1 00:00:02,919 --> 00:00:05,922 På dagtid är jag Marinette- 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,049 -en vanlig tjej med ett vanligt liv- 3 00:00:09,134 --> 00:00:12,095 men det finns nåt med mig som ingen vet om än- 4 00:00:12,178 --> 00:00:13,680 -för jag har en hemlighet. 5 00:00:34,534 --> 00:00:37,245 -Hit med kardan! -Bra jobbat. 6 00:00:37,328 --> 00:00:39,080 Vi är ett fantastiskt team. 7 00:00:39,164 --> 00:00:41,458 -Vi ses. -Vänta! 8 00:00:41,541 --> 00:00:44,502 Ta-da! Snabb matservering för två. 9 00:00:44,586 --> 00:00:48,006 Ett så lyckat uppdrag måste firas, eller hur? 10 00:00:48,089 --> 00:00:51,885 Det var snällt, men vi har inte tid just nu. 11 00:00:51,968 --> 00:00:53,470 Jag förvandlas om en minut. 12 00:00:53,553 --> 00:00:56,848 En minut kan vara en evighet när man är med rätt person. 13 00:00:58,058 --> 00:01:01,770 Låt oss åtminstone kyssas innan vi tar farväl. 14 00:01:01,853 --> 00:01:03,855 -Vad gör du? -Jag ger fyra kyssar. 15 00:01:03,938 --> 00:01:06,232 Men fyra är lite snålt. 16 00:01:06,316 --> 00:01:08,109 Vad sägs om åtta? 17 00:01:08,193 --> 00:01:11,279 Jag vet vad du försöker göra, men det funkar inte. 18 00:01:11,362 --> 00:01:12,739 Vi är partners och vänner. 19 00:01:12,822 --> 00:01:15,325 Vänta, vad är det med dig? Har du ny flickvän? 20 00:01:17,744 --> 00:01:20,371 Du testar mig. Får berätta om jag har flickvän? 21 00:01:20,455 --> 00:01:24,334 Ju mindre vi vet om varann, desto svårare för Monarch att vinna. 22 00:01:24,417 --> 00:01:25,752 Klarade jag testet? 23 00:01:27,921 --> 00:01:29,130 Med glans. 24 00:01:29,214 --> 00:01:32,759 Okej, vi ses senare. Du satte nästan dit mig! 25 00:01:34,886 --> 00:01:36,513 Fläckar av. 26 00:01:41,643 --> 00:01:42,644 -Klor... -Cat Noir! 27 00:01:42,727 --> 00:01:47,148 -Får jag ta en selfie med dig? -Ja, självklart! 28 00:01:47,232 --> 00:01:50,401 -Jag måste gå nu. -Hallå! Han är här! 29 00:01:50,485 --> 00:01:53,321 Cat Noir! Du är så häftig! 30 00:01:53,404 --> 00:01:55,740 -Han är Cat Noir! -Kan jag få din autograf? 31 00:01:55,824 --> 00:01:59,035 -Du är min favorithjälte! -Ledsen, jag måste rusa! 32 00:01:59,119 --> 00:02:00,495 Va? 33 00:02:03,998 --> 00:02:06,000 -Det var nära ögat. -Ja. 34 00:02:06,084 --> 00:02:07,627 Jag svalt nästan ihjäl. 35 00:02:07,710 --> 00:02:10,588 Jag är också hungrig. 36 00:02:10,672 --> 00:02:14,008 Varför har han varit så snäll på sistone? Snälla kissen. 37 00:02:14,092 --> 00:02:17,220 Herr Hemlighetsfull. Herr Partner Nummer Ett. 38 00:02:17,303 --> 00:02:20,056 Det var du som bad Cat Noir sluta uppvakta dig- 39 00:02:20,140 --> 00:02:22,433 -ge dig rosor, säga att han älskar dig. 40 00:02:22,517 --> 00:02:25,728 Men jag nobbade honom bara för att han var så envis. 41 00:02:25,812 --> 00:02:27,856 Och det gjorde du helt rätt i. 42 00:02:27,939 --> 00:02:30,775 Men också för att jag inte älskade honom. 43 00:02:30,859 --> 00:02:33,862 Ännu en bra anledning. 44 00:02:33,945 --> 00:02:36,865 Tänk om det här är samma sak? 45 00:02:36,948 --> 00:02:39,617 Tänk om Cat Noir tackar nej till mig för... 46 00:02:39,701 --> 00:02:42,203 ...för att han inte är kär i mig längre! 