1 00:00:02,061 --> 00:00:04,341 Za dnia jestem Marinette. 2 00:00:04,741 --> 00:00:07,181 Normalną dziewczyną o normalnym życiu. 3 00:00:07,781 --> 00:00:10,781 Ale jest coś, czego nikt o mnie nie wie. 4 00:00:10,901 --> 00:00:12,261 Mój sekret. 5 00:00:13,421 --> 00:00:15,621 Miraculous! Dziewczyna wspaniała! 6 00:00:16,021 --> 00:00:18,701 Przezwycięży wszelkie trudności! 7 00:00:19,101 --> 00:00:21,381 Miraculous! To jest szczęściara! 8 00:00:21,741 --> 00:00:24,261 Nic nie pokona siły miłości! 9 00:00:24,701 --> 00:00:26,861 Miraculous! 10 00:00:29,301 --> 00:00:31,221 Kamienne istoty są już w całym Paryżu. 11 00:00:31,341 --> 00:00:32,981 Na razie nie wykazują życia. 12 00:00:33,061 --> 00:00:34,061 KAMIENNE SERCA 13 00:00:34,141 --> 00:00:35,661 Policja zabezpieczyła tereny. 14 00:00:35,861 --> 00:00:39,501 Nie poprzestaniemy, póki nie przywrócimy tych ludzi do życia. 15 00:00:39,661 --> 00:00:41,501 Choć na razie nie poczyniliśmy wielkich postępów. 16 00:00:41,621 --> 00:00:43,941 Paryż polega na nowych aniołach stróżach, 17 00:00:44,101 --> 00:00:46,221 Biedronce i Czarnym Kocie. 18 00:00:46,381 --> 00:00:47,861 Od nich zależy nasze życie. 19 00:00:47,941 --> 00:00:49,101 (POCZĄTKI – CZĘŚĆ 2) 20 00:00:49,221 --> 00:00:51,061 Wiem, że to smutne i przerażające, 21 00:00:51,221 --> 00:00:52,381 ale nie martw się, 22 00:00:52,541 --> 00:00:54,981 superbohaterowie czuwają nad Paryżem. 23 00:00:55,101 --> 00:00:58,101 Możemy im pomóc, pokazując, że się nie boimy, 24 00:00:58,221 --> 00:00:59,421 bo ufamy im. 25 00:00:59,741 --> 00:01:01,701 A co jeśli Biedronka zawiedzie? 26 00:01:01,861 --> 00:01:03,541 Wtedy ja nas ocalę. 27 00:01:03,701 --> 00:01:05,621 Super piekarz rusza na ratunek! 28 00:01:06,621 --> 00:01:07,981 Dzięki, super tato. 29 00:01:32,941 --> 00:01:34,101 Co on robi? 30 00:01:35,181 --> 00:01:36,301 Adrien? 31 00:01:37,181 --> 00:01:38,501 Nie widzieliście go? 32 00:01:38,781 --> 00:01:41,821 Jeśli coś się stanie mojemu synowi, odpowiecie za to! 33 00:01:45,261 --> 00:01:46,941 Dziwny dzieciak z ciebie. 34 00:01:47,101 --> 00:01:49,461 Kto chciałby chodzić do szkoły zamiast być w domu? 35 00:01:49,541 --> 00:01:52,821 Nie rozumiesz, Plagg. Mam dość siedzenia w domu. 36 00:01:52,981 --> 00:01:56,701 Chce poznać ludzi, mieć przyjaciół, chodzić do szkoły jak inni. 37 00:01:57,941 --> 00:01:59,501 Chyba słabnę. 38 00:01:59,741 --> 00:02:00,861 Wiesz, co jest dziwne? 39 00:02:00,941 --> 00:02:04,221 Że jedyne, co jesz, to ten okropny ser camembert, 40 00:02:04,381 --> 00:02:07,821 i że muszę go czuć cały czas. To jest dziwne. 