1
00:00:02,061 --> 00:00:04,341
Za dnia jestem Marinette.
2
00:00:04,741 --> 00:00:07,181
Normalną dziewczyną o normalnym życiu.
3
00:00:07,781 --> 00:00:10,781
Ale jest coś, czego nikt o mnie nie wie.
4
00:00:10,901 --> 00:00:12,261
Mój sekret.
5
00:00:13,421 --> 00:00:15,621
Miraculous! Dziewczyna wspaniała!
6
00:00:16,021 --> 00:00:18,701
Przezwycięży wszelkie trudności!
7
00:00:19,101 --> 00:00:21,381
Miraculous! To jest szczęściara!
8
00:00:21,741 --> 00:00:24,261
Nic nie pokona siły miłości!
9
00:00:24,701 --> 00:00:26,861
Miraculous!
10
00:00:29,301 --> 00:00:31,221
Kamienne istoty są już w całym Paryżu.
11
00:00:31,341 --> 00:00:32,981
Na razie nie wykazują życia.
12
00:00:33,061 --> 00:00:34,061
KAMIENNE SERCA
13
00:00:34,141 --> 00:00:35,661
Policja zabezpieczyła tereny.
14
00:00:35,861 --> 00:00:39,501
Nie poprzestaniemy, póki
nie przywrócimy tych ludzi do życia.
15
00:00:39,661 --> 00:00:41,501
Choć na razie nie poczyniliśmy
wielkich postępów.
16
00:00:41,621 --> 00:00:43,941
Paryż polega na nowych aniołach stróżach,
17
00:00:44,101 --> 00:00:46,221
Biedronce i Czarnym Kocie.
18
00:00:46,381 --> 00:00:47,861
Od nich zależy nasze życie.
19
00:00:47,941 --> 00:00:49,101
(POCZĄTKI – CZĘŚĆ 2)
20
00:00:49,221 --> 00:00:51,061
Wiem, że to smutne i przerażające,
21
00:00:51,221 --> 00:00:52,381
ale nie martw się,
22
00:00:52,541 --> 00:00:54,981
superbohaterowie czuwają nad Paryżem.
23
00:00:55,101 --> 00:00:58,101
Możemy im pomóc,
pokazując, że się nie boimy,
24
00:00:58,221 --> 00:00:59,421
bo ufamy im.
25
00:00:59,741 --> 00:01:01,701
A co jeśli Biedronka zawiedzie?
26
00:01:01,861 --> 00:01:03,541
Wtedy ja nas ocalę.
27
00:01:03,701 --> 00:01:05,621
Super piekarz rusza na ratunek!
28
00:01:06,621 --> 00:01:07,981
Dzięki, super tato.
29
00:01:32,941 --> 00:01:34,101
Co on robi?
30
00:01:35,181 --> 00:01:36,301
Adrien?
31
00:01:37,181 --> 00:01:38,501
Nie widzieliście go?
32
00:01:38,781 --> 00:01:41,821
Jeśli coś się stanie mojemu synowi,
odpowiecie za to!
33
00:01:45,261 --> 00:01:46,941
Dziwny dzieciak z ciebie.
34
00:01:47,101 --> 00:01:49,461
Kto chciałby chodzić do szkoły
zamiast być w domu?
35
00:01:49,541 --> 00:01:52,821
Nie rozumiesz, Plagg.
Mam dość siedzenia w domu.
36
00:01:52,981 --> 00:01:56,701
Chce poznać ludzi, mieć przyjaciół,
chodzić do szkoły jak inni.
37
00:01:57,941 --> 00:01:59,501
Chyba słabnę.
38
00:01:59,741 --> 00:02:00,861
Wiesz, co jest dziwne?
39
00:02:00,941 --> 00:02:04,221
Że jedyne, co jesz,
to ten okropny ser camembert,
40
00:02:04,381 --> 00:02:07,821
i że muszę go czuć cały czas.
To jest dziwne.
