1
00:00:02,919 --> 00:00:05,714
Je m'appelle Marinette,
2
00:00:05,797 --> 00:00:08,800
une fille comme les autres.
3
00:00:08,883 --> 00:00:11,928
Mais quand je dois lutter
contre les forces du mal,
4
00:00:12,178 --> 00:00:13,638
je deviens Miraculous Ladybug !
5
00:00:13,722 --> 00:00:16,266
Miraculous
Porte-bonheur
6
00:00:17,267 --> 00:00:19,519
Lady Magique et Lady Chance
7
00:00:19,894 --> 00:00:22,063
Miraculous
Lady du cœur
8
00:00:22,439 --> 00:00:25,525
Être héroïque en cas d'urgence
9
00:00:25,608 --> 00:00:28,403
Miraculous
10
00:00:28,486 --> 00:00:30,780
Miraculous,
les aventures de Ladybug et Chat Noir
11
00:00:34,826 --> 00:00:36,995
Comment ça,
tu es amoureuse de Chat Noir ?
12
00:00:37,245 --> 00:00:38,997
Je ne vois pas le problème.
13
00:00:39,247 --> 00:00:42,375
Tu n'étais pas amoureuse d'Adrien
encore hier ?
14
00:00:42,625 --> 00:00:46,087
Si,
mais ce n'était pas une bonne idée.
15
00:00:48,548 --> 00:00:52,010
C'est à cause de ça que Papillombre
m'a volé 15 Miraculous.
16
00:00:52,093 --> 00:00:54,429
Aimer Chat Noir,
ça, c'est une bonne idée.
17
00:00:54,512 --> 00:00:56,973
Il est malin, très beau.
18
00:00:57,057 --> 00:00:59,017
Il est sûr de lui,
il ne met pas la pression
19
00:00:59,100 --> 00:01:00,769
et il est super cool !
20
00:01:00,852 --> 00:01:03,730
En plus de ça, il m'aime.
C'est parfait.
21
00:01:04,606 --> 00:01:06,357
Il aime Ladybug.
22
00:01:06,441 --> 00:01:10,487
- On sait très bien que c'est pareil.
- Pas lui.
23
00:01:10,570 --> 00:01:12,030
Et tu ne peux pas lui dire.
24
00:01:12,864 --> 00:01:15,408
Tu te trouves
un nouveau béguin inatteignable
25
00:01:15,492 --> 00:01:17,535
au moment
où Adrien s'intéresse à toi.
26
00:01:17,786 --> 00:01:18,953
C'est pas une coïncidence.
27
00:01:19,037 --> 00:01:21,539
Tu ne fuirais pas un peu
tes sentiments ?
28
00:01:21,790 --> 00:01:24,959
Pas du tout.
Qu'est-ce que je pourrais fuir ?
29
00:01:25,043 --> 00:01:26,419
Je ne vois pas.
30
00:01:26,503 --> 00:01:28,505
C'est l'heure d'aller en cours.
31
00:01:30,423 --> 00:01:32,342
- À 7 h du matin ?
- Exactement.
32
00:01:32,592 --> 00:01:35,011
L'heure idéale
pour ne pas être en retard.
33
00:01:35,095 --> 00:01:37,013
Nouvel amour, nouvelles habitudes.
34
00:01:37,097 --> 00:01:39,432
Ça prouve que j'ai raison
d'aimer Chat Noir.
35
00:01:40,517 --> 00:01:42,185
Elle est partie en pyjama.
36
00:01:43,228 --> 00:01:44,521
Marinette.
37
00:01:55,782 --> 00:01:58,368
Marinette, Marinette !
Tu ne penses qu'à elle.
38
00:01:58,451 --> 00:01:59,536
Et Ladybug, alors ?
39
00:01:59,786 --> 00:02:03,331
Tu vas la jeter
comme une vieille croûte de fromage ?
40
00:02:03,581 --> 00:02:06,334
Elle est formidable,
mais elle ne m'aime pas.
41
00:02:06,417 --> 00:02:10,713
Il est temps de la laisser choisir
le fromage qu'elle préfère.
42
00:02:10,797 --> 00:02:13,007
Et si Marinette ne partage pas
tes sentiments ?
43
00:02:13,091 --> 00:02:15,802
Il suffit de lui demander.
Cache-toi, Plagg.
44
00:02:23,518 --> 00:02:26,187
Quel plaisir de te voir
de si bonne humeur.
45
00:02:26,271 --> 00:02:27,438
Banane sur tes pancakes ?
46
00:02:27,689 --> 00:02:30,525
Oui, père. Merci… papa.
47
00:02:34,320 --> 00:02:36,114
Adrien, tu vas être en retard.
48
00:02:39,325 --> 00:02:40,160
Adrien !
