1 00:00:02,919 --> 00:00:05,880 [narrating] In the daytime, I'm Marinette. 2 00:00:05,964 --> 00:00:08,925 Just a normal girl with a normal life. 3 00:00:09,009 --> 00:00:12,137 But there's something about me that no one knows yet. 4 00:00:12,220 --> 00:00:13,680 'Cause I've got a secret. 5 00:00:13,763 --> 00:00:15,181 [theme song playing] 6 00:00:15,265 --> 00:00:17,183 ♪ Miraculous! Simply the best! ♪ 7 00:00:17,267 --> 00:00:19,811 ♪ Up to the test when things go wrong! ♪ 8 00:00:19,894 --> 00:00:22,522 ♪ Miraculous, the luckiest! ♪ 9 00:00:22,605 --> 00:00:25,859 ♪ The power of love, always so strong! ♪ 10 00:00:25,942 --> 00:00:28,820 ♪ Miraculous ♪ 11 00:00:28,903 --> 00:00:30,238 ♪ Miraculous ♪ 12 00:00:34,534 --> 00:00:35,577 [both] Pound it! 13 00:00:35,660 --> 00:00:37,245 A job well done, M'Lady. 14 00:00:37,328 --> 00:00:39,080 We really make an amazing team. 15 00:00:39,164 --> 00:00:40,206 -Catch ya later! -Wait! 16 00:00:40,290 --> 00:00:41,374 [Cat Noir gasps] 17 00:00:41,458 --> 00:00:42,459 Ta-da! 18 00:00:42,542 --> 00:00:44,502 Express snack service, just for two! 19 00:00:45,170 --> 00:00:48,006 Such a successful mission calls for a celebration, right? 20 00:00:48,590 --> 00:00:51,801 Oh. That's very sweet, but we don't have time right now. 21 00:00:51,885 --> 00:00:53,470 I'm gonna transform back in a minute. 22 00:00:53,553 --> 00:00:56,848 A minute can last an eternity when you're with the right person. 23 00:00:57,724 --> 00:00:59,893 Let's at least kiss before we say goodbye. 24 00:01:01,853 --> 00:01:04,439 -What are you doing? -Whoa! I always kiss four times. 25 00:01:04,522 --> 00:01:07,108 Actually, four is a little stingy. How about eight? 26 00:01:07,192 --> 00:01:08,193 [both grunt] 27 00:01:08,276 --> 00:01:11,279 I know what you're trying to do, and it's not gonna work, M'Lady. 28 00:01:11,362 --> 00:01:13,948 -We're partners and friends. -What's up with you? 29 00:01:14,032 --> 00:01:15,325 You have a new girlfriend? 30 00:01:15,408 --> 00:01:16,409 [gasps] 31 00:01:16,910 --> 00:01:20,371 [chuckles] You're testing me. Could I tell you if I had a girlfriend? 32 00:01:20,455 --> 00:01:22,457 No, 'cause the less we know about each other, 33 00:01:22,540 --> 00:01:24,375 the harder it is for Monarch to win. 34 00:01:24,459 --> 00:01:26,336 So, did I pass the test? 35 00:01:27,712 --> 00:01:29,130 With flying colors. 36 00:01:29,214 --> 00:01:30,590 Right! See you later! 37 00:01:30,673 --> 00:01:32,175 You almost got me! 38 00:01:34,761 --> 00:01:35,929 Spots off. 39 00:01:40,183 --> 00:01:41,392 [grunts] 40 00:01:41,476 --> 00:01:42,644 -Claws-- [yelps] -Cat Noir! 41 00:01:42,727 --> 00:01:44,395 Can I get a selfie with you? 42 00:01:44,479 --> 00:01:46,231 [stammers] Yeah, of course. 43 00:01:46,314 --> 00:01:47,315 -Mmm. -[shutter clicks] 44 00:01:47,398 --> 00:01:49,984 -I have to go now… -Hey, guys! He's here! 45 00:01:50,485 --> 00:01:51,653 [fan 1] Cat Noir! 46 00:01:51,736 --> 00:01:54,030 -Oh, this is so awesome! -It is Cat Noir! 47 00:01:54,114 --> 00:01:56,533 Can I have your autograph? Can I get a picture with you? 48 00:01:56,616 --> 00:01:58,243 So cool. You're my favorite superhero! 49 00:01:58,326 --> 00:01:59,369 Sorry! Gotta run! 50 00:02:01,162 --> 00:02:02,163 [grunts] 51 00:02:03,498 --> 00:02:05,083 [sighs] That was close. 52 00:02:05,166 --> 00:02:07,627 Tell me about it. I almost starved to death. 53 00:02:08,211 --> 00:02:09,838 [Adrien] I'm hungry too. 54 00:02:10,672 --> 00:02:13,007 Ugh! Why is he being so good lately? 55 00:02:13,091 --> 00:02:14,092 Mr. Perfect Kitty! 56 00:02:14,175 --> 00:02:15,510 Mr. Hanging-on-to-his-secret! 57 00:02:15,593 --> 00:02:17,220 Mr. Number-one-partner! 58 00:02:17,303 --> 00:02:19,973 You were the one who asked Cat Noir to stop wooing you, 59 00:02:20,056 --> 00:02:22,433 giving you roses, telling you he loved you… 60 00:02:22,517 --> 00:02:25,728 But I was only turning him down 'cause he was such a nag. 61 00:02:25,812 --> 00:02:27,856 And you were perfectly right to do so. 62 00:02:27,939 --> 00:02:30,775 But also because I didn't love him back. 63 00:02:30,859 --> 00:02:33,111 Another very good reason. 