1 00:00:02,101 --> 00:00:04,221 ‎In the daytime, I'm Marinette, 2 00:00:04,861 --> 00:00:07,061 ‎just a normal girl with a normal life. 3 00:00:07,941 --> 00:00:11,061 ‎But there's something about me ‎that no-one knows yet 4 00:00:11,181 --> 00:00:12,621 ‎because I have a secret. 5 00:00:13,301 --> 00:00:15,701 ‎♪ Miraculous! Simply the best! ♪ 6 00:00:16,260 --> 00:00:18,861 ‎♪ Up to the test when things go wrong! ♪ 7 00:00:18,981 --> 00:00:21,421 ‎♪ Miraculous! The luckiest! ♪ 8 00:00:21,581 --> 00:00:24,341 ‎♪ The power of love, always so strong! ♪ 9 00:00:24,501 --> 00:00:27,661 ‎♪ Miraculous! ♪ 10 00:00:30,781 --> 00:00:32,541 ‎[Mrs. Bustier] ‎Thanks to Mr. Bourgeois, 11 00:00:32,661 --> 00:00:34,781 ‎we're able to have ‎our work experience day 12 00:00:34,901 --> 00:00:38,021 ‎at the Grand Paris Luxury Hotel. 13 00:00:38,141 --> 00:00:42,341 ‎You will all get hands-on experience ‎with a job at the hotel. 14 00:00:42,461 --> 00:00:44,341 ‎[giggling] 15 00:00:44,501 --> 00:00:47,021 ‎[she sighs] ‎You'll be graded on your effort 16 00:00:47,181 --> 00:00:49,941 ‎which will affect ‎whether you pass or fail. 17 00:00:50,101 --> 00:00:51,261 ‎[chuckling] 18 00:00:51,621 --> 00:00:53,101 ‎[Adrien gasps awkwardly] 19 00:00:53,701 --> 00:00:56,181 ‎Do you have Marinette ‎and Alya on your list? 20 00:00:56,341 --> 00:00:57,621 ‎Doesn't look like it. 21 00:00:58,101 --> 00:01:00,261 ‎I bet I know who helped daddy 22 00:01:00,381 --> 00:01:01,981 ‎make the assignments. 23 00:01:02,101 --> 00:01:04,900 ‎She gets to spend ‎an entire day with Adrien. 24 00:01:05,061 --> 00:01:08,221 ‎This is gonna be ‎the worst... day... ever. 25 00:01:08,581 --> 00:01:10,221 ‎There must be an oversight. 26 00:01:10,381 --> 00:01:11,381 ‎[Chloe] ‎Daddy! 27 00:01:13,421 --> 00:01:14,741 ‎Thank you, sweetie. 28 00:01:14,901 --> 00:01:19,301 ‎Yes, Alya, you'll be... ‎sorting trash at the dumpster. 29 00:01:20,261 --> 00:01:21,021 ‎And Marinette, 30 00:01:21,621 --> 00:01:23,221 ‎who will be... ‎[gasping] 31 00:01:27,181 --> 00:01:28,021 ‎[excited cry] 32 00:01:28,141 --> 00:01:30,021 ‎[rock music] 33 00:01:30,141 --> 00:01:31,181 ‎Hey, that's... 34 00:01:32,981 --> 00:01:35,781 ‎Excuse me, this is a luxury hotel, 35 00:01:35,941 --> 00:01:37,381 ‎[Fang snarls] ‎not a zoo. 36 00:01:37,541 --> 00:01:38,461 ‎Daddy! 37 00:01:38,901 --> 00:01:41,021 ‎That's Jagged Stone, ‎the rock star. 38 00:01:41,181 --> 00:01:45,381 ‎He's sold millions of albums, ‎he's very famous and he's very rich. 39 00:01:45,781 --> 00:01:48,461 ‎Mr. Stone, ‎welcome to the Grand Paris Hotel. 40 00:01:48,581 --> 00:01:51,901 ‎I am Major Bourgeois, ‎owner of this establishment, 41 00:01:52,021 --> 00:01:54,141 ‎the most luxurious in all of Paris. 42 00:01:54,261 --> 00:01:55,341 ‎How might we serve you? 43 00:01:55,741 --> 00:01:56,701 ‎How d'you think? 44 00:01:56,861 --> 00:01:58,901 ‎I'm not here to admire your lobby. 45 00:01:59,061 --> 00:02:01,501 ‎Jagged wants ‎your most luxurious suite. 