41
00:02:07,981 --> 00:02:10,421
Jeśli chcesz móc
zmienić się w superbohatera,
42
00:02:10,581 --> 00:02:12,901
to ten śmierdzący ser jest konieczny.
43
00:02:15,381 --> 00:02:17,621
„Biedronkowy blog. Najnowsze wieści
44
00:02:17,741 --> 00:02:19,821
o najlepszej superbohaterce, Biedronce”.
45
00:02:20,101 --> 00:02:23,101
Czy to nie jest super?
Zobacz, ile wyświetleń.
46
00:02:23,181 --> 00:02:27,061
Czemu tak bardzo ufasz Biedronce?
Te wszystkie kamienne...
47
00:02:27,221 --> 00:02:28,461
Poradzi sobie z nimi.
48
00:02:28,621 --> 00:02:31,181
A co jeśli nie jest stworzona do tego?
49
00:02:31,261 --> 00:02:34,421
- Mimo że każdy uważa, że jest.
- O czym ty mówisz?
50
00:02:34,741 --> 00:02:36,141
Czekaj.
51
00:02:37,341 --> 00:02:38,981
Wiem, o co tu chodzi.
52
00:02:39,821 --> 00:02:44,021
Ty się boisz. Ale nie ma czego.
Widziałam ją na własne oczy.
53
00:02:44,101 --> 00:02:47,461
Biedronka to prawdziwa superbohaterka.
Będzie chronić nas wszystkich.
54
00:02:47,781 --> 00:02:48,901
Wierzę w nią.
55
00:02:53,461 --> 00:02:57,541
- Więc naprawdę nic nie pamiętasz?
- Byłeś rozwścieczony.
56
00:02:57,701 --> 00:03:01,781
- To było super.
- Chciałeś mnie rozwalić, stary.
57
00:03:03,661 --> 00:03:05,421
Przepraszam, nie byłem sobą.
58
00:03:06,421 --> 00:03:08,661
Potwór zawsze będzie potworem.
59
00:03:13,501 --> 00:03:15,941
Niech cię drzwi ścisną przy wychodzeniu.
60
00:03:16,421 --> 00:03:19,741
Tak, zagotuj się od tych słów.
61
00:03:19,901 --> 00:03:24,021
Strać panowanie, Ivan. Akuma czeka.
62
00:03:24,621 --> 00:03:25,741
WODA PERFUMOWANA
GABRIEL
63
00:03:30,781 --> 00:03:32,861
Nie rób tego, twój ojciec się wścieknie.
64
00:03:32,981 --> 00:03:35,141
Powiedz, że nie dojechałaś
na czas, proszę.
65
00:03:37,941 --> 00:03:40,661
Jak możesz mówić coś takiego?
To ty masz kamienne serce.
66
00:03:40,901 --> 00:03:43,781
Więc to ja złamałam ramię tacie Sabriny?
67
00:03:43,941 --> 00:03:46,781
To, że twoje beznadziejne nagranie
trafiło do telewizji,
68
00:03:46,941 --> 00:03:48,741
nie oznacza, że masz się wywyższać.
69
00:03:49,781 --> 00:03:51,021
Ty mała...
70
00:03:51,461 --> 00:03:53,501
Patrzcie, rozzłościła się.
71
00:03:53,781 --> 00:03:57,661
Rozedrze zaraz bieliznę
i zamieni się w wielkiego potwora.
72
00:03:59,901 --> 00:04:01,061
Cześć, Chloé.
73
00:04:01,861 --> 00:04:04,261
Adrikins, przyszedłeś!
74
00:04:04,621 --> 00:04:06,181
Nie wierzę. Ja go znam!
75
00:04:06,301 --> 00:04:08,421
Jaki przystojny!
76
00:04:11,021 --> 00:04:12,301
Ja się tym zajmę.
77
00:04:22,781 --> 00:04:27,421
- Powiedz Mylene, co czujesz.
- Nie wiem, o czym mówisz.
78
00:04:27,581 --> 00:04:29,781
Daj spokój,
widziałam, jak na nią patrzysz.