49
00:02:48,168 --> 00:02:50,128
Si vous le connaissiez mieux,
50
00:02:50,211 --> 00:02:52,130
vous sauriez
qu'il aime ses pancakes nature.
51
00:02:52,380 --> 00:02:55,383
Si tu ne voulais pas de banane,
il fallait me le dire.
52
00:02:55,967 --> 00:02:58,887
Ça ne me dérange pas.
J'étais perdu dans mes pensées.
53
00:02:58,970 --> 00:03:00,305
Cette fille…
54
00:03:00,388 --> 00:03:02,891
Ne te force pas
pour faire plaisir à ton père.
55
00:03:03,141 --> 00:03:04,392
Ce n'est pas le cas. Je…
56
00:03:04,475 --> 00:03:08,021
Laissez-le manger ses pancakes.
Comment voulez-vous les vôtres ?
57
00:03:08,605 --> 00:03:09,814
- Les miens ?
- Vos pancakes.
58
00:03:10,064 --> 00:03:12,984
Asseyez-vous avec nous
et déjeunons ensemble.
59
00:03:13,067 --> 00:03:13,902
Tu es d'accord ?
60
00:03:18,323 --> 00:03:19,824
Oui, comme une famille.
61
00:03:21,326 --> 00:03:24,120
Pour Adrien,
je mangerai vos pancakes, monsieur.
62
00:03:24,370 --> 00:03:26,915
Nous sommes une famille.
Appelez-moi Gabriel.
63
00:03:27,165 --> 00:03:28,499
Pourquoi pas Gabe, tant qu'on y est ?
64
00:03:33,588 --> 00:03:35,298
- Adrien, il est temps…
- Adrien, va…
65
00:03:35,548 --> 00:03:36,716
Va au collège.
66
00:03:37,300 --> 00:03:39,052
Oui, au collège.
67
00:03:41,679 --> 00:03:44,057
Mon sac !
J'ai oublié de préparer mon sac !
68
00:03:51,105 --> 00:03:52,690
Ne faites plus jamais ça.
69
00:03:52,774 --> 00:03:55,276
J'étais venue ici chercher
des bijoux magiques.
70
00:03:55,526 --> 00:03:57,570
Je suis votre garde du corps,
votre bras droit,
71
00:03:57,654 --> 00:03:59,447
votre amie et bien plus.
72
00:03:59,530 --> 00:04:00,448
Mais c'est terminé.
73
00:04:00,698 --> 00:04:04,369
Ce que vous faisiez par amour,
vous le faites maintenant par folie.
74
00:04:04,619 --> 00:04:07,455
Je reste uniquement
pour protéger Adrien de vous.
75
00:04:07,705 --> 00:04:10,208
Tout ce que je fais,
c'est pour le bonheur d'Adrien.
76
00:04:10,458 --> 00:04:13,753
Pour être heureux,
Adrien a besoin de son père.
77
00:04:13,836 --> 00:04:16,381
Vous ne ramènerez jamais Émilie,
acceptez-le.
78
00:04:16,464 --> 00:04:17,674
Elle le savait.
79
00:04:18,299 --> 00:04:19,550
- Non.
- Vous vous leurrez.
80
00:04:19,801 --> 00:04:21,678
Vous avez vu la vidéo
qu'elle a laissée.
81
00:04:21,928 --> 00:04:23,972
Émilie se sous-estimait.
82
00:04:24,055 --> 00:04:27,600
Je vous ai fait détruire ces vidéos
parce que je ne les supportais pas.
83
00:04:28,101 --> 00:04:31,688
Il est trop tard.
Je ne peux pas abandonner maintenant.
84
00:04:33,273 --> 00:04:35,358
Si vous ne m'aidez pas
à réaliser le vœu,
85
00:04:35,608 --> 00:04:39,070
je ne pourrai pas guérir,
et vous non plus.
86
00:04:39,320 --> 00:04:41,322
Si nous ne faisons rien,
Adrien finira…
87
00:04:42,115 --> 00:04:43,491
sans plus personne.
88
00:04:43,992 --> 00:04:45,785
Tu as vu la bague de Nathalie ?
89
00:04:45,868 --> 00:04:47,870
C'est bien
qu'elle s'entende avec mon père.
90
00:04:48,913 --> 00:04:51,416
Je pourrais offrir une bague
à Marinette !
91
00:04:51,666 --> 00:04:54,794
Tu ne vas pas la demander en mariage,
quand même ?
92
00:04:54,877 --> 00:04:56,921
Ce serait un peu exagéré, non ?
93
00:04:57,171 --> 00:04:59,799
Je devrais lui dire
ce que je ressens ce midi.
94
00:04:59,882 --> 00:05:01,926
Ou lui écrire un poème,
t'en penses quoi ?
95
00:05:02,176 --> 00:05:03,886
Un poème pour Marinette ?
96
00:05:03,970 --> 00:05:07,807
Les poèmes ne servent qu'à déclamer
son amour pour le fromage.