47 00:02:42,287 --> 00:02:45,039 Du menar dig som Ladybug. 48 00:02:45,123 --> 00:02:49,419 Du har själv sagt det hundra gånger. Cat Noir och Ladybug funkar inte. 49 00:02:49,502 --> 00:02:52,046 Ni skulle avslöja era identiteter. 50 00:02:52,130 --> 00:02:54,799 Monarch skulle få veta, era Miraculous försvinna. 51 00:02:55,884 --> 00:02:59,095 Bara för att du inte kunde hålla din hemlighet från Nino- 52 00:02:59,179 --> 00:03:01,014 -måste inte jag göra likadant. 53 00:03:01,097 --> 00:03:05,018 Vem gav oss varsin Miraculous samtidigt? 54 00:03:05,101 --> 00:03:08,563 Älskar man en superhjälte, vill man veta vem som är bakom masken. 55 00:03:08,646 --> 00:03:11,065 Annars blir det ingen kärlekshistoria. 56 00:03:11,149 --> 00:03:15,069 Just nu skulle jag ta masken och strunta i resten! 57 00:03:15,153 --> 00:03:18,198 Du ljuger för dig själv. Du är kär i Adrien. 58 00:03:18,281 --> 00:03:22,160 Jag ljuger inte för mig själv, och jag vet precis hur jag känner. 59 00:03:22,243 --> 00:03:25,455 Det förklarar bilderna på Adrien på dina väggar. 60 00:03:25,538 --> 00:03:27,248 Det funkade aldrig med Adrien. 61 00:03:27,332 --> 00:03:30,501 Han stickar mössor och planerar födelsedagar 25 år framåt. 62 00:03:30,585 --> 00:03:32,003 Puss, puss, hamster! 63 00:03:32,086 --> 00:03:34,547 Adrien var mer som puss-puss-ingenting. 64 00:03:34,631 --> 00:03:37,050 Vad är det för fel på puss-puss-mjau-mjau? 65 00:03:39,552 --> 00:03:43,097 Hej, jag undrade... Jag var i närheten- 66 00:03:43,181 --> 00:03:46,017 -och jag tänkte... 67 00:03:46,100 --> 00:03:48,811 Är Marinette här? 68 00:03:48,895 --> 00:03:51,147 Ett ögonblick, Adrien. 69 00:03:51,231 --> 00:03:53,149 Vad är det med honom? Han är konstig. 70 00:03:53,233 --> 00:03:55,235 Han är inte konstig. 71 00:03:55,318 --> 00:03:57,195 Han är kär! 72 00:03:57,278 --> 00:03:59,489 I Marinette? Det vore fantastiskt. 73 00:03:59,572 --> 00:04:01,824 Ja, underbart. Han har slutat som modell. 74 00:04:01,908 --> 00:04:03,409 De kan ta över bageriet ihop. 75 00:04:03,493 --> 00:04:05,703 -Jag säger till henne... -Jag gör det. 76 00:04:05,787 --> 00:04:07,789 Snälla Alliance, ring Marinette. 77 00:04:09,457 --> 00:04:11,626 -Adrien är här. -Vem? Adrien? 78 00:04:11,709 --> 00:04:14,879 -Säg att jag är upptagen. -Men han är pojken du är... 79 00:04:14,963 --> 00:04:17,382 ...vän med i skolan. Vi är inte in skolan. 80 00:04:17,465 --> 00:04:21,094 Säg att vi kan ses i skolan! 81 00:04:24,305 --> 00:04:27,934 -Vad gör du, Marinette? -Det är Adrien! 82 00:04:28,017 --> 00:04:31,312 Han är här och vill träffa dig. 83 00:04:31,396 --> 00:04:35,900 -Så lyssna till ditt hjärta och gå! -Du lyssnar inte på mig, Alya! 84 00:04:35,984 --> 00:04:38,194 Vi pratar inte om Adrien längre! 85 00:04:38,278 --> 00:04:43,032 För en gångs skull pratar vi inte om Adrien, utan Cat Noir! 86 00:04:43,116 --> 00:04:45,410 Det där är ingen puss-puss-hamster. 87 00:04:45,493 --> 00:04:48,204 Det är muskler, humor, spetsiga öron, en bjällra! 