1 00:00:02,919 --> 00:00:05,922 [narrating] In the daytime, I'm Marinette. 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,967 Just a normal girl with a normal life. 3 00:00:09,050 --> 00:00:12,137 But there's something about me that no one knows yet. 4 00:00:12,220 --> 00:00:13,680 'Cause I've got a secret. 5 00:00:13,763 --> 00:00:15,181 [theme song playing] 6 00:00:15,265 --> 00:00:17,183 ♪ Miraculous! ♪ ♪ Simply the best! ♪ 7 00:00:17,267 --> 00:00:19,853 ♪ Up to the test when things go wrong! ♪ 8 00:00:19,936 --> 00:00:22,605 ♪ Miraculous, the luckiest! ♪ 9 00:00:22,689 --> 00:00:26,192 ♪ The power of love, always so strong! ♪ 10 00:00:26,276 --> 00:00:28,820 ♪ Miraculous ♪ 11 00:00:28,903 --> 00:00:30,238 ♪ Miraculous ♪ 12 00:00:32,115 --> 00:00:34,451 [crowd chanting] Ladybug! Ladybug! 13 00:00:34,534 --> 00:00:37,871 Ladybug! Ladybug! Ladybug! 14 00:00:37,954 --> 00:00:41,291 -Ladybug! Ladybug! Ladybug! -[gasps] 15 00:00:41,374 --> 00:00:43,585 Ladybug! Ladybug! Ladybug! 16 00:00:43,668 --> 00:00:46,921 [Nadja] Paris is in great turmoil after the villain who goes by 'Monarch' 17 00:00:47,005 --> 00:00:49,466 has stolen almost every Miraculous from Ladybug. 18 00:00:49,549 --> 00:00:52,635 I am Monarch, more powerful than ever. 19 00:00:52,719 --> 00:00:56,139 Listen, I will be attacking you tirelessly 20 00:00:56,222 --> 00:00:59,809 unless someone brings me Ladybug and Cat Noir's Miraculous! 21 00:00:59,893 --> 00:01:00,894 [booing, jeering] 22 00:01:00,977 --> 00:01:03,396 [Nadja] Despite these threats, the population supports Ladybug. 23 00:01:03,480 --> 00:01:05,231 Monarch may have won this battle, 24 00:01:05,315 --> 00:01:07,317 but the war for Miraculous has only just begun. 25 00:01:07,400 --> 00:01:09,402 Hawk Moth, Shadow Moth, or Monarch. 26 00:01:09,486 --> 00:01:10,612 Whatever your name is, 27 00:01:10,695 --> 00:01:13,156 you'll never steal Cat Noir's Miraculous, or mine! 28 00:01:13,239 --> 00:01:17,243 And we won't stop fighting until we've got every single one of the others back! 29 00:01:17,327 --> 00:01:18,328 [grunts] 30 00:01:20,872 --> 00:01:21,873 [Ladybug grunts] 31 00:01:22,499 --> 00:01:23,625 [cheering] 32 00:01:24,626 --> 00:01:25,627 -[grunts] -[grunts] 33 00:01:26,378 --> 00:01:29,047 -Thank you, Cat Noir. -It's you and me. 34 00:01:29,130 --> 00:01:30,632 [cheering continues] 35 00:01:33,301 --> 00:01:37,514 My love, I have taken control over the Guardian's magic jewels. 36 00:01:37,597 --> 00:01:39,683 Our victory is almost complete. 37 00:01:39,766 --> 00:01:41,768 Monarch's victory will never be complete. 38 00:01:41,851 --> 00:01:44,938 All I need now are the Ladybug and the Cat Miraculous. 39 00:01:45,021 --> 00:01:46,856 Once I get them, I'll combine the two, 40 00:01:46,940 --> 00:01:49,943 and fulfill the magic wish that will bring you back to me! 41 00:01:50,026 --> 00:01:53,655 Please reconsider. If you bring her back, someone will have to leave in her place. 42 00:01:53,738 --> 00:01:55,490 -It's too dangerous. -Silence! 43 00:01:57,117 --> 00:01:59,035 We will not be forced into silence. 44 00:01:59,119 --> 00:02:01,121 We will not be prisoners to Monarch! 45 00:02:01,204 --> 00:02:03,206 [cheering] 46 00:02:04,708 --> 00:02:06,376 [Gabriel] You are not my prisoners. 47 00:02:06,459 --> 00:02:09,212 You are my slaves, and I am your master. 48 00:02:09,295 --> 00:02:11,589 Do you understand, you stupid creatures? 49 00:02:11,673 --> 00:02:13,174 [whimpering] 50 00:02:17,303 --> 00:02:18,304 [cell phone rings] 51 00:02:18,388 --> 00:02:20,306 [Gabriel] Nathalie, Ladybug has finally faulted. 