97
00:05:08,308 --> 00:05:11,227
Jusqu'à preuve du contraire,
Marinette n'en est pas un.
98
00:05:11,477 --> 00:05:14,939
Merci de ton aide.
J'ai besoin de véritables conseils.
99
00:05:18,443 --> 00:05:19,986
Ce n'est pas possible.
100
00:05:23,281 --> 00:05:24,115
Émilie.
101
00:05:41,841 --> 00:05:43,343
Je compte sur toi, Nathalie.
102
00:05:43,593 --> 00:05:45,720
Je sais qu'il est têtu
comme une mule.
103
00:05:45,803 --> 00:05:49,182
Il sera difficile de l'empêcher
de chasser les Miraculous.
104
00:05:52,018 --> 00:05:54,562
Mais tu dois essayer, pour Adrien.
105
00:05:54,645 --> 00:05:56,522
Il aura besoin de vous deux.
106
00:05:56,606 --> 00:05:58,524
Tu t'occuperas de lui
comme une mère.
107
00:05:58,608 --> 00:05:59,525
Je suis désolée.
108
00:05:59,776 --> 00:06:01,486
J'ai échoué.
109
00:06:01,569 --> 00:06:04,739
Je te promets de trouver
les Miraculous avant lui.
110
00:06:04,822 --> 00:06:07,950
Je ne le laisserai pas créer un monde
à l'image de sa folie.
111
00:06:12,163 --> 00:06:13,039
Entrez.
112
00:06:13,122 --> 00:06:16,125
Je me demandais si…
Tout va bien ?
113
00:06:16,376 --> 00:06:18,044
Oui, tout va bien.
114
00:06:18,836 --> 00:06:20,338
Que se passe-t-il ?
115
00:06:20,588 --> 00:06:24,967
Il y a une fille que j'aime bien.
Je lui dis ou je lui écris un poème ?
116
00:06:25,051 --> 00:06:27,011
Je ne sais pas quoi faire.
117
00:06:27,095 --> 00:06:30,181
Comment avez-vous géré
votre premier amour ?
118
00:06:30,431 --> 00:06:31,682
Moi ?
119
00:06:31,766 --> 00:06:35,186
J'ai cherché des antiquités
pendant toute ma jeunesse.
120
00:06:35,269 --> 00:06:37,814
Tomber amoureuse
n'était pas chose facile.
121
00:06:43,736 --> 00:06:47,073
Est-ce qu'il vous arrive
la même chose qu'à ma mère ?
122
00:06:47,323 --> 00:06:49,325
Non, bien sûr que non.
123
00:06:49,409 --> 00:06:51,619
Ça va aller.
Ne t'inquiète pas pour moi.
124
00:06:51,869 --> 00:06:53,538
Tu vas être en retard à l'école.
125
00:06:56,916 --> 00:06:59,168
Je vais très bien, ne t'en fais pas.
126
00:07:08,803 --> 00:07:10,596
Je ne sais plus quoi faire.
127
00:07:10,680 --> 00:07:13,808
- Comment continuer tout seul ?
- Vous n'êtes pas seul.
128
00:07:17,395 --> 00:07:18,438
Nathalie.
129
00:07:19,272 --> 00:07:22,942
Je vous ai promis il y a longtemps
de vous apporter les Miraculous.
130
00:07:23,025 --> 00:07:25,820
Je n'ai pas attrapé
ceux de Ladybug et Chat Noir.
131
00:07:26,070 --> 00:07:28,406
Il est temps de tenir ma promesse.
132
00:07:28,656 --> 00:07:30,950
Vous vous êtes déjà
trop exposée au danger.
133
00:07:31,200 --> 00:07:34,412
Il est temps de tout risquer.
Akumatisez-moi.
134
00:07:43,129 --> 00:07:43,963
Marinette ?
135
00:07:44,046 --> 00:07:46,340
Adrimien ? Euh, Adribien.
Non, tu n'es pas à moi.
136
00:07:46,591 --> 00:07:49,760
Et tu n'es pas bien.
Enfin si, tu es très bien.
137
00:07:49,844 --> 00:07:51,679
Il y a un problème ?
138
00:07:51,762 --> 00:07:53,723
Non, ça va.
139
00:07:54,849 --> 00:07:56,601
En fait, ça ne va pas.
140
00:07:56,851 --> 00:07:57,935
Ça ne va pas du tout.
141
00:07:58,186 --> 00:08:00,771
Une de mes proches est malade.
142
00:08:00,855 --> 00:08:04,233
Je ne peux rien y faire.
Je me sens inutile.
143
00:08:04,317 --> 00:08:07,820
Même si tu ne peux rien faire
de concret pour cette personne,
144
00:08:07,904 --> 00:08:10,198
il suffit parfois
d'être là pour elle.
