1
00:00:02,919 --> 00:00:05,880
[narrating] In the daytime, I'm Marinette.
2
00:00:05,964 --> 00:00:08,925
Just a normal girl with a normal life.
3
00:00:09,009 --> 00:00:12,137
But there's something about me
that no one knows yet.
4
00:00:12,220 --> 00:00:13,680
'Cause I've got a secret.
5
00:00:13,763 --> 00:00:15,181
[theme song playing]
6
00:00:15,265 --> 00:00:17,183
♪ Miraculous!
Simply the best! ♪
7
00:00:17,267 --> 00:00:19,811
♪ Up to the test when things go wrong! ♪
8
00:00:19,894 --> 00:00:22,522
♪ Miraculous, the luckiest! ♪
9
00:00:22,605 --> 00:00:25,859
♪ The power of love, always so strong! ♪
10
00:00:25,942 --> 00:00:28,820
♪ Miraculous ♪
11
00:00:28,903 --> 00:00:30,238
♪ Miraculous ♪
12
00:00:34,534 --> 00:00:35,577
[both] Pound it!
13
00:00:35,660 --> 00:00:37,245
A job well done, M'Lady.
14
00:00:37,328 --> 00:00:39,080
We really make an amazing team.
15
00:00:39,164 --> 00:00:40,206
-Catch ya later!
-Wait!
16
00:00:40,290 --> 00:00:41,374
[Cat Noir gasps]
17
00:00:41,458 --> 00:00:42,459
Ta-da!
18
00:00:42,542 --> 00:00:44,502
Express snack service, just for two!
19
00:00:45,170 --> 00:00:48,006
Such a successful mission
calls for a celebration, right?
20
00:00:48,590 --> 00:00:51,801
Oh. That's very sweet,
but we don't have time right now.
21
00:00:51,885 --> 00:00:53,470
I'm gonna transform back in a minute.
22
00:00:53,553 --> 00:00:56,848
A minute can last an eternity
when you're with the right person.
23
00:00:57,724 --> 00:00:59,893
Let's at least kiss before we say goodbye.
24
00:01:01,853 --> 00:01:04,439
-What are you doing?
-Whoa! I always kiss four times.
25
00:01:04,522 --> 00:01:07,108
Actually, four is a little stingy.
How about eight?
26
00:01:07,192 --> 00:01:08,193
[both grunt]
27
00:01:08,276 --> 00:01:11,279
I know what you're trying to do,
and it's not gonna work, M'Lady.
28
00:01:11,362 --> 00:01:13,948
-We're partners and friends.
-What's up with you?
29
00:01:14,032 --> 00:01:15,325
You have a new girlfriend?
30
00:01:15,408 --> 00:01:16,409
[gasps]
31
00:01:16,910 --> 00:01:20,371
[chuckles] You're testing me.
Could I tell you if I had a girlfriend?
32
00:01:20,455 --> 00:01:22,457
No,
'cause the less we know about each other,
33
00:01:22,540 --> 00:01:24,375
the harder it is for Monarch to win.
34
00:01:24,459 --> 00:01:26,336
So, did I pass the test?
35
00:01:27,712 --> 00:01:29,130
With flying colors.
36
00:01:29,214 --> 00:01:30,590
Right! See you later!
37
00:01:30,673 --> 00:01:32,175
You almost got me!
38
00:01:34,761 --> 00:01:35,929
Spots off.
39
00:01:40,183 --> 00:01:41,392
[grunts]
40
00:01:41,476 --> 00:01:42,644
-Claws-- [yelps]
-Cat Noir!
41
00:01:42,727 --> 00:01:44,395
Can I get a selfie with you?
42
00:01:44,479 --> 00:01:46,231
[stammers] Yeah, of course.
43
00:01:46,314 --> 00:01:47,315
-Mmm.
-[shutter clicks]
44
00:01:47,398 --> 00:01:49,984
-I have to go now…
-Hey, guys! He's here!
45
00:01:50,485 --> 00:01:51,653
[fan 1] Cat Noir!
46
00:01:51,736 --> 00:01:54,030
-Oh, this is so awesome!
-It is Cat Noir!
47
00:01:54,114 --> 00:01:56,533
Can I have your autograph?
Can I get a picture with you?
48
00:01:56,616 --> 00:01:58,243
So cool. You're my favorite superhero!
49
00:01:58,326 --> 00:01:59,369
Sorry! Gotta run!
50
00:02:01,162 --> 00:02:02,163
[grunts]
51
00:02:03,498 --> 00:02:05,083
[sighs] That was close.
52
00:02:05,166 --> 00:02:07,627
Tell me about it.
I almost starved to death.
53
00:02:08,211 --> 00:02:09,838
[Adrien] I'm hungry too.
54
00:02:10,672 --> 00:02:13,007
Ugh! Why is he being so good lately?
55
00:02:13,091 --> 00:02:14,092
Mr. Perfect Kitty!
56
00:02:14,175 --> 00:02:15,510
Mr. Hanging-on-to-his-secret!
57
00:02:15,593 --> 00:02:17,220
Mr. Number-one-partner!
58
00:02:17,303 --> 00:02:19,973
You were the one who asked Cat Noir
to stop wooing you,
59
00:02:20,056 --> 00:02:22,433
giving you roses,
telling you he loved you…
60
00:02:22,517 --> 00:02:25,728
But I was only turning him down
'cause he was such a nag.
