1
00:00:02,101 --> 00:00:04,141
In the daytime, I'm Marinette,
2
00:00:04,861 --> 00:00:07,021
just a normal girl with a normal life
3
00:00:07,781 --> 00:00:10,981
but there's something about me
that no-one knows yet
4
00:00:11,101 --> 00:00:12,821
because I have a secret.
5
00:00:13,461 --> 00:00:15,781
♪ Miraculous! Simply the best! ♪
6
00:00:16,260 --> 00:00:18,781
♪ Up to the test when things go wrong! ♪
7
00:00:18,941 --> 00:00:21,421
♪ Miraculous! The luckiest! ♪
8
00:00:21,581 --> 00:00:24,341
♪ The power of love, always so strong! ♪
9
00:00:24,501 --> 00:00:28,501
♪ Miraculous! ♪
10
00:00:33,901 --> 00:00:37,661
Welcome back to everyone's
No 1 game show, The Challenge.
11
00:00:37,821 --> 00:00:40,261
Let's give it up
for our next contestant,
12
00:00:40,381 --> 00:00:41,301
Nino!
13
00:00:42,461 --> 00:00:43,781
[chuckling]
14
00:00:44,941 --> 00:00:48,341
So, Nino, you're a student
and a DJ, pretty awesome.
15
00:00:48,501 --> 00:00:50,341
Check out the decks
we've got for you.
16
00:00:50,701 --> 00:00:51,941
Grounded? For what?
17
00:00:52,421 --> 00:00:54,181
Let's jog your memory.
18
00:00:54,341 --> 00:00:55,421
Monday morning,
19
00:00:55,541 --> 00:00:56,581
absent from PE.
20
00:00:56,741 --> 00:00:58,141
[she giggles]
21
00:01:00,541 --> 00:01:01,821
I was in study hall.
22
00:01:02,541 --> 00:01:04,701
Friday evening,
absent from study hall.
23
00:01:05,540 --> 00:01:07,141
[worried sigh]
24
00:01:07,301 --> 00:01:08,541
[meowing]
25
00:01:08,821 --> 00:01:10,381
I was at PE.
26
00:01:10,541 --> 00:01:12,701
You're never where
you're supposed to be.
27
00:01:12,861 --> 00:01:16,021
The only to keep track of you
is by grounding you.
28
00:01:16,621 --> 00:01:17,981
But I was invited.
29
00:01:18,141 --> 00:01:20,421
Nino's my friend.
He was counting on me.
30
00:01:20,541 --> 00:01:23,661
So the challenge
our viewers have chosen is...
31
00:01:23,781 --> 00:01:27,941
to get the mayor of Paris,
Andre Bourgeois to dance!
32
00:01:28,341 --> 00:01:30,461
Thank you for agreeing
to play with us.
33
00:01:30,621 --> 00:01:31,661
What are Nino's chances?
34
00:01:32,221 --> 00:01:33,781
Zero, I despise dancing.
35
00:01:33,941 --> 00:01:37,341
The last time I danced,
Madonna was in kindergarten.
36
00:01:37,461 --> 00:01:39,061
I know Nino's your friend
37
00:01:39,221 --> 00:01:42,101
but until your unexcused absences
come to an end,
38
00:01:42,261 --> 00:01:43,741
that's the way it is.
39
00:01:44,381 --> 00:01:45,941
Awesome.
40
00:01:46,101 --> 00:01:51,501
[mysterious music]
41
00:01:51,821 --> 00:01:52,981
[frustrated groan]
42
00:01:53,141 --> 00:01:54,301
Can you blame them?
43
00:01:54,461 --> 00:01:57,541
How are they supposed to know
you miss class to save the world?
44
00:01:58,061 --> 00:02:01,941
I guess being grounded comes
with being a top-secret superhero.
45
00:02:02,101 --> 00:02:03,341
It doesn't seem fair.
46
00:02:03,461 --> 00:02:05,621
It's not.
But hey, if Nino wins,
47
00:02:05,781 --> 00:02:08,741
you're not grounded next week,
you can go then.
48
00:02:09,381 --> 00:02:12,181
Yeah, but Adrien was there today.
49
00:02:15,461 --> 00:02:16,901
A challenge...
50
00:02:17,021 --> 00:02:18,821
What an interesting concept.
51
00:02:18,981 --> 00:02:22,341
A TV show with such potential
for negative emotion.
52
00:02:22,461 --> 00:02:25,221
Oh, the destructive mayhem
we could cause.
53
00:02:28,101 --> 00:02:29,981
Seriously? How can you say that?
54
00:02:30,141 --> 00:02:32,061
Sorry, but I get your dad.
55
00:02:32,181 --> 00:02:36,261
You're never where you say,
being late, splitting mysteriously.
