1 00:00:02,919 --> 00:00:05,714 Je m'appelle Marinette, 2 00:00:05,797 --> 00:00:08,800 une fille comme les autres. 3 00:00:08,883 --> 00:00:11,928 Mais quand je dois lutter contre les forces du mal, 4 00:00:12,178 --> 00:00:13,638 je deviens Miraculous Ladybug ! 5 00:00:13,722 --> 00:00:16,266 Miraculous Porte-bonheur 6 00:00:17,267 --> 00:00:19,519 Lady Magique et Lady Chance 7 00:00:19,894 --> 00:00:22,063 Miraculous Lady du cœur 8 00:00:22,439 --> 00:00:25,525 Être héroïque en cas d'urgence 9 00:00:25,608 --> 00:00:28,403 Miraculous 10 00:00:28,486 --> 00:00:30,780 Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir 11 00:00:34,826 --> 00:00:36,995 Comment ça, tu es amoureuse de Chat Noir ? 12 00:00:37,245 --> 00:00:38,997 Je ne vois pas le problème. 13 00:00:39,247 --> 00:00:42,375 Tu n'étais pas amoureuse d'Adrien encore hier ? 14 00:00:42,625 --> 00:00:46,087 Si, mais ce n'était pas une bonne idée. 15 00:00:48,548 --> 00:00:52,010 C'est à cause de ça que Papillombre m'a volé 15 Miraculous. 16 00:00:52,093 --> 00:00:54,429 Aimer Chat Noir, ça, c'est une bonne idée. 17 00:00:54,512 --> 00:00:56,973 Il est malin, très beau. 18 00:00:57,057 --> 00:00:59,017 Il est sûr de lui, il ne met pas la pression 19 00:00:59,100 --> 00:01:00,769 et il est super cool ! 20 00:01:00,852 --> 00:01:03,730 En plus de ça, il m'aime. C'est parfait. 21 00:01:04,606 --> 00:01:06,357 Il aime Ladybug. 22 00:01:06,441 --> 00:01:10,487 - On sait très bien que c'est pareil. - Pas lui. 23 00:01:10,570 --> 00:01:12,030 Et tu ne peux pas lui dire. 24 00:01:12,864 --> 00:01:15,408 Tu te trouves un nouveau béguin inatteignable 25 00:01:15,492 --> 00:01:17,535 au moment où Adrien s'intéresse à toi. 26 00:01:17,786 --> 00:01:18,953 C'est pas une coïncidence. 27 00:01:19,037 --> 00:01:21,539 Tu ne fuirais pas un peu tes sentiments ? 28 00:01:21,790 --> 00:01:24,959 Pas du tout. Qu'est-ce que je pourrais fuir ? 29 00:01:25,043 --> 00:01:26,419 Je ne vois pas. 30 00:01:26,503 --> 00:01:28,505 C'est l'heure d'aller en cours. 31 00:01:30,423 --> 00:01:32,342 - À 7 h du matin ? - Exactement. 32 00:01:32,592 --> 00:01:35,011 L'heure idéale pour ne pas être en retard. 33 00:01:35,095 --> 00:01:37,013 Nouvel amour, nouvelles habitudes. 34 00:01:37,097 --> 00:01:39,432 Ça prouve que j'ai raison d'aimer Chat Noir. 35 00:01:40,517 --> 00:01:42,185 Elle est partie en pyjama. 36 00:01:43,228 --> 00:01:44,521 Marinette. 37 00:01:55,782 --> 00:01:58,368 Marinette, Marinette ! Tu ne penses qu'à elle. 38 00:01:58,451 --> 00:01:59,536 Et Ladybug, alors ? 39 00:01:59,786 --> 00:02:03,331 Tu vas la jeter comme une vieille croûte de fromage ? 40 00:02:03,581 --> 00:02:06,334 Elle est formidable, mais elle ne m'aime pas. 41 00:02:06,417 --> 00:02:10,713 Il est temps de la laisser choisir le fromage qu'elle préfère. 42 00:02:10,797 --> 00:02:13,007 Et si Marinette ne partage pas tes sentiments ? 43 00:02:13,091 --> 00:02:15,802 Il suffit de lui demander. Cache-toi, Plagg. 44 00:02:23,518 --> 00:02:26,187 Quel plaisir de te voir de si bonne humeur. 45 00:02:26,271 --> 00:02:27,438 Banane sur tes pancakes ? 46 00:02:27,689 --> 00:02:30,525 Oui, père. Merci… papa. 47 00:02:34,320 --> 00:02:36,114 Adrien, tu vas être en retard. 48 00:02:39,325 --> 00:02:40,160 Adrien ! 49 00:02:48,168 --> 00:02:50,128 Si vous le connaissiez mieux, 50 00:02:50,211 --> 00:02:52,130 vous sauriez qu'il aime ses pancakes nature. 