1 00:00:02,141 --> 00:00:04,421 Tagsüber bin ich Marinette. 2 00:00:04,941 --> 00:00:07,101 Ein ganz normales Mädchen mit einem ganz normalen Leben. 3 00:00:08,101 --> 00:00:10,941 Aber es gibt etwas, das noch niemand über mich weiß, 4 00:00:11,221 --> 00:00:12,821 denn ich habe ein Geheimnis. 5 00:00:13,461 --> 00:00:15,781 Miraculous! Einfach die Beste! 6 00:00:16,261 --> 00:00:18,781 Immer bereit, wenn es mal brennt! 7 00:00:18,941 --> 00:00:21,421 Miraculous! Hat stets viel Glück! 8 00:00:21,581 --> 00:00:24,341 Die Liebe hilft dir, wenn du sie erkennst. 9 00:00:24,501 --> 00:00:26,901 Miraculous! 10 00:00:30,021 --> 00:00:30,821 DUNKLER AMOR 11 00:00:30,901 --> 00:00:32,301 In den meisten Märchen bricht 12 00:00:32,381 --> 00:00:34,101 der Prinz durch den Kuss den Bann. 13 00:00:34,501 --> 00:00:35,981 Kann jemand sagen, weshalb? 14 00:00:36,421 --> 00:00:39,901 -Weil nur die Liebe den Hass besiegt. -Richtig, Rosie. 15 00:00:40,061 --> 00:00:42,941 Genauer gesagt, wird so nur in etwa 16 00:00:43,021 --> 00:00:45,141 siebenundachtzig Prozent aller Märchen begründet... 17 00:00:45,261 --> 00:00:46,741 Danke, Max. Das ist genug. 18 00:00:47,021 --> 00:00:50,021 Adrien, ich hoffe dein Gekritzel hat mit dem Unterricht zu tun. 19 00:00:50,141 --> 00:00:51,501 Was habe ich gerade gesagt? 20 00:00:51,661 --> 00:00:53,661 In den meisten Märchen bricht der Prinz den Bann 21 00:00:53,741 --> 00:00:55,778 durch den Kuss, weil nur die Liebe den Hass besiegt. 22 00:00:55,906 --> 00:00:57,113 Sehr gut, Adrien. 23 00:00:57,701 --> 00:00:59,421 Vergesst nicht, heute Abend Dornröschen 24 00:00:59,581 --> 00:01:01,461 von Charles Perrault fertig zu lesen. 25 00:01:01,821 --> 00:01:03,541 Und frohen Valentinstag, Schüler! 26 00:01:03,621 --> 00:01:05,301 Geh voran, wir treffen uns draußen. 27 00:01:18,821 --> 00:01:21,021 Hey Adrien. Unterschreib bitte hier. 28 00:01:21,221 --> 00:01:23,101 Menno. ich hasse es doch, zu signieren. 29 00:01:24,141 --> 00:01:25,261 Darum geht es nicht. 30 00:01:25,381 --> 00:01:27,493 Es ist eine Petition für unmenschliche Hamsterhaltung. 31 00:01:27,668 --> 00:01:30,781 Hast du gesehen, welche Pullover die tragen müssen? Furchtbar! 32 00:01:40,541 --> 00:01:43,581 Na na, Marinette, suchst du was zu essen? 33 00:01:43,741 --> 00:01:45,741 Vielleicht sucht sie bessere Kleider. 34 00:01:48,981 --> 00:01:51,581 Lass dich nicht provozieren. Das verdienen sie nicht! 35 00:01:51,781 --> 00:01:52,701 Stimmt, Tikki. 36 00:01:53,101 --> 00:01:55,621 "Dein Haar ist dunkel wie die Nacht, Deine Augen wie Glockenblumen 37 00:01:55,701 --> 00:01:58,461 Wer bist du wohl Unter der starken Verkleidung. 38 00:01:58,741 --> 00:02:01,421 Wir sehen uns jeden Tag Ich hoffe, du wirst meine sein. 39 00:02:01,581 --> 00:02:04,901 Unsere Liebe könnte echt werden, Sei bitte mein Valentinstagschatz." 