1
00:00:02,181 --> 00:00:04,701
내 이름은 마리네트
2
00:00:04,821 --> 00:00:07,421
낮에는 그저
평범한 소녀지만
3
00:00:07,901 --> 00:00:10,781
사실 내겐
아무도 모르는
4
00:00:10,901 --> 00:00:12,421
은밀한 비밀이 있어
5
00:00:13,381 --> 00:00:15,701
미라큘러스!
신비한 힘!
6
00:00:16,141 --> 00:00:18,661
무슨 일이 생기면
언제든 나타나지
7
00:00:18,941 --> 00:00:21,421
행운의 미라큘러스!
8
00:00:21,581 --> 00:00:24,341
위대한 사랑의 힘으로!
9
00:00:24,501 --> 00:00:26,981
미라큘러스!
10
00:00:29,063 --> 00:00:30,122
"스토미웨더의 날씨 예보"
11
00:00:30,222 --> 00:00:31,821
키즈 플러스 오디션
최종 심사입니다
12
00:00:31,981 --> 00:00:35,941
오늘의 승자가
새로운 기상 캐스터가 됩니다
13
00:00:36,661 --> 00:00:39,341
- 미렐! 미렐!
- 안녕하세요
14
00:00:39,981 --> 00:00:43,021
오로르! 오로르!
15
00:00:43,221 --> 00:00:45,101
5,000명의 참가자 중에서
16
00:00:45,221 --> 00:00:47,301
시청자 여러분의 참여에 힘입어
17
00:00:47,461 --> 00:00:51,621
재능 넘치는 두 숙녀분만
이 자리에 남게 되었습니다
18
00:00:51,861 --> 00:00:54,341
그럼 최종 후보를
소개합니다
19
00:00:54,501 --> 00:00:56,501
제 오른쪽으로는
오로르 보레알!
20
00:00:56,861 --> 00:01:01,581
왼쪽은 미렐 카케!
승자는 누굴까요? 투표하세요
21
00:01:01,821 --> 00:01:03,501
1번은 오로르
2번은 미렐입니다
22
00:01:03,781 --> 00:01:06,061
문자 요금은 유료라는 거
잊지 마시고요
23
00:01:07,781 --> 00:01:09,581
어서, 마농!
그거 내놔!
24
00:01:10,421 --> 00:01:13,021
나도 패션 디자이너 할 거야!
25
00:01:14,581 --> 00:01:17,941
아직 완성 못 했어
그러다 망가질라
26
00:01:33,581 --> 00:01:36,181
미렐한테 투표해야지
제일 잘해
27
00:01:36,341 --> 00:01:37,701
내 휴대폰 줘!
28
00:01:41,061 --> 00:01:43,381
괜히 또 봐준다고 했어
29
00:01:43,821 --> 00:01:44,901
숨어, 티키
30
00:01:45,061 --> 00:01:48,261
괜찮아, 하루 동안 마농을
돌볼 수만 있으면
31
00:01:48,381 --> 00:01:51,101
어떤 악당도
식은 죽 먹기로 처치할 거야
32
00:01:54,901 --> 00:01:57,501
- 알리야!
- 짠! 엄청난 소식이 있어
33
00:01:57,621 --> 00:01:59,781
공원에서
누가 촬영 중이게?
34
00:02:02,261 --> 00:02:05,341
에이드리언이
지금 공원에 있다고?
35
00:02:05,501 --> 00:02:06,941
그래, 바로 지금!
36
00:02:07,101 --> 00:02:10,021
맙소사!
뭐, 뭐라고 말 걸지?
37
00:02:10,181 --> 00:02:11,661
평소대로 해
38
00:02:11,821 --> 00:02:15,461
- 저기, 어, 그게...
- 그만해
39
00:02:16,901 --> 00:02:18,461
누구야?
40
00:02:19,141 --> 00:02:23,141
- 요 꼬맹이를 깜빡했네
- 누군데?
41
00:02:23,301 --> 00:02:26,821
엄마 친구 딸 마농이야
오후 내내 봐주기로 했어
42
00:02:27,341 --> 00:02:28,941
이런!