145
00:08:10,948 --> 00:08:13,493
Tu as raison.
C'est comme avec toi.
146
00:08:13,576 --> 00:08:15,995
Ta seule présence me fait
me sentir mieux.
147
00:08:16,078 --> 00:08:18,998
Tu sais toujours quoi dire.
148
00:08:19,081 --> 00:08:21,250
Tu es unique. Je…
149
00:08:21,959 --> 00:08:24,170
Moi, non, je ne suis pas unique.
150
00:08:24,420 --> 00:08:26,506
Je dis et je fais n'importe quoi.
151
00:08:26,589 --> 00:08:28,716
Ça, par exemple, c'est idiot.
152
00:08:28,799 --> 00:08:30,301
Pardon, madame.
153
00:08:30,676 --> 00:08:34,222
Voilà une déclaration hors du commun.
154
00:08:34,305 --> 00:08:36,516
Il n'y a aucun espoir.
Passe à autre chose.
155
00:08:36,766 --> 00:08:39,852
Dans les pires moments,
elle arrive à me faire sourire.
156
00:08:39,936 --> 00:08:42,730
Elle est vraiment extraordinaire.
157
00:08:44,440 --> 00:08:47,944
Sucrette, la situation craint plus
que le vieux brie pourri
158
00:08:48,027 --> 00:08:50,029
que je garde en cas d'urgence.
159
00:08:50,112 --> 00:08:51,948
Mon porteur aime ta porteuse.
160
00:08:52,198 --> 00:08:53,741
C'est formidable.
161
00:08:53,824 --> 00:08:55,826
Elle est complètement gaga
de lui aussi.
162
00:08:55,910 --> 00:08:58,037
Tout le contraire,
c'est cataclysmique !
163
00:08:58,120 --> 00:09:01,290
Que se passera-t-il
quand ils s'avoueront leur amour ?
164
00:09:01,374 --> 00:09:03,876
Ils se diront tout en deux secondes.
165
00:09:03,960 --> 00:09:06,837
"Je t'aime, je suis Ladybug",
"et moi, Chat Noir".
166
00:09:06,921 --> 00:09:08,464
Boum ! La fin du monde.
167
00:09:08,548 --> 00:09:10,841
Ne t'en fais pas,
ça ne risque pas d'arriver.
168
00:09:11,092 --> 00:09:15,471
Ma porteuse a décidé d'exprimer
son amour impossible pour Chat Noir.
169
00:09:15,721 --> 00:09:17,890
Je voudrais être sûr, Sucrette.
170
00:09:17,974 --> 00:09:21,769
Tu sais que Chat Noir et mon porteur
sont la même personne, hein ?
171
00:09:22,019 --> 00:09:24,438
Bien sûr, mais Ladybug l'ignore.
172
00:09:24,689 --> 00:09:26,816
Si elle déclare sa flamme
à Chat Noir,
173
00:09:26,899 --> 00:09:29,318
elle le découvrira bien vite.
174
00:09:29,569 --> 00:09:31,112
Tu n'as rien à craindre.
175
00:09:31,195 --> 00:09:33,864
Quand elle est amoureuse,
elle n'arrive à rien.
176
00:09:33,948 --> 00:09:38,077
Elle tricote des bonnets
et tire des plans sur la comète.
177
00:09:40,538 --> 00:09:42,164
Alors, tout va bien.
178
00:09:46,002 --> 00:09:48,129
Monarque, je suis Safari.
179
00:09:48,379 --> 00:09:51,090
Nous avons échoué en nous focalisant
sur les Miraculous
180
00:09:51,340 --> 00:09:53,509
au lieu de leurs porteurs.
181
00:09:53,593 --> 00:09:56,637
Ce sont eux que je mettrai
hors d'état de nuire.
182
00:09:56,721 --> 00:09:59,974
Donnez-moi le pouvoir
de ne jamais rater ma cible.
183
00:10:00,224 --> 00:10:02,518
Avec plaisir, Safari.
184
00:10:10,860 --> 00:10:12,153
Kaalki.
185
00:10:12,236 --> 00:10:14,655
Désormais, ton pouvoir m'appartient.
186
00:10:16,741 --> 00:10:18,868
Envole-toi, mon mégakuma.
187
00:10:28,002 --> 00:10:29,920
Donnez-moi le pouvoir de la Passion.
188
00:10:30,171 --> 00:10:31,088
Ziggy.
189
00:10:31,172 --> 00:10:33,799
Désormais, ton pouvoir m'appartient.
190
00:10:34,925 --> 00:10:36,385
Transfert.
191
00:10:41,098 --> 00:10:44,477
Que serait une chasseuse
sans ses armes favorites ?
192
00:10:44,560 --> 00:10:45,394
Genèse !
193
00:10:57,657 --> 00:10:58,783
Souviens-toi, Safari.