79
00:04:31,261 --> 00:04:33,181
Bez negatywnych emocji, Ivan.
80
00:04:33,581 --> 00:04:37,381
To znaczy, myśl pozytywnie.
Ona na pewno też coś do ciebie czuje.
81
00:04:37,501 --> 00:04:40,661
- Porozmawiaj z nią.
- Słowa nie są moją mocną stroną.
82
00:04:41,381 --> 00:04:42,581
Kto potrzebuje słów?
83
00:04:42,741 --> 00:04:45,941
Możesz narysować jej coś,
wysłać kwiaty...
84
00:04:46,101 --> 00:04:49,741
- Napisać dla niej piosenkę?
- Świetny pomysł.
85
00:04:49,861 --> 00:04:52,341
Która dziewczyna nie chciałaby
romantycznej piosenki?
86
00:04:52,501 --> 00:04:54,501
Do dzieła, Ivan. I myśl pozytywnie.
87
00:04:58,581 --> 00:05:00,701
Negatywne emocje słabną.
88
00:05:01,981 --> 00:05:03,541
Mogę prosić o autograf?
89
00:05:03,701 --> 00:05:06,341
Jestem wielką fanką.
90
00:05:06,501 --> 00:05:10,501
To twoje miejsce, Adrikins.
Zajęłam je dla ciebie,
91
00:05:10,781 --> 00:05:12,461
zaraz przede mną.
92
00:05:12,981 --> 00:05:14,101
Dzięki, Chloé.
93
00:05:15,901 --> 00:05:17,021
Cześć! Jestem Adrien.
94
00:05:17,421 --> 00:05:19,461
Przyjaźnisz się z Chloé?
95
00:05:22,461 --> 00:05:24,021
Co wy robicie?
96
00:05:24,181 --> 00:05:27,981
Gówniary, które tu siedzą,
powinny dostać małą nauczkę.
97
00:05:28,141 --> 00:05:30,821
Niech nauczą się szacunku.
98
00:05:30,981 --> 00:05:32,701
To naprawdę konieczne?
99
00:05:32,861 --> 00:05:36,141
Musisz się sporo nauczyć
o szkolnej kulturze, Adrikins.
100
00:05:36,301 --> 00:05:37,741
Obserwuj najlepszych.
101
00:05:38,101 --> 00:05:40,421
Alyo, nie chciałabyś być superbohaterką
102
00:05:40,541 --> 00:05:42,901
i walczyć z potworami
i czarnymi charakterami?
103
00:05:43,061 --> 00:05:45,741
Jasne. Ja niczego się nie boję.
Dlaczego pytasz?
104
00:05:46,501 --> 00:05:47,781
Tak po prostu.
105
00:05:55,821 --> 00:05:57,581
Co ty robisz?
106
00:05:58,181 --> 00:05:59,221
Ja...
107
00:06:00,821 --> 00:06:03,741
Dobra, już rozumiem.
Świetna robota, wy troje. Zabawne.
108
00:06:03,861 --> 00:06:06,101
Nie, ja chciałem ją odkleić.
109
00:06:06,221 --> 00:06:07,261
Czyżby?
110
00:06:10,901 --> 00:06:14,301
- Przyjaźnisz się z Chloé, tak?
- Czemu ludzie wciąż to powtarzają?
111
00:06:17,741 --> 00:06:19,701
Widzisz, co miałam na myśli o szacunku?
112
00:06:21,341 --> 00:06:23,741
Gdzieś go już widziałam.
113
00:06:24,581 --> 00:06:25,661
Jasne!
114
00:06:25,741 --> 00:06:28,581
Jest synem tego projektanta,
Gabriela Agreste'a!
115
00:06:28,701 --> 00:06:31,541
Synek tatusia, nastoletni model
i przyjaciel Chloé?
116
00:06:31,621 --> 00:06:32,621
Zapomnij.
