1
00:00:02,141 --> 00:00:04,421
Tagsüber bin ich Marinette.
2
00:00:04,941 --> 00:00:07,101
Ein ganz normales Mädchen
mit einem ganz normalen Leben.
3
00:00:08,101 --> 00:00:10,941
Aber es gibt etwas,
das noch niemand über mich weiß,
4
00:00:11,221 --> 00:00:12,821
denn ich habe ein Geheimnis.
5
00:00:13,461 --> 00:00:15,781
Miraculous! Einfach die Beste!
6
00:00:16,261 --> 00:00:18,781
Immer bereit, wenn es mal brennt!
7
00:00:18,941 --> 00:00:21,421
Miraculous! Hat stets viel Glück!
8
00:00:21,581 --> 00:00:24,341
Die Liebe hilft dir, wenn du sie erkennst.
9
00:00:24,501 --> 00:00:26,901
Miraculous!
10
00:00:30,021 --> 00:00:30,821
DUNKLER AMOR
11
00:00:30,901 --> 00:00:32,301
In den meisten Märchen bricht
12
00:00:32,381 --> 00:00:34,101
der Prinz durch den Kuss den Bann.
13
00:00:34,501 --> 00:00:35,981
Kann jemand sagen, weshalb?
14
00:00:36,421 --> 00:00:39,901
-Weil nur die Liebe den Hass besiegt.
-Richtig, Rosie.
15
00:00:40,061 --> 00:00:42,941
Genauer gesagt,
wird so nur in etwa
16
00:00:43,021 --> 00:00:45,141
siebenundachtzig Prozent
aller Märchen begründet...
17
00:00:45,261 --> 00:00:46,741
Danke, Max.
Das ist genug.
18
00:00:47,021 --> 00:00:50,021
Adrien, ich hoffe dein Gekritzel
hat mit dem Unterricht zu tun.
19
00:00:50,141 --> 00:00:51,501
Was habe ich gerade gesagt?
20
00:00:51,661 --> 00:00:53,661
In den meisten Märchen
bricht der Prinz den Bann
21
00:00:53,741 --> 00:00:55,778
durch den Kuss,
weil nur die Liebe den Hass besiegt.
22
00:00:55,906 --> 00:00:57,113
Sehr gut, Adrien.
23
00:00:57,701 --> 00:00:59,421
Vergesst nicht, heute Abend Dornröschen
24
00:00:59,581 --> 00:01:01,461
von Charles Perrault
fertig zu lesen.
25
00:01:01,821 --> 00:01:03,541
Und frohen Valentinstag, Schüler!
26
00:01:03,621 --> 00:01:05,301
Geh voran,
wir treffen uns draußen.
27
00:01:18,821 --> 00:01:21,021
Hey Adrien.
Unterschreib bitte hier.
28
00:01:21,221 --> 00:01:23,101
Menno. ich hasse es doch,
zu signieren.
29
00:01:24,141 --> 00:01:25,261
Darum geht es nicht.
30
00:01:25,381 --> 00:01:27,493
Es ist eine Petition für
unmenschliche Hamsterhaltung.
31
00:01:27,668 --> 00:01:30,781
Hast du gesehen, welche Pullover
die tragen müssen? Furchtbar!
32
00:01:40,541 --> 00:01:43,581
Na na, Marinette,
suchst du was zu essen?
33
00:01:43,741 --> 00:01:45,741
Vielleicht sucht sie bessere Kleider.
34
00:01:48,981 --> 00:01:51,581
Lass dich nicht provozieren.
Das verdienen sie nicht!
35
00:01:51,781 --> 00:01:52,701
Stimmt, Tikki.
36
00:01:53,101 --> 00:01:55,621
"Dein Haar ist dunkel wie die Nacht,
Deine Augen wie Glockenblumen
37
00:01:55,701 --> 00:01:58,461
Wer bist du wohl
Unter der starken Verkleidung.
38
00:01:58,741 --> 00:02:01,421
Wir sehen uns jeden Tag
Ich hoffe, du wirst meine sein.
39
00:02:01,581 --> 00:02:04,901
Unsere Liebe könnte echt werden,
Sei bitte mein Valentinstagschatz."
