1 00:00:44,040 --> 00:00:46,720 ‘약 2만 명의 시민이 시위에 참가해...’ 2 00:00:47,520 --> 00:00:50,560 ‘그동안, 수백 명의 반자본주의 시위자들이...’ 3 00:00:52,760 --> 00:00:55,520 ‘사회는 지속적으로 폐기물 자원을 생산해내고 있습니다’ 4 00:00:56,800 --> 00:00:58,000 ‘이 문제는 세계적인 사안입니다’ 5 00:00:58,120 --> 00:01:00,440 ‘존, 석유 시장의 반응을 어떻게 보시나요?’ 6 00:01:00,520 --> 00:01:02,240 ‘조금 전만 해도...’ 7 00:01:02,360 --> 00:01:04,239 ‘수백 명의 반전 운동가들이...’ 8 00:01:04,440 --> 00:01:06,680 ‘... 스페인과 그리스 유럽 전역에 걸쳐...’ 9 00:01:21,240 --> 00:01:23,520 ‘... 최루탄, 섬광탄 고무탄을 사용하여’ 10 00:01:23,600 --> 00:01:25,080 ‘성난 군중을 해산시키고 있습니다’ 11 00:01:25,160 --> 00:01:27,360 ‘거기, 촬영하지 마요! 경찰이 사용할 수 있다고요!’ 12 00:01:44,040 --> 00:01:45,800 ‘물러서요! 뒤로 물러서세요!’ 13 00:01:46,600 --> 00:01:49,600 ‘하지만 힘든 경제가 사람들을 궁지에 몰아넣고 있습니다’ 14 00:01:56,320 --> 00:01:59,320 ‘의문점이 남습니다, 과연...’ 15 00:04:37,840 --> 00:04:40,920 지저스 크라이스트 슈퍼스타 16 00:05:33,440 --> 00:05:36,240 이제 난 더 확신이 생겼어 17 00:05:38,080 --> 00:05:41,680 결국 모두 잘된 거야 18 00:05:41,760 --> 00:05:43,760 난 알 수 있어 19 00:05:43,840 --> 00:05:48,880 우리 모두 곧 어디에 있게 될지 20 00:05:50,560 --> 00:05:54,000 그에 관한 전설적인 21 00:05:54,360 --> 00:05:58,000 신화를 한 꺼풀 벗겨 내면 22 00:05:58,080 --> 00:05:59,920 보게 될 거야 23 00:06:00,000 --> 00:06:05,400 우리 모두 곧 어디에 있게 될지 24 00:06:06,880 --> 00:06:10,600 예수여! 25 00:06:10,680 --> 00:06:14,640 당신도 믿기 시작했군요 사람들이 하는 말을 26 00:06:14,720 --> 00:06:19,480 하나님에 관한 얘기가 진실이라고 믿는군요 27 00:06:22,920 --> 00:06:26,480 지금껏 당신이 행한 선행은 모두 가려질 거예요 28 00:06:27,280 --> 00:06:29,200 당신의 말보다 당신이 29 00:06:29,280 --> 00:06:36,160 더 중요한 존재가 되었죠 30 00:06:39,960 --> 00:06:43,280 들어봐요, 예수여 내 눈에 보이는 게 맘에 들지 않아요 31 00:06:43,760 --> 00:06:47,560 내가 바라는 건 그저 당신이 내 말을 들어주는 거 32 00:06:48,000 --> 00:06:49,640 그리고 기억해주는 거 33 00:06:49,720 --> 00:06:53,520 난 항상 당신의 오른팔이었다는 걸 34 00:06:54,720 --> 00:06:57,520 당신이 사람들 가슴에 불을 지폈어요 35 00:06:58,560 --> 00:07:01,760 그들은 새로운 구세주를 찾았다고 생각하죠 36 00:07:02,960 --> 00:07:07,200 그들이 잘못 생각했다는 걸 알게 되면 당신을 해칠 거예요 37 00:07:09,920 --> 00:07:12,800 시작이 어땠는지 기억나요 38 00:07:13,720 --> 00:07:17,040 그땐 하나님 얘기도 없었고 당신을 보통 사람이라 불렀죠 39 00:07:18,000 --> 00:07:19,400 믿어 주세요 40 00:07:19,800 --> 00:07:23,680 당신에 대한 존경심은 죽지 않았어요 41 00:07:23,760 --> 00:07:28,200 하지만 오늘 당신이 하는 말 한 마디 한 마디는 42 00:07:28,280 --> 00:07:32,840 자꾸 왜곡되는 거 같아요 43 00:07:32,920 --> 00:07:38,120 당신이 거짓말했단 걸 알게 되면 그들이 당신을 해칠 거예요 44 00:07:39,520 --> 00:07:43,000 나사렛, 네 유명한 아들은 위대한 무명으로 남았어야 해 45 00:07:43,080 --> 00:07:45,880 그의 아버지처럼 멋진 목수가 될 수 있었을 거야 46 00:07:46,520 --> 00:07:49,960 예수께는 책상, 의자, 오크로 만든 상자가 딱 좋았을 텐데 47 00:07:50,040 --> 00:07:53,200 누구에게 해를 끼치거나 놀라게 하는 일도 없었겠지 48 00:07:54,000 --> 00:07:57,720 들어봐요, 예수여 당신은 당신 백성을 사랑하나요? 49 00:07:57,800 --> 00:08:01,720 우리 땅을 지켜야 한다는 걸 모르겠어요? 50 00:08:01,800 --> 00:08:03,560 우린 점령 당했어요 51 00:08:03,640 --> 00:08:09,160 우리가 얼마나 깊은 수렁에 빠져있는지 잊으신 건가요? 52 00:08:09,240 --> 00:08:11,800 난 군중이 두려워요 53 00:08:12,760 --> 00:08:16,040 우리의 목소리가 점점 커져 54 00:08:17,000 --> 00:08:20,400 정도를 넘으면 그들은 우리를 짓밟을 거예요 55 00:08:20,800 --> 00:08:27,760 정도를 넘으면요 56 00:08:41,919 --> 00:08:45,200 들어봐요, 예수여 내가 하는 경고의 말을 57 00:08:45,760 --> 00:08:49,560 기억해줘요, 내가 바라는 건 우리가 모두 사는 거라는 걸요 58 00:08:50,000 --> 00:08:52,120 하지만 그런 우리의 기회가 59 00:08:52,440 --> 00:08:56,160 점점 줄어드는 걸 보니 슬퍼요 60 00:08:56,240 --> 00:08:59,480 당신 추종자들은 눈이 멀었어요 61 00:09:00,680 --> 00:09:04,520 그들 마음속의 천국이 너무 많다고요 62 00:09:04,920 --> 00:09:08,080 한때는 아름다웠지만 이젠 시들었어요 63 00:09:09,000 --> 00:09:14,800 그래요, 모두 시들었어요 64 00:09:15,480 --> 00:09:19,160 들어봐요, 예수여 내가 하는 경고의 말을 65 00:09:19,240 --> 00:09:23,240 기억해줘요, 내가 바라는 건 우리가 모두 사는 거라는 걸요 66 00:09:23,320 --> 00:09:24,960 이런, 이런 67 00:09:25,040 --> 00:09:29,000 내 말을 듣지 않는군 68 00:09:29,520 --> 00:09:34,680 그러니 69 00:09:40,040 --> 00:09:42,480 모두 70 00:09:43,320 --> 00:09:50,240 시드는 거라고요 71 00:10:00,000 --> 00:10:01,520 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 72 00:10:01,600 --> 00:10:03,800 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 73 00:10:03,880 --> 00:10:06,040 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 74 00:10:06,120 --> 00:10:08,240 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 75 00:10:08,320 --> 00:10:10,480 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 76 00:10:10,560 --> 00:10:12,720 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 77 00:10:12,800 --> 00:10:14,920 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 78 00:10:15,000 --> 00:10:17,200 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 79 00:10:17,280 --> 00:10:19,440 왜 알고 싶어 하느냐? 80 00:10:19,840 --> 00:10:22,960 내일 일은 걱정 마라 81 00:10:24,480 --> 00:10:27,120 앞서 생각하려 하지 말라 82 00:10:28,760 --> 00:10:31,400 내일 일은 내일 생각해라 83 00:10:33,200 --> 00:10:35,560 오늘은 오늘의 근심 걱정으로 충분하다 84 00:10:35,640 --> 00:10:37,440 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 85 00:10:37,520 --> 00:10:39,160 그래, 그럼 86 00:10:39,240 --> 00:10:41,880 정확한 사실과 수치를 알려줄 수 있다 87 00:10:41,960 --> 00:10:43,560 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 88 00:10:43,640 --> 00:10:46,280 - 계획과 예측도 알려줄 수 있지 - 언제 예루살렘으로 들어가나요? 89 00:10:46,360 --> 00:10:48,440 언제 예루살렘으로 들어가나요? 90 00:10:48,520 --> 00:10:52,920 - 내가 어디로 가는지도 - 언제 예루살렘으로 들어가나요? 91 00:10:53,000 --> 00:10:54,960 언제 예루살렘으로 들어가나요? 92 00:10:55,040 --> 00:10:57,160 언제 예루살렘으로 들어가나요? 93 00:10:57,240 --> 00:10:59,360 언제 예루살렘으로 들어가나요? 94 00:10:59,440 --> 00:11:01,640 언제 예루살렘으로 들어가나요? 95 00:11:01,720 --> 00:11:04,320 왜 알고 싶어 하느냐? 96 00:11:04,400 --> 00:11:07,000 왜 싸우려고만 하느냐? 97 00:11:08,240 --> 00:11:11,880 왜 거부할 수 없는 시간과 운명에 집착하느냐? 98 00:11:13,360 --> 00:11:16,000 우리가 가고 있는 행로를 너희가 안다고 해도 99 00:11:17,640 --> 00:11:19,600 나보다 이해할 수 없을 거다 100 00:11:19,720 --> 00:11:21,640 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 101 00:11:21,720 --> 00:11:23,800 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 102 00:11:23,880 --> 00:11:26,040 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 103 00:11:26,160 --> 00:11:28,160 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 104 00:11:28,240 --> 00:11:33,200 얼굴을 식혀 드릴게요 얼굴을 식혀 드릴게요 105 00:11:33,280 --> 00:11:37,080 당신의 얼굴을, 당신의 얼굴을 식혀 드릴 수 있게 해주세요 106 00:11:37,160 --> 00:11:42,400 얼굴을 식혀 드릴게요 얼굴을 식혀 드릴게요 107 00:11:42,480 --> 00:11:45,920 당신의 얼굴을, 당신의 얼굴을 식혀 드릴 수 있게 해주세요 108 00:11:46,000 --> 00:11:49,080 마리아, 기분이 좋구나 109 00:11:49,160 --> 00:11:51,840 너희가 저녁을 먹으며 110 00:11:52,720 --> 00:11:56,000 언제, 어디서, 누가 뭘 어쨌다고 재잘거리고 있을 때 111 00:11:57,640 --> 00:12:01,120 그녀만이 내게 지금 당장 필요한 것을 112 00:12:02,120 --> 00:12:04,120 주려고 하는구나 113 00:12:04,200 --> 00:12:06,000 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 114 00:12:06,080 --> 00:12:08,240 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 115 00:12:08,320 --> 00:12:10,240 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 116 00:12:10,320 --> 00:12:12,600 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 117 00:12:12,680 --> 00:12:14,800 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 118 00:12:14,880 --> 00:12:17,120 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 119 00:12:17,200 --> 00:12:19,360 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 120 00:12:19,440 --> 00:12:21,360 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 121 00:12:21,440 --> 00:12:23,680 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 122 00:12:23,760 --> 00:12:26,040 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 123 00:12:26,120 --> 00:12:28,200 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 124 00:12:28,280 --> 00:12:30,280 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 125 00:12:32,040 --> 00:12:34,360 내겐 너무 이상하게 느껴져요 126 00:12:35,480 --> 00:12:37,600 혼란스럽다고요 127 00:12:38,080 --> 00:12:42,040 당신 같은 사람이 왜 저런 여자와 128 00:12:42,560 --> 00:12:46,080 시간을 낭비하는 건지 129 00:12:47,840 --> 00:12:50,560 그래요, 인정해요 130 00:12:50,880 --> 00:12:53,680 그녀가 즐겁게 해주겠죠 131 00:12:54,040 --> 00:12:58,360 하지만 당신에게 키스하고 머리를 쓰다듬게 놔두는 건 132 00:12:59,080 --> 00:13:01,160 선을 넘는 거잖아요 133 00:13:01,800 --> 00:13:06,160 그녀의 직업을 탓하는 건 아녜요 134 00:13:06,240 --> 00:13:10,000 하지만 우리가 전하려는 말씀에 그녀는 맞지 않잖아요 135 00:13:10,080 --> 00:13:13,680 일관적이지 않으면 방해만 될 뿐이에요 136 00:13:13,760 --> 00:13:16,240 조그만 허점만 보여도 137 00:13:16,320 --> 00:13:19,680 그들은 우리를 집어넣을 거라고요 138 00:13:20,160 --> 00:13:22,200 네게 그녀를 비난할 자격이 있느냐? 139 00:13:22,280 --> 00:13:24,440 네게 그녀를 경멸할 자격이 있느냐? 140 00:13:24,520 --> 00:13:26,720 저 여인을 그냥 내버려둬라 141 00:13:26,800 --> 00:13:28,960 내버려둬라, 내버려둬라 나와 함께 있으니 142 00:13:29,040 --> 00:13:32,280 너희 중 죄 없는 자가 있거든 그녀에게 돌을 던져라 143 00:13:32,360 --> 00:13:35,960 그렇지 않다면 그녀를 내버려둬라! 