40 00:02:05,901 --> 00:02:08,741 -Das ist aber ein Liebesgedicht. -Über wen könnte es sein? 41 00:02:08,901 --> 00:02:11,021 "Haar dunkel wie die Nacht", "Augen wie Glockenblumen"? 42 00:02:11,901 --> 00:02:12,781 Du? 43 00:02:14,141 --> 00:02:15,221 Ich? Niemals! 44 00:02:15,301 --> 00:02:17,713 Die Schule hat viele Mädchen mit dunklem Haar und blauen Augen. 45 00:02:17,863 --> 00:02:19,661 Ja, aber Augen wie Glockenblumen? 46 00:02:20,461 --> 00:02:22,861 Was meinst du, meint er mit "starke Verkleidung"? 47 00:02:24,301 --> 00:02:27,381 Das ist Dichtung. Er meint, wer du tief drin bist. 48 00:02:27,541 --> 00:02:30,781 Er will dich kennen lernen, Marinette. Er spricht über dich. 49 00:02:33,181 --> 00:02:34,221 Kneif mich. 50 00:02:36,781 --> 00:02:37,821 Nicht buchstäblich! 51 00:02:43,541 --> 00:02:47,061 Operation Valentinstag ist initiiert. Laut meiner extensiven Forschung 52 00:02:47,141 --> 00:02:49,061 und Vergleichen von Online-Shopping-Seiten, 53 00:02:49,141 --> 00:02:51,901 hatte dieses Juwel den höchsten Beliebtheitsrang. 54 00:02:53,621 --> 00:02:56,741 Perfekt, Max! Ich hoffe, ich erziele einen Homerun damit. 55 00:02:56,901 --> 00:02:59,661 Die Liebe ist doch wie Baseball? Du hast eine Strategie oder bist raus. 56 00:02:59,821 --> 00:03:02,301 Aber wenn du recht zielst, schießt du weit hinaus. 57 00:03:02,381 --> 00:03:03,301 Treffer! 58 00:03:03,541 --> 00:03:05,941 -Ja, Kim. Liebenswürdige Metapher. -Meta-was? 59 00:03:06,101 --> 00:03:08,821 Oh, es funkelt. Ist das für mich? 60 00:03:09,101 --> 00:03:11,981 Negativ, Alya, die Rezipientin dieses Juwels ist bestimmt. 61 00:03:12,101 --> 00:03:14,581 -Es ist... -Ruhig! Behalt es für dich. 62 00:03:14,661 --> 00:03:18,021 Knüller! Kim ist verliebt! Wer ist die Glückliche? 63 00:03:18,181 --> 00:03:20,701 Es ist großartig, Kim. Sie wird begeistert sein. 64 00:03:21,181 --> 00:03:23,061 Genau betrachtet muss sie es noch annehmen. 65 00:03:23,301 --> 00:03:25,261 -Was, wenn sie nein sagt? -Wird sie nicht. 66 00:03:25,421 --> 00:03:29,381 Niemals! Halt dich nicht zurück. Nichts wie ran. Keine Reue! 67 00:03:29,541 --> 00:03:32,101 Operation Valentinstag ist im Gange. 68 00:03:32,298 --> 00:03:33,181 DIE SEINE 69 00:03:33,261 --> 00:03:34,781 Ihre Route ist in Gelb, deine rot. 70 00:03:34,861 --> 00:03:35,981 Wenn du 10 km/h rennst, 71 00:03:36,061 --> 00:03:38,061 gewinnst du einen viereinhalbminütigen Vorsprung. 72 00:03:38,181 --> 00:03:41,781 Warte hier mit Blick auf Nordwesten. Der drittromantischste Ort in Paris. 73 00:03:41,941 --> 00:03:43,821 -Los, los, los! -Danke euch. 74 00:03:45,781 --> 00:03:48,101 Ich kenne jemanden, der gute Ratschläge austeilt, 75 00:03:48,181 --> 00:03:49,661 sie aber nicht selbst befolgt. 