1 00:00:02,141 --> 00:00:04,621 ‎In the daytime, I'm Marinette, 2 00:00:04,741 --> 00:00:07,021 ‎just a normal girl, with a normal life, 3 00:00:07,941 --> 00:00:10,941 ‎but there's something about me ‎that no-one knows yet 4 00:00:11,101 --> 00:00:12,581 ‎because I have a secret. 5 00:00:13,581 --> 00:00:15,701 ‎♪ Miraculous! Simply the best! ♪ 6 00:00:16,381 --> 00:00:18,661 ‎♪ Up to the test when things go wrong! ♪ 7 00:00:19,061 --> 00:00:21,221 ‎♪ Miraculous! The luckiest! ♪ 8 00:00:21,701 --> 00:00:24,461 ‎♪ The power of love, always so strong! ♪ 9 00:00:24,661 --> 00:00:28,621 ‎♪ Miraculous! ♪ 10 00:00:30,781 --> 00:00:32,101 ‎[Nooroo] ‎Many centuries ago, 11 00:00:32,261 --> 00:00:35,381 ‎magic jewels with extraordinary ‎powers were created, 12 00:00:35,541 --> 00:00:37,301 ‎these were the Miraculous. 13 00:00:37,821 --> 00:00:40,101 ‎Throughout history, heroes have used them 14 00:00:40,261 --> 00:00:42,141 ‎for the good of the human race. 15 00:00:42,701 --> 00:00:45,981 ‎Two of these Miraculous ‎are more powerful than the others, 16 00:00:46,141 --> 00:00:49,221 ‎the earrings of the Ladybug ‎with power of creation, 17 00:00:49,381 --> 00:00:51,181 ‎and the ring of the Black Cat, 18 00:00:51,341 --> 00:00:53,501 ‎which grants the power of destruction. 19 00:00:53,661 --> 00:00:54,741 ‎According to legend, 20 00:00:54,901 --> 00:00:58,901 ‎whoever controls both these jewels ‎will achieve absolute power. 21 00:00:59,021 --> 00:01:03,141 ‎I want that absolute power, Nooroo. ‎I must have those Miraculous. 22 00:01:03,301 --> 00:01:05,461 ‎But nobody knows where they are. 23 00:01:05,741 --> 00:01:08,021 ‎I found you though, my little Nooroo. 24 00:01:08,301 --> 00:01:10,941 ‎Your Miraculous, ‎remind me of its powers again. 25 00:01:11,621 --> 00:01:14,541 ‎The moth brooch allows you ‎to give someone a superpower 26 00:01:14,701 --> 00:01:16,461 ‎and to make them your follower. 27 00:01:16,861 --> 00:01:19,221 ‎And, when it comes ‎to luring superheroes, 28 00:01:19,381 --> 00:01:22,381 ‎what could be better ‎than creating supervillains? 29 00:01:22,541 --> 00:01:26,221 ‎But master, the Miraculous ‎aren't meant for evil purposes. 30 00:01:26,341 --> 00:01:28,141 ‎I must have this absolute power! 31 00:01:28,541 --> 00:01:30,341 ‎Your Miraculous is in my control. 32 00:01:30,501 --> 00:01:32,181 ‎I am your master now! 33 00:01:32,341 --> 00:01:34,301 ‎And you must obey me. 34 00:01:34,461 --> 00:01:35,941 ‎Yes, master. 35 00:01:37,581 --> 00:01:38,661 ‎Nooroo... 36 00:01:38,821 --> 00:01:41,781 ‎dark wings, rise! 37 00:01:46,621 --> 00:01:47,941 ‎From this day on, 38 00:01:48,101 --> 00:01:50,981 ‎I shall be known as... Hawk Moth. 39 00:01:51,541 --> 00:01:54,581 ‎[evil cackling] 40 00:01:57,021 --> 00:01:58,341 ‎Master, master. 41 00:01:59,901 --> 00:02:02,021 ‎[chanting] Master, master... 42 00:02:02,181 --> 00:02:04,581 ‎Chanting... it's part of the treatment. 43 00:02:04,741 --> 00:02:05,981 ‎Master, master. 44 00:02:06,221 --> 00:02:08,500 ‎Thank you for coming. ‎See you next week. 45 00:02:08,621 --> 00:02:11,421 ‎Master, the Moth Miraculous, ‎I felt its aura. 46 00:02:11,821 --> 00:02:13,541 ‎I thought it was lost forever. 47 00:02:13,701 --> 00:02:15,741 ‎But master, it's a negative aura. 48 00:02:15,901 --> 00:02:18,021 ‎I fear it's in the hands of a dark power. 49 00:02:18,461 --> 00:02:20,741 ‎We must find Nooroo and his Miraculous. 