51 00:02:52,380 --> 00:02:55,383 Si tu ne voulais pas de banane, il fallait me le dire. 52 00:02:55,967 --> 00:02:58,887 Ça ne me dérange pas. J'étais perdu dans mes pensées. 53 00:02:58,970 --> 00:03:00,305 Cette fille… 54 00:03:00,388 --> 00:03:02,891 Ne te force pas pour faire plaisir à ton père. 55 00:03:03,141 --> 00:03:04,392 Ce n'est pas le cas. Je… 56 00:03:04,475 --> 00:03:08,021 Laissez-le manger ses pancakes. Comment voulez-vous les vôtres ? 57 00:03:08,605 --> 00:03:09,814 - Les miens ? - Vos pancakes. 58 00:03:10,064 --> 00:03:12,984 Asseyez-vous avec nous et déjeunons ensemble. 59 00:03:13,067 --> 00:03:13,902 Tu es d'accord ? 60 00:03:18,323 --> 00:03:19,824 Oui, comme une famille. 61 00:03:21,326 --> 00:03:24,120 Pour Adrien, je mangerai vos pancakes, monsieur. 62 00:03:24,370 --> 00:03:26,915 Nous sommes une famille. Appelez-moi Gabriel. 63 00:03:27,165 --> 00:03:28,499 Pourquoi pas Gabe, tant qu'on y est ? 64 00:03:33,588 --> 00:03:35,298 - Adrien, il est temps… - Adrien, va… 65 00:03:35,548 --> 00:03:36,716 Va au collège. 66 00:03:37,300 --> 00:03:39,052 Oui, au collège. 67 00:03:41,679 --> 00:03:44,057 Mon sac ! J'ai oublié de préparer mon sac ! 68 00:03:51,105 --> 00:03:52,690 Ne faites plus jamais ça. 69 00:03:52,774 --> 00:03:55,276 J'étais venue ici chercher des bijoux magiques. 70 00:03:55,526 --> 00:03:57,570 Je suis votre garde du corps, votre bras droit, 71 00:03:57,654 --> 00:03:59,447 votre amie et bien plus. 72 00:03:59,530 --> 00:04:00,448 Mais c'est terminé. 73 00:04:00,698 --> 00:04:04,369 Ce que vous faisiez par amour, vous le faites maintenant par folie. 74 00:04:04,619 --> 00:04:07,455 Je reste uniquement pour protéger Adrien de vous. 75 00:04:07,705 --> 00:04:10,208 Tout ce que je fais, c'est pour le bonheur d'Adrien. 76 00:04:10,458 --> 00:04:13,753 Pour être heureux, Adrien a besoin de son père. 77 00:04:13,836 --> 00:04:16,381 Vous ne ramènerez jamais Émilie, acceptez-le. 78 00:04:16,464 --> 00:04:17,674 Elle le savait. 79 00:04:18,299 --> 00:04:19,550 - Non. - Vous vous leurrez. 80 00:04:19,801 --> 00:04:21,678 Vous avez vu la vidéo qu'elle a laissée. 81 00:04:21,928 --> 00:04:23,972 Émilie se sous-estimait. 82 00:04:24,055 --> 00:04:27,600 Je vous ai fait détruire ces vidéos parce que je ne les supportais pas. 83 00:04:28,101 --> 00:04:31,688 Il est trop tard. Je ne peux pas abandonner maintenant. 84 00:04:33,273 --> 00:04:35,358 Si vous ne m'aidez pas à réaliser le vœu, 85 00:04:35,608 --> 00:04:39,070 je ne pourrai pas guérir, et vous non plus. 86 00:04:39,320 --> 00:04:41,322 Si nous ne faisons rien, Adrien finira… 87 00:04:42,115 --> 00:04:43,491 sans plus personne. 88 00:04:43,992 --> 00:04:45,785 Tu as vu la bague de Nathalie ? 89 00:04:45,868 --> 00:04:47,870 C'est bien qu'elle s'entende avec mon père. 90 00:04:48,913 --> 00:04:51,416 Je pourrais offrir une bague à Marinette ! 91 00:04:51,666 --> 00:04:54,794 Tu ne vas pas la demander en mariage, quand même ? 92 00:04:54,877 --> 00:04:56,921 Ce serait un peu exagéré, non ? 93 00:04:57,171 --> 00:04:59,799 Je devrais lui dire ce que je ressens ce midi. 94 00:04:59,882 --> 00:05:01,926 Ou lui écrire un poème, t'en penses quoi ? 95 00:05:02,176 --> 00:05:03,886 Un poème pour Marinette ? 96 00:05:03,970 --> 00:05:07,807 Les poèmes ne servent qu'à déclamer son amour pour le fromage. 