88 00:04:48,288 --> 00:04:52,083 Varför får inte jag tycka att han är snygg? 89 00:04:52,166 --> 00:04:55,295 Nog! Jag är Marinette, en vanlig tjej med ett vanligt liv. 90 00:04:55,378 --> 00:04:57,922 Jag får tycka att Cat Noir är snygg! 91 00:04:58,006 --> 00:04:59,966 Jag vet precis hur jag känner! 92 00:05:00,049 --> 00:05:03,553 Vill du gå ut och ta lite frisk luft? 93 00:05:03,636 --> 00:05:05,888 Du behöver nog svalka dig. 94 00:05:05,972 --> 00:05:09,892 Ja, du har rätt. Det är varmt här inne. 95 00:05:12,603 --> 00:05:16,149 Jag känner igen dig: Alliance-killen. Får jag ta en bild med dig? 96 00:05:16,232 --> 00:05:19,110 Jag har alltid velat ta en selfie med min assistent. 97 00:05:19,193 --> 00:05:22,113 Grymt! Mina vänner flippar när de ser det här. 98 00:05:22,196 --> 00:05:26,868 Snälla Alliance, lägg upp bilden på alla mina sociala medier. 99 00:05:26,951 --> 00:05:31,414 Adrien? Marinette är inte tillgänglig. 100 00:05:31,497 --> 00:05:36,044 -Hon är upptagen med Alya. -Åh. 101 00:05:36,127 --> 00:05:39,964 Men här är en påse chouquettes. Vi bjuder. 102 00:05:46,804 --> 00:05:49,223 Du har bakverken, men inte leendet. 103 00:05:49,307 --> 00:05:51,225 Du ville bara träffa Marinette? 104 00:05:52,393 --> 00:05:56,189 Allt påminner om henne, Plagg. Jag kan inte hjälpa det. 105 00:05:56,272 --> 00:05:59,484 Det måste vara trevligt att äta bakverk med den man älskar. 106 00:05:59,567 --> 00:06:00,902 Usch! 107 00:06:02,320 --> 00:06:06,324 Jag sa ju att det är Adrien! Jag kände igen platsen på bilden! 108 00:06:06,407 --> 00:06:11,245 -Adrien! -Inte igen. 109 00:06:12,622 --> 00:06:14,624 Plagg, klor ut! 110 00:06:20,171 --> 00:06:24,467 -Marinette, jag vill träffa henne. -Va? 111 00:06:28,721 --> 00:06:32,016 Jag gillar Cat Noir. Cat Noir! 112 00:06:32,100 --> 00:06:35,978 Cat Noir! Chat Noir! 113 00:06:36,062 --> 00:06:40,191 Cat Noir! Cat Noir! 114 00:06:41,776 --> 00:06:45,321 Vad gör jag? Det är galet. Jag ville träffa honom. 115 00:06:45,405 --> 00:06:48,741 Nu flyr jag istället. Det här är så löjligt! 116 00:06:57,083 --> 00:06:58,459 Va? Åh. 117 00:06:58,543 --> 00:06:59,877 Hej. 118 00:07:07,844 --> 00:07:09,137 God kväll, Marinette. 119 00:07:09,220 --> 00:07:12,473 Cat Noir, jag är så arg... Så arg... 120 00:07:12,557 --> 00:07:16,644 Jag menar, jag är så glad att se dig. 121 00:07:16,727 --> 00:07:20,731 Ja, jag råkade bara vara i närheten och jag... 122 00:07:20,815 --> 00:07:26,237 -Där var du. Galet att se dig här. -Jag bor här. 123 00:07:26,320 --> 00:07:29,490 Just det. Det hade jag helt glömt bort. 124 00:07:29,574 --> 00:07:33,995 Inte helt, för jag tänker faktiskt mycket på dig. 125 00:07:36,497 --> 00:07:40,585 Tänker du ofta på mig? 126 00:07:40,668 --> 00:07:42,336 Det gör jag också. 127 00:07:42,420 --> 00:07:44,547 Jaså? Tänker du på mig? 128 00:07:44,630 --> 00:07:49,469 Ja, hela tiden. Ibland. Som ett fan. 129 00:07:49,552 --> 00:07:53,222 Så du är lite av ett fan? 130 00:07:53,306 --> 00:07:55,683 Inte bara lite. 131 00:07:55,766 --> 00:07:59,145 Jag är ett stort fan. 132 00:07:59,228 --> 00:08:05,401 Stort fan, som i att du vill resa under stjärnorna med mig? 133 00:08:07,778 --> 00:08:12,492 Absolut. Resor i månsken är grymma. 