64 00:02:33,862 --> 00:02:34,863 Wait a minute. 65 00:02:34,946 --> 00:02:36,823 What if this is the same thing? 66 00:02:36,906 --> 00:02:39,492 What if Cat Noir is declining all my invitations 67 00:02:39,576 --> 00:02:42,203 because he's no longer in love with me? 68 00:02:42,287 --> 00:02:45,039 You mean "you" as Ladybug. 69 00:02:45,123 --> 00:02:47,417 -[stammers] -You said it yourself a hundred times. 70 00:02:47,500 --> 00:02:49,419 Cat Noir and Ladybug just can't work. 71 00:02:49,502 --> 00:02:51,963 You'd end up blabbing your secret identities to each other. 72 00:02:52,046 --> 00:02:54,799 Monarch would find out, and your Miraculous would go bye-bye. 73 00:02:55,800 --> 00:02:58,011 Just because you couldn't keep your secret from Nino 74 00:02:58,094 --> 00:03:01,014 when you were both superheroes doesn't mean I can't do it with Cat Noir. 75 00:03:01,097 --> 00:03:05,059 Hey, who gave us both a Miraculous at the same time? 76 00:03:05,143 --> 00:03:06,644 And if you love a superhero, 77 00:03:06,728 --> 00:03:09,147 you're gonna want to know who's behind the mask. 78 00:03:09,230 --> 00:03:11,065 How are you supposed to live a love story? 79 00:03:11,149 --> 00:03:15,069 Well, right now I would take the mask, and I wouldn't care what's underneath. 80 00:03:15,153 --> 00:03:18,198 You're lying to yourself. You're in love with Adrien. 81 00:03:18,281 --> 00:03:20,575 [gasps] I am not lying to myself. 82 00:03:20,658 --> 00:03:22,952 -And I know exactly how I feel. -Right. 83 00:03:23,036 --> 00:03:25,371 Which explains the pics of Adrien all over your wall. 84 00:03:25,455 --> 00:03:27,248 Things never worked out with Adrien. 85 00:03:27,332 --> 00:03:28,333 Knitting beanies, 86 00:03:28,416 --> 00:03:31,085 planning his birthdays for the next 25 years. 87 00:03:31,169 --> 00:03:34,464 Kissy-kissy hamster. Yeah, right. Adrien was more like kissy-kissy nothing. 88 00:03:34,547 --> 00:03:37,050 What's so wrong with kissy-kissy meow meow? 89 00:03:37,133 --> 00:03:39,469 -[Tom humming] -[door bell chimes] 90 00:03:39,552 --> 00:03:40,553 Hello. 91 00:03:40,637 --> 00:03:42,013 I was wondering-- 92 00:03:42,096 --> 00:03:46,017 I was in the neighborhood, and… [chuckles] …I thought, uh-- 93 00:03:46,100 --> 00:03:48,394 [chuckles] Is Marinette here, please? 94 00:03:48,895 --> 00:03:50,396 One moment, Adrien. 95 00:03:50,980 --> 00:03:53,149 What's going on with him? Why is he acting weird? 96 00:03:53,233 --> 00:03:57,278 He's not acting weird. He's in love. 97 00:03:57,362 --> 00:03:58,363 With Marinette? 98 00:03:58,446 --> 00:03:59,447 That would be amazing. 99 00:03:59,530 --> 00:04:01,741 Yes, it's wonderful. Plus, he quit modeling. 100 00:04:01,824 --> 00:04:03,409 They'd take over the bakery together. 101 00:04:03,493 --> 00:04:05,703 -I'll go and tell her. -Let me take care of it. 102 00:04:06,287 --> 00:04:07,789 Please Alliance, call Marinette. 103 00:04:07,872 --> 00:04:09,290 [phone buzzing] 104 00:04:09,374 --> 00:04:11,709 -[Sabine] Adrien's here. -Who? Adrien? 105 00:04:11,793 --> 00:04:13,461 No, no, no, tell him I'm busy. 106 00:04:13,544 --> 00:04:16,256 -But he's the boy you're in-- -Friends with at school! 107 00:04:16,339 --> 00:04:17,340 And this isn't school. 108 00:04:17,423 --> 00:04:19,968 So tell him we can see each other at school. 109 00:04:20,051 --> 00:04:21,803 -[phone beeps] -[both] Hmm. 110 00:04:24,305 --> 00:04:26,766 What are you doing, Marinette? 111 00:04:26,849 --> 00:04:28,518 It's Adrien! 112 00:04:28,601 --> 00:04:31,187 He's here, and he wants to see you! 113 00:04:31,271 --> 00:04:33,356 -So listen to your heart and go! -[exclaims] 114 00:04:33,439 --> 00:04:35,733 You aren't listening to me, Alya! 115 00:04:35,817 --> 00:04:38,194 We're not talking about Adrien anymore! 116 00:04:38,278 --> 00:04:40,405 For once, we're not talking about Adrien. 