1
00:00:02,101 --> 00:00:04,501
내 이름은 마리네트
2
00:00:04,621 --> 00:00:07,261
낮에는 그저
평범한 소녀지만
3
00:00:08,061 --> 00:00:10,701
사실 내겐
아무도 모르는
4
00:00:10,901 --> 00:00:12,421
은밀한 비밀이 있어
5
00:00:13,461 --> 00:00:15,781
미라큘러스!
신비한 힘!
6
00:00:16,061 --> 00:00:18,941
무슨 일이 생기면
언제든 나타나지
7
00:00:19,061 --> 00:00:21,421
행운의 미라큘러스!
8
00:00:21,821 --> 00:00:24,421
위대한 사랑의 힘으로!
9
00:00:24,581 --> 00:00:26,901
미라큘러스!
10
00:00:29,821 --> 00:00:30,901
무시할 수 없는 리플렉타
11
00:00:31,221 --> 00:00:33,741
좋아!
모두 카메라를 보세요
12
00:00:35,141 --> 00:00:36,461
완벽하네
13
00:00:37,461 --> 00:00:39,061
'스파게티' 하세요!
14
00:00:39,501 --> 00:00:40,581
스파게티!
15
00:00:40,741 --> 00:00:43,981
에이드리언과 사진 찍는다!
에이드리언과 사진 찍는다!
16
00:00:44,101 --> 00:00:48,341
그렇지, 학급 사진인데
에이드리언과 같은 반이니까
17
00:00:48,941 --> 00:00:50,141
근사하지?
18
00:00:50,701 --> 00:00:54,941
맙소사! 만약 같은 줄에
서게 되면 어떡하지?
19
00:00:56,021 --> 00:00:57,661
진짜 웃긴다니까
20
00:00:57,781 --> 00:01:00,821
그냥 웃어, 무슨 일이 있든
숨 쉬는 거 잊지 말고
21
00:01:00,901 --> 00:01:03,061
적어도 너희는
사진에 나올 거란 건 알지
22
00:01:03,221 --> 00:01:06,101
아니야, 줄레카
징크스가 아니라니까
23
00:01:06,261 --> 00:01:09,861
이번엔 잘 찍힐 거야
느껴져, 가슴 깊이!
24
00:01:10,101 --> 00:01:11,461
징크스라니 무슨 소리야?
25
00:01:12,301 --> 00:01:13,461
어렸을 때부터
26
00:01:13,621 --> 00:01:15,661
내가 사진만 찍으려고 하면
27
00:01:15,781 --> 00:01:17,861
늘 뭔가 잘못된달까
28
00:01:27,901 --> 00:01:30,261
그렇지 않아, 줄레카
두고 봐
29
00:01:30,381 --> 00:01:33,221
확실해, 이번엔 별일 없게
우리가 뭐든 다 할게
30
00:01:33,381 --> 00:01:34,781
웃는 거 잊지 마
31
00:01:35,741 --> 00:01:38,141
고맙다, 얘들아
잘했어
32
00:01:42,101 --> 00:01:44,621
좋아, 모두 이가 보이게
활짝 웃어 봐
33
00:01:45,061 --> 00:01:46,781
너희는 앞쪽 벤치에 앉으렴
34
00:01:46,941 --> 00:01:49,821
서둘러줘, 남은 반이
16개나 되거든
35
00:01:57,461 --> 00:02:00,221
사브리나, 저기 봐
다들 유아석에 앉아 있어
36
00:02:00,461 --> 00:02:03,621
옳지, 꼬맹이들
입에서 엄지 빼는 거 잊지 마
37
00:02:03,941 --> 00:02:05,461
자, 다음 줄은...
38
00:02:06,901 --> 00:02:08,661
너, 너, 너, 그리고 너
39
00:02:08,941 --> 00:02:10,381
뒤쪽 벤치 위에 서렴
40
00:02:10,581 --> 00:02:13,861
저기요, 잠깐만요
전 에이드리언과 함께
41
00:02:13,941 --> 00:02:15,861
가운뎃줄에 서야죠
정중앙이면 더 좋고요
42
00:02:15,941 --> 00:02:17,501
보세요, 키도 똑같아요
43
00:02:17,661 --> 00:02:20,661
아니, 가서 맨 뒷줄에
서도록 해
44
00:02:20,861 --> 00:02:23,461
감히 나보고
뒷줄에 서라는 거예요?