76 00:03:50,781 --> 00:03:51,701 Los geht's. 77 00:03:54,021 --> 00:03:56,781 -Du hast Recht. Ich sollte es ihm sagen. -Was sagen? 78 00:03:57,021 --> 00:03:59,941 Ich werde es tun. Ich offenbare Adrien meine wahren Gefühle. 79 00:04:00,021 --> 00:04:02,861 Nun, ich schreibe sie nieder, auf eine Karte. 80 00:04:04,221 --> 00:04:05,421 -Ja. -Ja. 81 00:04:06,181 --> 00:04:08,581 -Operation Valentinstag! -Operation Valentinstag! 82 00:04:11,541 --> 00:04:12,541 Er ist so süß. 83 00:04:12,661 --> 00:04:16,261 Träumt weiter, Mädels, aber der Junge gehört mir. 84 00:04:19,741 --> 00:04:21,621 "Für Chloe, das tollste Mädchen der Welt 85 00:04:21,701 --> 00:04:23,901 und die Liebe meines Lebens." Signiert von Adrien. 86 00:04:28,861 --> 00:04:29,861 Sie weint nicht genug. 87 00:04:32,941 --> 00:04:33,941 BÄCKEREI - PATISSERIE 88 00:04:34,021 --> 00:04:36,781 Lieber Adrien... Lieber Adrien. 89 00:04:37,981 --> 00:04:39,661 "Lieber Adrien"... 90 00:04:40,341 --> 00:04:43,101 Ich bin nicht gut in diesem Liebesbriefe schreiben Zeugs. 91 00:04:43,261 --> 00:04:45,341 Das ist ein totaler Depp-o-saurus. 92 00:04:46,621 --> 00:04:49,101 Nur wenn du Worte wie "Depp-o-saurus" benutzt. 93 00:04:49,781 --> 00:04:51,701 Entspann dich, Marinette. Ich necke dich. 94 00:04:52,221 --> 00:04:54,661 Denk an Adrien und sprich dir vom Herz. 95 00:04:56,781 --> 00:04:57,901 Adriens Brief. 96 00:04:58,461 --> 00:05:02,141 Das ist es! Warum kam ich nicht vorher darauf? Ich entgegne seinem Gedicht. 97 00:05:02,301 --> 00:05:03,581 Marinette? 98 00:05:04,421 --> 00:05:05,901 Sieh dir das an! 99 00:05:06,581 --> 00:05:09,941 Es ist perfekt. Oh, danke, danke, danke! 100 00:05:18,821 --> 00:05:21,381 -Voilà! -Vergiss nicht, zu unterschreiben. 101 00:05:23,941 --> 00:05:25,221 Das ist ein gutes Zeichen. 102 00:05:25,301 --> 00:05:28,741 Marienkäfer bedeuten Glück, besonders was die Liebe betrifft. 103 00:05:29,181 --> 00:05:30,021 Echt? 104 00:05:30,181 --> 00:05:33,261 Ja, gerade du solltest dich mit Marienkäfern auskennen. 105 00:05:33,741 --> 00:05:35,781 Echt? Wieso meinst du? 106 00:05:36,061 --> 00:05:38,901 "Seit alten Zeiten ist der Marienkäfer ein Symbol der Liebe 107 00:05:39,021 --> 00:05:40,603 und führt die Herzen zur Hingabe." 108 00:05:40,761 --> 00:05:41,443 MARIENBLOG 109 00:05:41,593 --> 00:05:43,568 Du hast meinen Blog diese Woche gelesen, oder? 110 00:05:43,941 --> 00:05:45,181 Ja. Ja natürlich. 111 00:05:47,861 --> 00:05:50,181 Sie hat also meine Augen, Arme, Beine... 112 00:05:50,261 --> 00:05:51,541 Nichts Besonderes. 113 00:05:51,701 --> 00:05:54,101 Wie kannst du überhaupt in Ladybug verliebt sein? 114 00:05:54,181 --> 00:05:55,701 Du weißt nicht mal, wer sie ist. 115 00:05:56,461 --> 00:05:58,381 Du weißt nichts von der Liebe. 116 00:05:58,501 --> 00:06:00,261 Doch! Ich liebe Cheddar, Schweizer Käse 117 00:06:00,421 --> 00:06:02,341 und ich liebe Camembert! 