56
00:02:36,421 --> 00:02:39,141
I'd expect you to be leading...
a double life.
57
00:02:40,341 --> 00:02:42,621
Gimme a break,
you're being ridiculous.
58
00:02:43,021 --> 00:02:44,341
Just wait here.
59
00:02:44,461 --> 00:02:45,541
Thanks.
60
00:02:45,701 --> 00:02:48,101
[trendy music]
61
00:02:48,261 --> 00:02:49,581
No, it's OK.
62
00:02:49,701 --> 00:02:53,421
[trendy music]
63
00:02:53,581 --> 00:02:55,221
Victory!
64
00:02:55,341 --> 00:02:56,781
Challenge conquered by Nino.
65
00:02:56,941 --> 00:02:59,341
You moved to the beat Major,
that counts as dancing.
66
00:02:59,461 --> 00:03:02,061
What? That's not true.
67
00:03:02,221 --> 00:03:04,341
My neck was itching, that's all.
68
00:03:04,461 --> 00:03:06,981
Relieving an itch to the beat
counts as dancing too.
69
00:03:07,421 --> 00:03:09,181
Nino, congratulations.
70
00:03:09,341 --> 00:03:12,301
You'll return in one week
for your next challenge.
71
00:03:12,461 --> 00:03:15,861
And now for our next contestant,
welcome Simon Grimault.
72
00:03:17,581 --> 00:03:18,581
Awesome, dude.
73
00:03:18,741 --> 00:03:19,661
[Alec] Mr. Grimault,
74
00:03:19,781 --> 00:03:20,981
You're a hypnotist,
75
00:03:21,141 --> 00:03:24,141
You hypnotise people
to get what you want.
76
00:03:24,261 --> 00:03:26,381
Well... yes,
I'm a hypnotist but
77
00:03:26,541 --> 00:03:29,101
I don't use my skills
to get anything.
78
00:03:29,541 --> 00:03:32,301
So, your challenge
is to use your talents
79
00:03:32,461 --> 00:03:35,341
to bring a very elusive celebrity
to our TV set.
80
00:03:35,941 --> 00:03:39,021
Give it for the King of Fashion
Gabriel Agreste.
81
00:03:39,501 --> 00:03:42,661
What is this show?
I was told this was an interview.
82
00:03:42,781 --> 00:03:44,261
Dude, your dad.
83
00:03:44,381 --> 00:03:45,381
[Alec] Do your thing,
84
00:03:46,061 --> 00:03:49,621
Let's see if you can bring
Mr. Agreste here with your powers.
85
00:03:49,741 --> 00:03:51,661
I told you,
I don't make p...
86
00:03:51,781 --> 00:03:53,341
A shy hypnotist.
87
00:03:53,501 --> 00:03:55,181
How funny is that, Gabriel?
88
00:03:55,301 --> 00:03:57,621
Hilarious, your show is pathetic.
89
00:03:57,781 --> 00:03:59,541
And so is your contestant.
90
00:03:59,701 --> 00:04:01,061
Control me? Never.
91
00:04:02,141 --> 00:04:03,661
That's my dad alright.
92
00:04:04,061 --> 00:04:06,781
Looks like Mr. Agreste
turned down your challenge.
93
00:04:06,941 --> 00:04:08,061
Game over.
94
00:04:08,181 --> 00:04:11,661
But... that's not fair.
I didn't even get time to...
95
00:04:13,461 --> 00:04:17,540
[mysterious music]
[sighing]
96
00:04:18,300 --> 00:04:19,420
[Hawk Moth] Yes...
97
00:04:19,540 --> 00:04:21,420
humiliation and anger...
98
00:04:21,540 --> 00:04:24,581
the perfect elements
for transforming a loser
99
00:04:24,701 --> 00:04:26,021
into a winner.
100
00:04:26,341 --> 00:04:28,821
[mysterious music]
101
00:04:32,981 --> 00:04:35,861
Fly away, my little Akuma,
and evilise him!
102
00:04:35,981 --> 00:04:41,341
[dramatic music]
103
00:04:44,541 --> 00:04:46,301
I am Hawk Moth,
104
00:04:47,021 --> 00:04:49,381
you are now Simon Says.
105
00:04:49,541 --> 00:04:52,901
I will help you to be
the most powerful hypnotist ever.
106
00:04:53,061 --> 00:04:56,021
You will help me in return
when the time's right.
107
00:04:56,181 --> 00:04:58,581
So, do we have a deal, Simon Says?
108
00:04:58,741 --> 00:05:01,421
[evil voice] Simon Says "yes".
109
00:05:04,101 --> 00:05:05,181
[gasping]
110
00:05:05,341 --> 00:05:07,861
Simon Says the show is not over.
