1
00:00:00,917 --> 00:00:02,485
Previously on "The Originals."
2
00:00:02,486 --> 00:00:04,646
This town was my home once.
3
00:00:04,647 --> 00:00:05,713
I want it back.
4
00:00:05,715 --> 00:00:09,585
You are free. Go far away
and never come back.
5
00:00:09,586 --> 00:00:11,420
Every werewolf will be a bundle of fur
6
00:00:11,421 --> 00:00:14,289
and sharp teeth tonight whilst your
cursed crescent clan will be...
7
00:00:14,290 --> 00:00:15,824
Human but only for a few hours
8
00:00:15,825 --> 00:00:17,959
and won't be again
until the next full moon.
9
00:00:17,961 --> 00:00:18,960
I'm Jackson.
10
00:00:19,395 --> 00:00:20,494
You're the wolf who's been watching me.
11
00:00:20,895 --> 00:00:23,198
You were supposed to be my wife.
12
00:00:23,199 --> 00:00:24,566
It's herbs ground into paste.
13
00:00:24,732 --> 00:00:27,469
On the next full moon when your
people become human, feed it to them.
14
00:00:27,470 --> 00:00:28,804
The curse will be broken.
15
00:00:28,805 --> 00:00:33,007
I've been hexed,
and I don't know how long I have.
16
00:00:33,009 --> 00:00:35,610
The ancestors said
they'd do horrible things
17
00:00:35,611 --> 00:00:38,163
to me if I misused my magic again.
18
00:00:38,329 --> 00:00:40,115
Marcellus, you are here by exiled.
19
00:00:40,116 --> 00:00:44,002
If I so much as find a trace of
you, it will not end well for you.
20
00:00:44,168 --> 00:00:45,453
Nicely done, brother.
21
00:00:45,454 --> 00:00:47,255
You're beginning to sound like me.
22
00:00:52,627 --> 00:00:54,529
They say the passage of time
23
00:00:54,530 --> 00:00:56,765
will heal all wounds...
24
00:00:58,867 --> 00:01:04,204
But the greater the loss,
the deeper the cut...
25
00:01:09,378 --> 00:01:12,980
And the more difficult the
process to become whole again.
26
00:01:15,016 --> 00:01:21,015
The pain may fade, but scars serve
as a reminder of our suffering
27
00:01:22,825 --> 00:01:28,824
and make the bearer all the more
resolved never to be wounded again.
28
00:01:32,433 --> 00:01:34,636
So as time moves along,
29
00:01:36,319 --> 00:01:40,575
we get lost in distractions,
30
00:01:40,576 --> 00:01:43,176
act out in frustration...
31
00:01:45,897 --> 00:01:47,774
React with aggression...
32
00:01:50,685 --> 00:01:52,487
Give in to anger.
33
00:01:55,990 --> 00:02:01,989
All the while, we plot and plan
as we wait to grow stronger.
34
00:02:06,701 --> 00:02:11,071
Then before we even realize
that so much time has passed...
35
00:02:16,977 --> 00:02:22,083
We are healed, ready
to begin anew.
36
00:02:22,084 --> 00:02:25,953
Spoken like a man who's
made peace with his demons.
37
00:02:25,954 --> 00:02:29,890
My demons are dead
or chased off.
38
00:02:29,891 --> 00:02:34,061
Yes, apart from the one lingering
monster with whom you share a bed.
39
00:02:34,062 --> 00:02:37,230
I trust you can find your
clothing and the door.
40
00:02:47,792 --> 00:02:52,780
You do recall that... woman
tortured our sister?
41
00:02:52,781 --> 00:02:55,649
She also revealed the truth
about our sister's treachery.
42
00:02:55,650 --> 00:02:58,251
And as a consequence,
Rebekah is gone forever.
43
00:02:58,253 --> 00:03:00,587
A desire which she apparently
harbored for quite some time!
44
00:03:00,588 --> 00:03:02,140
Niklaus, it has been a month.
45
00:03:02,306 --> 00:03:04,791
Now I feel our sister's
loss as deeply as you,
46
00:03:04,792 --> 00:03:06,493
but you must stop distracting yourself
47
00:03:06,494 --> 00:03:07,995
with this ridiculous
behavior and channel it
48
00:03:07,996 --> 00:03:09,356
into some kind of action.
49
00:03:09,522 --> 00:03:11,198
Why must I exactly?
50
00:03:11,199 --> 00:03:12,799
Because over the course
of Marcel's tenure,
51
00:03:12,800 --> 00:03:15,335
the city grew accustomed
to having a King.
52
00:03:15,336 --> 00:03:17,504
You wanted this throne.
53
00:03:17,505 --> 00:03:20,539
Now you must accept the
responsibility that accompanies that.
54
00:03:20,541 --> 00:03:24,511
Apologies, but I'm rather
ensconced in other pursuits.
55
00:03:24,512 --> 00:03:28,315
If you can so easily neglect your home,
56
00:03:28,316 --> 00:03:31,618
I wonder what will become
of your daughter.
57
00:03:31,619 --> 00:03:32,986
Have you forgotten what it was like
58
00:03:32,987 --> 00:03:35,132
to live beneath the threat of violence?
59
00:03:35,298 --> 00:03:39,659
We must work together, Niklaus.
60
00:03:39,660 --> 00:03:41,727
Let's make this city whole again.
61
00:03:44,998 --> 00:03:48,728
Perhaps it is too broken to mend.
62
00:03:59,179 --> 00:04:02,347
If you won't do anything, I will.
63
00:04:06,310 --> 00:04:08,053
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/
64
00:04:08,054 --> 00:04:10,089
St. Anne's has
long been neutral ground
65
00:04:10,090 --> 00:04:14,588
in our city, so it's only fitting
that we gather in this chamber
66
00:04:14,754 --> 00:04:16,662
at the behest of Elijah Mikaelson
67
00:04:17,048 --> 00:04:20,133
to bring harmony
to this place we call home.
68
00:04:20,134 --> 00:04:21,734
Thank you all for coming.
69
00:04:21,735 --> 00:04:24,806
Yes, thank
you, and welcome.
70
00:04:27,740 --> 00:04:32,244
These are the rules of the city
according to Marcel Gerard...
71
00:04:33,746 --> 00:04:37,819
Which of course no longer
apply because I am in charge.
72
00:04:38,352 --> 00:04:39,752
You said if we came along that
73
00:04:39,753 --> 00:04:41,948
we would get to run things by ourselves.
74
00:04:42,114 --> 00:04:44,534
Never mentioned anything
about making yourself King.
75
00:04:44,700 --> 00:04:46,692
While you were each
selected to represent
76
00:04:46,693 --> 00:04:48,361
your own communities,
and I'll honor that.