40
00:02:05,901 --> 00:02:08,741
-Das ist aber ein Liebesgedicht.
-Über wen könnte es sein?
41
00:02:08,901 --> 00:02:11,021
"Haar dunkel wie die Nacht",
"Augen wie Glockenblumen"?
42
00:02:11,901 --> 00:02:12,781
Du?
43
00:02:14,141 --> 00:02:15,221
Ich? Niemals!
44
00:02:15,301 --> 00:02:17,713
Die Schule hat viele Mädchen
mit dunklem Haar und blauen Augen.
45
00:02:17,863 --> 00:02:19,661
Ja, aber Augen wie Glockenblumen?
46
00:02:20,461 --> 00:02:22,861
Was meinst du, meint er mit
"starke Verkleidung"?
47
00:02:24,301 --> 00:02:27,381
Das ist Dichtung.
Er meint, wer du tief drin bist.
48
00:02:27,541 --> 00:02:30,781
Er will dich kennen lernen, Marinette.
Er spricht über dich.
49
00:02:33,181 --> 00:02:34,221
Kneif mich.
50
00:02:36,781 --> 00:02:37,821
Nicht buchstäblich!
51
00:02:43,541 --> 00:02:47,061
Operation Valentinstag ist initiiert.
Laut meiner extensiven Forschung
52
00:02:47,141 --> 00:02:49,061
und Vergleichen
von Online-Shopping-Seiten,
53
00:02:49,141 --> 00:02:51,901
hatte dieses Juwel
den höchsten Beliebtheitsrang.
54
00:02:53,621 --> 00:02:56,741
Perfekt, Max! Ich hoffe,
ich erziele einen Homerun damit.
55
00:02:56,901 --> 00:02:59,661
Die Liebe ist doch wie Baseball?
Du hast eine Strategie oder bist raus.
56
00:02:59,821 --> 00:03:02,301
Aber wenn du recht zielst,
schießt du weit hinaus.
57
00:03:02,381 --> 00:03:03,301
Treffer!
58
00:03:03,541 --> 00:03:05,941
-Ja, Kim. Liebenswürdige Metapher.
-Meta-was?
59
00:03:06,101 --> 00:03:08,821
Oh, es funkelt.
Ist das für mich?
60
00:03:09,101 --> 00:03:11,981
Negativ, Alya, die Rezipientin
dieses Juwels ist bestimmt.
61
00:03:12,101 --> 00:03:14,581
-Es ist...
-Ruhig! Behalt es für dich.
62
00:03:14,661 --> 00:03:18,021
Knüller! Kim ist verliebt!
Wer ist die Glückliche?
63
00:03:18,181 --> 00:03:20,701
Es ist großartig, Kim.
Sie wird begeistert sein.
64
00:03:21,181 --> 00:03:23,061
Genau betrachtet
muss sie es noch annehmen.
65
00:03:23,301 --> 00:03:25,261
-Was, wenn sie nein sagt?
-Wird sie nicht.
66
00:03:25,421 --> 00:03:29,381
Niemals! Halt dich nicht zurück.
Nichts wie ran. Keine Reue!
67
00:03:29,541 --> 00:03:32,101
Operation Valentinstag ist im Gange.
68
00:03:32,298 --> 00:03:33,181
DIE SEINE
69
00:03:33,261 --> 00:03:34,781
Ihre Route ist in Gelb, deine rot.
70
00:03:34,861 --> 00:03:35,981
Wenn du 10 km/h rennst,
71
00:03:36,061 --> 00:03:38,061
gewinnst du einen
viereinhalbminütigen Vorsprung.
72
00:03:38,181 --> 00:03:41,781
Warte hier mit Blick auf Nordwesten.
Der drittromantischste Ort in Paris.
73
00:03:41,941 --> 00:03:43,821
-Los, los, los!
-Danke euch.
74
00:03:45,781 --> 00:03:48,101
Ich kenne jemanden,
der gute Ratschläge austeilt,
75
00:03:48,181 --> 00:03:49,661
sie aber nicht selbst befolgt.
76
00:03:50,781 --> 00:03:51,701
Los geht's.
77
00:03:54,021 --> 00:03:56,781
-Du hast Recht. Ich sollte es ihm sagen.