117
00:06:32,781 --> 00:06:34,461
Dlaczego nie powiedziałeś,
że to pomysł Chloé?
118
00:06:34,581 --> 00:06:36,341
Znam Chloé od dziecka.
119
00:06:36,501 --> 00:06:39,301
Nie jest idealna,
ale nie mogę zrzucać na nią winy.
120
00:06:39,461 --> 00:06:41,021
Jest moją jedyną przyjaciółką.
121
00:06:42,181 --> 00:06:45,581
Ja jestem Nino. Czas na nowe przyjaźnie.
122
00:06:47,301 --> 00:06:48,741
O nie, spóźnię się.
123
00:06:49,901 --> 00:06:51,501
Ivan, przestraszyłeś mnie.
124
00:06:51,621 --> 00:06:53,301
Stworzyłem to dla ciebie.
125
00:06:55,501 --> 00:06:58,581
Mylene, bądź spokojna!
126
00:07:09,221 --> 00:07:10,221
Tak...
127
00:07:10,341 --> 00:07:14,941
Na to czekałem.
Znasz drogę, nikczemna akumo.
128
00:07:15,101 --> 00:07:16,621
Znajdź swoją ofiarę.
129
00:07:17,341 --> 00:07:19,981
Leć i unikczemnij go!
130
00:07:27,581 --> 00:07:31,061
To twoja druga szansa, Kamienne Serce.
Tym razem będziesz miał pomoc.
131
00:07:31,221 --> 00:07:33,821
Nikt cię nie powstrzyma
od schwytania twojej miłości.
132
00:07:34,101 --> 00:07:36,381
Tylko pamiętaj,
będziesz musiał się odwdzięczyć.
133
00:07:54,221 --> 00:07:55,541
Adrien Agreste?
134
00:07:56,661 --> 00:07:58,021
Mówisz, że jesteś obecny.
135
00:07:58,621 --> 00:07:59,621
Obecny!
136
00:08:02,421 --> 00:08:04,781
- Chloé Bourgeois?
- Obecna.
137
00:08:05,141 --> 00:08:07,501
- Ivan Bruel?
- Obecny!
138
00:08:08,181 --> 00:08:09,981
Mylene?
139
00:08:13,341 --> 00:08:15,061
Puść mnie, Ivan.
140
00:08:15,221 --> 00:08:17,901
Nie jestem już Ivanem.
Jestem Kamienne Serce.
141
00:08:18,061 --> 00:08:22,061
- Dlaczego to robisz?
- Żebyśmy mogli być razem. Na zawsze!
142
00:08:22,341 --> 00:08:24,501
Tatusiu, potwór wrócił.
143
00:08:24,861 --> 00:08:25,901
Ty!
144
00:08:27,501 --> 00:08:29,101
Proszę, moje włosy.
145
00:08:32,621 --> 00:08:34,221
Odstaw nas, Ivan.
146
00:08:34,701 --> 00:08:36,301
Chodź, idziemy za nim.
147
00:08:36,461 --> 00:08:39,221
Nie, ty idź. Ja poszukam sobie
bezpiecznego miejsca.
148
00:08:39,781 --> 00:08:41,901
Przegapisz Biedronkę w akcji.
149
00:08:44,741 --> 00:08:46,701
Będzie wam lepiej beze mnie.
150
00:08:46,821 --> 00:08:47,901
Skoro tak mówisz.
151
00:08:49,141 --> 00:08:50,621
Czekaj, twoja torba.
152
00:08:52,061 --> 00:08:54,821
Pierwszy dzień szkoły
i nawaliłem przy liście obecności.
153
00:08:54,901 --> 00:08:57,301
Dzień wolny? O to chodzi.
154
00:08:57,421 --> 00:08:59,701
Nie. Mamy pracę domową do odrobienia.
155
00:08:59,901 --> 00:09:01,941
Plagg, pazury!
156
00:09:16,301 --> 00:09:18,421
Nie masz pojęcia, z kim masz do czynienia.