41 00:02:07,981 --> 00:02:10,421 Jeśli chcesz móc zmienić się w superbohatera, 42 00:02:10,581 --> 00:02:12,901 to ten śmierdzący ser jest konieczny. 43 00:02:15,381 --> 00:02:17,621 „Biedronkowy blog. Najnowsze wieści 44 00:02:17,741 --> 00:02:19,821 o najlepszej superbohaterce, Biedronce”. 45 00:02:20,101 --> 00:02:23,101 Czy to nie jest super? Zobacz, ile wyświetleń. 46 00:02:23,181 --> 00:02:27,061 Czemu tak bardzo ufasz Biedronce? Te wszystkie kamienne... 47 00:02:27,221 --> 00:02:28,461 Poradzi sobie z nimi. 48 00:02:28,621 --> 00:02:31,181 A co jeśli nie jest stworzona do tego? 49 00:02:31,261 --> 00:02:34,421 - Mimo że każdy uważa, że jest. - O czym ty mówisz? 50 00:02:34,741 --> 00:02:36,141 Czekaj. 51 00:02:37,341 --> 00:02:38,981 Wiem, o co tu chodzi. 52 00:02:39,821 --> 00:02:44,021 Ty się boisz. Ale nie ma czego. Widziałam ją na własne oczy. 53 00:02:44,101 --> 00:02:47,461 Biedronka to prawdziwa superbohaterka. Będzie chronić nas wszystkich. 54 00:02:47,781 --> 00:02:48,901 Wierzę w nią. 55 00:02:53,461 --> 00:02:57,541 - Więc naprawdę nic nie pamiętasz? - Byłeś rozwścieczony. 56 00:02:57,701 --> 00:03:01,781 - To było super. - Chciałeś mnie rozwalić, stary. 57 00:03:03,661 --> 00:03:05,421 Przepraszam, nie byłem sobą. 58 00:03:06,421 --> 00:03:08,661 Potwór zawsze będzie potworem. 59 00:03:13,501 --> 00:03:15,941 Niech cię drzwi ścisną przy wychodzeniu. 60 00:03:16,421 --> 00:03:19,741 Tak, zagotuj się od tych słów. 61 00:03:19,901 --> 00:03:24,021 Strać panowanie, Ivan. Akuma czeka. 62 00:03:24,621 --> 00:03:25,741 WODA PERFUMOWANA GABRIEL 63 00:03:30,781 --> 00:03:32,861 Nie rób tego, twój ojciec się wścieknie. 64 00:03:32,981 --> 00:03:35,141 Powiedz, że nie dojechałaś na czas, proszę. 65 00:03:37,941 --> 00:03:40,661 Jak możesz mówić coś takiego? To ty masz kamienne serce. 66 00:03:40,901 --> 00:03:43,781 Więc to ja złamałam ramię tacie Sabriny? 67 00:03:43,941 --> 00:03:46,781 To, że twoje beznadziejne nagranie trafiło do telewizji, 68 00:03:46,941 --> 00:03:48,741 nie oznacza, że masz się wywyższać. 69 00:03:49,781 --> 00:03:51,021 Ty mała... 70 00:03:51,461 --> 00:03:53,501 Patrzcie, rozzłościła się. 71 00:03:53,781 --> 00:03:57,661 Rozedrze zaraz bieliznę i zamieni się w wielkiego potwora. 72 00:03:59,901 --> 00:04:01,061 Cześć, Chloé. 73 00:04:01,861 --> 00:04:04,261 Adrikins, przyszedłeś! 74 00:04:04,621 --> 00:04:06,181 Nie wierzę. Ja go znam! 75 00:04:06,301 --> 00:04:08,421 Jaki przystojny! 76 00:04:11,021 --> 00:04:12,301 Ja się tym zajmę. 77 00:04:22,781 --> 00:04:27,421 - Powiedz Mylene, co czujesz. - Nie wiem, o czym mówisz. 