46 00:02:01,661 --> 00:02:03,701 ‎Fang better get a real bathtub, 47 00:02:03,861 --> 00:02:06,941 ‎not a tiny water hole ‎like the hotel across the street. 48 00:02:07,061 --> 00:02:09,541 ‎We have everything you need, ‎Mrs. Fang, 49 00:02:09,701 --> 00:02:11,941 ‎even a state-of-the-art ‎fitness centre. 50 00:02:12,101 --> 00:02:13,341 ‎Fang is my crocodile. 51 00:02:13,501 --> 00:02:14,501 ‎[Fang pants] 52 00:02:15,581 --> 00:02:17,781 ‎Mr. Stone, we have all you require 53 00:02:17,901 --> 00:02:19,941 ‎[stammering] ‎for your... F-Fang. 54 00:02:20,101 --> 00:02:22,501 ‎Would he... enjoy a bubble bath? 55 00:02:22,621 --> 00:02:24,861 ‎Crocodiles don't like bubble baths, 56 00:02:24,981 --> 00:02:26,421 ‎it dries their scales out. 57 00:02:29,181 --> 00:02:30,701 ‎[snarling] 58 00:02:30,861 --> 00:02:32,381 ‎[panting] 59 00:02:33,341 --> 00:02:34,381 ‎[gasping] 60 00:02:36,861 --> 00:02:38,141 ‎[snarling] 61 00:02:38,261 --> 00:02:39,741 ‎[whimpering] 62 00:02:40,781 --> 00:02:42,701 ‎No, not him again. 63 00:02:43,501 --> 00:02:45,701 ‎Remember me, Mr. Stone? ‎Vincent Asa. 64 00:02:45,861 --> 00:02:48,621 ‎Just one photo ‎to show everyone we're best buds. 65 00:02:48,781 --> 00:02:50,581 ‎Please, I'm your biggest fan. 66 00:02:50,701 --> 00:02:53,421 ‎I know. You've been ‎to my last 36 shows 67 00:02:53,581 --> 00:02:55,101 ‎but we are not friends. 68 00:02:55,261 --> 00:02:57,381 ‎There, look into the lens. 69 00:02:57,541 --> 00:02:58,901 ‎[camera clicks] 70 00:02:59,541 --> 00:03:01,861 ‎Didn't you hear him? ‎You still haven't got it, have you? 71 00:03:02,621 --> 00:03:03,621 ‎No... photos! 72 00:03:03,781 --> 00:03:04,741 ‎[groaning] 73 00:03:06,701 --> 00:03:07,701 ‎Good reflexes. 74 00:03:08,141 --> 00:03:10,381 ‎Don't let me see you ‎near Mr. Stone again. 75 00:03:10,501 --> 00:03:13,221 ‎Next time you won't get ‎your camera back. 76 00:03:14,501 --> 00:03:15,261 ‎[angry sigh] 77 00:03:17,261 --> 00:03:19,941 ‎I sense brewing anger ‎and frustration... 78 00:03:20,261 --> 00:03:23,141 ‎perfect fodder ‎for my evil little Akumas. 79 00:03:23,301 --> 00:03:25,101 ‎It won't be long, now. 80 00:03:25,261 --> 00:03:27,821 ‎[mysterious music] 81 00:03:31,461 --> 00:03:34,381 ‎Fly away, my little Akuma, ‎and evilise him! 82 00:03:34,501 --> 00:03:36,661 ‎[dramatic music] 83 00:03:46,021 --> 00:03:48,861 ‎Pixelator, I am Hawk Moth. 84 00:03:49,021 --> 00:03:53,021 ‎I'm giving you the power to capture ‎your hero's smile, forever, 85 00:03:53,181 --> 00:03:57,221 ‎but in return, you'll need to do ‎some capturing for me as well. 86 00:03:57,861 --> 00:03:59,501 ‎Yes, Hawk Moth. 87 00:04:01,621 --> 00:04:02,741 ‎Yes, yes. 88 00:04:03,181 --> 00:04:04,181 ‎[exhausted sigh] 89 00:04:04,301 --> 00:04:07,901 ‎Mr. Bourgeois, you haven't told Marinette ‎what she'll be doing. 90 00:04:08,981 --> 00:04:10,861 ‎Yes, of course, Marinette... 91 00:04:11,021 --> 00:04:13,381 ‎Gofer... ‎I've got a job for you already. 