144 00:13:44,640 --> 00:13:46,360 너희 인간들은 놀라울 정도로 145 00:13:46,880 --> 00:13:49,240 얄팍하고 둔하고 느리구나 146 00:13:49,520 --> 00:13:53,960 너희 중에 내가 오든 가든 아는 자나 신경 쓰는 자가 없구나 147 00:13:54,280 --> 00:13:56,520 아니요, 아닙니다 당신이 틀렸어요 148 00:13:56,600 --> 00:13:58,800 아니요, 아닙니다 당신이 틀렸어요 149 00:13:58,880 --> 00:14:01,080 아니요, 아닙니다 당신이 틀렸어요 150 00:14:01,160 --> 00:14:03,120 아니요, 아닙니다 당신이 틀렸어요 151 00:14:03,520 --> 00:14:05,080 어떻게 그런 말씀을 하십니까? 152 00:14:05,160 --> 00:14:06,760 어떻게 그런 말씀을 하십니까? 153 00:14:06,840 --> 00:14:08,360 어떻게 그런 말씀을 하십니까? 154 00:14:08,440 --> 00:14:09,800 어떻게 그런 말씀을 하십니까? 155 00:14:09,880 --> 00:14:11,400 너희 중 단 한 명도 없어! 156 00:14:22,840 --> 00:14:25,160 걱정은 접어 두세요 157 00:14:25,240 --> 00:14:27,520 골치 아픈 문제들은 158 00:14:27,600 --> 00:14:30,000 잊으려고 해보세요 159 00:14:31,160 --> 00:14:34,440 모두 잘될 거라는 걸 모르시나요? 160 00:14:34,520 --> 00:14:36,880 그래요, 모두 잘될 거예요 161 00:14:36,960 --> 00:14:41,640 오늘 밤은 푹 주무세요 162 00:14:41,760 --> 00:14:46,440 오늘 밤은 당신 없이 세상이 돌아가게요 163 00:14:46,520 --> 00:14:52,040 노력하면 될 거예요 그러니 오늘 밤은 다 잊으세요 164 00:14:52,120 --> 00:14:54,480 모두 잘될 거예요, 그래요 165 00:14:54,560 --> 00:14:56,880 모두 잘될 거예요, 그래요 166 00:14:56,960 --> 00:14:59,040 주무세요 제가 달래드릴게요 167 00:14:59,400 --> 00:15:01,720 진정할 수 있게 성유를 발라 드릴게요 168 00:15:01,800 --> 00:15:04,120 당신의 뜨거운 이마에는 몰약을 발라 드릴게요 169 00:15:05,400 --> 00:15:08,600 그럼 모두 잘될 거라는 기분이 들 거예요 170 00:15:08,720 --> 00:15:10,800 그래요, 모두 잘될 거예요 171 00:15:11,320 --> 00:15:15,920 시원하고 향유는 달콤하죠 172 00:15:16,000 --> 00:15:20,600 당신의 불같은 머리와 발에요 173 00:15:20,840 --> 00:15:23,280 눈을 감아요, 눈을 감아요 174 00:15:23,360 --> 00:15:26,480 오늘 밤은 아무 생각 말고 푹 쉬세요 175 00:15:26,560 --> 00:15:28,640 모두 잘될 거예요, 그래요 176 00:15:28,720 --> 00:15:30,800 모두 잘될 거예요, 그래요 177 00:15:30,880 --> 00:15:35,320 여인이여, 그런 신제품의 값비싼 좋은 향유는 178 00:15:35,400 --> 00:15:39,640 가난한 자들을 위해 쓸 수도 있었잖아 179 00:15:39,720 --> 00:15:42,160 왜 그리 낭비를 한 거지? 180 00:15:42,240 --> 00:15:44,320 은전 300개 이상은 181 00:15:44,400 --> 00:15:47,960 모을 수 있었을 텐데 182 00:15:48,960 --> 00:15:51,040 배고픈 자들 183 00:15:51,120 --> 00:15:53,320 굶주린 자들 184 00:15:53,400 --> 00:15:57,240 그들이 더 중요해요 185 00:15:57,320 --> 00:16:03,560 당신 발과 머리보다도 186 00:16:04,040 --> 00:16:06,320 걱정은 접어 두세요 187 00:16:06,400 --> 00:16:08,600 골치 아픈 문제들은 188 00:16:08,880 --> 00:16:11,200 잊으려고 해보세요 189 00:16:12,400 --> 00:16:15,720 모두 잘될 거라는 걸 모르시나요? 190 00:16:15,800 --> 00:16:18,040 그래요, 모두 잘될 거예요 191 00:16:18,400 --> 00:16:22,840 오늘 밤은 푹 주무세요 192 00:16:22,920 --> 00:16:27,920 오늘 밤은 당신 없이 세상이 돌아가게요 193 00:16:28,000 --> 00:16:33,400 노력하면 될 거예요 그러니 오늘 밤은 다 잊으세요 194 00:16:33,480 --> 00:16:35,640 모두 잘될 거예요, 그래요 195 00:16:35,720 --> 00:16:37,840 모두 잘될 거예요, 그래요 196 00:16:37,920 --> 00:16:40,200 가난한 자들을 197 00:16:40,280 --> 00:16:42,360 그들의 운명으로부터 198 00:16:42,800 --> 00:16:45,520 구원해줄 수 있다는 말은 아니겠지? 199 00:16:47,000 --> 00:16:51,360 가난은 언제든지 있고 애처롭게 발버둥치며 사는 거지 200 00:16:51,440 --> 00:16:54,400 네가 가진 좋은 것들을 보아라! 201 00:16:56,040 --> 00:16:58,200 내가 네 곁에 있을 동안 생각하라 202 00:16:58,280 --> 00:17:00,280 날 볼 수 있는 동안 움직여라 203 00:17:01,640 --> 00:17:05,680 넌 길을 잃고 슬퍼할 것이다 204 00:17:06,359 --> 00:17:10,920 내가 가고 난 후에 205 00:17:11,000 --> 00:17:13,440 주무세요 제가 달래드릴게요 206 00:17:13,520 --> 00:17:15,760 진정할 수 있게 성유를 발라 드릴게요 207 00:17:15,839 --> 00:17:18,119 당신의 뜨거운 이마에는 몰약을 발라 드릴게요 208 00:17:19,319 --> 00:17:22,960 그럼 모두 잘될 거라는 기분이 들 거예요 209 00:17:23,040 --> 00:17:24,839 그래요, 모두 잘될 거예요 210 00:17:24,960 --> 00:17:29,600 시원하고 향유는 달콤하죠 211 00:17:29,680 --> 00:17:34,000 당신의 불같은 머리와 발에요 212 00:17:34,480 --> 00:17:37,840 눈을 감아요 눈을 감고 쉬세요 213 00:17:37,920 --> 00:17:39,200 아무 생각 마세요 214 00:17:39,280 --> 00:17:42,480 - 오늘 밤은 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 215 00:17:42,560 --> 00:17:43,880 아무 생각 마세요 216 00:17:43,960 --> 00:17:48,960 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 - 모두 잘될 거예요, 그래요 217 00:17:49,040 --> 00:17:53,600 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 - 모두 잘될 거예요, 그래요 218 00:17:53,720 --> 00:17:58,240 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 - 모두 잘될 거예요, 그래요 219 00:17:58,360 --> 00:18:03,000 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 - 모두 잘될 거예요, 그래요 220 00:18:03,080 --> 00:18:07,640 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 - 모두 잘될 거예요, 그래요 221 00:18:07,720 --> 00:18:12,520 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 - 모두 잘될 거예요, 그래요 222 00:18:12,640 --> 00:18:17,600 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 - 모두 잘될 거예요, 그래요 223 00:18:17,680 --> 00:18:22,520 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 - 모두 잘될 거예요, 그래요 224 00:18:22,600 --> 00:18:27,280 - 눈을 감아요, 눈을 감고 쉬세요 - 모두 잘될 거예요, 그래요 225 00:18:34,840 --> 00:18:36,960 훌륭하신 가야바시여 226 00:18:37,040 --> 00:18:40,000 공회가 기다리고 있습니다 227 00:18:40,080 --> 00:18:41,840 바리새인들과 228 00:18:41,920 --> 00:18:45,040 대제사장들께서 오셨습니다 229 00:18:45,920 --> 00:18:49,200 여러분! 230 00:18:49,280 --> 00:18:51,600 우리가 여기 왜 왔는지 알 것이오 231 00:18:52,480 --> 00:18:55,120 시간이 많지 않소 232 00:18:55,720 --> 00:18:59,840 게다가 문제는 커요 233 00:19:00,600 --> 00:19:02,880 호산나! 슈퍼스타! 234 00:19:02,960 --> 00:19:05,080 호산나! 슈퍼스타! 235 00:19:05,160 --> 00:19:07,680 호산나! 슈퍼스타! 236 00:19:07,800 --> 00:19:10,040 호산나! 슈퍼스타! 237 00:19:10,120 --> 00:19:12,800 저 거리의 아둔한 폭도들이 238 00:19:12,880 --> 00:19:14,840 울부짖는 소리를 들어 보십시오 239 00:19:15,640 --> 00:19:17,880 나병 환자에게 장난 좀 친 거 가지고 240 00:19:17,960 --> 00:19:20,560 온 도시에 난리가 났어요 241 00:19:20,720 --> 00:19:23,800 그는 위험한 인물입니다! 242 00:19:24,080 --> 00:19:27,040 예수 그리스도, 슈퍼스타 243 00:19:27,560 --> 00:19:30,840 그는 위험한 인물입니다! 244 00:19:30,920 --> 00:19:33,320 그들이 말하는 자가 당신이 맞는다고 말해주세요 245 00:19:33,400 --> 00:19:35,200 그자가 지금 이 도시에 있어요 246 00:19:35,280 --> 00:19:37,400 지지를 얻기 위해 247 00:19:37,960 --> 00:19:40,360 민중을 선동하려고 248 00:19:40,440 --> 00:19:42,680 우리가 막아야만 하오 249 00:19:43,200 --> 00:19:46,720 그는 위험한 인물입니다! 250 00:19:46,840 --> 00:19:48,480 예수 그리스도 251 00:19:48,560 --> 00:19:50,440 슈퍼스타 252 00:19:50,520 --> 00:19:54,680 그는 위험한 인물입니다! 253 00:19:56,280 --> 00:19:58,720 보시오, 가야바 당신 코앞까지 왔소 254 00:19:59,440 --> 00:20:02,840 속히 로마 군대를 부르시오 255 00:20:02,920 --> 00:20:04,520 기다리시오! 256 00:20:07,280 --> 00:20:14,000 우린 좀 더 영구적인 해결책이 필요하오 257 00:20:15,680 --> 00:20:19,120 나사렛의 예수를 어떻게 할지 말이죠 258 00:20:19,640 --> 00:20:22,840 기적을 행하는 자 바보들의 영웅 259 00:20:23,320 --> 00:20:25,080 폭동도, 군대도 260 00:20:25,160 --> 00:20:27,080 싸움도, 슬로건도 없고 261 00:20:27,160 --> 00:20:30,960 유치한 설교에 침 흘리는 얼간이들만 잔뜩 262 00:20:31,080 --> 00:20:34,520 멋대로 하게 내버려둘 수는 없어요 263 00:20:34,600 --> 00:20:38,280 반쯤 정신 나간 그의 추종자는 통제가 안 될 거요 264 00:20:38,360 --> 00:20:41,920 어떻게 막을 거요? 그의 인기가 265 00:20:42,000 --> 00:20:46,160 - 급상승하고 있어요 - 우두머리라고요 266 00:20:46,240 --> 00:20:49,920 나쁜 기운이 솟아나고 있어 267 00:20:50,040 --> 00:20:53,480 민중은 로마인이 반대하는 그를 왕으로 추대했어 268 00:20:53,960 --> 00:20:57,480 피와 파괴, 그리고 269 00:20:57,560 --> 00:21:01,040 우리의 멸망이 보여 한 사람 때문에 270 00:21:01,120 --> 00:21:04,800 한 사람으로 인한 피와 파괴 271 00:21:04,920 --> 00:21:08,640 한 사람, 한 사람 한 사람 때문에 272 00:21:08,720 --> 00:21:12,440 우리의 멸망이 보여 한 사람 때문에 273 00:21:12,560 --> 00:21:15,640 한 사람, 한 사람 한 사람 때문에 274 00:21:15,760 --> 00:21:18,400 단 한 사람 한 사람 때문에 275 00:21:18,720 --> 00:21:22,040 하지만 예수의 추종자들은 어떻게 하죠? 276 00:21:22,440 --> 00:21:26,120 이 목수쟁이 왕을 어떻게 처리해야 할까요? 277 00:21:26,240 --> 00:21:29,680 세례를 주던 요한보다 278 00:21:29,760 --> 00:21:33,120 더 강한 그를 어디서부터 손을 대야 할지 279 00:21:33,920 --> 00:21:37,520 바보들, 지각이 없군 280 00:21:37,600 --> 00:21:41,360 도박에 건 돈이 너무 커 281 00:21:41,440 --> 00:21:44,760 우린 그자를 완전히 없애버려야 하오 282 00:21:45,200 --> 00:21:48,840 요한처럼 예수는 죽어 마땅해 283 00:21:48,960 --> 00:21:52,000 나라를 위해서라도 그는 죽어야 해 284 00:21:52,480 --> 00:21:56,360 죽어야 해, 죽어야 해 예수는 죽어야 해 285 00:21:56,440 --> 00:22:00,040 요한처럼 예수는 죽어 마땅해 286 00:22:00,120 --> 00:22:04,280 죽어야 해, 죽어야 해 예수는 죽어야 해 287 00:22:04,360 --> 00:22:06,280 예수는 288 00:22:06,360 --> 00:22:09,120 죽어야 해 289 00:22:14,800 --> 00:22:19,720 호산나, 헤이산나 산나, 산나, 호 290 00:22:19,800 --> 00:22:24,800 산나, 헤이산나, 호산나 291 00:22:25,520 --> 00:22:27,840 헤이, 예수, 예수 292 00:22:28,320 --> 00:22:31,080 날 위해 싸워주지 않겠어요? 293 00:22:31,160 --> 00:22:36,440 산나, 호산나, 헤이 슈퍼스타 294 00:22:36,880 --> 00:22:39,880 폭도들에게 조용히 하라고 하라 295 00:22:39,960 --> 00:22:42,280 우린 폭동을 대비하고 있어 296 00:22:42,360 --> 00:22:44,760 이 군중들은 297 00:22:45,120 --> 00:22:47,800 목소리가 너무 크군 298 00:22:48,240 --> 00:22:50,840 노래하는 폭도들에게 말하라 299 00:22:51,160 --> 00:22:54,120 그들은 어리석고 틀렸으며 300 00:22:54,200 --> 00:22:56,520 재앙 덩어리라고 301 00:22:56,600 --> 00:22:59,320 흩어지는 게 좋을 거라고 302 00:23:00,600 --> 00:23:05,360 호산나, 헤이산나 산나, 산나, 호 303 00:23:05,440 --> 00:23:10,480 산나, 헤이산나, 호산나 304 00:23:11,160 --> 00:23:13,960 헤이, 예수, 예수 305 00:23:14,080 --> 00:23:16,840 당신은 제 옆에 있어요 306 00:23:16,920 --> 00:23:22,840 산나, 호산나, 헤이 슈퍼스타 307 00:23:23,040 --> 00:23:27,880 군중들에게 한탄하는 건 쓸데없는 짓이오 308 00:23:28,840 --> 00:23:33,520 그 무엇으로도 함성을 막을 수 없을 거요 309 00:23:33,720 --> 00:23:35,520 혀가 굳어진다 해도 310 00:23:35,840 --> 00:23:39,480 함성은 계속될 거요 311 00:23:39,560 --> 00:23:42,240 바위와 돌이 되어 312 00:23:42,320 --> 00:23:46,080 부르짖기 시작할 거요 313 00:23:46,160 --> 00:23:51,280 호산나, 헤이산나 산나, 산나, 호 314 00:23:51,360 --> 00:23:55,480 산나, 헤이산나, 호산나 315 00:23:57,040 --> 00:23:59,840 헤이, 예수, 예수 316 00:23:59,960 --> 00:24:02,200 날 위해 싸워주지 않겠어요? 317 00:24:02,800 --> 00:24:08,280 산나, 호산나 헤이, 슈퍼스타 318 00:24:09,120 --> 00:24:12,760 너희의 노래를 불러다오 나만을 위한 노래가 아닌 319 00:24:12,880 --> 00:24:14,320 그래요 320 00:24:14,680 --> 00:24:16,760 너희 자신을 위해 소리높여 불러라 321 00:24:16,880 --> 00:24:18,680 너희는 축복받았으니 322 00:24:19,520 --> 00:24:21,800 너희 중에 그 누구도 323 00:24:21,920 --> 00:24:24,640 왕국을 가지지 못 할 자 없노라 324 00:24:25,360 --> 00:24:28,120 느린 자들 고통받는 자들 325 00:24:28,200 --> 00:24:32,720 빠른 자들 죽은 자들 326 00:24:32,800 --> 00:24:38,320 호산나, 헤이산나 산나, 산나, 호 327 00:24:38,440 --> 00:24:43,840 산나, 헤이산나, 호산나 328 00:24:44,640 --> 00:24:47,480 헤이, 예수, 예수 329 00:24:47,560 --> 00:24:50,720 날 위해 싸워주지 않겠어요? 330 00:24:50,800 --> 00:24:57,720 산나, 호산나 헤이, 슈퍼스타 331 00:24:58,840 --> 00:25:03,560 슈퍼스타 332 00:25:37,680 --> 00:25:39,200 “믿으라” 333 00:26:02,720 --> 00:26:06,360 그리스도여, 저의 사랑을 아시죠? 