97 00:05:08,308 --> 00:05:11,227 Jusqu'à preuve du contraire, Marinette n'en est pas un. 98 00:05:11,477 --> 00:05:14,939 Merci de ton aide. J'ai besoin de véritables conseils. 99 00:05:18,443 --> 00:05:19,986 Ce n'est pas possible. 100 00:05:23,281 --> 00:05:24,115 Émilie. 101 00:05:41,841 --> 00:05:43,343 Je compte sur toi, Nathalie. 102 00:05:43,593 --> 00:05:45,720 Je sais qu'il est têtu comme une mule. 103 00:05:45,803 --> 00:05:49,182 Il sera difficile de l'empêcher de chasser les Miraculous. 104 00:05:52,018 --> 00:05:54,562 Mais tu dois essayer, pour Adrien. 105 00:05:54,645 --> 00:05:56,522 Il aura besoin de vous deux. 106 00:05:56,606 --> 00:05:58,524 Tu t'occuperas de lui comme une mère. 107 00:05:58,608 --> 00:05:59,525 Je suis désolée. 108 00:05:59,776 --> 00:06:01,486 J'ai échoué. 109 00:06:01,569 --> 00:06:04,739 Je te promets de trouver les Miraculous avant lui. 110 00:06:04,822 --> 00:06:07,950 Je ne le laisserai pas créer un monde à l'image de sa folie. 111 00:06:12,163 --> 00:06:13,039 Entrez. 112 00:06:13,122 --> 00:06:16,125 Je me demandais si… Tout va bien ? 113 00:06:16,376 --> 00:06:18,044 Oui, tout va bien. 114 00:06:18,836 --> 00:06:20,338 Que se passe-t-il ? 115 00:06:20,588 --> 00:06:24,967 Il y a une fille que j'aime bien. Je lui dis ou je lui écris un poème ? 116 00:06:25,051 --> 00:06:27,011 Je ne sais pas quoi faire. 117 00:06:27,095 --> 00:06:30,181 Comment avez-vous géré votre premier amour ? 118 00:06:30,431 --> 00:06:31,682 Moi ? 119 00:06:31,766 --> 00:06:35,186 J'ai cherché des antiquités pendant toute ma jeunesse. 120 00:06:35,269 --> 00:06:37,814 Tomber amoureuse n'était pas chose facile. 121 00:06:43,736 --> 00:06:47,073 Est-ce qu'il vous arrive la même chose qu'à ma mère ? 122 00:06:47,323 --> 00:06:49,325 Non, bien sûr que non. 123 00:06:49,409 --> 00:06:51,619 Ça va aller. Ne t'inquiète pas pour moi. 124 00:06:51,869 --> 00:06:53,538 Tu vas être en retard à l'école. 125 00:06:56,916 --> 00:06:59,168 Je vais très bien, ne t'en fais pas. 126 00:07:08,803 --> 00:07:10,596 Je ne sais plus quoi faire. 127 00:07:10,680 --> 00:07:13,808 - Comment continuer tout seul ? - Vous n'êtes pas seul. 128 00:07:17,395 --> 00:07:18,438 Nathalie. 129 00:07:19,272 --> 00:07:22,942 Je vous ai promis il y a longtemps de vous apporter les Miraculous. 130 00:07:23,025 --> 00:07:25,820 Je n'ai pas attrapé ceux de Ladybug et Chat Noir. 131 00:07:26,070 --> 00:07:28,406 Il est temps de tenir ma promesse. 132 00:07:28,656 --> 00:07:30,950 Vous vous êtes déjà trop exposée au danger. 133 00:07:31,200 --> 00:07:34,412 Il est temps de tout risquer. Akumatisez-moi. 134 00:07:43,129 --> 00:07:43,963 Marinette ? 135 00:07:44,046 --> 00:07:46,340 Adrimien ? Euh, Adribien. Non, tu n'es pas à moi. 136 00:07:46,591 --> 00:07:49,760 Et tu n'es pas bien. Enfin si, tu es très bien. 137 00:07:49,844 --> 00:07:51,679 Il y a un problème ? 138 00:07:51,762 --> 00:07:53,723 Non, ça va. 139 00:07:54,849 --> 00:07:56,601 En fait, ça ne va pas. 140 00:07:56,851 --> 00:07:57,935 Ça ne va pas du tout. 141 00:07:58,186 --> 00:08:00,771 Une de mes proches est malade. 142 00:08:00,855 --> 00:08:04,233 Je ne peux rien y faire. Je me sens inutile. 143 00:08:04,317 --> 00:08:07,820 Même si tu ne peux rien faire de concret pour cette personne, 144 00:08:07,904 --> 00:08:10,198 il suffit parfois d'être là pour elle. 145 00:08:10,948 --> 00:08:13,493 Tu as raison. C'est comme avec toi. 146 00:08:13,576 --> 00:08:15,995 Ta seule présence me fait me sentir mieux. 