111
00:05:07,981 --> 00:05:08,741
What the...?
112
00:05:09,181 --> 00:05:10,221
Silence!
113
00:05:10,381 --> 00:05:12,341
Simon Says you're lame,
114
00:05:12,501 --> 00:05:13,981
as lame as a duck.
115
00:05:14,701 --> 00:05:16,181
[whooshing]
116
00:05:16,341 --> 00:05:18,261
[quacking]
117
00:05:18,381 --> 00:05:19,501
[they gasp.]
118
00:05:19,661 --> 00:05:20,581
[growling]
119
00:05:20,701 --> 00:05:22,661
Simon Says stop!
120
00:05:24,061 --> 00:05:26,901
Simon Says you are a gorilla.
121
00:05:29,941 --> 00:05:32,101
[grunting]
122
00:05:32,221 --> 00:05:34,181
[gasping]
[screaming]
123
00:05:37,061 --> 00:05:38,421
[roaring]
124
00:05:38,861 --> 00:05:40,181
Marinette, look!
125
00:05:40,301 --> 00:05:41,941
I've gotta go, Alya.
126
00:05:42,381 --> 00:05:44,901
Have a good one.
I'll get back to babysitting.
127
00:05:45,301 --> 00:05:47,541
Tikki, what can I do? I'm grounded.
128
00:05:47,661 --> 00:05:50,181
You have no choice,
you must transform.
129
00:05:50,341 --> 00:05:51,981
We have to be extra-careful.
130
00:05:53,021 --> 00:05:54,061
Use that pillow
131
00:05:54,181 --> 00:05:55,301
under your sheets.
132
00:05:58,461 --> 00:05:59,901
[Tikki] Lookin' good.
133
00:06:01,421 --> 00:06:03,341
Tikki, spots on!
134
00:06:06,141 --> 00:06:08,381
[lively music]
135
00:06:18,381 --> 00:06:21,181
[lively music]
136
00:06:21,301 --> 00:06:22,421
[whizzing]
137
00:06:22,541 --> 00:06:23,741
[panting]
138
00:06:28,701 --> 00:06:32,101
Gabriel Agreste turned down
my challenge so he'll pay for it.
139
00:06:32,261 --> 00:06:34,741
By midnight tonight,
he will entertain us
140
00:06:34,901 --> 00:06:36,461
in this very TV studio.
141
00:06:36,621 --> 00:06:38,821
Gabriel, I'm coming to get you!
142
00:06:39,101 --> 00:06:39,901
Dad?
143
00:06:40,381 --> 00:06:42,901
It's risky, but it's given me an idea.
144
00:06:43,061 --> 00:06:45,301
Good luck, Simon Says.
145
00:06:46,341 --> 00:06:47,341
[he gasps]
146
00:06:49,181 --> 00:06:49,901
[ushing]
147
00:06:51,261 --> 00:06:52,461
[he gasps]
148
00:06:53,541 --> 00:06:56,101
Cat Noir says zip it
and give me those cards.
149
00:06:58,141 --> 00:07:00,461
My gorilla will take care of you.
Simon Says
150
00:07:00,581 --> 00:07:01,501
knock him out.
151
00:07:04,301 --> 00:07:05,421
[roaring]
152
00:07:06,341 --> 00:07:07,701
[groaning]
153
00:07:07,861 --> 00:07:10,861
I may not always land of my feet
but I always bounce back.
154
00:07:17,101 --> 00:07:18,261
I could use an army.
155
00:07:19,461 --> 00:07:20,421
[lift beeps]
156
00:07:21,221 --> 00:07:22,901
Simon Says,
157
00:07:23,061 --> 00:07:24,621
you are all soldiers.
158
00:07:25,261 --> 00:07:28,421
[screaming]
159
00:07:30,141 --> 00:07:35,501
Simon Says search all over Paris
and find Gabriel Agreste.
160
00:07:35,661 --> 00:07:36,701
[moaning]
161
00:07:39,901 --> 00:07:40,661
[growling]
162
00:07:42,021 --> 00:07:44,141
Better watch out
my sensei taught me that.
163
00:07:44,301 --> 00:07:45,541
[growling]
164
00:07:45,701 --> 00:07:47,021
Size doesn't matter.
165
00:07:48,181 --> 00:07:49,461
[whizzing]
[she gasps]
166
00:07:52,381 --> 00:07:54,221
[Nino whispers]
Ladybug,
167
00:07:54,341 --> 00:07:55,381
Hey, you OK?
168
00:07:55,541 --> 00:07:57,821
I'm fine but my boy Adrien
is still here.
169
00:07:57,941 --> 00:07:59,701
Don't worry, we'll find him.
170
00:07:59,821 --> 00:08:01,581
I quit karate.
