1 00:00:02,919 --> 00:00:05,714 Je m'appelle Marinette, 2 00:00:05,797 --> 00:00:08,800 une fille comme les autres. 3 00:00:08,883 --> 00:00:11,928 Mais quand je dois lutter contre les forces du mal, 4 00:00:12,178 --> 00:00:13,638 je deviens Miraculous Ladybug ! 5 00:00:13,722 --> 00:00:16,349 Miraculous Porte-bonheur 6 00:00:16,433 --> 00:00:19,602 Lady Magique et Lady Chance 7 00:00:19,686 --> 00:00:22,063 Miraculous Lady du cœur 8 00:00:22,397 --> 00:00:25,525 Être héroïque en cas d'urgence 9 00:00:25,608 --> 00:00:28,403 Miraculous 10 00:00:28,945 --> 00:00:30,780 Miraculous, les aventures de Ladybug et Chat Noir 11 00:00:43,168 --> 00:00:45,628 Les liens qui nous unissent sont précieux. 12 00:00:45,879 --> 00:00:46,880 Uniques. 13 00:00:46,963 --> 00:00:48,339 Alliance. 14 00:00:48,423 --> 00:00:50,050 Alliance informe. 15 00:00:52,302 --> 00:00:56,139 Alliance, quelle est la racine carrée de 71 174 ? 16 00:00:56,848 --> 00:00:59,601 Je pensais qu'Adrien n'était plus mannequin. 17 00:00:59,851 --> 00:01:00,894 Il ne l'est plus. 18 00:01:00,977 --> 00:01:04,022 Ce que tu vois, c'est un modèle 3D d'Adrien. 19 00:01:04,105 --> 00:01:06,441 Attention. Un akuma est apparu au Louvre. 20 00:01:07,859 --> 00:01:09,694 On dirait vraiment qu'il est réel. 21 00:01:10,612 --> 00:01:13,615 Toi, tu es encore amoureuse du vrai Adrien. 22 00:01:13,865 --> 00:01:15,533 Non, c'est fini, ça. 23 00:01:15,617 --> 00:01:16,826 Tant que je serai… 24 00:01:18,036 --> 00:01:21,790 Tant que je serai Ladybug, je refuse de tomber amoureuse. 25 00:01:21,873 --> 00:01:24,167 L'amour m'a fait perdre des Miraculous. 26 00:01:24,250 --> 00:01:25,835 Merci, mais non merci. 27 00:01:25,919 --> 00:01:28,213 Alliance, où acheter des chaussures ? 28 00:01:28,296 --> 00:01:30,256 Il y a une boutique Gabriel à 150 mètres. 29 00:01:30,507 --> 00:01:32,300 Minou, viens ici. 30 00:01:32,550 --> 00:01:35,428 La mère Michel va être triste si tu ne rentres pas. 31 00:01:39,224 --> 00:01:41,184 - Vite… - Attendez, j'arrive ! 32 00:01:42,602 --> 00:01:44,312 N'ayez pas peur. Tendez la main. 33 00:01:51,694 --> 00:01:53,571 Merci de m'avoir sauvé, Ladybug. 34 00:01:53,655 --> 00:01:55,990 Il n'y a pas de quoi. Il faut savoir quand agir. 35 00:01:56,241 --> 00:01:58,535 Il n'y a que comme ça qu'on change les choses. 36 00:01:58,618 --> 00:01:59,702 Socqueline ? 37 00:01:59,953 --> 00:02:03,164 Non, je suis Ladybug, une superhéroïne comme les autres ! 38 00:02:03,248 --> 00:02:04,124 À plus ! 39 00:02:06,960 --> 00:02:08,128 Brume du Hibou ! 40 00:02:11,673 --> 00:02:12,841 Tu la connais ? 41 00:02:13,800 --> 00:02:14,843 Peut-être. 42 00:02:14,926 --> 00:02:17,095 Tu sais quoi ? On va acheter de la peinture. 43 00:02:17,345 --> 00:02:19,681 C'est quoi, le rapport ? 44 00:02:20,807 --> 00:02:23,226 Maman ! T'as besoin de peinture, non ? 45 00:02:23,309 --> 00:02:25,395 Il m'en reste un peu, mais… 46 00:02:25,478 --> 00:02:27,272 Cool, je t'en rapporte tout de suite. 47 00:02:27,355 --> 00:02:28,523 Bisous ! 48 00:02:35,321 --> 00:02:37,532 Qu'est-ce qu'on fait ici ? 