1 00:00:02,101 --> 00:00:04,501 내 이름은 마리네트 2 00:00:04,621 --> 00:00:07,261 낮에는 그저 평범한 소녀지만 3 00:00:08,061 --> 00:00:10,701 사실 내겐 아무도 모르는 4 00:00:10,901 --> 00:00:12,421 은밀한 비밀이 있어 5 00:00:13,461 --> 00:00:15,781 미라큘러스! 신비한 힘! 6 00:00:16,061 --> 00:00:18,941 무슨 일이 생기면 언제든 나타나지 7 00:00:19,061 --> 00:00:21,421 행운의 미라큘러스! 8 00:00:21,821 --> 00:00:24,421 위대한 사랑의 힘으로! 9 00:00:24,581 --> 00:00:26,901 미라큘러스! 10 00:00:29,821 --> 00:00:30,901 무시할 수 없는 리플렉타 11 00:00:31,221 --> 00:00:33,741 좋아! 모두 카메라를 보세요 12 00:00:35,141 --> 00:00:36,461 완벽하네 13 00:00:37,461 --> 00:00:39,061 '스파게티' 하세요! 14 00:00:39,501 --> 00:00:40,581 스파게티! 15 00:00:40,741 --> 00:00:43,981 에이드리언과 사진 찍는다! 에이드리언과 사진 찍는다! 16 00:00:44,101 --> 00:00:48,341 그렇지, 학급 사진인데 에이드리언과 같은 반이니까 17 00:00:48,941 --> 00:00:50,141 근사하지? 18 00:00:50,701 --> 00:00:54,941 맙소사! 만약 같은 줄에 서게 되면 어떡하지? 19 00:00:56,021 --> 00:00:57,661 진짜 웃긴다니까 20 00:00:57,781 --> 00:01:00,821 그냥 웃어, 무슨 일이 있든 숨 쉬는 거 잊지 말고 21 00:01:00,901 --> 00:01:03,061 적어도 너희는 사진에 나올 거란 건 알지 22 00:01:03,221 --> 00:01:06,101 아니야, 줄레카 징크스가 아니라니까 23 00:01:06,261 --> 00:01:09,861 이번엔 잘 찍힐 거야 느껴져, 가슴 깊이! 24 00:01:10,101 --> 00:01:11,461 징크스라니 무슨 소리야? 25 00:01:12,301 --> 00:01:13,461 어렸을 때부터 26 00:01:13,621 --> 00:01:15,661 내가 사진만 찍으려고 하면 27 00:01:15,781 --> 00:01:17,861 늘 뭔가 잘못된달까 28 00:01:27,901 --> 00:01:30,261 그렇지 않아, 줄레카 두고 봐 29 00:01:30,381 --> 00:01:33,221 확실해, 이번엔 별일 없게 우리가 뭐든 다 할게 30 00:01:33,381 --> 00:01:34,781 웃는 거 잊지 마 31 00:01:35,741 --> 00:01:38,141 고맙다, 얘들아 잘했어 32 00:01:42,101 --> 00:01:44,621 좋아, 모두 이가 보이게 활짝 웃어 봐 33 00:01:45,061 --> 00:01:46,781 너희는 앞쪽 벤치에 앉으렴 34 00:01:46,941 --> 00:01:49,821 서둘러줘, 남은 반이 16개나 되거든 35 00:01:57,461 --> 00:02:00,221 사브리나, 저기 봐 다들 유아석에 앉아 있어 36 00:02:00,461 --> 00:02:03,621 옳지, 꼬맹이들 입에서 엄지 빼는 거 잊지 마 37 00:02:03,941 --> 00:02:05,461 자, 다음 줄은... 38 00:02:06,901 --> 00:02:08,661 너, 너, 너, 그리고 너 39 00:02:08,941 --> 00:02:10,381 뒤쪽 벤치 위에 서렴 40 00:02:10,581 --> 00:02:13,861 저기요, 잠깐만요 전 에이드리언과 함께 41 00:02:13,941 --> 00:02:15,861 가운뎃줄에 서야죠 정중앙이면 더 좋고요 42 00:02:15,941 --> 00:02:17,501 보세요, 키도 똑같아요 43 00:02:17,661 --> 00:02:20,661 아니, 가서 맨 뒷줄에 서도록 해 44 00:02:20,861 --> 00:02:23,461 감히 나보고 뒷줄에 서라는 거예요? 45 00:02:23,621 --> 00:02:26,421 - 제 아빠가 누군지 알아요? - 사진사시니? 