52 00:02:20,390 --> 00:02:21,808 -Taking risks has paid off! -[gasps] 53 00:02:21,891 --> 00:02:24,811 I have nearly all of the Miraculous, including the one of Evolution, 54 00:02:24,894 --> 00:02:26,354 granting the power of time travel! 55 00:02:26,438 --> 00:02:27,522 Gabriel, wait for me. 56 00:02:27,605 --> 00:02:30,608 -As soon as I'm home, we'll-- -How many times in the past was I so close 57 00:02:30,692 --> 00:02:32,777 to seizing Ladybug and Cat Noir's Miraculous? 58 00:02:32,861 --> 00:02:35,613 By returning to the past, I'll be able to anticipate their actions, 59 00:02:35,697 --> 00:02:37,949 and steal their magic jewels when they're at their weakest! 60 00:02:38,033 --> 00:02:40,618 Or rather, when they were at their weakest! 61 00:02:40,702 --> 00:02:43,538 -Gabriel, there might be another solution. -[cell phone beeps] 62 00:02:44,289 --> 00:02:46,833 Nooroo, Fluff! Dual metamorphosis! 63 00:02:48,793 --> 00:02:52,255 I think I've figured out how Monarch managed to steal the Miraculous. 64 00:02:52,339 --> 00:02:53,423 -[grunts] -[Ladybug gasps] 65 00:02:54,507 --> 00:02:56,468 [Cat Noir 2] He's getting tired! This is our chance! 66 00:02:56,551 --> 00:02:59,220 [Ladybug 2] The watch! We gotta get the Rabbit Miraculous back! 67 00:03:00,972 --> 00:03:03,641 -What was that? -Kitty Noir! Minibug! 68 00:03:03,725 --> 00:03:06,811 Bunnyx! Was that really us passing through here? 69 00:03:06,895 --> 00:03:08,271 Yes-- No! I mean, yes! 70 00:03:08,355 --> 00:03:10,690 That was you, but later versions of you, if all goes well. 71 00:03:10,774 --> 00:03:13,151 Monarch didn't waste any time using his new powers! 72 00:03:13,234 --> 00:03:15,695 And, of course, he started with the Rabbit Miraculous, 73 00:03:15,779 --> 00:03:17,030 the most powerful one. 74 00:03:17,113 --> 00:03:18,531 The most dangerous one too. 75 00:03:18,615 --> 00:03:21,868 As you know, changing the past can have serious consequences on the present. 76 00:03:21,951 --> 00:03:25,997 Ha! It's time to rewrite history. 77 00:03:27,707 --> 00:03:28,708 Burrow! 78 00:03:33,338 --> 00:03:35,006 Fascinating. 79 00:03:40,637 --> 00:03:42,347 [grunting] 80 00:03:45,308 --> 00:03:48,561 Ladybug, immobilized, defenseless. 81 00:03:48,645 --> 00:03:51,481 That was a perfect opportunity to seize her Miraculous. 82 00:03:51,564 --> 00:03:54,275 If only I could go back. Oh, wait! 83 00:03:54,359 --> 00:03:56,403 Here's comes the best part. I can go back! 84 00:03:56,486 --> 00:04:00,740 If you don't get him out of there fast, your crush will soon be slush. [laughs] 85 00:04:00,824 --> 00:04:03,493 -Hey, what's going-- -Hawk Moth? 86 00:04:03,576 --> 00:04:06,830 With a few new Miraculous, but yes, it is me. 87 00:04:06,913 --> 00:04:08,748 Hello, Ladybug. 88 00:04:12,127 --> 00:04:13,586 [Ladybug shouts] No, no! 89 00:04:13,670 --> 00:04:14,754 Over there! Quick! 90 00:04:14,838 --> 00:04:17,048 He's traveled to your first battle against Lady Wifi! 91 00:04:17,132 --> 00:04:18,299 That's not how it happened. 92 00:04:18,383 --> 00:04:20,385 But that's what will happen if we don't stop him. 93 00:04:22,887 --> 00:04:26,141 If you don't get him out of there fast, your crush will soon be slush. [laughs] 94 00:04:26,224 --> 00:04:28,268 [grunts, gasps] 95 00:04:29,144 --> 00:04:30,437 Ladybug? Cat Noir? 96 00:04:30,520 --> 00:04:32,313 How can you follow me through time? 97 00:04:32,397 --> 00:04:34,941 -I'm the one with the Rabbit Miraculous. -Amateur. 98 00:04:35,025 --> 00:04:37,235 Time is like a river with multiple streams, 99 00:04:37,318 --> 00:04:40,196 and the Burrow is where they all come together. You with me? 100 00:04:40,822 --> 00:04:42,532 Okay. I'll make it simpler. 