1
00:00:00,708 --> 00:00:02,901
من و برادرام اولین خون آشامای
2
00:00:02,902 --> 00:00:06,367
کل تاریخ هستیم
خانواده ی اصیل ها
3
00:00:06,369 --> 00:00:09,904
سیصد سال پیش
ما یه شهر به اسم نیواورلئنز رو با کمک هم ساختیم
4
00:00:09,906 --> 00:00:13,459
و حالا اومدیم وسط جنگ و جدال شهرمونو پس بگیریم
5
00:00:13,460 --> 00:00:15,461
مارسل خون آشام داره یه ارتشو
6
00:00:15,462 --> 00:00:18,914
علیه یه ایل جادوگر بدبخت اداره می کنه.
7
00:00:18,915 --> 00:00:22,251
برادرم کلاوس هم داره به نعل میزنه هم به میخ
(دو پهلو رفتار می کنه)
8
00:00:22,252 --> 00:00:24,587
خواستار قدرته
9
00:00:24,588 --> 00:00:28,090
و امیدواره بتونه از گرگینه ای که بچه شو تو شکمش داره محافظت کنه
10
00:00:28,091 --> 00:00:30,059
اما مارسل یه قدم از ما جلوتره
11
00:00:30,060 --> 00:00:31,844
اون برادرمون الایژا رو
12
00:00:31,845 --> 00:00:34,230
با کمک یه سلاح مخفی زندانی کرده
13
00:00:34,231 --> 00:00:37,233
و تا زمانی که دارم دنبال برادرم که عاشقشم میگردم
14
00:00:37,234 --> 00:00:41,270
هیچ راهی به جز همراه شدن با کسی که نمیتونم بهش اعتماد کنم ندارم
15
00:00:41,271 --> 00:00:45,557
آگوست 1359.
16
00:00:45,558 --> 00:00:47,443
من به یه تفاوت
17
00:00:47,444 --> 00:00:49,994
در خواهر و برادرام پی بردم
18
00:00:51,580 --> 00:00:53,565
رابطه ی خونی ما داره در برابر فشاری که
19
00:00:53,566 --> 00:00:56,869
به عنوان یه خون آشام داره بهمون وارد میشه صدمه میبینه
20
00:00:56,870 --> 00:00:58,904
هرروز دارن بیشتر و بیشتر از انسانیتشون دور میشن
21
00:00:58,905 --> 00:01:00,956
یه بار که تسخیر شدن
22
00:01:00,957 --> 00:01:03,292
خواهر عزیز من ربکا
23
00:01:03,293 --> 00:01:05,743
دیگه تقریبا با یه حیوون فرقی نداره
24
00:01:08,464 --> 00:01:12,300
به هر حال،مشکل اصلی ما نیکلاوسه
25
00:01:16,055 --> 00:01:19,390
اون همین طور داره سعی می کنه تنهایی شو با بیرحمی پنهان کنه
26
00:01:20,976 --> 00:01:24,563
اما بازم من امید دارم،که به عنوان برادر بزرگترشون
27
00:01:24,564 --> 00:01:27,283
میتونم به راه مستقیم و درست هدایتشون کنم
28
00:01:27,284 --> 00:01:31,936
...یه راهی که با قدرت خانواده شارژ شده
29
00:01:32,905 --> 00:01:36,575
اما اگه موفق نشم
30
00:01:36,576 --> 00:01:40,329
میراث خانوادگی ما تو تاریکی نابود میشه
31
00:01:40,330 --> 00:01:41,413
باورم نمیشه تو بدون من
32
00:01:41,414 --> 00:01:43,132
از شر اون خون آشاما خلاص شدی
33
00:01:43,133 --> 00:01:45,217
تو که خودت میدونی من عاشق اینم که چیزا رو به آتیش بکشم
34
00:01:45,218 --> 00:01:46,218
پس یعنی فکر کردی همین جوری
35
00:01:46,219 --> 00:01:48,087
میزارمشون تو حیاط تا بپوسن؟
36
00:01:48,088 --> 00:01:50,172
بعدشم،خودم باید اینکارو می کردم
37
00:01:50,173 --> 00:01:52,091
اونا به یه دختر گرگینه بی پناه که
38
00:01:52,092 --> 00:01:53,726
بچه ی منو تو شکمش داره حمله کردن
39
00:01:53,727 --> 00:01:56,061
واای،این حس وظیفه ی پدرانه ات
40
00:01:56,062 --> 00:01:57,846
نسبت به گرگینه ای که
41
00:01:57,847 --> 00:01:59,098
بچه ی دورگه ی تورو تو شکمش نگه می داره
42
00:01:59,099 --> 00:02:00,432
نااااابودم کرد
43
00:02:03,652 --> 00:02:05,938
گرگینه شاید دوست داشته باشه بدونه برنامه چیه
44
00:02:05,939 --> 00:02:08,240
خوب،بستگی داره که منظور جنابعالی کدوم برنامه است
45
00:02:08,241 --> 00:02:10,225
برنامه ی من برای تسلط به تمام دنیا
46
00:02:10,226 --> 00:02:13,245
یا برنامه ی ربکا برای پیدا کردن عشق تو دنیای خیلی بی رحم
47
00:02:14,581 --> 00:02:17,783
برنامه ی نجات دادن الاِیژا
48
00:02:17,784 --> 00:02:19,584
میدونی،برادر خوبه
49
00:02:19,586 --> 00:02:20,953
اونی که الان تو چنگای اون
50
00:02:20,954 --> 00:02:22,788
دشمن مردنی ته درست بعد از اینکه
51
00:02:22,789 --> 00:02:24,173
از پشت بهش خنجر زدی
52
00:02:24,174 --> 00:02:26,258
اگه بخوایم دقیق بگیم،از جلو بهش خنجر زدم
53
00:02:26,259 --> 00:02:27,743
شما دوتا گفتین با کمک هم برش میگردونین
54
00:02:27,744 --> 00:02:30,546
خوب باید یه نقشه ای چیزی درکار باشه دیگه؟
55
00:02:30,547 --> 00:02:32,381
باشه
56
00:02:32,382 --> 00:02:36,719
خوب ببین،اولا،مارسل دشمن مردنی من نیست
57
00:02:36,720 --> 00:02:38,637
دوست منه
هرچند که
58
00:02:38,638 --> 00:02:41,273
که هیچ خبر نداره من میخوام کل اون ارتش
59
00:02:41,274 --> 00:02:43,309
فراطبیعی اش که تو محله ی فرانسوی ها
60
00:02:43,310 --> 00:02:45,526
دور خودش جمع کرده رو بهم بریزم
اما هرچی باشه دوستمه خبرش
61
00:02:45,528 --> 00:02:48,447
و دوما،من به الاِیژا خنجر زدم
62
00:02:48,448 --> 00:02:51,199
تا بتونم اعتماد مارسل رو به دست بیارم
63
00:02:51,201 --> 00:02:53,068
اگه حتی سرسوزن میدونستم
قراره برادر منو بده دست
64
00:02:53,069 --> 00:02:55,571
یه جادوگر فوق العاده نا به کار و نوجوون
65
00:02:55,572 --> 00:02:57,156
حتما قبل از اینکه این کارو بکنم
66
00:02:57,157 --> 00:02:59,875
یه تجدید نظری می کردم
و سوما،خواهر جون،شما بفرما
67
00:02:59,876 --> 00:03:02,161
و سوما،نقشه
که داری میمیری تا بفهمی چیه
68
00:03:02,162 --> 00:03:03,962
اینه که نیکلاوس مث بچه ی آدم از مارسل میخواد
69
00:03:03,963 --> 00:03:06,831
که الایژا رو پس بده
70
00:03:07,833 --> 00:03:10,636
اما تمام نقشه این نیست مگه نه؟
71
00:03:10,637 --> 00:03:12,388
بابا بیخیال
72
00:03:12,389 --> 00:03:14,156
کلاوس شاید یه بهانه ی خجالت آور
73
00:03:14,157 --> 00:03:15,541
برای یه برادر بودن باشه
اما هیچی به جز یه
74
00:03:15,542 --> 00:03:18,227
خاک بر سر شیطانی نیست
75
00:03:18,228 --> 00:03:20,396
اون تازه نقشه ی اول بود عشقم
76
00:03:20,397 --> 00:03:22,231
همیشه یه نقشه ی دومم در کاره
77
00:03:22,232 --> 00:03:25,049
