1
00:00:02,919 --> 00:00:05,714
Je m'appelle Marinette,
2
00:00:05,797 --> 00:00:08,800
une fille comme les autres.
3
00:00:08,883 --> 00:00:11,928
Mais quand je dois lutter
contre les forces du mal,
4
00:00:12,178 --> 00:00:13,638
je deviens Miraculous Ladybug !
5
00:00:13,722 --> 00:00:16,349
Miraculous
Porte-bonheur
6
00:00:16,433 --> 00:00:19,602
Lady Magique et Lady Chance
7
00:00:19,686 --> 00:00:22,063
Miraculous
Lady du cœur
8
00:00:22,397 --> 00:00:25,525
Être héroïque en cas d'urgence
9
00:00:25,608 --> 00:00:28,403
Miraculous
10
00:00:28,945 --> 00:00:30,780
Miraculous,
les aventures de Ladybug et Chat Noir
11
00:00:43,168 --> 00:00:45,628
Les liens qui nous unissent
sont précieux.
12
00:00:45,879 --> 00:00:46,880
Uniques.
13
00:00:46,963 --> 00:00:48,339
Alliance.
14
00:00:48,423 --> 00:00:50,050
Alliance informe.
15
00:00:52,302 --> 00:00:56,139
Alliance, quelle est la racine carrée
de 71 174 ?
16
00:00:56,848 --> 00:00:59,601
Je pensais qu'Adrien
n'était plus mannequin.
17
00:00:59,851 --> 00:01:00,894
Il ne l'est plus.
18
00:01:00,977 --> 00:01:04,022
Ce que tu vois,
c'est un modèle 3D d'Adrien.
19
00:01:04,105 --> 00:01:06,441
Attention.
Un akuma est apparu au Louvre.
20
00:01:07,859 --> 00:01:09,694
On dirait vraiment qu'il est réel.
21
00:01:10,612 --> 00:01:13,615
Toi, tu es encore amoureuse
du vrai Adrien.
22
00:01:13,865 --> 00:01:15,533
Non, c'est fini, ça.
23
00:01:15,617 --> 00:01:16,826
Tant que je serai…
24
00:01:18,036 --> 00:01:21,790
Tant que je serai Ladybug,
je refuse de tomber amoureuse.
25
00:01:21,873 --> 00:01:24,167
L'amour m'a fait perdre
des Miraculous.
26
00:01:24,250 --> 00:01:25,835
Merci, mais non merci.
27
00:01:25,919 --> 00:01:28,213
Alliance, où acheter des chaussures ?
28
00:01:28,296 --> 00:01:30,256
Il y a une boutique Gabriel
à 150 mètres.
29
00:01:30,507 --> 00:01:32,300
Minou, viens ici.
30
00:01:32,550 --> 00:01:35,428
La mère Michel va être triste
si tu ne rentres pas.
31
00:01:39,224 --> 00:01:41,184
- Vite…
- Attendez, j'arrive !
32
00:01:42,602 --> 00:01:44,312
N'ayez pas peur. Tendez la main.
33
00:01:51,694 --> 00:01:53,571
Merci de m'avoir sauvé, Ladybug.
34
00:01:53,655 --> 00:01:55,990
Il n'y a pas de quoi.
Il faut savoir quand agir.
35
00:01:56,241 --> 00:01:58,535
Il n'y a que comme ça
qu'on change les choses.
36
00:01:58,618 --> 00:01:59,702
Socqueline ?
37
00:01:59,953 --> 00:02:03,164
Non, je suis Ladybug,
une superhéroïne comme les autres !
38
00:02:03,248 --> 00:02:04,124
À plus !
39
00:02:06,960 --> 00:02:08,128
Brume du Hibou !
40
00:02:11,673 --> 00:02:12,841
Tu la connais ?
41
00:02:13,800 --> 00:02:14,843
Peut-être.
42
00:02:14,926 --> 00:02:17,095
Tu sais quoi ?
On va acheter de la peinture.
43
00:02:17,345 --> 00:02:19,681
C'est quoi, le rapport ?
44
00:02:20,807 --> 00:02:23,226
Maman !
T'as besoin de peinture, non ?
45
00:02:23,309 --> 00:02:25,395
Il m'en reste un peu, mais…
46
00:02:25,478 --> 00:02:27,272
Cool, je t'en rapporte tout de suite.
47
00:02:27,355 --> 00:02:28,523
Bisous !