147 00:08:16,078 --> 00:08:18,998 Tu sais toujours quoi dire. 148 00:08:19,081 --> 00:08:21,250 Tu es unique. Je… 149 00:08:21,959 --> 00:08:24,170 Moi, non, je ne suis pas unique. 150 00:08:24,420 --> 00:08:26,506 Je dis et je fais n'importe quoi. 151 00:08:26,589 --> 00:08:28,716 Ça, par exemple, c'est idiot. 152 00:08:28,799 --> 00:08:30,301 Pardon, madame. 153 00:08:30,676 --> 00:08:34,222 Voilà une déclaration hors du commun. 154 00:08:34,305 --> 00:08:36,516 Il n'y a aucun espoir. Passe à autre chose. 155 00:08:36,766 --> 00:08:39,852 Dans les pires moments, elle arrive à me faire sourire. 156 00:08:39,936 --> 00:08:42,730 Elle est vraiment extraordinaire. 157 00:08:44,440 --> 00:08:47,944 Sucrette, la situation craint plus que le vieux brie pourri 158 00:08:48,027 --> 00:08:50,029 que je garde en cas d'urgence. 159 00:08:50,112 --> 00:08:51,948 Mon porteur aime ta porteuse. 160 00:08:52,198 --> 00:08:53,741 C'est formidable. 161 00:08:53,824 --> 00:08:55,826 Elle est complètement gaga de lui aussi. 162 00:08:55,910 --> 00:08:58,037 Tout le contraire, c'est cataclysmique ! 163 00:08:58,120 --> 00:09:01,290 Que se passera-t-il quand ils s'avoueront leur amour ? 164 00:09:01,374 --> 00:09:03,876 Ils se diront tout en deux secondes. 165 00:09:03,960 --> 00:09:06,837 "Je t'aime, je suis Ladybug", "et moi, Chat Noir". 166 00:09:06,921 --> 00:09:08,464 Boum ! La fin du monde. 167 00:09:08,548 --> 00:09:10,841 Ne t'en fais pas, ça ne risque pas d'arriver. 168 00:09:11,092 --> 00:09:15,471 Ma porteuse a décidé d'exprimer son amour impossible pour Chat Noir. 169 00:09:15,721 --> 00:09:17,890 Je voudrais être sûr, Sucrette. 170 00:09:17,974 --> 00:09:21,769 Tu sais que Chat Noir et mon porteur sont la même personne, hein ? 171 00:09:22,019 --> 00:09:24,438 Bien sûr, mais Ladybug l'ignore. 172 00:09:24,689 --> 00:09:26,816 Si elle déclare sa flamme à Chat Noir, 173 00:09:26,899 --> 00:09:29,318 elle le découvrira bien vite. 174 00:09:29,569 --> 00:09:31,112 Tu n'as rien à craindre. 175 00:09:31,195 --> 00:09:33,864 Quand elle est amoureuse, elle n'arrive à rien. 176 00:09:33,948 --> 00:09:38,077 Elle tricote des bonnets et tire des plans sur la comète. 177 00:09:40,538 --> 00:09:42,164 Alors, tout va bien. 178 00:09:46,002 --> 00:09:48,129 Monarque, je suis Safari. 179 00:09:48,379 --> 00:09:51,090 Nous avons échoué en nous focalisant sur les Miraculous 180 00:09:51,340 --> 00:09:53,509 au lieu de leurs porteurs. 181 00:09:53,593 --> 00:09:56,637 Ce sont eux que je mettrai hors d'état de nuire. 182 00:09:56,721 --> 00:09:59,974 Donnez-moi le pouvoir de ne jamais rater ma cible. 183 00:10:00,224 --> 00:10:02,518 Avec plaisir, Safari. 184 00:10:10,860 --> 00:10:12,153 Kaalki. 185 00:10:12,236 --> 00:10:14,655 Désormais, ton pouvoir m'appartient. 186 00:10:16,741 --> 00:10:18,868 Envole-toi, mon mégakuma. 187 00:10:28,002 --> 00:10:29,920 Donnez-moi le pouvoir de la Passion. 188 00:10:30,171 --> 00:10:31,088 Ziggy. 189 00:10:31,172 --> 00:10:33,799 Désormais, ton pouvoir m'appartient. 190 00:10:34,925 --> 00:10:36,385 Transfert. 191 00:10:41,098 --> 00:10:44,477 Que serait une chasseuse sans ses armes favorites ? 192 00:10:44,560 --> 00:10:45,394 Genèse ! 193 00:10:57,657 --> 00:10:58,783 Souviens-toi, Safari. 