45
00:02:23,621 --> 00:02:26,421
- 제 아빠가 누군지 알아요?
- 사진사시니?
46
00:02:27,261 --> 00:02:30,461
- 아니요, 우리 아빤...
- 이런, 조수가 필요했는데
47
00:02:30,541 --> 00:02:34,141
어서 네 자리에 서
안 그러면 유아석에 앉힐 거야
48
00:02:39,221 --> 00:02:41,061
자, 나머지 친구들은
중간 줄에 서렴
49
00:02:41,141 --> 00:02:42,381
별일 아니잖아, 클로이
50
00:02:42,501 --> 00:02:44,261
우리 모두 같은 사진에
나오면 됐지
51
00:02:44,381 --> 00:02:45,381
완벽해!
52
00:02:45,461 --> 00:02:46,541
정말 근사하구나
53
00:02:46,741 --> 00:02:49,381
이제 움직이지 말고
사진을 찍어 보자!
54
00:02:57,301 --> 00:02:59,821
저기, 죄송하지만
줄레카를 잊으셨는데요
55
00:03:02,821 --> 00:03:04,461
미안, 내가 놓쳤네
56
00:03:04,861 --> 00:03:07,821
가운뎃줄에 서렴
저 금발 남자애 옆에
57
00:03:07,941 --> 00:03:10,741
정중앙이네
너한테 시선이 쏠릴 거야
58
00:03:10,901 --> 00:03:12,541
학급 사진 징크스는
끝난 거지
59
00:03:14,381 --> 00:03:16,581
이게 아니야
뭔가 이상한데
60
00:03:16,861 --> 00:03:19,421
당연히 이상하죠
제 자리가 잘못됐잖아요
61
00:03:19,621 --> 00:03:21,901
너, 이쪽으로 옮겨줄래?
62
00:03:22,101 --> 00:03:23,141
어디 보자
63
00:03:30,381 --> 00:03:32,781
뭐 문제라도 있습니까?
64
00:03:33,141 --> 00:03:36,861
저 친구를 어디에 세워도
전체 구도가 흐트러져요
65
00:03:37,061 --> 00:03:39,301
난 이 자리를
받아들일 수 없어요!
66
00:03:40,821 --> 00:03:42,701
좋아, 줄레카
절대 밀려나지 마
67
00:03:43,141 --> 00:03:45,581
부르주아 양
예의 있게 행동해야지
68
00:03:45,781 --> 00:03:47,541
아무도 너한테
안 물어봤거든?
69
00:03:47,701 --> 00:03:49,341
체육 시간이 아니야, 클로이
70
00:03:49,861 --> 00:03:52,501
너, 이쪽으로
너는 여기, 너는 여기
71
00:03:54,621 --> 00:03:56,701
좋아, 완벽해
72
00:03:56,941 --> 00:04:00,101
아니요
전혀 완벽하지 않아요
73
00:04:00,181 --> 00:04:02,381
제가 에이드리언 옆이
아니잖아요
74
00:04:04,461 --> 00:04:08,221
클로이, 16반이나 남았단다
이제 찍어요, 빈센트
75
00:04:08,461 --> 00:04:10,141
'스파게티' 하세요
76
00:04:10,541 --> 00:04:13,141
스파게티!
77
00:04:15,301 --> 00:04:16,381
말도 안 돼
78
00:04:16,541 --> 00:04:19,221
미안, 배터리를 가져올게
움직이지 마
79
00:04:21,941 --> 00:04:24,861
- 화장실 다녀와도 돼요?