48
00:02:35,321 --> 00:02:37,532
Qu'est-ce qu'on fait ici ?
49
00:02:37,782 --> 00:02:40,493
La Ladybug de ce matin
semble être Socqueline,
50
00:02:40,577 --> 00:02:42,203
une camarade de l'an dernier.
51
00:02:42,287 --> 00:02:43,580
Elle veut sûrement bien faire,
52
00:02:43,830 --> 00:02:46,958
mais il faut qu'elle arrête
de se mettre en danger.
53
00:02:47,041 --> 00:02:49,460
Tu vas lui dire
que tu es la vraie Ladybug ?
54
00:02:49,711 --> 00:02:52,130
Bien sûr que non.
Elle ne doit rien savoir.
55
00:03:09,564 --> 00:03:11,024
Salut, Socqueline.
56
00:03:11,983 --> 00:03:14,068
Marinette, ça faisait longtemps !
57
00:03:15,278 --> 00:03:18,114
Trop longtemps.
Alors, comment tu vas ?
58
00:03:18,364 --> 00:03:21,409
Le lycée change beaucoup,
mais c'est génial.
59
00:03:21,659 --> 00:03:23,953
- Ça se passe comment, au collège ?
- Ça va.
60
00:03:24,037 --> 00:03:25,455
Vraiment ? Même avec Chloé ?
61
00:03:25,705 --> 00:03:28,958
Elle est toujours aussi affreuse,
mais j'ai l'habitude.
62
00:03:29,042 --> 00:03:30,585
C'est le cadet de mes soucis.
63
00:03:31,878 --> 00:03:34,797
J'étais inquiète de t'avoir laissée
avec ce monstre.
64
00:03:35,965 --> 00:03:38,927
Vous êtes arrivé à votre destination,
Denis.
65
00:03:41,137 --> 00:03:42,805
J'ai beaucoup changé.
66
00:03:42,889 --> 00:03:45,225
Toi aussi, non ?
67
00:03:45,308 --> 00:03:47,518
Tu fais de nouvelles activités ?
68
00:03:47,769 --> 00:03:49,103
Toujours pareil.
69
00:03:49,187 --> 00:03:52,607
De la gym, du taekwondo,
j'aide ma mère au magasin.
70
00:03:52,690 --> 00:03:53,983
Tu cherches quelque chose ?
71
00:03:54,234 --> 00:03:55,318
Oui, des réponses !
72
00:03:55,401 --> 00:03:57,862
Euh, je veux dire
de la peinture pour ma mère.
73
00:03:57,946 --> 00:04:01,491
Rouge et noire,
si tu vois ce que je veux dire.
74
00:04:01,741 --> 00:04:03,534
Bien sûr, les teintes habituelles.
75
00:04:03,618 --> 00:04:06,704
Alliance, a-t-on du noir de vigne
et du rouge coquelicot ?
76
00:04:06,955 --> 00:04:09,916
Vous avez six tubes
de douze millilitres en stock.
77
00:04:09,999 --> 00:04:11,834
Dois-je les ajouter au panier ?
78
00:04:12,543 --> 00:04:15,380
C'est la première fois
que je vois une vraie Alliance.
79
00:04:16,130 --> 00:04:18,216
Ça change la vie. Elle fait tout.
80
00:04:18,299 --> 00:04:20,635
Téléphone, calendrier,
GPS, podomètre.
81
00:04:20,718 --> 00:04:23,137
Il y a même des jeux !
Tu veux essayer ?
82
00:04:23,221 --> 00:04:25,848
C'est tactile,
mais ça marche aussi à la voix.
83
00:04:25,932 --> 00:04:27,058
Il suffit de dire la formule.
84
00:04:27,308 --> 00:04:29,894
Dis, Alliance.
Combien ai-je fait de pas ?
85
00:04:30,144 --> 00:04:32,897
Vous avez fait 52 034 pas,
Socqueline.
86
00:04:32,981 --> 00:04:35,775
C'est plus que la moyenne
pour votre tranche d'âge.
87
00:04:36,025 --> 00:04:38,403
C'est génial.
88
00:04:38,486 --> 00:04:41,823
C'est comme avoir un Adrien
pour toi toute seule.
89
00:04:41,906 --> 00:04:43,908
Et tu peux même
télécharger des tenues
90
00:04:44,158 --> 00:04:45,451
et le relooker.