제가 손 흔드는 거 보셨나요? 334 00:26:06,840 --> 00:26:10,640 난 당신과 하나님을 믿어요 그러니 저는 구원 받았다고 말해주세요 335 00:26:11,000 --> 00:26:14,600 그리스도여, 저의 사랑을 아시죠? 제가 손 흔드는 거 보셨나요? 336 00:26:15,080 --> 00:26:18,880 난 당신과 하나님을 믿어요 그러니 저는 구원 받았다고 말해주세요 337 00:26:19,280 --> 00:26:23,080 예수여, 저는 당신과 함께해요 저를 어루만져 주세요 338 00:26:23,160 --> 00:26:26,960 예수여, 저는 당신 편이에요 제게 입 맞춰 주세요 339 00:26:27,080 --> 00:26:30,360 당신을 납득 시키려면 뭐가 더 필요하죠? 340 00:26:31,160 --> 00:26:34,960 당신이 해내셨다는 걸요 또한 당신은 341 00:26:35,320 --> 00:26:38,720 조국을 강탈하고 우리 민족을 오랫동안 342 00:26:39,400 --> 00:26:43,840 핍박해온 끔찍한 로마만큼 강하시다는 걸요 343 00:26:43,960 --> 00:26:47,120 그리스도여, 저의 사랑을 아시죠? 제가 손 흔드는 거 보셨나요? 344 00:26:47,200 --> 00:26:48,240 그들은 당신을 사랑해요 345 00:26:48,320 --> 00:26:52,080 난 당신과 하나님을 믿어요 그러니 저는 구원 받았다고 말해주세요 346 00:26:52,440 --> 00:26:56,200 그리스도여, 저의 사랑을 아시죠? 제가 손 흔드는 거 보셨나요? 347 00:26:56,280 --> 00:27:00,160 난 당신과 하나님을 믿어요 그러니 저는 구원 받았다고 말해주세요 348 00:27:00,560 --> 00:27:04,640 예수여, 저는 당신과 함께해요 저를 어루만져 주세요 349 00:27:04,720 --> 00:27:08,840 예수여, 저는 당신 편이에요 제게 입 맞춰 주세요 350 00:27:08,920 --> 00:27:12,760 5만 명도 넘을 거예요 351 00:27:12,840 --> 00:27:16,960 당신께 사랑을 갈구하는 함성이 352 00:27:17,040 --> 00:27:20,280 5만 명 모두가 353 00:27:21,000 --> 00:27:23,800 당신께서 원하는 대로 할 거예요 354 00:27:25,200 --> 00:27:28,080 하지만 그들이 헌신적 사랑을 부르짖게 놔두세요 355 00:27:29,640 --> 00:27:32,680 로마에 대한 증오를 살짝 더해서요 356 00:27:33,680 --> 00:27:37,720 당신의 힘은 더욱 강해질 거예요 357 00:27:38,120 --> 00:27:42,000 우리의 안식처를 되찾고 말 거예요 358 00:27:42,120 --> 00:27:45,680 - 당신은 힘과 영광을 얻을 거예요 - 영광을 얻을 거예요 359 00:27:45,760 --> 00:27:50,000 - 영원, 영원히 - 당신은 힘을 얻을 거예요 360 00:27:50,080 --> 00:27:53,720 - 당신은 힘과 영광을 얻을 거예요 - 영광을 얻을 거예요 361 00:27:54,200 --> 00:27:58,080 - 영원, 영원히 - 그리고 힘을 얻을 거예요 362 00:27:58,200 --> 00:28:02,120 영원히 363 00:28:02,360 --> 00:28:06,080 - 영원히 - 영광을 얻을 거예요 364 00:28:06,880 --> 00:28:10,680 - 당신은 힘과 영광을 얻을 거예요 - 그리고 힘을 얻을 거예요 365 00:28:10,760 --> 00:28:15,040 - 영원, 영원히 - 영광을 얻을 거예요 366 00:28:15,120 --> 00:28:18,840 - 당신은 힘과 영광을 얻을 거예요 - 영원히, 아멘! 367 00:28:18,960 --> 00:28:20,840 영원, 영원히 368 00:28:21,200 --> 00:28:24,800 영원히, 아멘! 369 00:28:33,720 --> 00:28:34,720 시몬 너도 아니고 370 00:28:36,680 --> 00:28:39,120 너희 5만 명도 아니고 371 00:28:40,560 --> 00:28:42,480 로마인들도 아니고 372 00:28:42,560 --> 00:28:45,640 유대인들도 아니고 373 00:28:47,120 --> 00:28:48,560 유다도 아니고 374 00:28:48,640 --> 00:28:50,360 열두 제자도 아니고 375 00:28:50,440 --> 00:28:53,960 제사장들도 아니고 학자들도 아니고 376 00:28:54,040 --> 00:28:59,720 운명에 처한 예루살렘도 아니다 377 00:29:01,200 --> 00:29:06,840 힘이 무언지 알라 378 00:29:08,040 --> 00:29:13,560 영광이 무언지 알라 379 00:29:14,680 --> 00:29:19,720 적어도 이해는 하여라 380 00:29:21,760 --> 00:29:27,560 적어도 이해는 하여라 381 00:29:32,600 --> 00:29:34,560 내가 아는 모든 것을 382 00:29:34,640 --> 00:29:37,600 너희가 안다면 383 00:29:37,680 --> 00:29:40,640 나의 가엾은 예루살렘이여 384 00:29:43,240 --> 00:29:45,320 너희는 진실을 보게 될 것이다 385 00:29:45,400 --> 00:29:48,200 하지만 너희는 눈을 감겠지 386 00:29:50,920 --> 00:29:55,240 하지만 너희는 눈을 감겠지 387 00:29:57,400 --> 00:29:59,720 네가 살아있는 동안 388 00:29:59,800 --> 00:30:03,520 고난은 많다 389 00:30:03,600 --> 00:30:06,080 가엾은 예루살렘 390 00:30:08,840 --> 00:30:10,720 죽음을 정복하려거든 391 00:30:10,840 --> 00:30:14,240 죽을 수밖에 없으니 392 00:30:16,240 --> 00:30:21,600 죽을 수밖에 없으니 393 00:30:43,920 --> 00:30:48,080 꿈을 꾸었네 갈릴리 사람을 만났지 394 00:30:49,080 --> 00:30:51,880 아주 훌륭한 사람인데 395 00:30:52,960 --> 00:30:54,800 표정이 예사롭지 않았어 396 00:30:55,680 --> 00:30:57,920 귀신에 홀린 것 같은 397 00:30:59,040 --> 00:31:01,920 그런 얼굴이었어 398 00:31:05,040 --> 00:31:06,520 난 그에게 물었지 399 00:31:06,600 --> 00:31:09,600 무슨 일이냐고 400 00:31:11,120 --> 00:31:12,800 어떻게 시작된 일이냐고 401 00:31:14,280 --> 00:31:16,000 난 다시 물었어 402 00:31:17,040 --> 00:31:19,120 한마디도 않더군 403 00:31:20,520 --> 00:31:23,600 내 말을 듣지도 못한 것처럼 404 00:31:26,560 --> 00:31:28,200 그다음에는 405 00:31:28,280 --> 00:31:31,080 거칠고 화가 잔뜩 난 406 00:31:31,160 --> 00:31:33,720 사람들로 가득 찬 방이 나타나더군 407 00:31:35,720 --> 00:31:39,640 그들은 한 남자를 증오하는 듯했어 408 00:31:40,440 --> 00:31:42,800 그를 일제히 습격하더니 409 00:31:44,400 --> 00:31:46,920 다시 사라졌지 410 00:31:48,200 --> 00:31:50,360 그리고는 보았어 411 00:31:51,440 --> 00:31:54,600 수십억의 사람들이 412 00:31:54,680 --> 00:31:57,400 그를 위해 우는 모습을 413 00:31:58,480 --> 00:32:00,280 그들이 내 이름을 414 00:32:00,360 --> 00:32:02,880 말하는 것도 들었지 415 00:32:05,400 --> 00:32:10,760 내게 책임을 전가하면서 416 00:32:34,080 --> 00:32:36,120 “오픈” 417 00:32:42,080 --> 00:32:45,880 값이 싸니까 둘러보세요 마을 최고의 상점입니다 418 00:32:46,440 --> 00:32:50,280 가장 훌륭한 포도주를 고르세요 나의 새에게 내기를 걸어 봐요 419 00:32:50,800 --> 00:32:55,000 값이 싸니까 둘러보세요 마을 최고의 상점입니다 420 00:32:55,080 --> 00:32:59,040 가장 훌륭한 포도주를 고르세요 나의 새에게 내기를 걸어 봐요 421 00:32:59,440 --> 00:33:01,120 값만 말해요 나에게 다 있으니까 422 00:33:01,600 --> 00:33:03,320 금방 팔리니까 서두르세요 423 00:33:03,760 --> 00:33:05,560 좋은 조건으로 현금도 빌려드려요 424 00:33:05,920 --> 00:33:08,040 물건이 있을 때 서두르세요 425 00:33:08,120 --> 00:33:10,120 예루살렘이여 돌아라 426 00:33:10,200 --> 00:33:12,040 여기선 우리도 그들도 상관없어 427 00:33:12,440 --> 00:33:14,480 우리의 성전이 버티는 한 428 00:33:14,560 --> 00:33:16,320 적어도 우린 아직 살아있으니 429 00:33:16,720 --> 00:33:18,800 모든 계층과 어떤 믿음을 가졌든 누구든 오세요 430 00:33:18,880 --> 00:33:20,640 상상에서나 나올법한 물건이 있으니 431 00:33:21,080 --> 00:33:23,120 취향을 말하면 내가 다 팔리다 432 00:33:23,200 --> 00:33:25,240 천국이 있어요 지옥도 있어요 433 00:33:25,320 --> 00:33:27,440 물건은 전시된 그대로예요 434 00:33:27,520 --> 00:33:29,640 실망한 사람은 아무도 없어요 435 00:33:29,720 --> 00:33:31,440 겁내지 말고 한번 해 보세요 436 00:33:31,880 --> 00:33:33,840 사지 못할 물건은 없어요 437 00:34:00,000 --> 00:34:04,240 값이 싸니까 둘러보세요 마을 최고의 상점입니다 438 00:34:04,320 --> 00:34:08,560 가장 훌륭한 포도주를 고르세요 나의 새에게 내기를 걸어 봐요 439 00:34:08,639 --> 00:34:12,920 값이 싸니까 둘러보세요 마을 최고의 상점입니다 440 00:34:13,920 --> 00:34:17,760 나의 성전은 441 00:34:17,840 --> 00:34:20,199 기도의 장소여야 한다 442 00:34:22,120 --> 00:34:23,880 허나 너희가 그곳을 443 00:34:24,239 --> 00:34:28,199 도둑의 소굴로 만들었구나 444 00:34:29,440 --> 00:34:31,800 나가라! 445 00:34:31,880 --> 00:34:35,360 나가! 446 00:34:45,199 --> 00:34:46,480 나의 시간이 447 00:34:47,360 --> 00:34:49,679 거의 끝나간다 448 00:34:53,199 --> 00:34:56,080 할 일도 거의 남지 않았다 449 00:34:59,680 --> 00:35:01,440 3년 동안을 450 00:35:01,880 --> 00:35:05,560 노력한 끝에 보니 451 00:35:06,680 --> 00:35:08,920 마치 30년처럼 느껴지는구나 452 00:35:10,120 --> 00:35:12,440 마치 30년 같아 453 00:35:20,720 --> 00:35:24,040 내 눈을 보세요 난 볼 수가 없어요 454 00:35:24,120 --> 00:35:27,720 내 다리를 보세요 난 걷지를 못해요 455 00:35:27,800 --> 00:35:30,640 당신이 저를 고쳐주리라 믿어요 456 00:35:30,760 --> 00:35:33,960 저자의 혀를 보세요 그는 말을 못해요 457 00:35:34,040 --> 00:35:37,240 내 피부를 보세요 피투성이에요 458 00:35:37,320 --> 00:35:40,400 제 인생을 바꿔주세요 당신이 할 수 있다는 걸 알아요 459 00:35:40,800 --> 00:35:43,920 나를 낫게 해줄 수 있다는 걸 믿어요 460 00:35:44,040 --> 00:35:47,080 내 지갑을 보세요 난 가난해요 461 00:35:47,480 --> 00:35:50,480 저를 어루만져 고쳐 주소서 그리스도여 462 00:35:50,560 --> 00:35:53,040 저를 어루만져 치유해 주소서 그리스도여 463 00:35:53,520 --> 00:35:56,000 내게 입 맞춰 저를 치료해 주소서 그리스도여 464 00:35:56,440 --> 00:35:59,240 내게 입 맞추고 돈을 주소서 그리스도여 465 00:35:59,320 --> 00:36:02,040 우리의 눈을 보세요 우린 볼 수가 없어요 466 00:36:02,120 --> 00:36:04,800 우리 다리를 보세요 우린 걷지를 못해요 467 00:36:04,880 --> 00:36:07,560 당신이 우릴 고쳐주리라 믿어요 468 00:36:07,640 --> 00:36:10,400 말 못하는 우리의 혀를 보세요 469 00:36:10,480 --> 00:36:13,200 우리 피부를 보세요 피투성이에요 470 00:36:13,280 --> 00:36:15,960 우리 인생을 바꿔주세요 당신이 할 수 있다는 걸 알아요 471 00:36:16,040 --> 00:36:18,600 우릴 낫게 해줄 수 있다는 걸 믿어요 472 00:36:18,680 --> 00:36:21,360 당신의 가난한 자들의 희망이에요 473 00:36:21,440 --> 00:36:23,960 저를 어루만져 고쳐 주소서 그리스도여 474 00:36:24,080 --> 00:36:26,560 저를 어루만져 치유해 주소서 그리스도여 475 00:36:26,640 --> 00:36:29,120 내게 입 맞춰 저를 치료해 주소서 그리스도여 476 00:36:29,200 --> 00:36:31,240 내게 입 맞추고 돈을 주소서 그리스도여 477 00:36:31,640 --> 00:36:34,080 우리 눈을 보세요 우린 볼 수가 없어요 478 00:36:34,160 --> 00:36:36,280 우리 다리를 보세요 우린 걷지를 못해요 479 00:36:36,680 --> 00:36:39,120 당신이 우릴 고쳐주리라 믿어요 480 00:36:39,200 --> 00:36:41,560 말 못하는 우리의 혀를 보세요 481 00:36:41,640 --> 00:36:43,960 우리 피부를 보세요 피투성이에요 482 00:36:44,040 --> 00:36:46,000 우리 인생을 바꿔주세요 당신이 할 수 있다는 걸 알아요 483 00:36:46,480 --> 00:36:48,840 우릴 낫게 해줄 수 있다는 걸 믿어요 484 00:36:48,920 --> 00:36:50,960 당신의 가난한 자들의 희망이에요 485 00:36:51,280 --> 00:36:53,640 저를 어루만져 고쳐 주소서 그리스도여 486 00:36:53,720 --> 00:36:56,000 저를 어루만져 치유해 주소서 그리스도여 487 00:36:56,080 --> 00:36:58,320 내게 입 맞춰 저를 치료해 주소서 그리스도여 488 00:36:58,400 --> 00:37:00,640 내게 입 맞추고 돈을 주소서 그리스도여 489 00:37:00,720 --> 00:37:02,760 우리 눈을 보세요 우린 볼 수가 없어요 490 00:37:02,840 --> 00:37:05,200 - 내 다리를 보세요, 난 설 수가 없어요 - 너희 수가 너무 많구나 491 00:37:05,280 --> 00:37:07,520 - 당신이 저를 고쳐주리라 믿어요 - 그만... 492 00:37:07,600 --> 00:37:09,360 - 내 혀를 보세요, 난 말을 못해요 - 내게 모여들지 마라 493 00:37:09,440 --> 00:37:11,640 - 내 피부를 보세요, 피투성이에요 - 내게 모여들지 마라 494 00:37:11,720 --> 00:37:13,920 - 내 다리를 보세요, 난 설 수가 없어요 - 내게 모여들지 마라! 495 00:37:14,000 --> 00:37:15,960 우릴 낫게 해줄 수 있다는 걸 믿어요 496 00:37:16,040 --> 00:37:18,240 내 지갑을 보세요 난 가난해요 497 00:37:18,320 --> 00:37:20,120 저를 어루만져 고쳐 주소서 그리스도여 498 00:37:20,200 --> 00:37:22,320 저를 어루만져 치유해 주소서 그리스도여 499 00:37:22,400 --> 00:37:24,360 내게 입 맞춰 저를 치료해 주소서 그리스도여 500 00:37:24,440 --> 00:37:25,600 내게 입 맞추고 돈을 주소서 그리스도여 501 00:37:25,680 --> 00:37:27,120 스스로 치유하라! 502 00:37:31,520 --> 00:37:32,600 걱정은 접어 두세요 503 00:37:34,040 --> 00:37:36,400 골치 아픈 문제들은 504 00:37:36,480 --> 00:37:39,120 잊으려고 해보세요 505 00:37:39,200 --> 00:37:43,280 모두 잘될 거라는 걸 모르시나요? 