101 00:04:42,615 --> 00:04:45,493 The Burrow's like a car and we both got the keys. Got it? 102 00:04:45,577 --> 00:04:47,954 And we're gonna take back the Miraculous you stole from us, 103 00:04:48,038 --> 00:04:49,706 -right here and now. -[grunts] 104 00:04:49,789 --> 00:04:51,708 -[Kwamis] Save us, Ladybug! -[gasps] 105 00:04:51,791 --> 00:04:54,586 You might still be their guardian, Ladybug, 106 00:04:54,669 --> 00:04:56,296 -but I'm their master now! -[Kwamis gasp] 107 00:04:56,379 --> 00:04:59,257 Nooroo, Fluff, Pollen, Trixx, Wayzz, unify! 108 00:05:01,926 --> 00:05:03,136 [Monarch grunting] 109 00:05:03,219 --> 00:05:04,596 [yelps] 110 00:05:05,096 --> 00:05:06,723 -[grunts] -[shouts, grunts] 111 00:05:07,682 --> 00:05:08,683 [gasps] 112 00:05:09,267 --> 00:05:10,310 Mirage! 113 00:05:12,687 --> 00:05:14,689 [Monarchs cackling] 114 00:05:17,692 --> 00:05:19,944 [grunting] 115 00:05:21,071 --> 00:05:23,406 -[grunting] -[grunting] 116 00:05:23,490 --> 00:05:24,866 There's too many of them! 117 00:05:24,949 --> 00:05:26,326 [grunting] 118 00:05:27,786 --> 00:05:28,828 Venom! 119 00:05:32,707 --> 00:05:33,708 [both] Bunnyx! 120 00:05:33,792 --> 00:05:35,126 Shell-ter! 121 00:05:36,002 --> 00:05:37,003 Perfect! 122 00:05:37,087 --> 00:05:39,839 If he takes her Miraculous, we won't be able to follow him through time! 123 00:05:39,923 --> 00:05:41,007 Cataclysm! 124 00:05:42,717 --> 00:05:44,386 -[Monarch] Huh? -[Cat Noir grunts] 125 00:05:45,178 --> 00:05:47,305 [both grunting] 126 00:05:48,056 --> 00:05:50,141 You're not going to win this time! 127 00:05:50,225 --> 00:05:51,309 I'm more powerful! 128 00:05:51,393 --> 00:05:54,854 Nooroo, Fluff, Pollen, Wayzz, Trixx, Longg, unify! 129 00:05:57,607 --> 00:05:59,818 -[scoffs] You don't look so powerful now. -[grunts, pants] 130 00:05:59,901 --> 00:06:02,195 Seems like you're about to lose this time too. 131 00:06:02,278 --> 00:06:04,197 [growls] Wind dragon! 132 00:06:04,280 --> 00:06:05,824 -[dragon roars] -No! 133 00:06:12,831 --> 00:06:14,416 Catch, M'lady! 134 00:06:14,499 --> 00:06:17,419 Only the holder of the Rabbit Miraculous can open a time portal. 135 00:06:18,003 --> 00:06:19,004 Hmm. 136 00:06:20,296 --> 00:06:21,673 You do it, Kitty. 137 00:06:21,756 --> 00:06:23,216 You want me to control time? 138 00:06:23,299 --> 00:06:24,968 It's you and me, remember? 139 00:06:28,513 --> 00:06:32,434 -[Fluff gasps] -Plagg, Fluff, unify. 140 00:06:40,066 --> 00:06:42,318 Coward! He's trying to catch us by surprise! 141 00:06:43,403 --> 00:06:44,738 [dragon roars] 142 00:06:44,821 --> 00:06:46,197 [groans, pants] 143 00:06:46,281 --> 00:06:48,116 Why is this happening to me? 144 00:06:48,199 --> 00:06:50,785 -[Ladybug grunting] -[swords clanging] 145 00:06:51,953 --> 00:06:52,996 [grunts] 146 00:06:54,873 --> 00:06:56,374 Burrow! 147 00:06:56,458 --> 00:06:58,585 Quick, while the portal is still open! 148 00:06:58,668 --> 00:06:59,919 [fighters grunting] 149 00:07:00,545 --> 00:07:01,713 [shouts] 150 00:07:02,213 --> 00:07:03,465 [both panting] 151 00:07:05,508 --> 00:07:08,094 How's that possible? You already used your power. 152 00:07:08,178 --> 00:07:10,055 Have I used it, or am I going to? 153 00:07:10,138 --> 00:07:13,058 It looks like the Miraculous of Time is unaffected by regular time. 154 00:07:13,141 --> 00:07:15,977 -Makes perfect sense, right? -That's impressive. 155 00:07:16,519 --> 00:07:17,854 -Mm-hmm. -[gasps] 156 00:07:17,937 --> 00:07:20,440 He's gonna catch them-- I mean, catch us in the sewers! 157 00:07:20,523 --> 00:07:21,608 Let's take a shortcut. 