134 00:08:12,575 --> 00:08:15,495 Som att köpa glass? 135 00:08:15,578 --> 00:08:18,664 Det är varmt ikväll. 136 00:08:18,748 --> 00:08:21,626 Väldigt varmt, ja. 137 00:08:22,627 --> 00:08:25,838 Jag kan inte äta glass, jag har pyjamas på mig! 138 00:08:25,922 --> 00:08:29,592 -Oroa dig inte. Det ordnar sig. -Öh... 139 00:08:34,847 --> 00:08:38,017 Varför blir jag arg? Marinette är min bästis. 140 00:08:38,100 --> 00:08:40,645 Hon får jaga Cat Noir om hon vill. 141 00:08:40,728 --> 00:08:45,024 Jag tyckte också att han var söt. Det kanske blir bra mellan dem. 142 00:08:45,107 --> 00:08:48,945 På bara några minuter har det skapat negativa känslor mellan er. 143 00:08:49,028 --> 00:08:51,531 Du kan ju tänka dig mellan dem. 144 00:08:51,614 --> 00:08:53,866 Kom igen. Det är inte hela världen. 145 00:08:53,950 --> 00:08:58,204 Världens undergång är nåt som kan resultera ur problem- 146 00:08:58,287 --> 00:09:00,998 -mellan innehavarna av Skapelse och Förintelse. 147 00:09:02,875 --> 00:09:04,168 Du överreagerar. 148 00:09:04,252 --> 00:09:07,338 Kom, vi berättar att vi älskar henne. 149 00:09:09,590 --> 00:09:11,551 Marinette? 150 00:09:11,634 --> 00:09:15,263 Du är här, så hon är inte Ladybug. 151 00:09:15,346 --> 00:09:16,973 Var är Marinette då? 152 00:09:21,185 --> 00:09:23,437 Jag ser honom inte. Han måste vara här. 153 00:09:23,521 --> 00:09:28,776 Jag hittar honom. Min vän Max har utvecklat en app som hittar honom. 154 00:09:28,859 --> 00:09:32,029 Glassmannen André är på Ile aux Cygnes. 155 00:09:34,699 --> 00:09:36,367 Håll i dig, Marinette. 156 00:09:39,078 --> 00:09:41,539 Hon svarar inte. Är hon arg, tro? 157 00:09:42,873 --> 00:09:47,753 Jag heter André, André Glacier, matchmakaren! 158 00:09:47,837 --> 00:09:51,465 Med en skopa eller två, hittar jag kärleken åt dig. 159 00:09:51,549 --> 00:09:54,760 Marinette och Cat Noir, vad gör ni här? 160 00:09:54,844 --> 00:09:59,432 Vi vill ha glass, så klart. Om du inte säljer varmkorv nu. 161 00:09:59,515 --> 00:10:01,767 Den var bra, Cat Noir- 162 00:10:01,851 --> 00:10:06,230 -men jag gör glass åt älsklingar, inte skojare-och-vän-glass. 163 00:10:06,314 --> 00:10:09,066 Vem står bredvid Jean och Serge? 164 00:10:09,150 --> 00:10:10,901 Ladybug och Cat Noir! 165 00:10:10,985 --> 00:10:15,531 Smaken är en av mina klassiker. Kärlek är inget man skämtar om. 166 00:10:15,615 --> 00:10:18,784 Du, Cat Noir, är kär i Ladybug- 167 00:10:18,868 --> 00:10:23,205 -och du, Marinette, ska vara kär i Adrien Agreste. 168 00:10:23,289 --> 00:10:26,417 -Nej. -Nej. 169 00:10:26,500 --> 00:10:28,127 -Åh. -Åh. 170 00:10:34,425 --> 00:10:37,386 Vi klarar oss utan glass. 171 00:10:41,223 --> 00:10:43,476 Var du kär i Adrien Agreste? 172 00:10:43,559 --> 00:10:47,605 Ja, men det fick mig att bete mig illa. 173 00:10:47,688 --> 00:10:51,359 Det var för mycket att bära. Du, då? 174 00:10:51,442 --> 00:10:53,861 Är du inte kär i Ladybug längre? 