118 00:06:08,141 --> 00:06:09,581 Der arme Junge ist frustriert, 119 00:06:09,741 --> 00:06:12,581 er bringt sein Gedicht für sein maskiertes Liebchen nicht zu Ende. 120 00:06:12,861 --> 00:06:15,341 Ich brauche kein Gedicht, ich sag es ihr ins Gesicht. 121 00:06:16,021 --> 00:06:16,901 Ich liebe dich. 122 00:06:17,901 --> 00:06:18,741 Igitt. 123 00:06:19,021 --> 00:06:20,861 Ich verliere dank dir meinen Appetit. 124 00:06:23,381 --> 00:06:24,221 Fast. 125 00:06:27,381 --> 00:06:29,661 Genau, in einem 24-Karat-Goldrahmen. 126 00:06:29,861 --> 00:06:33,301 Bring es zum Le Grand Hotel Paris und berechne es für Papalein... 127 00:06:33,461 --> 00:06:35,541 Ich meine Herrn Bourgeois. 128 00:06:36,461 --> 00:06:37,901 Was tust du hier? 129 00:06:38,381 --> 00:06:39,661 Ich... Ich... 130 00:06:39,821 --> 00:06:41,301 Du... Du... 131 00:06:43,181 --> 00:06:45,781 Willst du... mein Valentinsschatz sein? 132 00:06:51,261 --> 00:06:52,101 Beweg dich nicht. 133 00:06:54,941 --> 00:06:57,101 Warte, bis das alle gesehen haben. 134 00:06:58,141 --> 00:07:01,501 Nichts für ungut, Kim, aber mein Herz gehört einem viel Tolleren. 135 00:07:02,261 --> 00:07:04,421 Schrecklich, wie hart die Liebe sein kann. 136 00:07:15,781 --> 00:07:20,061 Valentinstag, der Tag der Liebe und der Narren. 137 00:07:20,381 --> 00:07:24,181 So viele Täuschungen, so viel Enttäuschung. 138 00:07:24,501 --> 00:07:26,141 Meine bösen Akumas... 139 00:07:26,541 --> 00:07:29,101 ihr werdet euren großen Tag haben. 140 00:07:30,261 --> 00:07:34,541 Flieg los, mein teuflischer Akuma und verwandle ihn. 141 00:07:46,461 --> 00:07:49,501 Dunkler Amor, ich bin Hawk Moth. 142 00:07:49,661 --> 00:07:52,621 Ich kann dir die Kraft geben, deine Pfeile zu schießen, 143 00:07:52,701 --> 00:07:55,181 die Liebe und Freundschaften zu durchbohren. 144 00:07:55,341 --> 00:07:58,621 Dafür musst du aber etwas für mich tun. 145 00:07:59,821 --> 00:08:02,221 Keine Liebe oder Freundschaft entkommt meiner Wut. 146 00:08:02,381 --> 00:08:03,368 Niemand wird mehr lieben! 147 00:08:32,301 --> 00:08:33,221 Doofe Blumen. 148 00:08:35,021 --> 00:08:36,061 Bleib mir fern! 149 00:08:44,661 --> 00:08:45,501 Perfekt. 150 00:08:45,621 --> 00:08:49,781 Schon bald tauchen Ladybug und Cat Noir zu ihrem Verhängnis auf. 151 00:08:57,741 --> 00:09:00,341 -Liebesäpfel, Mädels? -Danke Papa. 152 00:09:02,581 --> 00:09:04,981 Komm schon, Marinette, tu es bevor du kneifst. 153 00:09:07,883 --> 00:09:09,873 PARIS - VORSTADT REGION - AUSLAND 154 00:09:16,701 --> 00:09:17,541 Ich hab es getan! 155 00:09:18,541 --> 00:09:19,421 Chloe? 156 00:09:20,141 --> 00:09:22,021 Seit wann schreibt sie uns? 157 00:09:24,181 --> 00:09:25,301 So eine Hexe! 158 00:09:25,981 --> 00:09:28,181 Und ich sagte Kim, er soll es tun. 159 00:09:28,341 --> 00:09:30,541 Ich wusste nicht, dass er sie meinte. 