그럼 못 나가겠네!
43
00:02:29,101 --> 00:02:31,981
어디 보자
또 거절 못 했구나?
44
00:02:32,141 --> 00:02:33,821
아니, 그게 아니라...
45
00:02:34,261 --> 00:02:36,141
사실, 맞아
46
00:02:36,541 --> 00:02:39,901
걱정 마
꼬맹이는 내가 봐줄게
47
00:02:41,941 --> 00:02:44,141
고맙지만
내가 맡은 일이잖아
48
00:02:44,501 --> 00:02:47,101
너한테 맡기기엔
쟤가 너무...
49
00:02:47,821 --> 00:02:49,461
착해서 탈이거든
50
00:02:50,901 --> 00:02:53,101
마농! 그거 내려놔!
51
00:02:54,341 --> 00:02:55,541
너 이리 안 와?
52
00:03:02,221 --> 00:03:06,301
네가 너무 만만한 상대네
난 맨날 여동생들 돌보다 보니
53
00:03:06,501 --> 00:03:09,061
개구쟁이들 다루는 덴
도가 텄어
54
00:03:09,221 --> 00:03:11,101
언니는 누구냐니까?
55
00:03:11,581 --> 00:03:14,861
리스파 왕국에서 온
전설의 유니콘이다!
56
00:03:15,021 --> 00:03:17,581
지금은 예쁜 여자로
변신한 상태란다
57
00:03:17,741 --> 00:03:22,181
착한 어린이한테만
소원을 들어주지
58
00:03:23,101 --> 00:03:24,501
거짓말이잖아
59
00:03:25,341 --> 00:03:26,501
정말이야?
60
00:03:30,261 --> 00:03:32,941
그럼 다 같이
공원으로 출발!
61
00:03:33,741 --> 00:03:36,341
- 야호!
- 좋아
62
00:03:38,901 --> 00:03:40,901
드디어
기다리던 순간입니다!
63
00:03:40,981 --> 00:03:42,861
시청자 투표가
모두 끝났습니다
64
00:03:43,181 --> 00:03:45,981
키즈 플러스의
새로운 기상 캐스터는...
65
00:03:46,861 --> 00:03:48,101
미렐!
66
00:03:50,501 --> 00:03:53,621
참패했군요
다음엔 행운을 빌어요
67
00:03:54,301 --> 00:03:57,901
별거 아니잖아요?
겨우 50만 표 차이예요
68
00:03:58,421 --> 00:04:00,261
아주 강력한 기운이야
69
00:04:00,381 --> 00:04:03,701
터질 듯한
분노와 슬픔이군
70
00:04:03,821 --> 00:04:06,261
이번 희생양은 바로 너다
71
00:04:06,821 --> 00:04:09,221
내 아쿠마의 먹잇감이야
72
00:04:29,781 --> 00:04:34,301
재능으로 보나 외모로 보나
우승자는 나였는데!
73
00:04:34,461 --> 00:04:38,701
미렐이 훔쳐 갔어
전부 빼앗겨 버렸어!
74
00:04:50,261 --> 00:04:54,261
네 말이 맞아
우승은 네 거였어
75
00:04:54,861 --> 00:04:57,061
우승은 내 거였어!
76
00:04:57,221 --> 00:04:59,621
스토미웨더!
나는 호크모스다!
77
00:04:59,981 --> 00:05:04,141
내 기상 캐스터가 돼서
복수할 기회를 주마
78
00:05:04,421 --> 00:05:06,941
대신 미라큘러스만
가져오면 돼
79
00:05:07,101 --> 00:05:08,581
할 수 있겠어?
80
00:05:09,141 --> 00:05:10,221
좋아요
81
00:05:10,381 --> 00:05:11,821
옳지, 그래야지
82
00:05:12,381 --> 00:05:16,181
최고의 기상 캐스터가 누군지
온 세상에 보여줘라!
83
00:05:25,301 --> 00:05:27,701
저쪽으로 쿨하게
걸어가는 거야
84
00:05:27,861 --> 00:05:30,141
그냥 우연히 지나가는 척
85
00:05:30,301 --> 00:05:31,981
- 그다음엔?