77
00:04:48,362 --> 00:04:52,565
However, issues which arise between
factions, they will come to me.
78
00:04:52,566 --> 00:04:55,067
Now we are all
to some extent responsible
79
00:04:55,068 --> 00:04:56,936
for the current chaos in the city.
80
00:04:56,937 --> 00:05:01,176
However, you have one very, very
simple choice ahead of you here.
81
00:05:01,575 --> 00:05:05,410
You can all play nicely
together, or you can leave.
82
00:05:07,613 --> 00:05:11,144
Bay lavi à cette fleur.
83
00:05:11,310 --> 00:05:13,980
Bay lavi à cette fleur.
84
00:05:14,146 --> 00:05:16,589
Bay lavi à cette fleur.
85
00:05:16,590 --> 00:05:18,323
Maintenent.
86
00:05:21,660 --> 00:05:23,395
See, Davina?
It's easy.
87
00:05:23,396 --> 00:05:25,116
All you have to do is try.
88
00:05:25,282 --> 00:05:26,932
I am trying.
89
00:05:26,933 --> 00:05:30,970
Trying and failing ever
since you came back.
90
00:05:30,971 --> 00:05:34,273
When are you gonna stop being
such a bitch to me, Monique?
91
00:05:34,274 --> 00:05:36,962
When you stop being weak.
92
00:05:37,128 --> 00:05:43,093
You're supposed to be a harvest girl,
but maybe you don't belong here.
93
00:05:43,259 --> 00:05:46,585
Maybe you never did.
94
00:05:54,860 --> 00:05:56,094
Shouldn't you be out there
playing fight club
95
00:05:56,095 --> 00:05:58,030
with the rest of the frat boys?
96
00:05:58,031 --> 00:05:59,932
Nah. That's just for pecking order.
97
00:05:59,933 --> 00:06:02,033
They already know who's the Alpha.
98
00:06:03,635 --> 00:06:05,036
Ohh!
99
00:06:08,807 --> 00:06:09,942
Next up!
100
00:06:24,990 --> 00:06:27,392
You got to try Tucker's ribs.
101
00:06:27,393 --> 00:06:29,394
Then what? Then we're
gonna go play horseshoes?
102
00:06:29,395 --> 00:06:31,830
Hey. Don't mock country living, darling.
103
00:06:31,831 --> 00:06:33,852
Sorry. This is just
a lot more family fun
104
00:06:34,333 --> 00:06:35,520
than I'm used to.
105
00:06:35,686 --> 00:06:37,772
Well, maybe I can
help you get used to it.
106
00:06:38,271 --> 00:06:40,358
Then all we got to do is just forget
107
00:06:40,524 --> 00:06:42,694
that she spent half her life with humans
108
00:06:42,860 --> 00:06:44,863
and the other half with vampires.
109
00:06:45,029 --> 00:06:46,577
Ollie, back off.
110
00:06:46,579 --> 00:06:49,414
It's ok. If the runt of the
litter has got something to say,
111
00:06:49,415 --> 00:06:51,216
he should say it.
112
00:06:51,217 --> 00:06:52,984
You know, word from the quarter is
113
00:06:52,985 --> 00:06:55,620
your boy Elijah's holding
some kind of power summit.
114
00:06:55,621 --> 00:06:58,501
Guess who wasn't invited.
115
00:06:58,667 --> 00:07:00,291
Where did you hear this?
116
00:07:00,292 --> 00:07:01,659
It doesn't matter.
117
00:07:01,660 --> 00:07:03,094
The point is is that
we're stuck here living
118
00:07:03,095 --> 00:07:05,563
in the swamp while
your vampire boyfriend's
119
00:07:05,564 --> 00:07:08,665
deciding who gets what in the city,
120
00:07:08,667 --> 00:07:10,268
but I guess that shows
how much respect he's got
121
00:07:10,269 --> 00:07:11,973
for the werewolves, huh?
122
00:07:15,873 --> 00:07:17,675
This is our city, too.
123
00:07:17,676 --> 00:07:19,310
We should be able to go
wherever the hell we want.
124
00:07:19,311 --> 00:07:20,878
We would consider it an act of war.
125
00:07:20,879 --> 00:07:22,613
We're getting nowhere.
You vile creatures
126
00:07:22,614 --> 00:07:23,981
cannot agree...
127
00:07:23,982 --> 00:07:27,697
Father, calm yourself, please.
128
00:07:27,863 --> 00:07:29,187
Thank you.
129
00:07:29,188 --> 00:07:31,421
Now returning
to the issue of boundaries,
130
00:07:31,423 --> 00:07:32,857
you will all heed to the following.
131
00:07:32,858 --> 00:07:34,926
Are you serious?
132
00:07:34,927 --> 00:07:37,728
You're dividing up the city, and the
werewolves don't even get a say?
133
00:07:37,729 --> 00:07:39,009
What the hell is she doing here?
134
00:07:39,124 --> 00:07:40,230
Diego, sit.
135
00:07:42,600 --> 00:07:43,835
We are not dividing the city.
136
00:07:43,836 --> 00:07:44,936
We're establishing boundaries...
137
00:07:44,937 --> 00:07:46,003
No, Elijah!
138
00:07:46,004 --> 00:07:51,175
There is not gonna be a peace
if the werewolves are excluded.
139
00:07:51,176 --> 00:07:54,057
They want a seat at the table...
140
00:07:54,223 --> 00:07:56,643
And if they don't get one,
141
00:07:56,809 --> 00:07:59,617
I can guarantee that
you will all regret it.
142
00:08:10,156 --> 00:08:11,738
Do you have any idea what it took
143
00:08:11,739 --> 00:08:13,014
just to get those people
in one room together?
144
00:08:13,015 --> 00:08:17,029
No, actually, I don't because I
didn't even know what you were doing
145
00:08:17,030 --> 00:08:18,363
out here until someone else told me.
146
00:08:18,364 --> 00:08:20,165
Tell me something, Elijah.
147
00:08:20,166 --> 00:08:22,901
Did you leave the werewolves
out because of me?
148
00:08:22,902 --> 00:08:25,604
I excluded them because they no
longer reside in the french quarter.
149
00:08:25,605 --> 00:08:28,606
My immediate concern is to end
the mounting conflict here.
150
00:08:28,608 --> 00:08:31,443
Now I can assure you once
this treaty is solidified
151
00:08:31,444 --> 00:08:33,211
it will expand to include your people.
152
00:08:33,212 --> 00:08:35,047
And until then, I should tell them what?
153
00:08:35,048 --> 00:08:37,115
Sit, stay, roll over?
154
00:08:37,116 --> 00:08:40,418
I would prefer that you remove
yourself from the process altogether.