194
00:10:59,033 --> 00:11:01,452
Tu es limitée à six pouvoirs
en même temps.
195
00:11:01,702 --> 00:11:04,330
Je ne ferai pas la même erreur
que vous, Gabriel.
196
00:11:06,624 --> 00:11:08,417
Que la chasse commence.
197
00:11:13,255 --> 00:11:14,507
Mirage.
198
00:11:22,932 --> 00:11:25,559
Alerte mégakuma.
199
00:11:25,810 --> 00:11:28,187
Ladybug, Chat Noir,
donnez-moi vos bijoux.
200
00:11:28,270 --> 00:11:32,024
Sans ça, ces bâtiments
seront détruits en moins de deux.
201
00:11:33,150 --> 00:11:36,612
Il va vider Paris
de tous ses monuments !
202
00:11:38,614 --> 00:11:41,117
Si on ne sort pas,
on va changer d'époque !
203
00:11:41,367 --> 00:11:44,078
Ne paniquez pas.
Dirigez-vous vers la sortie.
204
00:11:44,161 --> 00:11:46,414
Hors de question de retourner
au Moyen Âge
205
00:11:46,497 --> 00:11:48,999
à cause de cette craignos de Ladybug.
206
00:11:49,834 --> 00:11:52,169
Enfin ! Je vais revoir Chat Noir.
207
00:11:52,253 --> 00:11:54,380
Inquiète-toi plutôt de Timetagger.
208
00:11:54,463 --> 00:11:56,048
Oui, bien sûr. Tu as raison.
209
00:11:56,298 --> 00:11:58,008
Tikki, transforme-moi !
210
00:12:10,813 --> 00:12:11,772
Cible verrouillée.
211
00:12:15,192 --> 00:12:18,446
C'est ce qui s'appelle
"se jeter dans la gueule du loup".
212
00:12:18,863 --> 00:12:20,030
Venin.
213
00:12:20,281 --> 00:12:21,449
Cherche.
214
00:12:35,921 --> 00:12:37,673
- On l'a perdu.
- Restons sur nos gardes.
215
00:12:37,923 --> 00:12:39,467
Il peut venir de n'importe quand.
216
00:12:39,550 --> 00:12:43,471
Ou il a compris qu'il échouerait
et il est reparti pour de bon.
217
00:12:43,554 --> 00:12:44,972
Tu as sans doute raison.
218
00:12:45,222 --> 00:12:46,474
Tu sais quoi ?
219
00:12:46,557 --> 00:12:49,560
On pourrait en profiter
pour aller au cinéma.
220
00:12:49,810 --> 00:12:51,771
T'es sérieuse ?
Tu veux aller au cinéma ?
221
00:12:52,021 --> 00:12:54,315
Au cinéma ? J'ai dit ça, moi ?
222
00:12:54,398 --> 00:12:55,483
Non, impossible.
223
00:12:56,192 --> 00:12:58,110
Qu'est-ce qui m'arrive ?
224
00:12:59,069 --> 00:12:59,945
Ma Lady !
225
00:13:01,739 --> 00:13:03,240
Cataclysme.
226
00:13:07,787 --> 00:13:09,705
Mais c'est pas juste !
227
00:13:17,671 --> 00:13:19,423
Tu peux arrêter de me suivre ?
228
00:13:19,965 --> 00:13:22,384
Je ne suis même pas un influenceur.
229
00:13:23,427 --> 00:13:24,845
Hashtag course !
230
00:13:38,484 --> 00:13:39,401
Toutes mes excuses.
231
00:13:40,611 --> 00:13:42,613
La flèche en a après moi.
232
00:13:42,696 --> 00:13:44,198
Elle est amoureuse ou quoi ?
233
00:13:44,448 --> 00:13:45,658
Laisse-moi tranquille !
234
00:13:47,368 --> 00:13:48,994
Mon cœur est déjà pris.
235
00:13:51,747 --> 00:13:52,665
Tu te trompes !
236
00:13:52,915 --> 00:13:55,000
Notre histoire
ne pourra jamais marcher.
237
00:13:56,168 --> 00:13:58,212
Heureusement que j'ai une doublure.
238
00:14:00,089 --> 00:14:01,298
Voilà l'archère.
239
00:14:03,050 --> 00:14:04,343
Nathalie ?
240
00:14:05,678 --> 00:14:06,554
Venin.
241
00:14:06,637 --> 00:14:07,555
Cherche.
242
00:14:09,723 --> 00:14:11,642
Je vous sauverai, Nathalie.
243
00:14:20,359 --> 00:14:21,277
Non, non,
244
00:14:21,360 --> 00:14:22,319
c'est pas le moment !
245
00:14:23,696 --> 00:14:26,782
Si tu étais là,
tu aurais une solution ingénieuse.
246
00:14:26,866 --> 00:14:29,076
Je ne suis qu'un chat
qui va se détransformer.