-Was sagen?
78
00:03:57,021 --> 00:03:59,941
Ich werde es tun.
Ich offenbare Adrien meine wahren Gefühle.
79
00:04:00,021 --> 00:04:02,861
Nun, ich schreibe sie nieder,
auf eine Karte.
80
00:04:04,221 --> 00:04:05,421
-Ja.
-Ja.
81
00:04:06,181 --> 00:04:08,581
-Operation Valentinstag!
-Operation Valentinstag!
82
00:04:11,541 --> 00:04:12,541
Er ist so süß.
83
00:04:12,661 --> 00:04:16,261
Träumt weiter, Mädels,
aber der Junge gehört mir.
84
00:04:19,741 --> 00:04:21,621
"Für Chloe,
das tollste Mädchen der Welt
85
00:04:21,701 --> 00:04:23,901
und die Liebe meines Lebens."
Signiert von Adrien.
86
00:04:28,861 --> 00:04:29,861
Sie weint nicht genug.
87
00:04:32,941 --> 00:04:33,941
BÄCKEREI - PATISSERIE
88
00:04:34,021 --> 00:04:36,781
Lieber Adrien...
Lieber Adrien.
89
00:04:37,981 --> 00:04:39,661
"Lieber Adrien"...
90
00:04:40,341 --> 00:04:43,101
Ich bin nicht gut in diesem Liebesbriefe
schreiben Zeugs.
91
00:04:43,261 --> 00:04:45,341
Das ist ein totaler Depp-o-saurus.
92
00:04:46,621 --> 00:04:49,101
Nur wenn du Worte
wie "Depp-o-saurus" benutzt.
93
00:04:49,781 --> 00:04:51,701
Entspann dich, Marinette.
Ich necke dich.
94
00:04:52,221 --> 00:04:54,661
Denk an Adrien
und sprich dir vom Herz.
95
00:04:56,781 --> 00:04:57,901
Adriens Brief.
96
00:04:58,461 --> 00:05:02,141
Das ist es! Warum kam ich nicht vorher
darauf? Ich entgegne seinem Gedicht.
97
00:05:02,301 --> 00:05:03,581
Marinette?
98
00:05:04,421 --> 00:05:05,901
Sieh dir das an!
99
00:05:06,581 --> 00:05:09,941
Es ist perfekt.
Oh, danke, danke, danke!
100
00:05:18,821 --> 00:05:21,381
-Voilà!
-Vergiss nicht, zu unterschreiben.
101
00:05:23,941 --> 00:05:25,221
Das ist ein gutes Zeichen.
102
00:05:25,301 --> 00:05:28,741
Marienkäfer bedeuten Glück,
besonders was die Liebe betrifft.
103
00:05:29,181 --> 00:05:30,021
Echt?
104
00:05:30,181 --> 00:05:33,261
Ja, gerade du
solltest dich mit Marienkäfern auskennen.
105
00:05:33,741 --> 00:05:35,781
Echt? Wieso meinst du?
106
00:05:36,061 --> 00:05:38,901
"Seit alten Zeiten
ist der Marienkäfer ein Symbol der Liebe
107
00:05:39,021 --> 00:05:40,603
und führt die Herzen zur Hingabe."
108
00:05:40,761 --> 00:05:41,443
MARIENBLOG
109
00:05:41,593 --> 00:05:43,568
Du hast meinen Blog
diese Woche gelesen, oder?
110
00:05:43,941 --> 00:05:45,181
Ja. Ja natürlich.
111
00:05:47,861 --> 00:05:50,181
Sie hat also meine Augen,
Arme, Beine...
112
00:05:50,261 --> 00:05:51,541
Nichts Besonderes.
113
00:05:51,701 --> 00:05:54,101
Wie kannst du überhaupt
in Ladybug verliebt sein?
114
00:05:54,181 --> 00:05:55,701
Du weißt nicht mal, wer sie ist.
115
00:05:56,461 --> 00:05:58,381
Du weißt nichts von der Liebe.
116
00:05:58,501 --> 00:06:00,261
Doch! Ich liebe Cheddar,
Schweizer Käse
117
00:06:00,421 --> 00:06:02,341
und ich liebe Camembert!