194 00:10:59,033 --> 00:11:01,452 Tu es limitée à six pouvoirs en même temps. 195 00:11:01,702 --> 00:11:04,330 Je ne ferai pas la même erreur que vous, Gabriel. 196 00:11:06,624 --> 00:11:08,417 Que la chasse commence. 197 00:11:13,255 --> 00:11:14,507 Mirage. 198 00:11:22,932 --> 00:11:25,559 Alerte mégakuma. 199 00:11:25,810 --> 00:11:28,187 Ladybug, Chat Noir, donnez-moi vos bijoux. 200 00:11:28,270 --> 00:11:32,024 Sans ça, ces bâtiments seront détruits en moins de deux. 201 00:11:33,150 --> 00:11:36,612 Il va vider Paris de tous ses monuments ! 202 00:11:38,614 --> 00:11:41,117 Si on ne sort pas, on va changer d'époque ! 203 00:11:41,367 --> 00:11:44,078 Ne paniquez pas. Dirigez-vous vers la sortie. 204 00:11:44,161 --> 00:11:46,414 Hors de question de retourner au Moyen Âge 205 00:11:46,497 --> 00:11:48,999 à cause de cette craignos de Ladybug. 206 00:11:49,834 --> 00:11:52,169 Enfin ! Je vais revoir Chat Noir. 207 00:11:52,253 --> 00:11:54,380 Inquiète-toi plutôt de Timetagger. 208 00:11:54,463 --> 00:11:56,048 Oui, bien sûr. Tu as raison. 209 00:11:56,298 --> 00:11:58,008 Tikki, transforme-moi ! 210 00:12:10,813 --> 00:12:11,772 Cible verrouillée. 211 00:12:15,192 --> 00:12:18,446 C'est ce qui s'appelle "se jeter dans la gueule du loup". 212 00:12:18,863 --> 00:12:20,030 Venin. 213 00:12:20,281 --> 00:12:21,449 Cherche. 214 00:12:35,921 --> 00:12:37,673 - On l'a perdu. - Restons sur nos gardes. 215 00:12:37,923 --> 00:12:39,467 Il peut venir de n'importe quand. 216 00:12:39,550 --> 00:12:43,471 Ou il a compris qu'il échouerait et il est reparti pour de bon. 217 00:12:43,554 --> 00:12:44,972 Tu as sans doute raison. 218 00:12:45,222 --> 00:12:46,474 Tu sais quoi ? 219 00:12:46,557 --> 00:12:49,560 On pourrait en profiter pour aller au cinéma. 220 00:12:49,810 --> 00:12:51,771 T'es sérieuse ? Tu veux aller au cinéma ? 221 00:12:52,021 --> 00:12:54,315 Au cinéma ? J'ai dit ça, moi ? 222 00:12:54,398 --> 00:12:55,483 Non, impossible. 223 00:12:56,192 --> 00:12:58,110 Qu'est-ce qui m'arrive ? 224 00:12:59,069 --> 00:12:59,945 Ma Lady ! 225 00:13:01,739 --> 00:13:03,240 Cataclysme. 226 00:13:07,787 --> 00:13:09,705 Mais c'est pas juste ! 227 00:13:17,671 --> 00:13:19,423 Tu peux arrêter de me suivre ? 228 00:13:19,965 --> 00:13:22,384 Je ne suis même pas un influenceur. 229 00:13:23,427 --> 00:13:24,845 Hashtag course ! 230 00:13:38,484 --> 00:13:39,401 Toutes mes excuses. 231 00:13:40,611 --> 00:13:42,613 La flèche en a après moi. 232 00:13:42,696 --> 00:13:44,198 Elle est amoureuse ou quoi ? 233 00:13:44,448 --> 00:13:45,658 Laisse-moi tranquille ! 234 00:13:47,368 --> 00:13:48,994 Mon cœur est déjà pris. 235 00:13:51,747 --> 00:13:52,665 Tu te trompes ! 236 00:13:52,915 --> 00:13:55,000 Notre histoire ne pourra jamais marcher. 237 00:13:56,168 --> 00:13:58,212 Heureusement que j'ai une doublure. 238 00:14:00,089 --> 00:14:01,298 Voilà l'archère. 239 00:14:03,050 --> 00:14:04,343 Nathalie ? 240 00:14:05,678 --> 00:14:06,554 Venin. 241 00:14:06,637 --> 00:14:07,555 Cherche. 242 00:14:09,723 --> 00:14:11,642 Je vous sauverai, Nathalie. 243 00:14:20,359 --> 00:14:21,277 Non, non, 244 00:14:21,360 --> 00:14:22,319 c'est pas le moment ! 245 00:14:23,696 --> 00:14:26,782 Si tu étais là, tu aurais une solution ingénieuse. 246 00:14:26,866 --> 00:14:29,076 Je ne suis qu'un chat qui va se détransformer. 