و این نقشه ی دوم چیه؟
78
00:03:26,101 --> 00:03:28,186
جنگ
79
00:03:28,542 --> 00:03:33,159
نایت مووی و جهان زیرنویس تقدیم می کنند
،AliPakbaz،مترجمین:پریســا،روژان
WoRldSubTitle4 & NightMovie
80
00:03:33,160 --> 00:03:34,526
"خوب،من خیلی از خونه دورم"
81
00:03:34,527 --> 00:03:39,031
"یه فشار سخت که مقصرش خودمم داره بهم وارد میشه"
82
00:03:39,032 --> 00:03:42,751
"خیلی از خونه دورم"
83
00:03:42,752 --> 00:03:46,955
"اما به زودی زود برمیگردم"
84
00:03:46,956 --> 00:03:48,424
آآره
85
00:03:48,425 --> 00:03:50,959
به به،چه تو کت شلوار خوشگل شدما
86
00:03:52,295 --> 00:03:53,762
جاشوا روزن،18 ساله
87
00:03:53,763 --> 00:03:55,264
..به تازگی وارد نیو اورلئنز شده به عنوان
88
00:03:55,265 --> 00:03:56,632
رفقای من و بازرسا قراره به عنوان شاهد
89
00:03:56,633 --> 00:03:59,467
پا پیش بذارن و بگن که اون دوتا مست و پاتیل
90
00:03:59,469 --> 00:04:01,387
افتادن تو می سی سی پی
91
00:04:01,388 --> 00:04:02,554
حالا تا هفته ها با لایه روبی میرن سرکار
92
00:04:02,555 --> 00:04:04,056
هیچ کس برای سرنخ این دور و برا نمیاد
93
00:04:04,057 --> 00:04:05,441
به چه خوب
اما یه نکته ای که هست اینه که
94
00:04:05,442 --> 00:04:07,192
یکی شون تو سردخونه الان هفت کفن پوسونده
95
00:04:07,193 --> 00:04:09,361
یکیشونم الان خون آشامه
96
00:04:09,362 --> 00:04:12,830
دیگه چیزی موند؟
97
00:04:13,716 --> 00:04:15,701
به من اجازه بده،عزیزم
98
00:04:15,702 --> 00:04:16,952
یه چیزی هست
99
00:04:16,953 --> 00:04:18,570
من 4 تا از شبگردامو فرستادم تا
100
00:04:18,571 --> 00:04:21,373
خدمت یه گرگینه که توی محل میپلکید برسن
101
00:04:21,374 --> 00:04:24,159
تا اون موقع ازشون خبر ندارم
102
00:04:24,160 --> 00:04:25,944
اینجوری تو این هفته
103
00:04:25,945 --> 00:04:27,796
میشه 10 تا شبگردی که از دست دادم
104
00:04:27,797 --> 00:04:29,465
تو فکر می کنی گرگینه ها برگشتن به این شهر
105
00:04:29,466 --> 00:04:31,166
تا باز یه گندی بالا بیارن؟
106
00:04:31,167 --> 00:04:34,303
ببین.من میدونم تو و کلاوس دوست هستید
107
00:04:34,304 --> 00:04:36,338
اما حقیقت اینه که
...از زمانی که اصیلا پیداشون شد
108
00:04:36,339 --> 00:04:38,257
بابا تیری بیخیال دیگه
109
00:04:38,258 --> 00:04:39,975
تو که هنوز به خاطر اون گاز سمی گرگینه ای
110
00:04:39,976 --> 00:04:42,544
که ازت گرفتم ناراحت نیستی،هستی؟
111
00:04:42,545 --> 00:04:44,263
فکر کردم به تفاهم رسیدیم
112
00:04:44,264 --> 00:04:46,665
میبینم که تو داری آزادش می کنی بره
113
00:04:46,666 --> 00:04:47,999
آره خوب.من یادمه من و خانواده ام
114
00:04:48,000 --> 00:04:49,968
اینجا زندگی می کردیم،این شهرو ما ساختیم
....درواقع
115
00:04:49,969 --> 00:04:51,220
خیله خوب دیگه
بیاین بریم
116
00:04:51,221 --> 00:04:52,554
شما خودتون با روش کار آشنایی دارین دیگه
117
00:04:52,555 --> 00:04:54,223
تیری رفیق منه،تو تیم منه
118
00:04:54,224 --> 00:04:56,458
کلاوس دوست عالی مقام و قدیمی منه
119
00:04:56,459 --> 00:04:59,394
اونم اینجا مهمونه
120
00:04:59,395 --> 00:05:03,449
همه چی امن و امانه درسته؟
درسته؟
121
00:05:03,450 --> 00:05:05,016
چی میخوای،داداش جونم؟
122
00:05:05,017 --> 00:05:07,136
دیگه کلافه شدم بس که ربکا اصرار کرد
123
00:05:07,137 --> 00:05:09,688
من بخوام که الایژا رو پس بدی
124
00:05:09,689 --> 00:05:11,539
در مورد این موضوع مرغش یه پا داره
125
00:05:11,541 --> 00:05:13,308
خودم میدونم
126
00:05:13,309 --> 00:05:15,961
ما قرار نیست اجازه بدیم سه تا اصیل تو شهر بچرخن،درسته؟
127
00:05:15,962 --> 00:05:18,362
نصف رفقامون فکر می کنن کشتن اون شبگردا کار خواهره بوده
128
00:05:18,364 --> 00:05:21,199
داری به یه اصیل تهمت میزنی؟
129
00:05:21,200 --> 00:05:25,158
درمورد صلح و آرامش چی گفته بودم؟
130
00:05:26,221 --> 00:05:28,340
بیا
131
00:05:28,341 --> 00:05:30,675
بیا باهم قدم بزنیم
132
00:05:32,043 --> 00:05:35,013
این مرد تو تیمت (تیری) فقط یه حس شوخ طبعی کم داره
133
00:05:35,014 --> 00:05:36,548
یه ذره جوگرفتتش احساس آقا بالاسری می کنه
134
00:05:36,549 --> 00:05:38,317
اما حسابی وفاداره ها
135
00:05:38,318 --> 00:05:40,352
من 40 سال پیش جونشو نجات دادم
136
00:05:40,353 --> 00:05:41,553
بیرون یه بیمارستان ارتش درحالی که
137
00:05:41,654 --> 00:05:43,105
حسابی زخمی بود پیداش کردم
138
00:05:43,106 --> 00:05:45,357
واسه من آدم میکشه
بگم بمیر میمیره
139
00:05:45,358 --> 00:05:47,109
تازه شم،پسره یه جوری ترومپت میزنه
140
00:05:47,110 --> 00:05:48,944
که اصلا فکرشم نمیتونی بکنی
141
00:05:48,945 --> 00:05:50,529
شاید بشه امشب یه ذره تو مهمونی
142
00:05:50,530 --> 00:05:52,030
برامون هنرنمایی کنه و بزنه
143
00:05:52,031 --> 00:05:53,949
تو که میای دیگه نه؟
144
00:05:53,950 --> 00:05:56,118
چه طور میتونم شانس دیدن عضو انجمن شهر و از دست بدم
145
00:05:56,119 --> 00:05:58,737
که اون پول هنگفتی که تو مفت واسه خیریه بهش دادی رو قبول کرده؟
146
00:05:58,738 --> 00:06:00,956
واسه خودش یه الدنگیه
اما خوب بهمون درعوض
147
00:06:00,957 --> 00:06:02,341
کمک در مسائل جامعه اجازه میده
148
00:06:02,342 --> 00:06:04,376
به کار خودمون برسیم
149
00:06:04,377 --> 00:06:07,579
مثلا اینکه مردم محله رو یه لقمه چپ نکنیم
150
00:06:07,580 --> 00:06:09,848
ببین،درمورد برادرت
151
00:06:09,849 --> 00:06:11,583
خیلی دوس دارم کمکت کنم اما
152
00:06:11,584 --> 00:06:13,018
تیری ام راست میگه بنده خدا
153
00:06:13,019 --> 00:06:14,353
رفقام حسابی دلخور و بیقرارن
154
00:06:14,354 --> 00:06:16,188
در جریان هستن که خانواده اصیل ها پیداشون شده
155
00:06:16,189 --> 00:06:19,057
کشته شدن خون آشاما
اونا رو حسابی عصبی کرده
156
00:06:19,058 --> 00:06:20,692