- 그럼, 하지만 서두르렴
80
00:04:25,461 --> 00:04:27,781
뷔스티에 선생님
아무도 움직이지 말라잖아요
81
00:04:28,341 --> 00:04:29,541
급한 용무예요
82
00:04:31,781 --> 00:04:33,861
못 돌아오게 처리해
83
00:04:34,501 --> 00:04:36,821
선생님, 저도 다녀올게요
84
00:04:59,021 --> 00:05:00,421
다시 찍어 볼까?
85
00:05:03,821 --> 00:05:05,861
무슨 짓을 한 거야?
줄레카는 어디 있어?
86
00:05:06,021 --> 00:05:07,381
어떻게 여기 섰어?
87
00:05:07,541 --> 00:05:09,861
무슨 상관이야?
드디어 내 자릴 찾았는데
88
00:05:10,061 --> 00:05:13,381
모두 근사하게 웃으렴
마지막으로 찍는 거니까
89
00:05:15,021 --> 00:05:16,181
잠깐만요!
90
00:05:17,381 --> 00:05:18,421
수고했다, 얘들아
91
00:05:18,501 --> 00:05:20,821
잠깐만요
사진을 다시 찍어야 해요
92
00:05:20,941 --> 00:05:23,021
- 어째서?
- 줄레카가 빠졌으니까요
93
00:05:23,101 --> 00:05:24,141
그게 누군데?
94
00:05:24,421 --> 00:05:26,141
키 크고
보라색 머리 한 애요
95
00:05:26,541 --> 00:05:28,941
- 그러네, 어디 갔지?
- 화장실 가지 않았어?
96
00:05:29,581 --> 00:05:32,181
교장 선생님
이제 점심 먹으러 가야죠
97
00:05:32,261 --> 00:05:35,021
그리고 사진사분도
시간제로 부른 거 아닌가요?
98
00:05:35,181 --> 00:05:36,821
그렇지
다시 찍을 시간 없다
99
00:05:37,101 --> 00:05:38,501
모두 서두르렴
100
00:05:38,781 --> 00:05:39,901
좋아, 점심 먹읍시다!
101
00:05:41,501 --> 00:05:42,661
줄레카?
102
00:05:44,621 --> 00:05:47,021
줄레카? 줄레...
103
00:05:50,581 --> 00:05:51,981
불쌍한 줄레카
104
00:05:55,861 --> 00:05:57,181
나 사진 못 찍은 거지?
105
00:05:57,381 --> 00:05:59,141
응, 클로이가
또 못된 장난을 쳤어
106
00:05:59,261 --> 00:06:01,341
하긴
어차피 달라질 것도 없지
107
00:06:01,421 --> 00:06:03,621
아무도 날 보거나
내 얘길 듣지 않잖아
108
00:06:03,901 --> 00:06:06,381
난 투명인간이야
심지어 사진에서도
109
00:06:06,621 --> 00:06:08,781
그런 말 마, 줄레카
그렇지 않아
110
00:06:09,021 --> 00:06:10,901
됐어, 어차피 클로이가
함께 찍는 이상
111
00:06:10,981 --> 00:06:12,701
어떻게든
내가 빠지게 했을 거야
112
00:06:12,861 --> 00:06:14,221
기다려, 줄레카!
113
00:06:14,701 --> 00:06:15,981
됐어, 로즈
다 끝났어
114
00:06:16,181 --> 00:06:17,381
날 잊어버려
115
00:06:22,501 --> 00:06:26,061
불쌍해라
외롭고 무시당하는 소녀라니
116
00:06:26,461 --> 00:06:29,301
존재하지도 않는 듯한 느낌은
정말 끔찍하지
117
00:06:29,781 --> 00:06:31,861
이리 오렴
118
00:06:35,941 --> 00:06:37,701
아쿠마, 어서 가서
저 아이를 지배해
119
00:06:38,101 --> 00:06:41,621
저 투명한 영혼에게
목소리와 모습을 줘!