91
00:04:46,286 --> 00:04:47,537
C'est très bizarre.
92
00:04:47,620 --> 00:04:50,915
Il n'y a presque aucune différence
avec le vrai Adrien.
93
00:04:50,999 --> 00:04:52,875
Quoi ? Tu le connais ?
94
00:04:53,126 --> 00:04:56,462
Pas plus que ça.
Il est assis devant moi en cours.
95
00:04:56,713 --> 00:04:57,922
T'as trop de chance !
96
00:04:58,006 --> 00:05:00,508
J'aurais dû rester au collège.
97
00:05:00,591 --> 00:05:01,509
Il est comment ?
98
00:05:01,759 --> 00:05:05,096
Vu comme il est beau,
il doit être distant.
99
00:05:05,179 --> 00:05:06,723
Bien au contraire.
100
00:05:06,806 --> 00:05:09,350
Il est super gentil, humble
et un peu perdu.
101
00:05:09,600 --> 00:05:11,019
Il n'avait jamais été à l'école.
102
00:05:11,102 --> 00:05:13,354
Il était scolarisé chez lui
auparavant.
103
00:05:13,604 --> 00:05:14,564
Personne ne le sait,
104
00:05:14,647 --> 00:05:17,442
mais il ne voulait pas
devenir mannequin.
105
00:05:17,525 --> 00:05:19,402
Il n'arrivait pas
à le dire à son père,
106
00:05:19,652 --> 00:05:21,404
alors je l'ai aidé à l'affronter.
107
00:05:21,487 --> 00:05:22,780
Il était très touché.
108
00:05:23,906 --> 00:05:26,534
Donc vous êtes vraiment proches !
109
00:05:27,076 --> 00:05:28,870
Me dis pas que…
110
00:05:29,370 --> 00:05:31,873
Avec le temps, on s'est rapprochés.
111
00:05:31,956 --> 00:05:34,083
On a beaucoup en commun.
112
00:05:35,084 --> 00:05:38,504
L'école est le cadet de tes soucis
parce que vous êtes ensemble.
113
00:05:38,755 --> 00:05:41,215
Non, pas du tout !
On est amis, rien de plus.
114
00:05:41,466 --> 00:05:44,761
Comme toi, tu n'es qu'une lycéenne
qui aide parfois sa mère,
115
00:05:45,011 --> 00:05:47,305
et rien de plus, n'est-ce pas ?
116
00:05:48,222 --> 00:05:49,349
Exactement !
117
00:05:51,976 --> 00:05:53,561
Comme M. Damoclès.
118
00:05:53,644 --> 00:05:55,688
Il n'est que le principal,
n'est-ce pas ?
119
00:05:56,939 --> 00:06:00,568
Non, je suis un superhéros.
Enfin, c'est le contraire.
120
00:06:00,651 --> 00:06:01,527
Zut.
121
00:06:01,611 --> 00:06:04,530
Heureusement
que vous n'essayez pas d'en être un
122
00:06:04,781 --> 00:06:08,951
parce que c'est très dangereux
sans pouvoirs et costumes magiques !
123
00:06:09,202 --> 00:06:12,580
Mais peut-être que ça aide Ladybug.
124
00:06:12,830 --> 00:06:14,874
C'est impossible, c'est trop risqué.
125
00:06:15,124 --> 00:06:17,043
Il faut savoir quand agir.
126
00:06:17,126 --> 00:06:19,128
Il n'y a que comme ça
qu'on change les choses.
127
00:06:19,379 --> 00:06:21,130
Tu me l'as dit l'année dernière.
128
00:06:21,214 --> 00:06:25,301
C'est à Ladybug de prendre
des risques, c'est tout.
129
00:06:25,385 --> 00:06:27,178
Si tout le monde prend des risques,
130
00:06:27,261 --> 00:06:30,807
Ladybug prendra plus de risques
pour leur éviter les risques.
131
00:06:30,890 --> 00:06:32,141
C'est encore plus risqué !
132
00:06:32,392 --> 00:06:35,770
On dirait que quelqu'un veut être
une superhéroïne.
133
00:06:35,853 --> 00:06:36,938
Ce n'est pas vrai.
134
00:06:37,188 --> 00:06:38,147
Je suis Marinette.
135
00:06:38,231 --> 00:06:40,900
Je suis ravie d'être une fille
comme les autres.