92 00:04:13,741 --> 00:04:15,261 ‎Gofer, what's that? 93 00:04:15,421 --> 00:04:18,540 ‎I'm guessing ‎it's as bad as trash duty. 94 00:04:21,461 --> 00:04:24,621 ‎Mr. Stone needs a new pair ‎of shades for tonight's gig. 95 00:04:24,781 --> 00:04:27,421 ‎Red, white and blue, ‎with two Eiffel Towers. 96 00:04:27,541 --> 00:04:30,101 ‎-Can you get that? ‎-Of course we can. 97 00:04:30,221 --> 00:04:33,021 ‎Marinette is our gofer, ‎she'll take care of it. 98 00:04:33,181 --> 00:04:33,981 ‎[she gasps] 99 00:04:34,141 --> 00:04:37,341 ‎It's an employee who "goes for" ‎anything a customer needs, 100 00:04:37,501 --> 00:04:38,541 ‎anything at all! 101 00:04:38,701 --> 00:04:39,501 ‎So go ahead, 102 00:04:39,821 --> 00:04:40,741 ‎go for it. 103 00:04:42,741 --> 00:04:43,981 ‎[nervous giggle] 104 00:04:49,741 --> 00:04:50,741 ‎These should do. 105 00:04:50,861 --> 00:04:53,221 ‎Now I can get back ‎and hang with Adrien. 106 00:04:53,341 --> 00:04:55,181 ‎[groaning] ‎And Chloe. 107 00:04:55,301 --> 00:04:58,261 ‎These aren't even close ‎to what Mr. Stone wants. 108 00:04:58,381 --> 00:04:59,421 ‎What do you mean? 109 00:04:59,581 --> 00:05:02,021 ‎There's some red and white, ‎and 2 Eiffel towers. 110 00:05:02,141 --> 00:05:05,701 ‎I'm just saying it's better ‎to do it right the first time. 111 00:05:06,301 --> 00:05:07,701 ‎[gasping] 112 00:05:09,781 --> 00:05:11,221 ‎Meow. 113 00:05:13,821 --> 00:05:16,421 ‎-Where are the Eiffel Towers? ‎-Here. 114 00:05:16,541 --> 00:05:19,821 ‎This is a joke, right? ‎Are you trying to ruin my career? 115 00:05:19,941 --> 00:05:23,141 ‎But Mr. Stone, ‎the glasses you want don't exist. 116 00:05:23,261 --> 00:05:25,141 ‎Do I look like I care? 117 00:05:25,541 --> 00:05:27,261 ‎Just get me those sunglasses! 118 00:05:27,861 --> 00:05:29,301 ‎[she sighs] ‎Great. 119 00:05:29,781 --> 00:05:33,021 ‎Now I'll have to spend ‎even more time away from Adrien. 120 00:05:33,181 --> 00:05:36,981 ‎That's what I tried telling you, ‎just do it right the first time. 121 00:05:37,141 --> 00:05:39,621 ‎Yeah, you're right Tikki. ‎I get it now. 122 00:05:39,781 --> 00:05:42,941 ‎Those sunglasses exist somewhere, ‎get creative. 123 00:05:43,101 --> 00:05:44,901 ‎[gasping] ‎Of course. 124 00:05:48,501 --> 00:05:51,301 ‎Failed as a gofer already? ‎Not surprised. 125 00:05:51,421 --> 00:05:53,181 ‎Don't let the door hit you ‎on the way out. 126 00:05:59,621 --> 00:06:01,501 ‎Excuse me, sir, can I help you? 127 00:06:01,901 --> 00:06:03,461 ‎Look into the lens. 128 00:06:08,821 --> 00:06:10,421 ‎Photo finished. 129 00:06:11,021 --> 00:06:12,661 ‎[cackling] 130 00:06:13,941 --> 00:06:16,101 ‎Look what the cat dragged in. 131 00:06:16,261 --> 00:06:19,021 ‎Let me handle this, Adrien. ‎Watch and learn. 132 00:06:19,661 --> 00:06:22,541 ‎Excuse me! ‎You can't be a guest at this hotel. 133 00:06:22,701 --> 00:06:26,221 ‎My father only allows in ‎important celebrities, like me. 134 00:06:26,701 --> 00:06:30,341 ‎Well, then, I'm Pixelator, ‎your number one fan. 135 00:06:30,461 --> 00:06:33,821 ‎Moi‎? You're flattering me. 136 00:06:33,941 --> 00:06:34,901 ‎Keep going. 137 00:06:35,021 --> 00:06:37,661 ‎A photo of you, sweet Miss? 138 00:06:37,781 --> 00:06:39,741 ‎Chloe, of course. 