247
00:14:32,496 --> 00:14:34,415
Pardon. Sans toi, je ne suis rien.
248
00:14:36,959 --> 00:14:38,419
Cible Chat Noir perdue.
249
00:14:42,756 --> 00:14:44,675
Adrien, tout va bien.
250
00:14:44,758 --> 00:14:46,135
Les flèches ont disparu ?
251
00:14:46,385 --> 00:14:48,512
Elles n'avaient d'yeux
que pour Chat Noir.
252
00:14:48,596 --> 00:14:51,223
Rassure-toi,
je t'aime pour qui tu es vraiment.
253
00:14:51,473 --> 00:14:54,768
Un protecteur et fournisseur
de délicieux fromage.
254
00:14:54,852 --> 00:14:55,978
Ce n'est pas drôle.
255
00:14:56,228 --> 00:14:58,105
Si je ne peux pas me retransformer,
256
00:14:58,188 --> 00:15:00,774
comment désakumatiser Nathalie ?
257
00:15:00,858 --> 00:15:03,569
Comment réveiller Ladybug ?
258
00:15:04,778 --> 00:15:06,822
Les flèches poursuivaient Chat Noir !
259
00:15:07,072 --> 00:15:11,201
Sans ton costume, elles t'ont fui
comme je fuis le fromage industriel.
260
00:15:11,452 --> 00:15:12,494
J'ai une idée.
261
00:15:12,578 --> 00:15:15,205
On va emprunter à Ladybug
son Miraculous.
262
00:15:18,208 --> 00:15:19,043
Maintenant, Plagg.
263
00:15:23,339 --> 00:15:25,174
Cible Ladybug perdue.
264
00:15:30,220 --> 00:15:31,513
- Mes boucles !
- Ne t'inquiète pas.
265
00:15:31,889 --> 00:15:33,265
J'ai ton Miraculous, Ladybug.
266
00:15:33,515 --> 00:15:34,391
Chat Noir ?
267
00:15:34,475 --> 00:15:36,769
J'ignore ton identité.
Plagg m'a aidé.
268
00:15:37,019 --> 00:15:40,147
On ne peut pas se transformer.
Safari nous retrouverait.
269
00:15:40,230 --> 00:15:43,108
Avec ses flèches,
elle peut nous localiser.
270
00:15:43,359 --> 00:15:45,110
Elle peut trouver
Ladybug et Chat Noir,
271
00:15:45,194 --> 00:15:46,904
mais pas Lady Noire !
272
00:15:47,154 --> 00:15:49,782
Ou Misterbug.
C'est pour ça que j'ai tes boucles.
273
00:15:50,032 --> 00:15:52,868
On est sur la même longueur d'onde,
non ?
274
00:15:58,874 --> 00:16:02,294
Nos deux Miraculous peuvent
accorder n'importe quel vœu.
275
00:16:02,378 --> 00:16:03,921
Pourquoi ne pas en faire un ?
276
00:16:04,171 --> 00:16:06,006
On pourrait tout arranger.
277
00:16:06,256 --> 00:16:07,883
On mettrait fin à Monarque,
à la guerre,
278
00:16:07,967 --> 00:16:09,969
aux injustices et à la maladie.
279
00:16:10,219 --> 00:16:13,681
On pourrait enfin arrêter
de se battre et être heureux.
280
00:16:14,807 --> 00:16:16,892
Ça ne marche pas comme ça.
281
00:16:17,142 --> 00:16:20,104
Il faut un équilibre
entre création et destruction.
282
00:16:20,354 --> 00:16:23,607
Pour chaque chose qu'on arrange,
une autre est détruite.
283
00:16:23,691 --> 00:16:26,402
Pour chaque personne soignée,
une autre tombe malade.
284
00:16:26,652 --> 00:16:28,654
Pour chaque méchant battu,
285
00:16:28,904 --> 00:16:31,490
un autre aussi terrible
est créé ailleurs.
286
00:16:32,199 --> 00:16:34,118
Échangeons nos Miraculous.
287
00:16:37,788 --> 00:16:39,498
Transformation !
288
00:16:47,548 --> 00:16:49,466
On dirait que ça a fonctionné.
289
00:16:56,432 --> 00:16:58,726
La chasse n'est pas terminée
pour Safari.
290
00:17:01,478 --> 00:17:02,771
Mirage.
291
00:17:06,692 --> 00:17:09,403
C'est la chasseuse chassée,
chère Safari.
292
00:17:09,486 --> 00:17:10,487
On y va ?
293
00:17:10,738 --> 00:17:13,574
Ça te va bien,
les pois noirs et rouges.
294
00:17:13,824 --> 00:17:15,659
Ça fait ressortir
la couleur de tes yeux.
295
00:17:15,743 --> 00:17:17,411
Merci… Je crois ?
296
00:17:17,494 --> 00:17:19,121
Ton costume te va bien aussi.