171
00:08:01,741 --> 00:08:02,461
[lift beeps]
172
00:08:04,981 --> 00:08:06,781
Hey, there, Ladybug.
173
00:08:07,981 --> 00:08:09,261
[groaning]
174
00:08:09,421 --> 00:08:12,101
[struggling]
175
00:08:12,981 --> 00:08:14,181
[Cat Noir]
Enough already.
176
00:08:15,501 --> 00:08:17,301
Cataclysm!
177
00:08:17,461 --> 00:08:21,141
[lively music]
178
00:08:21,461 --> 00:08:22,341
[growling]
179
00:08:25,661 --> 00:08:26,581
[yelling]
180
00:08:26,701 --> 00:08:27,661
[yelling fades]
181
00:08:30,261 --> 00:08:32,141
Nice seeing you too, Cat Noir.
182
00:08:32,261 --> 00:08:34,341
Sorry. I thought
you were Simon Says.
183
00:08:34,461 --> 00:08:36,580
I saw him.
He's got a whole army.
184
00:08:36,741 --> 00:08:37,820
[Cat Noir] He's looking
185
00:08:37,940 --> 00:08:38,781
for Gabriel Agreste.
186
00:08:38,940 --> 00:08:41,180
[bleeping]
We'd better get to him fast.
187
00:08:41,301 --> 00:08:43,700
You're about to change back.
I'll have a look
188
00:08:43,820 --> 00:08:44,901
[Ladybug] for Nino's friend.
189
00:08:45,061 --> 00:08:46,781
Forget it. He's probably hypnotised.
190
00:08:46,901 --> 00:08:47,781
But he's my buddy.
191
00:08:47,901 --> 00:08:50,381
You're right. Maybe he's hiding.
192
00:08:50,501 --> 00:08:53,021
I'll leave you to look for him.
Let's meet
193
00:08:53,141 --> 00:08:54,661
at Gabriel Agreste's place.
194
00:08:55,221 --> 00:08:56,101
[confused sighs]
195
00:08:56,581 --> 00:08:58,741
Finding Adrien will be a piece of cake.
196
00:08:59,741 --> 00:09:00,901
[whooshing]
197
00:09:01,381 --> 00:09:02,581
Plagg, hide.
198
00:09:03,461 --> 00:09:05,221
[lively music]
199
00:09:06,101 --> 00:09:06,821
Nino.
200
00:09:06,941 --> 00:09:08,061
Adrien!
201
00:09:10,861 --> 00:09:11,981
Dude, you OK?
202
00:09:12,141 --> 00:09:13,261
I'm fine.
203
00:09:14,821 --> 00:09:15,901
[nervously] Hello.
204
00:09:16,021 --> 00:09:18,541
[nervous stuttering]
H-H-Hello.
205
00:09:18,701 --> 00:09:19,861
You sure you're OK.
206
00:09:20,741 --> 00:09:22,181
I'm fine, really.
207
00:09:22,781 --> 00:09:25,661
But we must get to my house
my father's in danger.
208
00:09:26,021 --> 00:09:28,501
Let's go.
Cat Noir will meet us there.
209
00:09:32,821 --> 00:09:35,141
Nathalie, where's father?
He's in danger.
210
00:09:35,301 --> 00:09:36,461
He knows already.
211
00:09:36,821 --> 00:09:38,181
Good evening, Ladybug.
212
00:09:38,301 --> 00:09:40,101
Father, you've gotta get out of here.
213
00:09:40,261 --> 00:09:41,741
Simon Says is coming after you.
214
00:09:41,901 --> 00:09:44,901
What? And be dictated
by a madman? Certainly not.
215
00:09:45,021 --> 00:09:47,461
But he's dangerous.
Who knows what he'll do?
216
00:09:47,581 --> 00:09:48,741
Go up to your room.
217
00:09:48,901 --> 00:09:50,941
You've had enough excitement for today.
218
00:09:51,101 --> 00:09:53,181
Nathalie, make sure they stay there.
219
00:09:53,341 --> 00:09:55,261
I have to apologise for my son.
220
00:09:55,381 --> 00:09:58,341
He's like his mother,
too overly dramatic.
221
00:09:58,461 --> 00:09:59,901
But he's right.
222
00:10:00,061 --> 00:10:02,701
Simon Says is a real threat.
You're in danger.
223
00:10:02,821 --> 00:10:04,861
What could possibly happen to me
224
00:10:04,981 --> 00:10:06,221
with you here to protect me?
225
00:10:06,741 --> 00:10:08,861
You sure your old man isn't a robot?
226
00:10:08,981 --> 00:10:11,221
Where my father is concerned
I'm never sure.
227
00:10:14,301 --> 00:10:15,341
[gasping]
228
00:10:15,501 --> 00:10:18,341
Dude, I've seen stadiums
tinier than your room.