139 00:06:40,021 --> 00:06:40,861 ‎Look out! 140 00:06:40,981 --> 00:06:42,741 ‎Look into the lens, Miss. 141 00:06:46,621 --> 00:06:48,941 ‎-What the...? ‎-What just happened? 142 00:06:49,101 --> 00:06:51,381 ‎I think we've been like... digitised. 143 00:06:51,541 --> 00:06:53,581 ‎What do you mean digitised? 144 00:06:53,701 --> 00:06:56,141 ‎I don't know ‎but I don't think it's good. 145 00:06:56,741 --> 00:06:58,541 ‎Well, I can fix this. 146 00:06:58,661 --> 00:07:00,141 ‎Leave it to me. 147 00:07:00,301 --> 00:07:01,581 ‎Daddy? 148 00:07:03,421 --> 00:07:05,101 ‎Daddy? 149 00:07:05,701 --> 00:07:06,941 ‎Daddy! 150 00:07:09,341 --> 00:07:11,461 ‎[Marinette] ‎Where did I put them? 151 00:07:11,901 --> 00:07:12,741 ‎Voila! 152 00:07:13,981 --> 00:07:15,381 ‎But they're pink. 153 00:07:15,541 --> 00:07:16,981 ‎They won't be after. 154 00:07:17,101 --> 00:07:20,661 ‎These will be the most amazing ‎or the ugliest pair of shades 155 00:07:20,781 --> 00:07:22,061 ‎in shades' history. 156 00:07:22,221 --> 00:07:24,661 ‎Mrs. Bustier is grading me ‎on effort, right? 157 00:07:24,781 --> 00:07:27,981 ‎Don't worry, ‎I'm sure Jagged will love them. 158 00:07:29,741 --> 00:07:30,581 ‎Or hate them. 159 00:07:34,261 --> 00:07:36,981 ‎[Chloe huffs] ‎I still can't get through. 160 00:07:37,101 --> 00:07:38,661 ‎How can there be no reception? 161 00:07:38,781 --> 00:07:40,421 ‎[phone bleeps] ‎Ridiculous! 162 00:07:40,581 --> 00:07:43,541 ‎It just goes on forever. ‎No door, no walls, nothing. 163 00:07:43,701 --> 00:07:45,661 ‎You mean we're stuck here ‎Just... 164 00:07:46,701 --> 00:07:48,261 ‎Just us two? 165 00:07:48,421 --> 00:07:50,741 ‎No, there's gotta be a way out. 166 00:07:50,861 --> 00:07:51,821 ‎[Chloe sighs] 167 00:07:51,941 --> 00:07:53,301 ‎I hope. 168 00:07:54,101 --> 00:07:56,501 ‎[panting] 169 00:07:57,261 --> 00:07:59,221 ‎Adrien? Chloe? 170 00:07:59,541 --> 00:08:02,461 ‎[she groans] ‎I bet they've gone somewhere fun. 171 00:08:03,861 --> 00:08:06,901 ‎And now I'm here all alone ‎without Adrien. 172 00:08:07,061 --> 00:08:08,181 ‎Snap out of it. 173 00:08:08,341 --> 00:08:11,461 ‎Let's just focus on getting ‎Mr. Stone his glasses, OK? 174 00:08:18,661 --> 00:08:20,461 ‎-Jagged Stone? ‎-What? 175 00:08:21,941 --> 00:08:23,421 ‎Look into the lens. 176 00:08:24,101 --> 00:08:25,421 ‎I'll get them to Mr. Stone. 177 00:08:25,541 --> 00:08:27,541 ‎Can't you deliver them now? 178 00:08:27,661 --> 00:08:29,741 ‎He's... resting. 179 00:08:29,861 --> 00:08:32,621 ‎Who likes having ‎his belly scratched? 180 00:08:32,781 --> 00:08:34,700 ‎Daddy's little Fang? 181 00:08:35,261 --> 00:08:36,341 ‎OK, no problem, 182 00:08:36,501 --> 00:08:38,580 ‎Just trying to do ‎the job right this time. 183 00:08:39,141 --> 00:08:41,700 ‎-Got it. ‎-Thank... you. 184 00:08:48,421 --> 00:08:50,141 ‎I hope Mr. Stone likes them. 185 00:08:50,301 --> 00:08:52,261 ‎Hard work always pays off. 186 00:08:53,501 --> 00:08:54,501 ‎Who are you? 187 00:08:55,021 --> 00:08:56,901 ‎Look into the lens. 188 00:09:00,021 --> 00:09:01,101 ‎Time to transform. 