61
00:02:25,812 --> 00:02:27,856
And you were perfectly right to do so.
62
00:02:27,939 --> 00:02:30,775
But also because I didn't love him back.
63
00:02:30,859 --> 00:02:33,111
Another very good reason.
64
00:02:33,862 --> 00:02:34,863
Wait a minute.
65
00:02:34,946 --> 00:02:36,823
What if this is the same thing?
66
00:02:36,906 --> 00:02:39,492
What if Cat Noir is declining
all my invitations
67
00:02:39,576 --> 00:02:42,203
because he's no longer in love with me?
68
00:02:42,287 --> 00:02:45,039
You mean "you" as Ladybug.
69
00:02:45,123 --> 00:02:47,417
-[stammers]
-You said it yourself a hundred times.
70
00:02:47,500 --> 00:02:49,419
Cat Noir and Ladybug just can't work.
71
00:02:49,502 --> 00:02:51,963
You'd end up blabbing
your secret identities to each other.
72
00:02:52,046 --> 00:02:54,799
Monarch would find out,
and your Miraculous would go bye-bye.
73
00:02:55,800 --> 00:02:58,011
Just because you couldn't keep
your secret from Nino
74
00:02:58,094 --> 00:03:01,014
when you were both superheroes
doesn't mean I can't do it with Cat Noir.
75
00:03:01,097 --> 00:03:05,059
Hey, who gave us both
a Miraculous at the same time?
76
00:03:05,143 --> 00:03:06,644
And if you love a superhero,
77
00:03:06,728 --> 00:03:09,147
you're gonna want to know
who's behind the mask.
78
00:03:09,230 --> 00:03:11,065
How are you supposed to live a love story?
79
00:03:11,149 --> 00:03:15,069
Well, right now I would take the mask,
and I wouldn't care what's underneath.
80
00:03:15,153 --> 00:03:18,198
You're lying to yourself.
You're in love with Adrien.
81
00:03:18,281 --> 00:03:20,575
[gasps] I am not lying to myself.
82
00:03:20,658 --> 00:03:22,952
-And I know exactly how I feel.
-Right.
83
00:03:23,036 --> 00:03:25,371
Which explains the pics of Adrien
all over your wall.
84
00:03:25,455 --> 00:03:27,248
Things never worked out with Adrien.
85
00:03:27,332 --> 00:03:28,333
Knitting beanies,
86
00:03:28,416 --> 00:03:31,085
planning his birthdays
for the next 25 years.
87
00:03:31,169 --> 00:03:34,464
Kissy-kissy hamster. Yeah, right.
Adrien was more like kissy-kissy nothing.
88
00:03:34,547 --> 00:03:37,050
What's so wrong
with kissy-kissy meow meow?
89
00:03:37,133 --> 00:03:39,469
-[Tom humming]
-[door bell chimes]
90
00:03:39,552 --> 00:03:40,553
Hello.
91
00:03:40,637 --> 00:03:42,013
I was wondering--
92
00:03:42,096 --> 00:03:46,017
I was in the neighborhood,
and… [chuckles] …I thought, uh--
93
00:03:46,100 --> 00:03:48,394
[chuckles] Is Marinette here, please?
94
00:03:48,895 --> 00:03:50,396
One moment, Adrien.
95
00:03:50,980 --> 00:03:53,149
What's going on with him?
Why is he acting weird?
96
00:03:53,233 --> 00:03:57,278
He's not acting weird. He's in love.
97
00:03:57,362 --> 00:03:58,363
With Marinette?
98
00:03:58,446 --> 00:03:59,447
That would be amazing.
99
00:03:59,530 --> 00:04:01,741
Yes, it's wonderful.
Plus, he quit modeling.
100
00:04:01,824 --> 00:04:03,409
They'd take over the bakery together.
101
00:04:03,493 --> 00:04:05,703
-I'll go and tell her.
-Let me take care of it.
102
00:04:06,287 --> 00:04:07,789
Please Alliance, call Marinette.
103
00:04:07,872 --> 00:04:09,290
[phone buzzing]
104
00:04:09,374 --> 00:04:11,709
-[Sabine] Adrien's here.
-Who? Adrien?
105
00:04:11,793 --> 00:04:13,461
No, no, no, tell him I'm busy.
106
00:04:13,544 --> 00:04:16,256
-But he's the boy you're in--
-Friends with at school!
107
00:04:16,339 --> 00:04:17,340
And this isn't school.
108
00:04:17,423 --> 00:04:19,968
So tell him
we can see each other at school.
109
00:04:20,051 --> 00:04:21,803
-[phone beeps]
-[both] Hmm.
110
00:04:24,305 --> 00:04:26,766
What are you doing, Marinette?
111
00:04:26,849 --> 00:04:28,518
It's Adrien!
112
00:04:28,601 --> 00:04:31,187
He's here, and he wants to see you!
113
00:04:31,271 --> 00:04:33,356
-So listen to your heart and go!
-[exclaims]
114
00:04:33,439 --> 00:04:35,733
You aren't listening to me, Alya!
115
00:04:35,817 --> 00:04:38,194
We're not talking about Adrien anymore!