136
00:06:40,983 --> 00:06:42,402
Tout le monde devrait l'être.
137
00:06:48,032 --> 00:06:50,159
Je vais m'occuper de M. Damoclès.
138
00:06:50,243 --> 00:06:51,786
On continuera après.
139
00:06:52,370 --> 00:06:54,580
Comment puis-je vous aider ?
140
00:06:58,835 --> 00:07:00,128
Et si je m'étais trompée ?
141
00:07:00,378 --> 00:07:01,754
Socqueline agit normalement.
142
00:07:02,004 --> 00:07:03,423
Elle ne réagit pas.
143
00:07:03,506 --> 00:07:05,508
Et si elle n'était pas
la fausse Ladybug ?
144
00:07:06,092 --> 00:07:07,885
Ou alors elle ment mieux que toi.
145
00:07:08,553 --> 00:07:11,180
La seule manière de savoir,
c'est d'être sûre.
146
00:07:11,264 --> 00:07:12,181
Dis, Alliance.
147
00:07:12,265 --> 00:07:13,558
Marinette, non !
148
00:07:14,976 --> 00:07:16,102
Je le savais !
149
00:07:18,312 --> 00:07:23,067
Une expérience d'Anne-Jeanne
Théoxanne du Bocquale tourne mal.
150
00:07:23,151 --> 00:07:25,736
Ses pigeons-tyrannosaures
se sont échappés.
151
00:07:25,820 --> 00:07:29,240
Cela relancera-t-il le débat
sur ces créatures volantes ?
152
00:07:31,617 --> 00:07:32,702
Je reviens tout de suite.
153
00:07:35,288 --> 00:07:37,373
C'est le moment
pour la vraie Ladybug d'agir.
154
00:07:37,957 --> 00:07:39,667
Tikki, transforme-moi !
155
00:07:49,802 --> 00:07:51,220
Et celui-ci ?
156
00:07:51,304 --> 00:07:52,763
Je suis perdu.
157
00:07:52,847 --> 00:07:55,433
Et si je faisais plus de mal
que de bien en superhéros ?
158
00:07:55,683 --> 00:07:58,853
À cause de moi,
Ladybug a failli tomber d'un toit.
159
00:07:58,936 --> 00:08:00,646
Personne n'a été blessé.
160
00:08:00,897 --> 00:08:04,066
Vous pouvez continuer
à mener à bien votre mission.
161
00:08:04,150 --> 00:08:08,070
Celle d'être un excellent principal.
Et ça, c'est héroïque !
162
00:08:08,529 --> 00:08:11,073
Et pourquoi pas celui-là ?
Je vais l'ajouter à…
163
00:08:11,157 --> 00:08:12,450
C'est inutile.
164
00:08:12,700 --> 00:08:14,535
Ça ne sert plus à rien.
165
00:08:14,785 --> 00:08:15,786
Je vous l'offre.
166
00:08:15,870 --> 00:08:18,748
Pour le super principal
du collège Françoise Dupont.
167
00:08:25,254 --> 00:08:26,797
Bonne journée, M. Damoclès !
168
00:08:27,924 --> 00:08:29,008
Quelle tête en l'air.
169
00:08:29,258 --> 00:08:31,302
J'avais oublié
d'attacher mon scooter.
170
00:08:32,220 --> 00:08:34,055
Tu n'as vraiment pas changé.
171
00:08:34,138 --> 00:08:36,724
Il me faut mon Alliance
pour les commandes.
172
00:08:36,807 --> 00:08:38,392
Oh, pardon.
173
00:08:38,643 --> 00:08:41,521
Vous avez parcouru 135 kilomètres
en quinze minutes.
174
00:08:41,604 --> 00:08:44,524
C'est plus que la moyenne
pour votre tranche d'âge.
175
00:08:46,609 --> 00:08:48,194
Qu'as-tu fait avec ?
176
00:08:48,277 --> 00:08:49,862
T'as des pouvoirs ou quoi ?
177
00:08:50,112 --> 00:08:53,449
J'ai dû dérégler les paramètres.
178
00:08:53,699 --> 00:08:56,035
Ce n'est pas grave,
ça doit être un bug.
179
00:08:56,118 --> 00:08:57,912
Dis, Alliance. Paramètres.
180
00:09:08,464 --> 00:09:10,258
Alliance, que se passe-t-il ?
181
00:09:10,508 --> 00:09:11,884
Le seuil d'alerte a été franchi.