158 00:07:21,691 --> 00:07:23,526 He's the one who will be in for a surprise. 159 00:07:23,610 --> 00:07:25,278 I'll go this way! You go that way! 160 00:07:28,406 --> 00:07:30,325 [grunts, pants] 161 00:07:32,243 --> 00:07:34,496 -[Ladybug 2] Spots off! -[Cat Noir 2] Claws in! 162 00:07:35,538 --> 00:07:36,748 [grunting] 163 00:07:36,831 --> 00:07:38,541 So, who's chasing who now? 164 00:07:38,625 --> 00:07:39,876 What do you think? 165 00:07:39,959 --> 00:07:41,169 -[grunts] -[Ladybug gasps] 166 00:07:41,252 --> 00:07:42,420 Burrow! 167 00:07:42,962 --> 00:07:44,506 Hey! Quick! 168 00:07:46,341 --> 00:07:47,342 [groans] 169 00:07:47,425 --> 00:07:48,718 [both grunt] 170 00:07:49,469 --> 00:07:52,222 [grunts, groans] 171 00:07:52,305 --> 00:07:54,140 [Cat Noir] He's getting tired! This our chance! 172 00:07:54,224 --> 00:07:56,893 The watch! We gotta get the Rabbit Miraculous back! 173 00:08:00,063 --> 00:08:01,523 What was that? 174 00:08:02,482 --> 00:08:03,942 [groans, pants] 175 00:08:05,443 --> 00:08:06,528 When am I? 176 00:08:07,112 --> 00:08:09,656 So, Mothy-rabbit-turtle-bee, and I'm not sure what else, 177 00:08:09,739 --> 00:08:10,865 are you lost? 178 00:08:10,949 --> 00:08:13,118 It's over. Give us back the Miraculous! 179 00:08:13,201 --> 00:08:16,871 [grunts] Nooroo, Fluff, Wayzz, Trixx, Pollen, Longg… 180 00:08:16,955 --> 00:08:19,457 -We'll be here a while, M'lady. -…Barkk, unify! 181 00:08:21,167 --> 00:08:22,752 [groans, pants] 182 00:08:24,796 --> 00:08:27,549 Even if you take it back, I'll always find it. 183 00:08:27,632 --> 00:08:28,758 Argh! 184 00:08:28,842 --> 00:08:31,803 Didn't you know using too many Miraculous at once is dangerous? 185 00:08:31,886 --> 00:08:34,180 [groaning, grunts] 186 00:08:37,851 --> 00:08:39,144 -[Cat Noir gasps] -Uh… 187 00:08:43,231 --> 00:08:44,858 Did we just defeat him? 188 00:08:45,525 --> 00:08:46,943 Looks like we did. 189 00:09:00,582 --> 00:09:02,375 -[officer] Over there! The box! -[tires screech] 190 00:09:02,459 --> 00:09:04,711 -We must get the box! -[Ladybug] Master Fu? 191 00:09:06,671 --> 00:09:09,924 -[whispers] Trixx, Pollen, Longg, divide! -[tires screech] 192 00:09:12,260 --> 00:09:13,261 [whispers] Fetch! 193 00:09:14,429 --> 00:09:15,638 [gasps] 194 00:09:16,181 --> 00:09:18,141 -Shell-ter! -Destroy his shield! 195 00:09:18,224 --> 00:09:22,479 -I've used my Cataclysm already! -Nooroo, Barkk, Wayzz, Fluff, unify! 196 00:09:23,480 --> 00:09:24,856 Burrow! 197 00:09:24,939 --> 00:09:28,109 -You'll never get that Miraculous! -[Cat Noir, Ladybug] No! [grunts] 198 00:09:28,193 --> 00:09:30,153 Now that he's touched the Rabbit Miraculous 199 00:09:30,236 --> 00:09:33,114 with the Ball of the Dog, he's created a magical link between them. 200 00:09:33,198 --> 00:09:35,867 Even if we get it from him, he'll be able to take it back. 201 00:09:35,950 --> 00:09:38,912 But he'll de-transform at some point, and the link will be broken! 202 00:09:38,995 --> 00:09:40,413 Yes, but where? When? 203 00:09:40,497 --> 00:09:42,624 We can't keep an eye on every space-time at once. 204 00:09:43,208 --> 00:09:44,501 There's only one solution. 205 00:09:45,502 --> 00:09:47,128 Lucky charm! 