155
00:08:46,024 --> 00:08:48,527
Hayley, are you absolutely certain
156
00:08:48,528 --> 00:08:50,561
that you shouldn't
return to the compound?
157
00:08:54,232 --> 00:08:57,502
You think the baby belongs there?
158
00:08:57,503 --> 00:08:59,539
You think that's where she'll be safe?
159
00:08:59,705 --> 00:09:03,241
Is the bayou any better?
160
00:09:03,242 --> 00:09:06,344
The wolves deserve a voice.
161
00:09:06,345 --> 00:09:09,614
Give them one.
162
00:09:09,615 --> 00:09:11,676
You know it's the right thing to do.
163
00:09:20,726 --> 00:09:22,527
You should have
seen your brother's face
164
00:09:22,528 --> 00:09:24,731
when Hayley walked in.
165
00:09:25,097 --> 00:09:30,001
Crescent curse is broken then?
166
00:09:30,002 --> 00:09:32,270
Do you believe this will actually work,
167
00:09:32,271 --> 00:09:36,808
that we can finally have some
semblance of peace in this city?
168
00:09:36,809 --> 00:09:39,943
I saw the light from the
courtyard and took a chance that...
169
00:09:41,279 --> 00:09:43,082
You weren't with
a half-naked psychowitch.
170
00:09:43,248 --> 00:09:45,416
Seems I gambled and lost.
171
00:09:45,417 --> 00:09:47,752
10 minutes ago, I was fully naked.
172
00:09:47,753 --> 00:09:49,520
Oh. Then you served your purpose.
173
00:09:49,521 --> 00:09:51,521
Don't let me hold you up.
174
00:09:56,294 --> 00:09:59,807
You O'Connells sure do
love to piss off witches.
175
00:10:03,435 --> 00:10:05,503
Really? The woman tried to blackmail me
176
00:10:05,504 --> 00:10:08,973
into stabbing you with the mystical
knife of excruciating pain.
177
00:10:08,974 --> 00:10:12,278
Well, New Orleans breeds nothing
if not strange bedfellows,
178
00:10:12,744 --> 00:10:18,482
but I assume you're not here to
question me on my leisure activities.
179
00:10:18,483 --> 00:10:21,052
He's... deteriorating.
180
00:10:21,053 --> 00:10:23,587
The pills, the meditation,
they're not working.
181
00:10:23,588 --> 00:10:25,333
His lucidity's shrinking by the day.
182
00:10:25,499 --> 00:10:28,159
A witch did this, a witch can undo it.
183
00:10:28,160 --> 00:10:29,560
You seem supertight with Genevieve.
184
00:10:30,045 --> 00:10:32,131
Maybe you could persuade her to help.
185
00:10:32,297 --> 00:10:33,697
It won't do any good.
186
00:10:33,698 --> 00:10:37,554
These hexes, they start with magic,
but as they take root, they alter
187
00:10:37,720 --> 00:10:40,265
the very chemistry of the brain.
188
00:10:40,739 --> 00:10:42,873
I'm sorry, Cami.
189
00:10:42,874 --> 00:10:44,769
The damage is done.
190
00:10:44,935 --> 00:10:49,013
I refuse to accept that, and
you would, too, if you had
191
00:10:49,014 --> 00:10:50,880
any concept of family.
192
00:11:03,026 --> 00:11:04,038
Josh.
193
00:11:08,699 --> 00:11:11,335
Davina, what are you doing out here?
194
00:11:11,336 --> 00:11:12,736
I would have met you
anywhere you wanted.
195
00:11:12,737 --> 00:11:14,438
I mean, not anywhere Klaus or Marcel
196
00:11:14,439 --> 00:11:17,774
would be, which could be pretty
much, you know, anywhere,
197
00:11:17,775 --> 00:11:22,045
but you know what I mean.
198
00:11:22,046 --> 00:11:24,726
Hey. You ok?
199
00:11:27,284 --> 00:11:29,188
It's Monique.
200
00:11:29,354 --> 00:11:31,858
She has no idea what I went
through when I was dead.
201
00:11:32,024 --> 00:11:35,492
The ancestors hated me
for what I did with my magic.
202
00:11:35,493 --> 00:11:38,060
I can't just start practicing again.
203
00:11:41,631 --> 00:11:45,568
I knew I shouldn't have trusted
Marcel when he told me to go back.
204
00:11:47,998 --> 00:11:50,501
I don't know how much
more of it I can take.
205
00:11:52,442 --> 00:11:54,277
On the outs
with the witch again?
206
00:11:54,278 --> 00:11:57,080
I got it covered.
207
00:11:57,081 --> 00:12:00,317
What was so important you dragged
me all the way out here?
208
00:12:00,318 --> 00:12:01,950
I have a proposal.
209
00:12:01,952 --> 00:12:03,386
I want you and all
the guys who walked out
210
00:12:03,387 --> 00:12:04,987
on Klaus with you to join me.
211
00:12:05,516 --> 00:12:06,823
Rounding up an army?
212
00:12:06,824 --> 00:12:09,859
Can't take back the city without one.
213
00:12:09,860 --> 00:12:12,662
You have nothing.
214
00:12:12,663 --> 00:12:15,165
You have no weapons, no allies.
215
00:12:15,166 --> 00:12:18,001
You go even close to the quarter,
and Elijah will kill you.
216
00:12:18,002 --> 00:12:19,736
That's if Klaus doesn't get you first.
217
00:12:19,737 --> 00:12:24,541
So, what, maybe I should hide
out in bucktown like you?
218
00:12:24,542 --> 00:12:28,044
I think you're here because you
don't want to leave your home.
219
00:12:28,045 --> 00:12:31,334
I sure as hell don't want to leave mine.
220
00:12:31,500 --> 00:12:35,284
A battle is brewing, T, and while
everyone's busy choosing sides,
221
00:12:35,285 --> 00:12:39,300
I'm gonna find a way to
take back our city, so...
222
00:12:39,690 --> 00:12:42,959
You with me?
223
00:12:42,960 --> 00:12:47,517
You were always great
with words, Marcel,
224
00:12:47,683 --> 00:12:50,687
but it's gonna take more
than a big speech this time.
225
00:13:03,198 --> 00:13:05,081
Is that really necessary?
226
00:13:05,082 --> 00:13:09,539
The sickness, it's... It's overtaking
my inclination to forgive,
227
00:13:09,705 --> 00:13:11,520
replacing it with one
thought that I could
228
00:13:11,521 --> 00:13:13,388
barely contain at the summit...
229
00:13:15,491 --> 00:13:19,095
"Kill every last one of them."
230
00:13:19,096 --> 00:13:20,628
We'll figure it out.
231
00:13:20,630 --> 00:13:25,263
I tried to figure it out with Sean,
232
00:13:25,429 --> 00:13:29,939
but I was focused too much on that
233
00:13:29,940 --> 00:13:33,062
instead of trying to stop him,
and I'm not...