78 00:04:27,581 --> 00:04:29,781 Daj spokój, widziałam, jak na nią patrzysz. 79 00:04:31,261 --> 00:04:33,181 Bez negatywnych emocji, Ivan. 80 00:04:33,581 --> 00:04:37,381 To znaczy, myśl pozytywnie. Ona na pewno też coś do ciebie czuje. 81 00:04:37,501 --> 00:04:40,661 - Porozmawiaj z nią. - Słowa nie są moją mocną stroną. 82 00:04:41,381 --> 00:04:42,581 Kto potrzebuje słów? 83 00:04:42,741 --> 00:04:45,941 Możesz narysować jej coś, wysłać kwiaty... 84 00:04:46,101 --> 00:04:49,741 - Napisać dla niej piosenkę? - Świetny pomysł. 85 00:04:49,861 --> 00:04:52,341 Która dziewczyna nie chciałaby romantycznej piosenki? 86 00:04:52,501 --> 00:04:54,501 Do dzieła, Ivan. I myśl pozytywnie. 87 00:04:58,581 --> 00:05:00,701 Negatywne emocje słabną. 88 00:05:01,981 --> 00:05:03,541 Mogę prosić o autograf? 89 00:05:03,701 --> 00:05:06,341 Jestem wielką fanką. 90 00:05:06,501 --> 00:05:10,501 To twoje miejsce, Adrikins. Zajęłam je dla ciebie, 91 00:05:10,781 --> 00:05:12,461 zaraz przede mną. 92 00:05:12,981 --> 00:05:14,101 Dzięki, Chloé. 93 00:05:15,901 --> 00:05:17,021 Cześć! Jestem Adrien. 94 00:05:17,421 --> 00:05:19,461 Przyjaźnisz się z Chloé? 95 00:05:22,461 --> 00:05:24,021 Co wy robicie? 96 00:05:24,181 --> 00:05:27,981 Gówniary, które tu siedzą, powinny dostać małą nauczkę. 97 00:05:28,141 --> 00:05:30,821 Niech nauczą się szacunku. 98 00:05:30,981 --> 00:05:32,701 To naprawdę konieczne? 99 00:05:32,861 --> 00:05:36,141 Musisz się sporo nauczyć o szkolnej kulturze, Adrikins. 100 00:05:36,301 --> 00:05:37,741 Obserwuj najlepszych. 101 00:05:38,101 --> 00:05:40,421 Alyo, nie chciałabyś być superbohaterką 102 00:05:40,541 --> 00:05:42,901 i walczyć z potworami i czarnymi charakterami? 103 00:05:43,061 --> 00:05:45,741 Jasne. Ja niczego się nie boję. Dlaczego pytasz? 104 00:05:46,501 --> 00:05:47,781 Tak po prostu. 105 00:05:55,821 --> 00:05:57,581 Co ty robisz? 106 00:05:58,181 --> 00:05:59,221 Ja... 107 00:06:00,821 --> 00:06:03,741 Dobra, już rozumiem. Świetna robota, wy troje. Zabawne. 108 00:06:03,861 --> 00:06:06,101 Nie, ja chciałem ją odkleić. 109 00:06:06,221 --> 00:06:07,261 Czyżby? 110 00:06:10,901 --> 00:06:14,301 - Przyjaźnisz się z Chloé, tak? - Czemu ludzie wciąż to powtarzają? 111 00:06:17,741 --> 00:06:19,701 Widzisz, co miałam na myśli o szacunku? 112 00:06:21,341 --> 00:06:23,741 Gdzieś go już widziałam. 113 00:06:24,581 --> 00:06:25,661 Jasne! 114 00:06:25,741 --> 00:06:28,581 Jest synem tego projektanta, Gabriela Agreste'a! 115 00:06:28,701 --> 00:06:31,541 Synek tatusia, nastoletni model i przyjaciel Chloé? 116 00:06:31,621 --> 00:06:32,621 Zapomnij. 