49 00:02:37,782 --> 00:02:40,493 La Ladybug de ce matin semble être Socqueline, 50 00:02:40,577 --> 00:02:42,203 une camarade de l'an dernier. 51 00:02:42,287 --> 00:02:43,580 Elle veut sûrement bien faire, 52 00:02:43,830 --> 00:02:46,958 mais il faut qu'elle arrête de se mettre en danger. 53 00:02:47,041 --> 00:02:49,460 Tu vas lui dire que tu es la vraie Ladybug ? 54 00:02:49,711 --> 00:02:52,130 Bien sûr que non. Elle ne doit rien savoir. 55 00:03:09,564 --> 00:03:11,024 Salut, Socqueline. 56 00:03:11,983 --> 00:03:14,068 Marinette, ça faisait longtemps ! 57 00:03:15,278 --> 00:03:18,114 Trop longtemps. Alors, comment tu vas ? 58 00:03:18,364 --> 00:03:21,409 Le lycée change beaucoup, mais c'est génial. 59 00:03:21,659 --> 00:03:23,953 - Ça se passe comment, au collège ? - Ça va. 60 00:03:24,037 --> 00:03:25,455 Vraiment ? Même avec Chloé ? 61 00:03:25,705 --> 00:03:28,958 Elle est toujours aussi affreuse, mais j'ai l'habitude. 62 00:03:29,042 --> 00:03:30,585 C'est le cadet de mes soucis. 63 00:03:31,878 --> 00:03:34,797 J'étais inquiète de t'avoir laissée avec ce monstre. 64 00:03:35,965 --> 00:03:38,927 Vous êtes arrivé à votre destination, Denis. 65 00:03:41,137 --> 00:03:42,805 J'ai beaucoup changé. 66 00:03:42,889 --> 00:03:45,225 Toi aussi, non ? 67 00:03:45,308 --> 00:03:47,518 Tu fais de nouvelles activités ? 68 00:03:47,769 --> 00:03:49,103 Toujours pareil. 69 00:03:49,187 --> 00:03:52,607 De la gym, du taekwondo, j'aide ma mère au magasin. 70 00:03:52,690 --> 00:03:53,983 Tu cherches quelque chose ? 71 00:03:54,234 --> 00:03:55,318 Oui, des réponses ! 72 00:03:55,401 --> 00:03:57,862 Euh, je veux dire de la peinture pour ma mère. 73 00:03:57,946 --> 00:04:01,491 Rouge et noire, si tu vois ce que je veux dire. 74 00:04:01,741 --> 00:04:03,534 Bien sûr, les teintes habituelles. 75 00:04:03,618 --> 00:04:06,704 Alliance, a-t-on du noir de vigne et du rouge coquelicot ? 76 00:04:06,955 --> 00:04:09,916 Vous avez six tubes de douze millilitres en stock. 77 00:04:09,999 --> 00:04:11,834 Dois-je les ajouter au panier ? 78 00:04:12,543 --> 00:04:15,380 C'est la première fois que je vois une vraie Alliance. 79 00:04:16,130 --> 00:04:18,216 Ça change la vie. Elle fait tout. 80 00:04:18,299 --> 00:04:20,635 Téléphone, calendrier, GPS, podomètre. 81 00:04:20,718 --> 00:04:23,137 Il y a même des jeux ! Tu veux essayer ? 82 00:04:23,221 --> 00:04:25,848 C'est tactile, mais ça marche aussi à la voix. 83 00:04:25,932 --> 00:04:27,058 Il suffit de dire la formule. 84 00:04:27,308 --> 00:04:29,894 Dis, Alliance. Combien ai-je fait de pas ? 85 00:04:30,144 --> 00:04:32,897 Vous avez fait 52 034 pas, Socqueline. 86 00:04:32,981 --> 00:04:35,775 C'est plus que la moyenne pour votre tranche d'âge. 87 00:04:36,025 --> 00:04:38,403 C'est génial. 88 00:04:38,486 --> 00:04:41,823 C'est comme avoir un Adrien pour toi toute seule. 89 00:04:41,906 --> 00:04:43,908 Et tu peux même télécharger des tenues 90 00:04:44,158 --> 00:04:45,451 et le relooker. 91 00:04:46,286 --> 00:04:47,537 C'est très bizarre. 