118
00:06:08,141 --> 00:06:09,581
Der arme Junge ist frustriert,
119
00:06:09,741 --> 00:06:12,581
er bringt sein Gedicht für sein
maskiertes Liebchen nicht zu Ende.
120
00:06:12,861 --> 00:06:15,341
Ich brauche kein Gedicht,
ich sag es ihr ins Gesicht.
121
00:06:16,021 --> 00:06:16,901
Ich liebe dich.
122
00:06:17,901 --> 00:06:18,741
Igitt.
123
00:06:19,021 --> 00:06:20,861
Ich verliere dank dir
meinen Appetit.
124
00:06:23,381 --> 00:06:24,221
Fast.
125
00:06:27,381 --> 00:06:29,661
Genau,
in einem 24-Karat-Goldrahmen.
126
00:06:29,861 --> 00:06:33,301
Bring es zum Le Grand Hotel Paris
und berechne es für Papalein...
127
00:06:33,461 --> 00:06:35,541
Ich meine Herrn Bourgeois.
128
00:06:36,461 --> 00:06:37,901
Was tust du hier?
129
00:06:38,381 --> 00:06:39,661
Ich... Ich...
130
00:06:39,821 --> 00:06:41,301
Du... Du...
131
00:06:43,181 --> 00:06:45,781
Willst du... mein Valentinsschatz sein?
132
00:06:51,261 --> 00:06:52,101
Beweg dich nicht.
133
00:06:54,941 --> 00:06:57,101
Warte, bis das alle gesehen haben.
134
00:06:58,141 --> 00:07:01,501
Nichts für ungut, Kim, aber mein Herz
gehört einem viel Tolleren.
135
00:07:02,261 --> 00:07:04,421
Schrecklich, wie hart
die Liebe sein kann.
136
00:07:15,781 --> 00:07:20,061
Valentinstag,
der Tag der Liebe und der Narren.
137
00:07:20,381 --> 00:07:24,181
So viele Täuschungen,
so viel Enttäuschung.
138
00:07:24,501 --> 00:07:26,141
Meine bösen Akumas...
139
00:07:26,541 --> 00:07:29,101
ihr werdet euren
großen Tag haben.
140
00:07:30,261 --> 00:07:34,541
Flieg los, mein teuflischer Akuma
und verwandle ihn.
141
00:07:46,461 --> 00:07:49,501
Dunkler Amor, ich bin Hawk Moth.
142
00:07:49,661 --> 00:07:52,621
Ich kann dir die Kraft geben,
deine Pfeile zu schießen,
143
00:07:52,701 --> 00:07:55,181
die Liebe und Freundschaften
zu durchbohren.
144
00:07:55,341 --> 00:07:58,621
Dafür musst du aber
etwas für mich tun.
145
00:07:59,821 --> 00:08:02,221
Keine Liebe oder
Freundschaft entkommt meiner Wut.
146
00:08:02,381 --> 00:08:03,368
Niemand wird mehr lieben!
147
00:08:32,301 --> 00:08:33,221
Doofe Blumen.
148
00:08:35,021 --> 00:08:36,061
Bleib mir fern!
149
00:08:44,661 --> 00:08:45,501
Perfekt.
150
00:08:45,621 --> 00:08:49,781
Schon bald tauchen Ladybug
und Cat Noir zu ihrem Verhängnis auf.
151
00:08:57,741 --> 00:09:00,341
-Liebesäpfel, Mädels?
-Danke Papa.
152
00:09:02,581 --> 00:09:04,981
Komm schon, Marinette,
tu es bevor du kneifst.
153
00:09:07,883 --> 00:09:09,873
PARIS - VORSTADT
REGION - AUSLAND
154
00:09:16,701 --> 00:09:17,541
Ich hab es getan!
155
00:09:18,541 --> 00:09:19,421
Chloe?
156
00:09:20,141 --> 00:09:22,021
Seit wann schreibt sie uns?
157
00:09:24,181 --> 00:09:25,301
So eine Hexe!
158
00:09:25,981 --> 00:09:28,181
Und ich sagte Kim,
er soll es tun.
159
00:09:28,341 --> 00:09:30,541
Ich wusste nicht,
dass er sie meinte.