50 00:02:20,901 --> 00:02:24,061 ‎If it's in the wrong hands, ‎there's no telling what evil 51 00:02:24,221 --> 00:02:25,861 ‎will come upon the world. 52 00:02:26,021 --> 00:02:28,381 ‎Time to transform! Wayzz... 53 00:02:28,541 --> 00:02:30,461 ‎[bones crack] ‎[he groans] 54 00:02:30,621 --> 00:02:32,821 ‎Master, be reasonable, you are... 55 00:02:33,261 --> 00:02:35,661 ‎Still young, I'm only 186. 56 00:02:36,221 --> 00:02:39,181 ‎But you're right, Wayzz. ‎I can no longer do it alone. 57 00:02:39,621 --> 00:02:41,021 ‎We'll need some help. 58 00:02:51,261 --> 00:02:53,261 ‎[alarm rings] Marinette! 59 00:02:53,461 --> 00:02:55,061 ‎Your alarm's going off. 60 00:02:55,221 --> 00:02:57,261 ‎You'll be late for your first day. 61 00:02:57,421 --> 00:02:58,461 ‎Got it, mom. 62 00:02:59,221 --> 00:03:00,581 ‎Coming... 63 00:03:04,741 --> 00:03:08,021 ‎-I bet Chloe is in my class again. ‎-Four years in a row? 64 00:03:08,181 --> 00:03:11,061 ‎-Is that possible? ‎-Definitely. Lucky me. 65 00:03:11,221 --> 00:03:13,781 ‎Don't say that. ‎It's the start of a new year. 66 00:03:13,941 --> 00:03:16,261 ‎I'm sure everything will be just fine. 67 00:03:27,981 --> 00:03:30,981 ‎[he hums French national anthem] 68 00:03:31,141 --> 00:03:32,901 ‎Dad, these are so awesome! 69 00:03:33,021 --> 00:03:34,021 ‎Glad you like 'em. 70 00:03:34,421 --> 00:03:36,861 ‎Thanks, dad, they'll love them. ‎You're the best. 71 00:03:37,021 --> 00:03:39,821 ‎We're the best. ‎Thanks to your amazing designs. 72 00:03:44,261 --> 00:03:45,461 ‎Thanks. 73 00:03:45,621 --> 00:03:46,821 ‎See you tonight. 74 00:03:47,541 --> 00:03:48,781 ‎[bell tinkles] 75 00:03:49,341 --> 00:03:50,861 ‎[she yelps] 76 00:03:55,141 --> 00:03:56,221 ‎[horn beeps] 77 00:03:59,021 --> 00:04:00,261 ‎[she groans] 78 00:04:00,421 --> 00:04:02,701 ‎Thank you, miss. What a disaster. 79 00:04:04,781 --> 00:04:08,901 ‎I'm no stranger to disaster. ‎Besides, there's still a few left. 80 00:04:09,061 --> 00:04:10,741 ‎Delicious. 81 00:04:11,261 --> 00:04:13,221 ‎[bell rings] No, I'm late! 82 00:04:13,381 --> 00:04:15,101 ‎Have a nice day, sir. 83 00:04:15,261 --> 00:04:17,621 ‎[school bell rings] 84 00:04:19,341 --> 00:04:21,420 ‎Thank you very much, young lady. 85 00:04:28,141 --> 00:04:29,541 ‎Nino, why don't you sit 86 00:04:29,701 --> 00:04:31,101 ‎at the front this year? 87 00:04:37,421 --> 00:04:39,141 ‎Marinette Dupain-Cheng. 88 00:04:39,301 --> 00:04:40,821 ‎Here we go again. 89 00:04:40,981 --> 00:04:42,181 ‎That's my seat. 90 00:04:42,341 --> 00:04:44,341 ‎But Chloe, this has always been my seat. 91 00:04:44,501 --> 00:04:47,021 ‎Not anymore. New school year, new seats. 92 00:04:47,181 --> 00:04:51,101 ‎So go and sit beside ‎that new girl over there? 93 00:04:51,261 --> 00:04:53,621 ‎-But... ‎-Adrien's arriving today, 94 00:04:53,781 --> 00:04:55,421 ‎and since that's his seat, 95 00:04:55,581 --> 00:04:58,181 ‎this is going to be my seat. Get it? 96 00:04:58,341 --> 00:05:00,021 ‎Who's Adrien? 97 00:05:00,181 --> 00:05:01,661 ‎[giggling] 98 00:05:01,821 --> 00:05:04,261 ‎Can you believe ‎she doesn't know who he is? 99 00:05:04,421 --> 00:05:06,141 ‎What planet do you live on? 100 00:05:06,301 --> 00:05:07,941 ‎He's only a famous model. 101 00:05:08,101 --> 00:05:10,741 ‎And I am his best friend. He adores me. 102 00:05:10,901 --> 00:05:11,981 ‎Go on, move. 103 00:05:12,141 --> 00:05:13,941 ‎Who elected you Queen of Seats? 