46 00:02:27,261 --> 00:02:30,461 - 아니요, 우리 아빤... - 이런, 조수가 필요했는데 47 00:02:30,541 --> 00:02:34,141 어서 네 자리에 서 안 그러면 유아석에 앉힐 거야 48 00:02:39,221 --> 00:02:41,061 자, 나머지 친구들은 중간 줄에 서렴 49 00:02:41,141 --> 00:02:42,381 별일 아니잖아, 클로이 50 00:02:42,501 --> 00:02:44,261 우리 모두 같은 사진에 나오면 됐지 51 00:02:44,381 --> 00:02:45,381 완벽해! 52 00:02:45,461 --> 00:02:46,541 정말 근사하구나 53 00:02:46,741 --> 00:02:49,381 이제 움직이지 말고 사진을 찍어 보자! 54 00:02:57,301 --> 00:02:59,821 저기, 죄송하지만 줄레카를 잊으셨는데요 55 00:03:02,821 --> 00:03:04,461 미안, 내가 놓쳤네 56 00:03:04,861 --> 00:03:07,821 가운뎃줄에 서렴 저 금발 남자애 옆에 57 00:03:07,941 --> 00:03:10,741 정중앙이네 너한테 시선이 쏠릴 거야 58 00:03:10,901 --> 00:03:12,541 학급 사진 징크스는 끝난 거지 59 00:03:14,381 --> 00:03:16,581 이게 아니야 뭔가 이상한데 60 00:03:16,861 --> 00:03:19,421 당연히 이상하죠 제 자리가 잘못됐잖아요 61 00:03:19,621 --> 00:03:21,901 너, 이쪽으로 옮겨줄래? 62 00:03:22,101 --> 00:03:23,141 어디 보자 63 00:03:30,381 --> 00:03:32,781 뭐 문제라도 있습니까? 64 00:03:33,141 --> 00:03:36,861 저 친구를 어디에 세워도 전체 구도가 흐트러져요 65 00:03:37,061 --> 00:03:39,301 난 이 자리를 받아들일 수 없어요! 66 00:03:40,821 --> 00:03:42,701 좋아, 줄레카 절대 밀려나지 마 67 00:03:43,141 --> 00:03:45,581 부르주아 양 예의 있게 행동해야지 68 00:03:45,781 --> 00:03:47,541 아무도 너한테 안 물어봤거든? 69 00:03:47,701 --> 00:03:49,341 체육 시간이 아니야, 클로이 70 00:03:49,861 --> 00:03:52,501 너, 이쪽으로 너는 여기, 너는 여기 71 00:03:54,621 --> 00:03:56,701 좋아, 완벽해 72 00:03:56,941 --> 00:04:00,101 아니요 전혀 완벽하지 않아요 73 00:04:00,181 --> 00:04:02,381 제가 에이드리언 옆이 아니잖아요 74 00:04:04,461 --> 00:04:08,221 클로이, 16반이나 남았단다 이제 찍어요, 빈센트 75 00:04:08,461 --> 00:04:10,141 '스파게티' 하세요 76 00:04:10,541 --> 00:04:13,141 스파게티! 77 00:04:15,301 --> 00:04:16,381 말도 안 돼 78 00:04:16,541 --> 00:04:19,221 미안, 배터리를 가져올게 움직이지 마 79 00:04:21,941 --> 00:04:24,861 - 화장실 다녀와도 돼요? - 그럼, 하지만 서두르렴 80 00:04:25,461 --> 00:04:27,781 뷔스티에 선생님 아무도 움직이지 말라잖아요 81 00:04:28,341 --> 00:04:29,541 급한 용무예요 82 00:04:31,781 --> 00:04:33,861 못 돌아오게 처리해 83 00:04:34,501 --> 00:04:36,821 선생님, 저도 다녀올게요 84 00:04:59,021 --> 00:05:00,421 다시 찍어 볼까? 85 00:05:03,821 --> 00:05:05,861 무슨 짓을 한 거야? 