175 00:10:53,944 --> 00:10:56,489 Nej, det var för mycket. 176 00:10:56,572 --> 00:10:59,075 Det fick mig att bete mig illa. 177 00:11:00,534 --> 00:11:02,703 Du har i alla fall dina fans. 178 00:11:02,787 --> 00:11:04,872 De kanske inte vore fans- 179 00:11:04,955 --> 00:11:08,042 -om de visste vem som var bakom masken. 180 00:11:12,838 --> 00:11:14,965 Jag är okej med masken. 181 00:11:15,049 --> 00:11:19,387 -Jag bryr mig inte om det bakom. -Så du är verkligen ett fan? 182 00:11:19,470 --> 00:11:23,224 Ett superfan. 183 00:11:25,184 --> 00:11:27,770 Ett fan som i... 184 00:11:27,853 --> 00:11:32,191 Fan, som i redo att göra det här. 185 00:11:33,734 --> 00:11:36,445 Jaså, det här? 186 00:11:36,529 --> 00:11:40,032 Ja, till och med det här. 187 00:11:41,200 --> 00:11:44,870 Det här då? 188 00:11:56,340 --> 00:11:59,218 Vänta, vad gör vi? Det här är konstigt! 189 00:11:59,301 --> 00:12:01,804 Jag menar, jag är en idiot. 190 00:12:01,887 --> 00:12:04,014 Nej, du är toppen. 191 00:12:04,098 --> 00:12:07,143 Jag vet vem du är, du vet inte vem jag är. 192 00:12:07,226 --> 00:12:09,687 Nu utnyttjar jag att du är ett fan. 193 00:12:09,770 --> 00:12:13,649 -Nej, det gör du inte. -Jo, och det är fel. 194 00:12:15,067 --> 00:12:19,071 Jag är trött på att andra bestämmer vad som är bra för mig! 195 00:12:19,155 --> 00:12:20,698 Jag tar hem dig. 196 00:12:20,781 --> 00:12:23,242 Trött! Jag är trött på det! 197 00:12:23,325 --> 00:12:26,871 Varför får jag inte vara lycklig och älska vem jag vill? 198 00:12:26,954 --> 00:12:31,959 Det kan du. Jag kan inte, inte så här. 199 00:12:35,671 --> 00:12:40,760 Ett kärleksfullt fan som avvisas av sin idol och såras av sin stolthet? 200 00:12:40,843 --> 00:12:45,097 En dejt som mitt megakuma inte skulle missa för allt i världen! 201 00:12:45,181 --> 00:12:47,224 Kaalki! 202 00:12:47,308 --> 00:12:50,394 Din kraft är nu min. 203 00:12:59,028 --> 00:13:00,738 Voyage, min megakuma! 204 00:13:00,821 --> 00:13:05,242 Få denna försmådda älskare att dansa den trasiga kärlekens tango. 205 00:13:12,917 --> 00:13:15,419 Marinette, stå emot! Du måste stå emot! 206 00:13:15,503 --> 00:13:18,172 Unmasker, jag är Monarch. 207 00:13:18,255 --> 00:13:21,509 Om du visste vem som gömmer sig bakom din idols mask- 208 00:13:21,592 --> 00:13:25,054 -skulle han väl inte ha nån anledning att avvisa dig? 209 00:13:25,137 --> 00:13:27,348 -Det är sant. -Snälla, stå emot! 210 00:13:27,431 --> 00:13:28,516 Lyssna inte! 211 00:13:28,599 --> 00:13:32,311 Jag ger dig kraften att se vad som finns bakom masken! 212 00:13:32,394 --> 00:13:35,940 Jag vill bara ha Ladybugs och Cat Noirs Miraculous. 213 00:13:39,610 --> 00:13:41,612 Marinette, kyss mig! 214 00:13:50,120 --> 00:13:53,165 Förlåt, men du lyssnade inte på mig. 215 00:13:53,249 --> 00:13:55,543 Jag försökte bara hjälpa dig, rädda dig! 216 00:13:55,626 --> 00:13:59,171 Det var ingen kärlekskyss. Jag gör det bara värre. 217 00:13:59,255 --> 00:14:03,717 Blev jag nästan akumatiserad? Du hade rätt. 218 00:14:03,801 --> 00:14:06,720 Vi är båda dåraktiga. 