234
00:13:33,228 --> 00:13:35,843
I'm not gonna let
that happen to me.
235
00:13:35,845 --> 00:13:38,246
You're an O'Connell.
236
00:13:38,817 --> 00:13:44,053
They are going to ask you to
take my place at the table.
237
00:13:44,054 --> 00:13:47,990
Don't. Just leave.
Just start over.
238
00:13:47,991 --> 00:13:50,491
I'm not going anywhere as
long as there's still a chance.
239
00:13:50,871 --> 00:13:54,496
How many times do I have to
tell you I can't be fixed?
240
00:13:54,497 --> 00:13:57,398
And how many times do I have to
tell you I will not stop trying?
241
00:13:57,400 --> 00:14:00,702
That is just stubbornness like...
like when you were a little girl.
242
00:14:00,703 --> 00:14:02,103
You always had to be right.
243
00:14:02,633 --> 00:14:04,273
You... you... you never listened.
244
00:14:04,274 --> 00:14:07,542
Just that thick head of yours.
245
00:14:08,055 --> 00:14:09,143
I prayed for you.
246
00:14:11,213 --> 00:14:13,728
And I got no answer.
247
00:14:14,117 --> 00:14:16,439
There is only blackness.
248
00:14:16,953 --> 00:14:20,522
There is only death.
249
00:14:20,523 --> 00:14:24,992
There's mine...
250
00:14:25,447 --> 00:14:26,660
And yours.
251
00:14:27,115 --> 00:14:29,131
Aah! Aah!
252
00:14:29,132 --> 00:14:31,298
No, no, no!
253
00:14:38,974 --> 00:14:41,176
Unh!
254
00:14:58,460 --> 00:14:59,627
Mr. Mikaelson.
255
00:14:59,628 --> 00:15:01,162
Ms. Correa.
256
00:15:01,163 --> 00:15:03,097
Please call me Francesca.
257
00:15:03,099 --> 00:15:05,233
We can dispense with any
formalities, Ms. Correa.
258
00:15:05,234 --> 00:15:07,949
I know exactly who you are.
259
00:15:08,437 --> 00:15:10,405
You own the palace royale casino,
260
00:15:10,406 --> 00:15:13,708
you're one of the city's
leading philanthropists,
261
00:15:13,709 --> 00:15:15,777
and according to my sources,
you're the matriarch
262
00:15:15,778 --> 00:15:20,048
to a rather sizeable
drug trafficking empire.
263
00:15:20,049 --> 00:15:21,716
So why am I here?
264
00:15:21,717 --> 00:15:23,284
Whatever you may think
of me, my family's been
265
00:15:23,285 --> 00:15:25,452
a part of the human faction for years,
266
00:15:25,841 --> 00:15:28,928
which makes me uniquely qualified
to take father Kieran's place.
267
00:15:29,094 --> 00:15:30,857
You'll deal with me from now on.
268
00:15:31,346 --> 00:15:33,599
Are you giving me a mandate?
269
00:15:33,996 --> 00:15:36,931
No. Heh heh heh.
270
00:15:36,932 --> 00:15:38,896
I'm giving you an ally.
271
00:15:39,062 --> 00:15:41,769
I want peace just as much as you do.
272
00:15:41,770 --> 00:15:46,973
My lifestyle, which I enjoy
very much, depends on it.
273
00:15:46,975 --> 00:15:50,111
Yes, I can see you're highly motivated.
274
00:15:50,112 --> 00:15:52,380
You know, I should mention,
275
00:15:52,381 --> 00:15:54,115
I've already spoken
to the city's new mayor
276
00:15:54,116 --> 00:15:58,386
and the chief of police and other...
Interested parties,
277
00:15:58,387 --> 00:16:00,334
and I have their blessing.
278
00:16:00,500 --> 00:16:03,623
I think you'll find it beneficial
to have me on your side,
279
00:16:04,129 --> 00:16:06,127
even if it's just to prevent my less
280
00:16:06,128 --> 00:16:08,796
civil brethren from lashing out in ways
281
00:16:08,797 --> 00:16:12,565
that could prove painful to you.
282
00:16:14,723 --> 00:16:16,569
Have a good night.
283
00:16:41,580 --> 00:16:43,381
Not a fan of cerulean blue?
284
00:16:43,382 --> 00:16:45,150
Not a fan of your
continued indifference.
285
00:16:45,151 --> 00:16:49,354
Well, it's difficult trying to unite
a community that has a history
286
00:16:49,355 --> 00:16:50,555
of mutual loathing.
287
00:16:50,556 --> 00:16:51,790
Spare me the platitudes, Niklaus.
288
00:16:51,791 --> 00:16:52,924
A perspective then.
289
00:16:52,925 --> 00:16:56,127
If you want peace, you must
begin with the werewolves.
290
00:16:56,128 --> 00:16:59,597
100 years ago, they had a
run at ruling this city.
291
00:16:59,598 --> 00:17:00,965
As of late, all they've had is time
292
00:17:00,966 --> 00:17:02,767
to watch their enemies
tear down that legacy.
293
00:17:02,768 --> 00:17:04,135
All the more reason why their enemies
294
00:17:04,136 --> 00:17:05,942
are reluctant to bring
them to the table.
295
00:17:06,108 --> 00:17:09,737
Take a page from Bienville, brother.
296
00:17:09,903 --> 00:17:14,244
If the table's the
obstacle, remove it.
297
00:17:14,246 --> 00:17:19,017
Do you recall in 1720 the Governor's
desperation to secure our help
298
00:17:19,018 --> 00:17:22,086
to build the cities first levees?
299
00:17:22,087 --> 00:17:25,601
We sat with him and refused his offer,
300
00:17:25,602 --> 00:17:29,159
and so he plied us with wine,
301
00:17:29,631 --> 00:17:32,630
with corseted women, and
with raucous camaraderie
302
00:17:32,631 --> 00:17:36,367
until he had his yes.
303
00:17:36,368 --> 00:17:38,703
Are you suggesting that I throw a party?
304
00:17:45,816 --> 00:17:48,401
Laissez les bon temps roulez!
305
00:18:12,269 --> 00:18:14,338
I'm impressed, brother.
306
00:18:14,339 --> 00:18:18,842
Yes. Now if I can just keep them
from tearing one another to shreds.
307
00:18:18,843 --> 00:18:22,946
Well, then for your sake, here's
to a spectacularly boring evening.
308
00:18:36,493 --> 00:18:38,729
What's up, little man?
309
00:18:38,730 --> 00:18:40,430
He's not even worth it.
310
00:18:48,739 --> 00:18:52,548
Since you're preoccupied, I'll
intuit your flattering compliment.
