1 00:00:00,917 --> 00:00:02,485 Previously on "The Originals." 2 00:00:02,486 --> 00:00:04,646 This town was my home once. 3 00:00:04,647 --> 00:00:05,713 I want it back. 4 00:00:05,715 --> 00:00:09,585 You are free. Go far away and never come back. 5 00:00:09,586 --> 00:00:11,420 Every werewolf will be a bundle of fur 6 00:00:11,421 --> 00:00:14,289 and sharp teeth tonight whilst your cursed crescent clan will be... 7 00:00:14,290 --> 00:00:15,824 Human but only for a few hours 8 00:00:15,825 --> 00:00:17,959 and won't be again until the next full moon. 9 00:00:17,961 --> 00:00:18,960 I'm Jackson. 10 00:00:19,395 --> 00:00:20,494 You're the wolf who's been watching me. 11 00:00:20,895 --> 00:00:23,198 You were supposed to be my wife. 12 00:00:23,199 --> 00:00:24,566 It's herbs ground into paste. 13 00:00:24,732 --> 00:00:27,469 On the next full moon when your people become human, feed it to them. 14 00:00:27,470 --> 00:00:28,804 The curse will be broken. 15 00:00:28,805 --> 00:00:33,007 I've been hexed, and I don't know how long I have. 16 00:00:33,009 --> 00:00:35,610 The ancestors said they'd do horrible things 17 00:00:35,611 --> 00:00:38,163 to me if I misused my magic again. 18 00:00:38,329 --> 00:00:40,115 Marcellus, you are here by exiled. 19 00:00:40,116 --> 00:00:44,002 If I so much as find a trace of you, it will not end well for you. 20 00:00:44,168 --> 00:00:45,453 Nicely done, brother. 21 00:00:45,454 --> 00:00:47,255 You're beginning to sound like me. 22 00:00:52,627 --> 00:00:54,529 They say the passage of time 23 00:00:54,530 --> 00:00:56,765 will heal all wounds... 24 00:00:58,867 --> 00:01:04,204 But the greater the loss, the deeper the cut... 25 00:01:09,378 --> 00:01:12,980 And the more difficult the process to become whole again. 26 00:01:15,016 --> 00:01:21,015 The pain may fade, but scars serve as a reminder of our suffering 27 00:01:22,825 --> 00:01:28,824 and make the bearer all the more resolved never to be wounded again. 28 00:01:32,433 --> 00:01:34,636 So as time moves along, 29 00:01:36,319 --> 00:01:40,575 we get lost in distractions, 30 00:01:40,576 --> 00:01:43,176 act out in frustration... 31 00:01:45,897 --> 00:01:47,774 React with aggression... 32 00:01:50,685 --> 00:01:52,487 Give in to anger. 33 00:01:55,990 --> 00:02:01,989 All the while, we plot and plan as we wait to grow stronger. 34 00:02:06,701 --> 00:02:11,071 Then before we even realize that so much time has passed... 35 00:02:16,977 --> 00:02:22,083 We are healed, ready to begin anew. 36 00:02:22,084 --> 00:02:25,953 Spoken like a man who's made peace with his demons. 37 00:02:25,954 --> 00:02:29,890 My demons are dead or chased off. 38 00:02:29,891 --> 00:02:34,061 Yes, apart from the one lingering monster with whom you share a bed. 39 00:02:34,062 --> 00:02:37,230 I trust you can find your clothing and the door. 40 00:02:47,792 --> 00:02:52,780 You do recall that... woman tortured our sister? 41 00:02:52,781 --> 00:02:55,649 She also revealed the truth about our sister's treachery. 42 00:02:55,650 --> 00:02:58,251 And as a consequence, Rebekah is gone forever. 43 00:02:58,253 --> 00:03:00,587 A desire which she apparently harbored for quite some time! 44 00:03:00,588 --> 00:03:02,140 Niklaus, it has been a month. 45 00:03:02,306 --> 00:03:04,791 Now I feel our sister's loss as deeply as you, 46 00:03:04,792 --> 00:03:06,493 but you must stop distracting yourself 47 00:03:06,494 --> 00:03:07,995 with this ridiculous behavior and channel it 48 00:03:07,996 --> 00:03:09,356 into some kind of action. 49 00:03:09,522 --> 00:03:11,198 Why must I exactly? 50 00:03:11,199 --> 00:03:12,799 Because over the course of Marcel's tenure, 51 00:03:12,800 --> 00:03:15,335 the city grew accustomed to having a King. 52 00:03:15,336 --> 00:03:17,504 You wanted this throne. 53 00:03:17,505 --> 00:03:20,539 Now you must accept the responsibility that accompanies that. 54 00:03:20,541 --> 00:03:24,511 Apologies, but I'm rather ensconced in other pursuits. 55 00:03:24,512 --> 00:03:28,315 If you can so easily neglect your home, 56 00:03:28,316 --> 00:03:31,618 I wonder what will become of your daughter. 57 00:03:31,619 --> 00:03:32,986 Have you forgotten what it was like 58 00:03:32,987 --> 00:03:35,132 to live beneath the threat of violence? 59 00:03:35,298 --> 00:03:39,659 We must work together, Niklaus. 60 00:03:39,660 --> 00:03:41,727 Let's make this city whole again. 61 00:03:44,998 --> 00:03:48,728 Perhaps it is too broken to mend. 62 00:03:59,179 --> 00:04:02,347 If you won't do anything, I will. 63 00:04:06,310 --> 00:04:08,053 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 64 00:04:08,054 --> 00:04:10,089 St. Anne's has long been neutral ground 65 00:04:10,090 --> 00:04:14,588 in our city, so it's only fitting that we gather in this chamber 66 00:04:14,754 --> 00:04:16,662 at the behest of Elijah Mikaelson 67 00:04:17,048 --> 00:04:20,133 to bring harmony to this place we call home. 68 00:04:20,134 --> 00:04:21,734 Thank you all for coming. 69 00:04:21,735 --> 00:04:24,806 Yes, thank you, and welcome. 70 00:04:27,740 --> 00:04:32,244 These are the rules of the city according to Marcel Gerard... 71 00:04:33,746 --> 00:04:37,819 Which of course no longer apply because I am in charge. 72 00:04:38,352 --> 00:04:39,752 You said if we came along that 73 00:04:39,753 --> 00:04:41,948 we would get to run things by ourselves. 