117 00:06:32,781 --> 00:06:34,461 Dlaczego nie powiedziałeś, że to pomysł Chloé? 118 00:06:34,581 --> 00:06:36,341 Znam Chloé od dziecka. 119 00:06:36,501 --> 00:06:39,301 Nie jest idealna, ale nie mogę zrzucać na nią winy. 120 00:06:39,461 --> 00:06:41,021 Jest moją jedyną przyjaciółką. 121 00:06:42,181 --> 00:06:45,581 Ja jestem Nino. Czas na nowe przyjaźnie. 122 00:06:47,301 --> 00:06:48,741 O nie, spóźnię się. 123 00:06:49,901 --> 00:06:51,501 Ivan, przestraszyłeś mnie. 124 00:06:51,621 --> 00:06:53,301 Stworzyłem to dla ciebie. 125 00:06:55,501 --> 00:06:58,581 Mylene, bądź spokojna! 126 00:07:09,221 --> 00:07:10,221 Tak... 127 00:07:10,341 --> 00:07:14,941 Na to czekałem. Znasz drogę, nikczemna akumo. 128 00:07:15,101 --> 00:07:16,621 Znajdź swoją ofiarę. 129 00:07:17,341 --> 00:07:19,981 Leć i unikczemnij go! 130 00:07:27,581 --> 00:07:31,061 To twoja druga szansa, Kamienne Serce. Tym razem będziesz miał pomoc. 131 00:07:31,221 --> 00:07:33,821 Nikt cię nie powstrzyma od schwytania twojej miłości. 132 00:07:34,101 --> 00:07:36,381 Tylko pamiętaj, będziesz musiał się odwdzięczyć. 133 00:07:54,221 --> 00:07:55,541 Adrien Agreste? 134 00:07:56,661 --> 00:07:58,021 Mówisz, że jesteś obecny. 135 00:07:58,621 --> 00:07:59,621 Obecny! 136 00:08:02,421 --> 00:08:04,781 - Chloé Bourgeois? - Obecna. 137 00:08:05,141 --> 00:08:07,501 - Ivan Bruel? - Obecny! 138 00:08:08,181 --> 00:08:09,981 Mylene? 139 00:08:13,341 --> 00:08:15,061 Puść mnie, Ivan. 140 00:08:15,221 --> 00:08:17,901 Nie jestem już Ivanem. Jestem Kamienne Serce. 141 00:08:18,061 --> 00:08:22,061 - Dlaczego to robisz? - Żebyśmy mogli być razem. Na zawsze! 142 00:08:22,341 --> 00:08:24,501 Tatusiu, potwór wrócił. 143 00:08:24,861 --> 00:08:25,901 Ty! 144 00:08:27,501 --> 00:08:29,101 Proszę, moje włosy. 145 00:08:32,621 --> 00:08:34,221 Odstaw nas, Ivan. 146 00:08:34,701 --> 00:08:36,301 Chodź, idziemy za nim. 147 00:08:36,461 --> 00:08:39,221 Nie, ty idź. Ja poszukam sobie bezpiecznego miejsca. 148 00:08:39,781 --> 00:08:41,901 Przegapisz Biedronkę w akcji. 149 00:08:44,741 --> 00:08:46,701 Będzie wam lepiej beze mnie. 150 00:08:46,821 --> 00:08:47,901 Skoro tak mówisz. 151 00:08:49,141 --> 00:08:50,621 Czekaj, twoja torba. 152 00:08:52,061 --> 00:08:54,821 Pierwszy dzień szkoły i nawaliłem przy liście obecności. 153 00:08:54,901 --> 00:08:57,301 Dzień wolny? O to chodzi. 154 00:08:57,421 --> 00:08:59,701 Nie. Mamy pracę domową do odrobienia. 155 00:08:59,901 --> 00:09:01,941 Plagg, pazury! 156 00:09:16,301 --> 00:09:18,421 Nie masz pojęcia, z kim masz do czynienia. 