120
00:06:47,381 --> 00:06:48,981
줄레카가 화장실에
갇혀 있었어
121
00:06:49,101 --> 00:06:51,421
정말 학급 사진 징크스가
있나 봐
122
00:06:51,741 --> 00:06:54,101
그럼 그렇지
클로이 짓일 줄 알았어
123
00:06:54,261 --> 00:06:56,221
우리가 이 저주를
풀어야 해, 로즈
124
00:06:56,581 --> 00:06:59,181
- 사진사분께 부탁하자
- 소용없어, 안 해주실 거야
125
00:06:59,421 --> 00:07:03,101
만약에... 사진이 사라지면
교장 선생님도 어쩔 수 없이
126
00:07:03,221 --> 00:07:05,701
줄레카와 함께 다시 찍으라고
사진사분께 부탁하겠지
127
00:07:06,021 --> 00:07:07,341
너 진짜 천재다, 마리네트
128
00:07:07,501 --> 00:07:09,701
근데 사진이 왜 사라지겠어?
129
00:07:10,061 --> 00:07:11,981
넌 줄레카를 찾아
나머진 내가 처리할게
130
00:07:13,781 --> 00:07:15,981
에이드리언과 찍은
내 완벽한 사진을 망치려고?
131
00:07:16,141 --> 00:07:17,461
빨리 뭔가 생각해봐!
132
00:07:24,101 --> 00:07:26,341
리플렉타, 난 호크모스다
133
00:07:26,501 --> 00:07:29,541
이제부터 사람들은
오직 너만 보게 될 거야
134
00:07:29,701 --> 00:07:32,061
다시는 아무도
널 무시하지 못해
135
00:07:32,261 --> 00:07:36,501
하지만 때가 되면 그 대가로
내 부탁을 들어줘야 한다
136
00:07:36,741 --> 00:07:38,781
알겠습니다, 호크모스
137
00:07:49,261 --> 00:07:50,341
그러니까...
138
00:07:50,821 --> 00:07:52,861
점심시간에는
모든 장비를
139
00:07:52,941 --> 00:07:53,981
교장실에 둔단 말이지
140
00:07:54,221 --> 00:07:57,181
- 나는 여기 끼기 싫어
- 시간 없어
141
00:07:57,301 --> 00:08:00,741
사진사가 돌아가기 전에
줄레카의 징크스를 깨줘야 해
142
00:08:04,381 --> 00:08:05,541
좋아
143
00:08:08,421 --> 00:08:10,461
분명 다른 방법이 있을 거야
마리네트
144
00:08:23,981 --> 00:08:26,261
좋은 생각이 아니라고 했지?
145
00:08:28,861 --> 00:08:29,941
안녕!
146
00:08:30,101 --> 00:08:32,141
뭐죠?
당신 누굽니까?
147
00:08:32,301 --> 00:08:35,781
아무도 날 주목하지 않았지만
그런 시절은 끝났어
148
00:08:35,941 --> 00:08:39,141
이제부터는 모두가
날 주목하게 될 거야
149
00:08:39,261 --> 00:08:41,101
모두 나와 똑같은 모습이
될 테니까
150
00:08:41,261 --> 00:08:42,821
변신할 시간이야
151
00:08:42,981 --> 00:08:46,221
이제 어디에나
리플렉타만 있게 될 거야
152
00:08:53,021 --> 00:08:54,101
당황할 필요 없어
153
00:08:54,461 --> 00:08:57,221
파격적인 변신을
누가 싫어하겠어?
154
00:09:03,221 --> 00:09:04,941
아무도 못 나가!
155
00:09:11,221 --> 00:09:13,461
곧 파리의 모두가
내 모습이 될 거야
156
00:09:13,581 --> 00:09:15,981
클로이 부르주아를 포함해서!
157
00:09:18,981 --> 00:09:20,381
아주 좋아
158
00:09:20,741 --> 00:09:25,141
머지않아 레이디버그와 캣누아가
모습을 드러낼 거야
159
00:09:27,861 --> 00:09:30,221
클로이 부르주아?
클로이 부르주아 봤어?
160
00:09:35,661 --> 00:09:36,941
변신해야 해
161
00:09:37,341 --> 00:09:38,861
플래그, 캣누아 변신!
162
00:09:58,581 --> 00:09:59,661
막혀 있네
163
00:09:59,821 --> 00:10:02,861
저기 봐!