206 00:09:52,717 --> 00:09:55,553 -A mini Miracle Box? -I got the same one to defeat Monarch 207 00:09:55,637 --> 00:09:57,847 when he was still Hawk Moth back on Heroes' Day. 208 00:09:57,931 --> 00:10:00,684 But I don't know how we can use it here and now. 209 00:10:00,767 --> 00:10:02,727 You'll figure it out. You always do. 210 00:10:03,311 --> 00:10:04,312 Take your time. 211 00:10:05,313 --> 00:10:06,314 Hmm. 212 00:10:09,192 --> 00:10:10,985 Of course, bunny-cat! 213 00:10:11,069 --> 00:10:13,905 That's the ticket! It's not happening here or now. 214 00:10:14,906 --> 00:10:16,366 [grunts] 215 00:10:17,283 --> 00:10:18,618 [Cat Noir whimpers] 216 00:10:18,702 --> 00:10:20,954 Hmm? [driver screams] 217 00:10:21,037 --> 00:10:22,330 [grunting] 218 00:10:26,543 --> 00:10:27,544 [gasps] 219 00:10:28,128 --> 00:10:31,256 [whimpers] You drive like a maniac. Whew! 220 00:10:31,339 --> 00:10:34,050 Uh, sorry about that. He's not quite himself right now. 221 00:10:34,134 --> 00:10:35,301 -[grunts, yelps] -[yo-yo whirs] 222 00:10:35,385 --> 00:10:37,053 I remember that day. 223 00:10:37,137 --> 00:10:40,056 -Defeating them will be child's play. Ah! -[Ladybug yelping] 224 00:10:42,517 --> 00:10:44,144 [panting] 225 00:10:44,227 --> 00:10:45,395 Kwamis! 226 00:10:45,478 --> 00:10:46,646 What's happening? 227 00:10:46,730 --> 00:10:49,232 [grunting] I order you to answer me! 228 00:10:49,816 --> 00:10:51,359 Kwamis need to be fed. 229 00:10:51,443 --> 00:10:54,571 Without food, we become weak, and so do your powers. 230 00:10:54,654 --> 00:10:56,489 I know, but I have nothing for you! 231 00:10:56,573 --> 00:10:57,866 I am your master! 232 00:10:57,949 --> 00:10:59,451 Ah! [groans] 233 00:11:00,076 --> 00:11:03,329 If you destroy us, you'll destroy yourself too. 234 00:11:05,123 --> 00:11:06,166 Burrow! 235 00:11:07,751 --> 00:11:09,753 Reverse-morphosis. 236 00:11:13,465 --> 00:11:15,467 [Gabriel] Or rather, when they were at their weakest! 237 00:11:15,550 --> 00:11:18,178 -Gabriel, there might be another solution. -[cell phone beeps] 238 00:11:18,261 --> 00:11:19,429 Huh? 239 00:11:19,512 --> 00:11:23,683 -Gabriel? -Find food for these useless creatures. 240 00:11:24,225 --> 00:11:26,061 [officer] The box! We must get the box! 241 00:11:26,144 --> 00:11:28,063 [panting] 242 00:11:30,357 --> 00:11:31,483 [grunts] 243 00:11:31,566 --> 00:11:33,610 Master Fu, we need a Miraculous! 244 00:11:34,444 --> 00:11:35,653 How do you know my name? 245 00:11:35,737 --> 00:11:37,739 -Who gave you your jewels? -You did. 246 00:11:37,822 --> 00:11:40,909 We meet and become friends in the future. You live in fear because of mistakes 247 00:11:40,992 --> 00:11:42,410 -you've made in the past. -Huh? 248 00:11:42,494 --> 00:11:43,703 But one day you'll find peace. 249 00:11:44,329 --> 00:11:45,330 Hmm. 250 00:11:48,041 --> 00:11:50,085 Mm-hmm. I believe you. 251 00:12:02,305 --> 00:12:03,723 What are your names? 252 00:12:03,807 --> 00:12:05,850 -Ladybug. -Rabbit Noir. 253 00:12:05,934 --> 00:12:07,185 Ladybug, Rabbit Noir, 254 00:12:07,268 --> 00:12:10,605 pick an ally you can trust to fight alongside you in this mission. 255 00:12:11,189 --> 00:12:12,524 Choose wisely. 256 00:12:12,607 --> 00:12:15,068 Such powers are meant to serve the greater good. 257 00:12:15,151 --> 00:12:17,445 [both] They must never fall into the wrong hands. 258 00:12:17,529 --> 00:12:18,530 Hmm? 259 00:12:21,991 --> 00:12:24,369 As not to disturb the river of time, 260 00:12:24,452 --> 00:12:27,330 you must return it to me once the mission is over. 261 00:12:27,414 --> 00:12:29,165 You can trust us, Master. 262 00:12:29,249 --> 00:12:31,543 You'll get it back in less than a second. 263 00:12:34,879 --> 00:12:35,880 [chuckles] 264 00:12:41,219 --> 00:12:44,097 [Alix] So, what was the important thing you needed to show me, Dad? 265 00:12:45,181 --> 00:12:47,058 It isn't now or here. 266 00:12:48,977 --> 00:12:51,896 Are you still planning on studying engineering after graduation? 