92 00:04:47,620 --> 00:04:50,915 Il n'y a presque aucune différence avec le vrai Adrien. 93 00:04:50,999 --> 00:04:52,875 Quoi ? Tu le connais ? 94 00:04:53,126 --> 00:04:56,462 Pas plus que ça. Il est assis devant moi en cours. 95 00:04:56,713 --> 00:04:57,922 T'as trop de chance ! 96 00:04:58,006 --> 00:05:00,508 J'aurais dû rester au collège. 97 00:05:00,591 --> 00:05:01,509 Il est comment ? 98 00:05:01,759 --> 00:05:05,096 Vu comme il est beau, il doit être distant. 99 00:05:05,179 --> 00:05:06,723 Bien au contraire. 100 00:05:06,806 --> 00:05:09,350 Il est super gentil, humble et un peu perdu. 101 00:05:09,600 --> 00:05:11,019 Il n'avait jamais été à l'école. 102 00:05:11,102 --> 00:05:13,354 Il était scolarisé chez lui auparavant. 103 00:05:13,604 --> 00:05:14,564 Personne ne le sait, 104 00:05:14,647 --> 00:05:17,442 mais il ne voulait pas devenir mannequin. 105 00:05:17,525 --> 00:05:19,402 Il n'arrivait pas à le dire à son père, 106 00:05:19,652 --> 00:05:21,404 alors je l'ai aidé à l'affronter. 107 00:05:21,487 --> 00:05:22,780 Il était très touché. 108 00:05:23,906 --> 00:05:26,534 Donc vous êtes vraiment proches ! 109 00:05:27,076 --> 00:05:28,870 Me dis pas que… 110 00:05:29,370 --> 00:05:31,873 Avec le temps, on s'est rapprochés. 111 00:05:31,956 --> 00:05:34,083 On a beaucoup en commun. 112 00:05:35,084 --> 00:05:38,504 L'école est le cadet de tes soucis parce que vous êtes ensemble. 113 00:05:38,755 --> 00:05:41,215 Non, pas du tout ! On est amis, rien de plus. 114 00:05:41,466 --> 00:05:44,761 Comme toi, tu n'es qu'une lycéenne qui aide parfois sa mère, 115 00:05:45,011 --> 00:05:47,305 et rien de plus, n'est-ce pas ? 116 00:05:48,222 --> 00:05:49,349 Exactement ! 117 00:05:51,976 --> 00:05:53,561 Comme M. Damoclès. 118 00:05:53,644 --> 00:05:55,688 Il n'est que le principal, n'est-ce pas ? 119 00:05:56,939 --> 00:06:00,568 Non, je suis un superhéros. Enfin, c'est le contraire. 120 00:06:00,651 --> 00:06:01,527 Zut. 121 00:06:01,611 --> 00:06:04,530 Heureusement que vous n'essayez pas d'en être un 122 00:06:04,781 --> 00:06:08,951 parce que c'est très dangereux sans pouvoirs et costumes magiques ! 123 00:06:09,202 --> 00:06:12,580 Mais peut-être que ça aide Ladybug. 124 00:06:12,830 --> 00:06:14,874 C'est impossible, c'est trop risqué. 125 00:06:15,124 --> 00:06:17,043 Il faut savoir quand agir. 126 00:06:17,126 --> 00:06:19,128 Il n'y a que comme ça qu'on change les choses. 127 00:06:19,379 --> 00:06:21,130 Tu me l'as dit l'année dernière. 128 00:06:21,214 --> 00:06:25,301 C'est à Ladybug de prendre des risques, c'est tout. 129 00:06:25,385 --> 00:06:27,178 Si tout le monde prend des risques, 130 00:06:27,261 --> 00:06:30,807 Ladybug prendra plus de risques pour leur éviter les risques. 131 00:06:30,890 --> 00:06:32,141 C'est encore plus risqué ! 132 00:06:32,392 --> 00:06:35,770 On dirait que quelqu'un veut être une superhéroïne. 133 00:06:35,853 --> 00:06:36,938 Ce n'est pas vrai. 134 00:06:37,188 --> 00:06:38,147 Je suis Marinette. 135 00:06:38,231 --> 00:06:40,900 Je suis ravie d'être une fille comme les autres. 