:40:38,513 مارسل" یه سلاح پرقدرتتر و کاری تر از" 739 00:40:38,514 --> 00:40:40,181 یه اصیل کنار خودش داره 740 00:40:40,182 --> 00:40:42,216 که تو هم دو دستی برادرمون رو تقدیم آقا کردی 741 00:40:42,217 --> 00:40:44,652 آخه تا کی "آلایژا" باید همچنان تورو ببخشه؟ 742 00:40:44,653 --> 00:40:46,855 یعنی واقعاً کی میشه که دیگه دست از سربه راه کردن 743 00:40:46,856 --> 00:40:48,189 تو یکی برداره و بی خیال بشه؟ 744 00:40:48,190 --> 00:40:49,858 مجبور بودم اینکارو بکنم میفهمی 745 00:40:49,859 --> 00:40:50,859 اون عوضی الان تو خونه ماست 746 00:40:50,860 --> 00:40:52,944 آخه خونه بدون خونواده 747 00:40:52,945 --> 00:40:55,028 به چه دردمون میخوره 748 00:40:58,166 --> 00:41:03,120 به هر قیمتی که شده خودم پیداش میکنم 749 00:41:05,206 --> 00:41:07,959 کمکم میکنی یا نه؟ 750 00:41:07,960 --> 00:41:10,260 تا تهش هستم 751 00:41:23,691 --> 00:41:26,661 باید منو ببخشی بابت این اتفاق 752 00:41:26,662 --> 00:41:28,480 هیچ ترسی از من نداره 753 00:41:28,481 --> 00:41:29,731 یعنی هیچکدومشون ترس ندارن 754 00:41:29,732 --> 00:41:30,949 اصلاً فکرشم نمیکردم عزیزم 755 00:41:30,950 --> 00:41:32,283 ..ولی به نظر میرسه که 756 00:41:32,284 --> 00:41:34,986 میخوان همینجا بمونن 757 00:41:34,987 --> 00:41:38,356 جای اونا اینجا نیست 758 00:41:38,357 --> 00:41:41,158 ممکنه یه کم سخت باشه تا اینو بهشون حالی کنیم 759 00:41:43,194 --> 00:41:47,080 واسه همینم میخوام دست به دامن خودت بشم 760 00:41:47,081 --> 00:41:48,333 یعنی میخوام دربیاری که 761 00:41:48,334 --> 00:41:50,617 چطوری میشه دخل یه اصیل رو بیاریم 762 00:41:54,980 --> 00:42:09,985 "Ali pakbaz" ترجمه و تنظیم از : روژان و avangard_moj@yahoo.com