157
00:09:18,661 --> 00:09:22,741
Mój tatuś, burmistrz,
przyśle policję i całą kawalerię.
158
00:09:22,821 --> 00:09:24,781
Nie zapominaj o superbohaterach!
159
00:09:26,941 --> 00:09:28,101
O nie, mój błąd.
160
00:09:28,781 --> 00:09:30,461
Co za niekompetencja.
161
00:09:31,701 --> 00:09:34,341
Chciałaś kawalerii? Oto i ona!
162
00:09:35,261 --> 00:09:36,421
Nie!
163
00:09:39,501 --> 00:09:40,541
Brać go!
164
00:09:43,541 --> 00:09:44,541
Uważaj!
165
00:09:47,461 --> 00:09:51,101
- Ivan, dokąd nas zabierasz?
- Idziemy dostarczyć wiadomość,
166
00:09:51,181 --> 00:09:54,301
a potem czarny motylek
połączy nas już na zawsze.
167
00:09:54,581 --> 00:09:56,981
Niedobrze mi się robi
od tych ckliwych tekstów.
168
00:09:57,181 --> 00:10:00,901
Nie martw się, mały potworze,
tobą też się zajmę.
169
00:10:05,141 --> 00:10:07,541
Biedronko, jeśli mnie słyszysz,
przydałaby mi się pomoc.
170
00:10:07,661 --> 00:10:08,741
Na co ona czeka?
171
00:10:20,621 --> 00:10:21,981
Puść, ty kamienna głowo!
172
00:10:25,021 --> 00:10:26,661
Pomocy!
173
00:10:38,461 --> 00:10:40,901
- Potrzebuję Biedronki.
- Wiedziałam, że wrócisz.
174
00:10:41,061 --> 00:10:44,501
Wciąż nie jestem przekonana,
ale Alya jest w niebezpieczeństwie.
175
00:10:44,661 --> 00:10:46,221
Muszę coś zrobić.
176
00:10:47,501 --> 00:10:49,421
Tikki, kropki!
177
00:11:11,661 --> 00:11:13,741
Nie możesz tu zostać, to niebezpieczne.
178
00:11:21,141 --> 00:11:23,341
Czarny Kocie, otwórz ją!
179
00:11:28,461 --> 00:11:29,461
Przepraszam za spóźnienie.
180
00:11:29,541 --> 00:11:32,381
Mówiłem ci już,
że wywracasz mój świat do góry nogami?
181
00:11:32,701 --> 00:11:34,621
Żartowniś z ciebie, co?
182
00:11:36,021 --> 00:11:38,981
Ale musisz popracować nad czasem.
Musimy stąd uciekać.
183
00:11:43,021 --> 00:11:44,701
Nie zajmiemy się nimi?
184
00:11:46,021 --> 00:11:49,141
Nie. Jeśli chcemy ich uratować,
musimy zmierzyć się ze źródłem...
185
00:11:49,661 --> 00:11:50,701
Z nim.
186
00:11:59,541 --> 00:12:01,541
Żądam bezpiecznego powrotu mojej córki.
187
00:12:01,701 --> 00:12:02,701
Tatusiu!
188
00:12:02,861 --> 00:12:05,301
Wiesz co, weź ją sobie!
189
00:12:07,341 --> 00:12:09,861
Pomocy, obiecuję,
że będę miła dla wszystkich i...
190
00:12:11,141 --> 00:12:12,861
- Nic nie obiecałam.
- Co?
191
00:12:13,341 --> 00:12:14,741
Moja księżniczka.
192
00:12:15,061 --> 00:12:16,461
Możemy atakować!
193
00:12:16,621 --> 00:12:19,261
Nie atakujcie ich.
To tylko pogorszy sytuację.
194
00:12:19,381 --> 00:12:20,741
Ja przynajmniej mam plan.
195
00:12:20,901 --> 00:12:23,901
Odsuń się i pozwól działać zawodowcom.
Raz już zawiodłaś.
196
00:12:26,141 --> 00:12:27,181
On ma rację.
