1 00:00:02,181 --> 00:00:04,701 내 이름은 마리네트 2 00:00:04,821 --> 00:00:07,421 낮에는 그저 평범한 소녀지만 3 00:00:07,901 --> 00:00:10,781 사실 내겐 아무도 모르는 4 00:00:10,901 --> 00:00:12,421 은밀한 비밀이 있어 5 00:00:13,381 --> 00:00:15,701 미라큘러스! 신비한 힘! 6 00:00:16,141 --> 00:00:18,661 무슨 일이 생기면 언제든 나타나지 7 00:00:18,941 --> 00:00:21,421 행운의 미라큘러스! 8 00:00:21,581 --> 00:00:24,341 위대한 사랑의 힘으로! 9 00:00:24,501 --> 00:00:26,981 미라큘러스! 10 00:00:29,063 --> 00:00:30,122 "스토미웨더의 날씨 예보" 11 00:00:30,222 --> 00:00:31,821 키즈 플러스 오디션 최종 심사입니다 12 00:00:31,981 --> 00:00:35,941 오늘의 승자가 새로운 기상 캐스터가 됩니다 13 00:00:36,661 --> 00:00:39,341 - 미렐! 미렐! - 안녕하세요 14 00:00:39,981 --> 00:00:43,021 오로르! 오로르! 15 00:00:43,221 --> 00:00:45,101 5,000명의 참가자 중에서 16 00:00:45,221 --> 00:00:47,301 시청자 여러분의 참여에 힘입어 17 00:00:47,461 --> 00:00:51,621 재능 넘치는 두 숙녀분만 이 자리에 남게 되었습니다 18 00:00:51,861 --> 00:00:54,341 그럼 최종 후보를 소개합니다 19 00:00:54,501 --> 00:00:56,501 제 오른쪽으로는 오로르 보레알! 20 00:00:56,861 --> 00:01:01,581 왼쪽은 미렐 카케! 승자는 누굴까요? 투표하세요 21 00:01:01,821 --> 00:01:03,501 1번은 오로르 2번은 미렐입니다 22 00:01:03,781 --> 00:01:06,061 문자 요금은 유료라는 거 잊지 마시고요 23 00:01:07,781 --> 00:01:09,581 어서, 마농! 그거 내놔! 24 00:01:10,421 --> 00:01:13,021 나도 패션 디자이너 할 거야! 25 00:01:14,581 --> 00:01:17,941 아직 완성 못 했어 그러다 망가질라 26 00:01:33,581 --> 00:01:36,181 미렐한테 투표해야지 제일 잘해 27 00:01:36,341 --> 00:01:37,701 내 휴대폰 줘! 28 00:01:41,061 --> 00:01:43,381 괜히 또 봐준다고 했어 29 00:01:43,821 --> 00:01:44,901 숨어, 티키 30 00:01:45,061 --> 00:01:48,261 괜찮아, 하루 동안 마농을 돌볼 수만 있으면 31 00:01:48,381 --> 00:01:51,101 어떤 악당도 식은 죽 먹기로 처치할 거야 32 00:01:54,901 --> 00:01:57,501 - 알리야! - 짠! 엄청난 소식이 있어 33 00:01:57,621 --> 00:01:59,781 공원에서 누가 촬영 중이게? 34 00:02:02,261 --> 00:02:05,341 에이드리언이 지금 공원에 있다고? 35 00:02:05,501 --> 00:02:06,941 그래, 바로 지금! 36 00:02:07,101 --> 00:02:10,021 맙소사! 뭐, 뭐라고 말 걸지? 37 00:02:10,181 --> 00:02:11,661 평소대로 해 38 00:02:11,821 --> 00:02:15,461 - 저기, 어, 그게... - 그만해 39 00:02:16,901 --> 00:02:18,461 누구야? 40 00:02:19,141 --> 00:02:23,141 - 요 꼬맹이를 깜빡했네 - 누군데? 41 00:02:23,301 --> 00:02:26,821 엄마 친구 딸 마농이야 오후 내내 봐주기로 했어 42 00:02:27,341 --> 00:02:28,941 이런! 