506 00:37:43,760 --> 00:37:46,240 그래요, 모두 잘될 거예요 507 00:37:46,320 --> 00:37:50,440 오늘 밤은 푹 자야겠다 508 00:37:51,400 --> 00:37:55,800 오늘 밤은 나 없이 세상이 돌아가게 509 00:37:56,440 --> 00:38:03,200 노력하면 될 거예요 그러니 오늘 밤은 다 잊으세요 510 00:38:10,000 --> 00:38:14,840 어떻게 그를 사랑해야 할지 모르겠어 511 00:38:16,480 --> 00:38:18,160 뭘 해야 할지 512 00:38:18,240 --> 00:38:21,400 그의 마음을 어떻게 움직일지 513 00:38:21,880 --> 00:38:23,880 나는 변했어 514 00:38:24,320 --> 00:38:26,840 그래, 난 정말 변했어 515 00:38:28,080 --> 00:38:31,120 지난 며칠 동안 516 00:38:31,200 --> 00:38:34,560 나 자신을 돌아보니 517 00:38:35,040 --> 00:38:40,960 마치 다른 사람처럼 느껴져 518 00:38:42,080 --> 00:38:48,280 이걸 어떻게 받아들여야 할지 모르겠어 519 00:38:49,400 --> 00:38:54,360 그가 왜 내 마음을 움직이는지 모르겠어 520 00:38:54,640 --> 00:38:56,240 그냥 한 남자인데 521 00:38:57,400 --> 00:38:59,360 그냥 한 남자일 뿐인데 522 00:39:01,000 --> 00:39:07,160 내겐 전에도 많은 남자들이 있었어 523 00:39:07,960 --> 00:39:13,320 아주 다양한 방식으로 524 00:39:13,720 --> 00:39:16,480 그도 그중 한 명일 뿐인데 525 00:39:18,800 --> 00:39:21,880 그를 파멸시켜 버릴까? 526 00:39:21,960 --> 00:39:25,000 소리 질러 외쳐 볼까? 527 00:39:25,080 --> 00:39:27,880 사랑을 말해 볼까? 528 00:39:27,960 --> 00:39:31,040 내 감정을 말해 버릴까? 529 00:39:31,120 --> 00:39:36,560 내가 이렇게 될 줄은 정말 몰랐어 530 00:39:37,600 --> 00:39:42,680 이런 감정이 다 뭐지? 531 00:39:46,640 --> 00:39:52,320 오히려 우습다는 생각이 들지 않나요? 532 00:39:53,880 --> 00:39:58,680 내가 이런 처지에 놓였다는 게요 533 00:39:58,760 --> 00:40:01,520 나야말로 534 00:40:01,600 --> 00:40:04,080 언제나 조용하고 냉정한 535 00:40:05,680 --> 00:40:09,000 그런 사람이었죠 536 00:40:09,600 --> 00:40:12,040 사랑 따위에 빠지는 바보가 아니었죠 537 00:40:12,480 --> 00:40:17,280 매번 내 손으로 극을 이끌며 538 00:40:17,800 --> 00:40:20,520 하지만 그가 나를 너무 무섭게 해 539 00:40:35,120 --> 00:40:36,800 내가 이렇게 될 줄은 540 00:40:36,880 --> 00:40:41,080 정말 몰랐어 541 00:40:41,680 --> 00:40:47,240 이 감정은 다 뭐지? 542 00:40:50,640 --> 00:40:56,240 그가 날 사랑한다고 말하면 543 00:40:57,800 --> 00:40:59,360 난 너무 놀라서 544 00:40:59,440 --> 00:41:02,760 겁에 질리고 말 거야 545 00:41:02,840 --> 00:41:04,880 난 어찌할 바 모르겠지 546 00:41:05,400 --> 00:41:07,800 감당할 수 없을 거야 547 00:41:09,440 --> 00:41:12,480 고개를 돌리고 548 00:41:13,400 --> 00:41:15,440 도망쳐 버릴 거야 549 00:41:15,800 --> 00:41:21,480 알고 싶지도 않아 550 00:41:21,680 --> 00:41:25,040 그가 나를 너무 무섭게 해 551 00:41:26,080 --> 00:41:30,200 난 그를 간절히 원해 552 00:41:32,360 --> 00:41:36,080 난 그를 정말 553 00:41:37,520 --> 00:41:41,720 사랑해 554 00:43:39,400 --> 00:43:42,040 내가 당신을 도우면 문제가 심각해져요 555 00:43:42,360 --> 00:43:44,800 이 모든 추악함을 견디기 어려워요 556 00:43:44,880 --> 00:43:47,440 어떻게 할지 결정하는데 시간이 좀 걸렸어요 557 00:43:47,520 --> 00:43:49,560 여기 오기 전에 이리저리 재봤어요 558 00:43:50,080 --> 00:43:52,640 보상 따윈 생각지도 않아요 559 00:43:52,720 --> 00:43:55,240 나만을 위해서 여기 온 게 아니에요 560 00:43:55,320 --> 00:43:58,440 단지 그 말만 하지 마요 561 00:44:00,680 --> 00:44:03,680 난 평생 저주받았다는 말! 562 00:44:05,840 --> 00:44:08,280 올 수밖에 없어서 온 거예요 예수가 예전처럼 563 00:44:08,360 --> 00:44:10,960 통제를 못 하는 걸 본 사람이 나니까 564 00:44:11,040 --> 00:44:13,000 더군다나 예수도 그렇게 생각한다니까요 565 00:44:13,600 --> 00:44:15,880 예수도 내가 여기 온 걸 뭐라 하지 않을 거예요 566 00:44:15,960 --> 00:44:18,600 보상 따윈 생각지도 않아요 567 00:44:18,680 --> 00:44:21,040 나만을 위해서 여기 온 게 아니에요 568 00:44:21,560 --> 00:44:24,000 단지 그 말만 하지 마요 569 00:44:26,800 --> 00:44:29,960 난 평생 저주받았다는 말! 570 00:44:42,440 --> 00:44:44,840 안나스, 당신은 세상 물정에 밝고 현명한 친구잖소 571 00:44:44,920 --> 00:44:47,480 가야바, 당신의 측은지심은 내 익히 알죠 572 00:44:47,560 --> 00:44:49,880 왜 우리가 선지자겠소? 왜 우리겠소? 573 00:44:50,080 --> 00:44:52,160 우린 슬픈 해결책을 아니까 어떻게 해야 할지 아니까 574 00:44:52,720 --> 00:44:54,960 보상 따윈 생각지도 않아요 575 00:44:55,320 --> 00:44:57,920 나만을 위해서 여기 온 게 아니에요 576 00:44:58,000 --> 00:45:00,240 단지 그 말만 하지 마요 577 00:45:00,680 --> 00:45:03,200 난 평생 578 00:45:03,280 --> 00:45:07,720 저주받았다는 말! 579 00:45:08,720 --> 00:45:10,360 항의는 그만하고 580 00:45:10,440 --> 00:45:11,760 변명은 잊어버려 581 00:45:12,240 --> 00:45:13,640 우린 정보가 필요하니 582 00:45:14,080 --> 00:45:15,880 어서 일어나시오 583 00:45:15,960 --> 00:45:17,480 우리에게 서류가 있어 584 00:45:17,560 --> 00:45:18,960 그를 체포해야 해 585 00:45:19,360 --> 00:45:20,720 당신은 그자의 움직임을 알 테고 586 00:45:21,280 --> 00:45:22,520 우리는 법을 알지 587 00:45:23,000 --> 00:45:26,520 우리를 돕는다면 맨손으로 보내진 않소 588 00:45:26,600 --> 00:45:30,000 은으로 지불하겠소 바로 이 자리에서 589 00:45:30,080 --> 00:45:33,240 그자가 어디에 있는지만 알려주면 되오 590 00:45:33,640 --> 00:45:35,080 주위에 군중이 없을 때 591 00:45:35,640 --> 00:45:37,280 그래야 실패를 안 하지 592 00:45:37,360 --> 00:45:40,920 난 피묻은 돈 필요 없어요 593 00:45:41,000 --> 00:45:43,880 상관없잖아 값을 잘 쳐주는데 594 00:45:44,560 --> 00:45:47,520 난 피묻은 돈 필요 없어요 595 00:45:47,880 --> 00:45:51,120 돈을 받는 게 좋을 거요 또 그래야 하고 596 00:45:51,680 --> 00:45:55,240 그 돈으로 할 수 있는 일을 생각해 봐요 597 00:45:55,320 --> 00:45:58,560 자선단체나 가난한 자들에게 주면 되잖소 598 00:45:58,640 --> 00:46:01,520 우린 당신의 동기와 감정을 알고 있소 599 00:46:02,080 --> 00:46:04,240 이건 피묻은 돈이 아니요 단지 보수일 뿐이지 600 00:46:04,320 --> 00:46:05,400 단지 보수 601 00:46:05,480 --> 00:46:10,520 보수, 단지 그것뿐이오 602 00:46:28,520 --> 00:46:31,560 목요일 밤에 603 00:46:33,560 --> 00:46:36,440 당신들이 원하는 데서 그를 찾을 거요 604 00:46:39,760 --> 00:46:43,640 군중들과는 멀리 떨어진 605 00:46:44,800 --> 00:46:47,560 겟세마네의 606 00:46:47,640 --> 00:46:54,560 동산에서 607 00:46:56,840 --> 00:47:02,240 잘했어요, 유다 608 00:47:03,040 --> 00:47:08,120 역시 유다야 609 00:47:09,200 --> 00:47:14,560 잘했어요, 유다 610 00:47:15,040 --> 00:47:20,160 역시 유다야 611 00:47:20,960 --> 00:47:25,840 잘했어요, 유다 612 00:47:26,760 --> 00:47:31,800 역시 유다야 613 00:47:32,880 --> 00:47:37,280 잘했어요, 유다 614 00:47:38,560 --> 00:47:43,360 역시 유다야 615 00:48:00,560 --> 00:48:06,960 달콤한 포도주에 취해 616 00:48:07,440 --> 00:48:12,040 나의 모든 시련과 고난을 본다 617 00:48:12,120 --> 00:48:14,640 포도주에 취해 618 00:48:14,720 --> 00:48:17,480 지금은 나를 방해하지 마라 619 00:48:17,560 --> 00:48:20,880 이 밤이 아침이 되면 620 00:48:20,960 --> 00:48:24,480 답을 볼 수 있을 터이니 621 00:48:24,560 --> 00:48:27,600 인생이란 좋은 것이라는 622 00:48:29,000 --> 00:48:35,200 난 언제나 사도가 되길 원했지 623 00:48:36,120 --> 00:48:42,600 노력하면 될 줄 알았어 624 00:48:43,200 --> 00:48:46,000 은퇴를 하게 되면 625 00:48:46,080 --> 00:48:49,320 복음서라도 쓸 수 있게 말이야 626 00:48:49,440 --> 00:48:56,280 그럼 죽어서도 후세의 얘깃거리가 됐겠지 627 00:49:06,320 --> 00:49:07,600 친구에 의해서 628 00:49:09,600 --> 00:49:14,960 초래된 종말은 629 00:49:16,240 --> 00:49:18,720 그저 조금 더 630 00:49:18,800 --> 00:49:20,840 힘들 뿐이다 631 00:49:23,760 --> 00:49:27,680 너희를 위하여 내어주는 632 00:49:28,960 --> 00:49:34,120 이 포도주는 나의 피다 633 00:49:36,760 --> 00:49:40,760 너희를 위하여 내어 주는 634 00:49:41,840 --> 00:49:43,440 이 빵은 635 00:49:43,520 --> 00:49:46,840 나의 몸이다 636 00:49:48,960 --> 00:49:50,240 끝이다 637 00:49:52,280 --> 00:49:55,320 내 피를 받아 마셔라 638 00:49:55,400 --> 00:49:59,960 내 살을 받아먹어라 639 00:50:01,320 --> 00:50:04,440 먹거나 마실 때 640 00:50:05,080 --> 00:50:09,840 나를 기억하려거든 641 00:50:10,240 --> 00:50:13,640 내가 미쳤나 보다 기억에 남을 생각을 하다니 642 00:50:13,760 --> 00:50:16,840 그래, 내가 정신이 나갔어! 643 00:50:17,920 --> 00:50:19,560 너희의 표정은 어리둥절하구나 644 00:50:19,880 --> 00:50:21,760 내가 죽은 뒤 10분도 안돼서 645 00:50:21,840 --> 00:50:23,760 내 이름은 의미 없어질 것이다 646 00:50:25,480 --> 00:50:27,000 너희 중 한 명은 나를 부인하고 647 00:50:27,520 --> 00:50:29,120 너희 중 한 명은 나를 배신할 거야 648 00:50:48,760 --> 00:50:52,280 베드로는 몇 시간 안에 나를 부인할 것이다 649 00:50:52,400 --> 00:50:54,280 날 세 번 부인할 것이다 650 00:50:54,360 --> 00:50:55,680 내가 아는 건 그뿐만이 아니다 651 00:50:56,200 --> 00:50:59,840 이 식탁에 앉은 선택 받은 너희 열두 제자 중 한 명은 652 00:50:59,920 --> 00:51:01,520 나를 배반하려 떠날 것이다 653 00:51:01,640 --> 00:51:05,280 연극은 그만하시죠! 누구인지 잘 알지 않습니까 654 00:51:05,360 --> 00:51:09,040 - 네 하고자 하는 일을 속히 행하라 - 내가 그러길 원하십니까? 655 00:51:09,120 --> 00:51:10,800 서둘러라, 그들이 기다린다 656 00:51:10,880 --> 00:51:14,600 - 내가 이러는 이유를 아신다면 - 이유는 알고 싶지 않다 657 00:51:14,720 --> 00:51:18,040 당신을 존경하는 줄 알았는데 이젠 당신을 경멸합니다 658 00:51:18,120 --> 00:51:19,760 유다, 너는 거짓말쟁이다 659 00:51:19,840 --> 00:51:21,440 내가 하기를 원했잖습니까 660 00:51:22,040 --> 00:51:25,680 내가 여기 남아 당신의 야망을 망쳐놓으면요? 