74 00:04:42,114 --> 00:04:44,534 Never mentioned anything about making yourself King. 75 00:04:44,700 --> 00:04:46,692 While you were each selected to represent 76 00:04:46,693 --> 00:04:48,361 your own communities, and I'll honor that. 77 00:04:48,362 --> 00:04:52,565 However, issues which arise between factions, they will come to me. 78 00:04:52,566 --> 00:04:55,067 Now we are all to some extent responsible 79 00:04:55,068 --> 00:04:56,936 for the current chaos in the city. 80 00:04:56,937 --> 00:05:01,176 However, you have one very, very simple choice ahead of you here. 81 00:05:01,575 --> 00:05:05,410 You can all play nicely together, or you can leave. 82 00:05:07,613 --> 00:05:11,144 Bay lavi à cette fleur. 83 00:05:11,310 --> 00:05:13,980 Bay lavi à cette fleur. 84 00:05:14,146 --> 00:05:16,589 Bay lavi à cette fleur. 85 00:05:16,590 --> 00:05:18,323 Maintenent. 86 00:05:21,660 --> 00:05:23,395 See, Davina? It's easy. 87 00:05:23,396 --> 00:05:25,116 All you have to do is try. 88 00:05:25,282 --> 00:05:26,932 I am trying. 89 00:05:26,933 --> 00:05:30,970 Trying and failing ever since you came back. 90 00:05:30,971 --> 00:05:34,273 When are you gonna stop being such a bitch to me, Monique? 91 00:05:34,274 --> 00:05:36,962 When you stop being weak. 92 00:05:37,128 --> 00:05:43,093 You're supposed to be a harvest girl, but maybe you don't belong here. 93 00:05:43,259 --> 00:05:46,585 Maybe you never did. 94 00:05:54,860 --> 00:05:56,094 Shouldn't you be out there playing fight club 95 00:05:56,095 --> 00:05:58,030 with the rest of the frat boys? 96 00:05:58,031 --> 00:05:59,932 Nah. That's just for pecking order. 97 00:05:59,933 --> 00:06:02,033 They already know who's the Alpha. 98 00:06:03,635 --> 00:06:05,036 Ohh! 99 00:06:08,807 --> 00:06:09,942 Next up! 100 00:06:24,990 --> 00:06:27,392 You got to try Tucker's ribs. 101 00:06:27,393 --> 00:06:29,394 Then what? Then we're gonna go play horseshoes? 102 00:06:29,395 --> 00:06:31,830 Hey. Don't mock country living, darling. 103 00:06:31,831 --> 00:06:33,852 Sorry. This is just a lot more family fun 104 00:06:34,333 --> 00:06:35,520 than I'm used to. 105 00:06:35,686 --> 00:06:37,772 Well, maybe I can help you get used to it. 106 00:06:38,271 --> 00:06:40,358 Then all we got to do is just forget 107 00:06:40,524 --> 00:06:42,694 that she spent half her life with humans 108 00:06:42,860 --> 00:06:44,863 and the other half with vampires. 109 00:06:45,029 --> 00:06:46,577 Ollie, back off. 110 00:06:46,579 --> 00:06:49,414 It's ok. If the runt of the litter has got something to say, 111 00:06:49,415 --> 00:06:51,216 he should say it. 112 00:06:51,217 --> 00:06:52,984 You know, word from the quarter is 113 00:06:52,985 --> 00:06:55,620 your boy Elijah's holding some kind of power summit. 114 00:06:55,621 --> 00:06:58,501 Guess who wasn't invited. 115 00:06:58,667 --> 00:07:00,291 Where did you hear this? 116 00:07:00,292 --> 00:07:01,659 It doesn't matter. 117 00:07:01,660 --> 00:07:03,094 The point is is that we're stuck here living 118 00:07:03,095 --> 00:07:05,563 in the swamp while your vampire boyfriend's 119 00:07:05,564 --> 00:07:08,665 deciding who gets what in the city, 120 00:07:08,667 --> 00:07:10,268 but I guess that shows how much respect he's got 121 00:07:10,269 --> 00:07:11,973 for the werewolves, huh? 122 00:07:15,873 --> 00:07:17,675 This is our city, too. 123 00:07:17,676 --> 00:07:19,310 We should be able to go wherever the hell we want. 124 00:07:19,311 --> 00:07:20,878 We would consider it an act of war. 125 00:07:20,879 --> 00:07:22,613 We're getting nowhere. You vile creatures 126 00:07:22,614 --> 00:07:23,981 cannot agree... 127 00:07:23,982 --> 00:07:27,697 Father, calm yourself, please. 128 00:07:27,863 --> 00:07:29,187 Thank you. 129 00:07:29,188 --> 00:07:31,421 Now returning to the issue of boundaries, 130 00:07:31,423 --> 00:07:32,857 you will all heed to the following. 131 00:07:32,858 --> 00:07:34,926 Are you serious? 132 00:07:34,927 --> 00:07:37,728 You're dividing up the city, and the werewolves don't even get a say? 133 00:07:37,729 --> 00:07:39,009 What the hell is she doing here? 134 00:07:39,124 --> 00:07:40,230 Diego, sit. 135 00:07:42,600 --> 00:07:43,835 We are not dividing the city. 136 00:07:43,836 --> 00:07:44,936 We're establishing boundaries... 137 00:07:44,937 --> 00:07:46,003 No, Elijah! 138 00:07:46,004 --> 00:07:51,175 There is not gonna be a peace if the werewolves are excluded. 139 00:07:51,176 --> 00:07:54,057 They want a seat at the table... 140 00:07:54,223 --> 00:07:56,643 And if they don't get one, 141 00:07:56,809 --> 00:07:59,617 I can guarantee that you will all regret it. 142 00:08:10,156 --> 00:08:11,738 Do you have any idea what it took 143 00:08:11,739 --> 00:08:13,014 just to get those people in one room together? 144 00:08:13,015 --> 00:08:17,029 No, actually, I don't because I didn't even know what you were doing 145 00:08:17,030 --> 00:08:18,363 out here until someone else told me. 146 00:08:18,364 --> 00:08:20,165 Tell me something, Elijah. 147 00:08:20,166 --> 00:08:22,901 Did you leave the werewolves out because of me? 148 00:08:22,902 --> 00:08:25,604 I excluded them because they no longer reside in the french quarter. 149 00:08:25,605 --> 00:08:28,606 My immediate concern is to end the mounting conflict here. 150 00:08:28,608 --> 00:08:31,443 Now I can assure you once this treaty is solidified 151 00:08:31,444 --> 00:08:33,211 it will expand to include your people. 152 00:08:33,212 --> 00:08:35,047 And until then, I should tell them what? 153 00:08:35,048 --> 00:08:37,115 Sit, stay, roll over? 154 00:08:37,116 --> 00:08:40,418 I would prefer that you remove yourself from the process altogether. 