그럼 못 나가겠네! 43 00:02:29,101 --> 00:02:31,981 어디 보자 또 거절 못 했구나? 44 00:02:32,141 --> 00:02:33,821 아니, 그게 아니라... 45 00:02:34,261 --> 00:02:36,141 사실, 맞아 46 00:02:36,541 --> 00:02:39,901 걱정 마 꼬맹이는 내가 봐줄게 47 00:02:41,941 --> 00:02:44,141 고맙지만 내가 맡은 일이잖아 48 00:02:44,501 --> 00:02:47,101 너한테 맡기기엔 쟤가 너무... 49 00:02:47,821 --> 00:02:49,461 착해서 탈이거든 50 00:02:50,901 --> 00:02:53,101 마농! 그거 내려놔! 51 00:02:54,341 --> 00:02:55,541 너 이리 안 와? 52 00:03:02,221 --> 00:03:06,301 네가 너무 만만한 상대네 난 맨날 여동생들 돌보다 보니 53 00:03:06,501 --> 00:03:09,061 개구쟁이들 다루는 덴 도가 텄어 54 00:03:09,221 --> 00:03:11,101 언니는 누구냐니까? 55 00:03:11,581 --> 00:03:14,861 리스파 왕국에서 온 전설의 유니콘이다! 56 00:03:15,021 --> 00:03:17,581 지금은 예쁜 여자로 변신한 상태란다 57 00:03:17,741 --> 00:03:22,181 착한 어린이한테만 소원을 들어주지 58 00:03:23,101 --> 00:03:24,501 거짓말이잖아 59 00:03:25,341 --> 00:03:26,501 정말이야? 60 00:03:30,261 --> 00:03:32,941 그럼 다 같이 공원으로 출발! 61 00:03:33,741 --> 00:03:36,341 - 야호! - 좋아 62 00:03:38,901 --> 00:03:40,901 드디어 기다리던 순간입니다! 63 00:03:40,981 --> 00:03:42,861 시청자 투표가 모두 끝났습니다 64 00:03:43,181 --> 00:03:45,981 키즈 플러스의 새로운 기상 캐스터는... 65 00:03:46,861 --> 00:03:48,101 미렐! 66 00:03:50,501 --> 00:03:53,621 참패했군요 다음엔 행운을 빌어요 67 00:03:54,301 --> 00:03:57,901 별거 아니잖아요? 겨우 50만 표 차이예요 68 00:03:58,421 --> 00:04:00,261 아주 강력한 기운이야 69 00:04:00,381 --> 00:04:03,701 터질 듯한 분노와 슬픔이군 70 00:04:03,821 --> 00:04:06,261 이번 희생양은 바로 너다 71 00:04:06,821 --> 00:04:09,221 내 아쿠마의 먹잇감이야 72 00:04:29,781 --> 00:04:34,301 재능으로 보나 외모로 보나 우승자는 나였는데! 73 00:04:34,461 --> 00:04:38,701 미렐이 훔쳐 갔어 전부 빼앗겨 버렸어! 74 00:04:50,261 --> 00:04:54,261 네 말이 맞아 우승은 네 거였어 75 00:04:54,861 --> 00:04:57,061 우승은 내 거였어! 76 00:04:57,221 --> 00:04:59,621 스토미웨더! 나는 호크모스다! 77 00:04:59,981 --> 00:05:04,141 내 기상 캐스터가 돼서 복수할 기회를 주마 78 00:05:04,421 --> 00:05:06,941 대신 미라큘러스만 가져오면 돼 79 00:05:07,101 --> 00:05:08,581 할 수 있겠어? 80 00:05:09,141 --> 00:05:10,221 좋아요 81 00:05:10,381 --> 00:05:11,821 옳지, 그래야지 82 00:05:12,381 --> 00:05:16,181 최고의 기상 캐스터가 누군지 온 세상에 보여줘라! 83 00:05:25,301 --> 00:05:27,701 저쪽으로 쿨하게 걸어가는 거야 84 00:05:27,861 --> 00:05:30,141 그냥 우연히 지나가는 척 85 00:05:30,301 --> 00:05:31,981 - 그다음엔? - 다음엔... 86 00:05:32,141 --> 00:05:35,141 촬영 끝나고 과일 스무디를 같이 먹고 87 00:05:35,261 --> 00:05:38,341 결혼한 다음, 예쁜 집에서 오래오래 행복하게 살 거야 88 00:05:38,461 --> 00:05:39,461 "루이-엠마-휴고" 89 00:05:39,541 --> 00:05:41,821 아이 셋에 개랑 고양이 아니, 고양이 취소 90 00:05:42,021 --> 00:05:43,901 그래, 햄스터가 좋겠다! 91 00:05:45,221 --> 00:05:47,861 '우연히 지나가는 척'부터 일단 해보고 92 00:05:48,021 --> 00:05:49,621 스무디 단계로 넘어가자 93 00:05:51,141 --> 00:05:54,501 훌륭해, 좋아! 