캣누아가 우릴 구하러 왔어!
164
00:10:05,581 --> 00:10:06,821
좋아, 계획 변경!
165
00:10:17,821 --> 00:10:19,541
도와줘, 캣누아
166
00:10:19,621 --> 00:10:22,421
이런 꼴로 있는 걸
더 견딜 수 있을지 모르겠어
167
00:10:24,101 --> 00:10:25,461
재앙의 힘!
168
00:10:33,101 --> 00:10:34,461
훨씬 낫네!
169
00:10:34,741 --> 00:10:36,301
난 고양이가 싫거든
170
00:10:36,581 --> 00:10:37,661
재앙의 힘!
171
00:10:39,621 --> 00:10:41,701
내 반지...
미라큘러스가 사라졌어!
172
00:10:42,181 --> 00:10:43,181
미라큘러스가!
173
00:10:43,341 --> 00:10:46,141
변신시키기 전에
미라큘러스를 뺏었어야지!
174
00:10:46,301 --> 00:10:48,661
걱정 마세요
제가 처리할 테니
175
00:10:51,181 --> 00:10:53,661
클로이 부르주아는
어디 있는 거야!
176
00:10:55,101 --> 00:10:57,461
여기 있는 거 알아, 마리네트
177
00:10:59,101 --> 00:11:00,581
당장 나와!
178
00:11:00,861 --> 00:11:01,901
숨어, 티키
179
00:11:03,101 --> 00:11:06,341
현장을 딱 들켰네
마리네트 뒤팬 청
180
00:11:06,501 --> 00:11:09,941
여길 기웃거리는 영상을 보면
교장 선생님이 참 좋아하시겠어
181
00:11:13,181 --> 00:11:16,101
그만해, 사진을 지우기 전에
그럼 아까울걸?
182
00:11:16,181 --> 00:11:18,741
너 진짜 잘 나왔거든
에이드리언 바로 옆이고
183
00:11:18,901 --> 00:11:20,861
- 안 돼!
- 그거 이리 내, 클로이
184
00:11:28,701 --> 00:11:31,181
- 그 카드 이리 줘
- 내 휴대폰 내놔
185
00:11:31,341 --> 00:11:33,101
그 카드 안 주면
휴대폰도 안 줘
186
00:11:33,741 --> 00:11:36,461
그냥 가져
하나 사면 되니까
187
00:11:36,621 --> 00:11:39,021
클로이! 어디 있는 거야?
188
00:11:39,181 --> 00:11:40,541
무슨 소리지?
189
00:11:40,741 --> 00:11:41,781
야!
190
00:11:41,941 --> 00:11:44,141
그냥 서 있지 말고
가서 잡아!
191
00:11:47,261 --> 00:11:48,781
이 멍청이가
어디로 갔지?
192
00:11:52,621 --> 00:11:54,421
드디어 찾았군
193
00:11:54,581 --> 00:11:56,221
클로이 부르주아!
194
00:11:56,581 --> 00:11:58,301
넌 뭐야?
195
00:11:59,541 --> 00:12:02,741
잘 봐둬
네 미래의 얼굴이니까
196
00:12:03,461 --> 00:12:04,501
기분 나빠
197
00:12:07,701 --> 00:12:08,781
이게 무슨...
198
00:12:08,941 --> 00:12:11,261
내 옷이 얼마짜린지
알기나 해?
199
00:12:11,581 --> 00:12:15,341
나한테 고마워해야 해
넌 이 모습이 훨씬 더 낫거든
200
00:12:19,141 --> 00:12:21,141
변신할 시간이야, 티키
201
00:12:22,501 --> 00:12:24,421
티키, 레이디버그 변신!
202
00:12:39,061 --> 00:12:42,261
이번에는 절대 날 화장실에
가둬두지 못할 거야
203
00:12:42,741 --> 00:12:43,821
줄레카?
204
00:12:44,661 --> 00:12:46,101
줄레카, 당장 그만둬!