189 00:09:02,421 --> 00:09:04,101 ‎Tikki, spots on! 190 00:09:19,261 --> 00:09:21,261 ‎[panting] 191 00:09:21,661 --> 00:09:24,021 ‎Hey there, ‎time for your photo shoot. 192 00:09:24,141 --> 00:09:26,821 ‎How did you get in here? ‎What photo shoot? 193 00:09:26,981 --> 00:09:28,421 ‎Fang, attack! 194 00:09:28,581 --> 00:09:31,101 ‎[panting] 195 00:09:31,781 --> 00:09:33,461 ‎See you later, alligator. 196 00:09:35,101 --> 00:09:37,341 ‎What? Fang? Fang! 197 00:09:38,021 --> 00:09:39,101 ‎Who are you? 198 00:09:39,221 --> 00:09:42,261 ‎I'm Pixelator, ‎your biggest fan, Mr. Stone. 199 00:09:42,381 --> 00:09:43,381 ‎Can I call you Jagged? 200 00:09:43,501 --> 00:09:46,421 ‎-No! ‎-I want to immortalize you, Jagged. 201 00:09:46,581 --> 00:09:48,861 ‎I'll be your one and only fan. 202 00:09:48,981 --> 00:09:50,821 ‎You will belong to me for eternity. 203 00:09:50,981 --> 00:09:53,221 ‎Now, look into the lens. 204 00:09:57,541 --> 00:09:59,701 ‎So you're Ladybug. ‎I've heard such pathetic 205 00:09:59,821 --> 00:10:01,261 ‎things about you. 206 00:10:01,421 --> 00:10:02,941 ‎Look into the lens. 207 00:10:28,941 --> 00:10:30,421 ‎[he groans] 208 00:10:34,061 --> 00:10:35,941 ‎[she gasps] 209 00:10:39,301 --> 00:10:41,741 ‎[Jagged Stone yells] 210 00:10:43,461 --> 00:10:45,381 ‎[angry groan] ‎Where did they go? 211 00:10:45,781 --> 00:10:48,741 ‎If you want Jagged, ‎you must find Ladybug. 212 00:10:48,901 --> 00:10:51,621 ‎I don't have time ‎to deal with this Ladybug. 213 00:10:51,741 --> 00:10:52,781 ‎Yes you do. 214 00:10:53,461 --> 00:10:54,821 ‎[Hawk Moth] ‎Plenty of time! 215 00:10:54,981 --> 00:10:56,061 ‎OK, OK. 216 00:10:56,181 --> 00:10:57,261 ‎[Pixelator] ‎Tell me what to do. 217 00:10:57,381 --> 00:10:59,421 ‎[Hawk Moth] ‎I demand an excellent photo 218 00:10:59,541 --> 00:11:01,341 ‎of Ladybug with her Miraculous. 219 00:11:01,461 --> 00:11:03,661 ‎[Hawk Moth] ‎I want those powers! 220 00:11:03,821 --> 00:11:06,101 ‎So listen very carefully. 221 00:11:06,221 --> 00:11:08,301 ‎I can't stay here, I'm performing. 222 00:11:08,701 --> 00:11:12,261 ‎You'll get to do your gig. ‎You'll even wear awesome shades. 223 00:11:14,461 --> 00:11:15,381 ‎[She chuckles] 224 00:11:15,541 --> 00:11:17,701 ‎While I catch Pixelator, stay here. 225 00:11:17,861 --> 00:11:19,861 ‎No-one would think to look here. 226 00:11:20,421 --> 00:11:21,901 ‎Ladybug, is this safe? 227 00:11:22,061 --> 00:11:23,381 ‎This is a school. 228 00:11:24,061 --> 00:11:28,181 ‎Yes, Pixelator would never imagine ‎his idol would hang out at school. 229 00:11:29,581 --> 00:11:32,461 ‎I mean... isn't school awesome? 230 00:11:32,781 --> 00:11:34,981 ‎This is ridiculous. ‎I don't have time for this. 231 00:11:35,141 --> 00:11:37,701 ‎First, I get hijacked ‎by this crazed fan, 232 00:11:37,861 --> 00:11:39,861 ‎then, I'm attacked ‎by a super-weirdo... 