155 00:08:46,024 --> 00:08:48,527 Hayley, are you absolutely certain 156 00:08:48,528 --> 00:08:50,561 that you shouldn't return to the compound? 157 00:08:54,232 --> 00:08:57,502 You think the baby belongs there? 158 00:08:57,503 --> 00:08:59,539 You think that's where she'll be safe? 159 00:08:59,705 --> 00:09:03,241 Is the bayou any better? 160 00:09:03,242 --> 00:09:06,344 The wolves deserve a voice. 161 00:09:06,345 --> 00:09:09,614 Give them one. 162 00:09:09,615 --> 00:09:11,676 You know it's the right thing to do. 163 00:09:20,726 --> 00:09:22,527 You should have seen your brother's face 164 00:09:22,528 --> 00:09:24,731 when Hayley walked in. 165 00:09:25,097 --> 00:09:30,001 Crescent curse is broken then? 166 00:09:30,002 --> 00:09:32,270 Do you believe this will actually work, 167 00:09:32,271 --> 00:09:36,808 that we can finally have some semblance of peace in this city? 168 00:09:36,809 --> 00:09:39,943 I saw the light from the courtyard and took a chance that... 169 00:09:41,279 --> 00:09:43,082 You weren't with a half-naked psychowitch. 170 00:09:43,248 --> 00:09:45,416 Seems I gambled and lost. 171 00:09:45,417 --> 00:09:47,752 10 minutes ago, I was fully naked. 172 00:09:47,753 --> 00:09:49,520 Oh. Then you served your purpose. 173 00:09:49,521 --> 00:09:51,521 Don't let me hold you up. 174 00:09:56,294 --> 00:09:59,807 You O'Connells sure do love to piss off witches. 175 00:10:03,435 --> 00:10:05,503 Really? The woman tried to blackmail me 176 00:10:05,504 --> 00:10:08,973 into stabbing you with the mystical knife of excruciating pain. 177 00:10:08,974 --> 00:10:12,278 Well, New Orleans breeds nothing if not strange bedfellows, 178 00:10:12,744 --> 00:10:18,482 but I assume you're not here to question me on my leisure activities. 179 00:10:18,483 --> 00:10:21,052 He's... deteriorating. 180 00:10:21,053 --> 00:10:23,587 The pills, the meditation, they're not working. 181 00:10:23,588 --> 00:10:25,333 His lucidity's shrinking by the day. 182 00:10:25,499 --> 00:10:28,159 A witch did this, a witch can undo it. 183 00:10:28,160 --> 00:10:29,560 You seem supertight with Genevieve. 184 00:10:30,045 --> 00:10:32,131 Maybe you could persuade her to help. 185 00:10:32,297 --> 00:10:33,697 It won't do any good. 186 00:10:33,698 --> 00:10:37,554 These hexes, they start with magic, but as they take root, they alter 187 00:10:37,720 --> 00:10:40,265 the very chemistry of the brain. 188 00:10:40,739 --> 00:10:42,873 I'm sorry, Cami. 189 00:10:42,874 --> 00:10:44,769 The damage is done. 190 00:10:44,935 --> 00:10:49,013 I refuse to accept that, and you would, too, if you had 191 00:10:49,014 --> 00:10:50,880 any concept of family. 192 00:11:03,026 --> 00:11:04,038 Josh. 193 00:11:08,699 --> 00:11:11,335 Davina, what are you doing out here? 194 00:11:11,336 --> 00:11:12,736 I would have met you anywhere you wanted. 195 00:11:12,737 --> 00:11:14,438 I mean, not anywhere Klaus or Marcel 196 00:11:14,439 --> 00:11:17,774 would be, which could be pretty much, you know, anywhere, 197 00:11:17,775 --> 00:11:22,045 but you know what I mean. 198 00:11:22,046 --> 00:11:24,726 Hey. You ok? 199 00:11:27,284 --> 00:11:29,188 It's Monique. 200 00:11:29,354 --> 00:11:31,858 She has no idea what I went through when I was dead. 201 00:11:32,024 --> 00:11:35,492 The ancestors hated me for what I did with my magic. 202 00:11:35,493 --> 00:11:38,060 I can't just start practicing again. 203 00:11:41,631 --> 00:11:45,568 I knew I shouldn't have trusted Marcel when he told me to go back. 204 00:11:47,998 --> 00:11:50,501 I don't know how much more of it I can take. 205 00:11:52,442 --> 00:11:54,277 On the outs with the witch again? 206 00:11:54,278 --> 00:11:57,080 I got it covered. 207 00:11:57,081 --> 00:12:00,317 What was so important you dragged me all the way out here? 208 00:12:00,318 --> 00:12:01,950 I have a proposal. 209 00:12:01,952 --> 00:12:03,386 I want you and all the guys who walked out 210 00:12:03,387 --> 00:12:04,987 on Klaus with you to join me. 211 00:12:05,516 --> 00:12:06,823 Rounding up an army? 212 00:12:06,824 --> 00:12:09,859 Can't take back the city without one. 213 00:12:09,860 --> 00:12:12,662 You have nothing. 214 00:12:12,663 --> 00:12:15,165 You have no weapons, no allies. 215 00:12:15,166 --> 00:12:18,001 You go even close to the quarter, and Elijah will kill you. 216 00:12:18,002 --> 00:12:19,736 That's if Klaus doesn't get you first. 217 00:12:19,737 --> 00:12:24,541 So, what, maybe I should hide out in bucktown like you? 218 00:12:24,542 --> 00:12:28,044 I think you're here because you don't want to leave your home. 219 00:12:28,045 --> 00:12:31,334 I sure as hell don't want to leave mine. 220 00:12:31,500 --> 00:12:35,284 A battle is brewing, T, and while everyone's busy choosing sides, 221 00:12:35,285 --> 00:12:39,300 I'm gonna find a way to take back our city, so... 222 00:12:39,690 --> 00:12:42,959 You with me? 223 00:12:42,960 --> 00:12:47,517 You were always great with words, Marcel, 224 00:12:47,683 --> 00:12:50,687 but it's gonna take more than a big speech this time. 225 00:13:03,198 --> 00:13:05,081 Is that really necessary? 226 00:13:05,082 --> 00:13:09,539 The sickness, it's... It's overtaking my inclination to forgive, 227 00:13:09,705 --> 00:13:11,520 replacing it with one thought that I could 228 00:13:11,521 --> 00:13:13,388 barely contain at the summit... 