205
00:12:46,461 --> 00:12:49,101
난 아무도 주목하지 않던
줄레카가 아니야
206
00:12:49,261 --> 00:12:52,861
이제 난 모두가 알아보는
리플렉타야!
207
00:12:53,381 --> 00:12:57,101
레이디버그를 변신시키기 전에
미라큘러스인 귀걸이를 뺏어라
208
00:12:57,461 --> 00:13:00,381
너도 네 새로운 모습이
마음에 들 거야, 레이디버그
209
00:13:00,741 --> 00:13:03,181
고맙지만 난 됐어
지금 모습이 더 좋거든
210
00:13:03,581 --> 00:13:08,421
진짜? 캣누아에게 물어봐
자기 새 모습이 마음에 들걸?
211
00:13:22,621 --> 00:13:25,501
힘은 사라졌을지 모르지만
가만히 있을 순 없지
212
00:13:28,941 --> 00:13:30,701
누가 이런 걸 발명한 거야?
213
00:13:33,061 --> 00:13:34,781
너희 얼굴을 되찾고 싶으면
잘 들어
214
00:13:34,941 --> 00:13:36,341
뭉치면 산다는 말
들어봤어?
215
00:13:54,021 --> 00:13:58,061
너도 곧 다른 사람들처럼
내 모습이 될 거야!
216
00:13:58,501 --> 00:14:02,301
하지만 그 전에 전리품으로
네 귀걸이를 가져가야겠어
217
00:14:03,381 --> 00:14:05,021
대결을 시작해볼까!
218
00:14:07,901 --> 00:14:09,261
잡아!
219
00:14:14,181 --> 00:14:16,421
넌 내 상대가 못 돼
레이디버그
220
00:14:16,581 --> 00:14:19,541
곧 끝장내주마!
221
00:14:20,341 --> 00:14:23,261
- 도와줄 거지, 레이디버그?
- 우리 얼굴을 되찾고 싶어
222
00:14:23,421 --> 00:14:24,741
걱정 마
내가 해결할게
223
00:14:24,901 --> 00:14:27,021
그래, 이 구두는
진짜 발이 아프거든, 아가씨
224
00:14:27,181 --> 00:14:28,301
캣누아?
225
00:14:28,461 --> 00:14:30,061
실례할게
길 좀 비켜줘
226
00:14:31,541 --> 00:14:33,421
캣누아
정말 너야?
227
00:14:33,741 --> 00:14:35,661
당연하지
내 몸놀림 보면 몰라?
228
00:14:35,821 --> 00:14:37,701
내가 고양이 아니면 뭔데?
229
00:14:37,981 --> 00:14:40,021
뭐라고 해야 할지 모르겠다
230
00:14:40,301 --> 00:14:42,341
위험할 때 구해준 걸
고마워하는 건 어때?
231
00:14:44,061 --> 00:14:46,981
미안해, 캣누아
너무 너 같지가 않아서
232
00:14:47,141 --> 00:14:49,381
- 그래도... 고마워
- 천만에
233
00:14:49,501 --> 00:14:52,341
잊었나 본데 우린
리플렉타를 정화시켜야 해
234
00:14:52,581 --> 00:14:54,781
우리? 넌 힘을 잃었잖아
가서 뭘 할 건데?
235
00:14:54,861 --> 00:14:56,181
구두라도 던지게?
236
00:14:57,581 --> 00:14:59,341
좀 전에 널 구한 게 누구지?
237
00:14:59,621 --> 00:15:01,701
리플렉타를 빨리 찾아야 해
너와 가면 늦을 거야
238
00:15:02,101 --> 00:15:05,461
그럴지도 모르지만 가끔은
내게도 좋은 생각이 있거든
239
00:15:05,701 --> 00:15:08,021
그래, 미안해
뭔데?
240
00:15:08,421 --> 00:15:11,021
너도 변하고 싶은 게 아니라면
직접 맞서는 건
241
00:15:11,101 --> 00:15:12,581
좋은 방법이 아닌 것 같아
242
00:15:12,661 --> 00:15:15,261
맞아, 그 말을 들으니
좋은 생각이 난다
243
00:15:16,621 --> 00:15:17,861
어딜 가려고?