661 00:51:25,760 --> 00:51:27,760 당신은 당해도 싸! 662 00:51:27,840 --> 00:51:29,760 이 어리석은 자여 서둘러 떠나거라! 663 00:51:30,440 --> 00:51:33,720 연설은 관두거라 듣고 싶지 않으니 664 00:51:34,200 --> 00:51:36,440 가거라! 665 00:51:36,520 --> 00:51:42,240 달콤한 포도주에 취해 666 00:51:42,560 --> 00:51:48,360 나의 모든 시련과 고난을 본다 667 00:51:48,720 --> 00:51:51,080 그 빵 속의 것은 뭐지? 668 00:51:51,160 --> 00:51:53,960 내 머릿속으로 들어갔네 669 00:51:54,040 --> 00:51:57,000 이 새벽이 밤이 될 때까지는 670 00:51:57,080 --> 00:51:59,880 인생이란 좋은 것이다 671 00:52:00,880 --> 00:52:06,400 난 언제나 사도가 되길 원했지 672 00:52:06,920 --> 00:52:12,760 노력하면 될 줄 알았어 673 00:52:12,880 --> 00:52:15,360 은퇴를 하게 되면 674 00:52:15,480 --> 00:52:18,280 복음서라도 쓸 수 있게 말이야 675 00:52:18,360 --> 00:52:22,760 그럼 죽어서도 후세의 얘깃거리가 됐겠지 676 00:52:22,840 --> 00:52:24,760 슬프고도 불쌍한 자여 677 00:52:24,840 --> 00:52:26,760 당신이 우릴 인도한 곳을 보세요 678 00:52:26,840 --> 00:52:29,240 우리의 이상이 죽어가고 있어요 679 00:52:29,360 --> 00:52:30,880 모두 당신 때문에 680 00:52:31,360 --> 00:52:33,360 가장 슬픈 일은 681 00:52:33,440 --> 00:52:35,800 이제 누군가 당신을 넘겨줘야 한다는 것 682 00:52:35,880 --> 00:52:38,040 흔해빠진 범죄자처럼 683 00:52:38,120 --> 00:52:40,640 상처 입은 짐승처럼 684 00:52:40,720 --> 00:52:42,600 지쳐버린 위대한 자 685 00:52:42,680 --> 00:52:44,880 지쳐버린 위대한 자처럼 686 00:52:44,960 --> 00:52:48,840 희미하고 지쳐버린 지치고 희미해진 위대한 자 687 00:52:48,920 --> 00:52:51,520 어서 가라! 그들이 기다린다 688 00:52:51,600 --> 00:52:53,720 어서 가라! 689 00:52:53,800 --> 00:52:55,680 그들이 기다린다 690 00:52:55,760 --> 00:52:58,960 그들이 너를 기다린다 691 00:52:59,640 --> 00:53:02,360 당신을 볼 때마다 692 00:53:02,440 --> 00:53:05,600 난 이해가 안 가요 693 00:53:05,680 --> 00:53:11,720 당신이 행한 일들을 왜 다 허사가 되게 하는 건가요 694 00:53:12,240 --> 00:53:14,400 계획적으로 했더라면 695 00:53:14,480 --> 00:53:18,160 좀 더 나았을 거 아니에요 696 00:53:18,640 --> 00:53:24,520 왜죠? 697 00:53:40,640 --> 00:53:46,520 달콤한 포도주에 취해 698 00:53:47,120 --> 00:53:51,760 나의 모든 시련과 고난을 본다 699 00:53:53,880 --> 00:53:56,480 지금은 나를 방해하지 마라 700 00:53:56,560 --> 00:53:59,680 이 밤이 아침이 되면 701 00:53:59,760 --> 00:54:03,040 답을 볼 수 있을 터이니 702 00:54:03,120 --> 00:54:05,360 인생이란 좋은 것이라는 703 00:54:07,440 --> 00:54:12,680 난 언제나 사도가 되길 원했지 704 00:54:13,880 --> 00:54:18,920 노력하면 될 줄 알았어 705 00:54:20,600 --> 00:54:22,840 은퇴를 하게 되면 706 00:54:23,200 --> 00:54:26,440 복음서라도 쓸 수 있게 말이야 707 00:54:26,520 --> 00:54:33,360 그럼 죽어서도 후세의 얘깃거리가 됐겠지 708 00:54:38,800 --> 00:54:42,960 나와 깨어있을 자 누구냐? 709 00:54:46,640 --> 00:54:47,880 베드로? 710 00:54:49,440 --> 00:54:50,640 요한? 711 00:54:51,920 --> 00:54:53,120 야고보? 712 00:54:55,920 --> 00:55:01,520 아무도 나와 같이 기다리지 않겠느냐? 713 00:55:04,600 --> 00:55:05,880 베드로? 714 00:55:07,400 --> 00:55:08,600 요한? 715 00:55:10,360 --> 00:55:11,640 야고보? 716 00:55:20,760 --> 00:55:24,400 말하고 싶어요 717 00:55:27,040 --> 00:55:30,480 할 수만 있다면 718 00:55:32,960 --> 00:55:37,720 이 잔을 제게서 치워주소서 719 00:55:38,680 --> 00:55:44,120 이 안에 있는 독을 맛보고 싶지 않습니다 720 00:55:45,240 --> 00:55:47,600 날 불태우고 있어요 721 00:55:48,320 --> 00:55:50,040 저는 변했습니다 722 00:55:50,120 --> 00:55:51,840 더 이상 확신이 없어요 723 00:55:53,080 --> 00:55:55,880 시작할 때와는 다르게 724 00:55:57,320 --> 00:56:01,720 그때는 영감을 받았었죠 725 00:56:02,960 --> 00:56:04,160 이젠 726 00:56:04,280 --> 00:56:07,120 슬프고 지쳤어요 727 00:56:09,120 --> 00:56:10,440 들어 보세요 728 00:56:10,520 --> 00:56:16,840 제가 기대 이상 해내지 않았나요 729 00:56:17,120 --> 00:56:20,640 3년 동안 전 노력했어요 730 00:56:21,120 --> 00:56:23,440 마치 30년처럼 느껴져요 731 00:56:24,480 --> 00:56:27,280 다른 사람에게도 732 00:56:27,400 --> 00:56:32,240 이 정도 기대하셨을까요? 733 00:56:32,440 --> 00:56:37,520 하지만 제가 죽으면 734 00:56:38,080 --> 00:56:40,080 제 모험담을 보고 735 00:56:40,160 --> 00:56:43,040 제게 요구했던 걸 한 번 해보세요 736 00:56:44,400 --> 00:56:46,920 그들에게 절 증오하게 절 아프게, 절 상처받게 737 00:56:47,000 --> 00:56:49,320 절 나무에 못 박히게 하세요 738 00:56:49,840 --> 00:56:53,040 알고 싶어요 알고 싶어요, 내 하나님 739 00:56:53,120 --> 00:56:55,720 알고 싶어요 알고 싶어요, 내 하나님 740 00:56:55,800 --> 00:56:58,360 보고 싶어요 보고 싶어요, 내 하나님 741 00:56:58,440 --> 00:57:01,000 보고 싶어요 보고 싶어요, 내 하나님 742 00:57:01,840 --> 00:57:06,240 왜 제가 죽어야 하나요? 743 00:57:06,920 --> 00:57:09,280 지금까지보다 더 744 00:57:09,360 --> 00:57:11,960 주목받게 되는 건가요? 745 00:57:12,960 --> 00:57:15,680 저의 말과 행동이 746 00:57:15,760 --> 00:57:17,960 더 중요해지는 건가요? 747 00:57:18,480 --> 00:57:21,400 알아야겠어요 알아야겠어요, 내 주여 748 00:57:21,480 --> 00:57:24,080 알아야겠어요 알아야겠어요, 내 주여 749 00:57:24,160 --> 00:57:26,840 봐야겠어요 봐야겠어요, 내 주여 750 00:57:26,960 --> 00:57:29,680 봐야겠어요 봐야겠어요, 내 주여 751 00:57:29,760 --> 00:57:32,280 제가 죽는다면 전 무엇으로 보상받나요? 752 00:57:32,680 --> 00:57:35,080 제가 죽는다면 전 무엇으로 보상받나요? 753 00:57:35,280 --> 00:57:38,200 알아야겠어요 알아야겠어요, 내 주여 754 00:57:38,280 --> 00:57:41,080 알아야겠어요 알아야겠어요, 내 주여 755 00:57:41,720 --> 00:57:45,640 왜 756 00:57:45,720 --> 00:57:51,720 제가 죽어야 합니까? 757 00:57:52,280 --> 00:57:54,600 보여주실 수 있나요 758 00:57:54,680 --> 00:57:57,520 제 죽음이 헛되지 않다는 걸요? 759 00:57:57,960 --> 00:58:00,440 조금이라도 보여주세요 760 00:58:00,520 --> 00:58:03,040 당신의 전지전능한 능력을 761 00:58:03,720 --> 00:58:05,880 이유를 보여 주세요 762 00:58:06,280 --> 00:58:09,240 제가 죽기를 바라는 당신의 마음을 763 00:58:09,320 --> 00:58:12,040 당신껜 장소와 방법만 중요하고 764 00:58:12,120 --> 00:58:14,880 이유는 생각지 않으시는군요 765 00:58:16,840 --> 00:58:18,120 좋습니다 766 00:58:19,280 --> 00:58:20,560 제가 죽겠습니다! 767 00:58:22,080 --> 00:58:26,320 제가 죽는 걸 보세요! 768 00:58:27,800 --> 00:58:32,920 어떻게 죽는지 보세요! 769 00:58:33,640 --> 00:58:40,600 어떻게 죽는지 보세요! 770 00:59:10,080 --> 00:59:11,800 그때는 771 00:59:11,880 --> 00:59:14,680 영감을 받았었죠 772 00:59:16,720 --> 00:59:18,720 이젠 773 00:59:18,840 --> 00:59:22,000 슬프고 지쳤어요 774 00:59:24,120 --> 00:59:25,480 저는 775 00:59:26,160 --> 00:59:29,600 3년을 노력했지만 776 00:59:30,600 --> 00:59:32,760 마치 90년처럼 느껴져요 777 00:59:34,200 --> 00:59:39,360 그런데도 끝내는 게 왜 두려울까요? 778 00:59:40,840 --> 00:59:43,000 제가 시작한 걸요? 779 00:59:45,480 --> 00:59:47,280 당신이 시작한 걸요? 780 00:59:48,280 --> 00:59:50,200 제가 한 게 아니에요 781 00:59:50,320 --> 00:59:56,520 하나님 당신 뜻대로 될 것입니다 782 00:59:57,960 --> 01:00:02,320 당신의 독생자를 데려가십시오 783 01:00:04,760 --> 01:00:10,880 당신의 독배는 제가 마시겠습니다 784 01:00:11,400 --> 01:00:15,320 당신의 십자가에 절 못 박으세요 785 01:00:15,400 --> 01:00:17,880 그렇게 절 부시고 786 01:00:17,960 --> 01:00:19,400 피 흘리게 하고 787 01:00:19,480 --> 01:00:22,160 때리고, 죽여주십시오 788 01:00:22,880 --> 01:00:25,040 지금 절 데려가세요 789 01:00:25,120 --> 01:00:31,360 제 마음이 변하기 전에 790 01:00:31,560 --> 01:00:33,880 지금 791 01:00:33,960 --> 01:00:40,960 제 마음이 변하기 전에 792 01:01:26,680 --> 01:01:28,800 저기 있군 793 01:01:30,720 --> 01:01:34,880 모두 잠들었어 바보들 794 01:01:44,440 --> 01:01:48,280 유다, 꼭 날 배신해야겠느냐 795 01:01:49,280 --> 01:01:52,000 그렇게 키스를 보내며? 796 01:01:54,320 --> 01:01:57,240 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 797 01:01:57,320 --> 01:02:02,360 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 798 01:02:02,440 --> 01:02:05,200 무슨 일인지 말 좀 해줘요 799 01:02:06,520 --> 01:02:09,600 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 800 01:02:09,680 --> 01:02:12,480 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 801 01:02:12,560 --> 01:02:15,320 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 802 01:02:15,400 --> 01:02:17,880 왜들 난리야? 무슨 일인지 말 좀 해줘요 803 01:02:17,960 --> 01:02:20,200 기다려 주세요, 주여 우린 당신을 위해 싸울 겁니다 804 01:02:20,600 --> 01:02:22,720 기다려 주세요, 주여 우린 당신을 위해 싸울 겁니다 805 01:02:23,320 --> 01:02:28,720 기다려 주세요, 주여 우린 당신을 위해 싸울 겁니다 806 01:02:28,800 --> 01:02:31,400 칼을 치우거라 807 01:02:31,800 --> 01:02:34,040 모든 게 끝이라는 걸 모르겠느냐? 808 01:02:36,560 --> 01:02:39,120 한 때는 좋았지만 이제 모두 지난 일 809 01:02:41,760 --> 01:02:44,960 왜 싸우려고만 하느냐? 810 01:02:46,640 --> 01:02:49,200 이제부터 낚시나 하여라 811 01:02:49,760 --> 01:02:53,000 예수님, 소감 한 말씀 부탁합니다 812 01:02:53,120 --> 01:02:56,440 항변하실 생각인가요? 813 01:02:56,520 --> 01:02:59,920 운이 좋았다고 생각하시나요? 814 01:03:00,000 --> 01:03:03,280 가장 큰 실수가 뭐였다고 생각하시나요? 815 01:03:03,480 --> 01:03:06,680 공판에 대해 어떻게 생각하십니까? 816 01:03:06,880 --> 01:03:10,440 그만한 가치가 있었다고 보십니까? 817 01:03:10,520 --> 01:03:13,520 조직을 효율적으로 꾸리신 건가요? 818 01:03:13,600 --> 01:03:16,760 유대인의 꿈은 이것으로 끝인가요? 819 01:03:16,840 --> 01:03:19,640 함께 가야바를 보러 갑시다 820 01:03:19,720 --> 01:03:22,400 대제사장의 집이 마음에 들 거예요 821 01:03:22,480 --> 01:03:24,920 가야바 만나는 걸 좋아할 거예요 822 01:03:25,000 --> 01:03:27,320 대제사장 집을 보면 까무러칠 거예요 823 01:03:27,400 --> 01:03:29,720 하나님, 이건 당신답지 않습니다 824 01:03:29,800 --> 01:03:32,040 어쩌려는 건지 알려 주세요 825 01:03:32,120 --> 01:03:34,200 당신 추종자들의 기분은 아시겠죠 826 01:03:34,440 --> 01:03:36,680 마지막 순간에 탈출할 거예요 827 01:03:36,760 --> 01:03:39,080 예수님, 소감 한 말씀 부탁합니다 828 01:03:39,200 --> 01:03:41,280 항변하실 생각인가요? 829 01:03:41,360 --> 01:03:43,440 운이 좋았다고 생각하시나요? 830 01:03:43,680 --> 01:03:45,800 가장 큰 실수가 뭐였다고 생각하시나요? 