اگه الان الایژا رو پس بدم
157
00:06:20,693 --> 00:06:22,260
ممکنه یه تصورات غلطی
158
00:06:22,261 --> 00:06:24,062
درمورد اینکه اینجا واقعا رئیس کیه تو ذهنشون ایجاد بشه
159
00:06:24,063 --> 00:06:26,531
میدونی که منظورم چیه؟
160
00:06:27,366 --> 00:06:30,152
توام باید درک کنی من باید درخواست می کردم
161
00:06:30,153 --> 00:06:32,037
ای بابا کلاوس،تورو به مریم مجدلیه قسم
162
00:06:32,038 --> 00:06:34,072
چه قدر طول میکشه تا درخواست ساده بکنی
163
00:06:34,073 --> 00:06:35,407
بیشتر از اونی که فکرشو بکنی
164
00:06:35,408 --> 00:06:38,994
چون میدونستم جوابت نه ئه
165
00:06:38,995 --> 00:06:41,880
نوکر مارسل تیری مشکوکه
166
00:06:41,881 --> 00:06:44,082
اون فکرمی کنه اون ده تا شبگرد و تو کشتی
167
00:06:44,083 --> 00:06:45,833
خوب دروغ میگه
من فقط 8 تا شونو کشتم
168
00:06:45,835 --> 00:06:47,002
میخوای تیری ام نهمین مقتول من باشه؟
169
00:06:47,003 --> 00:06:48,587
مارسل داره باهامون خوب رفتار می کنه
170
00:06:48,588 --> 00:06:50,088
نمیتونیم آدم مورد علاقه شو بکشیم
171
00:06:50,089 --> 00:06:51,423
وگرنه پدرمونو درمیاره
172
00:06:51,424 --> 00:06:53,559
خوب پس جنگ راه میندازی
آورین
173
00:06:53,560 --> 00:06:55,627
میدونی با جادوگره چیکار باید بکنی که؟
174
00:06:55,628 --> 00:06:58,129
معلومه که میدونم
خوبه پس
175
00:06:58,130 --> 00:06:59,731
تو میری سراغ سوفی دوروو
176
00:06:59,732 --> 00:07:02,234
قدم بعدی رو من برمیدارم
177
00:07:02,235 --> 00:07:04,135
من بهت دستور داده بودم بدنشو از خون خالی کنی
178
00:07:04,136 --> 00:07:07,940
پس چرا انقدر طول کشید؟
179
00:07:07,941 --> 00:07:12,159
خعلی شرمنده ها
من یکی از کارشناسای شکنجه تو قرون وسطی نیستم
180
00:07:15,365 --> 00:07:16,748
ببینم،مگه باهات چیکار کرده؟
181
00:07:16,749 --> 00:07:18,367
موضوع کاری که باهام کرده نیست
182
00:07:18,368 --> 00:07:20,452
موضوع کاریه که قراره بکنه
183
00:07:20,453 --> 00:07:22,320
وقتی کارمون اینجا تموم شد
منظورم اینه که
184
00:07:22,321 --> 00:07:26,041
هر بلایی دلم خواست سرش آوردم
درست مثل تو
185
00:07:26,042 --> 00:07:30,761
مثلا،اینو بکن تو تنش
186
00:07:35,267 --> 00:07:38,470
این دیوونه بازیه
187
00:07:38,471 --> 00:07:41,506
من نمیخواستم اینکارو بکنم
اما به هرحال کردم
188
00:07:41,507 --> 00:07:43,458
"به این کار میگن "نفوذ به ذهن
189
00:07:43,459 --> 00:07:45,227
خون آشاما میتونن به ذهن انسانا نغوذ کنن
190
00:07:45,228 --> 00:07:46,628
اما اورجینال ها مث من و خواهر برادرام
191
00:07:46,629 --> 00:07:48,146
به ذهن خون آشاما هم میتونیم نفوذ کنیم
192
00:07:48,147 --> 00:07:49,948
و هیچ کس نمیتونه به ذهن اصیلا نفوذ کنه
193
00:07:49,949 --> 00:07:52,451
حواست به من هست؟خوبه
194
00:07:52,452 --> 00:07:54,319
و اینجوری میشه که یه خون آشام نوپا
195
00:07:54,320 --> 00:07:56,187
مثل خودت دستورات من و بی چون و چرا
196
00:07:56,188 --> 00:07:58,123
و بدون وجود سرخر اجرا می کنه
197
00:07:58,124 --> 00:08:00,358
اما من هیچ وقت دل و روده ی خودمو از شکمم بیرون نکشیدم
198
00:08:00,359 --> 00:08:03,412
بعله درسته جاشوای جوان
دلیلش اینکه که قبل از اینکه
199
00:08:03,413 --> 00:08:04,863
بتونی حتی یه قطره گل شاهپسند وارد
200
00:08:04,864 --> 00:08:06,498
سیستم بدنت کنی گیرت آوردم
201
00:08:06,499 --> 00:08:08,867
میدونی،شاه پسند مانع نفوذ ذهنی میشه
202
00:08:08,868 --> 00:08:10,585
مارسل از زمانی که من وارد شهر شدم
203
00:08:10,586 --> 00:08:13,138
افرادشو مجبور کرده شاه پسند بخورن
و به خاطر همینه که
204
00:08:13,139 --> 00:08:16,975
این دوستمون باید شاه پسند از بدنش خارج بشه
205
00:08:16,976 --> 00:08:20,445
تا من بتونم ذهنشو تحت تسخیر خودم قرار بدم
تا هرکاری من میگم بکنه
206
00:08:20,446 --> 00:08:22,648
و حالام که برادر من اسیره و
207
00:08:22,649 --> 00:08:24,850
و منتظر راه نجات
ما دیگه نمیتونیم
208
00:08:24,851 --> 00:08:26,852
با شخصیت رفتار کنیم
209
00:08:26,853 --> 00:08:29,053
بیا اینجا ببینم
210
00:08:30,272 --> 00:08:32,991
به،چه خوب که تشریف آوردین
211
00:08:32,992 --> 00:08:34,526
وقتی جنابعالی داری وقت تلف می کنی
212
00:08:34,527 --> 00:08:35,861
برادرمن داره خنجر خورده تجزیه میشه
213
00:08:35,862 --> 00:08:37,395
شانس آوردی اومدم
214
00:08:37,396 --> 00:08:38,864
چی می خوای؟
215
00:08:38,865 --> 00:08:40,032
دیشب افراد مارسل به هیلی حمله کردن
216
00:08:40,033 --> 00:08:41,166
چون یه نفر بهش خبر رسونده بود
217
00:08:41,167 --> 00:08:42,567
که یه گرگینه تو محل داره میچرخه
218
00:08:42,568 --> 00:08:44,786
اون فقط یه جا توقف کرده بود
219
00:08:44,787 --> 00:08:47,039
هرکی که اونو اینجا دیده بود لوش داده
220
00:08:47,040 --> 00:08:49,741
نگاه کن و یاد بگیر
221
00:08:52,962 --> 00:08:56,244
هی سوف
هی کیتی
222
00:09:00,135 --> 00:09:02,521
اون با گل همیشه بهار پرشده
223
00:09:02,522 --> 00:09:04,556
بهترین چیز برای بالا بردن تمایل جنسی ئه
224
00:09:04,557 --> 00:09:06,191
به نظرم که خیلی بهت میاد
225
00:09:06,192 --> 00:09:08,977
بنده شدیدا شک دارم
226
00:09:08,978 --> 00:09:11,530
تو چیزای دیگه ایم داری؟
مثلا...خوب بگو
227
00:09:11,531 --> 00:09:15,600
نمیدونم،مثلا،قاتل الذئب؟
228
00:09:15,601 --> 00:09:18,869
قاتل الذئب؟
اونو میخوای چیکار؟
229
00:09:20,271 --> 00:09:23,291
ببین برو عمه تو خر کن
230
00:09:23,292 --> 00:09:24,776
!ربکا
231
00:09:24,777 --> 00:09:26,578
من فقط به یه گرگینه یه ذره گیاه فروختم
فقط همین
232
00:09:26,579 --> 00:09:28,580
کیتی،به من دروغ میگی؟
233
00:09:28,581 --> 00:09:30,464
بهت پیشنهاد می کنم سوالمو درست جواب بدی
234
00:09:30,466 --> 00:09:34,052
ترو خدا سوالشو درست جواب بده کیتی.