117 00:04:40,488 --> 00:04:42,907 I'm talking about Cat Noir. 118 00:04:42,991 --> 00:04:45,994 Here! Look! That's no kissy-kissy hamster. 119 00:04:46,077 --> 00:04:48,788 That's muscle, humor, pointy ears and a bell. 120 00:04:48,871 --> 00:04:51,958 Why should I be the only girl who's not allowed to find him handsome? 121 00:04:52,041 --> 00:04:55,211 No, that's it! I'm Marinette, just a normal girl with a normal life, 122 00:04:55,295 --> 00:04:57,839 and if I think Cat Noir is handsome, that's my right! 123 00:04:57,922 --> 00:04:59,549 I know exactly how I feel! 124 00:05:00,550 --> 00:05:03,469 Um, do you want to go outside and get some fresh air? 125 00:05:03,553 --> 00:05:05,930 You look like you might need to cool down. 126 00:05:06,014 --> 00:05:08,391 [chuckles] Yeah, you're right. 127 00:05:08,474 --> 00:05:09,892 It's hot in here. 128 00:05:11,227 --> 00:05:12,562 -[gasps] -[bell chimes] 129 00:05:12,645 --> 00:05:13,813 Hey, I know you! 130 00:05:13,896 --> 00:05:16,065 You're the Alliance guy. Can I take a picture with you? 131 00:05:16,149 --> 00:05:18,943 I've always wanted a selfie with my personal assistant. 132 00:05:19,027 --> 00:05:22,196 Awesome! My friends are gonna flip out when they see this. 133 00:05:22,280 --> 00:05:25,283 -Please Alliance, post this picture… -No, please don't do-- 134 00:05:25,366 --> 00:05:26,826 -[bell chimes] -[door closes] 135 00:05:26,909 --> 00:05:31,456 Um, Adrien, actually, um, Marinette is not available. 136 00:05:31,539 --> 00:05:34,167 She's busy with Alya. 137 00:05:34,751 --> 00:05:36,044 Oh. 138 00:05:36,794 --> 00:05:38,838 But here's a bag of chouquettes. 139 00:05:38,921 --> 00:05:39,964 On the house. 140 00:05:45,470 --> 00:05:46,721 [sniffs] Hmm. 141 00:05:46,804 --> 00:05:49,182 You've got the pastries but not the smile. 142 00:05:49,265 --> 00:05:51,225 You just wanted to see Marinette, didn't you? 143 00:05:51,309 --> 00:05:52,310 [sighs] 144 00:05:52,393 --> 00:05:54,437 Everything reminds me of her, Plagg. 145 00:05:54,520 --> 00:05:55,521 I can't help it. 146 00:05:55,605 --> 00:05:59,484 [sniffs] It's gotta be nice enjoying pastries with the girl you love. 147 00:05:59,567 --> 00:06:00,902 Yuck. 148 00:06:01,903 --> 00:06:04,113 Hey, I told you so! It's Adrien! 149 00:06:04,197 --> 00:06:06,324 I recognize the place in the post! 150 00:06:06,407 --> 00:06:07,950 Adrien! 151 00:06:08,034 --> 00:06:10,036 -Adrien, how are you? -Adrien! 152 00:06:10,119 --> 00:06:11,829 -[Adrien] Not again! -[fan] Adrien! 153 00:06:12,497 --> 00:06:13,956 Plagg, claws out! 154 00:06:19,420 --> 00:06:20,880 Hmm, Marinette. 155 00:06:20,963 --> 00:06:22,715 How I wish I could see her. 156 00:06:25,343 --> 00:06:26,886 [groans, exhales deeply] 157 00:06:28,638 --> 00:06:30,765 I like Cat Noir. 158 00:06:30,848 --> 00:06:32,016 Cat Noir. 159 00:06:32,100 --> 00:06:33,935 Cat Noir. 160 00:06:34,018 --> 00:06:35,436 Chat Noir. 161 00:06:35,978 --> 00:06:37,605 Cat Noir. 162 00:06:38,106 --> 00:06:39,315 Cat Noir? 163 00:06:39,399 --> 00:06:40,400 [groans] 164 00:06:41,776 --> 00:06:43,903 What am I doing? This is crazy. 165 00:06:43,986 --> 00:06:46,739 I wanted to see him, and now he's here, and I'm running away. 166 00:06:46,823 --> 00:06:49,325 This is so ridiculous. [groans] 167 00:06:53,579 --> 00:06:56,165 [whistling] 168 00:06:57,041 --> 00:06:58,459 Hmm. Oh! 169 00:06:58,543 --> 00:06:59,877 Hey! 170 00:06:59,961 --> 00:07:02,130 [both giggling] 171 00:07:06,717 --> 00:07:09,137 [groans] Good evening, Marinette. 