233 00:11:39,981 --> 00:11:43,261 ‎Wait, what do you know ‎about this crazed fan? 234 00:11:43,421 --> 00:11:45,981 ‎He's come to every one ‎of my shows this year. 235 00:11:46,141 --> 00:11:49,181 ‎He's sent me stacks of letters, ‎gone through my trash, 236 00:11:49,341 --> 00:11:52,541 ‎he even followed my mother ‎to her weekly bingo night. 237 00:11:52,701 --> 00:11:54,381 ‎-How creepy. ‎-Not really. 238 00:11:54,541 --> 00:11:57,181 ‎It's just a bunch ‎of elderly ladies having fun. 239 00:12:01,181 --> 00:12:02,421 ‎[She groans] 240 00:12:02,581 --> 00:12:04,981 ‎Vincent... Asa. 241 00:12:06,261 --> 00:12:07,141 ‎Got his address. 242 00:12:07,581 --> 00:12:09,261 ‎You're not leaving me here, are you? 243 00:12:09,941 --> 00:12:12,661 ‎I mean... ‎isn't... school awesome? 244 00:12:12,941 --> 00:12:15,101 ‎Daddy! Daddy! 245 00:12:15,941 --> 00:12:18,461 ‎Plagg, I've gotta find ‎some way to transform. 246 00:12:19,261 --> 00:12:21,061 ‎Come on, what's the rush? 247 00:12:21,181 --> 00:12:22,021 ‎[Angry sigh] 248 00:12:23,221 --> 00:12:26,781 ‎Fine, if you insist. ‎At least find me some cheese. 249 00:12:26,941 --> 00:12:28,861 ‎I'm gonna see ‎if there's a way out. 250 00:12:29,021 --> 00:12:30,861 ‎Don't go anywhere, ‎could be dangerous. 251 00:12:31,021 --> 00:12:32,061 ‎Dangerous? 252 00:12:32,461 --> 00:12:33,661 ‎Not scared, are you? 253 00:12:33,781 --> 00:12:37,061 ‎Scared? ‎Moi‎? As if. No way. 254 00:12:37,181 --> 00:12:38,461 ‎[He chuckles] 255 00:12:39,821 --> 00:12:42,261 ‎[Screeching] 256 00:12:49,941 --> 00:12:52,941 ‎The Champs-Elysées... perfect. 257 00:12:53,101 --> 00:12:54,981 ‎May the photo shoot begin. 258 00:13:06,901 --> 00:13:07,741 ‎Amateur. 259 00:13:16,861 --> 00:13:19,341 ‎This isn't creepy at all. 260 00:13:20,141 --> 00:13:20,821 ‎What? 261 00:13:23,861 --> 00:13:25,501 ‎[Chloe screams] 262 00:13:25,821 --> 00:13:27,061 ‎Ladybug? 263 00:13:27,541 --> 00:13:29,821 ‎What are you two doing in there? 264 00:13:29,941 --> 00:13:33,661 ‎Ladybug, remember me? ‎Your biggest fan. 265 00:13:33,821 --> 00:13:36,741 ‎Please get us out of here. ‎It's terrible in here. 266 00:13:37,661 --> 00:13:40,261 ‎I mean... ‎only when you're not around. 267 00:13:40,781 --> 00:13:42,461 ‎[Man] ‎Over here, Ladybug. 268 00:13:42,621 --> 00:13:44,701 ‎[Woman] ‎Help, Ladybug. 269 00:13:44,821 --> 00:13:46,021 ‎Help! 270 00:13:46,181 --> 00:13:47,141 ‎What happened? 271 00:13:47,581 --> 00:13:50,781 ‎It's terrible. ‎This man, he... took a photo of us 272 00:13:50,941 --> 00:13:52,821 ‎and we ended up trapped in here. 273 00:13:52,981 --> 00:13:55,701 ‎While innocently strolling ‎the Champs-Elysées. 274 00:13:56,341 --> 00:13:58,821 ‎I sure hope ‎Cat Noir's there already. 275 00:14:07,141 --> 00:14:09,341 ‎Excuse me, sir. Sir? 276 00:14:09,621 --> 00:14:12,621 ‎Care for an interview ‎to spread the villain's voice? 277 00:14:14,461 --> 00:14:16,901 ‎[Pixelator] ‎I will continue my photo shoot 278 00:14:17,021 --> 00:14:18,701 ‎until Jagged Stone turns up. 279 00:14:18,821 --> 00:14:22,661 ‎Where are you Jagged? ‎Your biggest fan awaits. 280 00:14:22,821 --> 00:14:25,341 ‎All I want is one photo. 