160
00:09:31,021 --> 00:09:33,101
Ich hoffe, Adrien
tut dir nicht dasselbe an.
161
00:09:34,061 --> 00:09:34,901
Ich meine...
162
00:09:35,021 --> 00:09:36,421
Was habe ich getan?
163
00:09:36,581 --> 00:09:39,381
Beruhige dich, Mädchen.
Ich machte bloß Spaß. Irgendwie.
164
00:09:39,541 --> 00:09:41,301
Adrien würde das niemals tun.
165
00:09:41,461 --> 00:09:42,901
Was in aller Welt ist das?
166
00:09:47,581 --> 00:09:49,381
Alle Herzen müssen zerstört werden!
167
00:09:51,141 --> 00:09:52,021
Ayla?
168
00:09:52,981 --> 00:09:53,941
Ernsthaft jetzt?
169
00:09:54,541 --> 00:09:56,901
Du bist nicht meine BFF.
Du bist ein Witz!
170
00:09:57,061 --> 00:10:00,581
Adrien wird sich totlachen,
wenn er deine Dichtungsversuche liest.
171
00:10:01,301 --> 00:10:02,141
Ayla?
172
00:10:03,341 --> 00:10:04,501
Was hat er ihr angetan?
173
00:10:07,501 --> 00:10:09,861
Ich habe dieses Juwel
irgendwo schon gesehen.
174
00:10:10,181 --> 00:10:11,221
Es ist Kims Nadel.
175
00:10:11,381 --> 00:10:12,661
Er wurde verwandelt.
176
00:10:13,621 --> 00:10:15,141
Das ist nicht gut.
177
00:10:15,581 --> 00:10:16,981
Wir müssen ihn rasch finden.
178
00:10:19,661 --> 00:10:21,421
Tikki, verwandle mich!
179
00:10:49,341 --> 00:10:51,621
Ich sagte nie 18-Karat-Gold.
180
00:10:51,781 --> 00:10:54,421
Die Goldtönung passt nicht
zu meiner 24-Karat-Toilette.
181
00:10:54,581 --> 00:10:55,421
Idioten!
182
00:11:00,941 --> 00:11:02,581
-Ladybug!
-Kim, halt!
183
00:11:02,741 --> 00:11:03,741
Ich bin nicht Kim,
184
00:11:03,901 --> 00:11:06,061
ich bin der Dunkle Amor.
Ich höre nie auf.
185
00:11:06,341 --> 00:11:08,461
Kann ich nicht lieben,
dann niemand sonst.
186
00:11:08,701 --> 00:11:11,461
Gut, Dunkler Amor, verstehe.
Chloe hat dich sitzen lassen.
187
00:11:11,621 --> 00:11:14,141
Du musst das aber nicht
an ganz Paris auslassen.
188
00:11:14,301 --> 00:11:15,341
Oh, doch, tut ich!
189
00:11:15,501 --> 00:11:17,501
Ich hör nicht auf,
bis jedes Herz gebrochen ist.
190
00:11:17,661 --> 00:11:19,461
Sag Adios zu deinen geliebten.
191
00:11:19,541 --> 00:11:21,341
Von nun an hasst du sie.
192
00:11:41,701 --> 00:11:43,661
Willst du weiterhin
die Liebe zerstören,
193
00:11:43,821 --> 00:11:47,901
dann bring mir Ladybugs Miraculous
oder ich nehme dir deine Kräfte weg!
194
00:11:53,421 --> 00:11:55,341
Sind Sie mir schon verfallen, Milady?
195
00:11:55,501 --> 00:11:58,181
-Ich muss dich sprechen.
-Es wird warten müssen. Der Dun-
196
00:11:59,261 --> 00:12:02,061
Ich versprach mir, es dir zu sagen,
sobald ich dich sehe.
197
00:12:03,061 --> 00:12:04,621
Ladybug... Ich...
198
00:12:04,941 --> 00:12:06,181
Ich... Pass auf!
199
00:12:08,381 --> 00:12:09,261
Cat Noir?
200
00:12:09,781 --> 00:12:11,381
Ladybug, ich...