244
00:15:19,421 --> 00:15:22,461
방송국에 갈 거야
간다? 손톱 조심해
245
00:15:24,461 --> 00:15:25,621
그걸 농담이라고 해?
246
00:15:25,781 --> 00:15:27,661
몸만 잃은 게 아닌가 봐
캣누아
247
00:15:27,861 --> 00:15:29,581
네 유머 감각도
잃어버린 것 같네
248
00:16:01,301 --> 00:16:03,981
파리 시민 여러분
리플렉타는 무적이 아니에요
249
00:16:04,221 --> 00:16:06,741
여러분도 도울 수 있어요
가면만 쓰시면 돼요
250
00:16:06,901 --> 00:16:09,901
제가 진짜 리플렉타를 찾아
처리할 수 있게요
251
00:16:10,501 --> 00:16:13,941
모두가 나처럼 생겨야 해
당신도, 시장님
252
00:16:14,261 --> 00:16:16,101
명심하세요
가면을 써주세요
253
00:16:16,261 --> 00:16:17,901
넌 레이디버그의
상대가 못 돼!
254
00:16:18,581 --> 00:16:20,341
왜 그리 장담하지?
255
00:16:20,421 --> 00:16:23,101
레이디버그가 자기 비밀을
저렇게 떠벌리는데
256
00:16:25,061 --> 00:16:27,021
레이디버그가
우릴 구해줄 거야
257
00:16:27,181 --> 00:16:29,661
레이디버그는
아무도 구하지 못해
258
00:16:29,821 --> 00:16:34,061
이번에도 레이디버그를 놓치면
네 힘을 없애버리겠다!
259
00:16:34,421 --> 00:16:36,021
모두의 도움이 필요해요
260
00:16:36,341 --> 00:16:37,381
컷!
261
00:16:38,821 --> 00:16:39,861
좋았어
262
00:16:40,101 --> 00:16:42,741
미안하지만
너무 복잡한 계획 아니야?
263
00:16:42,941 --> 00:16:45,181
이건 가짜 계획이야
내 진짜 계획은
264
00:16:45,341 --> 00:16:47,901
우리가 방송국에 있는 걸
리플렉타에게 알려서
265
00:16:48,021 --> 00:16:49,421
우리 앞에
나타나게 하는 거야
266
00:16:49,581 --> 00:16:51,381
곧 우리 발톱에
긁히겠네
267
00:16:51,861 --> 00:16:53,301
네 손톱이겠지
268
00:16:53,861 --> 00:16:55,141
여전히 재미없거든?
269
00:17:08,461 --> 00:17:09,461
잡았다!
270
00:17:09,701 --> 00:17:11,061
팔찌에 아쿠마가 있을 거야
271
00:17:16,381 --> 00:17:17,821
체크메이트, 리플렉타
272
00:17:22,701 --> 00:17:24,261
진짜 리플렉타가 아니야
273
00:17:26,261 --> 00:17:27,301
미안해요
274
00:17:27,501 --> 00:17:30,421
당신을 속여주면 원래 모습으로
되돌려 준다길래
275
00:17:30,581 --> 00:17:31,661
부르주아 시장님?
276
00:17:32,821 --> 00:17:33,861
조심해!
277
00:17:34,021 --> 00:17:35,861
난 이미 변했으니
안전하지
278
00:17:36,021 --> 00:17:37,181
고마워, 캣누아
279
00:17:38,821 --> 00:17:40,701
자, 어서 네 부적을 써
280
00:17:41,901 --> 00:17:43,421
행운의 부적!
281
00:17:47,661 --> 00:17:48,741
카메라?
282
00:17:48,901 --> 00:17:49,941
좋아
283
00:17:54,341 --> 00:17:56,781
캣누아!
불을 꺼줘, 어서!
284
00:18:04,501 --> 00:18:06,141
여기야, 리플렉타
285
00:18:28,381 --> 00:18:30,701
아쿠마
이제 나쁜 짓은 끝이다
286
00:18:34,381 --> 00:18:36,341
정화!