160 00:09:31,021 --> 00:09:33,101 Ich hoffe, Adrien tut dir nicht dasselbe an. 161 00:09:34,061 --> 00:09:34,901 Ich meine... 162 00:09:35,021 --> 00:09:36,421 Was habe ich getan? 163 00:09:36,581 --> 00:09:39,381 Beruhige dich, Mädchen. Ich machte bloß Spaß. Irgendwie. 164 00:09:39,541 --> 00:09:41,301 Adrien würde das niemals tun. 165 00:09:41,461 --> 00:09:42,901 Was in aller Welt ist das? 166 00:09:47,581 --> 00:09:49,381 Alle Herzen müssen zerstört werden! 167 00:09:51,141 --> 00:09:52,021 Ayla? 168 00:09:52,981 --> 00:09:53,941 Ernsthaft jetzt? 169 00:09:54,541 --> 00:09:56,901 Du bist nicht meine BFF. Du bist ein Witz! 170 00:09:57,061 --> 00:10:00,581 Adrien wird sich totlachen, wenn er deine Dichtungsversuche liest. 171 00:10:01,301 --> 00:10:02,141 Ayla? 172 00:10:03,341 --> 00:10:04,501 Was hat er ihr angetan? 173 00:10:07,501 --> 00:10:09,861 Ich habe dieses Juwel irgendwo schon gesehen. 174 00:10:10,181 --> 00:10:11,221 Es ist Kims Nadel. 175 00:10:11,381 --> 00:10:12,661 Er wurde verwandelt. 176 00:10:13,621 --> 00:10:15,141 Das ist nicht gut. 177 00:10:15,581 --> 00:10:16,981 Wir müssen ihn rasch finden. 178 00:10:19,661 --> 00:10:21,421 Tikki, verwandle mich! 179 00:10:49,341 --> 00:10:51,621 Ich sagte nie 18-Karat-Gold. 180 00:10:51,781 --> 00:10:54,421 Die Goldtönung passt nicht zu meiner 24-Karat-Toilette. 181 00:10:54,581 --> 00:10:55,421 Idioten! 182 00:11:00,941 --> 00:11:02,581 -Ladybug! -Kim, halt! 183 00:11:02,741 --> 00:11:03,741 Ich bin nicht Kim, 184 00:11:03,901 --> 00:11:06,061 ich bin der Dunkle Amor. Ich höre nie auf. 185 00:11:06,341 --> 00:11:08,461 Kann ich nicht lieben, dann niemand sonst. 186 00:11:08,701 --> 00:11:11,461 Gut, Dunkler Amor, verstehe. Chloe hat dich sitzen lassen. 187 00:11:11,621 --> 00:11:14,141 Du musst das aber nicht an ganz Paris auslassen. 188 00:11:14,301 --> 00:11:15,341 Oh, doch, tut ich! 189 00:11:15,501 --> 00:11:17,501 Ich hör nicht auf, bis jedes Herz gebrochen ist. 190 00:11:17,661 --> 00:11:19,461 Sag Adios zu deinen geliebten. 191 00:11:19,541 --> 00:11:21,341 Von nun an hasst du sie. 192 00:11:41,701 --> 00:11:43,661 Willst du weiterhin die Liebe zerstören, 193 00:11:43,821 --> 00:11:47,901 dann bring mir Ladybugs Miraculous oder ich nehme dir deine Kräfte weg! 194 00:11:53,421 --> 00:11:55,341 Sind Sie mir schon verfallen, Milady? 195 00:11:55,501 --> 00:11:58,181 -Ich muss dich sprechen. -Es wird warten müssen. Der Dun- 196 00:11:59,261 --> 00:12:02,061 Ich versprach mir, es dir zu sagen, sobald ich dich sehe. 197 00:12:03,061 --> 00:12:04,621 Ladybug... Ich... 198 00:12:04,941 --> 00:12:06,181 Ich... Pass auf! 199 00:12:08,381 --> 00:12:09,261 Cat Noir? 200 00:12:09,781 --> 00:12:11,381 Ladybug, ich... 201 00:12:11,701 --> 00:12:12,861 Ich hasse dich! 202 00:12:13,021 --> 00:12:14,781 Cat Noir, reiß dich zusammen. 