831 01:03:45,880 --> 01:03:47,840 함께 가야바를 보러 갑시다 832 01:03:48,120 --> 01:03:50,240 대제사장의 집이 마음에 들 거예요 833 01:03:50,320 --> 01:03:52,360 가야바 만나는 걸 좋아할 거예요 834 01:03:52,480 --> 01:03:54,480 대제사장 집을 보면 까무러칠 거예요 835 01:03:54,560 --> 01:03:56,960 이제 그는 우리 손에 있어 836 01:03:57,040 --> 01:03:59,400 이제 그는 우리 손에 있어 837 01:03:59,520 --> 01:04:01,840 이제 그는 우리 손에 있어 838 01:04:01,920 --> 01:04:04,280 이제 그는 우리 손에 있어 839 01:04:04,360 --> 01:04:07,920 이제 그는 우리 손에 있어 840 01:04:08,000 --> 01:04:10,160 예수, 당신의 혐의가 841 01:04:10,240 --> 01:04:12,280 얼마나 중대한 사안인지 알고 있겠지 842 01:04:12,840 --> 01:04:16,320 유인물에 당신이 신의 아들이라 떠벌려 놨던데 843 01:04:16,400 --> 01:04:17,680 그게 사실인가? 844 01:04:17,760 --> 01:04:20,000 그렇다고 당신 입으로 말하고 있잖소 845 01:04:22,720 --> 01:04:25,080 자백을 하는군요 846 01:04:25,160 --> 01:04:27,560 더 이상 어떤 증거가 필요하겠소? 847 01:04:27,640 --> 01:04:29,760 유다, 제물 고맙네 848 01:04:30,000 --> 01:04:32,280 조금 기다리면 그가 피 흘리는 모습을 볼 수 있을 거야! 849 01:04:32,560 --> 01:04:34,840 이제 그는 우리 손에 있어 850 01:04:34,920 --> 01:04:37,280 이제 그는 우리 손에 있어 851 01:04:37,360 --> 01:04:39,640 이제 그는 우리 손에 있어 852 01:04:39,760 --> 01:04:42,040 이제 그는 우리 손에 있어 853 01:04:42,120 --> 01:04:45,480 그를 빌라도에게 데려가라! 854 01:04:45,600 --> 01:04:49,400 그를 빌라도에게 데려가라! 855 01:04:51,000 --> 01:04:53,800 당신을 어디서 본 것 같군요 856 01:04:53,880 --> 01:04:56,200 기억나네요 857 01:04:56,600 --> 01:05:00,960 그들이 데려간 그 남자와 함께 있었죠 858 01:05:01,360 --> 01:05:03,720 당신 얼굴을 보니 알겠어요 859 01:05:06,200 --> 01:05:08,560 사람 잘못 봤소 860 01:05:09,480 --> 01:05:12,520 난 그를 몰라요 861 01:05:12,600 --> 01:05:16,400 그가 오늘 밤 있었던 곳에도 없었소 862 01:05:17,400 --> 01:05:19,560 근처에도 안 갔다고 863 01:05:20,080 --> 01:05:24,280 이상하네, 분명 그와 함께 있는 걸 봤는데 864 01:05:24,360 --> 01:05:28,080 바로 그 옆에 있었는데 부인하다니 865 01:05:28,200 --> 01:05:31,360 절대 그런 적 없다고 하잖소 866 01:05:32,560 --> 01:05:36,480 나도 봤어요 꼭 당신처럼 생겼어요 867 01:05:36,560 --> 01:05:38,200 난 그를 몰라요! 868 01:05:39,600 --> 01:05:40,720 베드로 869 01:05:41,080 --> 01:05:45,440 당신이 무슨 말을 했는지 알기나 해요? 870 01:05:45,840 --> 01:05:48,920 그가 죽는데도 모른 척하는군요 871 01:05:52,080 --> 01:05:54,160 그럴 수밖에 없었어 872 01:05:54,240 --> 01:05:55,560 모르겠어? 873 01:05:57,560 --> 01:06:00,120 안 그러면 그들이 나도 잡아갈 거야 874 01:06:03,080 --> 01:06:08,280 당신이 그럴 거라고 예수께서 말씀하셨어요 875 01:06:09,040 --> 01:06:12,600 어떻게 아셨는지 궁금하군요 876 01:06:37,640 --> 01:06:40,160 “거짓” 877 01:06:58,000 --> 01:07:00,560 내 집 복도를 878 01:07:00,640 --> 01:07:03,080 어지럽히는 879 01:07:03,920 --> 01:07:06,520 이 참혹한 자가 880 01:07:06,600 --> 01:07:09,760 누구냐? 881 01:07:09,840 --> 01:07:14,960 이 불운한 자가 882 01:07:15,640 --> 01:07:20,160 그리스도인지 뭔지 하는 유대인의 왕? 883 01:07:20,920 --> 01:07:23,640 네가 예수 그리스도구나 884 01:07:24,480 --> 01:07:26,840 정말 놀랍구나 885 01:07:26,960 --> 01:07:29,080 이렇게 작아 보이다니! 886 01:07:29,600 --> 01:07:31,280 전혀 왕답지 않구나 887 01:07:32,800 --> 01:07:35,760 네가 기삿거리라는 건 알고 있다만 888 01:07:35,840 --> 01:07:37,600 왕이 맞느냐? 889 01:07:37,680 --> 01:07:39,320 유대인의 왕? 890 01:07:41,680 --> 01:07:43,720 그건 당신들이 하는 말이오 891 01:07:45,360 --> 01:07:47,960 그게 892 01:07:48,040 --> 01:07:50,520 무슨 뜻이냐? 893 01:07:51,280 --> 01:07:56,440 그건 대답이 아니다 894 01:07:57,080 --> 01:07:59,240 넌 이제 큰일 났어 895 01:07:59,720 --> 01:08:03,040 이 친구야 896 01:08:03,120 --> 01:08:06,840 그리스도인지 뭔지 하는 유대인의 왕 897 01:08:08,520 --> 01:08:11,520 어떻게 너 같은 처지의 자가 898 01:08:11,600 --> 01:08:14,320 자신의 운명에 대해 그렇게 담담하냐? 899 01:08:15,840 --> 01:08:18,680 놀랍기도 하구나 900 01:08:18,760 --> 01:08:20,479 이건 침묵의 왕이잖아 901 01:08:20,560 --> 01:08:22,479 너는 갈릴리 출신이라서 902 01:08:24,240 --> 01:08:25,800 내게 올 필요가 없었다 903 01:08:26,479 --> 01:08:27,880 너는 헤롯의 백성이다 904 01:08:29,520 --> 01:08:30,880 너는 헤롯의 문제라고 905 01:08:32,840 --> 01:08:35,560 호산나, 헤이산나 906 01:08:35,640 --> 01:08:37,760 산나, 산나, 호 907 01:08:37,840 --> 01:08:42,760 산나, 헤이산나, 호산나 908 01:08:43,560 --> 01:08:46,240 헤이, 예수, 예수 909 01:08:46,319 --> 01:08:49,160 부디 설명해 주세요 910 01:08:49,240 --> 01:08:51,000 당신은 모든 것을 가졌었는데 911 01:08:51,080 --> 01:08:53,640 지금은 어딨죠? 912 01:09:07,840 --> 01:09:09,200 예수 913 01:09:09,279 --> 01:09:12,040 나는 기쁨에 넘친다 914 01:09:12,120 --> 01:09:15,399 너를 직접 대면하다니 915 01:09:17,240 --> 01:09:20,600 네 이름이 유명해지고 있어 916 01:09:20,680 --> 01:09:23,279 온 세상에 말이야 917 01:09:26,040 --> 01:09:27,319 절름발이를 고치고 918 01:09:29,279 --> 01:09:31,560 죽은 자를 살려내다니 919 01:09:33,600 --> 01:09:34,960 제법이구나 920 01:09:37,040 --> 01:09:40,840 너야말로 신이로다 921 01:09:42,319 --> 01:09:47,080 네 입으로 말했다며 922 01:09:47,200 --> 01:09:48,880 그러니까 923 01:09:49,800 --> 01:09:51,120 네가 그리스도구나 924 01:09:51,200 --> 01:09:53,720 그 위대한 예수 그리스도 925 01:09:54,360 --> 01:09:56,240 신이라는 걸 증명해 봐 926 01:09:56,680 --> 01:09:58,320 내 물을 포도주로 바꿔 봐 927 01:09:58,800 --> 01:10:00,360 그것만 해 보라고 928 01:10:00,440 --> 01:10:03,000 그럼 모두 진짜라고 믿을게 929 01:10:03,800 --> 01:10:06,400 해 봐, 유대인의 왕 930 01:10:08,240 --> 01:10:12,400 너는 안 믿길 거야 네가 얼마나 히트를 쳤는지 931 01:10:12,840 --> 01:10:17,120 우린 네 얘기만 해 올해의 기적이야 932 01:10:17,200 --> 01:10:21,320 말짱 거짓말이면 유감 천만이겠지만 933 01:10:21,800 --> 01:10:26,520 아직도 네게 빈정대는 자들을 깔아뭉갤 기회는 있어 934 01:10:27,280 --> 01:10:28,880 그러니까 네가 그리스도라면 935 01:10:29,280 --> 01:10:31,520 그 위대한 예수 그리스도라면 936 01:10:32,480 --> 01:10:34,280 바보가 아니란 걸 증명해 봐 937 01:10:34,800 --> 01:10:36,640 내 수영장 위를 걸어 봐 938 01:10:36,720 --> 01:10:38,480 그렇게만 하면 939 01:10:38,560 --> 01:10:41,200 너를 풀어주겠다 940 01:10:41,720 --> 01:10:44,560 어서, 유대인의 왕! 941 01:10:45,080 --> 01:10:46,240 여러분이 결정하세요 942 01:10:46,320 --> 01:10:47,880 그가 주님인가요? 사기꾼인가요? 943 01:10:47,960 --> 01:10:50,280 문자 투표합니다 광고 후에 결과 보겠습니다 944 01:11:05,040 --> 01:11:08,640 난 슈퍼스타가 할 수 있는 것만 요구하잖아 945 01:11:09,720 --> 01:11:13,160 네가 가진 재주가 뭐야? 지금 너를 그 자리에 있게 한 것 말야 946 01:11:13,960 --> 01:11:15,960 나 기다리고 있어 947 01:11:16,040 --> 01:11:18,160 열렬한 팬이라고 948 01:11:18,240 --> 01:11:23,000 네가 보통 사람과는 다르다는 걸 보고 싶어 죽겠어 949 01:11:23,760 --> 01:11:25,760 네가 그리스도라면 950 01:11:25,840 --> 01:11:28,480 그 위대한 그리스도라면 951 01:11:29,040 --> 01:11:31,520 이 빵으로 우리 식솔들을 다 먹여 봐 952 01:11:31,600 --> 01:11:33,320 네 머리로 할 수 있잖아 953 01:11:33,440 --> 01:11:37,480 아니면 뭐가 잘못된 거야? 왜 이리 시간이 걸려? 954 01:11:38,240 --> 01:11:41,360 어서, 유대인의 왕! 955 01:11:41,600 --> 01:11:43,360 “결과” 956 01:11:43,440 --> 01:11:47,000 내가 무섭지 않느냐? 957 01:11:47,640 --> 01:11:50,160 그리스도? 958 01:11:50,360 --> 01:11:53,880 대단하신 그리스도 959 01:11:54,600 --> 01:11:59,000 넌 웃음거리야! 하나님이 아니야 넌 사기꾼에 지나지 않아 960 01:11:59,280 --> 01:12:00,840 그를 데려가 961 01:12:00,920 --> 01:12:02,720 할 말이 없대 962 01:12:04,360 --> 01:12:06,440 꺼져, 이 유대인의 963 01:12:06,520 --> 01:12:08,760 꺼져, 이 유대인의 964 01:12:09,040 --> 01:12:12,680 꺼져, 이 유대인의 왕아! 965 01:12:13,320 --> 01:12:14,760 오늘 밤 시청해 주셔서 감사합니다 966 01:12:14,840 --> 01:12:17,360 내일은 원 디렉션 인터뷰가 있겠습니다 967 01:12:17,440 --> 01:12:19,520 감사합니다, 버밍햄 좋은 밤 되세요 968 01:13:16,760 --> 01:13:21,680 당신을 만나기 위해 살아왔어요 969 01:13:23,120 --> 01:13:28,840 보고 싶어 죽겠어요 하지만 이렇게는 아니에요 970 01:13:29,960 --> 01:13:32,320 뜻밖이라고요 971 01:13:33,000 --> 01:13:36,400 이제 난 어떻게 하죠? 972 01:13:36,480 --> 01:13:38,760 다시 시작할 수 없나요, 제발? 973 01:13:39,800 --> 01:13:42,480 다시 시작할 수 없나요, 제발? 974 01:13:43,040 --> 01:13:48,200 지금까진 아주 희망적이었는데 975 01:13:49,520 --> 01:13:52,480 이제서야 처음으로 976 01:13:52,560 --> 01:13:54,880 우리가 잘못됐다는 생각이 들어요 977 01:13:56,160 --> 01:13:59,400 어서 빨리 말해 줘요 978 01:13:59,480 --> 01:14:02,160 이건 단지 꿈이라고 979 01:14:02,320 --> 01:14:06,360 그게 아니라면 우리 다시 시작할 수 없나요, 제발? 980 01:14:06,520 --> 01:14:09,680 다시 시작할 수 없나요, 제발? 981 01:14:09,760 --> 01:14:15,440 이제 당신의 뜻을 알겠어요 982 01:14:15,520 --> 01:14:18,920 당신은 메시지를 전해주려다 983 01:14:19,000 --> 01:14:21,640 너무 멀리까지 갔어요 984 01:14:22,280 --> 01:14:25,280 너무 불안해지기 전에 985 01:14:25,360 --> 01:14:28,440 우린 멈춰야 해요 986 01:14:28,520 --> 01:14:32,160 그러니 다시 시작할 수 없나요, 제발? 987 01:14:32,360 --> 01:14:35,520 다시 시작할 수 없나요, 제발? 988 01:14:35,600 --> 01:14:40,800 당신을 만나기 위해 살아왔어요 989 01:14:41,960 --> 01:14:47,680 보고 싶어 죽겠어요 하지만 이렇게는 아니에요 990 01:14:48,760 --> 01:14:51,760 뜻밖이라고요 991 01:14:51,840 --> 01:14:55,280 이젠 어떻게 하죠? 992 01:14:55,360 --> 01:14:58,560 다시 시작할 수 없나요, 제발? 993 01:14:58,640 --> 01:15:01,640 다시 시작할 수 없나요, 제발? 994 01:15:02,280 --> 01:15:07,320 이제 당신의 뜻을 알겠어요 995 01:15:08,000 --> 01:15:14,440 당신은 메시지를 전해주려다 너무 멀리까지 갔어요 996 01:15:15,080 --> 01:15:18,040 너무 불안해지기 전에 997 01:15:18,120 --> 01:15:21,200 우린 멈춰야 해요 998 01:15:21,280 --> 01:15:24,920 그러니 다시 시작할 수 없나요, 제발? 999 01:15:25,000 --> 01:15:28,480 다시 시작할 수 없나요, 제발? 1000 01:15:28,640 --> 01:15:32,560 다시 시작할 수 없나요, 제발? 1001 01:15:32,640 --> 01:15:38,760 다시 시작할 수 없나요? 1002 01:15:55,880 --> 01:15:56,920 경비! 1003 01:15:57,000 --> 01:15:58,720 그를 봤는데 1004 01:15:58,800 --> 01:16:03,000 죽기 일보 직전이었어 너무 처참해 얼굴을 돌려야 했어 1005 01:16:03,080 --> 01:16:05,400 너무 많이 맞아 뼈가 부러지고 다리를 절고 1006 01:16:05,880 --> 01:16:08,080 세상은 나를 비난하겠지 1007 01:16:08,480 --> 01:16:10,840 내가 모두를 위해 그랬다는 걸 그는 모를 거야 1008 01:16:11,000 --> 01:16:13,840 할 수만 있다면 그의 고통을 덜어주고 싶어 1009 01:16:13,920 --> 01:16:16,880 모두를 위한 거였는데 1010 01:16:18,960 --> 01:16:21,200 할 수 있다면 그를 구하고 싶어 1011 01:16:24,840 --> 01:16:27,800 고백 따위는 집어치워 변명은 필요 없어 1012 01:16:28,120 --> 01:16:31,240 왜 그리 후회막심인지 이해가 안 되는군 1013 01:16:31,880 --> 01:16:35,120 네가 말한 그대로 철저히 이루어졌잖아 1014 01:16:35,200 --> 01:16:38,440 군중도 그에게서 등을 돌렸고 넌 옳은 말에 돈을 건 거야 1015 01:16:38,880 --> 01:16:42,120 네가 한 일이 이스라엘을 구할 것이다 1016 01:16:42,480 --> 01:16:45,760 이 일로 너는 영원히 기억될 거라고 1017 01:16:45,840 --> 01:16:49,360 넌 노력의 대가를 받았을 뿐만 아니라 1018 01:16:49,800 --> 01:16:52,720 입맞춤 한 번치곤 임금이 두둑하지 1019 01:16:53,120 --> 01:16:56,280 그리스도여, 제 말을 듣지 못하겠지만 1020 01:16:56,360 --> 01:16:59,600 당신이 제게 원한 대로 한 것뿐이에요 1021 01:17:00,120 --> 01:17:03,400 제가 나라를 팔아 치우겠어요 1022 01:17:03,480 --> 01:17:06,440 당신을 죽인 책임을 제가 안게 되었으니까요 1023 01:17:07,160 --> 01:17:10,040 결백한 피가 제게 다 튀었으니까요 1024 01:17:10,320 --> 01:17:13,480 전 진흙탕 속으로 끌려 들어갈 거예요 1025 01:17:14,240 --> 01:17:17,240 결백한 피가 제게 다 튀었으니까요 1026 01:17:17,600 --> 01:17:21,320 전 진흙탕 속으로 끌려 들어갈 거예요 1027 01:17:21,400 --> 01:17:26,360 진흙탕 속으로 1028 01:17:28,480 --> 01:17:29,800 난 1029 01:17:31,920 --> 01:17:37,360 어떻게 그를 사랑해야 할지 모르겠어 1030 01:17:39,960 --> 01:17:44,920 그가 왜 내 마음을 움직이는지 모르겠어 1031 01:17:45,000 --> 01:17:46,320 그냥 한 남자인데 1032 01:17:47,000 --> 01:17:48,920 그냥 한 남자일 뿐인데 1033 01:17:51,480 --> 01:17:54,320 그는 왕이 아니야 1034 01:17:54,400 --> 01:17:56,640 내가 아는 1035 01:17:58,800 --> 01:18:03,320 다른 누구와도 같아 1036 01:18:03,800 --> 01:18:07,560 그가 나를 너무 무섭게 해 1037 01:18:10,800 --> 01:18:12,720 그가 싸늘하게 죽으면 1038 01:18:14,360 --> 01:18:17,920 나를 내버려둘까? 