182
00:09:11,968 --> 00:09:15,555
Des capacités surhumaines
ont été détectées par une Alliance.
183
00:09:15,638 --> 00:09:16,722
Socqueline Wang.
184
00:09:16,806 --> 00:09:21,727
135 kilomètres parcourus
entre 11 h 02 et 11 h 12.
185
00:09:21,811 --> 00:09:24,564
Elle habite dans les tours Helsinki.
186
00:09:24,647 --> 00:09:26,732
Élève de seconde
au lycée Claude Monet,
187
00:09:26,816 --> 00:09:29,151
elle a gagné trois fois
le prix de gymnastique.
188
00:09:29,402 --> 00:09:31,237
Quand Ladybug a-t-elle été vue ?
189
00:09:31,821 --> 00:09:34,574
Ladybug a encore
une fois sauvé Paris.
190
00:09:35,700 --> 00:09:37,451
Durée identique.
191
00:09:38,995 --> 00:09:40,997
Bonjour, Ladybug.
192
00:09:41,247 --> 00:09:42,415
Nooroo.
193
00:09:43,124 --> 00:09:44,750
Transforme-moi.
194
00:09:55,928 --> 00:09:59,932
Maintenant que je sais qui tu es,
voyons qui je peux t'envoyer.
195
00:10:00,516 --> 00:10:02,268
Quel enfer, ces bouchons !
196
00:10:02,351 --> 00:10:04,186
Dans quoi j'ai marché ?
197
00:10:04,270 --> 00:10:05,688
Socqueline a raison.
198
00:10:05,771 --> 00:10:07,815
Je ne devrais pas essayer
d'être un héros,
199
00:10:07,898 --> 00:10:10,276
mais plutôt un bon principal.
200
00:10:11,444 --> 00:10:12,695
Un pauvre homme perdu,
201
00:10:12,778 --> 00:10:17,116
dissuadé d'être un superhéros
par Ladybug en personne.
202
00:10:17,199 --> 00:10:18,618
Parfait.
203
00:10:18,701 --> 00:10:21,954
Kaalki.
Désormais, ton pouvoir m'appartient.
204
00:10:35,259 --> 00:10:37,178
Envole-toi, mon mégakuma.
205
00:10:41,849 --> 00:10:43,351
Grand Duc.
206
00:10:43,601 --> 00:10:44,852
Je suis Monarque.
207
00:10:44,935 --> 00:10:49,106
Cette jeune fille t'a convaincu
de renoncer à ta vocation.
208
00:10:49,357 --> 00:10:50,858
Elle a peut-être raison.
209
00:10:51,108 --> 00:10:53,694
Mais ce n'est pas
n'importe quelle jeune fille.
210
00:10:53,778 --> 00:10:55,237
Il s'agit de Ladybug.
211
00:10:55,488 --> 00:10:57,323
Non, c'est impossible !
212
00:10:57,406 --> 00:10:59,200
Ladybug m'a toujours soutenu.
213
00:10:59,450 --> 00:11:01,327
C'est ce qu'elle t'a fait croire.
214
00:11:01,410 --> 00:11:04,914
En réalité, elle fait
tout son possible pour t'arrêter.
215
00:11:04,997 --> 00:11:09,001
Chat Noir et elle veulent s'accaparer
le statut de superhéros.
216
00:11:09,085 --> 00:11:13,172
Contrairement à eux, j'aime partager.
217
00:11:13,255 --> 00:11:16,592
Daizzi.
Désormais, ton pouvoir m'appartient.
218
00:11:21,430 --> 00:11:22,765
Transfert.
219
00:11:26,060 --> 00:11:28,312
Je te donne le pouvoir
de la Jubilation.
220
00:11:28,396 --> 00:11:31,899
Tu piègeras tes ennemis
avec leurs désirs les plus profonds.
221
00:11:32,149 --> 00:11:34,735
Je volerai les Miraculous
de Ladybug et Chat Noir.
222
00:11:34,819 --> 00:11:37,655
Il ne restera plus
qu'un seul superhéros à Paris.
223
00:11:37,905 --> 00:11:40,366
Le Grand Duc !
224
00:11:42,076 --> 00:11:43,953
Restauration des paramètres d'usine.
225
00:11:44,036 --> 00:11:46,706
Bonjour, je suis Alliance.
Quel est votre nom ?