104 00:05:14,101 --> 00:05:17,781 ‎Look, Sabrina, ‎we've got a little do-gooder this year. 105 00:05:17,941 --> 00:05:21,541 ‎What you gonna do, ‎shoot beams at me with your glasses? 106 00:05:21,701 --> 00:05:23,101 ‎Wouldn't you like to know? 107 00:05:23,261 --> 00:05:24,301 ‎C'mon. 108 00:05:26,421 --> 00:05:27,981 ‎Sorry, sorry, sorry. 109 00:05:28,141 --> 00:05:29,221 ‎Everyone got a seat? 110 00:05:29,381 --> 00:05:30,941 ‎[Alya] Chillax, girl. No biggie. 111 00:05:31,101 --> 00:05:33,461 ‎I wish I could handle Chloe like you do. 112 00:05:33,621 --> 00:05:35,221 ‎You mean like Majestia. 113 00:05:35,381 --> 00:05:36,661 ‎"All that is necessary 114 00:05:36,821 --> 00:05:39,461 ‎"for the triumph of evil is ‎that good people do nothing." 115 00:05:40,261 --> 00:05:43,381 ‎That girl over there is evil, ‎and we're the good people. 116 00:05:43,541 --> 00:05:46,741 ‎-We can't let her get away with it. ‎-Easier said than done. 117 00:05:46,901 --> 00:05:48,861 ‎She likes to make my life miserable. 118 00:05:49,021 --> 00:05:52,101 ‎Because you let her, girl. ‎You need more confidence. 119 00:05:54,981 --> 00:05:56,821 ‎-Marinette. ‎-Alya. 120 00:05:58,181 --> 00:06:00,861 ‎For those who don't know me, ‎I'm Miss Bustier. 121 00:06:01,061 --> 00:06:03,301 ‎I'll be your teacher this year. 122 00:06:03,461 --> 00:06:05,541 ‎He should be here by now. 123 00:06:06,301 --> 00:06:08,341 ‎[car approaches] 124 00:06:08,501 --> 00:06:10,061 ‎[car tires screech] 125 00:06:10,501 --> 00:06:13,221 ‎Adrien, please reconsider. ‎You know what your father wants. 126 00:06:13,741 --> 00:06:15,341 ‎This is what I want to do. 127 00:06:15,501 --> 00:06:16,981 ‎[old man groans] 128 00:06:23,261 --> 00:06:24,501 ‎Thank you, young man. 129 00:06:30,021 --> 00:06:31,901 ‎I want to go to school ‎like everybody else. 130 00:06:32,061 --> 00:06:33,501 ‎What's wrong with that? 131 00:06:33,661 --> 00:06:35,701 ‎Please don't tell father. 132 00:06:42,941 --> 00:06:44,541 ‎[bell rings] If you who have PE, 133 00:06:44,701 --> 00:06:46,741 ‎meet Mr. D'Argencourt at the stadium. 134 00:06:46,901 --> 00:06:48,861 ‎The rest can go to the library. 135 00:06:49,021 --> 00:06:50,381 ‎[Ivan] Kim! 136 00:06:50,541 --> 00:06:52,661 ‎-Ivan, what are you doing? ‎-It's Kim! 137 00:06:52,821 --> 00:06:53,821 ‎I'm so gonna... 138 00:06:53,981 --> 00:06:54,861 ‎Ivan! 139 00:06:55,021 --> 00:06:56,981 ‎Go to the principal's office. 140 00:06:58,781 --> 00:07:00,141 ‎[giggling] 141 00:07:02,381 --> 00:07:04,861 ‎Negative emotions. This is perfect. 142 00:07:05,021 --> 00:07:06,621 ‎Just what I need. 143 00:07:06,781 --> 00:07:08,541 ‎Anger, sadness... 144 00:07:09,141 --> 00:07:12,581 ‎Burn a hole into his heart, ‎my horrible Akuma. 145 00:07:12,741 --> 00:07:15,061 ‎[whooshing] 146 00:07:16,941 --> 00:07:19,861 ‎Fly away, my little Akuma, 147 00:07:20,021 --> 00:07:21,341 ‎and evilise him! 148 00:07:29,861 --> 00:07:31,141 ‎[door opens] 149 00:07:31,301 --> 00:07:34,061 ‎Hasn't anyone ever taught you to knock? 150 00:07:34,221 --> 00:07:36,741 ‎Go on, out you go. Let's try it again. 151 00:07:36,901 --> 00:07:38,501 ‎[he groans] 152 00:07:38,661 --> 00:07:39,781 ‎[Mr. Damocles] Go on, knock. 153 00:07:40,901 --> 00:07:43,101 ‎Stoneheart, I am Hawk Moth. 154 00:07:43,261 --> 00:07:46,541 ‎I give you the power to seek revenge. 