172 00:07:09,220 --> 00:07:11,347 Oh, Cat Noir, I'm so mad-- 173 00:07:11,431 --> 00:07:12,515 [stammers] So bad. 174 00:07:12,598 --> 00:07:14,100 I wanted so bad to-- 175 00:07:14,183 --> 00:07:16,644 I mean, I'm so glad to see you. 176 00:07:16,727 --> 00:07:21,566 Well yeah, I, uh, just happened to be in the neighborhood and, uh, there you were. 177 00:07:21,649 --> 00:07:22,775 Crazy to see you here. 178 00:07:22,859 --> 00:07:26,237 [giggling, stammering] Well, I do live here. 179 00:07:26,320 --> 00:07:29,449 Uh… Ah, right! I completely forgot about that. 180 00:07:29,532 --> 00:07:31,409 I mean, not completely, because the truth is, 181 00:07:31,492 --> 00:07:33,995 I actually think about you a lot. 182 00:07:36,330 --> 00:07:39,375 You think about me a lot? 183 00:07:40,585 --> 00:07:42,336 Well, so do I. 184 00:07:42,420 --> 00:07:44,547 Really? You think about me? 185 00:07:44,630 --> 00:07:45,798 Yeah. 186 00:07:45,882 --> 00:07:46,883 All the time. 187 00:07:46,966 --> 00:07:49,302 I mean, sometimes, you know? Like a fan. 188 00:07:49,385 --> 00:07:53,222 -Oh, so, you're kind of a fan of mine. -[stammers] 189 00:07:53,306 --> 00:07:55,600 Not just "kind of." 190 00:07:55,683 --> 00:07:59,145 I'm-- I'm a huge fan actually. 191 00:07:59,228 --> 00:08:05,568 Huge fan, as in wanting to go on a ride with me under the stars? 192 00:08:05,651 --> 00:08:06,944 [chuckles] 193 00:08:08,279 --> 00:08:09,655 Totally. 194 00:08:09,739 --> 00:08:12,450 Moonlit rides are awesome. [chuckles] 195 00:08:12,533 --> 00:08:15,453 Like going to get some ice cream. 196 00:08:15,536 --> 00:08:18,664 It is hot out tonight. 197 00:08:18,748 --> 00:08:20,750 Very hot, yeah. 198 00:08:22,126 --> 00:08:25,838 [gasps] I can't go out for ice cream. I'm in my pajamas. 199 00:08:25,922 --> 00:08:28,174 [chuckles] Don't worry. It's gonna be okay. 200 00:08:28,257 --> 00:08:29,258 [Marinette] Uh… 201 00:08:30,218 --> 00:08:32,261 [gasps] Whee! 202 00:08:34,847 --> 00:08:36,432 Why am I getting angry? 203 00:08:36,516 --> 00:08:38,100 Marinette is my BFF. 204 00:08:38,184 --> 00:08:40,603 If she wants to pursue Cat Noir, that's her choice. 205 00:08:40,686 --> 00:08:43,189 After all, I thought he was cute too, at first. 206 00:08:43,272 --> 00:08:45,608 Maybe things will turn out awesome between them. 207 00:08:45,691 --> 00:08:48,945 In just a few minutes, it's already caused negative feelings between you two. 208 00:08:49,028 --> 00:08:51,531 Can you imagine what it could cause between them? 209 00:08:51,614 --> 00:08:53,866 Come on, Tikki. It wouldn't be the end of the world. 210 00:08:53,950 --> 00:08:56,786 Actually, Alya, the end of the world is exactly the kind of thing 211 00:08:56,869 --> 00:08:58,955 that could result from problems between the holders 212 00:08:59,038 --> 00:09:00,998 of the Miraculous of creation and destruction. 213 00:09:02,792 --> 00:09:04,168 Oh! You're overreacting. 214 00:09:04,252 --> 00:09:06,671 Come on. Let's go tell her that we love her. 215 00:09:09,090 --> 00:09:11,133 Hmm? Marinette? 216 00:09:11,634 --> 00:09:15,263 Hold on. You're here, which means she can't have transformed into Ladybug. 217 00:09:15,346 --> 00:09:16,973 Then, where's Marinette? 218 00:09:18,558 --> 00:09:20,977 [wind whistling] 219 00:09:21,060 --> 00:09:24,438 -I don't see him. He's gotta be here. -I know how to find him. 220 00:09:24,522 --> 00:09:27,692 My friend Max has developed an app especially for locating him. 221 00:09:27,775 --> 00:09:28,776 And voilà! 222 00:09:28,859 --> 00:09:31,529 André the ice cream man is on the Île aux Cygnes. 223 00:09:31,612 --> 00:09:33,239 -[phone buzzes, beeps] -Uh! 224 00:09:34,323 --> 00:09:36,367 -[grunts] -Hold on tight, Marinette. 225 00:09:36,450 --> 00:09:38,995 [both laughing] 226 00:09:39,078 --> 00:09:41,539 She's not picking up. Do you think she's angry? 227 00:09:41,622 --> 00:09:42,748 [Cat Noir] Whoo-hoo! 228 00:09:42,832 --> 00:09:45,835 -My name is André Glacier! -[both laughing] 229 00:09:45,918 --> 00:09:47,837 [André] The Sweetheart matchmaker! 230 00:09:47,920 --> 00:09:51,465 With one scoop or two, I'll find love for you. 231 00:09:52,300 --> 00:09:54,760 Marinette and Cat Noir! What are you two doing here? 232 00:09:54,844 --> 00:09:56,554 We're here for ice cream, of course. 233 00:09:56,637 --> 00:09:59,015 Unless you're selling hot dogs now. 234 00:09:59,515 --> 00:10:01,809 [chuckles] That's a good one, Cat Noir. 235 00:10:01,892 --> 00:10:06,105 But I make Sweethearts ice cream, not Jokers-and-Good-Friends ice cream. 