311
00:18:52,714 --> 00:18:57,047
Thank you. I think I look stunning, too.
312
00:18:57,048 --> 00:18:58,749
I trust you've spent as much time
313
00:18:58,750 --> 00:19:03,720
fortifying alliances as you clearly
have selecting that dress.
314
00:19:03,721 --> 00:19:06,395
So you do notice me.
315
00:19:06,561 --> 00:19:08,392
And, yes, I've already
settled the dispute
316
00:19:08,393 --> 00:19:10,961
over the docks, I pacified the witches
317
00:19:10,962 --> 00:19:12,896
with an increased share
in cemetery tours,
318
00:19:12,897 --> 00:19:14,431
and I've given the crescents
a welcome back
319
00:19:14,432 --> 00:19:18,335
to humanity gift in the form
of $100 chips to my casino.
320
00:19:18,336 --> 00:19:23,974
So I think I deserve
some champagne, don't you?
321
00:19:23,975 --> 00:19:26,409
Ahh.
322
00:19:26,410 --> 00:19:28,044
You know, in light of Kieran's
323
00:19:28,045 --> 00:19:31,212
deteriorating condition, the others
have acquiesced to your proposal.
324
00:19:31,616 --> 00:19:34,984
You will represent the human faction
until he's ready to resume.
325
00:19:37,787 --> 00:19:40,930
Then I suggest we make the most
of our limited time together.
326
00:20:04,849 --> 00:20:06,848
God.
327
00:20:07,247 --> 00:20:11,721
Look. If you expect me to beg for
my life, that's not me anymore.
328
00:20:11,722 --> 00:20:14,023
You think I'm here to kill you?
329
00:20:14,024 --> 00:20:15,992
I'm here about Davina.
330
00:20:15,993 --> 00:20:19,295
You heard about the summit.
331
00:20:19,296 --> 00:20:21,864
If it falls apart,
each faction's gonna look
332
00:20:21,865 --> 00:20:23,833
for leverage against the other ones.
333
00:20:23,834 --> 00:20:26,135
Davina has to be able to defend herself,
334
00:20:26,136 --> 00:20:30,020
even from her own people if need be.
335
00:20:30,186 --> 00:20:32,898
She has to start doing magic again.
336
00:20:33,064 --> 00:20:34,608
Why are you telling me?
337
00:20:34,774 --> 00:20:37,947
Because someone has to tell her,
and she won't listen to me.
338
00:20:37,948 --> 00:20:40,216
So, what, I tell her,
and you try to get her
339
00:20:40,217 --> 00:20:42,118
back on your side, right,
340
00:20:42,119 --> 00:20:43,879
go back to using her
as your personal weapon?
341
00:20:44,034 --> 00:20:48,190
I don't care whose side she ends
up on, just that she's safe
342
00:20:48,191 --> 00:20:50,374
because we both know
right now she isn't.
343
00:21:09,011 --> 00:21:10,745
Diego.
344
00:21:13,716 --> 00:21:16,718
You will be polite and welcoming.
345
00:21:16,720 --> 00:21:20,154
Yeah. See, his people
killed my whole family.
346
00:21:20,320 --> 00:21:23,559
My sister bled out on the
floor right next to me.
347
00:21:23,560 --> 00:21:25,427
The only reason I'm standing here
348
00:21:25,428 --> 00:21:29,465
is because Marcel came along and
turned me before I bled out, too.
349
00:21:29,466 --> 00:21:30,866
So I'm telling you right now
350
00:21:30,867 --> 00:21:33,834
I cannot be polite
and welcoming to that.
351
00:21:34,000 --> 00:21:35,920
Diego, I understand your anger.
352
00:21:36,086 --> 00:21:37,706
However, there are certain overtures
353
00:21:37,707 --> 00:21:41,717
that need to be made if we are
to find a degree of peace.
354
00:21:46,715 --> 00:21:48,750
Welcome to my home.
355
00:21:48,751 --> 00:21:52,221
I wouldn't be here if Hayley
hadn't forced the issue.
356
00:21:52,222 --> 00:21:54,189
Yes. It's rather unlikely
that you'll experience
357
00:21:54,190 --> 00:21:56,592
an outpouring of kind sentiment here.
358
00:21:56,593 --> 00:22:00,495
The vampires in particular
view you as...
359
00:22:00,496 --> 00:22:02,029
Well, barbaric.
360
00:22:02,465 --> 00:22:06,401
Hayley tells me that this peace
treaty is important to you.
361
00:22:06,402 --> 00:22:07,534
Yes, it certainly is.
362
00:22:07,700 --> 00:22:09,771
So much so, in fact,
that if anyone threatened
363
00:22:09,772 --> 00:22:11,807
to dismantle what I'm building here,
364
00:22:11,808 --> 00:22:14,208
I'd destroy everything they hold dear.
365
00:22:16,178 --> 00:22:17,778
Have a wonderful evening.
366
00:22:22,217 --> 00:22:24,018
Looking for your shrink?
367
00:22:26,553 --> 00:22:29,265
Don't tell me you're
jealous of Cami, luv.
368
00:22:29,431 --> 00:22:33,128
Just curious why you'd seek her company.
369
00:22:33,129 --> 00:22:36,814
She seems so... ordinary.
370
00:22:36,980 --> 00:22:39,984
Well, sometimes, ordinary
is a welcome respite.
371
00:22:40,150 --> 00:22:43,237
I thought I was your respite.
372
00:22:43,403 --> 00:22:46,365
Well, you are.
You are.
373
00:22:46,776 --> 00:22:52,347
Promise me not another
thought about Cami.
374
00:22:52,348 --> 00:22:53,372
Heh.
375
00:23:13,391 --> 00:23:17,313
I'm so glad you accepted my invitation.
376
00:23:17,479 --> 00:23:19,507
So is this where
the great Klaus Mikaelson
377
00:23:19,508 --> 00:23:22,210
says something poignant
and snaps my neck?
378
00:23:22,211 --> 00:23:23,902
I'm not here to kill you.
379
00:23:24,068 --> 00:23:27,114
I'm here to offer you a gift.
380
00:23:27,115 --> 00:23:30,518
Out of the kindness
of your vampire heart?
381
00:23:30,519 --> 00:23:33,621
Our hearts are more similar
than you might realize.
382
00:23:33,622 --> 00:23:37,624
You see, long before I evolved,
mine beat as a werewolf.
383
00:23:37,626 --> 00:23:42,563
I know your power.
I know your burden.
384
00:23:42,564 --> 00:23:45,633
I'm here to take the latter away.
385
00:23:45,634 --> 00:23:49,236
You want to make me a hybrid.