267 00:12:51,980 --> 00:12:53,815 Totally, Dad. Science rocks my boat. 268 00:12:54,607 --> 00:12:57,152 What matters most is doing what you love, Alix. 269 00:12:57,235 --> 00:12:58,862 [both] And loving what you do! 270 00:12:58,945 --> 00:13:00,155 Just like you're doing. 271 00:13:00,238 --> 00:13:01,322 Yes. 272 00:13:01,406 --> 00:13:03,241 Every day, I'm happy to come and work here, 273 00:13:03,324 --> 00:13:05,118 among these historical treasures. 274 00:13:05,201 --> 00:13:08,747 I'd give anything to actually explore the past centuries first-hand 275 00:13:08,830 --> 00:13:10,498 and not just study their remnants. 276 00:13:10,582 --> 00:13:13,084 Maybe I'll be the scientist who invents the time machine. 277 00:13:13,168 --> 00:13:15,628 And I'll take you to see these moments in person. 278 00:13:19,007 --> 00:13:20,467 I'd love that. 279 00:13:21,092 --> 00:13:22,761 Why are you looking at me like that? 280 00:13:22,844 --> 00:13:28,183 To remember you, and this moment, here and now. 281 00:13:30,143 --> 00:13:35,315 [gasps] Ladybug? So this is it, Ladybug? You've finally realized how cool I am? 282 00:13:35,398 --> 00:13:37,025 Good evening, Mr. Kubdel. 283 00:13:37,108 --> 00:13:39,110 I've got a big favor to ask your daughter. 284 00:13:39,194 --> 00:13:40,695 I hope you'll understand. 285 00:13:43,365 --> 00:13:46,159 Alix Kubdel, here is the Miraculous of the Dog, 286 00:13:46,242 --> 00:13:49,496 which will grant you the power to recover whatever your ball touches. 287 00:13:50,080 --> 00:13:52,957 The Dog Miraculous? Wasn't my thing time travel? 288 00:13:53,041 --> 00:13:55,502 Monarch has stolen the Miraculous of the Rabbit. 289 00:13:55,585 --> 00:13:57,212 We need your help to get it back. 290 00:13:57,295 --> 00:13:59,214 But Cat Noir is a rabbit? 291 00:13:59,297 --> 00:14:01,716 Um, it's complicated. 292 00:14:04,052 --> 00:14:04,969 Hi. 293 00:14:05,053 --> 00:14:07,138 Once we've retrieved the Miraculous of Time, 294 00:14:07,222 --> 00:14:09,641 you won't return it to me. You'll have to continue wearing it, 295 00:14:09,724 --> 00:14:11,559 in order to protect it until Monarch is defeated. 296 00:14:11,643 --> 00:14:13,937 Keep it? That means… 297 00:14:14,479 --> 00:14:17,023 You won't be able to return to this time right away. 298 00:14:17,774 --> 00:14:19,109 -You knew it! -[Barkk] Hmm? 299 00:14:19,192 --> 00:14:20,819 But how? 300 00:14:21,403 --> 00:14:22,987 Because you told me, Alix. 301 00:14:23,071 --> 00:14:25,115 You wrote to me from all the eras you visited 302 00:14:25,198 --> 00:14:26,991 so I wouldn't worry about you. 303 00:14:30,245 --> 00:14:33,456 "You were so right, Dad! It's cool doing what we love." 304 00:14:33,540 --> 00:14:35,250 And loving what we do. 305 00:14:36,793 --> 00:14:38,128 [both chuckle] 306 00:14:39,629 --> 00:14:41,506 Ladybug and Cat Noir are the best. 307 00:14:41,589 --> 00:14:42,882 I'll be back soon, Dad. 308 00:14:42,966 --> 00:14:45,552 All you need to do is say, "Barkk, on the hunt." 309 00:14:45,635 --> 00:14:47,137 Barkk, on the hunt! 310 00:14:51,266 --> 00:14:52,434 Canigirl ready! 311 00:14:59,983 --> 00:15:01,651 See you soon, honey. 312 00:15:02,235 --> 00:15:03,236 [chuckles] 313 00:15:09,534 --> 00:15:10,535 [Ladybug] Hmm? 314 00:15:12,620 --> 00:15:15,623 Don't worry. My superpower will repair everything. 315 00:15:17,625 --> 00:15:19,294 [grunting, groans] 316 00:15:21,254 --> 00:15:22,922 So, first, with your ball, 317 00:15:23,006 --> 00:15:25,633 you've got to touch the Rabbit Miraculous that Monarch stole. 318 00:15:25,717 --> 00:15:27,552 I'm guessing he can't notice anything? 319 00:15:37,729 --> 00:15:38,730 [both grunt] 320 00:15:41,816 --> 00:15:43,693 Mission accomplished. 