201
00:12:11,701 --> 00:12:12,861
Ich hasse dich!
202
00:12:13,021 --> 00:12:14,781
Cat Noir, reiß dich zusammen.
203
00:12:14,941 --> 00:12:18,461
Du bist nichts, Ladybug.
Du bist nichts für mich. Ich hasse dich!
204
00:12:28,661 --> 00:12:30,821
Ladybug, wurde auch Zeit.
Wo warst du?
205
00:12:40,541 --> 00:12:44,341
Biet ihm deine Hilfe an
im Gegenzug zu Ladybugs Miraculous.
206
00:12:45,541 --> 00:12:47,021
Ich helfe dir, Ladybug zu zerstören
207
00:12:47,101 --> 00:12:49,181
wenn du mir dafür
ihr Miraculous gibst.
208
00:12:49,781 --> 00:12:51,901
Kein... Problem.
209
00:12:53,621 --> 00:12:55,221
Ja... ja.
210
00:12:55,381 --> 00:12:57,581
Sobald ich Ladybugs Miraculous habe,
211
00:12:57,981 --> 00:13:00,661
wird das von Cat Noir
ein Kinderspiel sein!
212
00:13:01,021 --> 00:13:04,101
Du musst hier raus.
Dein Freund Kim wurde zum Dunklen Amor.
213
00:13:04,181 --> 00:13:06,341
Wer weiß, was er tut,
wenn er dich hier findet.
214
00:13:06,421 --> 00:13:10,061
Mich? Warum sollte er auch
eine Vendetta gegen mich führen?
215
00:13:10,621 --> 00:13:11,461
Wer etwa nicht?
216
00:13:11,861 --> 00:13:13,341
Logo! Es ist deshalb.
217
00:13:13,861 --> 00:13:15,741
Alle wollen das
in die Hände kriegen.
218
00:13:15,821 --> 00:13:18,581
Das ist Adrien,
ein superheißer Typ in meiner Klasse
219
00:13:18,741 --> 00:13:21,261
und reich ist er auch.
Er steht auf mich natürlich.
220
00:13:22,021 --> 00:13:23,141
Laut Gedicht nicht.
221
00:13:23,941 --> 00:13:25,181
Es lebt!
222
00:13:36,061 --> 00:13:37,501
Lauf, Chloe, lauf!
223
00:13:40,461 --> 00:13:42,181
Na na, Ladybug.
224
00:13:42,741 --> 00:13:44,821
Ich will nicht mit dir kämpfen, Cat Noir.
225
00:13:45,301 --> 00:13:47,501
Diese Freundlichkeit.
So abstoßend.
226
00:13:47,901 --> 00:13:49,501
Du bist nicht mein Freund.
227
00:14:06,141 --> 00:14:07,981
Wieso bist du so voller Hass?
228
00:14:08,141 --> 00:14:09,741
Weil der Hass alles überwindet.
229
00:14:09,901 --> 00:14:11,581
Ich enttäusche dich nur ungern,
230
00:14:11,941 --> 00:14:14,821
aber der Hass überwindet nicht alles...
sondern die Liebe.
231
00:14:16,381 --> 00:14:19,061
Der Prinz bricht den Bann
durch den Kuss.
232
00:14:19,501 --> 00:14:21,741
Nur die Liebe besiegt den Hass.
233
00:14:21,901 --> 00:14:23,741
Du erkaufst dir bloß Zeit.
234
00:14:24,781 --> 00:14:25,661
Kämpfe!
235
00:14:26,821 --> 00:14:28,541
Ich tu was Besseres.
236
00:14:31,621 --> 00:14:34,581
Komm her, Kätzchen, nur ein Schmatz.
237
00:14:35,981 --> 00:14:36,821
Fast.
238
00:14:38,341 --> 00:14:39,701
Komm zurück, du Rohling.
239
00:14:39,861 --> 00:14:41,701
Hierher, Kätzchen.
Komm her!
240
00:14:46,541 --> 00:14:48,301
Du entkommst mir nicht, Chloe!
241
00:14:51,381 --> 00:14:52,261
Hilfe.
242
00:14:55,861 --> 00:14:57,861
Frohen Valentinstag, Chloe.