116
00:04:38,278 --> 00:04:40,405
For once, we're not talking about Adrien.
117
00:04:40,488 --> 00:04:42,907
I'm talking about Cat Noir.
118
00:04:42,991 --> 00:04:45,994
Here! Look! That's no kissy-kissy hamster.
119
00:04:46,077 --> 00:04:48,788
That's muscle, humor,
pointy ears and a bell.
120
00:04:48,871 --> 00:04:51,958
Why should I be the only girl
who's not allowed to find him handsome?
121
00:04:52,041 --> 00:04:55,211
No, that's it! I'm Marinette,
just a normal girl with a normal life,
122
00:04:55,295 --> 00:04:57,839
and if I think Cat Noir is handsome,
that's my right!
123
00:04:57,922 --> 00:04:59,549
I know exactly how I feel!
124
00:05:00,550 --> 00:05:03,469
Um, do you want to go outside
and get some fresh air?
125
00:05:03,553 --> 00:05:05,930
You look like you might need to cool down.
126
00:05:06,014 --> 00:05:08,391
[chuckles] Yeah, you're right.
127
00:05:08,474 --> 00:05:09,892
It's hot in here.
128
00:05:11,227 --> 00:05:12,562
-[gasps]
-[bell chimes]
129
00:05:12,645 --> 00:05:13,813
Hey, I know you!
130
00:05:13,896 --> 00:05:16,065
You're the Alliance guy.
Can I take a picture with you?
131
00:05:16,149 --> 00:05:18,943
I've always wanted a selfie
with my personal assistant.
132
00:05:19,027 --> 00:05:22,196
Awesome! My friends are gonna flip out
when they see this.
133
00:05:22,280 --> 00:05:25,283
-Please Alliance, post this picture…
-No, please don't do--
134
00:05:25,366 --> 00:05:26,826
-[bell chimes]
-[door closes]
135
00:05:26,909 --> 00:05:31,456
Um, Adrien, actually, um,
Marinette is not available.
136
00:05:31,539 --> 00:05:34,167
She's busy with Alya.
137
00:05:34,751 --> 00:05:36,044
Oh.
138
00:05:36,794 --> 00:05:38,838
But here's a bag of chouquettes.
139
00:05:38,921 --> 00:05:39,964
On the house.
140
00:05:45,470 --> 00:05:46,721
[sniffs] Hmm.
141
00:05:46,804 --> 00:05:49,182
You've got the pastries but not the smile.
142
00:05:49,265 --> 00:05:51,225
You just wanted to see Marinette,
didn't you?
143
00:05:51,309 --> 00:05:52,310
[sighs]
144
00:05:52,393 --> 00:05:54,437
Everything reminds me of her, Plagg.
145
00:05:54,520 --> 00:05:55,521
I can't help it.
146
00:05:55,605 --> 00:05:59,484
[sniffs] It's gotta be nice
enjoying pastries with the girl you love.
147
00:05:59,567 --> 00:06:00,902
Yuck.
148
00:06:01,903 --> 00:06:04,113
Hey, I told you so! It's Adrien!
149
00:06:04,197 --> 00:06:06,324
I recognize the place in the post!
150
00:06:06,407 --> 00:06:07,950
Adrien!
151
00:06:08,034 --> 00:06:10,036
-Adrien, how are you?
-Adrien!
152
00:06:10,119 --> 00:06:11,829
-[Adrien] Not again!
-[fan] Adrien!
153
00:06:12,497 --> 00:06:13,956
Plagg, claws out!
154
00:06:19,420 --> 00:06:20,880
Hmm, Marinette.
155
00:06:20,963 --> 00:06:22,715
How I wish I could see her.
156
00:06:25,343 --> 00:06:26,886
[groans, exhales deeply]
157
00:06:28,638 --> 00:06:30,765
I like Cat Noir.
158
00:06:30,848 --> 00:06:32,016
Cat Noir.
159
00:06:32,100 --> 00:06:33,935
Cat Noir.
160
00:06:34,018 --> 00:06:35,436
Chat Noir.
161
00:06:35,978 --> 00:06:37,605
Cat Noir.
162
00:06:38,106 --> 00:06:39,315
Cat Noir?
163
00:06:39,399 --> 00:06:40,400
[groans]
164
00:06:41,776 --> 00:06:43,903
What am I doing? This is crazy.
165
00:06:43,986 --> 00:06:46,739
I wanted to see him,
and now he's here, and I'm running away.
166
00:06:46,823 --> 00:06:49,325
This is so ridiculous. [groans]
167
00:06:53,579 --> 00:06:56,165
[whistling]
168
00:06:57,041 --> 00:06:58,459
Hmm. Oh!
169
00:06:58,543 --> 00:06:59,877
Hey!
170
00:06:59,961 --> 00:07:02,130
[both giggling]
171
00:07:06,717 --> 00:07:09,137
[groans] Good evening, Marinette.
172
00:07:09,220 --> 00:07:11,347
Oh, Cat Noir, I'm so mad--
173
00:07:11,431 --> 00:07:12,515
[stammers] So bad.
174
00:07:12,598 --> 00:07:14,100
I wanted so bad to--
175
00:07:14,183 --> 00:07:16,644
I mean, I'm so glad to see you.