386
00:23:49,237 --> 00:23:53,374
I put my pack first, and I'm not
gonna let anything compromise
387
00:23:53,375 --> 00:23:55,709
my family line, especially becoming
388
00:23:55,710 --> 00:23:58,479
some bloodthirsty vampire parasite.
389
00:23:58,645 --> 00:24:02,316
That pride...
390
00:24:02,317 --> 00:24:05,519
That sense of loyalty,
391
00:24:05,520 --> 00:24:08,906
well, that's exactly why I
haven't snapped your neck yet.
392
00:24:09,357 --> 00:24:12,158
Well, if you're not gonna kill me,
then what the hell do you want?
393
00:24:12,160 --> 00:24:16,897
Only to give you back the
city that was taken from you.
394
00:24:16,898 --> 00:24:19,599
How was that for poignant?
395
00:24:26,625 --> 00:24:28,244
Why would I trust someone
396
00:24:28,245 --> 00:24:30,761
who's conspiring behind
his own brother's back?
397
00:24:30,927 --> 00:24:34,352
I'm not trying to
undermine Elijah's venture.
398
00:24:34,353 --> 00:24:36,821
I'm supporting his vision.
399
00:24:36,822 --> 00:24:38,560
Vampires destroy life to survive,
400
00:24:38,726 --> 00:24:41,792
witches are only as powerful
as their dead,
401
00:24:41,793 --> 00:24:43,861
but the werewolves have thrived
402
00:24:43,862 --> 00:24:46,696
because their strength
comes from family unity.
403
00:24:46,698 --> 00:24:50,864
The safety of that unity is what
I want for my unborn child.
404
00:24:53,871 --> 00:24:56,726
The painful truth is
405
00:24:56,727 --> 00:25:02,580
vampires are the antithesis
of unity.
406
00:25:02,581 --> 00:25:06,216
So, what, after a thousand years,
you're finally ready to embrace
407
00:25:06,217 --> 00:25:09,453
the other half of your family tree?
408
00:25:09,454 --> 00:25:13,891
Maybe the other half doesn't want you.
409
00:25:13,892 --> 00:25:18,528
Oh, they will once they
return to the quarter.
410
00:25:20,867 --> 00:25:24,304
You got a plan to back that up?
411
00:25:24,305 --> 00:25:27,140
My mother was a very powerful witch.
412
00:25:27,141 --> 00:25:30,909
I watched her craft all
manner of magical items,
413
00:25:30,911 --> 00:25:34,813
but her most prized
possession was this ring.
414
00:25:34,815 --> 00:25:36,916
I hadn't seen it for 1,000 years,
415
00:25:36,917 --> 00:25:39,788
and then it turned up hanging
around the neck of a werewolf,
416
00:25:39,954 --> 00:25:44,623
a direct descendant
of my biological father.
417
00:25:44,625 --> 00:25:47,379
I believe she gave him this ring
418
00:25:47,861 --> 00:25:49,840
as a way of freeing him.
419
00:25:50,006 --> 00:25:51,097
How so?
420
00:25:51,098 --> 00:25:53,132
Daylight rings shield
vampires from the sun,
421
00:25:53,133 --> 00:25:58,637
so why not a moonlight ring to
protect werewolves from the curse?
422
00:25:59,098 --> 00:26:02,603
Think about it...
No more breaking bones,
423
00:26:02,769 --> 00:26:06,144
no more losing control
to the beast within.
424
00:26:12,485 --> 00:26:15,157
What do I have to do?
425
00:26:19,692 --> 00:26:21,059
Hey.
426
00:26:23,362 --> 00:26:24,630
You look, um...
427
00:26:24,631 --> 00:26:28,834
Nervous, out of place,
short in this dress?
428
00:26:28,835 --> 00:26:32,437
I was gonna say pretty.
429
00:26:32,882 --> 00:26:34,049
I'm Oliver.
430
00:26:35,885 --> 00:26:39,473
So what's the name of the girl
I'm about to ask to dance?
431
00:26:39,639 --> 00:26:41,308
Her name is Monique.
432
00:26:54,159 --> 00:26:55,993
Would you care to dance?
433
00:27:06,405 --> 00:27:08,807
You outdid yourself.
434
00:27:08,808 --> 00:27:12,511
You even got Klaus to come out and play.
435
00:27:12,512 --> 00:27:14,813
Yes. It seems that only
a sizeable soiree
436
00:27:14,814 --> 00:27:18,617
is enough to tear my brother away
from his efforts at the easel.
437
00:27:18,618 --> 00:27:21,486
That's never a good sign.
438
00:27:21,487 --> 00:27:25,490
Klaus once told me that his painting
was a metaphor for control,
439
00:27:25,491 --> 00:27:28,960
for achieving his vision
through sheer force of will.
440
00:27:28,961 --> 00:27:30,395
Well, trustfully, I'd be shocked if he
441
00:27:30,396 --> 00:27:33,665
didn't have at least a dozen or so
of those visions swarming around
442
00:27:33,666 --> 00:27:36,301
in that insidious skull of his.
443
00:27:36,302 --> 00:27:40,138
I do hope your daughter
inherits her mother's...
444
00:27:40,139 --> 00:27:41,605
Everything.
445
00:27:46,745 --> 00:27:48,750
It is weird being back here.
446
00:27:48,916 --> 00:27:50,419
Not unpleasant I hope.
447
00:27:50,816 --> 00:27:52,650
Not entirely.
448
00:27:54,753 --> 00:27:58,222
Are you entirely sure you
shouldn't be here with us?
449
00:28:01,059 --> 00:28:03,928
Why, Elijah?
450
00:28:03,929 --> 00:28:08,500
Because you don't think it's
safe in big, bad wolf country?
451
00:28:08,501 --> 00:28:10,101
I'm not gonna sit in a rocking chair
452
00:28:10,102 --> 00:28:12,604
and knit booties, or haven't
you figured that out yet?
453
00:28:12,605 --> 00:28:13,938
Can I have a minute, Hayley?
454
00:28:13,939 --> 00:28:15,193
You can have it later.
455
00:28:15,359 --> 00:28:17,154
Actually, he can have this dance.
456
00:28:24,182 --> 00:28:25,782
Everything all right?
457
00:28:26,162 --> 00:28:28,219
Yeah. Fine.
458
00:28:28,220 --> 00:28:32,357
We were just discussing
the future of the city.
459
00:28:32,358 --> 00:28:35,213
How can you be thinking
about the city right now?
460
00:28:36,761 --> 00:28:39,629
I should have told you how
beautiful you look tonight.
461
00:29:00,351 --> 00:29:03,654
Easy. Easy.
462
00:29:03,655 --> 00:29:07,490
Julep minus the sugar and mint?
463
00:29:13,626 --> 00:29:14,625
Hey.
464
00:29:17,668 --> 00:29:19,904
I just saw Kieran.