243
00:14:58,021 --> 00:15:01,101
-Jetzt bekommst du, was du verdienst.
-Mein Haar!
244
00:15:01,781 --> 00:15:04,461
Nichts auf der Welt ist schlimmer
als ein Tag mit Frisurdebakel.
245
00:15:04,621 --> 00:15:09,101
Zuerst zerknittert mir Ladybug die Jacke.
Dann ruinierst du mein Haar!
246
00:15:09,261 --> 00:15:13,581
Tu es einfach, verwandle mich.
Dieser Tag kann nicht schlechter werden.
247
00:15:14,621 --> 00:15:16,821
Ich muss keinen Pfeil
an dich verschwenden.
248
00:15:16,981 --> 00:15:20,621
Dein Herz ist so dunkel und geschrumpft,
da ist kein Platz für Liebe.
249
00:15:23,101 --> 00:15:25,301
Wie wagst du es, so mit mir zu reden?
250
00:15:29,101 --> 00:15:31,541
Was stehst du bloß da?
Hilf mir!
251
00:15:32,501 --> 00:15:34,901
Ich soll einem so arroganten
Menschen wie dir helfen?
252
00:15:36,581 --> 00:15:38,661
Warte, bis alle das gesehen haben!
253
00:15:48,301 --> 00:15:49,381
Nein, nein!
254
00:15:49,541 --> 00:15:52,301
Keine Sorge,
ich freue mich auch nicht darauf.
255
00:15:54,061 --> 00:15:56,261
Kaum zu glauben, dass ich das tue.
256
00:16:05,181 --> 00:16:08,061
Wie willst du gegen uns beide kämpfen,
Käfergesicht?
257
00:16:09,701 --> 00:16:11,101
Kataklysmus!
258
00:16:16,181 --> 00:16:19,701
Ich wollte schon immer Kataklysmus
an jemanden anwenden.
259
00:16:21,501 --> 00:16:22,781
Glücksbringer!
260
00:16:28,141 --> 00:16:30,581
Ein Kussapfel?
Was soll ich damit machen?
261
00:16:30,981 --> 00:16:31,861
Denk, Ladybug.
262
00:16:36,501 --> 00:16:37,381
Hey.
263
00:16:38,581 --> 00:16:40,581
Ich hab ein Valentinsgeschenk für dich.
264
00:17:00,061 --> 00:17:02,501
Sieht aus, als klebst du
irgendwo fest.
265
00:17:10,661 --> 00:17:12,061
Ladybug!
266
00:17:13,661 --> 00:17:15,461
Und jetzt zur Mieze.
267
00:17:21,421 --> 00:17:24,101
-Cat Noir, ihr Miraculous.
-Mit Vergnügen.
268
00:17:25,901 --> 00:17:28,621
Endlich erfahre ich,
wer du bist, Ladybug.
269
00:17:29,261 --> 00:17:31,341
Dein kleines Geheimnis ist aus dem Sack.
270
00:17:40,861 --> 00:17:42,181
Was tue ich hier?
271
00:17:43,141 --> 00:17:45,621
Keine Zeit.
Die Köcher-Nadel, Cat Noir, jetzt!
272
00:17:48,061 --> 00:17:49,821
Schnapp sie! Schnapp die Stecknadel!
273
00:17:50,781 --> 00:17:52,061
-Nein!
-Sorry, das brauch ich.
274
00:17:52,581 --> 00:17:54,021
Frohen Valentinstag.
275
00:17:55,861 --> 00:17:56,901
Nicht nötig gewesen.
276
00:18:00,541 --> 00:18:02,941
Die dunklen Zeiten sind vorbei,
kleiner Akuma.
277
00:18:06,341 --> 00:18:08,221
Du bist nicht mehr böse!
278
00:18:11,661 --> 00:18:12,541
Hab' dich!
279
00:18:13,941 --> 00:18:15,219
Leb wohl, kleiner Schmetterling.
280
00:18:15,494 --> 00:18:17,061
Miraculous Ladybug!
281
00:18:21,021 --> 00:18:22,221
Was mache ich da?
282
00:18:24,341 --> 00:18:25,701
Was zum Kuckuck machst du?
283
00:18:26,981 --> 00:18:28,461
Keine Ahnung.