297
00:17:19,204 --> 00:17:22,374
Si on ne se remet pas à chasser,
on redeviendra des proies.
298
00:17:23,208 --> 00:17:24,168
Lady Noire ?
299
00:17:24,251 --> 00:17:26,754
Oui, tu as raison.
Des proies, bien sûr.
300
00:17:26,837 --> 00:17:31,050
On ne doit pas devenir des proies.
Ça dépend qui mène la chasse, hein ?
301
00:17:32,051 --> 00:17:33,844
Qu'est-ce qui m'arrive ?
302
00:17:39,183 --> 00:17:41,060
- Je te tiens.
- Cataclysme !
303
00:17:44,438 --> 00:17:46,648
Comment attraper
un mégakuma inexistant ?
304
00:17:46,732 --> 00:17:48,067
Tu peux toujours attraper ça,
305
00:17:48,317 --> 00:17:49,359
insecte !
306
00:17:49,860 --> 00:17:52,696
N'essaie même pas d'aplatir
son magnifique visage.
307
00:17:52,946 --> 00:17:55,449
Pas de jaloux.
Safari va aplatir le tien aussi.
308
00:18:01,413 --> 00:18:03,624
Tu défies la gravité !
309
00:18:04,416 --> 00:18:07,461
Détruire mes armes
ne détruit pas mon pouvoir.
310
00:18:07,711 --> 00:18:10,297
Et encore moins celui
de ne jamais rater ma cible.
311
00:18:10,380 --> 00:18:12,049
Que la chasse commence.
312
00:18:19,765 --> 00:18:22,226
Je t'avais dit que le cinéma
était une bonne idée !
313
00:18:24,144 --> 00:18:26,688
Mon costume te fait un drôle d'effet.
314
00:18:26,939 --> 00:18:28,774
Donnez-moi vos Miraculous !
315
00:18:30,943 --> 00:18:32,903
Monarque en a après eux.
316
00:18:32,986 --> 00:18:35,197
Mais toi, Safari ? Que veux-tu ?
317
00:18:35,447 --> 00:18:37,032
La même chose. Un vœu.
318
00:18:37,116 --> 00:18:39,201
On veut tous en faire un, non ?
319
00:18:39,743 --> 00:18:41,411
Safari, que fais-tu ?
320
00:18:41,662 --> 00:18:42,871
Je leur dis la vérité ?
321
00:18:44,289 --> 00:18:45,541
C'est ce que je pensais.
322
00:18:45,624 --> 00:18:47,334
Je vais faire mon vœu, alors.
323
00:18:47,584 --> 00:18:49,169
Il y aura un prix à payer.
324
00:18:50,212 --> 00:18:51,964
Je n'ai plus rien à perdre.
325
00:18:52,714 --> 00:18:54,633
Tu peux perdre ceux que tu aimes
326
00:18:54,883 --> 00:18:56,426
et qui t'aiment en retour.
327
00:18:56,510 --> 00:18:57,511
Qu'importe qui nous sommes,
328
00:18:57,761 --> 00:18:59,638
on a tous quelqu'un qui tient à nous.
329
00:19:05,018 --> 00:19:07,187
J'ai détruit tout ce qu'elle avait.
330
00:19:08,021 --> 00:19:10,440
Ses armes ne sont pas akumatisées.
331
00:19:10,524 --> 00:19:12,234
Il ne reste plus que son costume.
332
00:19:12,484 --> 00:19:13,485
Son costume !
333
00:19:13,735 --> 00:19:15,737
L'objet akumatisé n'est pas sur elle.
334
00:19:15,988 --> 00:19:17,739
Il est peut-être là où elle vit.
335
00:19:18,699 --> 00:19:20,117
On ne sait pas qui elle est !
336
00:19:20,784 --> 00:19:22,035
Alors, dans ce cas…
337
00:19:24,663 --> 00:19:26,331
Lucky Charm !
338
00:19:30,794 --> 00:19:32,588
Un flacon de parfum ?
339
00:19:34,590 --> 00:19:37,092
L'objet akumatisé
doit être au manoir Agreste.
340
00:19:37,342 --> 00:19:39,303
Attends. D'où te vient cette idée ?
341
00:19:39,386 --> 00:19:41,471
Le parfum Gabriel Agreste.
342
00:19:41,555 --> 00:19:42,806
C'est logique !
343
00:19:43,640 --> 00:19:45,601
Tu élabores sans arrêt
des plans farfelus
344
00:19:45,851 --> 00:19:49,354
à partir d'un radiateur,
d'un sifflet ou d'une carte à jouer,
345
00:19:49,605 --> 00:19:50,981
sans explications.
346
00:19:51,231 --> 00:19:53,817
Tu dois me faire confiance.
C'est le cas ?
347
00:19:54,067 --> 00:19:56,195
Bien sûr. Vas-y.