465
00:29:19,905 --> 00:29:21,635
He's not gonna hurt you again.
466
00:29:22,007 --> 00:29:24,140
In fact, he won't
leave the attic at all.
467
00:29:24,142 --> 00:29:26,556
I arranged for a little boundary spell.
468
00:29:26,722 --> 00:29:28,212
You got a witch to help you?
469
00:29:28,213 --> 00:29:29,646
I thought they hated you.
470
00:29:30,184 --> 00:29:31,681
For you, I found one who doesn't.
471
00:29:33,951 --> 00:29:35,319
Hey. What's wrong?
472
00:29:35,320 --> 00:29:36,586
Nothing.
473
00:29:39,023 --> 00:29:41,724
You're the first person
to help me in a month.
474
00:29:45,629 --> 00:29:47,364
Kieran's the only family I have left.
475
00:29:47,365 --> 00:29:50,914
Without him, I'm alone.
476
00:29:51,336 --> 00:29:53,404
Yeah.
477
00:29:53,405 --> 00:29:56,739
Yeah. I'm a little short
on family myself these days.
478
00:29:59,797 --> 00:30:04,993
Hey. If there's anything I can do,
Cami, just... just let me know.
479
00:30:06,017 --> 00:30:08,184
There is one thing.
480
00:30:10,254 --> 00:30:11,921
We're out of bourbon.
481
00:30:15,460 --> 00:30:17,494
Hey, wolf boy.
482
00:30:17,495 --> 00:30:20,068
Should have had them
put it in a bowl for you.
483
00:30:20,498 --> 00:30:22,432
Well, yeah, if you want
me to crush your skull with it.
484
00:30:22,433 --> 00:30:25,407
Please, boys. At least fight
over something interesting...
485
00:30:25,573 --> 00:30:27,492
Me perhaps?
486
00:30:27,658 --> 00:30:29,940
Naw. You don't want to get
involved with his kind.
487
00:30:29,941 --> 00:30:33,376
See, they got this nasty little
habit of going berserk and ripping
488
00:30:33,377 --> 00:30:35,010
innocent people to shreds.
489
00:30:35,012 --> 00:30:36,880
No, no, no.
Ok. Look.
490
00:30:36,881 --> 00:30:42,880
If my people wronged you in any
way, you have my condolences, ok?
491
00:30:43,921 --> 00:30:45,956
Though I'd be surprised my kin
could choke them down,
492
00:30:45,957 --> 00:30:47,489
being half as ugly as him.
493
00:30:56,354 --> 00:30:59,107
This ends now.
494
00:30:59,273 --> 00:31:00,670
I won't ask again.
495
00:31:00,671 --> 00:31:02,438
Oh, we'll end it all right.
496
00:31:05,375 --> 00:31:06,865
What's stopping you?
497
00:31:09,112 --> 00:31:10,452
Kill him.
498
00:31:20,919 --> 00:31:22,688
Go ahead, Elijah.
Do it.
499
00:31:22,689 --> 00:31:25,891
I mean, it's not like
he doesn't deserve to die.
500
00:31:25,892 --> 00:31:27,526
Shouldn't you intervene or something?
501
00:31:27,527 --> 00:31:30,695
Why would I? This party
just got interesting.
502
00:31:30,696 --> 00:31:32,831
I mean, it was Oliver
who handed Rebekah over
503
00:31:32,832 --> 00:31:35,060
to the witches so
they could torture her,
504
00:31:35,535 --> 00:31:38,002
but then again, wasn't it Diego who led
505
00:31:38,004 --> 00:31:40,705
a werewolf massacre last month?
506
00:31:40,706 --> 00:31:43,541
And the witches cursed the wolves,
while the humans stood back
507
00:31:43,542 --> 00:31:44,909
and let it all happen,
508
00:31:45,486 --> 00:31:48,946
so when you think about it,
everyone here deserves to die.
509
00:31:48,948 --> 00:31:51,082
Are approaching a point?
510
00:31:51,083 --> 00:31:53,578
My point, Elijah, is this.
511
00:31:53,953 --> 00:31:55,620
If we can't all learn to get along,
512
00:31:55,621 --> 00:31:58,957
if our families can't create some sort
513
00:31:58,958 --> 00:32:01,959
of community, then what's the point?
514
00:32:01,961 --> 00:32:05,095
Kill each other
and get it all over with.
515
00:32:18,576 --> 00:32:21,746
You know, I've only
gotten roses once in my life.
516
00:32:21,747 --> 00:32:23,815
Didn't even get to keep them.
517
00:32:23,816 --> 00:32:25,216
Why not?
518
00:32:25,217 --> 00:32:28,052
My first boyfriend,
my only boyfriend really,
519
00:32:28,053 --> 00:32:30,655
gave them to me
for Valentine's Day senior year.
520
00:32:30,656 --> 00:32:34,392
Tried to hide them in my bedroom,
but my parents found them.
521
00:32:34,393 --> 00:32:38,629
You may not know it, but roses will
jam even the best paper shredders.
522
00:32:38,630 --> 00:32:44,435
You know, I don't have
a home to go home to
523
00:32:44,436 --> 00:32:47,299
or a family to go home to.
524
00:32:47,739 --> 00:32:53,738
I used to hate myself for
that, but the thing is,
525
00:32:54,046 --> 00:32:57,047
I don't really care
what they think anymore.
526
00:32:59,351 --> 00:33:04,922
If your family doesn't like you
the way you are, screw them.
527
00:33:04,923 --> 00:33:10,922
You got me and Cami,
even Marcel if you want.
528
00:33:12,564 --> 00:33:15,493
Marcel used me.
529
00:33:15,659 --> 00:33:20,137
He used you to fight the people
who were trying to kill you,
530
00:33:20,138 --> 00:33:24,461
and, you know, he also saved
you from those people, so...
531
00:33:26,211 --> 00:33:28,006
You don't have to trust the guy,
532
00:33:28,513 --> 00:33:30,050
but he does love you.
533
00:33:33,317 --> 00:33:37,682
And P.S., so do I.
534
00:33:41,191 --> 00:33:44,527
Even if I don't have any magic?
535
00:33:44,980 --> 00:33:47,931
All the power I had
was from the other harvest girls.
536
00:33:47,932 --> 00:33:51,613
I don't even know
what I have without it.
537
00:33:51,779 --> 00:33:54,103
Don't you owe it
to yourself to find out?
538
00:34:00,496 --> 00:34:03,346
You're a witch, Davina.
539
00:34:03,791 --> 00:34:07,017
You can't change your DNA
any more than I can,
540
00:34:07,018 --> 00:34:09,051
so you might as well embrace it.
541
00:34:13,256 --> 00:34:15,959
Bay lavi à cette fleur.