236 00:10:06,188 --> 00:10:09,066 Look, who do you see there next to Jeanne and Serge? 237 00:10:09,150 --> 00:10:10,901 Ladybug and Cat Noir. 238 00:10:10,985 --> 00:10:13,654 Their flavor is one of my classics. 239 00:10:13,738 --> 00:10:15,531 Love is not something you joke about. 240 00:10:15,615 --> 00:10:18,951 You, Cat Noir, are in love with Ladybug. 241 00:10:19,035 --> 00:10:23,205 And you, Marinette, are supposed to be in love with Adrien Agreste. 242 00:10:23,789 --> 00:10:27,335 -Uh, no. Oh. -Uh, no. Oh. 243 00:10:34,258 --> 00:10:36,969 Forget it, André. We'll do without the ice cream. 244 00:10:41,015 --> 00:10:43,434 You were in love with Adrien Agreste? 245 00:10:43,517 --> 00:10:44,602 Yes. 246 00:10:44,685 --> 00:10:47,563 But it just made me act in the worst ways. 247 00:10:47,647 --> 00:10:49,190 It was too much to bear. 248 00:10:49,982 --> 00:10:51,275 What about you? 249 00:10:51,359 --> 00:10:53,736 You're no longer in love with Ladybug? 250 00:10:53,819 --> 00:10:56,489 No, it was too much to bear. 251 00:10:56,572 --> 00:10:59,075 It just made me act in the worst ways. 252 00:10:59,659 --> 00:11:02,703 [groans] At least you still have your fans. 253 00:11:02,787 --> 00:11:04,955 Maybe they wouldn't be such big fans 254 00:11:05,039 --> 00:11:07,333 if they knew who was really behind the mask. 255 00:11:07,833 --> 00:11:09,418 [footsteps approaching] 256 00:11:11,379 --> 00:11:12,630 [Marinette moans] 257 00:11:12,713 --> 00:11:14,965 I'm fine with the mask. 258 00:11:15,049 --> 00:11:17,426 I don't care what's underneath. 259 00:11:18,052 --> 00:11:19,387 So, you're really a fan? 260 00:11:19,970 --> 00:11:23,224 A super, super fan. 261 00:11:24,892 --> 00:11:26,769 Fan, as in… 262 00:11:27,687 --> 00:11:31,482 Fan as in, ready to do this. 263 00:11:33,526 --> 00:11:39,281 -Oh. This? -Yes. Even this. 264 00:11:41,075 --> 00:11:44,120 What about this? 265 00:11:49,041 --> 00:11:50,084 [both] Hmm. 266 00:11:56,841 --> 00:11:59,176 Wait, what are we doing? This is too weird. 267 00:11:59,260 --> 00:12:01,887 We-- I mean, I'm being a complete fool. 268 00:12:01,971 --> 00:12:04,014 No. No, you're not. You're great. 269 00:12:04,098 --> 00:12:07,059 No, I know who you are, but you don't know who I really am. 270 00:12:07,143 --> 00:12:09,687 And I'm taking advantage of you being a fan by kissing you. 271 00:12:09,770 --> 00:12:11,105 No, you're not. 272 00:12:11,772 --> 00:12:13,649 I am, and it's wrong. 273 00:12:14,316 --> 00:12:19,071 Ugh! I am sick and tired of other people deciding what's good for me. 274 00:12:19,655 --> 00:12:20,698 I'm taking you home. 275 00:12:20,781 --> 00:12:23,033 Sick! I am sick of it. 276 00:12:23,117 --> 00:12:26,871 Why can't I be happy? Why can't I love whoever I want to love? 277 00:12:26,954 --> 00:12:29,790 -[weeping] -You can. I can't. 278 00:12:29,874 --> 00:12:31,041 Not like this. 279 00:12:35,504 --> 00:12:40,760 [Monarch] A tenderhearted fan rejected by her idol and wounded by her pride. 280 00:12:40,843 --> 00:12:45,097 Now here's a date my Megakuma wouldn't miss for the world. 281 00:12:45,681 --> 00:12:49,518 Kaalki, your power is now mine. 282 00:12:59,028 --> 00:13:00,738 Voyage, my Megakuma. 283 00:13:01,363 --> 00:13:05,242 Make this jilted lover dance the tango of broken romances. 284 00:13:11,874 --> 00:13:15,419 [gasps] Marinette, resist! You have to resist. 285 00:13:15,503 --> 00:13:18,172 Unmasker, I am Monarch. 286 00:13:18,255 --> 00:13:21,509 If you knew who was hiding behind the mask of your idol, 287 00:13:21,592 --> 00:13:24,887 he wouldn't have any reason to reject you, would he? 288 00:13:24,970 --> 00:13:26,180 That's true. 289 00:13:26,263 --> 00:13:28,516 Please resist! Don't listen to him. 290 00:13:28,599 --> 00:13:32,228 I'm giving you the power to see what's behind any mask. 291 00:13:32,311 --> 00:13:35,940 All I want in return is Ladybug and Cat Noir's Miraculous. 