1039 01:18:18,080 --> 01:18:20,720 그도 나를 사랑할까? 1040 01:18:21,080 --> 01:18:23,480 내게 신경이라도 쓸까? 1041 01:18:52,600 --> 01:18:56,480 내 맘은 암흑 속을 헤매네 1042 01:18:59,000 --> 01:19:02,680 하나님, 전 병들었어요 1043 01:19:02,760 --> 01:19:04,880 저는 이용당했어요! 1044 01:19:05,560 --> 01:19:09,160 당신은 언제나 알고 계셨죠! 1045 01:19:12,760 --> 01:19:16,080 저는 평생 모를 거예요 1046 01:19:18,680 --> 01:19:23,160 당신이 왜 나를 택했는지 1047 01:19:23,240 --> 01:19:25,480 당신의 죄를 위해서요! 1048 01:19:26,120 --> 01:19:30,040 당신의 그 망할 죄를 위해서요! 1049 01:19:36,480 --> 01:19:39,920 당신이 나를 죽였어요! 1050 01:19:41,080 --> 01:19:43,560 당신이 나를 죽였어요 1051 01:19:44,760 --> 01:19:47,800 당신이 나를 죽였어요! 나를 죽였어요! 1052 01:19:48,160 --> 01:19:51,000 나를 죽였어요! 나를 죽였어요! 1053 01:20:18,880 --> 01:20:20,440 예수여! 1054 01:20:25,720 --> 01:20:30,640 가엾은 유다 1055 01:20:31,440 --> 01:20:36,360 유다여, 안녕 1056 01:20:37,640 --> 01:20:42,640 가엾은 유다 1057 01:20:43,480 --> 01:20:48,760 유다여, 안녕 1058 01:20:49,520 --> 01:20:54,680 가엾은 유다 1059 01:20:55,400 --> 01:21:00,640 유다여, 안녕 1060 01:21:01,800 --> 01:21:06,160 가엾은 유다 1061 01:21:07,440 --> 01:21:12,720 유다여, 안녕 1062 01:21:13,720 --> 01:21:18,600 가엾은 유다 1063 01:21:19,440 --> 01:21:21,720 유다여, 안녕 1064 01:21:31,600 --> 01:21:33,240 이렇게 왕은 1065 01:21:34,600 --> 01:21:36,600 또 한 번 나의 손님이다 1066 01:21:37,480 --> 01:21:38,640 왜 이러지? 1067 01:21:39,200 --> 01:21:42,800 헤롯이 감동받지 못했나? 1068 01:21:43,760 --> 01:21:47,320 우리는 로마에 의지한다 1069 01:21:47,400 --> 01:21:50,720 나사렛을 처형하려고 1070 01:21:51,280 --> 01:21:53,880 우리에겐 법이 없다 1071 01:21:54,640 --> 01:21:59,080 한 사람을 사형에 처할만한 1072 01:21:59,560 --> 01:22:01,920 그를 십자가에 못 박아야 해 1073 01:22:02,000 --> 01:22:04,520 당신은 그것만 해 1074 01:22:04,600 --> 01:22:07,080 그를 십자가에 못 박아야 해 1075 01:22:07,160 --> 01:22:09,560 당신은 그것만 해 1076 01:22:12,280 --> 01:22:15,320 말 좀 해 봐, 예수 그리스도 너는 네 백성들에게 수갑 채워져 1077 01:22:15,920 --> 01:22:18,600 얻어맞으며 여기로 끌려왔다 1078 01:22:18,680 --> 01:22:20,600 네가 그리 당해야 할 이유가 있느냐? 1079 01:22:20,960 --> 01:22:24,400 이 유대인의 왕아 네 왕국은 어디 있느냐? 1080 01:22:24,600 --> 01:22:27,280 나를 봐, 내가 유대인이냐? 1081 01:22:27,640 --> 01:22:29,560 내게 왕국은 없다 1082 01:22:29,640 --> 01:22:31,320 이 세상에서 난 끝났다 1083 01:22:31,440 --> 01:22:32,480 끝났다, 끝났다 1084 01:22:32,560 --> 01:22:33,640 말해 봐, 예수 그리스도 1085 01:22:33,720 --> 01:22:36,920 어딘가에 나를 위한 왕국이 있겠지 1086 01:22:37,000 --> 01:22:39,240 알 수만 있다면 1087 01:22:40,480 --> 01:22:41,760 그럼 네가 왕이겠지 1088 01:22:41,840 --> 01:22:42,880 내가 왕이라는 건 너다 1089 01:22:43,200 --> 01:22:45,680 난 진실을 찾고 내가 저주받은 걸 안다 1090 01:22:45,760 --> 01:22:48,480 하지만 진실이 뭔데? 정의하기 어려워 1091 01:22:48,560 --> 01:22:51,040 우리 둘 다 진실이 있다 네 진실도 나와 같은가? 1092 01:22:51,120 --> 01:22:53,600 그를 십자가에 못 박아라! 1093 01:22:53,680 --> 01:22:56,040 무슨 뜻이냐? 너희 왕을 못 박으라고 1094 01:22:56,120 --> 01:22:57,640 가이사가 우리의 왕이다 1095 01:22:58,000 --> 01:23:00,680 그는 죄가 없어 일말의 죄도 없어 1096 01:23:00,760 --> 01:23:03,440 가이사가 우리의 왕이다 그를 못 박아라! 1097 01:23:03,520 --> 01:23:06,200 이건 또 새롭군 가이사를 추대하다니! 1098 01:23:06,280 --> 01:23:08,560 지금까진 그렇지 않았는데 1099 01:23:08,640 --> 01:23:10,920 이 예수는 누구냐? 그는 왜 다르냐? 1100 01:23:11,520 --> 01:23:14,040 너희 유대인은 구세주를 부대씩 배출하는구나 1101 01:23:14,320 --> 01:23:18,240 그를 십자가에 못 박아라 당신은 그것만 하면 돼 1102 01:23:18,320 --> 01:23:23,120 그를 십자가에 못 박아라 당신은 그것만 하면 돼 1103 01:23:23,200 --> 01:23:25,880 말해 봐, 예수 그리스도 1104 01:23:36,760 --> 01:23:38,040 너희의 예수 그리스도를 봐라 1105 01:23:38,680 --> 01:23:40,160 그가 미쳤다는 데 동의한다 1106 01:23:40,240 --> 01:23:41,280 가둬놔야 한다는 것도 1107 01:23:41,960 --> 01:23:43,880 하지만 그게 그를 파멸할 이유는 아니다 1108 01:23:44,600 --> 01:23:48,400 그는 보잘것없는 인간일 뿐이야 왕도 신도 아니야 1109 01:23:48,480 --> 01:23:50,600 도둑도 아니야 죄가 있어야 해 1110 01:23:50,760 --> 01:23:53,440 죽여라, 자신을 신이라고 하는 신성 모독 죄인이야 1111 01:23:53,520 --> 01:23:56,440 그는 당신과 우리 심지어 가이사까지 정복할 거야 1112 01:23:56,520 --> 01:23:58,320 - 죽여! - 그를 죽여! 1113 01:23:59,200 --> 01:24:01,240 그를 십자가에 못 박아라! 1114 01:24:01,520 --> 01:24:04,320 보라, 너희의 산산이 부선진 왕을 보라 1115 01:24:04,400 --> 01:24:05,920 우리에게 왕은 가이사뿐이다 1116 01:24:06,080 --> 01:24:08,640 위선자들! 너희는 그보다 우릴 더 증오하지 1117 01:24:08,960 --> 01:24:11,400 우리에게 왕은 가이사뿐이다 그를 십자가에 못 박아라! 1118 01:24:11,480 --> 01:24:14,280 구실이 없어 악의가 없다고 1119 01:24:14,360 --> 01:24:16,800 이자는 악하지 않은데 왜 너희를 화나게 하느냐? 1120 01:24:16,880 --> 01:24:19,680 자기가 중요하다고 잘못 알고 있을 뿐이야 1121 01:24:19,760 --> 01:24:22,200 어쨌든 무자비한 너희를 기쁘게 하려고 그를 매질하겠다 1122 01:24:22,840 --> 01:24:25,200 십자가에 못 박아라! 1123 01:24:25,280 --> 01:24:26,560 십자가에 못 박아라! 1124 01:24:26,640 --> 01:24:27,920 십자가에 못 박아라! 1125 01:24:28,000 --> 01:24:30,280 그를 십자가에 못 박아라! 1126 01:24:30,360 --> 01:24:31,600 십자가에 못 박아라! 1127 01:24:31,680 --> 01:24:32,880 십자가에 못 박아라! 1128 01:24:32,960 --> 01:24:35,160 십자가에 못 박아라! 1129 01:24:35,280 --> 01:24:37,760 십자가에 못 박아라! 십자가에 못 박아라! 1130 01:24:37,840 --> 01:24:38,880 하나! 1131 01:24:39,920 --> 01:24:41,160 둘! 1132 01:24:41,920 --> 01:24:42,960 셋! 1133 01:24:43,800 --> 01:24:44,920 넷! 1134 01:24:45,720 --> 01:24:46,760 다섯! 1135 01:24:47,920 --> 01:24:48,960 여섯! 1136 01:24:49,920 --> 01:24:50,960 일곱! 1137 01:24:51,880 --> 01:24:53,200 여덟! 1138 01:24:53,920 --> 01:24:55,160 아홉! 1139 01:24:55,880 --> 01:24:57,000 열! 1140 01:24:57,640 --> 01:24:58,800 열하나! 1141 01:24:59,880 --> 01:25:00,920 열둘! 1142 01:25:01,600 --> 01:25:02,640 열셋! 1143 01:25:03,600 --> 01:25:04,760 열넷! 1144 01:25:05,440 --> 01:25:06,480 열다섯! 1145 01:25:07,480 --> 01:25:08,640 열여섯! 1146 01:25:09,440 --> 01:25:10,560 열일곱! 1147 01:25:11,160 --> 01:25:12,200 열여덟! 1148 01:25:13,400 --> 01:25:14,520 열아홉! 1149 01:25:15,480 --> 01:25:16,640 스물! 1150 01:25:17,360 --> 01:25:18,440 스물하나! 1151 01:25:19,320 --> 01:25:20,400 스물둘! 1152 01:25:20,960 --> 01:25:22,000 스물셋! 1153 01:25:23,240 --> 01:25:24,280 스물넷! 1154 01:25:25,200 --> 01:25:26,320 스물다섯! 1155 01:25:27,320 --> 01:25:28,360 스물여섯! 1156 01:25:28,960 --> 01:25:30,000 스물일곱! 1157 01:25:31,160 --> 01:25:32,280 스물여덟! 1158 01:25:33,080 --> 01:25:34,240 스물아홉! 1159 01:25:35,080 --> 01:25:36,120 서른! 1160 01:25:37,080 --> 01:25:38,120 서른하나! 1161 01:25:39,040 --> 01:25:40,200 서른둘! 1162 01:25:41,000 --> 01:25:42,080 서른셋! 1163 01:25:42,960 --> 01:25:44,080 서른넷! 1164 01:25:44,720 --> 01:25:45,760 서른다섯! 1165 01:25:46,640 --> 01:25:47,680 서른여섯! 1166 01:25:48,720 --> 01:25:49,840 서른일곱! 1167 01:25:50,600 --> 01:25:51,640 서른여덟! 1168 01:25:52,760 --> 01:25:53,960 서른아홉! 1169 01:25:57,400 --> 01:25:59,000 너는 어디서 왔느냐, 예수? 1170 01:26:00,000 --> 01:26:01,960 네가 원하는 게 뭐냐, 예수? 1171 01:26:02,480 --> 01:26:05,920 말하라 1172 01:26:07,800 --> 01:26:10,040 너는 조심해야 한다 1173 01:26:10,120 --> 01:26:12,080 곧 죽을 수도 있어 1174 01:26:13,080 --> 01:26:15,760 그럴 거야 1175 01:26:17,640 --> 01:26:19,960 왜 말하지 않느냐? 1176 01:26:20,040 --> 01:26:22,840 너의 목숨이 내 손에 달렸는데 1177 01:26:25,040 --> 01:26:27,400 어떻게 침묵할 수 있느냐? 1178 01:26:27,480 --> 01:26:31,600 상황 파악을 못 하는구나 1179 01:26:31,680 --> 01:26:33,120 네 손에는 아무것도 없다 1180 01:26:33,440 --> 01:26:38,160 네가 가진 그 어떤 힘도 높으신 곳에서 오는 것이다 1181 01:26:38,280 --> 01:26:40,760 모든 건 정해져 있어 넌 바꿀 수 없다 1182 01:26:40,840 --> 01:26:42,120 넌 바보야, 예수 그리스도! 1183 01:26:42,960 --> 01:26:44,320 내가 널 어떻게 돕겠어? 1184 01:26:44,400 --> 01:26:47,160 빌라도, 그를 못 박아라! 1185 01:26:47,240 --> 01:26:48,720 기억하라, 가이사 1186 01:26:48,800 --> 01:26:50,720 네겐 평화를 지킬 임무가 있으니 1187 01:26:50,800 --> 01:26:52,760 그를 못 박아라! 1188 01:26:52,840 --> 01:26:53,920 기억하라, 가이사 1189 01:26:54,000 --> 01:26:56,520 너는 강등될 것이다 너는 추방될 것이다 1190 01:26:56,600 --> 01:26:57,720 그를 못 박아라! 1191 01:26:58,240 --> 01:26:59,520 가이사를 기억하라 1192 01:26:59,600 --> 01:27:03,080 네겐 평화를 지킬 임무가 있으니 그를 못 박아라! 1193 01:27:03,160 --> 01:27:04,720 가이사를 기억하라 1194 01:27:04,800 --> 01:27:06,840 너는 강등될 것이다 너는 추방될 것이다 1195 01:27:07,080 --> 01:27:08,560 그를 못 박아라! 1196 01:27:08,640 --> 01:27:09,680 가이사를 기억하라 1197 01:27:09,960 --> 01:27:13,680 네겐 평화를 지킬 임무가 있으니 그를 못 박아라! 1198 01:27:13,760 --> 01:27:15,240 가이사를 기억하라 1199 01:27:15,320 --> 01:27:17,640 너는 강등될 것이다 너는 추방될 것이다 1200 01:27:17,720 --> 01:27:19,680 그를 못 박아라! 1201 01:27:19,760 --> 01:27:21,840 말리지 않겠다 1202 01:27:22,760 --> 01:27:25,880 너, 위대한 자멸자여! 1203 01:27:26,720 --> 01:27:29,360 원한다면 죽어라 1204 01:27:29,800 --> 01:27:33,560 그릇된 순교자여! 1205 01:27:34,280 --> 01:27:36,720 나는 너의 파괴에서 1206 01:27:36,800 --> 01:27:40,120 손을 빼겠다 1207 01:27:40,920 --> 01:27:44,520 원한다면 죽어라 1208 01:27:44,600 --> 01:27:49,200 죄 없는 꼭두각시! 1209 01:28:28,520 --> 01:28:31,960 당신을 볼 때마다 난 이해가 안 가요 1210 01:28:32,040 --> 01:28:35,360 당신이 행한 일들을 왜 다 허사가 되게 하는 건가요 1211 01:28:36,120 --> 01:28:39,800 계획적으로 했더라면 좀 더 나았을 거 아니에요 1212 01:28:39,880 --> 01:28:43,760 왜 그런 퇴보하는 시대와 이상한 땅을 택하셨나요? 