155 00:07:47,101 --> 00:07:48,301 ‎OK, Hawk Moth. 156 00:07:48,461 --> 00:07:49,781 ‎[bubbling] 157 00:07:51,901 --> 00:07:52,981 ‎Well, come on in. 158 00:07:53,141 --> 00:07:54,181 ‎[crashing] 159 00:07:54,541 --> 00:07:56,741 ‎[roaring] 160 00:07:57,181 --> 00:07:58,301 ‎[rumbling] 161 00:07:58,901 --> 00:08:00,541 ‎[screams] 162 00:08:00,701 --> 00:08:01,861 ‎[Alya] Come on. 163 00:08:02,541 --> 00:08:04,181 ‎[banging] Did you hear that? 164 00:08:05,741 --> 00:08:07,501 ‎[roaring] Kim! 165 00:08:07,661 --> 00:08:09,981 ‎Hello, police? Get me the army! 166 00:08:10,141 --> 00:08:12,781 ‎What's going on? He had Ivan's voice? 167 00:08:12,941 --> 00:08:16,701 ‎It's as if he's been transformed ‎into a real-life supervillain. 168 00:08:16,861 --> 00:08:19,781 ‎GPS, check, battery, check, ‎I'm so outta here. 169 00:08:19,941 --> 00:08:21,021 ‎Where are you going? 170 00:08:21,181 --> 00:08:23,941 ‎When there's a supervillain, ‎a superhero's not far behind. 171 00:08:24,101 --> 00:08:25,381 ‎I'm not missing this. 172 00:08:27,221 --> 00:08:29,021 ‎[screeching of tires] 173 00:08:29,181 --> 00:08:30,501 ‎[roaring] 174 00:08:39,541 --> 00:08:41,180 ‎Who was 1st President of the 5th Republic? 175 00:08:41,341 --> 00:08:42,981 ‎People think it was De Gaulle 176 00:08:43,141 --> 00:08:44,981 ‎but it was René Coty ‎before the first elections. 177 00:08:45,141 --> 00:08:46,261 ‎Excellent, Adrien. 178 00:08:46,421 --> 00:08:48,061 ‎Give me a minute would you, Nathalie? 179 00:08:48,221 --> 00:08:49,381 ‎Yes, sir. 180 00:08:50,181 --> 00:08:53,261 ‎You are not going to school. ‎I've already told you. 181 00:08:53,821 --> 00:08:54,661 ‎But... 182 00:08:54,821 --> 00:08:56,861 ‎I want you here ‎so I can keep an eye on you 183 00:08:57,021 --> 00:08:58,661 ‎not in that dangerous world. 184 00:08:58,781 --> 00:09:00,181 ‎It's not dangerous. 185 00:09:00,341 --> 00:09:01,501 ‎I'm always stuck here. 186 00:09:01,661 --> 00:09:03,701 ‎Why can't I go out and make friends? 187 00:09:03,821 --> 00:09:05,541 ‎You're not everyone else, 188 00:09:05,701 --> 00:09:06,621 ‎you're my son. 189 00:09:07,461 --> 00:09:08,461 ‎Continue. 190 00:09:09,901 --> 00:09:11,941 ‎We can stop for today if... 191 00:09:15,701 --> 00:09:17,341 ‎[he gasps] 192 00:09:17,501 --> 00:09:20,381 ‎[police sirens] ‎[thudding] 193 00:09:22,781 --> 00:09:23,941 ‎[Roger] Ready? 194 00:09:24,101 --> 00:09:25,541 ‎[Roger] Fire! 195 00:09:34,301 --> 00:09:37,821 ‎All Parisians, stay at home ‎until the situation's under control. 196 00:09:38,221 --> 00:09:39,821 ‎As incredible as it seems, 197 00:09:39,981 --> 00:09:42,741 ‎Paris is being attacked by a supervillain. 198 00:09:42,901 --> 00:09:45,541 ‎The police are struggling ‎to control the situation. 199 00:09:45,661 --> 00:09:46,541 ‎Be confident. 200 00:09:46,701 --> 00:09:49,021 ‎The strong arm of the law will crash... 201 00:09:49,181 --> 00:09:50,221 ‎I mean, the other arm. 202 00:09:50,381 --> 00:09:52,261 ‎I hate first days at school. 203 00:09:53,861 --> 00:09:55,901 ‎What's this doing here? 204 00:10:03,901 --> 00:10:06,181 ‎Help, it's a giant bug! 205 00:10:06,341 --> 00:10:08,381 ‎A mouse... a bug-mouse. 206 00:10:08,541 --> 00:10:10,541 ‎Everything's OK. Don't be scared! 207 00:10:11,901 --> 00:10:13,141 ‎Bug-mouse talks! 208 00:10:19,061 --> 00:10:20,901 ‎No way. Like the genie in the lamp. 209 00:10:21,421 --> 00:10:23,781 ‎I met him once, so he grants wishes, 210 00:10:23,941 --> 00:10:26,541 ‎I'm way more personable. ‎Plagg, nice to meet you. 211 00:10:26,701 --> 00:10:27,781 ‎Swanky. 