219 00:14:06,804 --> 00:14:09,515 Jag verkar ha underskattat begärets kraft- 220 00:14:09,598 --> 00:14:12,726 -men jag känner redan en annan negativ känsla- 221 00:14:12,810 --> 00:14:15,396 -och den tillhör en gammal bekant. 222 00:14:15,479 --> 00:14:17,356 Det kan inte stämma! 223 00:14:17,439 --> 00:14:19,775 Ladybug och Cat Noir borde vara kära! 224 00:14:19,859 --> 00:14:23,737 Mina magiska glassmaker har aldrig fel! 225 00:14:27,992 --> 00:14:30,452 Glaciator, jag är Monarch. 226 00:14:30,536 --> 00:14:33,622 Tvivlar nån på magin i din glass? 227 00:14:33,706 --> 00:14:36,792 Jag ger dig tillbaka dina superskurkkrafter- 228 00:14:36,876 --> 00:14:40,087 -så du kan bevisa för alla att din glass har rätt. 229 00:14:40,170 --> 00:14:42,464 Den här gången, förutom dina krafter- 230 00:14:42,548 --> 00:14:46,135 -anförtror jag dig essensen av Upprymdhetens Miraculous. 231 00:14:46,218 --> 00:14:50,806 Roarr, din kraft är nu min. 232 00:14:51,640 --> 00:14:53,726 För över. 233 00:14:56,061 --> 00:14:58,564 Från och med nu kommer din glass- 234 00:14:58,647 --> 00:15:02,026 -att ha samma destruktiva kraft som Tigerns slagkraft! 235 00:15:02,109 --> 00:15:05,279 Ett slag räcker för att oskadliggöra en superhjälte. 236 00:15:05,362 --> 00:15:09,825 -Allt jag ber om i gengäld är... -Ladybugs och Cat Noirs Miraculous. 237 00:15:09,909 --> 00:15:11,076 Jag vet. 238 00:15:11,160 --> 00:15:14,747 Men först, eftersom Marinette krossade min tro på kärlek och glass- 239 00:15:14,830 --> 00:15:18,792 -ska jag göra hennes liv till en smält röra. 240 00:15:21,587 --> 00:15:23,339 Va? Kom igen! 241 00:15:24,882 --> 00:15:28,302 Stanna här tills Ladybug har tagit Monarchs megakuma. 242 00:15:28,385 --> 00:15:29,803 Jag kommer tillbaka. 243 00:15:33,182 --> 00:15:34,767 -Marinette? -Det är jag. 244 00:15:34,850 --> 00:15:38,145 Förlåt, du hade rätt. Att älska Cat Noir var en dålig idé. 245 00:15:38,228 --> 00:15:40,397 -Var är du? -På Ile aux Cygnes. 246 00:15:40,481 --> 00:15:41,774 Jag behöver Tikki, fort! 247 00:15:56,705 --> 00:16:00,542 Tillbaka i soporna, din fula byracka! 248 00:16:02,920 --> 00:16:05,381 Ladybug och Cat Noir hör ihop. 249 00:16:05,464 --> 00:16:10,094 Ingen får komma mellan dem! Du förstörde magin i min glass! 250 00:16:10,177 --> 00:16:14,306 Här får du två kulor: förstörelse och förgörelse! 251 00:16:14,390 --> 00:16:16,350 Ni måste ut, nu! 252 00:16:20,187 --> 00:16:21,855 Tikki, allt är mitt fel! 253 00:16:21,939 --> 00:16:24,525 Du fixar säkert allt, Marinette. 254 00:16:24,608 --> 00:16:26,568 Göm er. 255 00:16:30,155 --> 00:16:32,992 Tikki, fläckar på! 256 00:16:37,955 --> 00:16:40,582 Gör det, Glaciator, ta hans Miraculous! 257 00:16:45,921 --> 00:16:49,717 Det spelar ingen roll om du är enorm. Inga händer, ingen Miraculous. 258 00:16:49,800 --> 00:16:52,011 Det är vad du tror, din stygga kisse! 