136 00:06:40,983 --> 00:06:42,402 Tout le monde devrait l'être. 137 00:06:48,032 --> 00:06:50,159 Je vais m'occuper de M. Damoclès. 138 00:06:50,243 --> 00:06:51,786 On continuera après. 139 00:06:52,370 --> 00:06:54,580 Comment puis-je vous aider ? 140 00:06:58,835 --> 00:07:00,128 Et si je m'étais trompée ? 141 00:07:00,378 --> 00:07:01,754 Socqueline agit normalement. 142 00:07:02,004 --> 00:07:03,423 Elle ne réagit pas. 143 00:07:03,506 --> 00:07:05,508 Et si elle n'était pas la fausse Ladybug ? 144 00:07:06,092 --> 00:07:07,885 Ou alors elle ment mieux que toi. 145 00:07:08,553 --> 00:07:11,180 La seule manière de savoir, c'est d'être sûre. 146 00:07:11,264 --> 00:07:12,181 Dis, Alliance. 147 00:07:12,265 --> 00:07:13,558 Marinette, non ! 148 00:07:14,976 --> 00:07:16,102 Je le savais ! 149 00:07:18,312 --> 00:07:23,067 Une expérience d'Anne-Jeanne Théoxanne du Bocquale tourne mal. 150 00:07:23,151 --> 00:07:25,736 Ses pigeons-tyrannosaures se sont échappés. 151 00:07:25,820 --> 00:07:29,240 Cela relancera-t-il le débat sur ces créatures volantes ? 152 00:07:31,617 --> 00:07:32,702 Je reviens tout de suite. 153 00:07:35,288 --> 00:07:37,373 C'est le moment pour la vraie Ladybug d'agir. 154 00:07:37,957 --> 00:07:39,667 Tikki, transforme-moi ! 155 00:07:49,802 --> 00:07:51,220 Et celui-ci ? 156 00:07:51,304 --> 00:07:52,763 Je suis perdu. 157 00:07:52,847 --> 00:07:55,433 Et si je faisais plus de mal que de bien en superhéros ? 158 00:07:55,683 --> 00:07:58,853 À cause de moi, Ladybug a failli tomber d'un toit. 159 00:07:58,936 --> 00:08:00,646 Personne n'a été blessé. 160 00:08:00,897 --> 00:08:04,066 Vous pouvez continuer à mener à bien votre mission. 161 00:08:04,150 --> 00:08:08,070 Celle d'être un excellent principal. Et ça, c'est héroïque ! 162 00:08:08,529 --> 00:08:11,073 Et pourquoi pas celui-là ? Je vais l'ajouter à… 163 00:08:11,157 --> 00:08:12,450 C'est inutile. 164 00:08:12,700 --> 00:08:14,535 Ça ne sert plus à rien. 165 00:08:14,785 --> 00:08:15,786 Je vous l'offre. 166 00:08:15,870 --> 00:08:18,748 Pour le super principal du collège Françoise Dupont. 167 00:08:25,254 --> 00:08:26,797 Bonne journée, M. Damoclès ! 168 00:08:27,924 --> 00:08:29,008 Quelle tête en l'air. 169 00:08:29,258 --> 00:08:31,302 J'avais oublié d'attacher mon scooter. 170 00:08:32,220 --> 00:08:34,055 Tu n'as vraiment pas changé. 171 00:08:34,138 --> 00:08:36,724 Il me faut mon Alliance pour les commandes. 172 00:08:36,807 --> 00:08:38,392 Oh, pardon. 173 00:08:38,643 --> 00:08:41,521 Vous avez parcouru 135 kilomètres en quinze minutes. 174 00:08:41,604 --> 00:08:44,524 C'est plus que la moyenne pour votre tranche d'âge. 175 00:08:46,609 --> 00:08:48,194 Qu'as-tu fait avec ? 176 00:08:48,277 --> 00:08:49,862 T'as des pouvoirs ou quoi ? 177 00:08:50,112 --> 00:08:53,449 J'ai dû dérégler les paramètres. 178 00:08:53,699 --> 00:08:56,035 Ce n'est pas grave, ça doit être un bug. 179 00:08:56,118 --> 00:08:57,912 Dis, Alliance. Paramètres. 180 00:09:08,464 --> 00:09:10,258 Alliance, que se passe-t-il ? 