이제 굶주린 눈빛! 94 00:05:56,061 --> 00:05:59,541 잊지 마, 쿨하게! 침착하게 해 95 00:06:01,621 --> 00:06:04,661 - 보이지도 않아 - 좋아, 다시 하자! 96 00:06:12,261 --> 00:06:14,261 방금 봤어? 나한테 손 흔들었어 97 00:06:14,901 --> 00:06:16,301 그래, 봤어 98 00:06:16,421 --> 00:06:18,781 같은 반 친구니까 당연하잖아 99 00:06:29,981 --> 00:06:31,621 나는 스토미웨더다! 100 00:06:31,821 --> 00:06:35,621 날씨를 제대로 예보하는 건 나밖에 없어 101 00:06:35,981 --> 00:06:37,581 안타깝게 됐네 102 00:06:37,741 --> 00:06:41,301 아주 차가운 한랭 전선이 접근하고 있어, 바로 지금! 103 00:06:43,941 --> 00:06:47,421 누가 좀 꺼내주세요! 거기 누구 없어요? 104 00:06:48,221 --> 00:06:49,541 브라보! 그렇지! 105 00:06:49,661 --> 00:06:52,021 엄마가 스파게티를 들고 온다 활짝 웃어! 106 00:06:52,301 --> 00:06:55,301 좋아, 이제 엄마가 스파게티를 떨어뜨렸어! 107 00:06:55,701 --> 00:06:59,861 바닥의 스파게티를 먹어! 그렇지, 넌 화났어! 108 00:07:00,061 --> 00:07:02,141 화를 낸다! 그래, 좋아 109 00:07:03,741 --> 00:07:07,541 미렐 풍선 갖고 싶어 사줘, 응? 110 00:07:07,941 --> 00:07:10,181 마리네트, 마리네트! 111 00:07:11,221 --> 00:07:13,581 - 거기, 조용! - 빨리 가자 112 00:07:13,741 --> 00:07:15,621 자, 우리 꼬맹이 언니가 사줄게 113 00:07:15,741 --> 00:07:17,741 싫어 마리네트랑 갈 거야 114 00:07:19,981 --> 00:07:22,621 내가 갈게 베이비시터는 나잖아 115 00:07:24,821 --> 00:07:26,341 에이드리언은 어쩌고? 116 00:07:26,941 --> 00:07:28,941 미렐, 미렐! 117 00:07:31,421 --> 00:07:32,621 미렐은 어딨지? 118 00:07:34,061 --> 00:07:38,661 미렐을 뽑으신 여러분 안으로 피하세요 119 00:07:38,781 --> 00:07:41,021 곧 거센 바람이 몰아칩니다 120 00:07:41,501 --> 00:07:43,901 잠깐! 너무 늦었네 121 00:07:55,461 --> 00:07:58,341 - 이제 돌아가자 - 회전목마 탈래! 122 00:07:58,981 --> 00:08:02,301 아니, 지금은 안 돼 에이드리언한테 가야 해 123 00:08:03,461 --> 00:08:05,061 약속했잖아 124 00:08:05,221 --> 00:08:08,021 약속을 깨려는 건 아니지? 125 00:08:08,901 --> 00:08:13,221 사슴 같은 눈망울로 보지 마 그럼 약해지는 거 알잖아 126 00:08:27,541 --> 00:08:28,661 여기 또 있지 127 00:08:33,701 --> 00:08:36,821 아니, 아니야! 스파게티를 너무 먹었어 128 00:08:36,941 --> 00:08:39,581 훨씬 활력 넘치고 설레야 해 129 00:08:39,741 --> 00:08:42,301 여자애가 있어야겠군 130 00:08:42,861 --> 00:08:45,581 - 엑스트라 안 할래? - 누구, 저요? 131 00:08:45,741 --> 00:08:48,021 그래, 에이드리언과 사진 찍는 거야 132 00:08:50,101 --> 00:08:52,181 저는 안 돼요 133 00:08:52,301 --> 00:08:54,741 사과에 알레르기가 있나 봐요 134 00:08:54,861 --> 00:08:57,941 딱 맞는 사람 있는데 잠깐만요 135 00:09:00,581 --> 00:09:02,341 에이드리언과 사진 찍을 엑스트라를 구한대 136 00:09:02,501 --> 00:09:05,781 - 뭐? 