157 00:09:18,661 --> 00:09:22,741 Mój tatuś, burmistrz, przyśle policję i całą kawalerię. 158 00:09:22,821 --> 00:09:24,781 Nie zapominaj o superbohaterach! 159 00:09:26,941 --> 00:09:28,101 O nie, mój błąd. 160 00:09:28,781 --> 00:09:30,461 Co za niekompetencja. 161 00:09:31,701 --> 00:09:34,341 Chciałaś kawalerii? Oto i ona! 162 00:09:35,261 --> 00:09:36,421 Nie! 163 00:09:39,501 --> 00:09:40,541 Brać go! 164 00:09:43,541 --> 00:09:44,541 Uważaj! 165 00:09:47,461 --> 00:09:51,101 - Ivan, dokąd nas zabierasz? - Idziemy dostarczyć wiadomość, 166 00:09:51,181 --> 00:09:54,301 a potem czarny motylek połączy nas już na zawsze. 167 00:09:54,581 --> 00:09:56,981 Niedobrze mi się robi od tych ckliwych tekstów. 168 00:09:57,181 --> 00:10:00,901 Nie martw się, mały potworze, tobą też się zajmę. 169 00:10:05,141 --> 00:10:07,541 Biedronko, jeśli mnie słyszysz, przydałaby mi się pomoc. 170 00:10:07,661 --> 00:10:08,741 Na co ona czeka? 171 00:10:20,621 --> 00:10:21,981 Puść, ty kamienna głowo! 172 00:10:25,021 --> 00:10:26,661 Pomocy! 173 00:10:38,461 --> 00:10:40,901 - Potrzebuję Biedronki. - Wiedziałam, że wrócisz. 174 00:10:41,061 --> 00:10:44,501 Wciąż nie jestem przekonana, ale Alya jest w niebezpieczeństwie. 175 00:10:44,661 --> 00:10:46,221 Muszę coś zrobić. 176 00:10:47,501 --> 00:10:49,421 Tikki, kropki! 177 00:11:11,661 --> 00:11:13,741 Nie możesz tu zostać, to niebezpieczne. 178 00:11:21,141 --> 00:11:23,341 Czarny Kocie, otwórz ją! 179 00:11:28,461 --> 00:11:29,461 Przepraszam za spóźnienie. 180 00:11:29,541 --> 00:11:32,381 Mówiłem ci już, że wywracasz mój świat do góry nogami? 181 00:11:32,701 --> 00:11:34,621 Żartowniś z ciebie, co? 182 00:11:36,021 --> 00:11:38,981 Ale musisz popracować nad czasem. Musimy stąd uciekać. 183 00:11:43,021 --> 00:11:44,701 Nie zajmiemy się nimi? 184 00:11:46,021 --> 00:11:49,141 Nie. Jeśli chcemy ich uratować, musimy zmierzyć się ze źródłem... 185 00:11:49,661 --> 00:11:50,701 Z nim. 186 00:11:59,541 --> 00:12:01,541 Żądam bezpiecznego powrotu mojej córki. 187 00:12:01,701 --> 00:12:02,701 Tatusiu! 188 00:12:02,861 --> 00:12:05,301 Wiesz co, weź ją sobie! 189 00:12:07,341 --> 00:12:09,861 Pomocy, obiecuję, że będę miła dla wszystkich i... 190 00:12:11,141 --> 00:12:12,861 - Nic nie obiecałam. - Co? 191 00:12:13,341 --> 00:12:14,741 Moja księżniczka. 192 00:12:15,061 --> 00:12:16,461 Możemy atakować! 193 00:12:16,621 --> 00:12:19,261 Nie atakujcie ich. To tylko pogorszy sytuację. 194 00:12:19,381 --> 00:12:20,741 Ja przynajmniej mam plan. 195 00:12:20,901 --> 00:12:23,901 Odsuń się i pozwól działać zawodowcom. Raz już zawiodłaś. 196 00:12:26,141 --> 00:12:27,181 On ma rację. 