181 00:09:10,508 --> 00:09:11,884 Le seuil d'alerte a été franchi. 182 00:09:11,968 --> 00:09:15,555 Des capacités surhumaines ont été détectées par une Alliance. 183 00:09:15,638 --> 00:09:16,722 Socqueline Wang. 184 00:09:16,806 --> 00:09:21,727 135 kilomètres parcourus entre 11 h 02 et 11 h 12. 185 00:09:21,811 --> 00:09:24,564 Elle habite dans les tours Helsinki. 186 00:09:24,647 --> 00:09:26,732 Élève de seconde au lycée Claude Monet, 187 00:09:26,816 --> 00:09:29,151 elle a gagné trois fois le prix de gymnastique. 188 00:09:29,402 --> 00:09:31,237 Quand Ladybug a-t-elle été vue ? 189 00:09:31,821 --> 00:09:34,574 Ladybug a encore une fois sauvé Paris. 190 00:09:35,700 --> 00:09:37,451 Durée identique. 191 00:09:38,995 --> 00:09:40,997 Bonjour, Ladybug. 192 00:09:41,247 --> 00:09:42,415 Nooroo. 193 00:09:43,124 --> 00:09:44,750 Transforme-moi. 194 00:09:55,928 --> 00:09:59,932 Maintenant que je sais qui tu es, voyons qui je peux t'envoyer. 195 00:10:00,516 --> 00:10:02,268 Quel enfer, ces bouchons ! 196 00:10:02,351 --> 00:10:04,186 Dans quoi j'ai marché ? 197 00:10:04,270 --> 00:10:05,688 Socqueline a raison. 198 00:10:05,771 --> 00:10:07,815 Je ne devrais pas essayer d'être un héros, 199 00:10:07,898 --> 00:10:10,276 mais plutôt un bon principal. 200 00:10:11,444 --> 00:10:12,695 Un pauvre homme perdu, 201 00:10:12,778 --> 00:10:17,116 dissuadé d'être un superhéros par Ladybug en personne. 202 00:10:17,199 --> 00:10:18,618 Parfait. 203 00:10:18,701 --> 00:10:21,954 Kaalki. Désormais, ton pouvoir m'appartient. 204 00:10:35,259 --> 00:10:37,178 Envole-toi, mon mégakuma. 205 00:10:41,849 --> 00:10:43,351 Grand Duc. 206 00:10:43,601 --> 00:10:44,852 Je suis Monarque. 207 00:10:44,935 --> 00:10:49,106 Cette jeune fille t'a convaincu de renoncer à ta vocation. 208 00:10:49,357 --> 00:10:50,858 Elle a peut-être raison. 209 00:10:51,108 --> 00:10:53,694 Mais ce n'est pas n'importe quelle jeune fille. 210 00:10:53,778 --> 00:10:55,237 Il s'agit de Ladybug. 211 00:10:55,488 --> 00:10:57,323 Non, c'est impossible ! 212 00:10:57,406 --> 00:10:59,200 Ladybug m'a toujours soutenu. 213 00:10:59,450 --> 00:11:01,327 C'est ce qu'elle t'a fait croire. 214 00:11:01,410 --> 00:11:04,914 En réalité, elle fait tout son possible pour t'arrêter. 215 00:11:04,997 --> 00:11:09,001 Chat Noir et elle veulent s'accaparer le statut de superhéros. 216 00:11:09,085 --> 00:11:13,172 Contrairement à eux, j'aime partager. 217 00:11:13,255 --> 00:11:16,592 Daizzi. Désormais, ton pouvoir m'appartient. 218 00:11:21,430 --> 00:11:22,765 Transfert. 219 00:11:26,060 --> 00:11:28,312 Je te donne le pouvoir de la Jubilation. 220 00:11:28,396 --> 00:11:31,899 Tu piègeras tes ennemis avec leurs désirs les plus profonds. 221 00:11:32,149 --> 00:11:34,735 Je volerai les Miraculous de Ladybug et Chat Noir. 222 00:11:34,819 --> 00:11:37,655 Il ne restera plus qu'un seul superhéros à Paris. 223 00:11:37,905 --> 00:11:40,366 Le Grand Duc ! 224 00:11:42,076 --> 00:11:43,953 Restauration des paramètres d'usine. 