229 00:13:15,491 --> 00:13:19,095 "Kill every last one of them." 230 00:13:19,096 --> 00:13:20,628 We'll figure it out. 231 00:13:20,630 --> 00:13:25,263 I tried to figure it out with Sean, 232 00:13:25,429 --> 00:13:29,939 but I was focused too much on that 233 00:13:29,940 --> 00:13:33,062 instead of trying to stop him, and I'm not... 234 00:13:33,228 --> 00:13:35,843 I'm not gonna let that happen to me. 235 00:13:35,845 --> 00:13:38,246 You're an O'Connell. 236 00:13:38,817 --> 00:13:44,053 They are going to ask you to take my place at the table. 237 00:13:44,054 --> 00:13:47,990 Don't. Just leave. Just start over. 238 00:13:47,991 --> 00:13:50,491 I'm not going anywhere as long as there's still a chance. 239 00:13:50,871 --> 00:13:54,496 How many times do I have to tell you I can't be fixed? 240 00:13:54,497 --> 00:13:57,398 And how many times do I have to tell you I will not stop trying? 241 00:13:57,400 --> 00:14:00,702 That is just stubbornness like... like when you were a little girl. 242 00:14:00,703 --> 00:14:02,103 You always had to be right. 243 00:14:02,633 --> 00:14:04,273 You... you... you never listened. 244 00:14:04,274 --> 00:14:07,542 Just that thick head of yours. 245 00:14:08,055 --> 00:14:09,143 I prayed for you. 246 00:14:11,213 --> 00:14:13,728 And I got no answer. 247 00:14:14,117 --> 00:14:16,439 There is only blackness. 248 00:14:16,953 --> 00:14:20,522 There is only death. 249 00:14:20,523 --> 00:14:24,992 There's mine... 250 00:14:25,447 --> 00:14:26,660 And yours. 251 00:14:27,115 --> 00:14:29,131 Aah! Aah! 252 00:14:29,132 --> 00:14:31,298 No, no, no! 253 00:14:38,974 --> 00:14:41,176 Unh! 254 00:14:58,460 --> 00:14:59,627 Mr. Mikaelson. 255 00:14:59,628 --> 00:15:01,162 Ms. Correa. 256 00:15:01,163 --> 00:15:03,097 Please call me Francesca. 257 00:15:03,099 --> 00:15:05,233 We can dispense with any formalities, Ms. Correa. 258 00:15:05,234 --> 00:15:07,949 I know exactly who you are. 259 00:15:08,437 --> 00:15:10,405 You own the palace royale casino, 260 00:15:10,406 --> 00:15:13,708 you're one of the city's leading philanthropists, 261 00:15:13,709 --> 00:15:15,777 and according to my sources, you're the matriarch 262 00:15:15,778 --> 00:15:20,048 to a rather sizeable drug trafficking empire. 263 00:15:20,049 --> 00:15:21,716 So why am I here? 264 00:15:21,717 --> 00:15:23,284 Whatever you may think of me, my family's been 265 00:15:23,285 --> 00:15:25,452 a part of the human faction for years, 266 00:15:25,841 --> 00:15:28,928 which makes me uniquely qualified to take father Kieran's place. 267 00:15:29,094 --> 00:15:30,857 You'll deal with me from now on. 268 00:15:31,346 --> 00:15:33,599 Are you giving me a mandate? 269 00:15:33,996 --> 00:15:36,931 No. Heh heh heh. 270 00:15:36,932 --> 00:15:38,896 I'm giving you an ally. 271 00:15:39,062 --> 00:15:41,769 I want peace just as much as you do. 272 00:15:41,770 --> 00:15:46,973 My lifestyle, which I enjoy very much, depends on it. 273 00:15:46,975 --> 00:15:50,111 Yes, I can see you're highly motivated. 274 00:15:50,112 --> 00:15:52,380 You know, I should mention, 275 00:15:52,381 --> 00:15:54,115 I've already spoken to the city's new mayor 276 00:15:54,116 --> 00:15:58,386 and the chief of police and other... Interested parties, 277 00:15:58,387 --> 00:16:00,334 and I have their blessing. 278 00:16:00,500 --> 00:16:03,623 I think you'll find it beneficial to have me on your side, 279 00:16:04,129 --> 00:16:06,127 even if it's just to prevent my less 280 00:16:06,128 --> 00:16:08,796 civil brethren from lashing out in ways 281 00:16:08,797 --> 00:16:12,565 that could prove painful to you. 282 00:16:14,723 --> 00:16:16,569 Have a good night. 283 00:16:41,580 --> 00:16:43,381 Not a fan of cerulean blue? 284 00:16:43,382 --> 00:16:45,150 Not a fan of your continued indifference. 285 00:16:45,151 --> 00:16:49,354 Well, it's difficult trying to unite a community that has a history 286 00:16:49,355 --> 00:16:50,555 of mutual loathing. 287 00:16:50,556 --> 00:16:51,790 Spare me the platitudes, Niklaus. 288 00:16:51,791 --> 00:16:52,924 A perspective then. 289 00:16:52,925 --> 00:16:56,127 If you want peace, you must begin with the werewolves. 290 00:16:56,128 --> 00:16:59,597 100 years ago, they had a run at ruling this city. 291 00:16:59,598 --> 00:17:00,965 As of late, all they've had is time 292 00:17:00,966 --> 00:17:02,767 to watch their enemies tear down that legacy. 293 00:17:02,768 --> 00:17:04,135 All the more reason why their enemies 294 00:17:04,136 --> 00:17:05,942 are reluctant to bring them to the table. 295 00:17:06,108 --> 00:17:09,737 Take a page from Bienville, brother. 296 00:17:09,903 --> 00:17:14,244 If the table's the obstacle, remove it. 297 00:17:14,246 --> 00:17:19,017 Do you recall in 1720 the Governor's desperation to secure our help 298 00:17:19,018 --> 00:17:22,086 to build the cities first levees? 299 00:17:22,087 --> 00:17:25,601 We sat with him and refused his offer, 300 00:17:25,602 --> 00:17:29,159 and so he plied us with wine, 301 00:17:29,631 --> 00:17:32,630 with corseted women, and with raucous camaraderie 302 00:17:32,631 --> 00:17:36,367 until he had his yes. 303 00:17:36,368 --> 00:17:38,703 Are you suggesting that I throw a party? 304 00:17:45,816 --> 00:17:48,401 Laissez les bon temps roulez! 305 00:18:12,269 --> 00:18:14,338 I'm impressed, brother. 306 00:18:14,339 --> 00:18:18,842 Yes. Now if I can just keep them from tearing one another to shreds. 307 00:18:18,843 --> 00:18:22,946 Well, then for your sake, here's to a spectacularly boring evening. 