176
00:07:16,727 --> 00:07:21,566
Well yeah, I, uh, just happened to be in
the neighborhood and, uh, there you were.
177
00:07:21,649 --> 00:07:22,775
Crazy to see you here.
178
00:07:22,859 --> 00:07:26,237
[giggling, stammering]
Well, I do live here.
179
00:07:26,320 --> 00:07:29,449
Uh… Ah, right!
I completely forgot about that.
180
00:07:29,532 --> 00:07:31,409
I mean, not completely,
because the truth is,
181
00:07:31,492 --> 00:07:33,995
I actually think about you a lot.
182
00:07:36,330 --> 00:07:39,375
You think about me a lot?
183
00:07:40,585 --> 00:07:42,336
Well, so do I.
184
00:07:42,420 --> 00:07:44,547
Really? You think about me?
185
00:07:44,630 --> 00:07:45,798
Yeah.
186
00:07:45,882 --> 00:07:46,883
All the time.
187
00:07:46,966 --> 00:07:49,302
I mean, sometimes, you know? Like a fan.
188
00:07:49,385 --> 00:07:53,222
-Oh, so, you're kind of a fan of mine.
-[stammers]
189
00:07:53,306 --> 00:07:55,600
Not just "kind of."
190
00:07:55,683 --> 00:07:59,145
I'm-- I'm a huge fan actually.
191
00:07:59,228 --> 00:08:05,568
Huge fan, as in wanting
to go on a ride with me under the stars?
192
00:08:05,651 --> 00:08:06,944
[chuckles]
193
00:08:08,279 --> 00:08:09,655
Totally.
194
00:08:09,739 --> 00:08:12,450
Moonlit rides are awesome. [chuckles]
195
00:08:12,533 --> 00:08:15,453
Like going to get some ice cream.
196
00:08:15,536 --> 00:08:18,664
It is hot out tonight.
197
00:08:18,748 --> 00:08:20,750
Very hot, yeah.
198
00:08:22,126 --> 00:08:25,838
[gasps] I can't go out for ice cream.
I'm in my pajamas.
199
00:08:25,922 --> 00:08:28,174
[chuckles]
Don't worry. It's gonna be okay.
200
00:08:28,257 --> 00:08:29,258
[Marinette] Uh…
201
00:08:30,218 --> 00:08:32,261
[gasps] Whee!
202
00:08:34,847 --> 00:08:36,432
Why am I getting angry?
203
00:08:36,516 --> 00:08:38,100
Marinette is my BFF.
204
00:08:38,184 --> 00:08:40,603
If she wants to pursue Cat Noir,
that's her choice.
205
00:08:40,686 --> 00:08:43,189
After all,
I thought he was cute too, at first.
206
00:08:43,272 --> 00:08:45,608
Maybe things will turn out awesome
between them.
207
00:08:45,691 --> 00:08:48,945
In just a few minutes, it's already caused
negative feelings between you two.
208
00:08:49,028 --> 00:08:51,531
Can you imagine
what it could cause between them?
209
00:08:51,614 --> 00:08:53,866
Come on, Tikki.
It wouldn't be the end of the world.
210
00:08:53,950 --> 00:08:56,786
Actually, Alya, the end of the world
is exactly the kind of thing
211
00:08:56,869 --> 00:08:58,955
that could result
from problems between the holders
212
00:08:59,038 --> 00:09:00,998
of the Miraculous
of creation and destruction.
213
00:09:02,792 --> 00:09:04,168
Oh! You're overreacting.
214
00:09:04,252 --> 00:09:06,671
Come on.
Let's go tell her that we love her.
215
00:09:09,090 --> 00:09:11,133
Hmm? Marinette?
216
00:09:11,634 --> 00:09:15,263
Hold on. You're here, which means
she can't have transformed into Ladybug.
217
00:09:15,346 --> 00:09:16,973
Then, where's Marinette?
218
00:09:18,558 --> 00:09:20,977
[wind whistling]
219
00:09:21,060 --> 00:09:24,438
-I don't see him. He's gotta be here.
-I know how to find him.
220
00:09:24,522 --> 00:09:27,692
My friend Max has developed an app
especially for locating him.
221
00:09:27,775 --> 00:09:28,776
And voilà!
222
00:09:28,859 --> 00:09:31,529
André the ice cream man
is on the Île aux Cygnes.
223
00:09:31,612 --> 00:09:33,239
-[phone buzzes, beeps]
-Uh!
224
00:09:34,323 --> 00:09:36,367
-[grunts]
-Hold on tight, Marinette.
225
00:09:36,450 --> 00:09:38,995
[both laughing]
226
00:09:39,078 --> 00:09:41,539
She's not picking up.
Do you think she's angry?
227
00:09:41,622 --> 00:09:42,748
[Cat Noir] Whoo-hoo!
228
00:09:42,832 --> 00:09:45,835
-My name is André Glacier!
-[both laughing]
229
00:09:45,918 --> 00:09:47,837
[André] The Sweetheart matchmaker!
230
00:09:47,920 --> 00:09:51,465
With one scoop or two,
I'll find love for you.
231
00:09:52,300 --> 00:09:54,760
Marinette and Cat Noir!
What are you two doing here?
232
00:09:54,844 --> 00:09:56,554
We're here for ice cream, of course.