229
00:10:18,501 --> 00:10:20,341
Make yourself at home.
I'll take a shower.
230
00:10:20,461 --> 00:10:21,261
Now?
231
00:10:21,381 --> 00:10:23,661
What can I say?
It's the model in me.
232
00:10:26,101 --> 00:10:28,181
Why doesn't my father listen to me?
233
00:10:28,301 --> 00:10:29,981
Plagg, claws out!
234
00:10:31,181 --> 00:10:35,061
[lively music]
235
00:10:46,181 --> 00:10:48,221
[panting]
236
00:10:49,261 --> 00:10:51,541
[dreamy music]
237
00:10:51,661 --> 00:10:53,141
Isn't he flawless?
238
00:10:53,261 --> 00:10:55,221
[nervously] Wh-What? Flaw what?
239
00:10:55,341 --> 00:10:56,581
Adrien, my son.
240
00:10:56,741 --> 00:10:58,781
He's the image of perfection, isn't he?
241
00:10:59,501 --> 00:11:01,461
[in admiration] Yes, he's perfect.
242
00:11:01,621 --> 00:11:04,341
I mean... I don't know him but he seems...
243
00:11:04,461 --> 00:11:07,061
I've never noticed your earrings before.
244
00:11:07,221 --> 00:11:08,701
They are quite unique.
245
00:11:09,381 --> 00:11:10,421
[bleeping]
May I?
246
00:11:10,581 --> 00:11:11,661
Excuse me.
247
00:11:12,781 --> 00:11:14,221
Cat Noir, where were you?
248
00:11:14,341 --> 00:11:17,101
I was keeping Simon Says at bay.
249
00:11:17,261 --> 00:11:18,341
[he gasps]
And?
250
00:11:18,461 --> 00:11:19,181
[groaning]
251
00:11:19,341 --> 00:11:20,141
Cat Noir,
252
00:11:20,261 --> 00:11:23,501
I couldn't keep him away.
He's coming. He's got company.
253
00:11:24,741 --> 00:11:26,061
[moaning]
254
00:11:26,621 --> 00:11:27,781
[Cat Noir]
Close all exits.
255
00:11:27,941 --> 00:11:29,821
They're coming from everywhere.
256
00:11:29,941 --> 00:11:32,741
Engage the defence system,
total lockdown.
257
00:11:33,621 --> 00:11:35,101
[bleeping]
258
00:11:36,901 --> 00:11:38,341
[bleeping]
Lockdown engaged.
259
00:11:38,861 --> 00:11:41,781
[whirring]
260
00:11:42,501 --> 00:11:44,181
How do you know about the system?
261
00:11:44,341 --> 00:11:46,981
In a house like this it's a given.
262
00:11:47,741 --> 00:11:50,021
They won't get in.
This house is a fortress.
263
00:11:50,501 --> 00:11:53,581
[moaning]
264
00:11:54,181 --> 00:11:56,261
Simon Says destroy.
265
00:11:58,181 --> 00:11:59,181
[gasping]
266
00:11:59,341 --> 00:12:01,781
[roaring]
267
00:12:03,741 --> 00:12:04,541
[shouting]
268
00:12:04,661 --> 00:12:07,821
[alarm rings]
Emergency power on.
269
00:12:07,981 --> 00:12:10,501
There are too many of them.
Your defence system is failing.
270
00:12:10,621 --> 00:12:13,341
Adrien and Nino...
I'd better go get them
271
00:12:13,901 --> 00:12:15,101
Nathalie, take the controls
272
00:12:15,221 --> 00:12:16,781
to unlock any exits.
273
00:12:16,941 --> 00:12:18,461
She's coming with you.
274
00:12:18,941 --> 00:12:20,421
I'll reinforce the defences.
275
00:12:20,581 --> 00:12:22,501
Hide in the atrium.
276
00:12:22,621 --> 00:12:24,861
No-one tells me what to do,
not even you.
277
00:12:25,501 --> 00:12:27,181
You're in danger.
278
00:12:27,341 --> 00:12:29,661
Just do as I tell you to.
279
00:12:30,181 --> 00:12:31,741
[gasping]
280
00:12:32,981 --> 00:12:35,421
Quite a temper,
you remind me of someone.
281
00:12:35,541 --> 00:12:40,941
[dramatic music]
282
00:12:43,941 --> 00:12:45,181
[shouting]
283
00:12:45,301 --> 00:12:48,061
[cackling]
284
00:12:49,181 --> 00:12:51,781
I don't think
that's a good idea, Simon Says.
285
00:12:51,901 --> 00:12:53,861
Gabriel is here!
286
00:12:53,981 --> 00:12:55,941
Yes but don't forget our deal.