줄레카는 어디 있어? 86 00:05:06,021 --> 00:05:07,381 어떻게 여기 섰어? 87 00:05:07,541 --> 00:05:09,861 무슨 상관이야? 드디어 내 자릴 찾았는데 88 00:05:10,061 --> 00:05:13,381 모두 근사하게 웃으렴 마지막으로 찍는 거니까 89 00:05:15,021 --> 00:05:16,181 잠깐만요! 90 00:05:17,381 --> 00:05:18,421 수고했다, 얘들아 91 00:05:18,501 --> 00:05:20,821 잠깐만요 사진을 다시 찍어야 해요 92 00:05:20,941 --> 00:05:23,021 - 어째서? - 줄레카가 빠졌으니까요 93 00:05:23,101 --> 00:05:24,141 그게 누군데? 94 00:05:24,421 --> 00:05:26,141 키 크고 보라색 머리 한 애요 95 00:05:26,541 --> 00:05:28,941 - 그러네, 어디 갔지? - 화장실 가지 않았어? 96 00:05:29,581 --> 00:05:32,181 교장 선생님 이제 점심 먹으러 가야죠 97 00:05:32,261 --> 00:05:35,021 그리고 사진사분도 시간제로 부른 거 아닌가요? 98 00:05:35,181 --> 00:05:36,821 그렇지 다시 찍을 시간 없다 99 00:05:37,101 --> 00:05:38,501 모두 서두르렴 100 00:05:38,781 --> 00:05:39,901 좋아, 점심 먹읍시다! 101 00:05:41,501 --> 00:05:42,661 줄레카? 102 00:05:44,621 --> 00:05:47,021 줄레카? 줄레... 103 00:05:50,581 --> 00:05:51,981 불쌍한 줄레카 104 00:05:55,861 --> 00:05:57,181 나 사진 못 찍은 거지? 105 00:05:57,381 --> 00:05:59,141 응, 클로이가 또 못된 장난을 쳤어 106 00:05:59,261 --> 00:06:01,341 하긴 어차피 달라질 것도 없지 107 00:06:01,421 --> 00:06:03,621 아무도 날 보거나 내 얘길 듣지 않잖아 108 00:06:03,901 --> 00:06:06,381 난 투명인간이야 심지어 사진에서도 109 00:06:06,621 --> 00:06:08,781 그런 말 마, 줄레카 그렇지 않아 110 00:06:09,021 --> 00:06:10,901 됐어, 어차피 클로이가 함께 찍는 이상 111 00:06:10,981 --> 00:06:12,701 어떻게든 내가 빠지게 했을 거야 112 00:06:12,861 --> 00:06:14,221 기다려, 줄레카! 113 00:06:14,701 --> 00:06:15,981 됐어, 로즈 다 끝났어 114 00:06:16,181 --> 00:06:17,381 날 잊어버려 115 00:06:22,501 --> 00:06:26,061 불쌍해라 외롭고 무시당하는 소녀라니 116 00:06:26,461 --> 00:06:29,301 존재하지도 않는 듯한 느낌은 정말 끔찍하지 117 00:06:29,781 --> 00:06:31,861 이리 오렴 118 00:06:35,941 --> 00:06:37,701 아쿠마, 어서 가서 저 아이를 지배해 119 00:06:38,101 --> 00:06:41,621 저 투명한 영혼에게 목소리와 모습을 줘! 120 00:06:47,381 --> 00:06:48,981 줄레카가 화장실에 갇혀 있었어 121 00:06:49,101 --> 00:06:51,421 정말 학급 사진 징크스가 있나 봐 122 00:06:51,741 --> 00:06:54,101 그럼 그렇지 클로이 짓일 줄 알았어 123 00:06:54,261 --> 00:06:56,221 우리가 이 저주를 풀어야 해, 로즈 124 00:06:56,581 --> 00:06:59,181 - 사진사분께 부탁하자 - 소용없어, 안 해주실 거야 125 00:06:59,421 --> 00:07:03,101 만약에... 