197 00:12:27,301 --> 00:12:29,621 Gdybym schwytała akumę za pierwszym razem, 198 00:12:29,701 --> 00:12:30,741 to wszystko nie miałoby miejsca. 199 00:12:30,821 --> 00:12:32,821 Wiedziałam, że się do tego nie nadaję. 200 00:12:33,061 --> 00:12:36,261 Myli się, bo bez ciebie nie byłoby jej tutaj. 201 00:12:36,421 --> 00:12:39,381 I bez nas nie uda im się. Udowodnię to. 202 00:12:39,541 --> 00:12:41,421 Zaufaj mi, dobrze? 203 00:12:42,061 --> 00:12:43,101 Dobrze. 204 00:12:55,261 --> 00:12:56,501 Paryżanie, 205 00:12:56,901 --> 00:12:57,901 słuchajcie uważnie. 206 00:12:58,341 --> 00:13:00,861 Nazywam się Władca Ciem. 207 00:13:01,181 --> 00:13:03,381 Biedronko, Czarny Kocie... 208 00:13:03,541 --> 00:13:06,661 Dajcie mi kolczyki Biedronki i pierścień Czarnego Kota! 209 00:13:06,941 --> 00:13:09,621 Wyrządziliście już wystarczająco zła tym ludziom. 210 00:13:09,781 --> 00:13:12,421 Niezła próba. Ale wiemy, kto tu jest złoczyńcą. 211 00:13:12,621 --> 00:13:14,261 Nie odwracaj ról. 212 00:13:14,421 --> 00:13:17,461 Gdyby nie ty, te niewinne ofiary nie zamieniłyby się w skały. 213 00:13:17,581 --> 00:13:21,421 Władco Ciem, nie wiem, ile to potrwa, ale znajdziemy cię. 214 00:13:21,581 --> 00:13:23,941 To ty wręczysz nam swój Miraculum! 215 00:13:28,901 --> 00:13:31,341 Pora kogoś odnikczemnić! 216 00:13:42,501 --> 00:13:45,621 Pozwólcie mi złożyć obietnicę. Nieważne, kto będzie czynił zło, 217 00:13:45,781 --> 00:13:48,781 Biedronka i Czarny Kot zrobią wszystko, by was ochronić. 218 00:13:53,941 --> 00:13:55,061 Tak! 219 00:13:59,221 --> 00:14:01,941 Ktokolwiek kryje się za tą maską, kocham tę dziewczynę. 220 00:14:03,101 --> 00:14:06,581 Taki jest problem z superbohaterami, są zbyt bohaterscy! 221 00:14:07,101 --> 00:14:10,261 Kamienne Serce, oni chcą odebrać ci twoją ukochaną. 222 00:14:10,381 --> 00:14:13,901 Musisz schwytać ich Miraculum, by nie mogli cię pokonać. 223 00:14:14,141 --> 00:14:15,421 Dobrze, Władco Ciem. 224 00:14:17,101 --> 00:14:18,301 Pomocy! 225 00:14:18,461 --> 00:14:20,501 Nigdy nie odbierzecie mi Mylene! 226 00:14:22,181 --> 00:14:24,581 Przyjdźcie do mnie, kamienne istoty! 227 00:14:28,421 --> 00:14:30,541 Jesteśmy otoczeni. Co teraz? Nie możemy ich zaatakować. 228 00:14:30,701 --> 00:14:32,701 Tak, ale wiemy, gdzie jest akuma. 229 00:14:32,861 --> 00:14:35,301 W jego zaciśniętej pięści, tam, gdzie Mylene. 230 00:14:35,861 --> 00:14:37,501 On ją kocha, więc... 231 00:14:37,741 --> 00:14:38,741 Już wiem! 232 00:14:39,021 --> 00:14:42,341 Nie rozdzielimy ich, tylko złączymy jeszcze bardziej. 