197
00:12:27,301 --> 00:12:29,621
Gdybym schwytała akumę za pierwszym razem,
198
00:12:29,701 --> 00:12:30,741
to wszystko nie miałoby miejsca.
199
00:12:30,821 --> 00:12:32,821
Wiedziałam, że się do tego nie nadaję.
200
00:12:33,061 --> 00:12:36,261
Myli się, bo bez ciebie
nie byłoby jej tutaj.
201
00:12:36,421 --> 00:12:39,381
I bez nas nie uda im się. Udowodnię to.
202
00:12:39,541 --> 00:12:41,421
Zaufaj mi, dobrze?
203
00:12:42,061 --> 00:12:43,101
Dobrze.
204
00:12:55,261 --> 00:12:56,501
Paryżanie,
205
00:12:56,901 --> 00:12:57,901
słuchajcie uważnie.
206
00:12:58,341 --> 00:13:00,861
Nazywam się Władca Ciem.
207
00:13:01,181 --> 00:13:03,381
Biedronko, Czarny Kocie...
208
00:13:03,541 --> 00:13:06,661
Dajcie mi kolczyki Biedronki
i pierścień Czarnego Kota!
209
00:13:06,941 --> 00:13:09,621
Wyrządziliście już
wystarczająco zła tym ludziom.
210
00:13:09,781 --> 00:13:12,421
Niezła próba.
Ale wiemy, kto tu jest złoczyńcą.
211
00:13:12,621 --> 00:13:14,261
Nie odwracaj ról.
212
00:13:14,421 --> 00:13:17,461
Gdyby nie ty, te niewinne ofiary
nie zamieniłyby się w skały.
213
00:13:17,581 --> 00:13:21,421
Władco Ciem, nie wiem,
ile to potrwa, ale znajdziemy cię.
214
00:13:21,581 --> 00:13:23,941
To ty wręczysz nam swój Miraculum!
215
00:13:28,901 --> 00:13:31,341
Pora kogoś odnikczemnić!
216
00:13:42,501 --> 00:13:45,621
Pozwólcie mi złożyć obietnicę.
Nieważne, kto będzie czynił zło,
217
00:13:45,781 --> 00:13:48,781
Biedronka i Czarny Kot
zrobią wszystko, by was ochronić.
218
00:13:53,941 --> 00:13:55,061
Tak!
219
00:13:59,221 --> 00:14:01,941
Ktokolwiek kryje się za tą maską,
kocham tę dziewczynę.
220
00:14:03,101 --> 00:14:06,581
Taki jest problem z superbohaterami,
są zbyt bohaterscy!
221
00:14:07,101 --> 00:14:10,261
Kamienne Serce,
oni chcą odebrać ci twoją ukochaną.
222
00:14:10,381 --> 00:14:13,901
Musisz schwytać ich Miraculum,
by nie mogli cię pokonać.
223
00:14:14,141 --> 00:14:15,421
Dobrze, Władco Ciem.
224
00:14:17,101 --> 00:14:18,301
Pomocy!
225
00:14:18,461 --> 00:14:20,501
Nigdy nie odbierzecie mi Mylene!
226
00:14:22,181 --> 00:14:24,581
Przyjdźcie do mnie, kamienne istoty!
227
00:14:28,421 --> 00:14:30,541
Jesteśmy otoczeni. Co teraz?
Nie możemy ich zaatakować.
228
00:14:30,701 --> 00:14:32,701
Tak, ale wiemy, gdzie jest akuma.
229
00:14:32,861 --> 00:14:35,301
W jego zaciśniętej pięści,
tam, gdzie Mylene.
230
00:14:35,861 --> 00:14:37,501
On ją kocha, więc...
231
00:14:37,741 --> 00:14:38,741
Już wiem!
232
00:14:39,021 --> 00:14:42,341
Nie rozdzielimy ich,
tylko złączymy jeszcze bardziej.
233
00:14:42,421 --> 00:14:45,341
Są dla siebie stworzeni,
tylko nie wiedzą o tym.