233
00:09:56,637 --> 00:09:59,015
Unless you're selling hot dogs now.
234
00:09:59,515 --> 00:10:01,809
[chuckles] That's a good one, Cat Noir.
235
00:10:01,892 --> 00:10:06,105
But I make Sweethearts ice cream,
not Jokers-and-Good-Friends ice cream.
236
00:10:06,188 --> 00:10:09,066
Look, who do you see there
next to Jeanne and Serge?
237
00:10:09,150 --> 00:10:10,901
Ladybug and Cat Noir.
238
00:10:10,985 --> 00:10:13,654
Their flavor is one of my classics.
239
00:10:13,738 --> 00:10:15,531
Love is not something you joke about.
240
00:10:15,615 --> 00:10:18,951
You, Cat Noir, are in love with Ladybug.
241
00:10:19,035 --> 00:10:23,205
And you, Marinette, are supposed
to be in love with Adrien Agreste.
242
00:10:23,789 --> 00:10:27,335
-Uh, no. Oh.
-Uh, no. Oh.
243
00:10:34,258 --> 00:10:36,969
Forget it, André.
We'll do without the ice cream.
244
00:10:41,015 --> 00:10:43,434
You were in love with Adrien Agreste?
245
00:10:43,517 --> 00:10:44,602
Yes.
246
00:10:44,685 --> 00:10:47,563
But it just made me act in the worst ways.
247
00:10:47,647 --> 00:10:49,190
It was too much to bear.
248
00:10:49,982 --> 00:10:51,275
What about you?
249
00:10:51,359 --> 00:10:53,736
You're no longer in love with Ladybug?
250
00:10:53,819 --> 00:10:56,489
No, it was too much to bear.
251
00:10:56,572 --> 00:10:59,075
It just made me act in the worst ways.
252
00:10:59,659 --> 00:11:02,703
[groans]
At least you still have your fans.
253
00:11:02,787 --> 00:11:04,955
Maybe they wouldn't be such big fans
254
00:11:05,039 --> 00:11:07,333
if they knew
who was really behind the mask.
255
00:11:07,833 --> 00:11:09,418
[footsteps approaching]
256
00:11:11,379 --> 00:11:12,630
[Marinette moans]
257
00:11:12,713 --> 00:11:14,965
I'm fine with the mask.
258
00:11:15,049 --> 00:11:17,426
I don't care what's underneath.
259
00:11:18,052 --> 00:11:19,387
So, you're really a fan?
260
00:11:19,970 --> 00:11:23,224
A super, super fan.
261
00:11:24,892 --> 00:11:26,769
Fan, as in…
262
00:11:27,687 --> 00:11:31,482
Fan as in, ready to do this.
263
00:11:33,526 --> 00:11:39,281
-Oh. This?
-Yes. Even this.
264
00:11:41,075 --> 00:11:44,120
What about this?
265
00:11:49,041 --> 00:11:50,084
[both] Hmm.
266
00:11:56,841 --> 00:11:59,176
Wait, what are we doing?
This is too weird.
267
00:11:59,260 --> 00:12:01,887
We-- I mean, I'm being a complete fool.
268
00:12:01,971 --> 00:12:04,014
No. No, you're not. You're great.
269
00:12:04,098 --> 00:12:07,059
No, I know who you are,
but you don't know who I really am.
270
00:12:07,143 --> 00:12:09,687
And I'm taking advantage of you
being a fan by kissing you.
271
00:12:09,770 --> 00:12:11,105
No, you're not.
272
00:12:11,772 --> 00:12:13,649
I am, and it's wrong.
273
00:12:14,316 --> 00:12:19,071
Ugh! I am sick and tired of other people
deciding what's good for me.
274
00:12:19,655 --> 00:12:20,698
I'm taking you home.
275
00:12:20,781 --> 00:12:23,033
Sick! I am sick of it.
276
00:12:23,117 --> 00:12:26,871
Why can't I be happy?
Why can't I love whoever I want to love?
277
00:12:26,954 --> 00:12:29,790
-[weeping]
-You can. I can't.
278
00:12:29,874 --> 00:12:31,041
Not like this.
279
00:12:35,504 --> 00:12:40,760
[Monarch] A tenderhearted fan rejected
by her idol and wounded by her pride.
280
00:12:40,843 --> 00:12:45,097
Now here's a date my Megakuma
wouldn't miss for the world.
281
00:12:45,681 --> 00:12:49,518
Kaalki, your power is now mine.
282
00:12:59,028 --> 00:13:00,738
Voyage, my Megakuma.
283
00:13:01,363 --> 00:13:05,242
Make this jilted lover
dance the tango of broken romances.
284
00:13:11,874 --> 00:13:15,419
[gasps] Marinette, resist!
You have to resist.
285
00:13:15,503 --> 00:13:18,172
Unmasker, I am Monarch.
286
00:13:18,255 --> 00:13:21,509
If you knew who was hiding
behind the mask of your idol,
287
00:13:21,592 --> 00:13:24,887
he wouldn't have any reason to reject you,
would he?
288
00:13:24,970 --> 00:13:26,180
That's true.
289
00:13:26,263 --> 00:13:28,516
Please resist! Don't listen to him.
290
00:13:28,599 --> 00:13:32,228
I'm giving you the power
to see what's behind any mask.