사진이 사라지면 교장 선생님도 어쩔 수 없이 126 00:07:03,221 --> 00:07:05,701 줄레카와 함께 다시 찍으라고 사진사분께 부탁하겠지 127 00:07:06,021 --> 00:07:07,341 너 진짜 천재다, 마리네트 128 00:07:07,501 --> 00:07:09,701 근데 사진이 왜 사라지겠어? 129 00:07:10,061 --> 00:07:11,981 넌 줄레카를 찾아 나머진 내가 처리할게 130 00:07:13,781 --> 00:07:15,981 에이드리언과 찍은 내 완벽한 사진을 망치려고? 131 00:07:16,141 --> 00:07:17,461 빨리 뭔가 생각해봐! 132 00:07:24,101 --> 00:07:26,341 리플렉타, 난 호크모스다 133 00:07:26,501 --> 00:07:29,541 이제부터 사람들은 오직 너만 보게 될 거야 134 00:07:29,701 --> 00:07:32,061 다시는 아무도 널 무시하지 못해 135 00:07:32,261 --> 00:07:36,501 하지만 때가 되면 그 대가로 내 부탁을 들어줘야 한다 136 00:07:36,741 --> 00:07:38,781 알겠습니다, 호크모스 137 00:07:49,261 --> 00:07:50,341 그러니까... 138 00:07:50,821 --> 00:07:52,861 점심시간에는 모든 장비를 139 00:07:52,941 --> 00:07:53,981 교장실에 둔단 말이지 140 00:07:54,221 --> 00:07:57,181 - 나는 여기 끼기 싫어 - 시간 없어 141 00:07:57,301 --> 00:08:00,741 사진사가 돌아가기 전에 줄레카의 징크스를 깨줘야 해 142 00:08:04,381 --> 00:08:05,541 좋아 143 00:08:08,421 --> 00:08:10,461 분명 다른 방법이 있을 거야 마리네트 144 00:08:23,981 --> 00:08:26,261 좋은 생각이 아니라고 했지? 145 00:08:28,861 --> 00:08:29,941 안녕! 146 00:08:30,101 --> 00:08:32,141 뭐죠? 당신 누굽니까? 147 00:08:32,301 --> 00:08:35,781 아무도 날 주목하지 않았지만 그런 시절은 끝났어 148 00:08:35,941 --> 00:08:39,141 이제부터는 모두가 날 주목하게 될 거야 149 00:08:39,261 --> 00:08:41,101 모두 나와 똑같은 모습이 될 테니까 150 00:08:41,261 --> 00:08:42,821 변신할 시간이야 151 00:08:42,981 --> 00:08:46,221 이제 어디에나 리플렉타만 있게 될 거야 152 00:08:53,021 --> 00:08:54,101 당황할 필요 없어 153 00:08:54,461 --> 00:08:57,221 파격적인 변신을 누가 싫어하겠어? 154 00:09:03,221 --> 00:09:04,941 아무도 못 나가! 155 00:09:11,221 --> 00:09:13,461 곧 파리의 모두가 내 모습이 될 거야 156 00:09:13,581 --> 00:09:15,981 클로이 부르주아를 포함해서! 157 00:09:18,981 --> 00:09:20,381 아주 좋아 158 00:09:20,741 --> 00:09:25,141 머지않아 레이디버그와 캣누아가 모습을 드러낼 거야 159 00:09:27,861 --> 00:09:30,221 클로이 부르주아? 클로이 부르주아 봤어? 160 00:09:35,661 --> 00:09:36,941 변신해야 해 161 00:09:37,341 --> 00:09:38,861 플래그, 캣누아 변신! 162 00:09:58,581 --> 00:09:59,661 막혀 있네 163 00:09:59,821 --> 00:10:02,861 저기 봐! 