234
00:14:45,461 --> 00:14:48,381
Nie nadążam, ale chyba lepiej ci zaufać.
235
00:14:48,541 --> 00:14:51,301
Coś mi mówi, że od teraz już tak będzie.
236
00:15:03,741 --> 00:15:05,541
Pomocy! Mam lęk wysokości!
237
00:15:05,701 --> 00:15:07,181
Wszystko będzie dobrze!
238
00:15:12,501 --> 00:15:14,781
Jak zamierzasz
ich jeszcze bardziej zbliżyć?
239
00:15:15,141 --> 00:15:16,541
Używając naszych mocy!
240
00:15:17,421 --> 00:15:19,021
Szczęśliwy traf!
241
00:15:24,901 --> 00:15:27,701
Spadochron? Co mam z nim zrobić?
242
00:15:30,621 --> 00:15:33,461
- Na pewno wiesz, co robisz?
- Wkrótce się dowiemy.
243
00:15:38,381 --> 00:15:39,941
Jego dłoń! Przygotuj się!
244
00:15:56,501 --> 00:15:57,541
Sukces!
245
00:15:59,781 --> 00:16:01,621
Już więcej zła nie zdziałasz, mała akumo.
246
00:16:05,621 --> 00:16:06,781
Odnikczemnij go!
247
00:16:15,221 --> 00:16:16,901
Czarny Kocie, zajmij się Ivanem!
248
00:16:18,381 --> 00:16:19,861
Kotaklizm!
249
00:16:32,821 --> 00:16:34,181
Mam cię!
250
00:16:43,061 --> 00:16:44,981
Żegnaj, motylku.
251
00:16:46,261 --> 00:16:47,581
Niezwykła Biedronka!
252
00:16:55,061 --> 00:16:57,541
Widzicie to, co ja?
253
00:16:57,901 --> 00:17:01,941
Tak, jest pięknie, wspaniale i...
254
00:17:02,101 --> 00:17:03,781
cudownie!
255
00:17:04,421 --> 00:17:06,381
To dopiero początek, Biedronko.
256
00:17:06,541 --> 00:17:10,461
Może i wygraliście tę bitwę,
ale ja wygram wojnę!
257
00:17:10,981 --> 00:17:14,501
Zdobędę wasze Miraculum
i władzę absolutną,
258
00:17:14,661 --> 00:17:17,461
a wtedy moje marzenie się spełni!
259
00:17:19,461 --> 00:17:21,701
Wy dwoje chyba powinniście pogadać.
260
00:17:22,341 --> 00:17:23,341
Ja...
261
00:17:24,421 --> 00:17:27,221
Może, jak przeczytasz
słowa piosenki, będzie łatwiej.
262
00:17:29,741 --> 00:17:31,741
Jest piękna.
263
00:17:31,981 --> 00:17:35,421
Szkoda, że nie słychać tego,
kiedy krzyczysz... To znaczy, śpiewasz.
264
00:17:35,541 --> 00:17:38,301
To było przerażające, prawda?
Dlatego uciekłaś?
265
00:17:39,581 --> 00:17:41,341
Przepraszam, będę delikatny.
266
00:17:45,421 --> 00:17:48,341
- Są dla siebie stworzeni.
- Jak my dwoje.
267
00:17:48,501 --> 00:17:49,741
Widzisz to?
268
00:17:49,901 --> 00:17:52,221
Czas się rozstać.
Do zobaczenia, Czarny Kocie.
269
00:17:54,981 --> 00:17:56,661
Nie mogę się doczekać, moja pani.
270
00:18:01,781 --> 00:18:06,181
Kiedy dojechałam do wieży Eiffla,
było już po wszystkim. Kiepska jestem.
271
00:18:06,341 --> 00:18:08,781
Nie martw się.
Wkrótce będziesz miała nowy materiał.
272
00:18:08,941 --> 00:18:12,541
Masz rację. Przyszły cel:
„Biedronka. Wywiad na wyłączność”.