281 00:14:25,501 --> 00:14:29,981 ‎Otherwise, soon the people of Paris ‎will be nothing but memories. 282 00:14:32,101 --> 00:14:33,741 ‎[he cackles] 283 00:14:35,501 --> 00:14:36,581 ‎This is terrible. 284 00:14:36,741 --> 00:14:38,901 ‎I've gotta do what Pixelator says. 285 00:14:39,061 --> 00:14:42,941 ‎Surely you can't be serious? ‎It's dangerous out there. 286 00:14:43,101 --> 00:14:44,221 ‎Who cares? 287 00:14:44,381 --> 00:14:47,021 ‎Jagged Stone can't turn down ‎a TV appearance. 288 00:14:47,181 --> 00:14:48,861 ‎Imagine what it would do ‎for my career? 289 00:14:59,061 --> 00:15:01,781 ‎Got an itchy trigger finger, eh? 290 00:15:04,181 --> 00:15:06,301 ‎[together] ‎Yeah! 291 00:15:06,421 --> 00:15:08,501 ‎Yeah! 292 00:15:08,621 --> 00:15:10,501 ‎I was expecting you, Ladybug. 293 00:15:18,981 --> 00:15:20,461 ‎Look into the lens. 294 00:15:31,581 --> 00:15:33,341 ‎[He chuckles] 295 00:15:34,621 --> 00:15:36,101 ‎I have a proposition to make. 296 00:15:37,661 --> 00:15:39,741 ‎If you free those innocent people, 297 00:15:39,901 --> 00:15:43,061 ‎I'll organise a photo shoot ‎with Jagged Stone. 298 00:15:44,341 --> 00:15:47,581 ‎No! Don't listen to her. ‎She's trying to trick you. 299 00:15:47,741 --> 00:15:49,581 ‎Why should I believe you? 300 00:15:50,021 --> 00:15:51,221 ‎You have no choice. 301 00:15:51,381 --> 00:15:53,501 ‎I'm the only one ‎who knows where Jagged is. 302 00:15:53,861 --> 00:15:55,381 ‎How about I free half now 303 00:15:55,541 --> 00:15:58,021 ‎and the rest ‎after the photo shoot? Deal? 304 00:15:58,181 --> 00:15:59,101 ‎OK, deal. 305 00:15:59,221 --> 00:16:00,781 ‎[Under her breath] ‎Yeah, right. 306 00:16:11,261 --> 00:16:12,381 ‎[Nino gasps] ‎Dude! 307 00:16:12,501 --> 00:16:14,021 ‎[Nino] ‎You scared me. 308 00:16:14,581 --> 00:16:16,341 ‎Fill in for me, will you? 309 00:16:16,501 --> 00:16:18,621 ‎What do you think ‎I have been doing? 310 00:16:24,861 --> 00:16:28,101 ‎I think someone's been akumatised. 311 00:16:28,261 --> 00:16:30,341 ‎The question is, ‎where's the Akuma? 312 00:16:30,461 --> 00:16:32,661 ‎Plagg, claws out! 313 00:16:47,101 --> 00:16:50,061 ‎I kept my part of the deal, ‎now bring me Jagged! 314 00:16:51,701 --> 00:16:54,221 ‎Pixelator, I know your Akuma's 315 00:16:54,381 --> 00:16:55,661 ‎inside your glasses! 316 00:16:56,141 --> 00:16:57,741 ‎Stop wasting time. 317 00:16:59,301 --> 00:17:01,061 ‎[Bystander] ‎Yeah, go, Cat Noir! 318 00:17:09,340 --> 00:17:10,981 ‎Thanks for dropping in. 319 00:17:12,501 --> 00:17:13,821 ‎Not very handy, I see. 320 00:17:13,941 --> 00:17:14,981 ‎What about our deal? 321 00:17:15,100 --> 00:17:17,061 ‎I told you she'd betray you. 322 00:17:17,421 --> 00:17:19,941 ‎Capture them! ‎I want their Miraculous! 323 00:17:23,501 --> 00:17:24,821 ‎Together! 324 00:17:30,221 --> 00:17:31,461 ‎[he yells] 325 00:17:31,861 --> 00:17:33,901 ‎No, not again. 326 00:17:34,701 --> 00:17:37,141 ‎When the cat's away, ‎the mice will play. 327 00:17:37,301 --> 00:17:38,941 ‎Ready to become immortalised? 