308 00:18:36,493 --> 00:18:38,729 What's up, little man? 309 00:18:38,730 --> 00:18:40,430 He's not even worth it. 310 00:18:48,739 --> 00:18:52,548 Since you're preoccupied, I'll intuit your flattering compliment. 311 00:18:52,714 --> 00:18:57,047 Thank you. I think I look stunning, too. 312 00:18:57,048 --> 00:18:58,749 I trust you've spent as much time 313 00:18:58,750 --> 00:19:03,720 fortifying alliances as you clearly have selecting that dress. 314 00:19:03,721 --> 00:19:06,395 So you do notice me. 315 00:19:06,561 --> 00:19:08,392 And, yes, I've already settled the dispute 316 00:19:08,393 --> 00:19:10,961 over the docks, I pacified the witches 317 00:19:10,962 --> 00:19:12,896 with an increased share in cemetery tours, 318 00:19:12,897 --> 00:19:14,431 and I've given the crescents a welcome back 319 00:19:14,432 --> 00:19:18,335 to humanity gift in the form of $100 chips to my casino. 320 00:19:18,336 --> 00:19:23,974 So I think I deserve some champagne, don't you? 321 00:19:23,975 --> 00:19:26,409 Ahh. 322 00:19:26,410 --> 00:19:28,044 You know, in light of Kieran's 323 00:19:28,045 --> 00:19:31,212 deteriorating condition, the others have acquiesced to your proposal. 324 00:19:31,616 --> 00:19:34,984 You will represent the human faction until he's ready to resume. 325 00:19:37,787 --> 00:19:40,930 Then I suggest we make the most of our limited time together. 326 00:20:04,849 --> 00:20:06,848 God. 327 00:20:07,247 --> 00:20:11,721 Look. If you expect me to beg for my life, that's not me anymore. 328 00:20:11,722 --> 00:20:14,023 You think I'm here to kill you? 329 00:20:14,024 --> 00:20:15,992 I'm here about Davina. 330 00:20:15,993 --> 00:20:19,295 You heard about the summit. 331 00:20:19,296 --> 00:20:21,864 If it falls apart, each faction's gonna look 332 00:20:21,865 --> 00:20:23,833 for leverage against the other ones. 333 00:20:23,834 --> 00:20:26,135 Davina has to be able to defend herself, 334 00:20:26,136 --> 00:20:30,020 even from her own people if need be. 335 00:20:30,186 --> 00:20:32,898 She has to start doing magic again. 336 00:20:33,064 --> 00:20:34,608 Why are you telling me? 337 00:20:34,774 --> 00:20:37,947 Because someone has to tell her, and she won't listen to me. 338 00:20:37,948 --> 00:20:40,216 So, what, I tell her, and you try to get her 339 00:20:40,217 --> 00:20:42,118 back on your side, right, 340 00:20:42,119 --> 00:20:43,879 go back to using her as your personal weapon? 341 00:20:44,034 --> 00:20:48,190 I don't care whose side she ends up on, just that she's safe 342 00:20:48,191 --> 00:20:50,374 because we both know right now she isn't. 343 00:21:09,011 --> 00:21:10,745 Diego. 344 00:21:13,716 --> 00:21:16,718 You will be polite and welcoming. 345 00:21:16,720 --> 00:21:20,154 Yeah. See, his people killed my whole family. 346 00:21:20,320 --> 00:21:23,559 My sister bled out on the floor right next to me. 347 00:21:23,560 --> 00:21:25,427 The only reason I'm standing here 348 00:21:25,428 --> 00:21:29,465 is because Marcel came along and turned me before I bled out, too. 349 00:21:29,466 --> 00:21:30,866 So I'm telling you right now 350 00:21:30,867 --> 00:21:33,834 I cannot be polite and welcoming to that. 351 00:21:34,000 --> 00:21:35,920 Diego, I understand your anger. 352 00:21:36,086 --> 00:21:37,706 However, there are certain overtures 353 00:21:37,707 --> 00:21:41,717 that need to be made if we are to find a degree of peace. 354 00:21:46,715 --> 00:21:48,750 Welcome to my home. 355 00:21:48,751 --> 00:21:52,221 I wouldn't be here if Hayley hadn't forced the issue. 356 00:21:52,222 --> 00:21:54,189 Yes. It's rather unlikely that you'll experience 357 00:21:54,190 --> 00:21:56,592 an outpouring of kind sentiment here. 358 00:21:56,593 --> 00:22:00,495 The vampires in particular view you as... 359 00:22:00,496 --> 00:22:02,029 Well, barbaric. 360 00:22:02,465 --> 00:22:06,401 Hayley tells me that this peace treaty is important to you. 361 00:22:06,402 --> 00:22:07,534 Yes, it certainly is. 362 00:22:07,700 --> 00:22:09,771 So much so, in fact, that if anyone threatened 363 00:22:09,772 --> 00:22:11,807 to dismantle what I'm building here, 364 00:22:11,808 --> 00:22:14,208 I'd destroy everything they hold dear. 365 00:22:16,178 --> 00:22:17,778 Have a wonderful evening. 366 00:22:22,217 --> 00:22:24,018 Looking for your shrink? 367 00:22:26,553 --> 00:22:29,265 Don't tell me you're jealous of Cami, luv. 368 00:22:29,431 --> 00:22:33,128 Just curious why you'd seek her company. 369 00:22:33,129 --> 00:22:36,814 She seems so... ordinary. 370 00:22:36,980 --> 00:22:39,984 Well, sometimes, ordinary is a welcome respite. 371 00:22:40,150 --> 00:22:43,237 I thought I was your respite. 372 00:22:43,403 --> 00:22:46,365 Well, you are. You are. 373 00:22:46,776 --> 00:22:52,347 Promise me not another thought about Cami. 374 00:22:52,348 --> 00:22:53,372 Heh. 375 00:23:13,391 --> 00:23:17,313 I'm so glad you accepted my invitation. 376 00:23:17,479 --> 00:23:19,507 So is this where the great Klaus Mikaelson 377 00:23:19,508 --> 00:23:22,210 says something poignant and snaps my neck? 378 00:23:22,211 --> 00:23:23,902 I'm not here to kill you. 379 00:23:24,068 --> 00:23:27,114 I'm here to offer you a gift. 380 00:23:27,115 --> 00:23:30,518 Out of the kindness of your vampire heart? 381 00:23:30,519 --> 00:23:33,621 Our hearts are more similar than you might realize. 382 00:23:33,622 --> 00:23:37,624 You see, long before I evolved, mine beat as a werewolf. 