273
00:18:12,701 --> 00:18:14,181
Brzmi ekscytująco.
274
00:18:14,341 --> 00:18:15,901
Albo czekaj, lepiej,
275
00:18:16,061 --> 00:18:18,221
„Dowiedzmy się,
kto kryje się za tą maską”.
276
00:18:18,741 --> 00:18:20,261
Powodzenia.
277
00:18:21,461 --> 00:18:24,221
Nie posłuchałeś mnie, Adrienie.
Spójrz na tę szkołę.
278
00:18:25,021 --> 00:18:26,261
Tak, tato.
279
00:18:26,541 --> 00:18:28,981
Nigdy więcej tam nie wrócisz...
280
00:18:29,341 --> 00:18:31,181
- Tato...
- ...bez ochrony.
281
00:18:31,301 --> 00:18:33,061
Codziennie będą cię odwozić.
282
00:18:33,221 --> 00:18:35,261
Nathalie zaoferowała,
że ułoży nowy grafik.
283
00:18:35,421 --> 00:18:38,741
Będziesz miał zajęcia z muzyki,
chińskiego, szermierki i fotografii.
284
00:18:39,101 --> 00:18:41,221
Dziękuję, Nathalie. Dziękuję, tato.
285
00:18:43,181 --> 00:18:44,421
Nie, czekaj.
286
00:18:51,661 --> 00:18:53,621
To nie wasze miejsce.
287
00:18:53,781 --> 00:18:55,221
No już, spadajcie stąd.
288
00:18:55,541 --> 00:18:57,341
To, czego trzeba, by zło zwyciężyło,
289
00:18:57,501 --> 00:18:59,181
to bezczynność dobrych ludzi.
290
00:18:59,341 --> 00:19:01,221
Co to ma oznaczać?
291
00:19:01,301 --> 00:19:03,501
Że nie będę cię już znosić, Chloé.
292
00:19:03,621 --> 00:19:05,141
Ani ja, ani nikt inny.
293
00:19:05,221 --> 00:19:07,821
Zabierz więc swoje podejście
i spadaj stąd.
294
00:19:15,021 --> 00:19:16,221
Świetna robota.
295
00:19:23,661 --> 00:19:25,421
Stary, chcesz poznać nowych ludzi?
296
00:19:25,581 --> 00:19:27,501
Pogadaj z Marinette o gumie do żucia.
297
00:19:27,661 --> 00:19:28,861
Co miałbym powiedzieć?
298
00:19:29,061 --> 00:19:30,581
Bądź sobą.
299
00:19:44,581 --> 00:19:45,941
Chciałbym, żebyś wiedziała,
300
00:19:46,101 --> 00:19:49,301
że próbowałem odkleić tę gumę, przysięgam.
301
00:19:50,701 --> 00:19:52,261
Nigdy nie chodziłem do szkoły.
302
00:19:52,901 --> 00:19:54,141
Nie miałem przyjaciół.
303
00:19:54,381 --> 00:19:56,221
To dla mnie nowe.
304
00:20:19,741 --> 00:20:20,781
Do zobaczenia jutro.
305
00:20:24,781 --> 00:20:26,741
Do zobaczenia ju...
306
00:20:27,661 --> 00:20:28,701
Dlaczego się jąkam?
307
00:20:29,181 --> 00:20:32,221
Ja chyba wiem dlaczego.
308
00:20:35,501 --> 00:20:38,781
Pierwszy dzień szkoły
i już mamy dwa gołąbki.
309
00:20:38,941 --> 00:20:41,061
To tylko przyjaciółka.
310
00:20:41,181 --> 00:20:43,021
Przyjaciółka.
311
00:20:55,701 --> 00:20:57,621
Wspaniały wybór, mistrzu.
312
00:20:57,781 --> 00:20:59,901
Ci dwoje są dla siebie stworzeni.
313
00:21:34,101 --> 00:21:36,101
Napisy: Aneta Adamczyk