233 00:14:42,421 --> 00:14:45,341 Są dla siebie stworzeni, tylko nie wiedzą o tym. 234 00:14:45,461 --> 00:14:48,381 Nie nadążam, ale chyba lepiej ci zaufać. 235 00:14:48,541 --> 00:14:51,301 Coś mi mówi, że od teraz już tak będzie. 236 00:15:03,741 --> 00:15:05,541 Pomocy! Mam lęk wysokości! 237 00:15:05,701 --> 00:15:07,181 Wszystko będzie dobrze! 238 00:15:12,501 --> 00:15:14,781 Jak zamierzasz ich jeszcze bardziej zbliżyć? 239 00:15:15,141 --> 00:15:16,541 Używając naszych mocy! 240 00:15:17,421 --> 00:15:19,021 Szczęśliwy traf! 241 00:15:24,901 --> 00:15:27,701 Spadochron? Co mam z nim zrobić? 242 00:15:30,621 --> 00:15:33,461 - Na pewno wiesz, co robisz? - Wkrótce się dowiemy. 243 00:15:38,381 --> 00:15:39,941 Jego dłoń! Przygotuj się! 244 00:15:56,501 --> 00:15:57,541 Sukces! 245 00:15:59,781 --> 00:16:01,621 Już więcej zła nie zdziałasz, mała akumo. 246 00:16:05,621 --> 00:16:06,781 Odnikczemnij go! 247 00:16:15,221 --> 00:16:16,901 Czarny Kocie, zajmij się Ivanem! 248 00:16:18,381 --> 00:16:19,861 Kotaklizm! 249 00:16:32,821 --> 00:16:34,181 Mam cię! 250 00:16:43,061 --> 00:16:44,981 Żegnaj, motylku. 251 00:16:46,261 --> 00:16:47,581 Niezwykła Biedronka! 252 00:16:55,061 --> 00:16:57,541 Widzicie to, co ja? 253 00:16:57,901 --> 00:17:01,941 Tak, jest pięknie, wspaniale i... 254 00:17:02,101 --> 00:17:03,781 cudownie! 255 00:17:04,421 --> 00:17:06,381 To dopiero początek, Biedronko. 256 00:17:06,541 --> 00:17:10,461 Może i wygraliście tę bitwę, ale ja wygram wojnę! 257 00:17:10,981 --> 00:17:14,501 Zdobędę wasze Miraculum i władzę absolutną, 258 00:17:14,661 --> 00:17:17,461 a wtedy moje marzenie się spełni! 259 00:17:19,461 --> 00:17:21,701 Wy dwoje chyba powinniście pogadać. 260 00:17:22,341 --> 00:17:23,341 Ja... 261 00:17:24,421 --> 00:17:27,221 Może, jak przeczytasz słowa piosenki, będzie łatwiej. 262 00:17:29,741 --> 00:17:31,741 Jest piękna. 263 00:17:31,981 --> 00:17:35,421 Szkoda, że nie słychać tego, kiedy krzyczysz... To znaczy, śpiewasz. 264 00:17:35,541 --> 00:17:38,301 To było przerażające, prawda? Dlatego uciekłaś? 265 00:17:39,581 --> 00:17:41,341 Przepraszam, będę delikatny. 266 00:17:45,421 --> 00:17:48,341 - Są dla siebie stworzeni. - Jak my dwoje. 267 00:17:48,501 --> 00:17:49,741 Widzisz to? 268 00:17:49,901 --> 00:17:52,221 Czas się rozstać. Do zobaczenia, Czarny Kocie. 269 00:17:54,981 --> 00:17:56,661 Nie mogę się doczekać, moja pani. 270 00:18:01,781 --> 00:18:06,181 Kiedy dojechałam do wieży Eiffla, było już po wszystkim. Kiepska jestem. 271 00:18:06,341 --> 00:18:08,781 Nie martw się. Wkrótce będziesz miała nowy materiał. 