203 00:12:14,941 --> 00:12:18,461 Du bist nichts, Ladybug. Du bist nichts für mich. Ich hasse dich! 204 00:12:28,661 --> 00:12:30,821 Ladybug, wurde auch Zeit. Wo warst du? 205 00:12:40,541 --> 00:12:44,341 Biet ihm deine Hilfe an im Gegenzug zu Ladybugs Miraculous. 206 00:12:45,541 --> 00:12:47,021 Ich helfe dir, Ladybug zu zerstören 207 00:12:47,101 --> 00:12:49,181 wenn du mir dafür ihr Miraculous gibst. 208 00:12:49,781 --> 00:12:51,901 Kein... Problem. 209 00:12:53,621 --> 00:12:55,221 Ja... ja. 210 00:12:55,381 --> 00:12:57,581 Sobald ich Ladybugs Miraculous habe, 211 00:12:57,981 --> 00:13:00,661 wird das von Cat Noir ein Kinderspiel sein! 212 00:13:01,021 --> 00:13:04,101 Du musst hier raus. Dein Freund Kim wurde zum Dunklen Amor. 213 00:13:04,181 --> 00:13:06,341 Wer weiß, was er tut, wenn er dich hier findet. 214 00:13:06,421 --> 00:13:10,061 Mich? Warum sollte er auch eine Vendetta gegen mich führen? 215 00:13:10,621 --> 00:13:11,461 Wer etwa nicht? 216 00:13:11,861 --> 00:13:13,341 Logo! Es ist deshalb. 217 00:13:13,861 --> 00:13:15,741 Alle wollen das in die Hände kriegen. 218 00:13:15,821 --> 00:13:18,581 Das ist Adrien, ein superheißer Typ in meiner Klasse 219 00:13:18,741 --> 00:13:21,261 und reich ist er auch. Er steht auf mich natürlich. 220 00:13:22,021 --> 00:13:23,141 Laut Gedicht nicht. 221 00:13:23,941 --> 00:13:25,181 Es lebt! 222 00:13:36,061 --> 00:13:37,501 Lauf, Chloe, lauf! 223 00:13:40,461 --> 00:13:42,181 Na na, Ladybug. 224 00:13:42,741 --> 00:13:44,821 Ich will nicht mit dir kämpfen, Cat Noir. 225 00:13:45,301 --> 00:13:47,501 Diese Freundlichkeit. So abstoßend. 226 00:13:47,901 --> 00:13:49,501 Du bist nicht mein Freund. 227 00:14:06,141 --> 00:14:07,981 Wieso bist du so voller Hass? 228 00:14:08,141 --> 00:14:09,741 Weil der Hass alles überwindet. 229 00:14:09,901 --> 00:14:11,581 Ich enttäusche dich nur ungern, 230 00:14:11,941 --> 00:14:14,821 aber der Hass überwindet nicht alles... sondern die Liebe. 231 00:14:16,381 --> 00:14:19,061 Der Prinz bricht den Bann durch den Kuss. 232 00:14:19,501 --> 00:14:21,741 Nur die Liebe besiegt den Hass. 233 00:14:21,901 --> 00:14:23,741 Du erkaufst dir bloß Zeit. 234 00:14:24,781 --> 00:14:25,661 Kämpfe! 235 00:14:26,821 --> 00:14:28,541 Ich tu was Besseres. 236 00:14:31,621 --> 00:14:34,581 Komm her, Kätzchen, nur ein Schmatz. 237 00:14:35,981 --> 00:14:36,821 Fast. 238 00:14:38,341 --> 00:14:39,701 Komm zurück, du Rohling. 239 00:14:39,861 --> 00:14:41,701 Hierher, Kätzchen. Komm her! 240 00:14:46,541 --> 00:14:48,301 Du entkommst mir nicht, Chloe! 241 00:14:51,381 --> 00:14:52,261 Hilfe. 242 00:14:55,861 --> 00:14:57,861 Frohen Valentinstag, Chloe. 