321 00:15:43,777 --> 00:15:46,863 Then let's head to the perfect place, or should I say the perfect time, 322 00:15:46,946 --> 00:15:48,698 to beat Monarch at his own game. 323 00:15:48,782 --> 00:15:51,576 And to make sure he falls for it, we're gonna leave him a little gift. 324 00:15:52,702 --> 00:15:54,704 [pants] Here! 325 00:16:04,714 --> 00:16:08,051 [sighs] I can defeat Ladybug. I know it. 326 00:16:08,134 --> 00:16:10,136 There's got to be the perfect moment. 327 00:16:10,720 --> 00:16:12,931 There is another way to use the Miraculous of the Rabbit. 328 00:16:14,182 --> 00:16:18,103 You could go back to a time before Emilie used the damaged Peacock Miraculous. 329 00:16:18,186 --> 00:16:20,146 You can save your wife, Gabriel! 330 00:16:21,272 --> 00:16:25,026 This holds the information on how to repair the magic jewel 331 00:16:25,110 --> 00:16:27,070 so that Emilie never becomes ill using it. 332 00:16:27,153 --> 00:16:29,823 You would just need to give the drive to yourself. 333 00:16:30,824 --> 00:16:33,284 Make the right choice. It's not too late. 334 00:16:34,536 --> 00:16:36,413 How did I not think of that? 335 00:16:36,496 --> 00:16:37,706 Thank you, Nathalie. 336 00:16:37,789 --> 00:16:40,959 -Nooroo, Fluff, Barkk, triple morphosis! -[Nooroo, Fluff, Barkk grunt] 337 00:16:55,348 --> 00:16:57,892 -[screen whirring] -[gasps] 338 00:16:57,976 --> 00:16:59,644 [giggles] 339 00:17:00,478 --> 00:17:02,105 [giggling] 340 00:17:04,107 --> 00:17:05,191 [Gabriel] For you. 341 00:17:05,692 --> 00:17:07,068 Are you sure you're ready? 342 00:17:07,694 --> 00:17:08,695 Yes. 343 00:17:13,992 --> 00:17:15,535 [both chuckle] 344 00:17:16,619 --> 00:17:17,662 [Emilie sighs] 345 00:17:19,122 --> 00:17:20,331 Emilie. 346 00:17:27,797 --> 00:17:28,798 Huh? 347 00:17:30,550 --> 00:17:32,052 Ladybug! 348 00:17:32,135 --> 00:17:33,595 You're trying to trick me again? 349 00:17:33,678 --> 00:17:34,679 [growls] 350 00:17:40,060 --> 00:17:42,228 I've seen this box before. 351 00:17:44,439 --> 00:17:46,149 No, no, that's not it. 352 00:17:46,733 --> 00:17:47,984 Yes, yes, I remember! 353 00:17:48,068 --> 00:17:49,361 I know when it was! 354 00:17:49,444 --> 00:17:50,945 It's a sign, Hawk Moth. 355 00:17:54,157 --> 00:17:56,826 I won't let you destroy my future, Ladybug. 356 00:18:04,292 --> 00:18:06,878 I'll be right back, my love. I promise. 357 00:18:10,507 --> 00:18:11,549 [growls] 358 00:18:12,676 --> 00:18:14,719 -Canigirl, now! -Wha-- 359 00:18:15,804 --> 00:18:17,097 Fetch! 360 00:18:19,307 --> 00:18:20,684 Ah! 361 00:18:20,767 --> 00:18:24,145 Barkk, Fluff, unify! 362 00:18:28,817 --> 00:18:30,819 -Fetch! -Burrow! 363 00:18:36,574 --> 00:18:38,618 No! This can't be! 364 00:18:38,702 --> 00:18:39,828 Oh, but it can. 365 00:18:39,911 --> 00:18:42,205 -You've lost. -As usual. 366 00:18:47,377 --> 00:18:49,629 Miraculous Ladybug! 367 00:18:52,590 --> 00:18:53,591 [grunts] 368 00:18:54,217 --> 00:18:56,177 I knew you'd fix everything. 369 00:18:58,013 --> 00:19:00,348 [speaking backwards] 370 00:19:00,432 --> 00:19:02,517 -Did I just speak backwards? -Yep. 371 00:19:02,600 --> 00:19:04,936 That's what happens when you mess with the time continuum. 372 00:19:05,020 --> 00:19:07,355 -[Fluff whoops] -Glad to see you again, big ears. 373 00:19:07,439 --> 00:19:08,815 Fluff, clockwise! 374 00:19:08,898 --> 00:19:10,150 [Fluff] Mm-hmm! 375 00:19:15,238 --> 00:19:17,741 -Mini-me! I knew you'd rock it! -[Alix giggles] 376 00:19:18,950 --> 00:19:20,035 Hmm? 377 00:19:22,203 --> 00:19:23,496 The time has come. 378 00:19:23,580 --> 00:19:24,664 [chuckles] 379 00:19:26,541 --> 00:19:28,626 -[Bunnyx sighs] -[gasps] Mm-hmm! 380 00:19:29,210 --> 00:19:31,129 Ready for a long journey, big ears? 381 00:19:31,212 --> 00:19:34,716 Uh, I'm having a serious case of déjà vu, right? 