226
00:11:46,956 --> 00:11:48,332
Voilà ! Comme neuf.
227
00:11:48,416 --> 00:11:50,376
Bonjour, Voilà-comme-neuf.
228
00:11:52,378 --> 00:11:53,879
J'y vais, à plus.
229
00:11:53,963 --> 00:11:55,297
Marinette, attends.
230
00:11:55,881 --> 00:11:57,550
N'oublie pas les courses de ta mère.
231
00:12:00,678 --> 00:12:03,347
Tu ne lui as pas dit d'arrêter
de se faire passer pour toi.
232
00:12:03,597 --> 00:12:06,726
Comment pourrais-je
sans lui révéler mon identité ?
233
00:12:06,809 --> 00:12:08,811
Comment parler sans lui parler
234
00:12:08,894 --> 00:12:11,689
et la démasquer
sans vraiment la démasquer ?
235
00:12:11,939 --> 00:12:13,441
Marinette !
236
00:12:14,817 --> 00:12:17,445
Bon, d'accord. J'y retourne.
237
00:12:18,070 --> 00:12:19,655
Quel est votre nom ?
238
00:12:19,905 --> 00:12:20,948
Ladybug !
239
00:12:21,198 --> 00:12:22,158
Bonjour, Ladybug.
240
00:12:22,408 --> 00:12:23,534
M. Damoclès ?
241
00:12:23,784 --> 00:12:26,036
Non, je suis le Grand Duc.
242
00:12:26,120 --> 00:12:28,539
Donne-moi ton Miraculous !
243
00:12:29,749 --> 00:12:31,542
Le mégakuma est dans votre masque ?
244
00:12:31,792 --> 00:12:34,128
Toujours aussi maligne, Ladybug.
245
00:12:34,378 --> 00:12:36,338
Je ne suis pas Ladybug.
246
00:12:36,964 --> 00:12:38,674
C'est ce que Ladybug dirait.
247
00:12:38,924 --> 00:12:41,719
Je ne fais que m'habiller
en Ladybug, c'est tout.
248
00:12:43,053 --> 00:12:45,723
À cause de son déguisement,
Monarque la soupçonne.
249
00:12:45,806 --> 00:12:47,266
On arrive trop tard, Tikki.
250
00:12:47,516 --> 00:12:49,727
On verra si tu es vraiment Ladybug,
251
00:12:49,977 --> 00:12:52,980
une fois que tu m'auras donné
tes boucles d'oreille.
252
00:12:55,691 --> 00:12:58,944
- Merci pour ton aide.
- On n'aurait pas réussi sans toi.
253
00:12:59,195 --> 00:13:00,571
Bien joué !
254
00:13:02,948 --> 00:13:05,409
Il n'y a rien ? Pas de kwami ?
255
00:13:06,076 --> 00:13:08,662
Cette Socqueline
n'est pas la vraie Ladybug.
256
00:13:08,746 --> 00:13:10,122
Mais ça n'a pas d'importance.
257
00:13:10,372 --> 00:13:12,625
Elle peut tout de même nous aider.
258
00:13:19,673 --> 00:13:21,801
Le mégakuma est dans votre masque ?
259
00:13:21,884 --> 00:13:24,929
Toujours aussi maligne, Ladybug.
260
00:13:27,640 --> 00:13:30,351
Tu vas me livrer mon fromage,
espèce de bague idiote !
261
00:13:30,434 --> 00:13:32,061
Alliance ne t'entend pas.
262
00:13:32,144 --> 00:13:34,647
Tu es indétectable
par la technologie.
263
00:13:35,689 --> 00:13:38,692
Ladybug, Chat Noir,
comment allez-vous ?
264
00:13:39,527 --> 00:13:41,153
Apportez-moi vos Miraculous
265
00:13:41,237 --> 00:13:43,405
ou la fille tombera
dans ce seau de peinture.
266
00:13:44,990 --> 00:13:46,367
Le Hibou Noir est de retour ?
267
00:13:46,617 --> 00:13:48,327
Plagg, transforme-moi !
268
00:14:11,225 --> 00:14:12,726
Laisse-la partir, Hibou Noir.
269
00:14:12,977 --> 00:14:14,895
Tu as vu mon costume, Ladybug ?
270
00:14:14,979 --> 00:14:17,898
Je suis maintenant le Grand Duc !
271
00:14:20,568 --> 00:14:22,570
Attention. C'est sans doute un piège.