235
00:09:34,053 --> 00:09:37,055
آره،به یکی گفتم
اما تو نمیفهمی
236
00:09:37,056 --> 00:09:39,037
من...من دوستش دارم
237
00:09:44,963 --> 00:09:50,298
خوب بگو ببینم،این رومئوی خون آشامت کی باشه؟
238
00:09:52,738 --> 00:09:54,969
تا سه بشمرم؟
239
00:09:55,991 --> 00:09:57,642
سریع باش
240
00:09:57,643 --> 00:09:59,611
من باید یه ارتش درست کنم
و یه گوگولی مگولی تسخیر شده
(مینیون اون شخصیتای تو کارتون من نفرت انگیزم هست)
241
00:09:59,612 --> 00:10:01,747
یه ارتش درست نمی کنه
242
00:10:01,748 --> 00:10:02,780
چه خبرا؟
248
00:10:02,782 --> 00:10:04,299
.درمورد خيانتکار حق با تو بود
249
00:10:04,300 --> 00:10:05,784
خوش بختانه اون فقط يه بچه ست
250
00:10:05,785 --> 00:10:07,285
.و چيزي درمورد قصد و هدف ما نميدونه
251
00:10:07,286 --> 00:10:08,486
ميخواي اون قسمتش
252
00:10:08,487 --> 00:10:09,621
رو که خيلي خوشحالت مي کنه رو بشنوي؟
253
00:10:09,622 --> 00:10:11,256
.اوه،بگو
254
00:10:11,257 --> 00:10:13,125
.اون عاشق يکي از طرفاي "مارسل"ـه
255
00:10:13,126 --> 00:10:15,493
.حدس بزن کي
256
00:10:15,494 --> 00:10:19,598
.از اون قدرتمندها
که طرفدار کلاه هاي مسخره ست؟
257
00:10:19,599 --> 00:10:20,999
.دو امتياز مثبت برات ثبت شد
258
00:10:21,000 --> 00:10:23,635
.تيري" با دشمن داره طرح دوستي ريخته"
259
00:10:23,636 --> 00:10:26,304
خب،اين يعني اينکه اون ندونسته
260
00:10:26,305 --> 00:10:28,173
.شده کليد نقشه ي ما
261
00:10:28,174 --> 00:10:29,640
.بهت گفتم که خوشحال ميشي
262
00:10:29,642 --> 00:10:32,394
جوون بود و عاشق بودن تو شهري
263
00:10:32,395 --> 00:10:35,781
.که جادوگرا و خون آشام ها توش در جنگن
264
00:10:35,782 --> 00:10:39,984
.چقد غم انگيز
265
00:10:48,778 --> 00:10:51,447
ديوونه شدي؟
266
00:10:51,448 --> 00:10:53,666
.نه
.خيلي ساده ست
267
00:10:53,667 --> 00:10:56,619
ما ازت مي خوايم يه جادوي مکان يابي بخوني
268
00:10:56,620 --> 00:10:57,903
.و کمک مون کني بردارمون رو پيدا کنيم
269
00:10:57,904 --> 00:10:59,839
جادوگرايي که تو اين شهر جادو کنن
270
00:10:59,840 --> 00:11:02,123
.دستگير ميشن و بعدشم مي کُشنشون
271
00:11:02,125 --> 00:11:05,378
آره.در اين باره.مثل اينکه
272
00:11:05,379 --> 00:11:08,548
وقتي معامله مون رو سر سلاح مخفي "مارسل" بستيم
273
00:11:08,549 --> 00:11:12,385
.شما خواب بودي
روشي که
274
00:11:12,386 --> 00:11:14,303
.هر وقت يه جادوگر جادو کنه اون مي فهمه
275
00:11:14,304 --> 00:11:18,274
.يه دختره اين قدي
.بانمک،و عصبي
276
00:11:18,275 --> 00:11:21,526
داوينا"؟"
277
00:11:21,528 --> 00:11:23,863
کجا ديديش؟
278
00:11:23,864 --> 00:11:25,214
.نميدونم
279
00:11:25,215 --> 00:11:26,899
اون حرومزاده ي کوچولو وقتي منو
280
00:11:26,900 --> 00:11:30,069
.با ذهنش از پنجره انداخت بيرون،حافظه مو پاک کرد
281
00:11:30,070 --> 00:11:31,938
.بذار برم سر اصل مطلب
282
00:11:31,939 --> 00:11:33,856
.الايژا" دست "داوينا" ست"
283
00:11:33,857 --> 00:11:37,743
شما جادوگرا،فرض کردم شما ميخوايد "داوينا" رو
.از دست "مارسل" ازاد کنيد
284
00:11:37,744 --> 00:11:39,395
.ما نميدونيم اون کجاست
285
00:11:39,396 --> 00:11:41,998
.بايد جادو کنيم
286
00:11:41,999 --> 00:11:43,833
.داوينا" حسش مي کنه"
287
00:11:43,834 --> 00:11:45,668
...مگر اينکه،يه جادوگر ديگه
288
00:11:45,669 --> 00:11:48,421
.کمک کنه لاپوشونيش کنه
289
00:11:48,422 --> 00:11:51,173
،"مثلا "کتي
اون
290
00:11:51,174 --> 00:11:54,010
.جادوهاي قوي رو در اون زمان انجام بده
291
00:11:54,011 --> 00:11:55,678
که مي تونه يه پوششي رو بسازه
292
00:11:55,679 --> 00:11:58,963
.که جادوي کوچيک تون رو از ديدي "داوينا" مخفي کنه
293
00:12:00,799 --> 00:12:03,302
.کتي" گناه داره که بميره"
294
00:12:03,303 --> 00:12:05,737
...."سوفي دوراسکي"
295
00:12:07,573 --> 00:12:11,360
.تو در شرايطي نيستي که انقد اخلاقي فکر کني
296
00:12:11,361 --> 00:12:14,780
.تو نمي توني تو جنگ بدون هيچ تلفاتي پيروز بشي
297
00:12:14,781 --> 00:12:17,617
.اهميتي نداره که چقد تاسف بار هستن
298
00:12:17,618 --> 00:12:19,318
چند بار خون آشام ها
299
00:12:19,319 --> 00:12:23,421
،از ما جلو زدن
.با دونستن چيزايي که نبايد مي دونستن
300
00:12:23,423 --> 00:12:27,126
خواهر تو در ميدان شهر بخاطر
301
00:12:27,127 --> 00:12:30,713
،جادو کردن کشته شد
کي ميدونست اون دستگير ميشه؟
302
00:12:30,714 --> 00:12:34,216
اصلا تلاش کرد فرار کنه؟
303
00:12:34,217 --> 00:12:37,053
اون وقتي تو
304
00:12:37,054 --> 00:12:38,671
يه کشتي باري که در حال راه افتادن به "مي سي سي پي"بود
305
00:12:38,672 --> 00:12:40,856
.دستگير شد
306
00:12:40,857 --> 00:12:43,776
و بگو کي
307
00:12:43,777 --> 00:12:46,345
"توحلقه ي ارزشمند "مارسل
308
00:12:46,346 --> 00:12:50,015
لو داد که بياد به لنگر گاه؟
309
00:12:50,016 --> 00:12:53,018
."تيري"دوست پسر "کتي"
311
00:13:00,960 --> 00:13:03,862
.حق با توئه
.اون خوبه
312
00:13:03,863 --> 00:13:06,499
درسته؟
.بهش ميگم آقاي موسيقي
313
00:13:06,500 --> 00:13:09,168
.خانوم ها دوسش دارن
.ولي اون محل شون نميده
314
00:13:09,169 --> 00:13:12,004
.همه جا با اون جادوگر کوچولوي خوشگل مي پره
315
00:13:12,005 --> 00:13:16,542
ميگه دوسش داره
.ولي من نميدونم
316
00:13:16,543 --> 00:13:18,594
بهترين سربازت داره
317
00:13:18,595 --> 00:13:22,315
.با دشمنات دوستي مي کنه و تو اهميتي نميده
318
00:13:22,316 --> 00:13:25,551
خب،البته که اهميت ميدم
.ولي "تري" ديگه مرد شده
319
00:13:25,552 --> 00:13:27,320
.خودش واسه خودش تصميم مي گيره
320
00:13:27,321 --> 00:13:29,155
.واسه منم خوب کار مي کنه
321
00:13:29,156 --> 00:13:30,489
بعلاوه،اون کاري نمي کنه
322
00:13:30,490 --> 00:13:32,224
.که کارمون رو اينجا به خطر بندازه
323
00:13:32,225 --> 00:13:33,526
منظورم اينه
324
00:13:33,527 --> 00:13:37,229
.يه خون آشام مراسم خيريه را انداخته
325
00:13:37,230 --> 00:13:41,499
.ما اينجا يه انجمن داريم
.هيچ کس اقتشاش نمي کنه
326
00:13:43,452 --> 00:13:46,288
...هنوز
327
00:13:46,289 --> 00:13:49,542
.نمي خواي جادوگرا خيلي نترس بشن
328
00:13:49,543 --> 00:13:51,794
خبر دادنشون راجب وجود يه گرگينه تو شهر
329
00:13:51,795 --> 00:13:55,013
.منجر به ناپديد شدن شب رو هات شد
330
00:13:55,015 --> 00:13:56,465
مطمئنم در نظر گرفتي که
331
00:13:56,466 --> 00:13:58,916
.ممکنه حقه بوده باشه
332
00:14:03,389 --> 00:14:06,925
.شايد يه پيغام کوچولو بفرستم
333
00:14:06,926 --> 00:14:08,728
....."تيري"
334
00:14:08,729 --> 00:14:10,062
يه تيم از شب رو ها رو
335
00:14:10,063 --> 00:14:11,147