291
00:13:32,311 --> 00:13:35,940
All I want in return
is Ladybug and Cat Noir's Miraculous.
292
00:13:39,485 --> 00:13:41,612
-Marinette, kiss me!
-[gasps]
293
00:13:49,954 --> 00:13:53,123
I'm sorry. I shouldn't have kissed you
again, but you weren't listening to me.
294
00:13:53,207 --> 00:13:55,543
I was just trying to help you.
To save you.
295
00:13:55,626 --> 00:13:57,211
That wasn't a love kiss. It was--
296
00:13:57,294 --> 00:13:59,171
[groans] I'm just making it worse.
297
00:13:59,922 --> 00:14:01,715
I was almost akumatized.
298
00:14:02,800 --> 00:14:06,720
You were right.
We're both being totally foolish.
299
00:14:06,804 --> 00:14:09,515
[Monarch] It seems I underestimated
the power of desire.
300
00:14:09,598 --> 00:14:12,518
But I can already feel
another negative emotion,
301
00:14:12,601 --> 00:14:15,396
and it belongs to an old acquaintance.
302
00:14:15,980 --> 00:14:17,356
[André] This can't be.
303
00:14:17,439 --> 00:14:19,817
Ladybug and Cat Noir should be in love.
304
00:14:19,900 --> 00:14:22,945
My magical flavors of ice cream
are never wrong. [sighs]
305
00:14:27,950 --> 00:14:30,494
Glaciator, I am Monarch.
306
00:14:30,578 --> 00:14:33,581
Somebody dared to doubt
the magic of your ice cream?
307
00:14:33,664 --> 00:14:36,792
Well, I am giving you back
your supervillain powers
308
00:14:36,876 --> 00:14:40,087
so you can prove to everyone
that your ice cream is right.
309
00:14:40,170 --> 00:14:42,506
This time, in addition to your power,
310
00:14:42,590 --> 00:14:46,135
I will entrust you with the essence
of the Miraculous of Elation.
311
00:14:46,719 --> 00:14:50,347
Roarr, your power is now mine.
312
00:14:52,141 --> 00:14:53,559
Transfer.
313
00:14:56,061 --> 00:14:58,731
From now on, every scoop of your ice cream
314
00:14:58,814 --> 00:15:02,067
will have the same destructive power
as the Tiger's Clout.
315
00:15:02,151 --> 00:15:05,279
One blow will be enough
to put a superhero out of action.
316
00:15:05,362 --> 00:15:09,867
-All I ask from you in return are--
-Ladybug and Cat Noir's Miraculous.
317
00:15:09,950 --> 00:15:11,076
I know this tune.
318
00:15:11,160 --> 00:15:14,747
But first, since Marinette destroyed
my faith in love and ice cream,
319
00:15:14,830 --> 00:15:18,250
I'm going to turn her life
into a melted mess.
320
00:15:19,627 --> 00:15:21,503
[people screaming]
321
00:15:22,212 --> 00:15:25,215
Huh? Come on! Stay here.
322
00:15:25,299 --> 00:15:28,344
Until Ladybug's captured
Monarch's Megakuma, it's too dangerous.
323
00:15:28,427 --> 00:15:29,803
I'll come back for you.
324
00:15:30,512 --> 00:15:32,139
-[sighs]
-[phone beeps]
325
00:15:33,015 --> 00:15:34,600
-[Alya] Marinette?
-It's me.
326
00:15:34,683 --> 00:15:38,145
I'm sorry. You were right.
Loving Cat Noir was a terrible idea.
327
00:15:38,228 --> 00:15:40,356
-Where are you?
-At the Île aux Cygnes.
328
00:15:40,439 --> 00:15:41,774
I need Tikki. Quick!
329
00:15:52,284 --> 00:15:53,494
[grunts]
330
00:15:53,577 --> 00:15:54,662
[Glaciator groans]
331
00:15:54,745 --> 00:15:56,622
[thumping, squelching]
332
00:15:56,705 --> 00:15:59,458
[Glaciator] Get back in the garbage,
you ugly fleabag!
333
00:15:59,541 --> 00:16:00,542
[Cat Noir groans]
334
00:16:02,920 --> 00:16:05,381
[Glaciator] Ladybug and Cat Noir
are made for each other,
335
00:16:05,464 --> 00:16:07,424
and nobody has the right
to come between them.
336
00:16:07,508 --> 00:16:10,010
You ruined the magic of my ice cream,
Marinette.
337
00:16:10,094 --> 00:16:12,972
Here's a double scoop for you.
Ruin and destruction!
338
00:16:13,055 --> 00:16:14,306
[gasps, panting]
339
00:16:15,015 --> 00:16:16,350
You have to get out now!
340
00:16:16,934 --> 00:16:17,935
[all panting]
341
00:16:20,062 --> 00:16:21,855
Oh, Tikki, this is all my fault.
342
00:16:21,939 --> 00:16:25,109
I'm sure you're going
to make everything all right, Marinette.
343
00:16:25,192 --> 00:16:26,568
Stay hidden.
344
00:16:30,155 --> 00:16:32,074
Tikki, spots on!