259 00:16:53,220 --> 00:16:56,807 Hallå! Vem är du att bestämma vem som får älska vem? 260 00:16:56,890 --> 00:17:00,394 Marinette får äta glass med Cat Noir om hon vill. 261 00:17:00,477 --> 00:17:03,105 Om du inte vet vilken smak du ska servera henne- 262 00:17:03,188 --> 00:17:07,776 -vad sägs om: jag-är-fri-att-fatta- egna-val med lite lägg-dig-inte-i? 263 00:17:11,113 --> 00:17:13,532 Alya! 264 00:17:21,582 --> 00:17:23,876 Ladybug, Cat Noir, lyssna på mig. 265 00:17:23,959 --> 00:17:26,003 -Först du, Cat Noir. -Cat Noir! 266 00:17:26,086 --> 00:17:28,630 Du måste vara kär i Ladybug, inte Marinette. 267 00:17:28,714 --> 00:17:32,134 Det som hindrar er från att älska varann kanske är era Miraculous! 268 00:17:32,217 --> 00:17:35,054 Utan dem skulle ni inte längre vara superhjältar. 269 00:17:35,137 --> 00:17:36,680 Ni slapp försvara Paris. 270 00:17:36,764 --> 00:17:41,101 Ni skulle vara fria, fria att vara lyckliga och kära! 271 00:17:41,185 --> 00:17:45,939 -Är du verkligen kär i Marinette? -Det är komplicerat. 272 00:17:46,023 --> 00:17:49,359 Men det är tydligt att du inte har känslor för mig längre. 273 00:17:49,443 --> 00:17:51,278 Det är inte helt sant. 274 00:17:51,361 --> 00:17:53,197 Mina känslor har förändrats. 275 00:17:53,280 --> 00:17:56,992 Jag älskar dig fortfarande som vän. Om det är okej? 276 00:17:58,452 --> 00:17:59,620 -Vänner. -Vänner. 277 00:17:59,703 --> 00:18:02,623 Fel väg! De gömmer sig bakom byggnaden! 278 00:18:09,171 --> 00:18:11,465 Lyckoamulett! 279 00:18:16,178 --> 00:18:18,263 Parasoller och glass passar bra ihop. 280 00:18:26,605 --> 00:18:29,358 Jag vet vad jag ska göra. Du måste lita på mig. 281 00:18:29,441 --> 00:18:30,526 Alltid. 282 00:18:32,736 --> 00:18:37,574 Glaciator, du vinner. Du får min Miraculous. 283 00:18:37,658 --> 00:18:40,452 Nämen, ser man på. Mitt finger sitter fast. 284 00:18:40,536 --> 00:18:44,164 Glassen måste ha gjort det större. 285 00:18:50,170 --> 00:18:54,883 Vad är det som händer? Jag ser inget! 286 00:18:56,093 --> 00:18:59,596 Sluta! Vad gör du? 287 00:18:59,680 --> 00:19:02,724 Du smälter min rumpa! Du får inte göra så! 288 00:19:02,808 --> 00:19:04,393 Jag smälter! 289 00:19:04,476 --> 00:19:06,395 Det är inte rättvist! 290 00:19:08,230 --> 00:19:10,816 Ingen mer ondska för dig, megakuma. 291 00:19:14,695 --> 00:19:16,530 Dags att ta bort ondskan! 292 00:19:20,659 --> 00:19:22,536 Jag har dig! 293 00:19:22,619 --> 00:19:24,872 Hej då, lilla fjäril. 294 00:19:27,541 --> 00:19:29,126 Ladybug och Cat Noir! 295 00:19:29,209 --> 00:19:32,504 -Blev jag akumatiserad igen? -Ja. 296 00:19:32,588 --> 00:19:36,175 Förlåt! Ni är ett så vackert par. 297 00:19:36,258 --> 00:19:39,261 Men det viktigaste är att ni är lyckliga. 298 00:19:48,854 --> 00:19:50,606 Här är en magisk amulett, André. 299 00:19:50,689 --> 00:19:54,026 Du kanske ändå kan bli akumatiserad igen, men... 300 00:19:54,109 --> 00:19:57,321 Men det är värt ett försök. Tack, Ladybug! 301 00:19:57,404 --> 00:20:00,449 Miraculous Ladybug! 302 00:20:08,624 --> 00:20:11,752 -Hit med kardan. -Ladybug, Cat Noir, var är Marinette? 