542
00:34:15,960 --> 00:34:18,014
Bay lavi à cette fleur.
543
00:34:18,180 --> 00:34:20,497
Bay lavi à cette fleur.
544
00:34:20,498 --> 00:34:22,933
Bay lavi à cette fleur.
545
00:34:22,934 --> 00:34:25,435
Bay lavi à cette fleur.
546
00:34:25,436 --> 00:34:27,369
Maintenent.
547
00:34:38,448 --> 00:34:39,447
Ohh.
548
00:34:43,414 --> 00:34:44,921
Ha ha ha!
549
00:34:44,922 --> 00:34:46,790
Ha ha ha!
550
00:34:46,791 --> 00:34:49,392
Ha ha! Ow! Oh!
551
00:34:49,393 --> 00:34:50,927
Oh, oh, oh. Ha ha!
552
00:34:50,928 --> 00:34:52,595
You ok?
553
00:34:52,596 --> 00:34:55,632
Yeah. Just some bruises.
I'm still bruised.
554
00:34:55,633 --> 00:34:58,001
Oh! "Bruise" is such a funny word.
555
00:34:58,002 --> 00:34:59,903
It sounds like "booze."
556
00:34:59,904 --> 00:35:01,571
Do we have any more booze?
557
00:35:01,572 --> 00:35:02,972
Uh, no. I think we drank it all.
558
00:35:02,973 --> 00:35:04,473
Oh.
559
00:35:07,477 --> 00:35:09,678
You're a good friend, Marcel.
560
00:35:11,981 --> 00:35:15,985
You should lie down.
561
00:35:15,986 --> 00:35:18,587
I'm tired of being alone.
562
00:35:21,591 --> 00:35:23,371
I am, too.
563
00:36:02,743 --> 00:36:07,013
Not that that wasn't totally worth
it, but it can never happen again.
564
00:36:07,539 --> 00:36:09,749
What if one of us craves another julep?
565
00:36:15,489 --> 00:36:17,325
For whatever reason, Klaus trusts me,
566
00:36:17,326 --> 00:36:19,093
and you're the person
he probably hates most right now.
567
00:36:19,094 --> 00:36:20,928
He'd see it as a betrayal.
568
00:36:20,929 --> 00:36:23,431
That wouldn't be good for either of us.
569
00:36:30,237 --> 00:36:35,808
Marcel... It really
was totally worth it.
570
00:36:38,579 --> 00:36:40,481
Yeah, it was.
571
00:37:00,901 --> 00:37:02,936
You said I had nothing.
572
00:37:02,937 --> 00:37:04,738
You were wrong.
573
00:37:04,739 --> 00:37:06,607
I have the same thing
I had when I rebuilt
574
00:37:06,608 --> 00:37:09,144
this city from the ashes
the first time...
575
00:37:09,611 --> 00:37:13,113
Everything to gain and nothing to lose.
576
00:37:13,114 --> 00:37:16,583
I'm making inroads, allies, not
the least of which is Davina,
577
00:37:16,584 --> 00:37:20,530
and I'm not leaving this roof
until I can count you in, too.
578
00:37:20,696 --> 00:37:22,907
Besides, let's be honest, T,
579
00:37:23,491 --> 00:37:24,924
I'm all you got.
580
00:37:26,860 --> 00:37:30,129
I know those vampires, they
didn't just leave the compound.
581
00:37:30,131 --> 00:37:32,198
They left New Orleans.
582
00:37:37,537 --> 00:37:40,550
So us against the world?
583
00:37:40,716 --> 00:37:45,477
We'll get a third and a fourth,
584
00:37:45,971 --> 00:37:48,280
and pretty soon, we're
gonna have that army.
585
00:38:19,612 --> 00:38:22,681
All change
begins with a plan...
586
00:38:33,227 --> 00:38:37,262
The success of which
depends upon several things...
587
00:38:46,739 --> 00:38:49,202
Depth of commitment...
588
00:38:54,947 --> 00:38:57,749
Passion for one's cause...
589
00:39:05,426 --> 00:39:07,526
Hey! To Hayley!
590
00:39:07,527 --> 00:39:09,222
To Hayley!
591
00:39:11,864 --> 00:39:15,367
Willingness to embrace a new path...
592
00:39:29,682 --> 00:39:33,284
Determination to overcome
any obstacle...
593
00:39:36,889 --> 00:39:42,636
And in some cases,
even making unnatural alliances.
594
00:39:43,375 --> 00:39:46,598
You made a deal with Klaus Mikaelson?
595
00:39:46,599 --> 00:39:49,301
I'd rather turn every full moon.
596
00:39:49,302 --> 00:39:52,037
If Klaus is right,
this magic could do more
597
00:39:52,038 --> 00:39:54,839
than just stop us from turning.
598
00:39:58,944 --> 00:40:01,880
We could finally control what we are.
599
00:40:01,881 --> 00:40:05,517
We could draw on all the strength,
all the speed, the raw power
600
00:40:05,518 --> 00:40:07,785
of our werewolf form.
601
00:40:11,116 --> 00:40:15,288
Our bite would be
lethal to vampires 24/7.
602
00:40:22,085 --> 00:40:24,936
The humans who hunt us,
the witches who curse us,
603
00:40:24,937 --> 00:40:29,507
the vampires who hate us, we
wouldn't just be their equals.
604
00:40:44,274 --> 00:40:46,790
We'd be their superiors.
605
00:41:03,074 --> 00:41:04,075
Sign it.
606
00:41:04,076 --> 00:41:05,510
Why?
607
00:41:05,511 --> 00:41:08,446
You've already done so on our behalf.
608
00:41:08,447 --> 00:41:10,381
Brother, I'm not a fool.
609
00:41:10,382 --> 00:41:11,850
It's clear to me you're
not as disinterested
610
00:41:11,851 --> 00:41:13,251
as you'd like me to believe.
611
00:41:13,252 --> 00:41:14,585
Sign, please.
612
00:41:17,388 --> 00:41:19,157
If there is no peace between us,
613
00:41:19,158 --> 00:41:22,855
then how can you expect
others to follow suit?
614
00:41:23,262 --> 00:41:25,229
Fine.
615
00:41:25,230 --> 00:41:26,984
If it will make you happy...
616
00:41:28,866 --> 00:41:31,197
But I assure you this city's inhabitants
617
00:41:31,363 --> 00:41:34,404
will not adhere to this agreement.
618
00:41:37,375 --> 00:41:40,243
Well, you are welcome
to wager against me.
619
00:41:42,513 --> 00:41:44,347
You will lose.
620
00:41:50,254 --> 00:41:52,385
We'll see.
621
00:42:00,051 --> 00:42:03,691
Sync & corrections by Rafael UPD
www.addic7ed.com/