243 00:14:58,021 --> 00:15:01,101 -Jetzt bekommst du, was du verdienst. -Mein Haar! 244 00:15:01,781 --> 00:15:04,461 Nichts auf der Welt ist schlimmer als ein Tag mit Frisurdebakel. 245 00:15:04,621 --> 00:15:09,101 Zuerst zerknittert mir Ladybug die Jacke. Dann ruinierst du mein Haar! 246 00:15:09,261 --> 00:15:13,581 Tu es einfach, verwandle mich. Dieser Tag kann nicht schlechter werden. 247 00:15:14,621 --> 00:15:16,821 Ich muss keinen Pfeil an dich verschwenden. 248 00:15:16,981 --> 00:15:20,621 Dein Herz ist so dunkel und geschrumpft, da ist kein Platz für Liebe. 249 00:15:23,101 --> 00:15:25,301 Wie wagst du es, so mit mir zu reden? 250 00:15:29,101 --> 00:15:31,541 Was stehst du bloß da? Hilf mir! 251 00:15:32,501 --> 00:15:34,901 Ich soll einem so arroganten Menschen wie dir helfen? 252 00:15:36,581 --> 00:15:38,661 Warte, bis alle das gesehen haben! 253 00:15:48,301 --> 00:15:49,381 Nein, nein! 254 00:15:49,541 --> 00:15:52,301 Keine Sorge, ich freue mich auch nicht darauf. 255 00:15:54,061 --> 00:15:56,261 Kaum zu glauben, dass ich das tue. 256 00:16:05,181 --> 00:16:08,061 Wie willst du gegen uns beide kämpfen, Käfergesicht? 257 00:16:09,701 --> 00:16:11,101 Kataklysmus! 258 00:16:16,181 --> 00:16:19,701 Ich wollte schon immer Kataklysmus an jemanden anwenden. 259 00:16:21,501 --> 00:16:22,781 Glücksbringer! 260 00:16:28,141 --> 00:16:30,581 Ein Kussapfel? Was soll ich damit machen? 261 00:16:30,981 --> 00:16:31,861 Denk, Ladybug. 262 00:16:36,501 --> 00:16:37,381 Hey. 263 00:16:38,581 --> 00:16:40,581 Ich hab ein Valentinsgeschenk für dich. 264 00:17:00,061 --> 00:17:02,501 Sieht aus, als klebst du irgendwo fest. 265 00:17:10,661 --> 00:17:12,061 Ladybug! 266 00:17:13,661 --> 00:17:15,461 Und jetzt zur Mieze. 267 00:17:21,421 --> 00:17:24,101 -Cat Noir, ihr Miraculous. -Mit Vergnügen. 268 00:17:25,901 --> 00:17:28,621 Endlich erfahre ich, wer du bist, Ladybug. 269 00:17:29,261 --> 00:17:31,341 Dein kleines Geheimnis ist aus dem Sack. 270 00:17:40,861 --> 00:17:42,181 Was tue ich hier? 271 00:17:43,141 --> 00:17:45,621 Keine Zeit. Die Köcher-Nadel, Cat Noir, jetzt! 272 00:17:48,061 --> 00:17:49,821 Schnapp sie! Schnapp die Stecknadel! 273 00:17:50,781 --> 00:17:52,061 -Nein! -Sorry, das brauch ich. 274 00:17:52,581 --> 00:17:54,021 Frohen Valentinstag. 275 00:17:55,861 --> 00:17:56,901 Nicht nötig gewesen. 276 00:18:00,541 --> 00:18:02,941 Die dunklen Zeiten sind vorbei, kleiner Akuma. 277 00:18:06,341 --> 00:18:08,221 Du bist nicht mehr böse! 278 00:18:11,661 --> 00:18:12,541 Hab' dich! 279 00:18:13,941 --> 00:18:15,219 Leb wohl, kleiner Schmetterling. 280 00:18:15,494 --> 00:18:17,061 Miraculous Ladybug! 281 00:18:21,021 --> 00:18:22,221 Was mache ich da? 282 00:18:24,341 --> 00:18:25,701 Was zum Kuckuck machst du? 283 00:18:26,981 --> 00:18:28,461 Keine Ahnung. 284 00:18:33,901 --> 00:18:34,981 -Gut gemacht! -Gut gemacht! 