345
00:16:33,659 --> 00:16:34,660
[grunts]
346
00:16:35,285 --> 00:16:36,745
[groans]
347
00:16:38,038 --> 00:16:40,582
Do it, Glaciator. Take his Miraculous.
348
00:16:44,211 --> 00:16:45,379
Hmm?
349
00:16:45,879 --> 00:16:49,758
Doesn't matter if you're enormous.
No hands, no Miraculous.
350
00:16:49,842 --> 00:16:53,220
That's what you think,
you naughty kitty. [groans]
351
00:16:53,303 --> 00:16:56,807
Hey! Who are you to decide for others
whom they're allowed to love or not?
352
00:16:56,890 --> 00:17:00,394
If Marinette wants to have ice cream
with Cat Noir, that's her prerogative.
353
00:17:00,477 --> 00:17:03,105
And if you don't know
what flavor to serve her, how about,
354
00:17:03,188 --> 00:17:05,149
"I'm-free-to-make-my-own-choices,"
355
00:17:05,232 --> 00:17:07,776
with a touch of,
"Mind-your-own-beeswax," huh?
356
00:17:07,860 --> 00:17:11,030
-[Glaciator growls]
-[Alya grunting, groaning]
357
00:17:11,613 --> 00:17:13,032
Alya!
358
00:17:13,615 --> 00:17:14,616
[Ladybug gasps]
359
00:17:19,580 --> 00:17:20,873
[grunts, pants]
360
00:17:21,623 --> 00:17:23,625
[Glaciator] Ladybug,
Cat Noir, listen to me.
361
00:17:23,709 --> 00:17:26,045
-Starting with you, Cat Noir.
-Cat Noir.
362
00:17:26,128 --> 00:17:28,797
[Glaciator] You must be in love
with Ladybug, not Marinette.
363
00:17:28,881 --> 00:17:32,134
Maybe what actually keeps you from loving
each other are your Miraculous.
364
00:17:32,217 --> 00:17:35,095
Without them,
you would no longer be superheroes.
365
00:17:35,179 --> 00:17:37,723
You wouldn't have to defend Paris.
You'd be free.
366
00:17:37,806 --> 00:17:40,434
Free to be happy and in love.
367
00:17:40,517 --> 00:17:43,270
Hmm.
Are you really in love with Marinette?
368
00:17:43,979 --> 00:17:45,939
It's complicated.
369
00:17:46,523 --> 00:17:49,359
But it's clear you no longer
have feelings for me.
370
00:17:49,443 --> 00:17:53,197
That's not quite true, M'Lady.
Let's just say my feelings have changed.
371
00:17:53,280 --> 00:17:56,992
And I still love you,
but just as a friend, if that's okay?
372
00:17:58,410 --> 00:17:59,620
-Friends.
-Friends.
373
00:17:59,703 --> 00:18:02,623
Not this way!
They're hiding behind that building.
374
00:18:02,706 --> 00:18:03,791
[Glaciator growls]
375
00:18:09,171 --> 00:18:10,798
Lucky Charm!
376
00:18:15,219 --> 00:18:16,220
[groans]
377
00:18:16,303 --> 00:18:18,263
Parasols and ice cream go nicely together.
378
00:18:19,098 --> 00:18:21,934
[Glaciator growling]
379
00:18:26,605 --> 00:18:29,358
I know what to do, kitten.
You're just gonna have to trust me.
380
00:18:29,441 --> 00:18:30,526
Always.
381
00:18:32,736 --> 00:18:34,404
Glaciator, you win.
382
00:18:34,488 --> 00:18:36,865
I'll give you my Miraculous. [grunts]
383
00:18:37,574 --> 00:18:40,452
Oh well, would you look at that.
My finger's stuck.
384
00:18:40,536 --> 00:18:43,622
Must've gotten bigger
from all the ice cream.
385
00:18:44,248 --> 00:18:46,250
[grunts, growling]
386
00:18:50,170 --> 00:18:52,506
[Glaciator grunts] What's going on?
387
00:18:52,589 --> 00:18:54,049
I cannot see anything.
388
00:18:54,133 --> 00:18:56,593
[both grunting]
389
00:18:56,677 --> 00:18:58,470
[Glaciator] Stop! What are you doing?
390
00:18:59,680 --> 00:19:02,724
You're melting my butt! You can't do that.
391
00:19:02,808 --> 00:19:05,310
I'm melting! Not fair!
392
00:19:05,394 --> 00:19:06,395
Oh!
393
00:19:08,856 --> 00:19:10,816
[Ladybug]
No more evildoing for you, Megakuma.
394
00:19:14,653 --> 00:19:16,780
Time to de-evilize.
395
00:19:20,742 --> 00:19:21,869
Gotcha!
396
00:19:22,703 --> 00:19:24,246
Bye bye, little butterfly.
397
00:19:25,622 --> 00:19:26,999
Hmm? [gasps]
398
00:19:27,541 --> 00:19:31,336
Ladybug and Cat Noir.
Was I akumatized again?
399
00:19:31,420 --> 00:19:32,462
[both] Mm-hmm.
400
00:19:32,546 --> 00:19:35,799
I'ma sorry. It's just that
you make such a beautiful couple.
401
00:19:36,300 --> 00:19:39,261
But, oh well,
what matters most is that you're happy.