캣누아가 우릴 구하러 왔어! 164 00:10:05,581 --> 00:10:06,821 좋아, 계획 변경! 165 00:10:17,821 --> 00:10:19,541 도와줘, 캣누아 166 00:10:19,621 --> 00:10:22,421 이런 꼴로 있는 걸 더 견딜 수 있을지 모르겠어 167 00:10:24,101 --> 00:10:25,461 재앙의 힘! 168 00:10:33,101 --> 00:10:34,461 훨씬 낫네! 169 00:10:34,741 --> 00:10:36,301 난 고양이가 싫거든 170 00:10:36,581 --> 00:10:37,661 재앙의 힘! 171 00:10:39,621 --> 00:10:41,701 내 반지... 미라큘러스가 사라졌어! 172 00:10:42,181 --> 00:10:43,181 미라큘러스가! 173 00:10:43,341 --> 00:10:46,141 변신시키기 전에 미라큘러스를 뺏었어야지! 174 00:10:46,301 --> 00:10:48,661 걱정 마세요 제가 처리할 테니 175 00:10:51,181 --> 00:10:53,661 클로이 부르주아는 어디 있는 거야! 176 00:10:55,101 --> 00:10:57,461 여기 있는 거 알아, 마리네트 177 00:10:59,101 --> 00:11:00,581 당장 나와! 178 00:11:00,861 --> 00:11:01,901 숨어, 티키 179 00:11:03,101 --> 00:11:06,341 현장을 딱 들켰네 마리네트 뒤팬 청 180 00:11:06,501 --> 00:11:09,941 여길 기웃거리는 영상을 보면 교장 선생님이 참 좋아하시겠어 181 00:11:13,181 --> 00:11:16,101 그만해, 사진을 지우기 전에 그럼 아까울걸? 182 00:11:16,181 --> 00:11:18,741 너 진짜 잘 나왔거든 에이드리언 바로 옆이고 183 00:11:18,901 --> 00:11:20,861 - 안 돼! - 그거 이리 내, 클로이 184 00:11:28,701 --> 00:11:31,181 - 그 카드 이리 줘 - 내 휴대폰 내놔 185 00:11:31,341 --> 00:11:33,101 그 카드 안 주면 휴대폰도 안 줘 186 00:11:33,741 --> 00:11:36,461 그냥 가져 하나 사면 되니까 187 00:11:36,621 --> 00:11:39,021 클로이! 어디 있는 거야? 188 00:11:39,181 --> 00:11:40,541 무슨 소리지? 189 00:11:40,741 --> 00:11:41,781 야! 190 00:11:41,941 --> 00:11:44,141 그냥 서 있지 말고 가서 잡아! 191 00:11:47,261 --> 00:11:48,781 이 멍청이가 어디로 갔지? 192 00:11:52,621 --> 00:11:54,421 드디어 찾았군 193 00:11:54,581 --> 00:11:56,221 클로이 부르주아! 194 00:11:56,581 --> 00:11:58,301 넌 뭐야? 195 00:11:59,541 --> 00:12:02,741 잘 봐둬 네 미래의 얼굴이니까 196 00:12:03,461 --> 00:12:04,501 기분 나빠 197 00:12:07,701 --> 00:12:08,781 이게 무슨... 198 00:12:08,941 --> 00:12:11,261 내 옷이 얼마짜린지 알기나 해? 199 00:12:11,581 --> 00:12:15,341 나한테 고마워해야 해 넌 이 모습이 훨씬 더 낫거든 200 00:12:19,141 --> 00:12:21,141 변신할 시간이야, 티키 201 00:12:22,501 --> 00:12:24,421 티키, 레이디버그 변신! 202 00:12:39,061 --> 00:12:42,261 이번에는 절대 날 화장실에 가둬두지 못할 거야 203 00:12:42,741 --> 00:12:43,821 줄레카? 204 00:12:44,661 --> 00:12:46,101 줄레카, 당장 그만둬! 205 00:12:46,461 --> 00:12:49,101 난 아무도 주목하지 않던 줄레카가 아니야 206 00:12:49,261 --> 00:12:52,861 이제 난 모두가 알아보는 리플렉타야! 