225 00:11:44,036 --> 00:11:46,706 Bonjour, je suis Alliance. Quel est votre nom ? 226 00:11:46,956 --> 00:11:48,332 Voilà ! Comme neuf. 227 00:11:48,416 --> 00:11:50,376 Bonjour, Voilà-comme-neuf. 228 00:11:52,378 --> 00:11:53,879 J'y vais, à plus. 229 00:11:53,963 --> 00:11:55,297 Marinette, attends. 230 00:11:55,881 --> 00:11:57,550 N'oublie pas les courses de ta mère. 231 00:12:00,678 --> 00:12:03,347 Tu ne lui as pas dit d'arrêter de se faire passer pour toi. 232 00:12:03,597 --> 00:12:06,726 Comment pourrais-je sans lui révéler mon identité ? 233 00:12:06,809 --> 00:12:08,811 Comment parler sans lui parler 234 00:12:08,894 --> 00:12:11,689 et la démasquer sans vraiment la démasquer ? 235 00:12:11,939 --> 00:12:13,441 Marinette ! 236 00:12:14,817 --> 00:12:17,445 Bon, d'accord. J'y retourne. 237 00:12:18,070 --> 00:12:19,655 Quel est votre nom ? 238 00:12:19,905 --> 00:12:20,948 Ladybug ! 239 00:12:21,198 --> 00:12:22,158 Bonjour, Ladybug. 240 00:12:22,408 --> 00:12:23,534 M. Damoclès ? 241 00:12:23,784 --> 00:12:26,036 Non, je suis le Grand Duc. 242 00:12:26,120 --> 00:12:28,539 Donne-moi ton Miraculous ! 243 00:12:29,749 --> 00:12:31,542 Le mégakuma est dans votre masque ? 244 00:12:31,792 --> 00:12:34,128 Toujours aussi maligne, Ladybug. 245 00:12:34,378 --> 00:12:36,338 Je ne suis pas Ladybug. 246 00:12:36,964 --> 00:12:38,674 C'est ce que Ladybug dirait. 247 00:12:38,924 --> 00:12:41,719 Je ne fais que m'habiller en Ladybug, c'est tout. 248 00:12:43,053 --> 00:12:45,723 À cause de son déguisement, Monarque la soupçonne. 249 00:12:45,806 --> 00:12:47,266 On arrive trop tard, Tikki. 250 00:12:47,516 --> 00:12:49,727 On verra si tu es vraiment Ladybug, 251 00:12:49,977 --> 00:12:52,980 une fois que tu m'auras donné tes boucles d'oreille. 252 00:12:55,691 --> 00:12:58,944 - Merci pour ton aide. - On n'aurait pas réussi sans toi. 253 00:12:59,195 --> 00:13:00,571 Bien joué ! 254 00:13:02,948 --> 00:13:05,409 Il n'y a rien ? Pas de kwami ? 255 00:13:06,076 --> 00:13:08,662 Cette Socqueline n'est pas la vraie Ladybug. 256 00:13:08,746 --> 00:13:10,122 Mais ça n'a pas d'importance. 257 00:13:10,372 --> 00:13:12,625 Elle peut tout de même nous aider. 258 00:13:19,673 --> 00:13:21,801 Le mégakuma est dans votre masque ? 259 00:13:21,884 --> 00:13:24,929 Toujours aussi maligne, Ladybug. 260 00:13:27,640 --> 00:13:30,351 Tu vas me livrer mon fromage, espèce de bague idiote ! 261 00:13:30,434 --> 00:13:32,061 Alliance ne t'entend pas. 262 00:13:32,144 --> 00:13:34,647 Tu es indétectable par la technologie. 263 00:13:35,689 --> 00:13:38,692 Ladybug, Chat Noir, comment allez-vous ? 264 00:13:39,527 --> 00:13:41,153 Apportez-moi vos Miraculous 265 00:13:41,237 --> 00:13:43,405 ou la fille tombera dans ce seau de peinture. 266 00:13:44,990 --> 00:13:46,367 Le Hibou Noir est de retour ? 267 00:13:46,617 --> 00:13:48,327 Plagg, transforme-moi ! 268 00:14:11,225 --> 00:14:12,726 Laisse-la partir, Hibou Noir. 269 00:14:12,977 --> 00:14:14,895 Tu as vu mon costume, Ladybug ? 270 00:14:14,979 --> 00:14:17,898 Je suis maintenant le Grand Duc ! 