284
00:18:33,901 --> 00:18:34,981
-Gut gemacht!
-Gut gemacht!
285
00:18:36,341 --> 00:18:38,901
Warte, Ladybug.
Ich muss dir etwas sagen.
286
00:18:39,741 --> 00:18:43,141
Hör mal, der Kuss.
Ich musste den Bann brechen, oder...
287
00:18:43,221 --> 00:18:45,221
Was? Ein Kuss? Welcher Kuss?
288
00:18:45,901 --> 00:18:47,461
Nein, ich wollte bloß sagen...
289
00:18:47,541 --> 00:18:49,341
Pass auf, dein Ring leuchtet.
290
00:18:51,061 --> 00:18:53,941
-Deiner auch.
-Wir verwandeln uns gleich zu Kürbissen.
291
00:18:54,141 --> 00:18:56,821
Ich persönlich will das nicht sehen.
292
00:19:00,501 --> 00:19:02,221
Verfluchte Ladybug!
293
00:19:02,421 --> 00:19:04,941
Verfluchter Valentinstag!
294
00:19:13,221 --> 00:19:16,021
Das ist deine Chance,
deine Karte wieder zu bekommen.
295
00:19:16,741 --> 00:19:19,021
-Das war vorher.
-Vor was? Sag es mir!
296
00:19:19,181 --> 00:19:22,461
Ich erkannte, dass trotz
all dem Hass, die Liebe trotzdem gewinnt.
297
00:19:22,781 --> 00:19:26,341
Wenn ich Adrien für mich gewinnen will,
muss er wissen, wie ich mich fühle.
298
00:19:27,301 --> 00:19:28,701
Das ist ein großer Tag.
299
00:19:31,221 --> 00:19:35,421
Kannst du glauben, was für schreckliche
Dinge ich Ladybug gesagt habe?
300
00:19:36,381 --> 00:19:38,301
Denkst du, das ist lustig?
301
00:19:39,301 --> 00:19:40,621
Was ist dabei?
302
00:19:40,821 --> 00:19:43,981
Du hast so viele Karten
von all deinen weiblichen Fans.
303
00:19:44,141 --> 00:19:45,221
Wähl dir eine aus.
304
00:19:53,941 --> 00:19:57,181
Warte! Jemand hat mein Gedicht
beantwortet? Aber ich warf es weg.
305
00:19:57,381 --> 00:20:00,581
"Dein Haar ist wie die Sonne,
Deine Augen sind großartiges Grün,
306
00:20:00,741 --> 00:20:03,501
Ich sehe dich an und staune
Über deine innersten Wünsche.
307
00:20:03,701 --> 00:20:06,301
Ja, dein Valentinsschatz will ich sein
Unsere Liebe wird wahr
308
00:20:06,461 --> 00:20:08,981
Zusammen für immer,
Mein Herz gehört dir."
309
00:20:10,181 --> 00:20:13,981
Wer so widerlich süß wie du schreibt,
muss deine Seelenverwandte sein.
310
00:20:14,381 --> 00:20:15,621
Es ist nicht signiert.
311
00:20:27,941 --> 00:20:29,621
Könnte es von Ladybug stammen?
312
00:20:32,581 --> 00:20:34,061
Oh bitte.
313
00:20:37,301 --> 00:20:41,301
Was heißt da, du erinnerst dich nicht?
Hast du die Karte signiert oder nicht?
314
00:20:41,501 --> 00:20:44,301
Ich weiß nicht.
Der Marienkäfer kam als ich schrieb.
315
00:20:44,421 --> 00:20:46,701
Dann plappertest du über deinen Blog.
Und dann...
316
00:20:47,101 --> 00:20:48,221
Es ist alles schwammig.
317
00:20:50,341 --> 00:20:51,501
Ich glaube es nicht.
318
00:20:51,661 --> 00:20:54,021
Das Mädel hat nicht einmal signiert!
319
00:20:54,181 --> 00:20:57,301
Ich mag dich,
aber manchmal nervst du echt.
320
00:20:57,621 --> 00:20:58,621
Das weißt du, oder?
321
00:21:33,101 --> 00:21:35,101
Untertitel von Timofei Gerber