207 00:12:53,381 --> 00:12:57,101 레이디버그를 변신시키기 전에 미라큘러스인 귀걸이를 뺏어라 208 00:12:57,461 --> 00:13:00,381 너도 네 새로운 모습이 마음에 들 거야, 레이디버그 209 00:13:00,741 --> 00:13:03,181 고맙지만 난 됐어 지금 모습이 더 좋거든 210 00:13:03,581 --> 00:13:08,421 진짜? 캣누아에게 물어봐 자기 새 모습이 마음에 들걸? 211 00:13:22,621 --> 00:13:25,501 힘은 사라졌을지 모르지만 가만히 있을 순 없지 212 00:13:28,941 --> 00:13:30,701 누가 이런 걸 발명한 거야? 213 00:13:33,061 --> 00:13:34,781 너희 얼굴을 되찾고 싶으면 잘 들어 214 00:13:34,941 --> 00:13:36,341 뭉치면 산다는 말 들어봤어? 215 00:13:54,021 --> 00:13:58,061 너도 곧 다른 사람들처럼 내 모습이 될 거야! 216 00:13:58,501 --> 00:14:02,301 하지만 그 전에 전리품으로 네 귀걸이를 가져가야겠어 217 00:14:03,381 --> 00:14:05,021 대결을 시작해볼까! 218 00:14:07,901 --> 00:14:09,261 잡아! 219 00:14:14,181 --> 00:14:16,421 넌 내 상대가 못 돼 레이디버그 220 00:14:16,581 --> 00:14:19,541 곧 끝장내주마! 221 00:14:20,341 --> 00:14:23,261 - 도와줄 거지, 레이디버그? - 우리 얼굴을 되찾고 싶어 222 00:14:23,421 --> 00:14:24,741 걱정 마 내가 해결할게 223 00:14:24,901 --> 00:14:27,021 그래, 이 구두는 진짜 발이 아프거든, 아가씨 224 00:14:27,181 --> 00:14:28,301 캣누아? 225 00:14:28,461 --> 00:14:30,061 실례할게 길 좀 비켜줘 226 00:14:31,541 --> 00:14:33,421 캣누아 정말 너야? 227 00:14:33,741 --> 00:14:35,661 당연하지 내 몸놀림 보면 몰라? 228 00:14:35,821 --> 00:14:37,701 내가 고양이 아니면 뭔데? 229 00:14:37,981 --> 00:14:40,021 뭐라고 해야 할지 모르겠다 230 00:14:40,301 --> 00:14:42,341 위험할 때 구해준 걸 고마워하는 건 어때? 231 00:14:44,061 --> 00:14:46,981 미안해, 캣누아 너무 너 같지가 않아서 232 00:14:47,141 --> 00:14:49,381 - 그래도... 고마워 - 천만에 233 00:14:49,501 --> 00:14:52,341 잊었나 본데 우린 리플렉타를 정화시켜야 해 234 00:14:52,581 --> 00:14:54,781 우리? 넌 힘을 잃었잖아 가서 뭘 할 건데? 235 00:14:54,861 --> 00:14:56,181 구두라도 던지게? 236 00:14:57,581 --> 00:14:59,341 좀 전에 널 구한 게 누구지? 237 00:14:59,621 --> 00:15:01,701 리플렉타를 빨리 찾아야 해 너와 가면 늦을 거야 238 00:15:02,101 --> 00:15:05,461 그럴지도 모르지만 가끔은 내게도 좋은 생각이 있거든 239 00:15:05,701 --> 00:15:08,021 그래, 미안해 뭔데? 240 00:15:08,421 --> 00:15:11,021 너도 변하고 싶은 게 아니라면 직접 맞서는 건 241 00:15:11,101 --> 00:15:12,581 좋은 방법이 아닌 것 같아 242 00:15:12,661 --> 00:15:15,261 맞아, 그 말을 들으니 좋은 생각이 난다 243 00:15:16,621 --> 00:15:17,861 어딜 가려고? 244 00:15:19,421 --> 00:15:22,461 방송국에 갈 거야 간다? 