272 00:18:08,941 --> 00:18:12,541 Masz rację. Przyszły cel: „Biedronka. Wywiad na wyłączność”. 273 00:18:12,701 --> 00:18:14,181 Brzmi ekscytująco. 274 00:18:14,341 --> 00:18:15,901 Albo czekaj, lepiej, 275 00:18:16,061 --> 00:18:18,221 „Dowiedzmy się, kto kryje się za tą maską”. 276 00:18:18,741 --> 00:18:20,261 Powodzenia. 277 00:18:21,461 --> 00:18:24,221 Nie posłuchałeś mnie, Adrienie. Spójrz na tę szkołę. 278 00:18:25,021 --> 00:18:26,261 Tak, tato. 279 00:18:26,541 --> 00:18:28,981 Nigdy więcej tam nie wrócisz... 280 00:18:29,341 --> 00:18:31,181 - Tato... - ...bez ochrony. 281 00:18:31,301 --> 00:18:33,061 Codziennie będą cię odwozić. 282 00:18:33,221 --> 00:18:35,261 Nathalie zaoferowała, że ułoży nowy grafik. 283 00:18:35,421 --> 00:18:38,741 Będziesz miał zajęcia z muzyki, chińskiego, szermierki i fotografii. 284 00:18:39,101 --> 00:18:41,221 Dziękuję, Nathalie. Dziękuję, tato. 285 00:18:43,181 --> 00:18:44,421 Nie, czekaj. 286 00:18:51,661 --> 00:18:53,621 To nie wasze miejsce. 287 00:18:53,781 --> 00:18:55,221 No już, spadajcie stąd. 288 00:18:55,541 --> 00:18:57,341 To, czego trzeba, by zło zwyciężyło, 289 00:18:57,501 --> 00:18:59,181 to bezczynność dobrych ludzi. 290 00:18:59,341 --> 00:19:01,221 Co to ma oznaczać? 291 00:19:01,301 --> 00:19:03,501 Że nie będę cię już znosić, Chloé. 292 00:19:03,621 --> 00:19:05,141 Ani ja, ani nikt inny. 293 00:19:05,221 --> 00:19:07,821 Zabierz więc swoje podejście i spadaj stąd. 294 00:19:15,021 --> 00:19:16,221 Świetna robota. 295 00:19:23,661 --> 00:19:25,421 Stary, chcesz poznać nowych ludzi? 296 00:19:25,581 --> 00:19:27,501 Pogadaj z Marinette o gumie do żucia. 297 00:19:27,661 --> 00:19:28,861 Co miałbym powiedzieć? 298 00:19:29,061 --> 00:19:30,581 Bądź sobą. 299 00:19:44,581 --> 00:19:45,941 Chciałbym, żebyś wiedziała, 300 00:19:46,101 --> 00:19:49,301 że próbowałem odkleić tę gumę, przysięgam. 301 00:19:50,701 --> 00:19:52,261 Nigdy nie chodziłem do szkoły. 302 00:19:52,901 --> 00:19:54,141 Nie miałem przyjaciół. 303 00:19:54,381 --> 00:19:56,221 To dla mnie nowe. 304 00:20:19,741 --> 00:20:20,781 Do zobaczenia jutro. 305 00:20:24,781 --> 00:20:26,741 Do zobaczenia ju... 306 00:20:27,661 --> 00:20:28,701 Dlaczego się jąkam? 307 00:20:29,181 --> 00:20:32,221 Ja chyba wiem dlaczego. 308 00:20:35,501 --> 00:20:38,781 Pierwszy dzień szkoły i już mamy dwa gołąbki. 309 00:20:38,941 --> 00:20:41,061 To tylko przyjaciółka. 310 00:20:41,181 --> 00:20:43,021 Przyjaciółka. 311 00:20:55,701 --> 00:20:57,621 Wspaniały wybór, mistrzu. 312 00:20:57,781 --> 00:20:59,901 Ci dwoje są dla siebie stworzeni. 313 00:21:34,101 --> 00:21:36,101 Napisy: Aneta Adamczyk