285 00:18:36,341 --> 00:18:38,901 Warte, Ladybug. Ich muss dir etwas sagen. 286 00:18:39,741 --> 00:18:43,141 Hör mal, der Kuss. Ich musste den Bann brechen, oder... 287 00:18:43,221 --> 00:18:45,221 Was? Ein Kuss? Welcher Kuss? 288 00:18:45,901 --> 00:18:47,461 Nein, ich wollte bloß sagen... 289 00:18:47,541 --> 00:18:49,341 Pass auf, dein Ring leuchtet. 290 00:18:51,061 --> 00:18:53,941 -Deiner auch. -Wir verwandeln uns gleich zu Kürbissen. 291 00:18:54,141 --> 00:18:56,821 Ich persönlich will das nicht sehen. 292 00:19:00,501 --> 00:19:02,221 Verfluchte Ladybug! 293 00:19:02,421 --> 00:19:04,941 Verfluchter Valentinstag! 294 00:19:13,221 --> 00:19:16,021 Das ist deine Chance, deine Karte wieder zu bekommen. 295 00:19:16,741 --> 00:19:19,021 -Das war vorher. -Vor was? Sag es mir! 296 00:19:19,181 --> 00:19:22,461 Ich erkannte, dass trotz all dem Hass, die Liebe trotzdem gewinnt. 297 00:19:22,781 --> 00:19:26,341 Wenn ich Adrien für mich gewinnen will, muss er wissen, wie ich mich fühle. 298 00:19:27,301 --> 00:19:28,701 Das ist ein großer Tag. 299 00:19:31,221 --> 00:19:35,421 Kannst du glauben, was für schreckliche Dinge ich Ladybug gesagt habe? 300 00:19:36,381 --> 00:19:38,301 Denkst du, das ist lustig? 301 00:19:39,301 --> 00:19:40,621 Was ist dabei? 302 00:19:40,821 --> 00:19:43,981 Du hast so viele Karten von all deinen weiblichen Fans. 303 00:19:44,141 --> 00:19:45,221 Wähl dir eine aus. 304 00:19:53,941 --> 00:19:57,181 Warte! Jemand hat mein Gedicht beantwortet? Aber ich warf es weg. 305 00:19:57,381 --> 00:20:00,581 "Dein Haar ist wie die Sonne, Deine Augen sind großartiges Grün, 306 00:20:00,741 --> 00:20:03,501 Ich sehe dich an und staune Über deine innersten Wünsche. 307 00:20:03,701 --> 00:20:06,301 Ja, dein Valentinsschatz will ich sein Unsere Liebe wird wahr 308 00:20:06,461 --> 00:20:08,981 Zusammen für immer, Mein Herz gehört dir." 309 00:20:10,181 --> 00:20:13,981 Wer so widerlich süß wie du schreibt, muss deine Seelenverwandte sein. 310 00:20:14,381 --> 00:20:15,621 Es ist nicht signiert. 311 00:20:27,941 --> 00:20:29,621 Könnte es von Ladybug stammen? 312 00:20:32,581 --> 00:20:34,061 Oh bitte. 313 00:20:37,301 --> 00:20:41,301 Was heißt da, du erinnerst dich nicht? Hast du die Karte signiert oder nicht? 314 00:20:41,501 --> 00:20:44,301 Ich weiß nicht. Der Marienkäfer kam als ich schrieb. 315 00:20:44,421 --> 00:20:46,701 Dann plappertest du über deinen Blog. Und dann... 316 00:20:47,101 --> 00:20:48,221 Es ist alles schwammig. 317 00:20:50,341 --> 00:20:51,501 Ich glaube es nicht. 318 00:20:51,661 --> 00:20:54,021 Das Mädel hat nicht einmal signiert! 319 00:20:54,181 --> 00:20:57,301 Ich mag dich, aber manchmal nervst du echt. 320 00:20:57,621 --> 00:20:58,621 Das weißt du, oder? 321 00:21:33,101 --> 00:21:35,101 Untertitel von Timofei Gerber