212 00:10:27,941 --> 00:10:29,621 ‎[chomping] Don't touch that! 213 00:10:29,781 --> 00:10:31,061 ‎Come back here. 214 00:10:31,221 --> 00:10:33,261 ‎It's so shiny. Can you eat this? 215 00:10:33,421 --> 00:10:35,821 ‎[chomping] No, you can't. What about this? 216 00:10:36,661 --> 00:10:39,541 ‎Marinette, I know everything ‎seems a bit strange... 217 00:10:41,341 --> 00:10:42,981 ‎OK, if you feel safer. 218 00:10:43,141 --> 00:10:45,181 ‎What are you? ‎How do you know my name? 219 00:10:45,501 --> 00:10:49,061 ‎I'm a Kwami, and my name is Tikki. ‎Now, just let me explain. 220 00:10:49,541 --> 00:10:51,181 ‎[chomping] 221 00:10:51,941 --> 00:10:53,101 ‎[yelping] 222 00:10:53,261 --> 00:10:55,141 ‎I still don't know why you're here. 223 00:10:55,261 --> 00:10:57,061 ‎I'm a Kwami. I grant powers. 224 00:10:57,221 --> 00:10:59,341 ‎Yours is the power of destruction. Got it? 225 00:11:00,261 --> 00:11:02,541 ‎Good. Got anything to eat? I'm starving. 226 00:11:02,701 --> 00:11:04,461 ‎My dad's pranking me, right? 227 00:11:04,621 --> 00:11:06,541 ‎Wait, he has no sense of humour. 228 00:11:06,701 --> 00:11:09,781 ‎He must never know I exist ‎or anyone for that matter. 229 00:11:10,901 --> 00:11:11,941 ‎Mom! Dad! 230 00:11:12,101 --> 00:11:14,141 ‎No, no, no. 231 00:11:14,301 --> 00:11:16,981 ‎I'm your friend, Marinette. ‎You must trust me. 232 00:11:17,141 --> 00:11:19,781 ‎You're the only one ‎who can stop Stoneheart. 233 00:11:19,941 --> 00:11:21,781 ‎Do you think they'll be up to it, master? 234 00:11:21,941 --> 00:11:23,061 ‎I only got it wrong once. 235 00:11:23,221 --> 00:11:25,781 ‎It will not happen again. ‎At least I hope not. 236 00:11:30,461 --> 00:11:32,261 ‎This has to be a mistake. 237 00:11:32,421 --> 00:11:35,541 ‎The only superpower ‎I could have is super-awkwardness. 238 00:11:35,701 --> 00:11:37,541 ‎I know. Alya would know. 239 00:11:37,701 --> 00:11:40,741 ‎I think she would. She loves superheroes. 240 00:11:40,901 --> 00:11:43,021 ‎She'd totally be up for it. Ask her. 241 00:11:43,181 --> 00:11:45,101 ‎Marinette, you're the chosen one. 242 00:11:45,261 --> 00:11:47,581 ‎I'm stuck here. I can't even go to school. 243 00:11:47,741 --> 00:11:50,701 ‎What good's a superhero ‎imprisoned in his own house? 244 00:11:50,861 --> 00:11:53,461 ‎No good. ‎That's why it's all going to change, 245 00:11:53,621 --> 00:11:54,941 ‎if you're willing to change. 246 00:11:56,341 --> 00:11:57,501 ‎OK, so all I do 247 00:11:57,621 --> 00:11:59,141 ‎is break the object ‎where that thingy is? 248 00:11:59,701 --> 00:12:02,901 ‎It's called an Akuma, ‎which you must capture. 249 00:12:03,061 --> 00:12:05,261 ‎Got it. Capture it. ‎What's that charm thing? 250 00:12:05,421 --> 00:12:08,141 ‎Your lucky charm, it's your super-power. 251 00:12:08,301 --> 00:12:10,701 ‎This is all going too fast. 252 00:12:10,861 --> 00:12:13,581 ‎I won't be able to pull this off. 253 00:12:13,741 --> 00:12:15,341 ‎Trust yourself, Marinette. 254 00:12:15,501 --> 00:12:16,861 ‎Just say "Spots on". 255 00:12:17,221 --> 00:12:18,261 ‎Spots on? 256 00:12:21,381 --> 00:12:22,741 ‎What's happening? 257 00:12:27,141 --> 00:12:28,701 ‎"Claws out", that's how you transform. 258 00:12:28,861 --> 00:12:29,821 ‎Got it. 259 00:12:29,981 --> 00:12:32,141 ‎Plagg, claws out! 260 00:12:32,301 --> 00:12:33,461 ‎Wait, I haven't finished... 261 00:12:48,301 --> 00:12:49,301 ‎Too cool. 262 00:12:51,661 --> 00:12:53,421 ‎How does this thing come off? 263 00:12:53,581 --> 00:12:56,621 ‎Tikki? If you can hear me, ‎I want my normal clothes back. 264 00:12:56,781 --> 00:12:58,381 ‎I'm not going anywhere. 