.امشب ببر براي آشوب
336
00:14:11,148 --> 00:14:12,531
.يکم شلوغ کاري کنيد
337
00:14:12,532 --> 00:14:16,601
.و "تري" خيلي بدش کن
338
00:14:20,939 --> 00:14:23,274
و اينطوري
من برگشتم اينجا
339
00:14:23,276 --> 00:14:25,327
...تا نزديک برادرام باشم چون...حقيقت اينکه
340
00:14:25,328 --> 00:14:27,446
.خانواده مهمه
درسته "کاميل"؟
341
00:14:27,447 --> 00:14:29,448
.کمي"،بايد اين اسم رو عوض کنم"
342
00:14:29,449 --> 00:14:31,449
.پسراي مست تو محل همش مي زدنم
343
00:14:31,451 --> 00:14:33,085
مطمئني که قبلا اينجا نبودي؟
344
00:14:33,086 --> 00:14:34,770
.قيافه ت آشنا ست
345
00:14:34,771 --> 00:14:36,422
!اوه
346
00:14:36,423 --> 00:14:38,791
.احتمالا اينورا منو ديدي
347
00:14:38,792 --> 00:14:41,427
تو دوست دختر "مارسل" نيستي؟
348
00:14:41,428 --> 00:14:44,296
.يه جوراي....يکي از دوستامه
349
00:14:44,297 --> 00:14:46,649
شنيدم که عاشق يه دختر مو بور
350
00:14:46,650 --> 00:14:48,734
.متصدي بار تو "روسو" بوده
351
00:14:48,735 --> 00:14:51,237
.از نظر من زيد بازي نبوده
352
00:14:51,238 --> 00:14:53,773
.اون يجورايي بهم ابراز علاقه مي کنه
353
00:14:53,774 --> 00:14:55,140
.نميدونم
354
00:14:55,141 --> 00:14:57,259
.اون خيلي جذابه
که يعني
355
00:14:57,260 --> 00:14:59,695
.من بايد رو پاشنه فرار کنم
356
00:14:59,696 --> 00:15:01,414
من خودم يه زماني
357
00:15:01,415 --> 00:15:02,698
.درگير اين روابط بودم
358
00:15:02,699 --> 00:15:04,282
.اون ها بدترينن
.نيستن
359
00:15:04,284 --> 00:15:05,418
اونايي که نمي توني تکونشون بدي
360
00:15:05,419 --> 00:15:06,419
.اگرچه تو بهتر ميدوني
361
00:15:06,420 --> 00:15:08,337
و تو هميشه بهتر ميدوني؟
362
00:15:08,338 --> 00:15:10,155
."دوست دارم "کمي
363
00:15:10,156 --> 00:15:12,291
اکثر دخترا تمايل دارن که
364
00:15:12,292 --> 00:15:14,493
.غرغرو باشن
.احمق هاي کوچولو
365
00:15:14,494 --> 00:15:16,629
...ممنون.....فکر کنم
366
00:15:16,630 --> 00:15:21,300
هي،من بايد يه مجلس خيريه ي مجلل
367
00:15:21,301 --> 00:15:23,936
.که اين آقاي خيرخواه برگذار کرده برم
368
00:15:23,937 --> 00:15:26,472
.واسه خودش "گتسبي"ـه
.مهموني گرفته
369
00:15:26,473 --> 00:15:28,840
علاقه داري؟
372
00:15:36,950 --> 00:15:38,284
.خواهر کوچولو
373
00:15:38,285 --> 00:15:40,236
خب،برادر،فکر کنم مطمئن شدم
374
00:15:40,237 --> 00:15:42,520
.که امشب هواس "مارسل" کاملا پرت ميشه
375
00:15:42,522 --> 00:15:43,956
ميشه بگي چجوري؟
376
00:15:43,957 --> 00:15:46,358
.فقط بذار بگم که هواسش به ما نيست
377
00:15:46,359 --> 00:15:48,410
.من تلاشم رو کردم
378
00:15:48,411 --> 00:15:49,662
از برگشت صحيح و سالم "الايژا" مطمن شدي؟
379
00:15:49,663 --> 00:15:52,081
دارم مطمئن ميشم که
380
00:15:52,082 --> 00:15:53,866
.امشب به دختر خوش قبلمون آسيبي نمي رسه
381
00:15:53,867 --> 00:15:55,000
يعني چي؟
382
00:15:55,001 --> 00:15:57,002
"ما به يه انگيزه ي مناسب براي "کيتي
383
00:15:57,003 --> 00:16:00,656
.احتياج داريم که يه طلسم قوي رو امشب اجرا کنه
384
00:16:00,657 --> 00:16:03,976
.دارم انگيزه مي سازم
385
00:16:03,977 --> 00:16:07,512
.مارسل" دستور داده که جادوگرا رو ادب کنن"
386
00:16:12,818 --> 00:16:14,370
!نه
387
00:16:14,371 --> 00:16:16,388
من فکر مي کنم
388
00:16:16,389 --> 00:16:18,190
.اوضاع درست پيش نره
389
00:16:18,191 --> 00:16:20,826
ميفهمي داري چيکار مي کني؟
390
00:16:20,827 --> 00:16:22,161
.خوبه
391
00:16:22,162 --> 00:16:24,579
!آها
392
00:16:32,755 --> 00:16:34,405
.هي
393
00:16:35,257 --> 00:16:37,343
.ممم
394
00:16:37,344 --> 00:16:39,244
اون بيرون چه خبره؟
395
00:16:39,245 --> 00:16:40,913
.قضيه "کلاوس"ـه
396
00:16:40,914 --> 00:16:42,414
اون "مارسل" رو متقاعد کرد
397
00:16:42,415 --> 00:16:44,383
.که جادوگرا دارن عليه ش کارايي مي کنن
398
00:16:44,384 --> 00:16:47,386
.مارسل" از مون خواسته که يه پيغامي رو برسونيم"
399
00:16:47,387 --> 00:16:49,522
و اگه اون فکر کنه من خبرتون کردم
400
00:16:49,523 --> 00:16:52,224
....چون عاشق يه جادوگرم
401
00:16:52,225 --> 00:16:54,259
.درسته
402
00:16:54,260 --> 00:16:57,429
."دوست دارم "کتي
403
00:16:57,430 --> 00:17:01,266
.و قول ميدم همه چي درست ميشه
404
00:17:01,267 --> 00:17:02,651
مارسل" شايد اهميتي"
405
00:17:02,652 --> 00:17:05,403
....به رابطه ي عاشقانه ي "تيري" نده
406
00:17:06,939 --> 00:17:09,624
.قبلا اين يکي رو گرفتم
407
00:17:13,078 --> 00:17:15,047
ولي جرايم ديگه اي هستن که اون
408
00:17:15,048 --> 00:17:17,449
...کمتر تمايل داره که به آسوني ببخشه
409
00:17:17,450 --> 00:17:20,386
!آه
!آه
410
00:17:20,387 --> 00:17:22,620
.تنهاش بذار
.ولش کن
411
00:17:32,509 --> 00:17:36,300
!کشتن يه خون آشام مثلا
412
00:17:38,687 --> 00:17:41,322
.غير قابل بخششه
413
00:17:44,860 --> 00:17:48,197
اگه "کيتي" اميدواره که عشق حقيقيش رو
414
00:17:48,198 --> 00:17:51,033
،از دست مجازات "مارسل" نگهداره
خب يه عمليات نجات
415
00:17:51,034 --> 00:17:54,336
.اونجوريي به يه چيز جادويي قطعا نياز داره
416
00:17:54,337 --> 00:17:57,790
....ولي بعد
417
00:17:57,791 --> 00:18:02,326
ولي آدم واسه عشق نميره،واسه چي بميره؟
418
00:18:15,312 --> 00:18:20,266
?
419
00:18:20,267 --> 00:18:23,487
??
420
00:18:23,488 --> 00:18:27,873
???
421
00:18:45,625 --> 00:18:48,294
خب،اين آهنگ الان خيلي
422
00:18:48,295 --> 00:18:50,295
.به اتفاقات امشب ميخوره
.بايد بگم
423
00:19:00,490 --> 00:19:03,410
.هي
424
00:19:03,411 --> 00:19:05,412
اون اينجا چيکار مي کنه؟
425
00:19:05,413 --> 00:19:07,363
براي منحرف کردن هواس "مارسل" چه راهي بهتر از اينکه
426
00:19:07,365 --> 00:19:09,482
.يه دختر انسان جلو راهش قرار بديم
427
00:19:09,483 --> 00:19:12,335
تو يه اتاق پر از خون آشام؟
428
00:19:15,288 --> 00:19:17,757
.سلام عزيزم
.خيلي زيبايي
429
00:19:19,126 --> 00:19:22,095
.اين مهموني مضحکه
430
00:19:22,096 --> 00:19:24,630
.ولي فکر کنم ميتونيم ازش لذت ببريم
431
00:19:26,883 --> 00:19:31,138
اون تو رابطه ها بدنامه؟
432
00:19:31,139 --> 00:19:33,724
.اون برادرشه
.در واقع
433
00:19:33,725 --> 00:19:36,443
.و خواهر من درست ميگه
434
00:19:36,444 --> 00:19:38,845
.خيلي جذاب به نظر مي رسي
435
00:19:38,846 --> 00:19:40,781
.بدجور به خودت رسيدي
436
00:19:40,782 --> 00:19:42,449
.خب،گول نخور عزيزم
437
00:19:42,450 --> 00:19:44,651
.من شيطاني ام که تغيير قيافه دادم
438
00:19:44,652 --> 00:19:46,952
.شما دو تا گپ بزنيد
.من نوشيدني ميخوام
439
00:19:48,905 --> 00:19:50,790