손톱 조심해 245 00:15:24,461 --> 00:15:25,621 그걸 농담이라고 해? 246 00:15:25,781 --> 00:15:27,661 몸만 잃은 게 아닌가 봐 캣누아 247 00:15:27,861 --> 00:15:29,581 네 유머 감각도 잃어버린 것 같네 248 00:16:01,301 --> 00:16:03,981 파리 시민 여러분 리플렉타는 무적이 아니에요 249 00:16:04,221 --> 00:16:06,741 여러분도 도울 수 있어요 가면만 쓰시면 돼요 250 00:16:06,901 --> 00:16:09,901 제가 진짜 리플렉타를 찾아 처리할 수 있게요 251 00:16:10,501 --> 00:16:13,941 모두가 나처럼 생겨야 해 당신도, 시장님 252 00:16:14,261 --> 00:16:16,101 명심하세요 가면을 써주세요 253 00:16:16,261 --> 00:16:17,901 넌 레이디버그의 상대가 못 돼! 254 00:16:18,581 --> 00:16:20,341 왜 그리 장담하지? 255 00:16:20,421 --> 00:16:23,101 레이디버그가 자기 비밀을 저렇게 떠벌리는데 256 00:16:25,061 --> 00:16:27,021 레이디버그가 우릴 구해줄 거야 257 00:16:27,181 --> 00:16:29,661 레이디버그는 아무도 구하지 못해 258 00:16:29,821 --> 00:16:34,061 이번에도 레이디버그를 놓치면 네 힘을 없애버리겠다! 259 00:16:34,421 --> 00:16:36,021 모두의 도움이 필요해요 260 00:16:36,341 --> 00:16:37,381 컷! 261 00:16:38,821 --> 00:16:39,861 좋았어 262 00:16:40,101 --> 00:16:42,741 미안하지만 너무 복잡한 계획 아니야? 263 00:16:42,941 --> 00:16:45,181 이건 가짜 계획이야 내 진짜 계획은 264 00:16:45,341 --> 00:16:47,901 우리가 방송국에 있는 걸 리플렉타에게 알려서 265 00:16:48,021 --> 00:16:49,421 우리 앞에 나타나게 하는 거야 266 00:16:49,581 --> 00:16:51,381 곧 우리 발톱에 긁히겠네 267 00:16:51,861 --> 00:16:53,301 네 손톱이겠지 268 00:16:53,861 --> 00:16:55,141 여전히 재미없거든? 269 00:17:08,461 --> 00:17:09,461 잡았다! 270 00:17:09,701 --> 00:17:11,061 팔찌에 아쿠마가 있을 거야 271 00:17:16,381 --> 00:17:17,821 체크메이트, 리플렉타 272 00:17:22,701 --> 00:17:24,261 진짜 리플렉타가 아니야 273 00:17:26,261 --> 00:17:27,301 미안해요 274 00:17:27,501 --> 00:17:30,421 당신을 속여주면 원래 모습으로 되돌려 준다길래 275 00:17:30,581 --> 00:17:31,661 부르주아 시장님? 276 00:17:32,821 --> 00:17:33,861 조심해! 277 00:17:34,021 --> 00:17:35,861 난 이미 변했으니 안전하지 278 00:17:36,021 --> 00:17:37,181 고마워, 캣누아 279 00:17:38,821 --> 00:17:40,701 자, 어서 네 부적을 써 280 00:17:41,901 --> 00:17:43,421 행운의 부적! 281 00:17:47,661 --> 00:17:48,741 카메라? 282 00:17:48,901 --> 00:17:49,941 좋아 283 00:17:54,341 --> 00:17:56,781 캣누아! 불을 꺼줘, 어서! 284 00:18:04,501 --> 00:18:06,141 여기야, 리플렉타 285 00:18:28,381 --> 00:18:30,701 아쿠마 이제 나쁜 짓은 끝이다 286 00:18:34,381 --> 00:18:36,341 정화! 287 00:18:40,061 --> 00:18:41,381 됐다! 288 00:18:42,061 --> 00:18:43,781 잘 가, 나비야 289 00:18:44,421 --> 00:18:46,621 미라큘러스, 레이디버그! 