265 00:12:58,541 --> 00:13:02,061 ‎Stoneheart is heading to ‎the Montparnasse tower. 266 00:13:02,221 --> 00:13:03,221 ‎Alya? 267 00:13:03,381 --> 00:13:05,781 ‎[Sabine] Marinette, did you get home OK? 268 00:13:05,941 --> 00:13:08,061 ‎Yeah, mom, just super. 269 00:13:08,221 --> 00:13:09,461 ‎Marinette? You in here? 270 00:13:09,821 --> 00:13:11,421 ‎[Sabine] Tom, we'd better call the school. 271 00:13:11,581 --> 00:13:13,541 ‎OK, I have special powers. 272 00:13:13,701 --> 00:13:17,021 ‎And apparently this amazing ‎super yoyo thingy. 273 00:13:21,301 --> 00:13:22,501 ‎[she yells] 274 00:13:23,381 --> 00:13:25,221 ‎I'm getting the hang of this. 275 00:13:25,381 --> 00:13:26,821 ‎[whistling] ‎[yelling] 276 00:13:29,461 --> 00:13:31,541 ‎[they groan] 277 00:13:31,701 --> 00:13:34,901 ‎-Hey, nice of you to drop in. ‎-Sorry, I didn't do it on purpose. 278 00:13:35,701 --> 00:13:38,341 ‎I bet you're the partner ‎my Kwami told me about. 279 00:13:38,501 --> 00:13:40,101 ‎I'm... Cat Noir. 280 00:13:40,261 --> 00:13:41,981 ‎Yeah, Cat Noir... And you? 281 00:13:42,701 --> 00:13:44,381 ‎I'm... 282 00:13:46,061 --> 00:13:48,101 ‎Madly clumsy, I'm so clumsy. 283 00:13:48,261 --> 00:13:50,221 ‎No sweat, Clumsy-girl. I'm learning too. 284 00:13:51,221 --> 00:13:53,901 ‎[crashing] 285 00:13:56,781 --> 00:13:59,941 ‎-Wait, where are you going? ‎-To save Paris, right? 286 00:14:00,101 --> 00:14:02,981 ‎[she sighs] ‎Trust yourself, trust yourself. 287 00:14:03,141 --> 00:14:04,301 ‎[whizzing] 288 00:14:04,461 --> 00:14:05,501 ‎[she yells] 289 00:14:09,541 --> 00:14:11,221 ‎[thudding] Kim! 290 00:14:11,381 --> 00:14:13,381 ‎So, who's the wuss now? 291 00:14:13,541 --> 00:14:15,461 ‎[Rose screams] 292 00:14:22,101 --> 00:14:25,101 ‎It's not nice to pick on ‎people smaller than you. 293 00:14:25,301 --> 00:14:27,301 ‎I guess you're talking about yourself. 294 00:14:30,461 --> 00:14:32,061 ‎Everything's going to plan. 295 00:14:32,221 --> 00:14:34,501 ‎Ladybug and Cat Noir's Miraculous ‎have been activated. 296 00:14:35,021 --> 00:14:36,621 ‎Here they come to save the day 297 00:14:36,781 --> 00:14:38,981 ‎and now my supervillain will destroy them. 298 00:14:46,141 --> 00:14:47,461 ‎Where are you, partner? 299 00:14:50,461 --> 00:14:53,421 ‎I can't. ‎I'm not going to be able to do it. 300 00:14:55,861 --> 00:14:57,301 ‎[Alya gasps] 301 00:15:04,141 --> 00:15:05,621 ‎What are you waiting for? 302 00:15:05,781 --> 00:15:06,861 ‎The world is watching! 303 00:15:18,221 --> 00:15:19,901 ‎Animal cruelty? How shameful. 304 00:15:21,341 --> 00:15:22,621 ‎Yes! 305 00:15:23,581 --> 00:15:24,861 ‎Sorry I took so long. 306 00:15:25,021 --> 00:15:27,781 ‎It's cool, Wonderbug. ‎Let's kick his rocky behind. 307 00:15:27,941 --> 00:15:30,381 ‎Wait. He gets bigger with every attack. 308 00:15:30,541 --> 00:15:33,261 ‎-We have to do something different. ‎-What? 309 00:15:33,421 --> 00:15:34,861 ‎I don't know. 310 00:15:35,021 --> 00:15:36,421 ‎Let's use our powers. 311 00:15:37,861 --> 00:15:39,741 ‎Cataclysm! 312 00:15:43,581 --> 00:15:45,661 ‎Apparently, I destroy whatever I touch. 313 00:15:45,821 --> 00:15:48,021 ‎I don't need a superpower for that. 314 00:15:48,181 --> 00:15:49,741 ‎[Ladybug] No, don't! 315 00:15:51,181 --> 00:15:53,101 ‎Cool, it's just you and me. 316 00:15:53,261 --> 00:15:54,781 ‎Time to rumble, soon-to-be rubble. 