정말? - 언니 남자친구야? 137 00:09:05,941 --> 00:09:09,541 뭐? 아냐! 아니, 맞아... 몰라! 138 00:09:09,861 --> 00:09:13,341 - 어서 가, 뭘 꾸물대? - 마농은 어쩌고? 139 00:09:17,621 --> 00:09:20,901 넌 왕자님을 맡아 유니콘 아가씨는 내가 맡을게 140 00:09:21,381 --> 00:09:23,061 어차피 제대로 볼 줄도 모르잖아 141 00:09:23,181 --> 00:09:25,861 싫어! 마리네트가 놀아주기로 했어 142 00:09:26,021 --> 00:09:28,781 나만 믿어 유니콘들이여! 143 00:09:28,941 --> 00:09:31,901 리스파 왕국 작은 마을의 딱한 아이들을 찾아라! 144 00:09:32,061 --> 00:09:34,301 소원을 들어주러 간다! 이랴! 145 00:09:35,061 --> 00:09:36,781 이랴! 146 00:09:52,221 --> 00:09:53,221 도망쳐! 147 00:09:56,581 --> 00:09:58,341 변신해야겠어! 148 00:10:00,061 --> 00:10:03,181 티키, 레이디버그 변신! 좋아! 149 00:10:20,221 --> 00:10:21,421 사람 살려! 150 00:10:25,421 --> 00:10:26,941 플래그, 플래그! 151 00:10:27,141 --> 00:10:29,501 나 여기 없다 자고 있지 152 00:10:35,381 --> 00:10:38,741 참고로 카망베르 냄새는 자면서도 맡을 수 있어 153 00:10:38,901 --> 00:10:40,581 내가 재주가 좀 많지 154 00:10:40,741 --> 00:10:43,021 좋겠네, 그런데 치즈 타령할 시간 없어 155 00:10:43,261 --> 00:10:44,901 플래그, 캣누아 변신! 156 00:11:03,781 --> 00:11:06,421 마농을 두고 오다니 그러는 게 아니었는데 157 00:11:06,821 --> 00:11:10,381 아니지, 알리야와 있으면 안심이야, 믿어야 해 158 00:11:10,661 --> 00:11:12,221 금방 꺼내줄게 159 00:11:14,741 --> 00:11:16,461 와이어로 얼음을 잘라내야지 160 00:11:21,421 --> 00:11:23,221 안 되네 그럼 다음 작전! 161 00:11:24,141 --> 00:11:26,101 걱정 마, 괜찮을 거야 162 00:11:26,501 --> 00:11:29,661 - 마리네트는 어디 있어? - 널 잊은 게 아니야, 마농 163 00:11:29,821 --> 00:11:31,661 내 이름 어떻게 알아? 164 00:11:31,901 --> 00:11:35,581 마리네트가 말해줬어 금방 온대, 알았지? 165 00:11:42,701 --> 00:11:45,621 이봐, 얼음 여왕! 사람들을 왜 공격해? 166 00:11:45,781 --> 00:11:47,581 약한 상대를 괴롭히면 안 되지 167 00:11:47,861 --> 00:11:51,181 얼음 여왕이 아니라 스토미웨더야! 168 00:11:51,821 --> 00:11:55,781 이 고양이 님이 오늘은 기분이 좋거든? 169 00:11:55,981 --> 00:11:58,341 이쯤에서 관두면 비긴 거로 쳐줄게, 응? 170 00:12:06,381 --> 00:12:08,821 고양이는 원래 착지를 잘하지 않나? 171 00:12:09,101 --> 00:12:12,141 이런, 고마워라 근데 혼자서도 괜찮았어 172 00:12:13,181 --> 00:12:16,621 까불 시간 없어, 캣누아 감사 인사만 받을게 173 00:12:16,781 --> 00:12:20,581 천둥 번개가 치겠습니다 바로 지금! 174 00:12:38,781 --> 00:12:41,381 고양이랑 한번 제대로 싸워 보시지 175 