272
00:14:22,820 --> 00:14:23,737
Évidemment.
273
00:14:23,988 --> 00:14:28,284
Et le propre d'un piège,
c'est qu'on ne peut pas y échapper.
274
00:14:31,370 --> 00:14:32,329
- Chat Noir !
- Je m'en charge.
275
00:14:33,330 --> 00:14:35,165
Lucky Charm !
276
00:14:40,546 --> 00:14:41,630
Un réveil ?
277
00:14:50,139 --> 00:14:51,223
Vite, va te cacher.
278
00:14:52,683 --> 00:14:53,767
Chat Noir !
279
00:14:57,730 --> 00:14:58,564
Je vous tiens.
280
00:15:03,861 --> 00:15:05,487
Je vous tiens.
281
00:15:15,039 --> 00:15:18,167
S'il a le pouvoir de la Jubilation,
où est le bijou du Cochon ?
282
00:15:18,751 --> 00:15:20,252
Une carte de visite.
283
00:15:20,336 --> 00:15:21,962
L'adresse de Monarque !
284
00:15:36,727 --> 00:15:39,229
Ladybug ! Chat Noir !
285
00:15:44,360 --> 00:15:46,487
Un co-chat cola ? Ton préféré.
286
00:15:47,112 --> 00:15:50,741
Ces derniers temps,
tu es de plus en plus charmant.
287
00:15:50,991 --> 00:15:53,661
Je rêve ou tu viens de voler
un de mes jeux de mots ?
288
00:15:53,911 --> 00:15:56,789
Maintenant qu'on a vaincu Monarque,
289
00:15:56,872 --> 00:15:58,540
je comprends pourquoi tu en fais.
290
00:15:59,917 --> 00:16:00,834
Et pourquoi, alors ?
291
00:16:01,085 --> 00:16:03,796
Pour montrer
qu'on est heureux ensemble.
292
00:16:04,588 --> 00:16:06,507
C'est une blague, ça ?
293
00:16:10,636 --> 00:16:12,638
Éteignez ce réveil,
je n'entends rien.
294
00:16:48,382 --> 00:16:49,466
Rena, éteins-le !
295
00:16:55,597 --> 00:16:57,683
Ne cataclysme pas le chauffe-biberon.
296
00:16:57,766 --> 00:16:58,892
C'est parti !
297
00:16:59,393 --> 00:17:00,936
Ils sont si mignons à cet âge.
298
00:17:01,520 --> 00:17:03,397
On n'a pas envie qu'ils grandissent.
299
00:17:13,365 --> 00:17:15,075
Ma Lady, c'est dimanche.
300
00:17:15,159 --> 00:17:17,661
On a tout le temps devant nous.
301
00:17:34,803 --> 00:17:35,971
Encore ?
302
00:17:36,221 --> 00:17:38,640
Ces réveils sont un vrai cauchemar.
303
00:17:46,648 --> 00:17:48,108
Chat Noir.
304
00:17:49,109 --> 00:17:50,736
On est en plein rêve.
305
00:17:50,819 --> 00:17:51,987
Je sais.
306
00:17:52,071 --> 00:17:54,073
La vie avec toi est un rêve.
307
00:17:55,741 --> 00:17:58,786
Tu ne comprends pas.
On est en train de rêver.
308
00:18:03,749 --> 00:18:05,626
Tout ça n'est pas réel ?
309
00:18:10,089 --> 00:18:12,466
Non, Chat Noir.
Il faut qu'on se réveille.
310
00:18:13,050 --> 00:18:14,635
Je ne veux pas perdre tout ça.
311
00:18:14,885 --> 00:18:16,720
Moi non plus, mon chaton.
312
00:18:16,970 --> 00:18:18,597
Embrasse-moi.
313
00:18:44,873 --> 00:18:47,167
Comment oses-tu te servir
de nos sentiments ?
314
00:18:54,716 --> 00:18:56,051
Cataclysme !
315
00:18:59,555 --> 00:19:00,556
Non !
316
00:19:26,707 --> 00:19:28,750
S'il a le pouvoir de la Jubilation,
317
00:19:29,001 --> 00:19:31,170
où est le Miraculous du Cochon ?
318
00:19:33,505 --> 00:19:34,631
Pas ici, en tout cas.