1213 01:28:43,840 --> 01:28:47,760 오늘날 오셨다면 온 국가에 마음이 닿았을 텐데요 1214 01:28:47,840 --> 01:28:50,920 기원전 4세기 이스라엘엔 매스컴이 없었어요 1215 01:28:51,000 --> 01:28:52,960 - 날 오해하지 마세요 - 날 오해하지 마세요 1216 01:28:53,040 --> 01:28:54,840 - 지금 날 오해하지 마세요 - 지금 날 오해하지 마세요 1217 01:28:54,920 --> 01:28:56,880 - 날 오해하지 마세요 - 날 오해하지 마세요 1218 01:28:56,960 --> 01:28:58,840 - 지금 날 오해하지 마세요 - 지금 날 오해하지 마세요 1219 01:28:58,920 --> 01:29:00,680 - 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1220 01:29:00,760 --> 01:29:02,680 - 이제 그저 알고 싶어요 - 이제 그저 알고 싶어요 1221 01:29:02,760 --> 01:29:05,320 - 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1222 01:29:05,400 --> 01:29:07,280 그저 알고 싶어요 1223 01:29:07,360 --> 01:29:08,560 예수 그리스도 1224 01:29:09,120 --> 01:29:10,720 예수 그리스도 1225 01:29:11,280 --> 01:29:14,640 당신은 누구시죠? 뭘 희생하셨나요? 1226 01:29:15,200 --> 01:29:17,080 예수 그리스도 1227 01:29:17,160 --> 01:29:18,480 예수 그리스도 1228 01:29:19,080 --> 01:29:22,880 - 당신은 누구시죠? 뭘 희생하셨나요? - 예수, 예수 1229 01:29:22,960 --> 01:29:24,760 예수 그리스도 1230 01:29:24,840 --> 01:29:26,640 슈퍼스타 1231 01:29:26,720 --> 01:29:30,160 당신은 사람들이 말하는 당신이 맞는다고 생각하나요? 1232 01:29:30,600 --> 01:29:32,560 예수 그리스도 1233 01:29:32,640 --> 01:29:34,080 슈퍼스타 1234 01:29:34,720 --> 01:29:37,080 당신은 사람들이 말하는 당신이 맞는다고 생각하나요? 1235 01:29:37,160 --> 01:29:38,520 모두, 갑시다! 1236 01:29:46,400 --> 01:29:49,680 당신의 높으신 친구들을 어떻게 생각하시죠? 1237 01:29:50,280 --> 01:29:54,000 당신 말고 가장 큰 수확물은 누구일까요? 1238 01:29:54,280 --> 01:29:57,760 석가모니, 그도 그곳에 있었나요? 당신 있는 곳에 그도 있나요? 1239 01:29:57,840 --> 01:30:01,720 마호메트가 진짜 산을 옮길 수 있었을까요? 아니면 그냥 홍보였나요? 1240 01:30:01,880 --> 01:30:04,920 그렇게 죽으려고 했던 건가요? 실수였나요, 아니면 그런 끔찍한 죽음이 1241 01:30:05,000 --> 01:30:09,280 기록을 깰 거라는 걸 알고 있었던 건가요? 1242 01:30:09,360 --> 01:30:11,240 - 날 오해하지 마세요 - 날 오해하지 마세요 1243 01:30:11,320 --> 01:30:13,160 - 이제 날 오해하지 마세요 - 날 오해하지 마세요 1244 01:30:13,240 --> 01:30:15,080 - 날 오해하지 마세요 - 그저 알고 싶어요 1245 01:30:15,160 --> 01:30:16,800 - 이제 날 오해하지 마세요 - 이제 날 오해하지 마세요 1246 01:30:16,880 --> 01:30:18,640 - 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1247 01:30:18,720 --> 01:30:20,640 - 이제 그저 알고 싶어요 - 이제 그저 알고 싶어요 1248 01:30:20,760 --> 01:30:22,680 - 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1249 01:30:22,760 --> 01:30:25,400 - 이제 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1250 01:30:25,480 --> 01:30:27,320 예수 그리스도 1251 01:30:27,400 --> 01:30:29,000 예수 그리스도 1252 01:30:29,320 --> 01:30:32,480 당신은 누구죠? 뭘 희생하셨나요? 1253 01:30:33,240 --> 01:30:35,120 예수 그리스도 1254 01:30:35,240 --> 01:30:37,080 예수 그리스도 1255 01:30:37,160 --> 01:30:40,680 당신은 누구죠? 뭘 희생하셨나요? 1256 01:30:40,920 --> 01:30:44,840 - 예수 그리스도 슈퍼스타 - 슈퍼스타 1257 01:30:44,920 --> 01:30:48,440 - 사람들이 말하는 당신이 맞나요? - 사람들이 말하는 당신이 맞나요? 1258 01:30:48,960 --> 01:30:52,680 - 예수 그리스도 슈퍼스타 - 사람들이 말하는 1259 01:30:52,760 --> 01:30:55,800 당신이 맞는다고 생각하나요? 1260 01:30:56,920 --> 01:30:58,720 - 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1261 01:30:58,800 --> 01:31:00,520 - 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1262 01:31:00,600 --> 01:31:04,320 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1263 01:31:04,400 --> 01:31:06,600 - 내게 말해 줘요 - 말해 주세요, 예수님 1264 01:31:06,680 --> 01:31:08,520 - 날 오해하지 마세요 - 날 오해하지 마세요 1265 01:31:08,640 --> 01:31:14,360 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1266 01:31:14,480 --> 01:31:16,040 - 그저 알고 싶어요 - 말해 주세요, 예수님 1267 01:31:16,400 --> 01:31:19,960 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1268 01:31:20,040 --> 01:31:22,000 - 내게 말해 줘요 - 말해 주세요, 예수님 1269 01:31:22,120 --> 01:31:24,160 - 날 오해하지 마세요 - 날 오해하지 마세요 1270 01:31:24,240 --> 01:31:27,400 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1271 01:31:28,360 --> 01:31:30,080 - 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1272 01:31:30,160 --> 01:31:32,240 - 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1273 01:31:32,400 --> 01:31:36,080 - 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 1274 01:31:36,160 --> 01:31:37,880 - 내게 말해 줘요 - 말해 주세요, 예수님 1275 01:31:38,000 --> 01:31:39,800 - 날 오해하지 마세요 - 날 오해하지 마세요 1276 01:31:39,880 --> 01:31:43,320 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1277 01:31:43,720 --> 01:31:45,760 - 그저 알고 싶어요 - 그래요 1278 01:31:46,120 --> 01:31:47,800 그저 알고 싶어요 1279 01:31:47,920 --> 01:31:51,080 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1280 01:31:51,160 --> 01:31:53,000 말해 주세요 1281 01:31:53,320 --> 01:31:55,560 - 날 오해하지 마세요 - 날 오해하지 마세요 1282 01:31:55,640 --> 01:31:59,120 - 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 - 그저 알고 싶어요 1283 01:31:59,200 --> 01:32:04,600 당신은 사람들이 말하는 1284 01:32:04,680 --> 01:32:10,440 당신이 맞나요? 1285 01:32:34,160 --> 01:32:36,280 하나님, 저들을 용서해 주십시오 1286 01:32:37,600 --> 01:32:39,600 저들은 무슨 짓을 하는지도 모릅니다 1287 01:32:53,320 --> 01:32:54,760 내 어머니는 어디에? 1288 01:32:56,160 --> 01:32:57,520 내 어머니는 어디에? 1289 01:33:07,560 --> 01:33:08,760 내 하나님 1290 01:33:09,080 --> 01:33:14,080 내 하나님, 왜 저를 저버리십니까? 1291 01:33:16,680 --> 01:33:20,880 목이 말라, 목이 말라 1292 01:33:21,920 --> 01:33:26,000 목이 말라, 목이 말라 1293 01:34:00,960 --> 01:34:03,080 이제 끝이다 1294 01:34:10,960 --> 01:34:12,280 아버지시여 1295 01:34:12,360 --> 01:34:13,760 당신의 손안에 1296 01:34:14,480 --> 01:34:15,600 내 영혼을 1297 01:34:15,680 --> 01:34:16,880 맡깁니다 1298 01:40:18,360 --> 01:40:20,240 - 감사합니다 - 감사합니다 1299 01:40:21,600 --> 01:40:22,760 오, 정말 1300 01:40:29,840 --> 01:40:31,040 뭐라고... 1301 01:40:32,280 --> 01:40:33,880 뭐라고 말해야 할지 모르겠습니다 1302 01:40:34,680 --> 01:40:35,960 모두 정말 감사합니다 1303 01:40:36,080 --> 01:40:39,800 이 작품이 되살아나는 걸 본다는 게 정말 놀랍습니다 1304 01:40:39,880 --> 01:40:43,520 더군다나 제가 항상 바라던 이곳 로큰롤 공연장에서 1305 01:40:43,800 --> 01:40:48,640 이렇게 훌륭하고 멋진 출연진과 함께요 1306 01:40:49,040 --> 01:40:52,720 록 콘서트장에서 공연하는 데 있어서 문제 중 하나는요 1307 01:40:52,800 --> 01:40:55,160 팀은 알 거예요 멜도 알겠지만 1308 01:40:55,240 --> 01:40:58,760 밤에 이 시간쯤 되면 1309 01:40:58,840 --> 01:41:02,800 세트가 움직인다는 거예요 우리가 여기 서서... 1310 01:41:02,880 --> 01:41:05,800 제가 몇 시간 얘기를 한다면 모두 감사드린다는 말은 했지만 1311 01:41:05,880 --> 01:41:09,760 제 발밑의 세트 장치들을 조금씩 정리하면서 1312 01:41:09,880 --> 01:41:11,200 없어질 거예요 1313 01:41:11,680 --> 01:41:15,080 그러니 짧게 하기로 하죠 1314 01:41:15,160 --> 01:41:17,160 훌륭한 출연진에 감사합니다 1315 01:41:17,520 --> 01:41:18,720 그리고... 1316 01:41:21,400 --> 01:41:24,560 이 쇼를 멋지게 연출한 로렌스 코너와 1317 01:41:26,440 --> 01:41:29,720 우리의 끝내주는 록밴드에게도요 1318 01:41:29,800 --> 01:41:32,240 우리 라이브입니다 기억하세요 1319 01:41:32,800 --> 01:41:35,400 세트를 다 치워버리기 전에 1320 01:41:35,480 --> 01:41:37,320 아주, 아주 이상하게 들리겠지만 1321 01:41:37,440 --> 01:41:40,960 이 공연을 한 사람에게 바치고 싶습니다 1322 01:41:41,080 --> 01:41:43,920 ‘슈퍼스타’ 를 처음 썼을 때 저와 함께한 사람이죠 1323 01:41:44,080 --> 01:41:46,640 세라입니다 1324 01:41:46,720 --> 01:41:49,720 오늘 이 공연을 봤다면, 세라 와줘서 고마워 1325 01:41:50,920 --> 01:41:52,320 모두에게 감사합니다 1326 01:42:16,080 --> 01:42:17,880 예수 그리스도 1327 01:42:17,960 --> 01:42:19,840 예수 그리스도 1328 01:42:19,920 --> 01:42:23,680 당신은 누구죠? 뭘 희생하셨나요? 1329 01:42:23,880 --> 01:42:25,680 예수 그리스도 1330 01:42:25,760 --> 01:42:27,360 예수 그리스도 1331 01:42:27,760 --> 01:42:31,160 당신은 누구죠? 뭘 희생하셨나요? 1332 01:42:31,640 --> 01:42:33,440 예수 그리스도 1333 01:42:33,560 --> 01:42:35,080 슈퍼스타 1334 01:42:35,600 --> 01:42:39,000 당신은 사람들이 말하는 당신이 맞는다고 생각하나요? 1335 01:42:39,440 --> 01:42:41,360 예수 그리스도 1336 01:42:41,440 --> 01:42:43,040 슈퍼스타 1337 01:42:43,440 --> 01:42:46,760 당신은 사람들이 말하는 당신이 맞는다고 생각하나요? 1338 01:42:47,520 --> 01:42:49,240 그저 알고 싶어요 1339 01:42:49,520 --> 01:42:51,200 그저 알고 싶어요 1340 01:42:51,480 --> 01:42:55,000 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1341 01:42:55,120 --> 01:42:57,000 내게 말해 줘요 1342 01:42:57,320 --> 01:42:59,160 날 오해하지 마세요 1343 01:42:59,240 --> 01:43:02,760 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1344 01:43:03,200 --> 01:43:05,000 그저 알고 싶어요 1345 01:43:05,080 --> 01:43:06,800 그저 알고 싶어요 1346 01:43:07,000 --> 01:43:10,440 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1347 01:43:10,680 --> 01:43:12,960 내게 말해 줘요 1348 01:43:13,040 --> 01:43:14,760 날 오해하지 마세요 1349 01:43:14,840 --> 01:43:18,440 그저 알고 싶어요, 그저 알고 싶어요 이제 그저 알고 싶어요 1350 01:44:05,840 --> 01:44:10,680 지저스 크라이스트 슈퍼스타