317 00:15:54,941 --> 00:15:56,141 ‎Wait! 318 00:16:00,661 --> 00:16:03,181 ‎I guess I only get one shot ‎to use my power. 319 00:16:05,021 --> 00:16:07,461 ‎And you only have 5 minutes ‎before you change back. 320 00:16:07,621 --> 00:16:09,341 ‎Didn't your Kwami explain? 321 00:16:09,501 --> 00:16:11,501 ‎I guess I was too excited. 322 00:16:11,661 --> 00:16:12,541 ‎Well, up to me? 323 00:16:13,581 --> 00:16:14,861 ‎Lucky charm! 324 00:16:20,141 --> 00:16:22,021 ‎[Cat Noir sarcastically] Super power. 325 00:16:22,181 --> 00:16:24,501 ‎My Kwami said I must break the object 326 00:16:24,661 --> 00:16:26,581 ‎where the Akuma is hiding. 327 00:16:26,741 --> 00:16:28,341 ‎He's made out of stone. 328 00:16:28,501 --> 00:16:30,341 ‎His hand, it's closed. 329 00:16:30,501 --> 00:16:31,821 ‎He never opens it. 330 00:16:31,981 --> 00:16:33,461 ‎It's like Russian dolls, 331 00:16:33,621 --> 00:16:35,821 ‎the object is hidden in his fist. 332 00:16:35,981 --> 00:16:36,901 ‎What's your plan? 333 00:16:43,581 --> 00:16:44,421 ‎This. 334 00:16:47,741 --> 00:16:49,101 ‎[Ladybug] Don't resist, trust me. 335 00:16:49,621 --> 00:16:51,381 ‎[yelling] This girl's crazy! 336 00:16:51,541 --> 00:16:53,101 ‎[Ladybug] Catch me if you can. 337 00:16:59,301 --> 00:17:00,501 ‎And now... 338 00:17:00,661 --> 00:17:02,061 ‎Alya, the tap! 339 00:17:18,181 --> 00:17:20,981 ‎This girl is awesome. ‎She's crazy awesome. 340 00:17:24,421 --> 00:17:26,781 ‎What's going on? What am I doing here? 341 00:17:26,941 --> 00:17:29,141 ‎You were incredible, Miss...Bug Lady. 342 00:17:29,301 --> 00:17:30,141 ‎You did it. 343 00:17:30,301 --> 00:17:31,501 ‎We both did it. 344 00:17:31,661 --> 00:17:32,741 ‎Pound it! 345 00:17:32,901 --> 00:17:33,941 ‎[Bleeping] 346 00:17:34,101 --> 00:17:36,581 ‎You should go. ‎Our identities must remain secret. 347 00:17:36,941 --> 00:17:40,261 ‎Farewell, milady, ‎let's do this again soon. 348 00:17:43,261 --> 00:17:44,861 ‎Not too soon I hope. 349 00:17:47,981 --> 00:17:51,501 ‎"You haven't got the guts ‎to tell Mylene you love her. Wuss!" 350 00:17:52,981 --> 00:17:55,261 ‎Kim wrote it. He makes fun of me. 351 00:17:55,421 --> 00:17:57,901 ‎You shouldn't get so upset about this. 352 00:17:58,061 --> 00:18:00,141 ‎There's no shame ‎in telling someone you love them. 353 00:18:00,301 --> 00:18:02,261 ‎How do you know my name, Miss? 354 00:18:03,741 --> 00:18:06,061 ‎Uncanny, amazing, spectacular. 355 00:18:06,221 --> 00:18:09,301 ‎Will you be protecting Paris? ‎How did you get your powers? 356 00:18:09,461 --> 00:18:11,461 ‎Did you get stung ‎by a radioactive ladybug? 357 00:18:11,621 --> 00:18:13,981 ‎I've got a ton of questions, Miss...? 358 00:18:15,141 --> 00:18:17,981 ‎Ladybug, call me Ladybug. 359 00:18:18,141 --> 00:18:19,061 ‎Ladybug... 360 00:18:19,221 --> 00:18:20,461 ‎Super awesome. 361 00:18:22,221 --> 00:18:23,901 ‎Thanks to this amateur footage, 362 00:18:24,061 --> 00:18:26,221 ‎Parisians now know who their heroes are. 363 00:18:26,821 --> 00:18:28,021 ‎I did it, Tikki. 364 00:18:28,181 --> 00:18:29,621 ‎You see, you were up to it. 365 00:18:29,781 --> 00:18:31,341 ‎[Sabine] Marinette, dinner! 366 00:18:32,021 --> 00:18:36,661 ‎We will be organising ‎a huge celebration in honour of 367 00:18:36,821 --> 00:18:39,901 ‎our city's new protectors, ‎Ladybug and Cat Noir. 368 00:18:40,541 --> 00:18:42,981 ‎Ladybug, her name is Ladybug. 