383 00:23:37,626 --> 00:23:42,563 I know your power. I know your burden. 384 00:23:42,564 --> 00:23:45,633 I'm here to take the latter away. 385 00:23:45,634 --> 00:23:49,236 You want to make me a hybrid. 386 00:23:49,237 --> 00:23:53,374 I put my pack first, and I'm not gonna let anything compromise 387 00:23:53,375 --> 00:23:55,709 my family line, especially becoming 388 00:23:55,710 --> 00:23:58,479 some bloodthirsty vampire parasite. 389 00:23:58,645 --> 00:24:02,316 That pride... 390 00:24:02,317 --> 00:24:05,519 That sense of loyalty, 391 00:24:05,520 --> 00:24:08,906 well, that's exactly why I haven't snapped your neck yet. 392 00:24:09,357 --> 00:24:12,158 Well, if you're not gonna kill me, then what the hell do you want? 393 00:24:12,160 --> 00:24:16,897 Only to give you back the city that was taken from you. 394 00:24:16,898 --> 00:24:19,599 How was that for poignant? 395 00:24:26,625 --> 00:24:28,244 Why would I trust someone 396 00:24:28,245 --> 00:24:30,761 who's conspiring behind his own brother's back? 397 00:24:30,927 --> 00:24:34,352 I'm not trying to undermine Elijah's venture. 398 00:24:34,353 --> 00:24:36,821 I'm supporting his vision. 399 00:24:36,822 --> 00:24:38,560 Vampires destroy life to survive, 400 00:24:38,726 --> 00:24:41,792 witches are only as powerful as their dead, 401 00:24:41,793 --> 00:24:43,861 but the werewolves have thrived 402 00:24:43,862 --> 00:24:46,696 because their strength comes from family unity. 403 00:24:46,698 --> 00:24:50,864 The safety of that unity is what I want for my unborn child. 404 00:24:53,871 --> 00:24:56,726 The painful truth is 405 00:24:56,727 --> 00:25:02,580 vampires are the antithesis of unity. 406 00:25:02,581 --> 00:25:06,216 So, what, after a thousand years, you're finally ready to embrace 407 00:25:06,217 --> 00:25:09,453 the other half of your family tree? 408 00:25:09,454 --> 00:25:13,891 Maybe the other half doesn't want you. 409 00:25:13,892 --> 00:25:18,528 Oh, they will once they return to the quarter. 410 00:25:20,867 --> 00:25:24,304 You got a plan to back that up? 411 00:25:24,305 --> 00:25:27,140 My mother was a very powerful witch. 412 00:25:27,141 --> 00:25:30,909 I watched her craft all manner of magical items, 413 00:25:30,911 --> 00:25:34,813 but her most prized possession was this ring. 414 00:25:34,815 --> 00:25:36,916 I hadn't seen it for 1,000 years, 415 00:25:36,917 --> 00:25:39,788 and then it turned up hanging around the neck of a werewolf, 416 00:25:39,954 --> 00:25:44,623 a direct descendant of my biological father. 417 00:25:44,625 --> 00:25:47,379 I believe she gave him this ring 418 00:25:47,861 --> 00:25:49,840 as a way of freeing him. 419 00:25:50,006 --> 00:25:51,097 How so? 420 00:25:51,098 --> 00:25:53,132 Daylight rings shield vampires from the sun, 421 00:25:53,133 --> 00:25:58,637 so why not a moonlight ring to protect werewolves from the curse? 422 00:25:59,098 --> 00:26:02,603 Think about it... No more breaking bones, 423 00:26:02,769 --> 00:26:06,144 no more losing control to the beast within. 424 00:26:12,485 --> 00:26:15,157 What do I have to do? 425 00:26:19,692 --> 00:26:21,059 Hey. 426 00:26:23,362 --> 00:26:24,630 You look, um... 427 00:26:24,631 --> 00:26:28,834 Nervous, out of place, short in this dress? 428 00:26:28,835 --> 00:26:32,437 I was gonna say pretty. 429 00:26:32,882 --> 00:26:34,049 I'm Oliver. 430 00:26:35,885 --> 00:26:39,473 So what's the name of the girl I'm about to ask to dance? 431 00:26:39,639 --> 00:26:41,308 Her name is Monique. 432 00:26:54,159 --> 00:26:55,993 Would you care to dance? 433 00:27:06,405 --> 00:27:08,807 You outdid yourself. 434 00:27:08,808 --> 00:27:12,511 You even got Klaus to come out and play. 435 00:27:12,512 --> 00:27:14,813 Yes. It seems that only a sizeable soiree 436 00:27:14,814 --> 00:27:18,617 is enough to tear my brother away from his efforts at the easel. 437 00:27:18,618 --> 00:27:21,486 That's never a good sign. 438 00:27:21,487 --> 00:27:25,490 Klaus once told me that his painting was a metaphor for control, 439 00:27:25,491 --> 00:27:28,960 for achieving his vision through sheer force of will. 440 00:27:28,961 --> 00:27:30,395 Well, trustfully, I'd be shocked if he 441 00:27:30,396 --> 00:27:33,665 didn't have at least a dozen or so of those visions swarming around 442 00:27:33,666 --> 00:27:36,301 in that insidious skull of his. 443 00:27:36,302 --> 00:27:40,138 I do hope your daughter inherits her mother's... 444 00:27:40,139 --> 00:27:41,605 Everything. 445 00:27:46,745 --> 00:27:48,750 It is weird being back here. 446 00:27:48,916 --> 00:27:50,419 Not unpleasant I hope. 447 00:27:50,816 --> 00:27:52,650 Not entirely. 448 00:27:54,753 --> 00:27:58,222 Are you entirely sure you shouldn't be here with us? 449 00:28:01,059 --> 00:28:03,928 Why, Elijah? 450 00:28:03,929 --> 00:28:08,500 Because you don't think it's safe in big, bad wolf country? 451 00:28:08,501 --> 00:28:10,101 I'm not gonna sit in a rocking chair 452 00:28:10,102 --> 00:28:12,604 and knit booties, or haven't you figured that out yet? 453 00:28:12,605 --> 00:28:13,938 Can I have a minute, Hayley? 454 00:28:13,939 --> 00:28:15,193 You can have it later. 455 00:28:15,359 --> 00:28:17,154 Actually, he can have this dance. 456 00:28:24,182 --> 00:28:25,782 Everything all right? 457 00:28:26,162 --> 00:28:28,219 Yeah. Fine. 458 00:28:28,220 --> 00:28:32,357 We were just discussing the future of the city. 459 00:28:32,358 --> 00:28:35,213 How can you be thinking about the city right now? 460 00:28:36,761 --> 00:28:39,629 I should have told you how beautiful you look tonight. 