290 00:18:56,181 --> 00:18:59,501 - 정말 멋졌어, 캣누아 - 그 구두를 신고도 말이지 291 00:18:59,661 --> 00:19:01,381 그런 구두는 법으로 금지해야 해 292 00:19:04,341 --> 00:19:06,581 여기가... 대체 어디야? 293 00:19:06,741 --> 00:19:07,821 성공! 294 00:19:11,261 --> 00:19:13,781 이 친구를 학교로 데려다주시겠어요? 295 00:19:14,141 --> 00:19:15,821 물론이죠, 레이디버그 296 00:19:16,141 --> 00:19:17,181 감사합니다 297 00:19:18,101 --> 00:19:19,861 나중에 봐, 캣누아 그럼 이만! 298 00:19:21,541 --> 00:19:23,821 레이디버그 오늘은 벗어났을지 모르지만 299 00:19:23,941 --> 00:19:26,261 보이는 게 전부는 아니니까 300 00:19:26,421 --> 00:19:27,581 조심해, 레이디버그 301 00:19:27,901 --> 00:19:31,021 생각지도 못할 때 무너트려 줄 테니까 302 00:19:37,421 --> 00:19:40,261 네 말이 맞아, 티키 이걸 훔친 건 나쁜 선택이었어 303 00:19:40,701 --> 00:19:42,541 그럼 사진 안 지울 거야? 304 00:19:42,861 --> 00:19:46,181 응, 다른 생각이 있어 아마 너도 찬성할 거야 305 00:19:46,461 --> 00:19:47,581 그래야지 306 00:19:54,941 --> 00:19:56,821 자, 이거 돌려줄게 307 00:20:00,301 --> 00:20:01,381 준비됐지? 308 00:20:01,541 --> 00:20:03,341 저기요 이거 떨어트리셨어요 309 00:20:06,701 --> 00:20:07,781 고맙다 310 00:20:07,941 --> 00:20:09,261 바쁘신 건 알지만 311 00:20:09,381 --> 00:20:11,541 저희 반 친구 하나가 사진을 못 찍었는데 312 00:20:11,661 --> 00:20:12,981 다시 찍어주실 순 없나요? 313 00:20:13,381 --> 00:20:15,381 글쎄, 여태 일어난 일 때문에 314 00:20:15,541 --> 00:20:18,061 이미 너무 늦어졌거든 게다가 315 00:20:18,221 --> 00:20:19,701 교장 선생님께서... 316 00:20:20,741 --> 00:20:23,941 알아요, 그럼... 학교 끝나고 찍어주시겠어요? 317 00:20:24,021 --> 00:20:25,621 바로 옆 공원에서 찍으면 돼요 318 00:20:26,221 --> 00:20:27,261 글쎄... 319 00:20:27,461 --> 00:20:30,541 최고의 사진사분이 찍어준 최고의 사진이 갖고 싶어요 320 00:20:30,621 --> 00:20:31,661 제발요 321 00:20:31,741 --> 00:20:34,581 그렇게 얘기한다면, 뭐 좋아! 322 00:20:36,581 --> 00:20:38,941 지금 아주 좋아 준비됐지? 323 00:20:39,341 --> 00:20:40,901 참 좋은 생각이었어 마리네트 324 00:20:41,461 --> 00:20:42,901 고마워, 에이드리언 325 00:20:43,181 --> 00:20:46,181 내가 저 우스꽝스러운 사진에 끼고 싶을 줄 알고? 326 00:20:46,341 --> 00:20:48,661 웃기시네, 웃기고말고 327 00:20:53,181 --> 00:20:55,461 학급 사진의 저주가 풀렸어! 328 00:20:55,621 --> 00:20:57,221 고마워, 마리네트 329 00:21:33,661 --> 00:21:35,661 자막: 심영선