292 00:13:39,485 --> 00:13:41,612 -Marinette, kiss me! -[gasps] 293 00:13:49,954 --> 00:13:53,123 I'm sorry. I shouldn't have kissed you again, but you weren't listening to me. 294 00:13:53,207 --> 00:13:55,543 I was just trying to help you. To save you. 295 00:13:55,626 --> 00:13:57,211 That wasn't a love kiss. It was-- 296 00:13:57,294 --> 00:13:59,171 [groans] I'm just making it worse. 297 00:13:59,922 --> 00:14:01,715 I was almost akumatized. 298 00:14:02,800 --> 00:14:06,720 You were right. We're both being totally foolish. 299 00:14:06,804 --> 00:14:09,515 [Monarch] It seems I underestimated the power of desire. 300 00:14:09,598 --> 00:14:12,518 But I can already feel another negative emotion, 301 00:14:12,601 --> 00:14:15,396 and it belongs to an old acquaintance. 302 00:14:15,980 --> 00:14:17,356 [André] This can't be. 303 00:14:17,439 --> 00:14:19,817 Ladybug and Cat Noir should be in love. 304 00:14:19,900 --> 00:14:22,945 My magical flavors of ice cream are never wrong. [sighs] 305 00:14:27,950 --> 00:14:30,494 Glaciator, I am Monarch. 306 00:14:30,578 --> 00:14:33,581 Somebody dared to doubt the magic of your ice cream? 307 00:14:33,664 --> 00:14:36,792 Well, I am giving you back your supervillain powers 308 00:14:36,876 --> 00:14:40,087 so you can prove to everyone that your ice cream is right. 309 00:14:40,170 --> 00:14:42,506 This time, in addition to your power, 310 00:14:42,590 --> 00:14:46,135 I will entrust you with the essence of the Miraculous of Elation. 311 00:14:46,719 --> 00:14:50,347 Roarr, your power is now mine. 312 00:14:52,141 --> 00:14:53,559 Transfer. 313 00:14:56,061 --> 00:14:58,731 From now on, every scoop of your ice cream 314 00:14:58,814 --> 00:15:02,067 will have the same destructive power as the Tiger's Clout. 315 00:15:02,151 --> 00:15:05,279 One blow will be enough to put a superhero out of action. 316 00:15:05,362 --> 00:15:09,867 -All I ask from you in return are-- -Ladybug and Cat Noir's Miraculous. 317 00:15:09,950 --> 00:15:11,076 I know this tune. 318 00:15:11,160 --> 00:15:14,747 But first, since Marinette destroyed my faith in love and ice cream, 319 00:15:14,830 --> 00:15:18,250 I'm going to turn her life into a melted mess. 320 00:15:19,627 --> 00:15:21,503 [people screaming] 321 00:15:22,212 --> 00:15:25,215 Huh? Come on! Stay here. 322 00:15:25,299 --> 00:15:28,344 Until Ladybug's captured Monarch's Megakuma, it's too dangerous. 323 00:15:28,427 --> 00:15:29,803 I'll come back for you. 324 00:15:30,512 --> 00:15:32,139 -[sighs] -[phone beeps] 325 00:15:33,015 --> 00:15:34,600 -[Alya] Marinette? -It's me. 326 00:15:34,683 --> 00:15:38,145 I'm sorry. You were right. Loving Cat Noir was a terrible idea. 327 00:15:38,228 --> 00:15:40,356 -Where are you? -At the Île aux Cygnes. 328 00:15:40,439 --> 00:15:41,774 I need Tikki. Quick! 329 00:15:52,284 --> 00:15:53,494 [grunts] 330 00:15:53,577 --> 00:15:54,662 [Glaciator groans] 331 00:15:54,745 --> 00:15:56,622 [thumping, squelching] 332 00:15:56,705 --> 00:15:59,458 [Glaciator] Get back in the garbage, you ugly fleabag! 333 00:15:59,541 --> 00:16:00,542 [Cat Noir groans] 334 00:16:02,920 --> 00:16:05,381 [Glaciator] Ladybug and Cat Noir are made for each other, 335 00:16:05,464 --> 00:16:07,424 and nobody has the right to come between them. 336 00:16:07,508 --> 00:16:10,010 You ruined the magic of my ice cream, Marinette. 337 00:16:10,094 --> 00:16:12,972 Here's a double scoop for you. Ruin and destruction! 338 00:16:13,055 --> 00:16:14,306 [gasps, panting] 339 00:16:15,015 --> 00:16:16,350 You have to get out now! 340 00:16:16,934 --> 00:16:17,935 [all panting] 341 00:16:20,062 --> 00:16:21,855 Oh, Tikki, this is all my fault. 342 00:16:21,939 --> 00:16:25,109 I'm sure you're going to make everything all right, Marinette. 343 00:16:25,192 --> 00:16:26,568 Stay hidden. 344 00:16:30,155 --> 00:16:32,074 Tikki, spots on! 345 00:16:33,659 --> 00:16:34,660 [grunts] 346 00:16:35,285 --> 00:16:36,745 [groans] 347 00:16:38,038 --> 00:16:40,582 Do it, Glaciator. Take his Miraculous. 