369 00:18:43,141 --> 00:18:44,981 ‎[revolted] What is this? 370 00:18:45,141 --> 00:18:47,261 ‎Seriously? My personal chef made it. 371 00:18:47,421 --> 00:18:50,021 ‎If you expect me to get my energy back, 372 00:18:50,181 --> 00:18:52,581 ‎I need to eat something more... delicate. 373 00:18:52,741 --> 00:18:54,141 ‎OK, what? 374 00:19:03,021 --> 00:19:04,061 ‎[Sabine] Oh my! 375 00:19:04,221 --> 00:19:07,141 ‎Just as Paris is about to ‎celebrate our new superheroes, 376 00:19:07,301 --> 00:19:08,821 ‎Ladybug and Cat Noir, 377 00:19:08,981 --> 00:19:11,301 ‎a new wave of panic has hit the capital 378 00:19:11,461 --> 00:19:13,941 ‎as people are turned into stone monsters. 379 00:19:14,101 --> 00:19:15,541 ‎It's simply unbelievable. 380 00:19:16,181 --> 00:19:19,941 ‎Camembert cheese, fantastic. ‎All he eats is camembert. 381 00:19:20,101 --> 00:19:22,461 ‎which means I'll smell like stinky cheese. 382 00:19:22,621 --> 00:19:25,501 ‎The Stonebeings are still like statues. 383 00:19:25,661 --> 00:19:27,941 ‎Police are perplexed. What will happen? 384 00:19:28,101 --> 00:19:29,661 ‎Will they come to life? 385 00:19:30,221 --> 00:19:32,581 ‎Plagg, what's going on? We defeated him. 386 00:19:32,741 --> 00:19:34,181 ‎Did you capture the akuma? 387 00:19:34,341 --> 00:19:37,221 ‎What's that got to do ‎with the other Stonebeings? 388 00:19:37,381 --> 00:19:40,541 ‎An Akuma can multiply ‎that's why it must be captured. 389 00:19:40,701 --> 00:19:42,701 ‎If Ivan becomes negative again, 390 00:19:42,861 --> 00:19:45,021 ‎the Akuma will turn him back ‎into Stoneheart. 391 00:19:45,181 --> 00:19:47,741 ‎He'll use the Stonebeings as his army. 392 00:19:48,341 --> 00:19:50,421 ‎So that means this is all my fault? 393 00:19:50,581 --> 00:19:53,541 ‎I knew it. ‎I'm not cut out to be a superhero. 394 00:19:53,701 --> 00:19:54,981 ‎I'll keep messing up. 395 00:19:55,621 --> 00:19:57,261 ‎Keep calm. It was your first time. 396 00:19:57,421 --> 00:19:59,741 ‎You'll capture Stoneheart's Akuma 397 00:19:59,901 --> 00:20:01,141 ‎and do it successfully. 398 00:20:01,621 --> 00:20:05,461 ‎I can't. I told you, I'm clumsy. ‎I create disaster all the time. 399 00:20:05,621 --> 00:20:08,541 ‎I'll make things worse for everyone. 400 00:20:08,701 --> 00:20:11,341 ‎Cat Noir's better off alone, I'm quitting. 401 00:20:11,661 --> 00:20:13,421 ‎I can't do anything without Ladybug? 402 00:20:13,581 --> 00:20:15,341 ‎Only Ladybug can capture Akumas 403 00:20:15,501 --> 00:20:17,501 ‎and repair damage ‎caused by a supervillain. 404 00:20:17,661 --> 00:20:21,861 ‎If Cat Noir can't capture ‎the Akumas, find another Ladybug. 405 00:20:22,021 --> 00:20:23,781 ‎I'm not cut out to be Ladybug. 406 00:20:25,021 --> 00:20:26,301 ‎I'm sorry, Tikki. 407 00:20:26,461 --> 00:20:28,221 ‎No, don't... 408 00:20:28,821 --> 00:20:30,261 ‎Tikki? 409 00:20:39,541 --> 00:20:41,581 ‎I'm really sorry, Tikki. 410 00:20:43,701 --> 00:20:45,701 ‎Ivan has a sensitive heart. 411 00:20:45,861 --> 00:20:46,861 ‎It won't be long 412 00:20:47,021 --> 00:20:49,541 ‎before anger and sadness strike again. 413 00:20:49,701 --> 00:20:52,541 ‎and the Stonebeings will come alive. 414 00:20:52,701 --> 00:20:55,381 ‎Then we'll see how long ‎you remain hidden, Ladybug. 415 00:20:55,541 --> 00:20:58,661 ‎Once I have your Miraculous, ‎you will be powerless against me. 416 00:20:58,821 --> 00:21:01,061 ‎Everyone will be powerless ‎against me! 417 00:21:01,221 --> 00:21:02,261 ‎I will have 418 00:21:02,421 --> 00:21:04,221 ‎absolute power! 419 00:21:04,381 --> 00:21:07,101 ‎[cackling]