287
00:18:40,061 --> 00:18:41,381
됐다!
288
00:18:42,061 --> 00:18:43,781
잘 가, 나비야
289
00:18:44,421 --> 00:18:46,621
미라큘러스, 레이디버그!
290
00:18:56,181 --> 00:18:59,501
- 정말 멋졌어, 캣누아
- 그 구두를 신고도 말이지
291
00:18:59,661 --> 00:19:01,381
그런 구두는
법으로 금지해야 해
292
00:19:04,341 --> 00:19:06,581
여기가... 대체 어디야?
293
00:19:06,741 --> 00:19:07,821
성공!
294
00:19:11,261 --> 00:19:13,781
이 친구를 학교로
데려다주시겠어요?
295
00:19:14,141 --> 00:19:15,821
물론이죠, 레이디버그
296
00:19:16,141 --> 00:19:17,181
감사합니다
297
00:19:18,101 --> 00:19:19,861
나중에 봐, 캣누아
그럼 이만!
298
00:19:21,541 --> 00:19:23,821
레이디버그
오늘은 벗어났을지 모르지만
299
00:19:23,941 --> 00:19:26,261
보이는 게
전부는 아니니까
300
00:19:26,421 --> 00:19:27,581
조심해, 레이디버그
301
00:19:27,901 --> 00:19:31,021
생각지도 못할 때
무너트려 줄 테니까
302
00:19:37,421 --> 00:19:40,261
네 말이 맞아, 티키
이걸 훔친 건 나쁜 선택이었어
303
00:19:40,701 --> 00:19:42,541
그럼 사진 안 지울 거야?
304
00:19:42,861 --> 00:19:46,181
응, 다른 생각이 있어
아마 너도 찬성할 거야
305
00:19:46,461 --> 00:19:47,581
그래야지
306
00:19:54,941 --> 00:19:56,821
자, 이거 돌려줄게
307
00:20:00,301 --> 00:20:01,381
준비됐지?
308
00:20:01,541 --> 00:20:03,341
저기요
이거 떨어트리셨어요
309
00:20:06,701 --> 00:20:07,781
고맙다
310
00:20:07,941 --> 00:20:09,261
바쁘신 건 알지만
311
00:20:09,381 --> 00:20:11,541
저희 반 친구 하나가
사진을 못 찍었는데
312
00:20:11,661 --> 00:20:12,981
다시 찍어주실 순 없나요?
313
00:20:13,381 --> 00:20:15,381
글쎄, 여태 일어난 일 때문에
314
00:20:15,541 --> 00:20:18,061
이미 너무 늦어졌거든
게다가
315
00:20:18,221 --> 00:20:19,701
교장 선생님께서...
316
00:20:20,741 --> 00:20:23,941
알아요, 그럼...
학교 끝나고 찍어주시겠어요?
317
00:20:24,021 --> 00:20:25,621
바로 옆 공원에서
찍으면 돼요
318
00:20:26,221 --> 00:20:27,261
글쎄...
319
00:20:27,461 --> 00:20:30,541
최고의 사진사분이 찍어준
최고의 사진이 갖고 싶어요
320
00:20:30,621 --> 00:20:31,661
제발요
321
00:20:31,741 --> 00:20:34,581
그렇게 얘기한다면, 뭐
좋아!
322
00:20:36,581 --> 00:20:38,941
지금 아주 좋아
준비됐지?
323
00:20:39,341 --> 00:20:40,901
참 좋은 생각이었어
마리네트
324
00:20:41,461 --> 00:20:42,901
고마워, 에이드리언
325
00:20:43,181 --> 00:20:46,181
내가 저 우스꽝스러운 사진에
끼고 싶을 줄 알고?
326
00:20:46,341 --> 00:20:48,661
웃기시네, 웃기고말고
327
00:20:53,181 --> 00:20:55,461
학급 사진의 저주가 풀렸어!
328
00:20:55,621 --> 00:20:57,221
고마워, 마리네트
329
00:21:33,661 --> 00:21:35,661
자막: 심영선