348 00:16:44,211 --> 00:16:45,379 Hmm? 349 00:16:45,879 --> 00:16:49,758 Doesn't matter if you're enormous. No hands, no Miraculous. 350 00:16:49,842 --> 00:16:53,220 That's what you think, you naughty kitty. [groans] 351 00:16:53,303 --> 00:16:56,807 Hey! Who are you to decide for others whom they're allowed to love or not? 352 00:16:56,890 --> 00:17:00,394 If Marinette wants to have ice cream with Cat Noir, that's her prerogative. 353 00:17:00,477 --> 00:17:03,105 And if you don't know what flavor to serve her, how about, 354 00:17:03,188 --> 00:17:05,149 "I'm-free-to-make-my-own-choices," 355 00:17:05,232 --> 00:17:07,776 with a touch of, "Mind-your-own-beeswax," huh? 356 00:17:07,860 --> 00:17:11,030 -[Glaciator growls] -[Alya grunting, groaning] 357 00:17:11,613 --> 00:17:13,032 Alya! 358 00:17:13,615 --> 00:17:14,616 [Ladybug gasps] 359 00:17:19,580 --> 00:17:20,873 [grunts, pants] 360 00:17:21,623 --> 00:17:23,625 [Glaciator] Ladybug, Cat Noir, listen to me. 361 00:17:23,709 --> 00:17:26,045 -Starting with you, Cat Noir. -Cat Noir. 362 00:17:26,128 --> 00:17:28,797 [Glaciator] You must be in love with Ladybug, not Marinette. 363 00:17:28,881 --> 00:17:32,134 Maybe what actually keeps you from loving each other are your Miraculous. 364 00:17:32,217 --> 00:17:35,095 Without them, you would no longer be superheroes. 365 00:17:35,179 --> 00:17:37,723 You wouldn't have to defend Paris. You'd be free. 366 00:17:37,806 --> 00:17:40,434 Free to be happy and in love. 367 00:17:40,517 --> 00:17:43,270 Hmm. Are you really in love with Marinette? 368 00:17:43,979 --> 00:17:45,939 It's complicated. 369 00:17:46,523 --> 00:17:49,359 But it's clear you no longer have feelings for me. 370 00:17:49,443 --> 00:17:53,197 That's not quite true, M'Lady. Let's just say my feelings have changed. 371 00:17:53,280 --> 00:17:56,992 And I still love you, but just as a friend, if that's okay? 372 00:17:58,410 --> 00:17:59,620 -Friends. -Friends. 373 00:17:59,703 --> 00:18:02,623 Not this way! They're hiding behind that building. 374 00:18:02,706 --> 00:18:03,791 [Glaciator growls] 375 00:18:09,171 --> 00:18:10,798 Lucky Charm! 376 00:18:15,219 --> 00:18:16,220 [groans] 377 00:18:16,303 --> 00:18:18,263 Parasols and ice cream go nicely together. 378 00:18:19,098 --> 00:18:21,934 [Glaciator growling] 379 00:18:26,605 --> 00:18:29,358 I know what to do, kitten. You're just gonna have to trust me. 380 00:18:29,441 --> 00:18:30,526 Always. 381 00:18:32,736 --> 00:18:34,404 Glaciator, you win. 382 00:18:34,488 --> 00:18:36,865 I'll give you my Miraculous. [grunts] 383 00:18:37,574 --> 00:18:40,452 Oh well, would you look at that. My finger's stuck. 384 00:18:40,536 --> 00:18:43,622 Must've gotten bigger from all the ice cream. 385 00:18:44,248 --> 00:18:46,250 [grunts, growling] 386 00:18:50,170 --> 00:18:52,506 [Glaciator grunts] What's going on? 387 00:18:52,589 --> 00:18:54,049 I cannot see anything. 388 00:18:54,133 --> 00:18:56,593 [both grunting] 389 00:18:56,677 --> 00:18:58,470 [Glaciator] Stop! What are you doing? 390 00:18:59,680 --> 00:19:02,724 You're melting my butt! You can't do that. 391 00:19:02,808 --> 00:19:05,310 I'm melting! Not fair! 392 00:19:05,394 --> 00:19:06,395 Oh! 393 00:19:08,856 --> 00:19:10,816 [Ladybug] No more evildoing for you, Megakuma. 394 00:19:14,653 --> 00:19:16,780 Time to de-evilize. 395 00:19:20,742 --> 00:19:21,869 Gotcha! 396 00:19:22,703 --> 00:19:24,246 Bye bye, little butterfly. 397 00:19:25,622 --> 00:19:26,999 Hmm? [gasps] 398 00:19:27,541 --> 00:19:31,336 Ladybug and Cat Noir. Was I akumatized again? 399 00:19:31,420 --> 00:19:32,462 [both] Mm-hmm. 400 00:19:32,546 --> 00:19:35,799 I'ma sorry. It's just that you make such a beautiful couple. 401 00:19:36,300 --> 00:19:39,261 But, oh well, what matters most is that you're happy. 402 00:19:40,304 --> 00:19:41,555 [Ladybug chuckles] 403 00:19:49,021 --> 00:19:50,606 Here's a Magical Charm, André. 