461 00:29:00,351 --> 00:29:03,654 Easy. Easy. 462 00:29:03,655 --> 00:29:07,490 Julep minus the sugar and mint? 463 00:29:13,626 --> 00:29:14,625 Hey. 464 00:29:17,668 --> 00:29:19,904 I just saw Kieran. 465 00:29:19,905 --> 00:29:21,635 He's not gonna hurt you again. 466 00:29:22,007 --> 00:29:24,140 In fact, he won't leave the attic at all. 467 00:29:24,142 --> 00:29:26,556 I arranged for a little boundary spell. 468 00:29:26,722 --> 00:29:28,212 You got a witch to help you? 469 00:29:28,213 --> 00:29:29,646 I thought they hated you. 470 00:29:30,184 --> 00:29:31,681 For you, I found one who doesn't. 471 00:29:33,951 --> 00:29:35,319 Hey. What's wrong? 472 00:29:35,320 --> 00:29:36,586 Nothing. 473 00:29:39,023 --> 00:29:41,724 You're the first person to help me in a month. 474 00:29:45,629 --> 00:29:47,364 Kieran's the only family I have left. 475 00:29:47,365 --> 00:29:50,914 Without him, I'm alone. 476 00:29:51,336 --> 00:29:53,404 Yeah. 477 00:29:53,405 --> 00:29:56,739 Yeah. I'm a little short on family myself these days. 478 00:29:59,797 --> 00:30:04,993 Hey. If there's anything I can do, Cami, just... just let me know. 479 00:30:06,017 --> 00:30:08,184 There is one thing. 480 00:30:10,254 --> 00:30:11,921 We're out of bourbon. 481 00:30:15,460 --> 00:30:17,494 Hey, wolf boy. 482 00:30:17,495 --> 00:30:20,068 Should have had them put it in a bowl for you. 483 00:30:20,498 --> 00:30:22,432 Well, yeah, if you want me to crush your skull with it. 484 00:30:22,433 --> 00:30:25,407 Please, boys. At least fight over something interesting... 485 00:30:25,573 --> 00:30:27,492 Me perhaps? 486 00:30:27,658 --> 00:30:29,940 Naw. You don't want to get involved with his kind. 487 00:30:29,941 --> 00:30:33,376 See, they got this nasty little habit of going berserk and ripping 488 00:30:33,377 --> 00:30:35,010 innocent people to shreds. 489 00:30:35,012 --> 00:30:36,880 No, no, no. Ok. Look. 490 00:30:36,881 --> 00:30:42,880 If my people wronged you in any way, you have my condolences, ok? 491 00:30:43,921 --> 00:30:45,956 Though I'd be surprised my kin could choke them down, 492 00:30:45,957 --> 00:30:47,489 being half as ugly as him. 493 00:30:56,354 --> 00:30:59,107 This ends now. 494 00:30:59,273 --> 00:31:00,670 I won't ask again. 495 00:31:00,671 --> 00:31:02,438 Oh, we'll end it all right. 496 00:31:05,375 --> 00:31:06,865 What's stopping you? 497 00:31:09,112 --> 00:31:10,452 Kill him. 498 00:31:20,919 --> 00:31:22,688 Go ahead, Elijah. Do it. 499 00:31:22,689 --> 00:31:25,891 I mean, it's not like he doesn't deserve to die. 500 00:31:25,892 --> 00:31:27,526 Shouldn't you intervene or something? 501 00:31:27,527 --> 00:31:30,695 Why would I? This party just got interesting. 502 00:31:30,696 --> 00:31:32,831 I mean, it was Oliver who handed Rebekah over 503 00:31:32,832 --> 00:31:35,060 to the witches so they could torture her, 504 00:31:35,535 --> 00:31:38,002 but then again, wasn't it Diego who led 505 00:31:38,004 --> 00:31:40,705 a werewolf massacre last month? 506 00:31:40,706 --> 00:31:43,541 And the witches cursed the wolves, while the humans stood back 507 00:31:43,542 --> 00:31:44,909 and let it all happen, 508 00:31:45,486 --> 00:31:48,946 so when you think about it, everyone here deserves to die. 509 00:31:48,948 --> 00:31:51,082 Are approaching a point? 510 00:31:51,083 --> 00:31:53,578 My point, Elijah, is this. 511 00:31:53,953 --> 00:31:55,620 If we can't all learn to get along, 512 00:31:55,621 --> 00:31:58,957 if our families can't create some sort 513 00:31:58,958 --> 00:32:01,959 of community, then what's the point? 514 00:32:01,961 --> 00:32:05,095 Kill each other and get it all over with. 515 00:32:18,576 --> 00:32:21,746 You know, I've only gotten roses once in my life. 516 00:32:21,747 --> 00:32:23,815 Didn't even get to keep them. 517 00:32:23,816 --> 00:32:25,216 Why not? 518 00:32:25,217 --> 00:32:28,052 My first boyfriend, my only boyfriend really, 519 00:32:28,053 --> 00:32:30,655 gave them to me for Valentine's Day senior year. 520 00:32:30,656 --> 00:32:34,392 Tried to hide them in my bedroom, but my parents found them. 521 00:32:34,393 --> 00:32:38,629 You may not know it, but roses will jam even the best paper shredders. 522 00:32:38,630 --> 00:32:44,435 You know, I don't have a home to go home to 523 00:32:44,436 --> 00:32:47,299 or a family to go home to. 524 00:32:47,739 --> 00:32:53,738 I used to hate myself for that, but the thing is, 525 00:32:54,046 --> 00:32:57,047 I don't really care what they think anymore. 526 00:32:59,351 --> 00:33:04,922 If your family doesn't like you the way you are, screw them. 527 00:33:04,923 --> 00:33:10,922 You got me and Cami, even Marcel if you want. 528 00:33:12,564 --> 00:33:15,493 Marcel used me. 529 00:33:15,659 --> 00:33:20,137 He used you to fight the people who were trying to kill you, 530 00:33:20,138 --> 00:33:24,461 and, you know, he also saved you from those people, so... 531 00:33:26,211 --> 00:33:28,006 You don't have to trust the guy, 532 00:33:28,513 --> 00:33:30,050 but he does love you. 533 00:33:33,317 --> 00:33:37,682 And P.S., so do I. 534 00:33:41,191 --> 00:33:44,527 Even if I don't have any magic? 535 00:33:44,980 --> 00:33:47,931 All the power I had was from the other harvest girls. 536 00:33:47,932 --> 00:33:51,613 I don't even know what I have without it. 537 00:33:51,779 --> 00:33:54,103 Don't you owe it to yourself to find out? 538 00:34:00,496 --> 00:34:03,346 You're a witch, Davina. 