287
00:12:56,101 --> 00:12:58,861
I feel Ladybug and Cat Noir nearby.
288
00:12:58,981 --> 00:13:02,581
Once they're in front of you,
you can honour our agreement.
289
00:13:02,701 --> 00:13:05,261
Just take their jewels, the Miraculouses.
290
00:13:05,541 --> 00:13:08,421
It's as good as done.
Simon Says we'll defeat them.
291
00:13:09,101 --> 00:13:09,981
[gasping]
292
00:13:10,301 --> 00:13:11,861
Ladybug, What's going on?
293
00:13:11,981 --> 00:13:14,181
We need to get to safety.
Where's Adrien?
294
00:13:14,301 --> 00:13:16,181
-Taking a shower.
-Now?
295
00:13:16,341 --> 00:13:17,701
It's the model in him.
296
00:13:19,941 --> 00:13:21,941
Go to the atrium. I'll get Adrien.
297
00:13:22,101 --> 00:13:24,101
Leave the control with me.
298
00:13:25,461 --> 00:13:26,541
Adrien?
299
00:13:27,901 --> 00:13:29,021
[Ladybug] Adrien?
300
00:13:31,501 --> 00:13:33,381
Adrien?
301
00:13:33,501 --> 00:13:34,541
Yeah?
302
00:13:35,221 --> 00:13:38,021
Must...to go...
303
00:13:38,181 --> 00:13:39,741
too dangerous... to leave.
304
00:13:40,341 --> 00:13:41,501
Can I get dressed?
305
00:13:41,621 --> 00:13:43,701
Sure... if you must.
306
00:13:43,861 --> 00:13:46,301
I mean... of course you can.
307
00:13:48,421 --> 00:13:49,261
[sigh of relief]
308
00:13:49,381 --> 00:13:50,501
[sigh of relief]
309
00:13:51,381 --> 00:13:52,701
[whimpering]
310
00:13:52,821 --> 00:13:53,901
Where is my son?
311
00:13:54,421 --> 00:13:56,341
He'll be here.
He's with Ladybug.
312
00:13:56,461 --> 00:13:57,821
[questioning sigh]
313
00:13:58,221 --> 00:13:59,901
[mysterious music]
314
00:14:00,061 --> 00:14:01,781
[gasping]
315
00:14:02,461 --> 00:14:03,501
[door opens]
316
00:14:03,621 --> 00:14:06,621
My mother. She was pretty, no?
317
00:14:07,181 --> 00:14:08,661
SHE'S GOT YOUR EYES.
318
00:14:08,821 --> 00:14:10,461
[they gasp]
[they chuckle]
319
00:14:10,901 --> 00:14:13,301
[shouting]
320
00:14:13,421 --> 00:14:14,861
[gasping]
321
00:14:15,861 --> 00:14:16,901
Stay here!
322
00:14:17,341 --> 00:14:18,461
Oh my.
323
00:14:18,581 --> 00:14:21,541
What was that all about?
Sweet love?
324
00:14:22,901 --> 00:14:24,261
Gotta help her.
325
00:14:24,381 --> 00:14:25,981
Plagg, claws out!
326
00:14:27,021 --> 00:14:28,461
[squealing] Not again.
327
00:14:28,581 --> 00:14:30,181
[moaning]
[screens hiss]
328
00:14:30,701 --> 00:14:31,781
Are they coming?
329
00:14:31,941 --> 00:14:32,701
[struggling]
330
00:14:33,181 --> 00:14:35,301
[shouting]
331
00:14:35,421 --> 00:14:38,421
[lively music]
[moaning]
332
00:14:38,541 --> 00:14:40,021
[he snarls]
333
00:14:40,141 --> 00:14:41,061
Gotcha.
334
00:14:41,821 --> 00:14:42,701
[he snarls]
335
00:14:42,821 --> 00:14:44,221
[panting]
336
00:14:44,821 --> 00:14:46,261
[he gasps]
337
00:14:46,381 --> 00:14:47,741
Cat noir!
338
00:14:48,621 --> 00:14:52,381
[shouting]
[moaning]
339
00:14:52,501 --> 00:14:56,381
[lively music]
340
00:14:58,901 --> 00:15:00,581
Well that's just great.
341
00:15:02,861 --> 00:15:05,821
Welcome to another exciting hour
of The Challenge.
342
00:15:05,981 --> 00:15:08,301
Good evening again from Simon Says.
343
00:15:08,461 --> 00:15:10,341
Viewers, I've kept my promise.
344
00:15:10,501 --> 00:15:11,741
Here's Gabriel.
345
00:15:11,861 --> 00:15:12,981
[he snarls]
346
00:15:13,101 --> 00:15:14,341
Simon Says
347
00:15:14,501 --> 00:15:16,621
you are a butterfly.