404 00:19:50,689 --> 00:19:54,067 I don't know if it'll be enough to keep you from being akumatized again, but-- 405 00:19:54,151 --> 00:19:55,569 But it's worth a try! 406 00:19:55,652 --> 00:19:57,905 Thank you, Ladybug. [humming] 407 00:19:57,988 --> 00:19:59,740 Miraculous Ladybug! 408 00:20:08,624 --> 00:20:09,750 [both] Pound it. 409 00:20:09,833 --> 00:20:11,835 Ladybug, Cat Noir, where is Marinette? 410 00:20:11,919 --> 00:20:14,838 Don't worry. Marinette's fine. She got out of the building in time. 411 00:20:14,922 --> 00:20:17,841 -[Tom] Hmm. -Perfect. Well then, time for me to go. 412 00:20:17,925 --> 00:20:22,137 Hey, Cat Noir, speaking of time, you got a minute for a Ladyblog interview? 413 00:20:22,221 --> 00:20:23,305 -Bug out. -All right. 414 00:20:23,388 --> 00:20:25,682 -But we gotta make it quick, okay? -[ring beeping] 415 00:20:26,266 --> 00:20:27,392 Dark wings fall. 416 00:20:29,269 --> 00:20:31,146 [groans] 417 00:20:31,897 --> 00:20:33,899 Ladybug, Cat Noir, 418 00:20:33,982 --> 00:20:38,612 the prospect of giving up your Miraculous to experience love left you cold. 419 00:20:38,695 --> 00:20:42,115 And yet, now I've discovered a burning secret: 420 00:20:42,699 --> 00:20:46,495 Cat Noir has feelings for Marinette Dupain-Cheng. 421 00:20:46,578 --> 00:20:49,456 I don't know to what extent, but they exist. 422 00:20:50,207 --> 00:20:55,671 And they're a weakness that I intend to exploit and put an end to Ladybug. 423 00:20:58,298 --> 00:20:59,591 [Cat Noir grunts] 424 00:21:01,176 --> 00:21:05,180 Marinette, is everything okay? Sorry I was held back. 425 00:21:05,806 --> 00:21:08,934 I'm all right. [chuckles] I wasn't scared, for you or for myself. 426 00:21:09,017 --> 00:21:12,562 I knew we could count on Ladybug and on you, of course. 427 00:21:17,818 --> 00:21:18,819 [both grunt] 428 00:21:19,444 --> 00:21:21,530 I'm sorry about what happened, Marinette. 429 00:21:22,114 --> 00:21:26,326 You're right. You have the right to love anyone you want, even a superhero. 430 00:21:26,410 --> 00:21:30,080 But it's easy for a person to mistake idolization of a superhero for love. 431 00:21:30,664 --> 00:21:32,874 So even if I liked this person very much, 432 00:21:32,958 --> 00:21:36,753 I could be taking advantage of the situation, and I just can't do that. 433 00:21:37,421 --> 00:21:38,422 It would be wrong. 434 00:21:39,256 --> 00:21:43,427 -But if I want you to kiss me? -That's your right, Marinette. 435 00:21:43,510 --> 00:21:45,470 And besides, I get where you're coming from. 436 00:21:45,554 --> 00:21:50,350 I mean, if I were you, I'd be a fan of me, and I'd wanna kiss me all the time. 437 00:21:52,769 --> 00:21:55,689 But the me that's really me, next to the me that's a fan of me, 438 00:21:55,772 --> 00:21:59,109 well, if he kisses you, that's-- [groans] I'll never make myself understood. 439 00:22:01,653 --> 00:22:03,655 I get it. Don't worry. 440 00:22:03,739 --> 00:22:06,325 And I also get that you're a really good person. 441 00:22:11,204 --> 00:22:12,331 Goodbye, Marinette. 442 00:22:17,252 --> 00:22:18,253 Bye… 443 00:22:20,589 --> 00:22:23,216 [weeping] 444 00:22:24,426 --> 00:22:27,721 Do you think some day I'll figure this love thing out? 445 00:22:27,804 --> 00:22:29,890 -[Tikki] Mm-hmm. -Mmm. 446 00:22:31,016 --> 00:22:32,309 [sighs] 447 00:22:34,311 --> 00:22:37,647 Why the sad face, Adrien? All's well that ends well. 448 00:22:37,731 --> 00:22:40,150 I can't love Marinette as Cat Noir. 449 00:22:40,233 --> 00:22:43,487 And, well, she doesn't love me as Adrien anymore. 450 00:22:43,570 --> 00:22:46,239 What you loved once, you can love again. 451 00:22:46,323 --> 00:22:50,410 Look, for centuries, I neglected the baked cheeses I used to love and now… 452 00:22:50,494 --> 00:22:55,207 You love them again! That means Marinette could fall for me again some day. 453 00:22:55,290 --> 00:22:57,209 Thank you, Plagg. You're the best. 454 00:22:57,292 --> 00:23:00,879 I know. Can I have some more? 455 00:23:05,467 --> 00:23:07,469 [theme song playing] 456 00:23:33,954 --> 00:23:34,955 [song ends]