328 00:17:39,541 --> 00:17:41,021 ‎Can't wait to live it up. 329 00:17:54,461 --> 00:17:55,741 ‎Look into the lens. 330 00:17:55,861 --> 00:17:58,741 ‎Hey, Pixelator, ‎I heard you wanted my photo. 331 00:17:59,781 --> 00:18:00,901 ‎[Pixelator] ‎Jagged? 332 00:18:01,021 --> 00:18:03,341 ‎It's about time you showed up. 333 00:18:03,821 --> 00:18:05,141 ‎Get out of here, Mr. Stone! 334 00:18:09,181 --> 00:18:11,621 ‎It's me you wanted ‎all this time, right? 335 00:18:11,781 --> 00:18:14,221 ‎Well, here I am, in the flesh. 336 00:18:14,341 --> 00:18:16,381 ‎Look into the lens. 337 00:18:17,101 --> 00:18:19,821 ‎Wait, wrong side. ‎This isn't my best angle. 338 00:18:19,981 --> 00:18:23,501 ‎No, wait, the lightings wrong. ‎Does my nose look big? 339 00:18:23,661 --> 00:18:25,021 ‎This is better. 340 00:18:25,181 --> 00:18:26,821 ‎Hurry up, already! 341 00:18:28,181 --> 00:18:29,621 ‎Lucky charm! 342 00:18:34,941 --> 00:18:37,621 ‎[Gasping] ‎A powder compact? 343 00:18:38,261 --> 00:18:40,021 ‎-I think I'm ready. ‎-Stop moving! 344 00:18:40,181 --> 00:18:41,141 ‎Look into the lens! 345 00:18:43,141 --> 00:18:44,541 ‎Don't do it, Mr. Stone! 346 00:18:45,741 --> 00:18:47,581 ‎Cataclysm! 347 00:18:59,181 --> 00:19:00,381 ‎Yes! 348 00:19:01,141 --> 00:19:02,301 ‎[Pixelator] ‎Come on, 349 00:19:02,421 --> 00:19:03,941 ‎open your eyes. 350 00:19:10,341 --> 00:19:11,981 ‎Batter up! 351 00:19:24,381 --> 00:19:25,541 ‎What? 352 00:19:26,061 --> 00:19:28,381 ‎[Gasping] ‎How did... 353 00:19:28,861 --> 00:19:31,541 ‎Next time, I assure you, ‎it won't be a photo finish. 354 00:19:32,181 --> 00:19:35,821 ‎I won't stop Ladybug. ‎I'll destroy you! 355 00:19:36,261 --> 00:19:38,061 ‎Miraculous Ladybug! 356 00:19:50,181 --> 00:19:52,501 ‎No more evil-doing for you, ‎little Akuma. 357 00:19:56,221 --> 00:19:58,141 ‎Time to de-evilise! 358 00:20:01,901 --> 00:20:02,581 ‎Gotcha! 359 00:20:03,941 --> 00:20:05,781 ‎Bye-bye, little butterfly. 360 00:20:09,461 --> 00:20:12,061 ‎[Gasping] ‎What happened? 361 00:20:12,221 --> 00:20:13,341 ‎Where am I? 362 00:20:13,901 --> 00:20:14,981 ‎[together] ‎Pound it! 363 00:20:17,221 --> 00:20:20,221 ‎Thank you for this ‎work-experience day, Mr. Bourgeois. 364 00:20:20,381 --> 00:20:23,341 ‎I'm sure we'll all remember it ‎for a long time. 365 00:20:23,701 --> 00:20:24,701 ‎So will I. 366 00:20:24,861 --> 00:20:27,021 ‎[Discreet coughing] ‎I almost forgot. 367 00:20:27,181 --> 00:20:28,941 ‎Jagged Stone's giving ‎a concert tonight. 368 00:20:29,101 --> 00:20:32,621 ‎I'm giving tickets to those ‎who showed the most effort. 369 00:20:37,781 --> 00:20:40,581 ‎Ri... diculous! Utterly ridiculous! 370 00:20:43,101 --> 00:20:45,341 ‎Good evening, Paris! 371 00:20:47,621 --> 00:20:50,021 ‎It's my first live concert... ever. 372 00:20:50,181 --> 00:20:51,621 ‎It's amazing! 373 00:20:51,781 --> 00:20:53,021 ‎Yeah, amazing. 374 00:20:53,301 --> 00:20:56,461 ‎This song is for ‎the girl who saved my life, 375 00:20:56,621 --> 00:20:58,301 ‎this one's for you, Ladybug. 376 00:21:01,661 --> 00:21:06,661 ‎[Piano music]