348
00:19:56,445 --> 00:19:57,821
Je m'occupe de Safari.
349
00:20:00,532 --> 00:20:03,493
Mais qu'est-ce qui m'arrive ?
C'est pas possible.
350
00:20:12,544 --> 00:20:14,963
Il n'y a que moi qui ai le droit
de lui courir après.
351
00:20:21,595 --> 00:20:22,888
Non !
352
00:20:29,102 --> 00:20:31,021
La fête est finie, petit akuma.
353
00:20:31,271 --> 00:20:33,232
Je te libère du mal.
354
00:20:38,195 --> 00:20:39,029
Je t'ai eu.
355
00:20:39,529 --> 00:20:41,365
Au revoir, petit papillon.
356
00:20:42,699 --> 00:20:44,993
Miraculous Misterbug !
357
00:20:51,458 --> 00:20:53,168
Attention, Nat… Madame.
358
00:20:54,461 --> 00:20:55,879
Tout va bien ?
359
00:20:57,089 --> 00:20:59,007
Nathalie ! Que se passe-t-il ?
360
00:20:59,091 --> 00:21:01,051
Elle a été akumatisée par Monarque.
361
00:21:02,469 --> 00:21:06,014
Il s'est servi de sa faiblesse
pour arriver à ses fins.
362
00:21:06,265 --> 00:21:07,391
Quel monstre !
363
00:21:07,641 --> 00:21:09,184
Il le paiera.
364
00:21:10,519 --> 00:21:12,479
On nous attend. Ça va aller ?
365
00:21:12,729 --> 00:21:14,022
Oui, merci.
366
00:21:18,443 --> 00:21:19,987
Bien joué, Misterbug.
367
00:21:21,697 --> 00:21:23,740
Tu n'oublies pas quelque chose ?
368
00:21:23,991 --> 00:21:25,534
Un baiser d'adieu ?
369
00:21:25,784 --> 00:21:26,952
Nos Miraculous.
370
00:21:27,202 --> 00:21:29,162
Évidemment ! Je le savais.
371
00:21:29,246 --> 00:21:30,080
Bien sûr.
372
00:21:32,165 --> 00:21:33,125
Et puis ?
373
00:21:33,208 --> 00:21:36,169
On s'est rendu nos Miraculous
et c'est tout.
374
00:21:36,420 --> 00:21:38,338
Ce n'est pas ce que je voulais dire.
375
00:21:38,422 --> 00:21:40,173
Que se passe-t-il avec Chat Noir ?
376
00:21:40,257 --> 00:21:41,883
Enfin, Misterbug.
377
00:21:42,134 --> 00:21:43,927
Tu aurais dû le voir.
378
00:21:44,011 --> 00:21:45,554
Il était tellement…
379
00:21:45,804 --> 00:21:47,514
dans son costume noir et rouge.
380
00:21:47,764 --> 00:21:51,768
Je lui ai proposé d'aller au cinéma
sans même bégayer !
381
00:21:51,852 --> 00:21:53,937
Le timing était pas idéal,
mais quand même !
382
00:21:54,187 --> 00:21:56,565
Tout est facile avec Chat Noir.
383
00:21:56,648 --> 00:22:00,235
Je lui dis tout ce que je n'ai jamais
réussi à dire à Adrien.
384
00:22:01,028 --> 00:22:02,571
Qu'a-t-il répondu ?
385
00:22:02,821 --> 00:22:04,448
Rien. Tu y crois, toi ?
386
00:22:04,531 --> 00:22:07,909
Il m'aime tellement
qu'il cache ses sentiments.
387
00:22:07,993 --> 00:22:10,579
C'est si romantique.
388
00:22:20,088 --> 00:22:21,089
Entre, Adrien.
389
00:22:21,798 --> 00:22:24,259
Vous avez été akumatisée
à cause de moi.
390
00:22:24,509 --> 00:22:26,345
J'ai parlé de votre maladie sans…
391
00:22:26,428 --> 00:22:28,180
Tu ne pensais pas à mal.
392
00:22:33,435 --> 00:22:34,311
Je tiens à vous.
393
00:22:34,561 --> 00:22:38,482
Même si je ne peux rien faire,
je serai toujours là pour vous.
394
00:22:38,732 --> 00:22:39,941
Toujours.
395
00:22:41,818 --> 00:22:44,029
Moi aussi, tant que je le pourrai.
396
00:22:44,279 --> 00:22:46,656
Je serai toujours là pour toi aussi.
397
00:22:51,870 --> 00:22:52,746
Alors,
398
00:22:52,829 --> 00:22:55,290
parle-moi
de cette fille qui te plaît.
399
00:22:55,374 --> 00:22:57,084
Que souhaitais-tu savoir ?
400
00:23:12,474 --> 00:23:14,351
Sous-titres : Margot Sarrazin