ميشه؟
.اوکي
440
00:19:56,463 --> 00:19:59,498
.ويسکي.لطفا
441
00:20:01,051 --> 00:20:03,869
.آه
442
00:20:05,172 --> 00:20:09,009
داري سعي مي کني خوب باشي دعوتش کردي اينجا؟
443
00:20:09,010 --> 00:20:11,645
.فکر مي کنم خيلي دلبره
444
00:20:11,646 --> 00:20:14,514
.مي تونم بهت بگم که چه قلب پاکي داره
445
00:20:14,515 --> 00:20:17,434
.شايدم من بدم بهت بخوريش
446
00:20:17,435 --> 00:20:20,719
. حسودي بهت مياد
447
00:20:23,106 --> 00:20:26,492
...اون يارويي که "ربکا" راجبش حرف ميزد
448
00:20:28,612 --> 00:20:30,997
.احساس مي کنم "مارسل" رو مي گفت
449
00:20:30,998 --> 00:20:32,916
.من نگرانش نيستم
450
00:20:32,917 --> 00:20:34,734
.گذشته اي داشتن
451
00:20:34,735 --> 00:20:36,920
.دارم فکر مي کنم که خواهرمون يکمي جنده ست
452
00:20:36,921 --> 00:20:39,005
!ها ها
453
00:20:39,006 --> 00:20:41,340
.خودش اين حرفو درآورده
454
00:20:43,660 --> 00:20:46,345
.گوش کن
455
00:20:47,747 --> 00:20:50,082
.يه لحظه ببخشيد
456
00:20:53,520 --> 00:20:55,889
."کمي"
457
00:20:55,890 --> 00:20:58,424
.هي،مهموني قاتلي
458
00:20:58,425 --> 00:21:00,310
.بيشتر از اين چيزاست
459
00:21:00,311 --> 00:21:01,528
...من دعوتت مي کردم
460
00:21:01,529 --> 00:21:03,029
نه،ما باهم مي پريديمو
461
00:21:03,030 --> 00:21:05,398
.توضيح لازم نيست
462
00:21:05,399 --> 00:21:08,285
.تو کاراي خودتو مي کني
.مطمئنم
463
00:21:08,286 --> 00:21:10,487
!چي،کجا ميري
464
00:21:10,488 --> 00:21:13,572
دارم به کارات نگاه مي کنم؟
465
00:21:13,574 --> 00:21:15,741
.بره به جهنم
467
00:21:50,476 --> 00:21:53,313
.تو نبايد اين بيرون باشي
468
00:21:53,314 --> 00:21:55,198
تو کي هستي؟
469
00:21:55,199 --> 00:21:56,449
.ببخشيد،نمي خواستم بترسونمت
470
00:21:56,450 --> 00:21:57,751
.من "سابين" ام.همديگه رو ديدم
471
00:21:57,752 --> 00:21:59,586
.از دوستاي "سوفي" ام
472
00:21:59,587 --> 00:22:01,755
.تو يکي از جادوگرايي
473
00:22:01,756 --> 00:22:03,173
سوفي" بهم گفت که"
474
00:22:03,174 --> 00:22:06,426
.الان که همه بيرونن بيام کنارت باشم
475
00:22:06,427 --> 00:22:10,597
.ميدوني،تو انتخاب شدي
476
00:22:10,598 --> 00:22:11,932
بچه اي که تو شکمته
477
00:22:11,933 --> 00:22:14,050
.نصف خون آشـــام نصف گرگينـــــه ست
478
00:22:14,051 --> 00:22:16,002
.تو و "کلاوس" يه چيز خاص رو بوجود آورديد
479
00:22:16,003 --> 00:22:19,306
.مثل "الايژا" حرف ميزني
480
00:22:19,307 --> 00:22:24,060
اون فکر مي کنه اين بچه
481
00:22:24,061 --> 00:22:28,211
.ما رو به يه خونواه ي بزرگ خوشحال تبديل مي کنه
.ولي الان غيبش زده
482
00:22:28,212 --> 00:22:32,541
.... و من حتي نميدوني
483
00:22:32,542 --> 00:22:36,122
.اين چيه
484
00:22:36,123 --> 00:22:37,357
،ميدوني
مي تونم يکاري کنم
485
00:22:37,358 --> 00:22:38,792
اگه بخواي
486
00:22:38,793 --> 00:22:40,527
.يعني مي تونم بفهمم دختره يا پسر
487
00:22:40,528 --> 00:22:42,662
.فکر مي کردم کاراي جادوگــري اينورا نمي توني بکني
488
00:22:42,663 --> 00:22:45,248
.اين جادو نيست
.فقط يه ترفند قديميه
489
00:22:45,249 --> 00:22:47,801
.که مادر بزرگم يادم داده
490
00:22:47,802 --> 00:22:49,535
.زود باش
491
00:22:49,536 --> 00:22:52,872
.بابا يه ذره کنجکاو باش
492
00:22:52,873 --> 00:22:56,426
??
493
00:22:56,427 --> 00:22:58,645
?
494
00:22:58,646 --> 00:23:01,748
???
495
00:23:01,749 --> 00:23:04,267
?
496
00:23:04,268 --> 00:23:07,070
.فکر کردم گفتي تو کاراي گروهي هستي
497
00:23:07,071 --> 00:23:09,322
.انجمن جمع آوري بودجه
498
00:23:09,323 --> 00:23:11,241
.جشن مي گيريم
.مردم کيف پول هاشون رو در ميارن
499
00:23:11,242 --> 00:23:12,692
.اينکار ديگه
500
00:23:12,693 --> 00:23:15,195
.فکر کنم من اون شيطاني ام که مي گفتي
501
00:23:15,196 --> 00:23:18,331
حتماً "ربکا" هم کارش همینه
502
00:23:18,332 --> 00:23:20,867
از قدیم باهم دوست بودیم
503
00:23:20,868 --> 00:23:22,619
سن و سال زیادیم نداره
504
00:23:22,620 --> 00:23:24,120
باید از من کوچیکتر باشه
505
00:23:24,121 --> 00:23:25,372
ولی بفهمی شاخ درمیاری
506
00:23:25,373 --> 00:23:26,873
بچه بودم که باهاش رفیق شدم
507
00:23:26,874 --> 00:23:29,042
میشه بس کنی دیگه
508
00:23:29,043 --> 00:23:33,880
الان فقط میخوام با تو باشم
509
00:23:33,881 --> 00:23:35,632
واقعاً که از تو کثیفتر ندیدم
510
00:23:35,633 --> 00:23:37,467
یه عوضی..درسته..؟
511
00:23:37,468 --> 00:23:41,087
مزخرف نگو،اتفاقاً در و پنجره باهم جورن
512
00:23:41,088 --> 00:23:44,590
میخواستی حواسش پرت بشه که شد دیگه
513
00:23:44,591 --> 00:23:47,310
514
00:23:47,311 --> 00:23:50,430
515
00:23:50,431 --> 00:23:53,283
516
00:23:53,284 --> 00:23:55,368
517
00:23:55,369 --> 00:24:00,040
518
00:24:00,041 --> 00:24:02,608
519
00:24:02,609 --> 00:24:03,877
من باید برم دیگه
520
00:24:03,878 --> 00:24:06,579
521
00:24:06,580 --> 00:24:09,299
522
00:24:09,300 --> 00:24:15,299
523
00:24:15,506 --> 00:24:19,392
524
00:24:19,393 --> 00:24:21,627
525
00:24:21,628 --> 00:24:23,013
یه لحظه ببخشین
526
00:24:23,014 --> 00:24:25,315
527
00:24:25,316 --> 00:24:30,437
528
00:24:30,438 --> 00:24:32,689
529
00:24:32,690 --> 00:24:34,640
530
00:24:34,641 --> 00:24:36,860
چه گُهی خوردی تو دوباره..؟
531
00:24:36,861 --> 00:24:38,611
زشته اینجا،ولش کن بابا
532
00:24:38,612 --> 00:24:40,613
533
00:24:40,614 --> 00:24:42,648
534
00:24:42,649 --> 00:24:47,203
535
00:24:47,204 --> 00:24:49,589
میدونم از نظر تو یه هیولا میاد
536
00:24:49,590 --> 00:24:51,441
مهم نیست که از نظر من چیه اون
537
00:24:51,442 --> 00:24:53,760
تیری" زده یه خون آشام کشته"
538
00:24:53,761 --> 00:24:56,162
"و اینم یعنی زیرپا گذاشتن قانون "مارسل
539
00:24:56,163 --> 00:24:58,465
هرگز نمی بینیش دیگه
540
00:24:58,466 --> 00:25:01,768
541
00:25:01,769 --> 00:25:05,004
مگه اینکه ما نجاتش بدیم
542
00:25:05,005 --> 00:25:06,940
ما..؟
543
00:25:06,941 --> 00:25:09,342
میخوام یه هم تبار خودمو نجات بدم
544
00:25:09,343 --> 00:25:12,445
حالا میخوای نجاتش بدی یا نه؟
545
00:25:12,446 --> 00:25:15,181
فقط یه راه وجود داره که هردو انجامش بدیم
546
00:25:15,182 --> 00:25:17,032
547
00:25:18,451 --> 00:25:22,354
548
00:25:27,610 --> 00:25:28,794
آماده ای..؟
549
00:25:32,198 --> 00:25:35,467
550
00:25:45,044 --> 00:25:47,496
551
00:25:56,322 --> 00:25:59,808
"یه اتفاقاتی داره میفته "مارسل
552
00:26:06,475 --> 00:26:08,977
553
00:26:24,660 --> 00:26:27,279
سحر و جادو
554