00:12:42,981 --> 00:12:44,421 블랙 아이스! 176 00:12:54,861 --> 00:12:56,061 잡았다! 177 00:13:05,461 --> 00:13:08,861 "키즈 플러스 미렐" 178 00:13:14,301 --> 00:13:17,261 캣누아 님께서 얼음 여왕을 혼내주마 179 00:13:19,141 --> 00:13:22,141 잠깐, 야옹아 뛰기 전에 생각부터 해 180 00:13:22,581 --> 00:13:25,061 - 좋은 계획 있어? - 따라오기나 해 181 00:13:35,301 --> 00:13:36,781 또 너냐? 182 00:14:12,621 --> 00:14:16,421 레모네이드 주세요 손뼉을 짝짝, 얼음! 183 00:14:17,061 --> 00:14:19,901 이런 게 어디 있어! 자꾸 언니만 이겨 184 00:14:21,341 --> 00:14:22,581 무슨 소리지? 185 00:14:23,261 --> 00:14:24,261 그게... 186 00:14:24,661 --> 00:14:27,981 도깨비 대왕이 배 터지게 먹고 옷이 찢어졌나 보네 187 00:14:35,061 --> 00:14:36,581 옛날얘기 해줄까? 188 00:14:39,781 --> 00:14:43,741 진정한 승자가 누군지 다들 똑똑히 봤다 189 00:14:43,941 --> 00:14:47,741 이제 나와 한 약속을 지킬 차례야 190 00:14:47,901 --> 00:14:49,581 이렇게 하면 된다 191 00:14:50,221 --> 00:14:53,581 "33 - 생 라자르" 192 00:14:53,661 --> 00:14:55,861 사무친 원한이라도 있는 게 아닐까? 193 00:14:56,021 --> 00:14:57,821 운전면허 시험에 떨어졌거나 194 00:14:58,101 --> 00:14:59,781 안녕, 시청자 여러분 195 00:15:00,261 --> 00:15:03,381 이제 여름이 시작되죠? 오늘의 날씨입니다 196 00:15:04,421 --> 00:15:07,141 자연의 섭리가 바뀌었나 보네요 197 00:15:07,541 --> 00:15:09,901 여름 방학은 완전히 끝입니다 198 00:15:10,141 --> 00:15:12,821 아깝다 나 수영복 잘 어울리는데 199 00:15:14,261 --> 00:15:18,101 고양이 복장은 어울리지 아무튼 저기가 어딘지 알겠어 200 00:15:18,621 --> 00:15:22,261 3m가 넘는 사상 최악의 폭설에 대비하세요 201 00:15:22,661 --> 00:15:24,741 이런, 저 여자애 누군지 알겠어 202 00:15:24,901 --> 00:15:27,621 쟤였어! 아쿠마가 양산에 붙은 거야 203 00:15:28,781 --> 00:15:33,181 스토미웨더의 세상은 영원히 겨울뿐입니다! 204 00:15:37,581 --> 00:15:38,781 녹화 영상이잖아? 205 00:15:50,021 --> 00:15:52,741 전부 계획대로 되고 있어 206 00:15:52,901 --> 00:15:55,501 미라큘러스는 곧 내 것이다 207 00:15:55,661 --> 00:15:56,941 어서 가져와! 208 00:15:59,741 --> 00:16:01,981 스토미웨더가 달아나고 있어 209 00:16:02,541 --> 00:16:05,821 - 아가씨, 좀 도와줄까? - 너처럼 밤눈이 밝지 않다고 210 00:16:06,781 --> 00:16:08,381 걱정 말고 나만 따라와 211 00:16:08,701 --> 00:16:12,141 외눈박이 괴물이 공주를 집어 들고 말했어 212 00:16:12,301 --> 00:16:13,981 '내 눈을 봐라' 213 00:16:15,541 --> 00:16:18,101 그러자 공주가 손가락으로 푹 찔렀어 214 00:16:18,661 --> 00:16:21,301 저주받은 감자를 베어 물자마자 215 00:16:21,421 --> 00:16:25,021 공주는 불쌍하게도 깊은 잠에 빠져들었어 216 00:16:28,421 --> 00:16:30,141 서둘러, 레이디버그 217 00:16:34,581 --> 00:16:36,941 좋아, 됐어 이제 혼자서도... 218 00:16:37,101 --> 00:16:38,141 피해! 219 00:16:39,181 --> 00:16:40,901 그냥 계속 따라갈게 220 00:16:46,021 --> 00:16:48,981 멍청이들! 