247 00:14:32,496 --> 00:14:34,415 Pardon. Sans toi, je ne suis rien. 248 00:14:36,959 --> 00:14:38,419 Cible Chat Noir perdue. 249 00:14:42,756 --> 00:14:44,675 Adrien, tout va bien. 250 00:14:44,758 --> 00:14:46,135 Les flèches ont disparu ? 251 00:14:46,385 --> 00:14:48,512 Elles n'avaient d'yeux que pour Chat Noir. 252 00:14:48,596 --> 00:14:51,223 Rassure-toi, je t'aime pour qui tu es vraiment. 253 00:14:51,473 --> 00:14:54,768 Un protecteur et fournisseur de délicieux fromage. 254 00:14:54,852 --> 00:14:55,978 Ce n'est pas drôle. 255 00:14:56,228 --> 00:14:58,105 Si je ne peux pas me retransformer, 256 00:14:58,188 --> 00:15:00,774 comment désakumatiser Nathalie ? 257 00:15:00,858 --> 00:15:03,569 Comment réveiller Ladybug ? 258 00:15:04,778 --> 00:15:06,822 Les flèches poursuivaient Chat Noir ! 259 00:15:07,072 --> 00:15:11,201 Sans ton costume, elles t'ont fui comme je fuis le fromage industriel. 260 00:15:11,452 --> 00:15:12,494 J'ai une idée. 261 00:15:12,578 --> 00:15:15,205 On va emprunter à Ladybug son Miraculous. 262 00:15:18,208 --> 00:15:19,043 Maintenant, Plagg. 263 00:15:23,339 --> 00:15:25,174 Cible Ladybug perdue. 264 00:15:30,220 --> 00:15:31,513 - Mes boucles ! - Ne t'inquiète pas. 265 00:15:31,889 --> 00:15:33,265 J'ai ton Miraculous, Ladybug. 266 00:15:33,515 --> 00:15:34,391 Chat Noir ? 267 00:15:34,475 --> 00:15:36,769 J'ignore ton identité. Plagg m'a aidé. 268 00:15:37,019 --> 00:15:40,147 On ne peut pas se transformer. Safari nous retrouverait. 269 00:15:40,230 --> 00:15:43,108 Avec ses flèches, elle peut nous localiser. 270 00:15:43,359 --> 00:15:45,110 Elle peut trouver Ladybug et Chat Noir, 271 00:15:45,194 --> 00:15:46,904 mais pas Lady Noire ! 272 00:15:47,154 --> 00:15:49,782 Ou Misterbug. C'est pour ça que j'ai tes boucles. 273 00:15:50,032 --> 00:15:52,868 On est sur la même longueur d'onde, non ? 274 00:15:58,874 --> 00:16:02,294 Nos deux Miraculous peuvent accorder n'importe quel vœu. 275 00:16:02,378 --> 00:16:03,921 Pourquoi ne pas en faire un ? 276 00:16:04,171 --> 00:16:06,006 On pourrait tout arranger. 277 00:16:06,256 --> 00:16:07,883 On mettrait fin à Monarque, à la guerre, 278 00:16:07,967 --> 00:16:09,969 aux injustices et à la maladie. 279 00:16:10,219 --> 00:16:13,681 On pourrait enfin arrêter de se battre et être heureux. 280 00:16:14,807 --> 00:16:16,892 Ça ne marche pas comme ça. 281 00:16:17,142 --> 00:16:20,104 Il faut un équilibre entre création et destruction. 282 00:16:20,354 --> 00:16:23,607 Pour chaque chose qu'on arrange, une autre est détruite. 283 00:16:23,691 --> 00:16:26,402 Pour chaque personne soignée, une autre tombe malade. 284 00:16:26,652 --> 00:16:28,654 Pour chaque méchant battu, 285 00:16:28,904 --> 00:16:31,490 un autre aussi terrible est créé ailleurs. 286 00:16:32,199 --> 00:16:34,118 Échangeons nos Miraculous. 287 00:16:37,788 --> 00:16:39,498 Transformation ! 288 00:16:47,548 --> 00:16:49,466 On dirait que ça a fonctionné. 289 00:16:56,432 --> 00:16:58,726 La chasse n'est pas terminée pour Safari. 290 00:17:01,478 --> 00:17:02,771 Mirage. 291 00:17:06,692 --> 00:17:09,403 C'est la chasseuse chassée, chère Safari. 292 00:17:09,486 --> 00:17:10,487 On y va ? 293 00:17:10,738 --> 00:17:13,574 Ça te va bien, les pois noirs et rouges. 294 00:17:13,824 --> 00:17:15,659 Ça fait ressortir la couleur de tes yeux. 295 00:17:15,743 --> 00:17:17,411 Merci… Je crois ? 