271 00:14:20,568 --> 00:14:22,570 Attention. C'est sans doute un piège. 272 00:14:22,820 --> 00:14:23,737 Évidemment. 273 00:14:23,988 --> 00:14:28,284 Et le propre d'un piège, c'est qu'on ne peut pas y échapper. 274 00:14:31,370 --> 00:14:32,329 - Chat Noir ! - Je m'en charge. 275 00:14:33,330 --> 00:14:35,165 Lucky Charm ! 276 00:14:40,546 --> 00:14:41,630 Un réveil ? 277 00:14:50,139 --> 00:14:51,223 Vite, va te cacher. 278 00:14:52,683 --> 00:14:53,767 Chat Noir ! 279 00:14:57,730 --> 00:14:58,564 Je vous tiens. 280 00:15:03,861 --> 00:15:05,487 Je vous tiens. 281 00:15:15,039 --> 00:15:18,167 S'il a le pouvoir de la Jubilation, où est le bijou du Cochon ? 282 00:15:18,751 --> 00:15:20,252 Une carte de visite. 283 00:15:20,336 --> 00:15:21,962 L'adresse de Monarque ! 284 00:15:36,727 --> 00:15:39,229 Ladybug ! Chat Noir ! 285 00:15:44,360 --> 00:15:46,487 Un co-chat cola ? Ton préféré. 286 00:15:47,112 --> 00:15:50,741 Ces derniers temps, tu es de plus en plus charmant. 287 00:15:50,991 --> 00:15:53,661 Je rêve ou tu viens de voler un de mes jeux de mots ? 288 00:15:53,911 --> 00:15:56,789 Maintenant qu'on a vaincu Monarque, 289 00:15:56,872 --> 00:15:58,540 je comprends pourquoi tu en fais. 290 00:15:59,917 --> 00:16:00,834 Et pourquoi, alors ? 291 00:16:01,085 --> 00:16:03,796 Pour montrer qu'on est heureux ensemble. 292 00:16:04,588 --> 00:16:06,507 C'est une blague, ça ? 293 00:16:10,636 --> 00:16:12,638 Éteignez ce réveil, je n'entends rien. 294 00:16:48,382 --> 00:16:49,466 Rena, éteins-le ! 295 00:16:55,597 --> 00:16:57,683 Ne cataclysme pas le chauffe-biberon. 296 00:16:57,766 --> 00:16:58,892 C'est parti ! 297 00:16:59,393 --> 00:17:00,936 Ils sont si mignons à cet âge. 298 00:17:01,520 --> 00:17:03,397 On n'a pas envie qu'ils grandissent. 299 00:17:13,365 --> 00:17:15,075 Ma Lady, c'est dimanche. 300 00:17:15,159 --> 00:17:17,661 On a tout le temps devant nous. 301 00:17:34,803 --> 00:17:35,971 Encore ? 302 00:17:36,221 --> 00:17:38,640 Ces réveils sont un vrai cauchemar. 303 00:17:46,648 --> 00:17:48,108 Chat Noir. 304 00:17:49,109 --> 00:17:50,736 On est en plein rêve. 305 00:17:50,819 --> 00:17:51,987 Je sais. 306 00:17:52,071 --> 00:17:54,073 La vie avec toi est un rêve. 307 00:17:55,741 --> 00:17:58,786 Tu ne comprends pas. On est en train de rêver. 308 00:18:03,749 --> 00:18:05,626 Tout ça n'est pas réel ? 309 00:18:10,089 --> 00:18:12,466 Non, Chat Noir. Il faut qu'on se réveille. 310 00:18:13,050 --> 00:18:14,635 Je ne veux pas perdre tout ça. 311 00:18:14,885 --> 00:18:16,720 Moi non plus, mon chaton. 312 00:18:16,970 --> 00:18:18,597 Embrasse-moi. 313 00:18:44,873 --> 00:18:47,167 Comment oses-tu te servir de nos sentiments ? 314 00:18:54,716 --> 00:18:56,051 Cataclysme ! 315 00:18:59,555 --> 00:19:00,556 Non ! 316 00:19:26,707 --> 00:19:28,750 S'il a le pouvoir de la Jubilation, 317 00:19:29,001 --> 00:19:31,170 où est le Miraculous du Cochon ? 318 00:19:33,505 --> 00:19:34,631 Pas ici, en tout cas. 319 00:19:41,388 --> 00:19:42,639 M. Damoclès. 