00:26:27,280 --> 00:26:29,198
حالا میخوام خودت عین یه بچه خوب بگی چی شده
555
00:26:29,199 --> 00:26:30,333
هی،بیخیال شو دیگه
556
00:26:30,334 --> 00:26:32,284
زود باش بنال ببینم
557
00:26:32,285 --> 00:26:34,620
مشغول بهم زدن پاتیل بودیم که
558
00:26:34,621 --> 00:26:36,238
یهو سرو کله این یارو ولگرده پیدا شد
559
00:26:36,239 --> 00:26:38,708
"نه گذاشت و نه برداشت پرید به "کیتی
560
00:26:38,709 --> 00:26:40,209
اسمش "مکس" بود
تبدیل خودم بود الاغ
561
00:26:40,210 --> 00:26:42,628
تازه واسه چی باید حمله کنه آخه
562
00:26:42,629 --> 00:26:45,381
دختره که جادوگره
اونم خون آشام
563
00:26:45,382 --> 00:26:49,083
الانم که سینه قبرستونه
564
00:26:50,803 --> 00:26:54,056
بابا از دستی که نکُشتمش
565
00:26:54,057 --> 00:26:56,892
پا گداشتی رو مهمترین قانونم
566
00:26:56,893 --> 00:26:59,094
تو اون روحت
567
00:26:59,095 --> 00:27:02,031
الان چند ساله باهمیم، 70سال؟
568
00:27:02,032 --> 00:27:03,432
آره
569
00:27:03,433 --> 00:27:05,217
تورو به یه موجود ابدی تبدیل کردمت یا نه
570
00:27:05,218 --> 00:27:07,737
یه هدیه بزرگ بهت دادم یا نه
571
00:27:07,738 --> 00:27:11,457
خب منم همه این مدت بهت وفادار موندم
572
00:27:11,458 --> 00:27:13,876
هستم و می مونم
573
00:27:13,877 --> 00:27:17,446
"هنوز دوست دارم "مارسل
574
00:27:17,447 --> 00:27:20,382
قسم میخورم
هیچی عوض نشده
575
00:27:31,977 --> 00:27:33,796
راست میگفتی عزیزم
576
00:27:33,797 --> 00:27:36,731
خیلی زود داغ میکنه نه؟
577
00:27:40,135 --> 00:27:44,322
فکر کنم این لحظه خوب یادم بمونه
578
00:28:05,211 --> 00:28:09,798
داخل مغازه دوست دخترش پیدا کردم
579
00:28:16,021 --> 00:28:17,890
که هنوز بهم علاقه داری اره؟
580
00:28:17,891 --> 00:28:19,842
خیلی مسخره ست ولی نمیدونم چجوری
581
00:28:19,843 --> 00:28:21,811
دست دوست دختر جادوگرت به
582
00:28:21,812 --> 00:28:22,978
جادویی رسیده که خودم مخفیش کردم
583
00:28:22,979 --> 00:28:24,363
"روحمم ازین خبر نداره "مارسل
584
00:28:24,364 --> 00:28:25,514
ببند دهنتو
585
00:28:25,515 --> 00:28:26,615
می بینم که انگشتر روز
586
00:28:26,616 --> 00:28:27,900
همونی که خودم بهت دادمش تو دستته
587
00:28:27,901 --> 00:28:29,735
پس واسه چی رفتی دنبال یه انگشتر روز دیگه
588
00:28:29,736 --> 00:28:31,520
غیر از اینکه تو و اون رفیق جون جونیت
589
00:28:31,521 --> 00:28:33,856
میخواستین بزنین به چاک و واسه خودتون حکومت درست کنین
590
00:28:33,857 --> 00:28:34,957
"دروغه "مارسل
591
00:28:34,958 --> 00:28:36,659
معنی رفیق فاب بودنم فهمیدم
592
00:28:36,660 --> 00:28:38,961
دوست هیچوقت دروغ نمیگه
قانون زیر پا نمیذاره
593
00:28:38,962 --> 00:28:42,213
و از مال رفیقش دزدی نمیکنه
594
00:28:52,057 --> 00:28:56,011
595
00:28:56,012 --> 00:28:58,313
به جرم قتل یکی از هم تباران خودمون
596
00:28:58,315 --> 00:29:00,149
من "تیری ونچور" رو
597
00:29:00,150 --> 00:29:02,333
به 100 سال حبس محکوم میکنم
598
00:29:06,188 --> 00:29:09,157
هنوز اولشه
599
00:29:23,706 --> 00:29:25,958
کار درستی داری انجام میدی
600
00:29:25,959 --> 00:29:29,512
فقط اینجوری میشه "الایژا" رو پیدا کنیم
601
00:29:29,513 --> 00:29:32,597
کاری که لازم باشه انجام میدم
602
00:30:03,412 --> 00:30:05,581
کیتی"..نه"
603
00:30:05,582 --> 00:30:07,917
چقدر وقت شناسی دختر
604
00:30:07,918 --> 00:30:09,417
605
00:30:13,622 --> 00:30:14,923
606
00:30:30,656 --> 00:30:32,323
زود باش
607
00:30:33,289 --> 00:30:34,994
608
00:30:34,995 --> 00:30:36,160
..نه
609
00:30:45,821 --> 00:30:49,625
واسه نجات عشقت اومدی اینجا
610
00:30:49,626 --> 00:30:52,928
خب پس بجُنب دختر دیگه
611
00:30:52,929 --> 00:30:54,663
612
00:30:54,664 --> 00:30:56,599
613
00:30:56,600 --> 00:30:58,183
بمیر حرومزاده عوضی
614
00:30:58,184 --> 00:31:00,468
"نه.."کیتی
615
00:31:07,893 --> 00:31:11,012
یه اتفاقی افتاده
جادوش کار نمیکنه دیگه
616
00:31:12,448 --> 00:31:13,682
میتونم ادامه بدم خودم
617
00:31:13,683 --> 00:31:15,150
نه نمیتونی
اینجوری میفهمه
618
00:31:15,151 --> 00:31:17,953
نه،میتونم "داوینا" رو پیداش کنم
فقط یه ذره دیگه باید برم جلو
619
00:31:17,954 --> 00:31:19,672
شاید جنابالی دوست داشته باشی
620
00:31:19,673 --> 00:31:21,189
واسه نجاتش بمیری
ولی "هیلی" و بچه ش
621
00:31:21,190 --> 00:31:22,791
اونام با اینکار میمیرن
622
00:31:22,792 --> 00:31:23,993
دیگه "الایژا" مارو نمیبخشه
623
00:31:23,994 --> 00:31:26,861
تازه دیگه نمیشه نجاتش داد
624
00:31:28,196 --> 00:31:31,198
همه چی تمومه
شکست خوردیم
625
00:31:34,053 --> 00:31:37,388
نه.."کیتی"..نه..نه
626
00:31:39,642 --> 00:31:41,375
نه
627
00:32:03,410 --> 00:32:06,663
یک کلام بهم بگو
628
00:32:06,664 --> 00:32:09,010
واقعاً ارزش داشت..؟
629
00:32:10,250 --> 00:32:12,639
عاشقش بودم
630
00:32:14,932 --> 00:32:17,756
631
00:32:20,760 --> 00:32:22,946
از بتن درجه یک استفاده کن
632
00:32:22,947 --> 00:32:25,777
بذار پودر بشه
633
00:32:39,312 --> 00:32:41,814
634
00:32:54,995 --> 00:32:58,164
کمی" این چیزا رو تا کجاش دید؟"
635
00:32:58,165 --> 00:33:01,367
فقط تا جایی که داشتی دعوا میکردی
636
00:33:01,368 --> 00:33:04,202
پس میشه یجوری ردیفش کرد
637
00:33:07,123 --> 00:33:10,010
خیلی دوسش داری نه..؟
638
00:33:10,011 --> 00:33:13,146
خوشحالم از اینکه هیچ نقشی تو این جریان نداره
639
00:33:13,147 --> 00:33:15,632
گاهی اوقات حال میده که
640
00:33:15,633 --> 00:33:17,996
دنیا رو از دید آدما نگاه کنی
641
00:33:21,488 --> 00:33:26,109
در مورد "تیری" هم واقعاً شرمنده
642
00:33:26,110 --> 00:33:29,663
معلومه که خیلی باهم شیش بودین
643
00:33:29,664 --> 00:33:31,614
زیر پر و بالشو خودم گرفتم
644
00:33:31,615 --> 00:33:33,515
ولی معلومه که خیلی اشتباه میکردم
645
00:33:33,517 --> 00:33:35,805
این چیزا که آرومت نمیکنه بابا
646
00:33:41,591 --> 00:33:45,845
امشب جونمو نجات دادی
یک هیچ به نفع تو
647
00:33:45,846 --> 00:33:49,248
خواستی که برادرتو بهت برگردونم
648
00:33:49,249 --> 00:33:51,780
به نظر کمترین کاری که از دستم برمیاد همینه
649
00:34:17,410 --> 00:34:20,279
کمی"..بیخودی چاپلوسی نکن فایده نداره"
650
00:34:20,280 --> 00:34:21,748
میدونم واسه چی اومدی اینجا
651
00:34:21,749 --> 00:34:23,066
اومدی تا بازم سنگ دوست جونتو
652
00:34:23,067 --> 00:34:24,501
به سینه بزنی
653
00:34:24,502 --> 00:34:25,668
لطف میکنی ولی
654
00:34:25,669 --> 00:34:27,120
ولی تو قبلاً هم پا خورده بودی
655
00:34:27,121 --> 00:34:29,488
و نمیخوای بازم ریسک بکنی دیگه