348
00:15:17,021 --> 00:15:21,061
[dramatic music]
349
00:15:21,221 --> 00:15:23,541
[Gabriel]
Flap, flap, flutter, flutter...
350
00:15:24,821 --> 00:15:26,821
[Ladybug]
We've gotta save Mr. Agreste.
351
00:15:26,941 --> 00:15:30,181
Tomorrow, butterfly,
you will be no more.
352
00:15:30,301 --> 00:15:32,621
The Akuma's gotta be in one of the cards.
353
00:15:32,781 --> 00:15:34,581
But which one? There are so many.
354
00:15:34,701 --> 00:15:36,701
[dramatic music]
355
00:15:36,861 --> 00:15:38,221
[she yells]
356
00:15:40,341 --> 00:15:41,821
Ladybug, Cat Noir,
357
00:15:41,941 --> 00:15:44,021
to save him, give me your Miraculouses.
358
00:15:44,181 --> 00:15:45,381
Do the right thing.
359
00:15:45,501 --> 00:15:46,421
In your dreams.
360
00:15:46,901 --> 00:15:48,421
Lucky charm!
361
00:15:48,581 --> 00:15:52,541
[lively music]
362
00:15:53,461 --> 00:15:55,941
A regular yoyo?
But you've got a magic one.
363
00:15:56,061 --> 00:15:57,781
I'll figure it out later.
364
00:15:57,941 --> 00:15:59,381
[whizzing]
365
00:15:59,541 --> 00:16:01,781
Simon Says your yoyo is useless.
366
00:16:08,221 --> 00:16:09,421
[she gasps]
367
00:16:10,781 --> 00:16:12,221
Simon Says your stick is...
368
00:16:15,181 --> 00:16:16,701
Useless? I don't think so.
369
00:16:16,861 --> 00:16:18,981
I'm not gonna let you
get a word in.
370
00:16:19,141 --> 00:16:23,461
[dramatic music]
371
00:16:24,701 --> 00:16:25,741
Simon Says...
372
00:16:25,901 --> 00:16:27,021
[noisy chanting]
373
00:16:27,181 --> 00:16:29,261
It doesn't matter if you can hear me.
374
00:16:29,421 --> 00:16:31,981
All that's important is what Simon Says.
375
00:16:32,101 --> 00:16:34,261
Simon Says give me you Miraculous.
376
00:16:34,421 --> 00:16:37,701
[dramatic music]
377
00:16:37,861 --> 00:16:39,861
[Cat Noir chuckles]
378
00:16:40,781 --> 00:16:41,861
[Gabriel] Flutter, flutter...
379
00:16:41,981 --> 00:16:44,821
Simon Says take off, little airplane.
380
00:16:48,461 --> 00:16:52,021
[rasping]
381
00:16:52,181 --> 00:16:54,421
He's gone to the roof.
We have to stop him.
382
00:16:56,181 --> 00:16:59,181
This is the last chance
and I can't do it alone.
383
00:16:59,301 --> 00:17:02,061
If we free Simon Says,
we free Mr. Agreste too.
384
00:17:03,621 --> 00:17:05,501
Let's not waste a minute.
385
00:17:05,661 --> 00:17:07,100
How will you defeat me
without your yoyo?
386
00:17:07,901 --> 00:17:10,741
[rasping]
387
00:17:11,301 --> 00:17:13,941
Simon Says... it's over.
388
00:17:15,181 --> 00:17:18,661
[dramatic music]
389
00:17:18,781 --> 00:17:19,821
Follow my lead.
390
00:17:19,981 --> 00:17:21,100
[she yells]
391
00:17:22,221 --> 00:17:24,061
[gasping] Simon Says...
392
00:17:24,181 --> 00:17:25,181
[she yells]
393
00:17:26,421 --> 00:17:28,621
[slow motion yelling]
394
00:17:28,781 --> 00:17:34,301
[dramatic music]
395
00:17:35,141 --> 00:17:36,701
Cataclysm!
396
00:17:42,461 --> 00:17:43,461
[fluttering]
397
00:17:43,581 --> 00:17:46,461
That's not possible.
I made your yoyo useless.
398
00:17:46,621 --> 00:17:49,021
This one yes, but not that one.
399
00:17:49,141 --> 00:17:51,181
Miraculous Ladybug!
400
00:17:51,341 --> 00:17:52,501
[twinkling]
401
00:17:52,621 --> 00:17:54,741
[whooshing]
402
00:17:54,861 --> 00:17:58,261
[rasping]
403
00:17:58,381 --> 00:18:00,621
[whooshing]
404
00:18:00,781 --> 00:18:02,341
[he whimpers]
405
00:18:02,901 --> 00:18:03,781
[whooshing]
406
00:18:03,941 --> 00:18:04,981
My yoyo.