539 00:34:03,791 --> 00:34:07,017 You can't change your DNA any more than I can, 540 00:34:07,018 --> 00:34:09,051 so you might as well embrace it. 541 00:34:13,256 --> 00:34:15,959 Bay lavi à cette fleur. 542 00:34:15,960 --> 00:34:18,014 Bay lavi à cette fleur. 543 00:34:18,180 --> 00:34:20,497 Bay lavi à cette fleur. 544 00:34:20,498 --> 00:34:22,933 Bay lavi à cette fleur. 545 00:34:22,934 --> 00:34:25,435 Bay lavi à cette fleur. 546 00:34:25,436 --> 00:34:27,369 Maintenent. 547 00:34:38,448 --> 00:34:39,447 Ohh. 548 00:34:43,414 --> 00:34:44,921 Ha ha ha! 549 00:34:44,922 --> 00:34:46,790 Ha ha ha! 550 00:34:46,791 --> 00:34:49,392 Ha ha! Ow! Oh! 551 00:34:49,393 --> 00:34:50,927 Oh, oh, oh. Ha ha! 552 00:34:50,928 --> 00:34:52,595 You ok? 553 00:34:52,596 --> 00:34:55,632 Yeah. Just some bruises. I'm still bruised. 554 00:34:55,633 --> 00:34:58,001 Oh! "Bruise" is such a funny word. 555 00:34:58,002 --> 00:34:59,903 It sounds like "booze." 556 00:34:59,904 --> 00:35:01,571 Do we have any more booze? 557 00:35:01,572 --> 00:35:02,972 Uh, no. I think we drank it all. 558 00:35:02,973 --> 00:35:04,473 Oh. 559 00:35:07,477 --> 00:35:09,678 You're a good friend, Marcel. 560 00:35:11,981 --> 00:35:15,985 You should lie down. 561 00:35:15,986 --> 00:35:18,587 I'm tired of being alone. 562 00:35:21,591 --> 00:35:23,371 I am, too. 563 00:36:02,743 --> 00:36:07,013 Not that that wasn't totally worth it, but it can never happen again. 564 00:36:07,539 --> 00:36:09,749 What if one of us craves another julep? 565 00:36:15,489 --> 00:36:17,325 For whatever reason, Klaus trusts me, 566 00:36:17,326 --> 00:36:19,093 and you're the person he probably hates most right now. 567 00:36:19,094 --> 00:36:20,928 He'd see it as a betrayal. 568 00:36:20,929 --> 00:36:23,431 That wouldn't be good for either of us. 569 00:36:30,237 --> 00:36:35,808 Marcel... It really was totally worth it. 570 00:36:38,579 --> 00:36:40,481 Yeah, it was. 571 00:37:00,901 --> 00:37:02,936 You said I had nothing. 572 00:37:02,937 --> 00:37:04,738 You were wrong. 573 00:37:04,739 --> 00:37:06,607 I have the same thing I had when I rebuilt 574 00:37:06,608 --> 00:37:09,144 this city from the ashes the first time... 575 00:37:09,611 --> 00:37:13,113 Everything to gain and nothing to lose. 576 00:37:13,114 --> 00:37:16,583 I'm making inroads, allies, not the least of which is Davina, 577 00:37:16,584 --> 00:37:20,530 and I'm not leaving this roof until I can count you in, too. 578 00:37:20,696 --> 00:37:22,907 Besides, let's be honest, T, 579 00:37:23,491 --> 00:37:24,924 I'm all you got. 580 00:37:26,860 --> 00:37:30,129 I know those vampires, they didn't just leave the compound. 581 00:37:30,131 --> 00:37:32,198 They left New Orleans. 582 00:37:37,537 --> 00:37:40,550 So us against the world? 583 00:37:40,716 --> 00:37:45,477 We'll get a third and a fourth, 584 00:37:45,971 --> 00:37:48,280 and pretty soon, we're gonna have that army. 585 00:38:19,612 --> 00:38:22,681 All change begins with a plan... 586 00:38:33,227 --> 00:38:37,262 The success of which depends upon several things... 587 00:38:46,739 --> 00:38:49,202 Depth of commitment... 588 00:38:54,947 --> 00:38:57,749 Passion for one's cause... 589 00:39:05,426 --> 00:39:07,526 Hey! To Hayley! 590 00:39:07,527 --> 00:39:09,222 To Hayley! 591 00:39:11,864 --> 00:39:15,367 Willingness to embrace a new path... 592 00:39:29,682 --> 00:39:33,284 Determination to overcome any obstacle... 593 00:39:36,889 --> 00:39:42,636 And in some cases, even making unnatural alliances. 594 00:39:43,375 --> 00:39:46,598 You made a deal with Klaus Mikaelson? 595 00:39:46,599 --> 00:39:49,301 I'd rather turn every full moon. 596 00:39:49,302 --> 00:39:52,037 If Klaus is right, this magic could do more 597 00:39:52,038 --> 00:39:54,839 than just stop us from turning. 598 00:39:58,944 --> 00:40:01,880 We could finally control what we are. 599 00:40:01,881 --> 00:40:05,517 We could draw on all the strength, all the speed, the raw power 600 00:40:05,518 --> 00:40:07,785 of our werewolf form. 601 00:40:11,116 --> 00:40:15,288 Our bite would be lethal to vampires 24/7. 602 00:40:22,085 --> 00:40:24,936 The humans who hunt us, the witches who curse us, 603 00:40:24,937 --> 00:40:29,507 the vampires who hate us, we wouldn't just be their equals. 604 00:40:44,274 --> 00:40:46,790 We'd be their superiors. 605 00:41:03,074 --> 00:41:04,075 Sign it. 606 00:41:04,076 --> 00:41:05,510 Why? 607 00:41:05,511 --> 00:41:08,446 You've already done so on our behalf. 608 00:41:08,447 --> 00:41:10,381 Brother, I'm not a fool. 609 00:41:10,382 --> 00:41:11,850 It's clear to me you're not as disinterested 610 00:41:11,851 --> 00:41:13,251 as you'd like me to believe. 611 00:41:13,252 --> 00:41:14,585 Sign, please. 612 00:41:17,388 --> 00:41:19,157 If there is no peace between us, 613 00:41:19,158 --> 00:41:22,855 then how can you expect others to follow suit? 614 00:41:23,262 --> 00:41:25,229 Fine. 615 00:41:25,230 --> 00:41:26,984 If it will make you happy... 616 00:41:28,866 --> 00:41:31,197 But I assure you this city's inhabitants 617 00:41:31,363 --> 00:41:34,404 will not adhere to this agreement. 618 00:41:37,375 --> 00:41:40,243 Well, you are welcome to wager against me. 619 00:41:42,513 --> 00:41:44,347 You will lose. 620 00:41:50,254 --> 00:41:52,385 We'll see. 621 00:42:00,051 --> 00:42:03,691 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/