656
00:34:29,490 --> 00:34:31,591
یه چیزی شبیه به همین
657
00:34:31,592 --> 00:34:34,444
مردی که امشب دیدم
658
00:34:34,445 --> 00:34:38,181
اون کسی نبود که دنبالش بودم
659
00:34:38,182 --> 00:34:40,066
و موقعی که اینقدر زود رنگ عوض میکنه
660
00:34:40,067 --> 00:34:43,803
دیگه فقط تنها دلت نشکسته
661
00:34:43,804 --> 00:34:47,389
دیگه بهش اعتمادم نداری
662
00:34:49,192 --> 00:34:54,634
کمیل"،یه مدیر بار شجاع"
663
00:35:04,758 --> 00:35:06,479
ببخشین
664
00:35:07,927 --> 00:35:11,530
ولی ازت میخوام که یه شانس دیگه بهش بدی
665
00:35:11,532 --> 00:35:13,733
666
00:35:13,734 --> 00:35:17,603
که اینطور،به نظرم داشتم اشتباه میکردم
667
00:35:17,604 --> 00:35:20,039
نه اتفاقاً داشتی درست فکر میکردی
668
00:35:20,040 --> 00:35:23,625
ولی هرکدوم یه نقش واسه بازی کردن داریم
669
00:35:25,445 --> 00:35:28,898
"رفتی خونه "مارسل
باهاش رقصیدی
670
00:35:28,899 --> 00:35:31,834
خیلی ناراحت شدی که دیدی داره دعوا میکنه
671
00:35:31,835 --> 00:35:34,287
غیر از این،تنها چیز دیگه ای که یادته
672
00:35:34,288 --> 00:35:37,539
این بود که مهمونی توپی بود
673
00:35:40,793 --> 00:35:43,478
674
00:35:49,602 --> 00:35:52,522
امشب یه شکست تاریخی و افسانه ای داشتیم
675
00:35:52,523 --> 00:35:54,640
اتفاقاً برعکس خواهر جون
676
00:35:54,641 --> 00:35:57,143
نقشه امشب فوق العاده بود
677
00:35:57,144 --> 00:35:58,578
باز خُل شدی؟
678
00:35:58,579 --> 00:36:00,479
قبل از اینکه "سوفی" کارشو تموم کنه "کیتی" مُرد
679
00:36:00,480 --> 00:36:03,649
میدونم،چون خودم اینکارو کردم
680
00:36:03,650 --> 00:36:05,752
ببخشید چی شد؟
681
00:36:05,753 --> 00:36:08,454
محال بود این جادوگر فدایی ما
682
00:36:08,455 --> 00:36:09,906
نتونه ترتیب این
683
00:36:09,907 --> 00:36:11,757
جناب "مارسل" رو بده
684
00:36:11,759 --> 00:36:14,761
حالام چون جونشو نجات دادم
685
00:36:14,762 --> 00:36:19,515
شده عین خر خودم
دارم سواری میگیرم
686
00:36:19,516 --> 00:36:22,051
بیچاره "سوفی" بهت اعتماد کرد
687
00:36:22,052 --> 00:36:25,171
من علی رغم میلم بهت اعتماد کردم
688
00:36:25,172 --> 00:36:29,342
چرا خودت به خواب میزنی
689
00:36:29,343 --> 00:36:30,810
جادوگر جماعت
690
00:36:30,811 --> 00:36:32,111
جز خودش به کسی فکر نمیکنه
691
00:36:32,112 --> 00:36:34,981
اینا فقط دنبال "داوینا" میگردن تا دخلشو بیارن
692
00:36:34,982 --> 00:36:36,232
فکر کردی پیداش کنن چی میشه
693
00:36:36,233 --> 00:36:38,985
راحت بی خیال میشن
694
00:36:38,986 --> 00:36:40,069
معلومه که نمیشن
695
00:36:40,070 --> 00:36:41,955
از قدرت "داوینا" بر ضد
696
00:36:41,956 --> 00:36:43,456
همه مون استفاده میکنن
697
00:36:43,457 --> 00:36:45,992
حتی اگه راستم بگی
قرار بود "الایژا" رو پیدا کنیم
698
00:36:45,993 --> 00:36:48,161
و تو همه چیو خراب کردی
699
00:36:48,162 --> 00:36:51,447
هیچوقت بهم اعتماد نمیکنی
700
00:36:51,448 --> 00:36:54,334
با نجات جون "مارسل" تونستم
اعتمادشو جلب کنم
701
00:36:54,335 --> 00:36:56,336
تا حدی که قرار شد
702
00:36:56,337 --> 00:36:59,005
الایژا" رو بهم پس بده"
703
00:36:59,006 --> 00:37:00,590
وقتش که برسه
704
00:37:00,591 --> 00:37:02,759
هرچیزی که درباره اون دختر
705
00:37:02,760 --> 00:37:05,778
یعنی "داوینا" میدونه بهم میگه
706
00:37:05,779 --> 00:37:08,713
بعدشم دختره میشه مال خودم
707
00:37:10,350 --> 00:37:12,101
"اتفاقاً اینو باور دارم "نیک
708
00:37:12,102 --> 00:37:14,687
که دست رو هرچیزی بذاری بدستش میاری
709
00:37:14,688 --> 00:37:16,806
کار همیشگیته
710
00:37:16,807 --> 00:37:19,224
دیگه ام واست مهم نیست که این وسط کی قربونی میشه
711
00:37:22,495 --> 00:37:25,230
ازت متنفرم
712
00:37:41,592 --> 00:37:44,827
713
00:37:46,764 --> 00:37:49,934
حسابی نگرانت بودم
خوبی تو..؟
714
00:37:49,935 --> 00:37:51,102
ممنون عزیزم
715
00:37:51,103 --> 00:37:52,470
هرکاری میکردی احساس میکردم
716
00:37:52,471 --> 00:37:53,888
خیلی کمکم کردی
717
00:37:53,889 --> 00:37:55,640
یه اصیل بهت حمله کرده بود درسته؟
718
00:37:55,641 --> 00:37:58,309
راستش،امشب "کلاوس" بود که نجاتم داد
719
00:37:58,310 --> 00:37:59,944
میخوام دشمنی بین خودمونو تموم کنم
720
00:37:59,945 --> 00:38:01,779
اولین کارمم اینکه که
برادرشو بهش پس بدم
721
00:38:01,780 --> 00:38:05,816
نه
چی..؟
722
00:38:05,817 --> 00:38:08,736
"داوینا"
میگم نه
723
00:38:08,737 --> 00:38:11,955
مگه خودت نگفتی خیلی خطرناکن
724
00:38:14,024 --> 00:38:16,826
تا زمانیکه راه کُشتن اینارو پیدا نکنم تحویلش نمیدم
725
00:38:21,832 --> 00:38:24,551
726
00:38:35,346 --> 00:38:38,683
گفتم شاید بخوای بدونی که
727
00:38:38,684 --> 00:38:40,883
قراره "الایژا" رو بهمون پس بدن
728
00:38:43,738 --> 00:38:45,556
تبریک
729
00:38:45,557 --> 00:38:49,576
فکر کنم پلید بودنم خوبیهای زیادی داره
730
00:38:52,530 --> 00:38:57,000
زیاد"الایژا" رو نمیشناسی
ولی مطمئنم دلت واسش تنگ شده
731
00:38:59,053 --> 00:39:02,072
مگه این برادرم چی داره که
732
00:39:02,073 --> 00:39:05,175
اینجوری همه واسش سر و دست میشکونن
733
00:39:06,711 --> 00:39:10,079
رفتار خوبی باهام داشت
734
00:39:11,349 --> 00:39:12,883
یه وقتایی خودمم شک میکنم که
735
00:39:12,884 --> 00:39:15,803
خونواده منم رستگار شدنی هست یا نه
736
00:39:15,804 --> 00:39:20,874
هی،امروز یه چیزی فهمیدم
737
00:39:22,779 --> 00:39:25,178
فکر کنم بچه مون دختره
738
00:39:32,269 --> 00:39:34,372
با این وجود هر بار که وسوسه میشم
739
00:39:34,373 --> 00:39:39,577
مثل قبل بشم،یه چیزی مانع برگشتنم میشه
740
00:39:39,578 --> 00:39:42,579
و باعث میشه ایمان بیارم
741
00:39:58,813 --> 00:40:00,296
داری تعقیبم میکنی
742
00:40:11,092 --> 00:40:14,110
شایدم اتفاقی دیدمت
743
00:40:28,659 --> 00:40:31,796
گفته بودم این اتحاد اهریمنی
744
00:40:31,797 --> 00:40:35,515
عاقبت خوبی نداره یا نه
745
00:40:37,284 --> 00:40:40,087
حداقل من یه کاری میکنم
746
00:40:40,088 --> 00:40:41,938
ولی تو چی..؟
747
00:40:47,011 --> 00:40:49,446
سابین"،خودت بگو چی دیدی"
748
00:40:51,649 --> 00:40:55,118
اون دختره..همون گرگینه
749
00:40:57,154 --> 00:41:00,491
فکر کنم بچه ش دختر باشه
750
00:41:00,492 --> 00:41:02,526
نه..صبر کن یه لحظه
751
00:41:02,527 --> 00:41:04,328
چرا باید صبر کنم؟
752
00:41:04,329 --> 00:41:07,497
خواهشاً نگی یه "کلاوس" کوچولو حامله ام که سکته میکنم
763
00:41:58,714 --> 00:42:03,515
نایت مووی و جهان زیرنویس تقدیم می کنند
،AliPakbaz،مترجمین:پریســا،روژان
WoRldSubTitle4 & NightMovie