296 00:17:17,494 --> 00:17:19,121 Ton costume te va bien aussi. 297 00:17:19,204 --> 00:17:22,374 Si on ne se remet pas à chasser, on redeviendra des proies. 298 00:17:23,208 --> 00:17:24,168 Lady Noire ? 299 00:17:24,251 --> 00:17:26,754 Oui, tu as raison. Des proies, bien sûr. 300 00:17:26,837 --> 00:17:31,050 On ne doit pas devenir des proies. Ça dépend qui mène la chasse, hein ? 301 00:17:32,051 --> 00:17:33,844 Qu'est-ce qui m'arrive ? 302 00:17:39,183 --> 00:17:41,060 - Je te tiens. - Cataclysme ! 303 00:17:44,438 --> 00:17:46,648 Comment attraper un mégakuma inexistant ? 304 00:17:46,732 --> 00:17:48,067 Tu peux toujours attraper ça, 305 00:17:48,317 --> 00:17:49,359 insecte ! 306 00:17:49,860 --> 00:17:52,696 N'essaie même pas d'aplatir son magnifique visage. 307 00:17:52,946 --> 00:17:55,449 Pas de jaloux. Safari va aplatir le tien aussi. 308 00:18:01,413 --> 00:18:03,624 Tu défies la gravité ! 309 00:18:04,416 --> 00:18:07,461 Détruire mes armes ne détruit pas mon pouvoir. 310 00:18:07,711 --> 00:18:10,297 Et encore moins celui de ne jamais rater ma cible. 311 00:18:10,380 --> 00:18:12,049 Que la chasse commence. 312 00:18:19,765 --> 00:18:22,226 Je t'avais dit que le cinéma était une bonne idée ! 313 00:18:24,144 --> 00:18:26,688 Mon costume te fait un drôle d'effet. 314 00:18:26,939 --> 00:18:28,774 Donnez-moi vos Miraculous ! 315 00:18:30,943 --> 00:18:32,903 Monarque en a après eux. 316 00:18:32,986 --> 00:18:35,197 Mais toi, Safari ? Que veux-tu ? 317 00:18:35,447 --> 00:18:37,032 La même chose. Un vœu. 318 00:18:37,116 --> 00:18:39,201 On veut tous en faire un, non ? 319 00:18:39,743 --> 00:18:41,411 Safari, que fais-tu ? 320 00:18:41,662 --> 00:18:42,871 Je leur dis la vérité ? 321 00:18:44,289 --> 00:18:45,541 C'est ce que je pensais. 322 00:18:45,624 --> 00:18:47,334 Je vais faire mon vœu, alors. 323 00:18:47,584 --> 00:18:49,169 Il y aura un prix à payer. 324 00:18:50,212 --> 00:18:51,964 Je n'ai plus rien à perdre. 325 00:18:52,714 --> 00:18:54,633 Tu peux perdre ceux que tu aimes 326 00:18:54,883 --> 00:18:56,426 et qui t'aiment en retour. 327 00:18:56,510 --> 00:18:57,511 Qu'importe qui nous sommes, 328 00:18:57,761 --> 00:18:59,638 on a tous quelqu'un qui tient à nous. 329 00:19:05,018 --> 00:19:07,187 J'ai détruit tout ce qu'elle avait. 330 00:19:08,021 --> 00:19:10,440 Ses armes ne sont pas akumatisées. 331 00:19:10,524 --> 00:19:12,234 Il ne reste plus que son costume. 332 00:19:12,484 --> 00:19:13,485 Son costume ! 333 00:19:13,735 --> 00:19:15,737 L'objet akumatisé n'est pas sur elle. 334 00:19:15,988 --> 00:19:17,739 Il est peut-être là où elle vit. 335 00:19:18,699 --> 00:19:20,117 On ne sait pas qui elle est ! 336 00:19:20,784 --> 00:19:22,035 Alors, dans ce cas… 337 00:19:24,663 --> 00:19:26,331 Lucky Charm ! 338 00:19:30,794 --> 00:19:32,588 Un flacon de parfum ? 339 00:19:34,590 --> 00:19:37,092 L'objet akumatisé doit être au manoir Agreste. 340 00:19:37,342 --> 00:19:39,303 Attends. D'où te vient cette idée ? 341 00:19:39,386 --> 00:19:41,471 Le parfum Gabriel Agreste. 342 00:19:41,555 --> 00:19:42,806 C'est logique ! 343 00:19:43,640 --> 00:19:45,601 Tu élabores sans arrêt des plans farfelus 344 00:19:45,851 --> 00:19:49,354 à partir d'un radiateur, d'un sifflet ou d'une carte à jouer, 345 00:19:49,605 --> 00:19:50,981 sans explications. 346 00:19:51,231 --> 00:19:53,817 Tu dois me faire confiance. C'est le cas ? 