320 00:19:42,723 --> 00:19:44,099 Cette amulette vous rappellera 321 00:19:44,349 --> 00:19:47,269 que des pensées négatives peuvent nous embrouiller. 322 00:19:53,025 --> 00:19:54,985 Miraculous Ladybug. 323 00:20:00,324 --> 00:20:02,951 J'ai tellement faim. 324 00:20:06,288 --> 00:20:08,123 Ladybug, Chat Noir ! 325 00:20:08,207 --> 00:20:10,250 Vous avez fui le labyrinthe de vos désirs. 326 00:20:10,334 --> 00:20:14,755 Bientôt, vous serez anéantis par les miens. 327 00:20:20,302 --> 00:20:23,263 Pardon de m'être déguisée en toi. Je voulais aider. 328 00:20:23,513 --> 00:20:24,389 Je le sais. 329 00:20:24,473 --> 00:20:27,726 Mais tu peux le faire autrement, sans te mettre en danger. 330 00:20:29,436 --> 00:20:32,439 Tu n'as pas besoin de costume pour être géniale. 331 00:20:33,148 --> 00:20:34,233 Merci de ton aide. 332 00:20:40,113 --> 00:20:41,615 Socqueline te passe le bonjour. 333 00:20:41,949 --> 00:20:43,283 C'est très gentil de ta part 334 00:20:43,367 --> 00:20:46,036 d'être allée m'acheter de la peinture un samedi. 335 00:20:46,536 --> 00:20:48,580 J'ai un petit cadeau pour toi aussi. 336 00:20:48,830 --> 00:20:52,501 C'est pour te remercier d'être une fille merveilleuse. 337 00:20:52,751 --> 00:20:55,254 Tu nous rends fiers tous les jours. 338 00:20:55,504 --> 00:20:58,882 Ça te plaît ? Tout le monde en parle en ce moment. 339 00:21:00,467 --> 00:21:02,010 C'est très gentil. 340 00:21:02,094 --> 00:21:04,805 Mais les bagues ne sont pas pratiques pour coudre. 341 00:21:04,888 --> 00:21:08,100 Garde-la. Elle permet de gérer les commandes. 342 00:21:08,350 --> 00:21:09,434 Tu en es sûre ? 343 00:21:15,774 --> 00:21:17,067 Pourquoi tu ne l'as pas prise ? 344 00:21:17,317 --> 00:21:20,195 Cette bague a failli dévoiler qui j'étais à Socqueline. 345 00:21:20,445 --> 00:21:22,656 Ce serait trop dangereux d'en porter une. 346 00:21:22,906 --> 00:21:25,951 Bonjour, je suis Alliance. Quel est votre nom ? 347 00:21:31,623 --> 00:21:34,751 Comment Monarque a-t-il donné le pouvoir de la Jubilation 348 00:21:34,835 --> 00:21:36,503 sans le Miraculous ? 349 00:21:36,586 --> 00:21:39,089 Je ne sais pas. Je ne comprends pas. 350 00:21:39,339 --> 00:21:40,716 Ladybug. 351 00:21:40,799 --> 00:21:42,509 Ce pouvoir de la Jubilation… 352 00:21:43,010 --> 00:21:46,388 Il est censé nous montrer nos désirs les plus profonds, non ? 353 00:21:46,471 --> 00:21:47,514 Oui. 354 00:21:47,764 --> 00:21:50,600 Mais ce n'était pas réel, n'est-ce pas ? 355 00:21:50,851 --> 00:21:52,227 Ne m'en parle pas. 356 00:21:52,311 --> 00:21:53,812 Le mariage, les enfants… 357 00:21:53,895 --> 00:21:55,981 Tout était faux. 358 00:21:56,231 --> 00:21:57,607 Tu es sûre ? 359 00:21:57,858 --> 00:22:02,237 Monarque a dû les modifier pour nous piéger. 360 00:22:02,738 --> 00:22:04,531 Oui ! Voilà, c'est ça. 361 00:22:05,240 --> 00:22:07,159 Bien sûr, sinon… 362 00:22:07,242 --> 00:22:10,329 ce serait carrément trop bizarre, non ? 363 00:22:10,579 --> 00:22:11,621 Oui. 364 00:22:11,705 --> 00:22:14,916 Carrément trop bizarre. 365 00:22:32,851 --> 00:22:34,686 Sous-titres : Margot Sarrazin