382 00:19:34,799 --> 00:19:36,926 Fluff, clockwise! 383 00:19:54,944 --> 00:19:58,031 -See? Now I'm just as cool as you are! -[all] Pound it! 384 00:19:58,782 --> 00:20:01,159 I have one last favor to ask you girls. 385 00:20:01,242 --> 00:20:03,661 You'll get it back in less than a second! 386 00:20:08,041 --> 00:20:10,669 -Hmm? [gasps] -As promised, back in less than a second. 387 00:20:19,761 --> 00:20:20,762 [chuckles] 388 00:20:20,845 --> 00:20:23,181 You were wrong to leave me here, Ladybug, 389 00:20:23,264 --> 00:20:25,642 for the future belongs to those who live in the past! 390 00:20:25,725 --> 00:20:27,811 I don't need the Rabbit Miraculous. 391 00:20:27,894 --> 00:20:30,021 I'm going to relive everything we've been through, 392 00:20:30,105 --> 00:20:32,607 and thanks to my Miraculous, I will defeat you! 393 00:20:32,691 --> 00:20:34,901 Sorry, Mothy. Not this time either. 394 00:20:35,402 --> 00:20:36,695 [Monarch] No! 395 00:20:37,779 --> 00:20:39,364 The most dangerous one too. 396 00:20:39,447 --> 00:20:42,659 As you know, changing the past can have serious consequences on the present. 397 00:20:42,742 --> 00:20:44,077 Follow me! 398 00:20:46,663 --> 00:20:49,040 Right on time for yet another defeat, Monarch. 399 00:20:50,667 --> 00:20:51,960 [grunts] 400 00:20:52,043 --> 00:20:54,462 You will never take a Miraculous from me ever again. 401 00:20:54,546 --> 00:20:56,965 Time is running out for both of you now. 402 00:20:57,048 --> 00:20:59,467 Nooroo, Barkk, Longg, unify! 403 00:21:00,176 --> 00:21:01,553 Wind dragon! 404 00:21:01,636 --> 00:21:03,430 -[dragon roars] -No! Not again! 405 00:21:04,806 --> 00:21:05,807 [groans] 406 00:21:05,890 --> 00:21:08,476 We were able to get one of the Miraculous back from him. 407 00:21:09,728 --> 00:21:11,479 But at what price? 408 00:21:11,563 --> 00:21:13,106 We'll get them all back, M'lady. 409 00:21:13,189 --> 00:21:16,526 Once we've defeated Monarch for good, Alix will be able to return. 410 00:21:21,281 --> 00:21:23,199 I could have changed everything. 411 00:21:23,283 --> 00:21:26,077 Emilie, my love, can you ever forgive me? 412 00:21:26,703 --> 00:21:27,746 [cell phone rings] 413 00:21:28,663 --> 00:21:30,165 Gabriel, did it work? 414 00:21:30,749 --> 00:21:32,208 No, Ladybug tricked me. 415 00:21:32,292 --> 00:21:35,045 She-- she stole the Time Miraculous from me. 416 00:21:35,128 --> 00:21:36,921 [coughing] 417 00:21:37,005 --> 00:21:39,341 You have to help me! Come up with a new plan! 418 00:21:39,424 --> 00:21:41,009 Ladybug can't get away with this! 419 00:21:41,092 --> 00:21:43,970 You had the Time Miraculous. You could have chosen to save Emilie. 420 00:21:44,054 --> 00:21:46,681 You could have chosen to save me. [coughs] 421 00:21:46,765 --> 00:21:50,060 But instead, you chose your obsession with Ladybug and Cat Noir. 422 00:21:50,935 --> 00:21:52,729 You're insane, Gabriel. 423 00:21:53,313 --> 00:21:54,981 It's not my fault! 424 00:21:55,065 --> 00:21:56,691 -It was Ladybug! -[Nathalie coughs] 425 00:21:56,775 --> 00:21:59,694 You don't deserve my help. You don't deserve anyone's help! 426 00:22:03,865 --> 00:22:05,200 [coughing] 427 00:22:05,867 --> 00:22:07,744 Nathalie? Is everything okay? 428 00:22:07,827 --> 00:22:10,413 Yes. Help me get back to my seat, Lila. [coughs] 429 00:22:10,997 --> 00:22:12,248 [Kwamis whimper] 430 00:22:14,751 --> 00:22:16,002 [growls] 431 00:22:16,836 --> 00:22:20,507 [Gabriel shouts] Ladybug!