347 00:19:54,067 --> 00:19:56,195 Bien sûr. Vas-y. 348 00:19:56,445 --> 00:19:57,821 Je m'occupe de Safari. 349 00:20:00,532 --> 00:20:03,493 Mais qu'est-ce qui m'arrive ? C'est pas possible. 350 00:20:12,544 --> 00:20:14,963 Il n'y a que moi qui ai le droit de lui courir après. 351 00:20:21,595 --> 00:20:22,888 Non ! 352 00:20:29,102 --> 00:20:31,021 La fête est finie, petit akuma. 353 00:20:31,271 --> 00:20:33,232 Je te libère du mal. 354 00:20:38,195 --> 00:20:39,029 Je t'ai eu. 355 00:20:39,529 --> 00:20:41,365 Au revoir, petit papillon. 356 00:20:42,699 --> 00:20:44,993 Miraculous Misterbug ! 357 00:20:51,458 --> 00:20:53,168 Attention, Nat… Madame. 358 00:20:54,461 --> 00:20:55,879 Tout va bien ? 359 00:20:57,089 --> 00:20:59,007 Nathalie ! Que se passe-t-il ? 360 00:20:59,091 --> 00:21:01,051 Elle a été akumatisée par Monarque. 361 00:21:02,469 --> 00:21:06,014 Il s'est servi de sa faiblesse pour arriver à ses fins. 362 00:21:06,265 --> 00:21:07,391 Quel monstre ! 363 00:21:07,641 --> 00:21:09,184 Il le paiera. 364 00:21:10,519 --> 00:21:12,479 On nous attend. Ça va aller ? 365 00:21:12,729 --> 00:21:14,022 Oui, merci. 366 00:21:18,443 --> 00:21:19,987 Bien joué, Misterbug. 367 00:21:21,697 --> 00:21:23,740 Tu n'oublies pas quelque chose ? 368 00:21:23,991 --> 00:21:25,534 Un baiser d'adieu ? 369 00:21:25,784 --> 00:21:26,952 Nos Miraculous. 370 00:21:27,202 --> 00:21:29,162 Évidemment ! Je le savais. 371 00:21:29,246 --> 00:21:30,080 Bien sûr. 372 00:21:32,165 --> 00:21:33,125 Et puis ? 373 00:21:33,208 --> 00:21:36,169 On s'est rendu nos Miraculous et c'est tout. 374 00:21:36,420 --> 00:21:38,338 Ce n'est pas ce que je voulais dire. 375 00:21:38,422 --> 00:21:40,173 Que se passe-t-il avec Chat Noir ? 376 00:21:40,257 --> 00:21:41,883 Enfin, Misterbug. 377 00:21:42,134 --> 00:21:43,927 Tu aurais dû le voir. 378 00:21:44,011 --> 00:21:45,554 Il était tellement… 379 00:21:45,804 --> 00:21:47,514 dans son costume noir et rouge. 380 00:21:47,764 --> 00:21:51,768 Je lui ai proposé d'aller au cinéma sans même bégayer ! 381 00:21:51,852 --> 00:21:53,937 Le timing était pas idéal, mais quand même ! 382 00:21:54,187 --> 00:21:56,565 Tout est facile avec Chat Noir. 383 00:21:56,648 --> 00:22:00,235 Je lui dis tout ce que je n'ai jamais réussi à dire à Adrien. 384 00:22:01,028 --> 00:22:02,571 Qu'a-t-il répondu ? 385 00:22:02,821 --> 00:22:04,448 Rien. Tu y crois, toi ? 386 00:22:04,531 --> 00:22:07,909 Il m'aime tellement qu'il cache ses sentiments. 387 00:22:07,993 --> 00:22:10,579 C'est si romantique. 388 00:22:20,088 --> 00:22:21,089 Entre, Adrien. 389 00:22:21,798 --> 00:22:24,259 Vous avez été akumatisée à cause de moi. 390 00:22:24,509 --> 00:22:26,345 J'ai parlé de votre maladie sans… 391 00:22:26,428 --> 00:22:28,180 Tu ne pensais pas à mal. 392 00:22:33,435 --> 00:22:34,311 Je tiens à vous. 393 00:22:34,561 --> 00:22:38,482 Même si je ne peux rien faire, je serai toujours là pour vous. 394 00:22:38,732 --> 00:22:39,941 Toujours. 395 00:22:41,818 --> 00:22:44,029 Moi aussi, tant que je le pourrai. 396 00:22:44,279 --> 00:22:46,656 Je serai toujours là pour toi aussi. 397 00:22:51,870 --> 00:22:52,746 Alors, 398 00:22:52,829 --> 00:22:55,290 parle-moi de cette fille qui te plaît. 399 00:22:55,374 --> 00:22:57,084 Que souhaitais-tu savoir ? 400 00:23:12,474 --> 00:23:14,351 Sous-titres : Margot Sarrazin