319
00:19:41,388 --> 00:19:42,639
M. Damoclès.
320
00:19:42,723 --> 00:19:44,099
Cette amulette vous rappellera
321
00:19:44,349 --> 00:19:47,269
que des pensées négatives
peuvent nous embrouiller.
322
00:19:53,025 --> 00:19:54,985
Miraculous Ladybug.
323
00:20:00,324 --> 00:20:02,951
J'ai tellement faim.
324
00:20:06,288 --> 00:20:08,123
Ladybug, Chat Noir !
325
00:20:08,207 --> 00:20:10,250
Vous avez fui
le labyrinthe de vos désirs.
326
00:20:10,334 --> 00:20:14,755
Bientôt,
vous serez anéantis par les miens.
327
00:20:20,302 --> 00:20:23,263
Pardon de m'être déguisée en toi.
Je voulais aider.
328
00:20:23,513 --> 00:20:24,389
Je le sais.
329
00:20:24,473 --> 00:20:27,726
Mais tu peux le faire autrement,
sans te mettre en danger.
330
00:20:29,436 --> 00:20:32,439
Tu n'as pas besoin de costume
pour être géniale.
331
00:20:33,148 --> 00:20:34,233
Merci de ton aide.
332
00:20:40,113 --> 00:20:41,615
Socqueline te passe le bonjour.
333
00:20:41,949 --> 00:20:43,283
C'est très gentil de ta part
334
00:20:43,367 --> 00:20:46,036
d'être allée m'acheter
de la peinture un samedi.
335
00:20:46,536 --> 00:20:48,580
J'ai un petit cadeau pour toi aussi.
336
00:20:48,830 --> 00:20:52,501
C'est pour te remercier
d'être une fille merveilleuse.
337
00:20:52,751 --> 00:20:55,254
Tu nous rends fiers tous les jours.
338
00:20:55,504 --> 00:20:58,882
Ça te plaît ?
Tout le monde en parle en ce moment.
339
00:21:00,467 --> 00:21:02,010
C'est très gentil.
340
00:21:02,094 --> 00:21:04,805
Mais les bagues ne sont pas pratiques
pour coudre.
341
00:21:04,888 --> 00:21:08,100
Garde-la.
Elle permet de gérer les commandes.
342
00:21:08,350 --> 00:21:09,434
Tu en es sûre ?
343
00:21:15,774 --> 00:21:17,067
Pourquoi tu ne l'as pas prise ?
344
00:21:17,317 --> 00:21:20,195
Cette bague a failli dévoiler
qui j'étais à Socqueline.
345
00:21:20,445 --> 00:21:22,656
Ce serait trop dangereux
d'en porter une.
346
00:21:22,906 --> 00:21:25,951
Bonjour, je suis Alliance.
Quel est votre nom ?
347
00:21:31,623 --> 00:21:34,751
Comment Monarque a-t-il donné
le pouvoir de la Jubilation
348
00:21:34,835 --> 00:21:36,503
sans le Miraculous ?
349
00:21:36,586 --> 00:21:39,089
Je ne sais pas. Je ne comprends pas.
350
00:21:39,339 --> 00:21:40,716
Ladybug.
351
00:21:40,799 --> 00:21:42,509
Ce pouvoir de la Jubilation…
352
00:21:43,010 --> 00:21:46,388
Il est censé nous montrer
nos désirs les plus profonds, non ?
353
00:21:46,471 --> 00:21:47,514
Oui.
354
00:21:47,764 --> 00:21:50,600
Mais ce n'était pas réel,
n'est-ce pas ?
355
00:21:50,851 --> 00:21:52,227
Ne m'en parle pas.
356
00:21:52,311 --> 00:21:53,812
Le mariage, les enfants…
357
00:21:53,895 --> 00:21:55,981
Tout était faux.
358
00:21:56,231 --> 00:21:57,607
Tu es sûre ?
359
00:21:57,858 --> 00:22:02,237
Monarque a dû les modifier
pour nous piéger.
360
00:22:02,738 --> 00:22:04,531
Oui ! Voilà, c'est ça.
361
00:22:05,240 --> 00:22:07,159
Bien sûr, sinon…
362
00:22:07,242 --> 00:22:10,329
ce serait carrément
trop bizarre, non ?
363
00:22:10,579 --> 00:22:11,621
Oui.
364
00:22:11,705 --> 00:22:14,916
Carrément trop bizarre.
365
00:22:32,851 --> 00:22:34,686
Sous-titres : Margot Sarrazin