내 함정에 빠졌군 221 00:16:57,901 --> 00:17:01,021 지금이다 미라큘러스를 가져와! 222 00:17:02,101 --> 00:17:05,221 도망갈 구멍은 없어 파티는 끝이야, 바보들 223 00:17:05,501 --> 00:17:06,621 우리는... 224 00:17:08,661 --> 00:17:10,781 지금부터 시작이야 225 00:17:11,381 --> 00:17:13,141 행운의 부적! 226 00:17:18,541 --> 00:17:21,421 수건이잖아 이걸로 어쩌란 거지? 227 00:17:21,701 --> 00:17:25,261 곧 죽어도 수건 덕에 뽀송뽀송하겠네 228 00:17:25,381 --> 00:17:27,421 가만 좀 있어 229 00:17:30,421 --> 00:17:31,621 우박! 230 00:17:39,141 --> 00:17:43,101 아쿠마는 어떻게 없앨 셈이야? 팔이 점점 아파! 231 00:17:54,101 --> 00:17:56,061 저기 간판 보이지? 한번 살펴봐 줘 232 00:17:56,221 --> 00:17:59,261 알았어! 재앙의 힘! 233 00:18:04,141 --> 00:18:07,061 이봐, 얼음 여왕! 너무 시시한 거 아니야? 234 00:18:57,661 --> 00:18:59,621 당장 나와! 고약한 벌레 같으니! 235 00:19:01,661 --> 00:19:03,981 아쿠마! 이제 나쁜 짓은 끝이다 236 00:19:07,421 --> 00:19:09,661 정화! 237 00:19:13,221 --> 00:19:14,101 됐다! 238 00:19:15,301 --> 00:19:17,021 잘 가, 나비야 239 00:19:17,781 --> 00:19:19,381 미라큘러스, 레이디버그! 240 00:19:33,701 --> 00:19:37,861 머리가 셋 달린 용을 태권도로 무찌른 후에... 241 00:19:38,261 --> 00:19:40,581 백마 탄 왕자님에게 키스한 공주님은... 242 00:19:40,741 --> 00:19:43,781 - 오래오래 행복하게 살았어? - 그럼 243 00:19:43,901 --> 00:19:48,421 너 같은 개구쟁이를 한 다스쯤 낳기 전까진 244 00:19:52,501 --> 00:19:54,901 - 내가 왜 여기 있지? - 성공! 245 00:19:55,941 --> 00:19:58,741 언젠간 미라큘러스를 손에 넣을 테다 246 00:19:58,821 --> 00:20:02,261 아쿠마는 얼마든 희생돼도 좋아 247 00:20:02,341 --> 00:20:04,661 반드시 이기고 말겠어 248 00:20:10,501 --> 00:20:13,661 사진사와 에이드리언이 널 기다리고 있어 249 00:20:14,341 --> 00:20:15,821 너무 늦은 거 아닐까? 250 00:20:15,981 --> 00:20:19,861 왜 이래, 마농과 온 세상을 구하느라 고생했잖아 251 00:20:20,021 --> 00:20:22,501 - 이제 좀 즐겨야지 - 마리네트! 252 00:20:25,581 --> 00:20:27,621 언니 비밀 다 알아 253 00:20:28,021 --> 00:20:32,461 - 무, 무슨 비밀? - 레이디버그랑 친하지? 254 00:20:32,621 --> 00:20:35,541 그러니까 서로 뭘 할지 다 알잖아 255 00:20:40,101 --> 00:20:42,301 막대 사탕 사주면 안 돼? 256 00:20:42,381 --> 00:20:43,541 사줘, 응? 257 00:20:43,661 --> 00:20:47,301 안 돼, 중요한 일이 있어 알리야, 마농 좀 봐줄래? 258 00:20:49,901 --> 00:20:51,621 이제 촬영하면 돼요! 259 00:20:52,021 --> 00:20:54,821 잠깐, 저 천사는 누구지? 260 00:20:59,621 --> 00:21:01,861 아기 천사 같아, 훌륭해! 261 00:21:33,661 --> 00:21:35,661 자막: 박주하