303 00:20:11,835 --> 00:20:15,589 Oroa er inte, Marinette mår bra. Hon kom ut ur byggnaden i tid. 304 00:20:15,672 --> 00:20:17,883 Då är det dags för mig att gå. 305 00:20:17,966 --> 00:20:21,511 Cat Noir, på tal om tid, har du tid för en Ladyblog-intervju? 306 00:20:21,595 --> 00:20:23,472 -Jag drar! -Okej. 307 00:20:23,555 --> 00:20:25,682 Men det måste gå fort. Okej? 308 00:20:25,766 --> 00:20:28,143 Mörka vingar, fall. 309 00:20:31,230 --> 00:20:33,857 Ladybug, Cat Noir. 310 00:20:33,941 --> 00:20:38,612 Tanken på att ge upp era Miraculous för kärleken gjorde er kalla- 311 00:20:38,695 --> 00:20:42,115 -men nu har jag upptäckt en brinnande hemlighet. 312 00:20:42,199 --> 00:20:46,328 Cat Noir har känslor för Marinette Dupain-Cheng. 313 00:20:46,411 --> 00:20:50,165 Jag vet inte hur mycket, men de existerar- 314 00:20:50,249 --> 00:20:53,293 -och det är en svaghet som jag tänker utnyttja- 315 00:20:53,377 --> 00:20:56,171 -för att stoppa Ladybug! 316 00:21:00,550 --> 00:21:05,180 Marinette, är allt okej? Förlåt, jag blev uppehållen. 317 00:21:05,264 --> 00:21:09,059 Jag var inte rädd för din eller min skull. 318 00:21:09,142 --> 00:21:12,562 Jag visste att vi kunde lita på Ladybug och dig, så klart. 319 00:21:19,528 --> 00:21:21,530 Jag är ledsen för det som hände. 320 00:21:21,613 --> 00:21:26,326 Du har rätt, du har rätt att älska vem du vill, även en superhjälte- 321 00:21:26,410 --> 00:21:30,080 men det är lätt att missta idolisering för kärlek. 322 00:21:30,163 --> 00:21:33,041 Så även om jag gillar personen väldigt mycket- 323 00:21:33,125 --> 00:21:35,377 -kanske jag utnyttjar läget. 324 00:21:35,460 --> 00:21:39,172 Det kan jag inte göra. Det vore fel. 325 00:21:39,256 --> 00:21:41,633 Men om jag vill att du kysser mig? 326 00:21:41,717 --> 00:21:45,220 Det är din rättighet och dessutom förstår jag dig. 327 00:21:45,304 --> 00:21:51,101 Om jag var du, skulle jag beundra mig och vilja kyssa mig hela tiden. 328 00:21:52,769 --> 00:21:55,689 Men mitt riktiga jag, bortom mitt eget fan- 329 00:21:55,772 --> 00:21:59,109 -om han kysser dig, det är... Jag kan inte göra mig förstådd! 330 00:22:01,695 --> 00:22:03,613 Jag fattar, oroa dig inte. 331 00:22:03,697 --> 00:22:06,742 Och jag fattar att du är en bra person. 332 00:22:11,288 --> 00:22:13,248 Hej då, Marinette. 333 00:22:17,419 --> 00:22:19,004 Jag... 334 00:22:24,509 --> 00:22:27,721 Tror du att jag kommer att förstå det här med kärlek en dag? 335 00:22:34,269 --> 00:22:37,647 Varför så ledsen, Adrien? Slutet gott, allting gott. 336 00:22:37,731 --> 00:22:40,817 Jag kan inte älska Marinette som Cat Noir- 337 00:22:40,901 --> 00:22:43,487 -och hon älskar inte mig som Adrien längre. 338 00:22:43,570 --> 00:22:46,323 Det du älskat en gång, kan du älska igen. 339 00:22:46,406 --> 00:22:49,618 I århundraden försummade jag de bakade ostarna jag älskade. 340 00:22:49,701 --> 00:22:51,453 -Och nu... -Älskar du dem igen. 341 00:22:51,536 --> 00:22:55,207 Det betyder att Marinette kan falla för mig igen. 342 00:22:55,290 --> 00:22:57,209 Tack, Plagg. Du är bäst. 343 00:22:57,292 --> 00:23:00,879 Jag vet. Kan jag få lite till? 344 00:23:05,467 --> 00:23:09,638 Undertexter: Marie Roos