407
00:18:05,101 --> 00:18:07,501
No more evil-doing for you, little Akuma.
408
00:18:08,421 --> 00:18:11,141
[lively music]
409
00:18:11,301 --> 00:18:13,341
Time to de-evilise!
410
00:18:13,501 --> 00:18:16,061
[lively music]
411
00:18:16,701 --> 00:18:17,541
Gotcha!
412
00:18:18,941 --> 00:18:20,461
Bye-bye, little butterfly.
413
00:18:22,541 --> 00:18:23,501
[gasping]
414
00:18:24,661 --> 00:18:25,341
POUND IT!
415
00:18:27,461 --> 00:18:29,381
Your flight's been cancelled, sir.
416
00:18:29,541 --> 00:18:31,541
-You?
-Prefer Ladybug?
417
00:18:31,701 --> 00:18:33,381
[bleeping] Can't say I blame you.
418
00:18:33,541 --> 00:18:35,861
Cat Noir, your ring. You'd better go.
419
00:18:37,501 --> 00:18:39,421
Like a cat on a hot tin roof.
420
00:18:39,581 --> 00:18:41,421
See you again soon, Mr. Agreste.
421
00:18:41,541 --> 00:18:47,421
[mysterious music]
422
00:18:47,541 --> 00:18:49,301
And you, milady.
423
00:18:51,421 --> 00:18:52,621
[sigh]
424
00:18:56,181 --> 00:19:01,461
[slow music]
425
00:19:01,581 --> 00:19:02,941
[door opens]
426
00:19:03,101 --> 00:19:09,821
[slow music]
427
00:19:09,981 --> 00:19:11,621
[endearing sigh]
428
00:19:12,221 --> 00:19:13,621
[endearing sigh]
429
00:19:15,581 --> 00:19:16,581
[he gasps]
430
00:19:18,861 --> 00:19:20,661
I've never noticed your ring before.
431
00:19:21,941 --> 00:19:23,821
That's the only thing
you've never noticed?
432
00:19:24,941 --> 00:19:26,661
I'm glad everything worked out.
433
00:19:26,781 --> 00:19:32,741
[slow music continues]
434
00:19:36,901 --> 00:19:41,221
[pop music]
435
00:19:41,381 --> 00:19:44,781
Welcome back
to the No 1 game show, The Challenge.
436
00:19:44,941 --> 00:19:47,821
Last week,
our cool DJ Nino won the challenge.
437
00:19:47,981 --> 00:19:49,941
So let's welcome him back again.
438
00:19:50,781 --> 00:19:51,621
Come on out,
439
00:19:51,741 --> 00:19:54,381
DJ... Nino!
440
00:19:55,661 --> 00:19:58,181
[pop music]
441
00:19:58,341 --> 00:19:59,421
[Tom] Looks like
442
00:19:59,541 --> 00:20:01,541
you weren't absent or late all week.
443
00:20:01,701 --> 00:20:03,421
Excellent news, Marinette.
444
00:20:03,581 --> 00:20:05,981
You can go join your friends on the set.
445
00:20:06,101 --> 00:20:08,461
I think I'd rather watch it with you.
446
00:20:09,301 --> 00:20:11,461
That's if you and mom would like that.
447
00:20:11,621 --> 00:20:13,101
[chuckling]
448
00:20:13,501 --> 00:20:15,941
So we've upped
the challenge tonight, Nino.
449
00:20:16,101 --> 00:20:19,221
You have to get 2 celebrities
dancing instead of one.
450
00:20:19,381 --> 00:20:22,101
But this time,
you can choose your opponents.
451
00:20:22,221 --> 00:20:24,061
I got this one in the bag.
452
00:20:24,221 --> 00:20:27,621
I'm gonna pick two buds
I know won't let me down.
453
00:20:27,781 --> 00:20:29,701
Ladybug... and Cat Noir.
454
00:20:29,821 --> 00:20:30,821
[she squeals]
455
00:20:31,341 --> 00:20:34,621
On second thoughts,
I'm gonna take a nap.
456
00:20:34,781 --> 00:20:36,861
Don't want to be late for school,
457
00:20:37,021 --> 00:20:39,301
and mess up that perfect school record.
458
00:20:39,461 --> 00:20:40,581
Tell me what happens.
459
00:20:41,581 --> 00:20:42,901
-Sure.
-Of course, honey.
460
00:20:44,541 --> 00:20:47,861
Sometimes,
I just can't figure that girl out.
461
00:20:48,021 --> 00:20:49,501
Give her a break.
462
00:20:49,661 --> 00:20:53,021
You know there's nothing more demanding
than going to school.
463
00:20:53,181 --> 00:20:54,101
[she chuckles]