402
00:19:40,304 --> 00:19:41,555
[Ladybug chuckles]
403
00:19:49,021 --> 00:19:50,606
Here's a Magical Charm, André.
404
00:19:50,689 --> 00:19:54,067
I don't know if it'll be enough to keep
you from being akumatized again, but--
405
00:19:54,151 --> 00:19:55,569
But it's worth a try!
406
00:19:55,652 --> 00:19:57,905
Thank you, Ladybug. [humming]
407
00:19:57,988 --> 00:19:59,740
Miraculous Ladybug!
408
00:20:08,624 --> 00:20:09,750
[both] Pound it.
409
00:20:09,833 --> 00:20:11,835
Ladybug, Cat Noir, where is Marinette?
410
00:20:11,919 --> 00:20:14,838
Don't worry. Marinette's fine.
She got out of the building in time.
411
00:20:14,922 --> 00:20:17,841
-[Tom] Hmm.
-Perfect. Well then, time for me to go.
412
00:20:17,925 --> 00:20:22,137
Hey, Cat Noir, speaking of time,
you got a minute for a Ladyblog interview?
413
00:20:22,221 --> 00:20:23,305
-Bug out.
-All right.
414
00:20:23,388 --> 00:20:25,682
-But we gotta make it quick, okay?
-[ring beeping]
415
00:20:26,266 --> 00:20:27,392
Dark wings fall.
416
00:20:29,269 --> 00:20:31,146
[groans]
417
00:20:31,897 --> 00:20:33,899
Ladybug, Cat Noir,
418
00:20:33,982 --> 00:20:38,612
the prospect of giving up your Miraculous
to experience love left you cold.
419
00:20:38,695 --> 00:20:42,115
And yet,
now I've discovered a burning secret:
420
00:20:42,699 --> 00:20:46,495
Cat Noir has feelings
for Marinette Dupain-Cheng.
421
00:20:46,578 --> 00:20:49,456
I don't know to what extent,
but they exist.
422
00:20:50,207 --> 00:20:55,671
And they're a weakness that I intend
to exploit and put an end to Ladybug.
423
00:20:58,298 --> 00:20:59,591
[Cat Noir grunts]
424
00:21:01,176 --> 00:21:05,180
Marinette, is everything okay?
Sorry I was held back.
425
00:21:05,806 --> 00:21:08,934
I'm all right. [chuckles]
I wasn't scared, for you or for myself.
426
00:21:09,017 --> 00:21:12,562
I knew we could count on Ladybug
and on you, of course.
427
00:21:17,818 --> 00:21:18,819
[both grunt]
428
00:21:19,444 --> 00:21:21,530
I'm sorry about what happened, Marinette.
429
00:21:22,114 --> 00:21:26,326
You're right. You have the right to love
anyone you want, even a superhero.
430
00:21:26,410 --> 00:21:30,080
But it's easy for a person to mistake
idolization of a superhero for love.
431
00:21:30,664 --> 00:21:32,874
So even if I liked this person very much,
432
00:21:32,958 --> 00:21:36,753
I could be taking advantage of
the situation, and I just can't do that.
433
00:21:37,421 --> 00:21:38,422
It would be wrong.
434
00:21:39,256 --> 00:21:43,427
-But if I want you to kiss me?
-That's your right, Marinette.
435
00:21:43,510 --> 00:21:45,470
And besides,
I get where you're coming from.
436
00:21:45,554 --> 00:21:50,350
I mean, if I were you, I'd be a fan of me,
and I'd wanna kiss me all the time.
437
00:21:52,769 --> 00:21:55,689
But the me that's really me,
next to the me that's a fan of me,
438
00:21:55,772 --> 00:21:59,109
well, if he kisses you, that's-- [groans]
I'll never make myself understood.
439
00:22:01,653 --> 00:22:03,655
I get it. Don't worry.
440
00:22:03,739 --> 00:22:06,325
And I also get
that you're a really good person.
441
00:22:11,204 --> 00:22:12,331
Goodbye, Marinette.
442
00:22:17,252 --> 00:22:18,253
Bye…
443
00:22:20,589 --> 00:22:23,216
[weeping]
444
00:22:24,426 --> 00:22:27,721
Do you think some day
I'll figure this love thing out?
445
00:22:27,804 --> 00:22:29,890
-[Tikki] Mm-hmm.
-Mmm.
446
00:22:31,016 --> 00:22:32,309
[sighs]
447
00:22:34,311 --> 00:22:37,647
Why the sad face, Adrien?
All's well that ends well.
448
00:22:37,731 --> 00:22:40,150
I can't love Marinette as Cat Noir.
449
00:22:40,233 --> 00:22:43,487
And, well,
she doesn't love me as Adrien anymore.
450
00:22:43,570 --> 00:22:46,239
What you loved once, you can love again.
451
00:22:46,323 --> 00:22:50,410
Look, for centuries, I neglected
the baked cheeses I used to love and now…
452
00:22:50,494 --> 00:22:55,207
You love them again! That means Marinette
could fall for me again some day.
453
00:22:55,290 --> 00:22:57,209
Thank you, Plagg. You're the best.
454
00:22:57,292 --> 00:23:00,879
I know. Can I have some more?
455
00:23:05,467 --> 00:23:07,469
[theme song playing]
456
00:23:33,954 --> 00:23:34,955
[song ends]