- 다음엔...
86
00:05:32,141 --> 00:05:35,141
촬영 끝나고
과일 스무디를 같이 먹고
87
00:05:35,261 --> 00:05:38,341
결혼한 다음, 예쁜 집에서
오래오래 행복하게 살 거야
88
00:05:38,461 --> 00:05:39,461
"루이-엠마-휴고"
89
00:05:39,541 --> 00:05:41,821
아이 셋에 개랑 고양이
아니, 고양이 취소
90
00:05:42,021 --> 00:05:43,901
그래, 햄스터가 좋겠다!
91
00:05:45,221 --> 00:05:47,861
'우연히 지나가는 척'부터
일단 해보고
92
00:05:48,021 --> 00:05:49,621
스무디 단계로 넘어가자
93
00:05:51,141 --> 00:05:54,501
훌륭해, 좋아!
이제 굶주린 눈빛!
94
00:05:56,061 --> 00:05:59,541
잊지 마, 쿨하게!
침착하게 해
95
00:06:01,621 --> 00:06:04,661
- 보이지도 않아
- 좋아, 다시 하자!
96
00:06:12,261 --> 00:06:14,261
방금 봤어?
나한테 손 흔들었어
97
00:06:14,901 --> 00:06:16,301
그래, 봤어
98
00:06:16,421 --> 00:06:18,781
같은 반 친구니까
당연하잖아
99
00:06:29,981 --> 00:06:31,621
나는 스토미웨더다!
100
00:06:31,821 --> 00:06:35,621
날씨를 제대로 예보하는 건
나밖에 없어
101
00:06:35,981 --> 00:06:37,581
안타깝게 됐네
102
00:06:37,741 --> 00:06:41,301
아주 차가운 한랭 전선이
접근하고 있어, 바로 지금!
103
00:06:43,941 --> 00:06:47,421
누가 좀 꺼내주세요!
거기 누구 없어요?
104
00:06:48,221 --> 00:06:49,541
브라보! 그렇지!
105
00:06:49,661 --> 00:06:52,021
엄마가 스파게티를 들고 온다
활짝 웃어!
106
00:06:52,301 --> 00:06:55,301
좋아, 이제 엄마가
스파게티를 떨어뜨렸어!
107
00:06:55,701 --> 00:06:59,861
바닥의 스파게티를 먹어!
그렇지, 넌 화났어!
108
00:07:00,061 --> 00:07:02,141
화를 낸다!
그래, 좋아
109
00:07:03,741 --> 00:07:07,541
미렐 풍선 갖고 싶어
사줘, 응?
110
00:07:07,941 --> 00:07:10,181
마리네트, 마리네트!
111
00:07:11,221 --> 00:07:13,581
- 거기, 조용!
- 빨리 가자
112
00:07:13,741 --> 00:07:15,621
자, 우리 꼬맹이
언니가 사줄게
113
00:07:15,741 --> 00:07:17,741
싫어
마리네트랑 갈 거야
114
00:07:19,981 --> 00:07:22,621
내가 갈게
베이비시터는 나잖아
115
00:07:24,821 --> 00:07:26,341
에이드리언은 어쩌고?
116
00:07:26,941 --> 00:07:28,941
미렐, 미렐!
117
00:07:31,421 --> 00:07:32,621
미렐은 어딨지?
118
00:07:34,061 --> 00:07:38,661
미렐을 뽑으신 여러분
안으로 피하세요
119
00:07:38,781 --> 00:07:41,021
곧 거센 바람이
몰아칩니다
120
00:07:41,501 --> 00:07:43,901
잠깐!
너무 늦었네
121
00:07:55,461 --> 00:07:58,341
- 이제 돌아가자
- 회전목마 탈래!
122
00:07:58,981 --> 00:08:02,301
아니, 지금은 안 돼
에이드리언한테 가야 해
123
00:08:03,461 --> 00:08:05,061
약속했잖아
124
00:08:05,221 --> 00:08:08,021
약속을 깨려는 건 아니지?
125
00:08:08,901 --> 00:08:13,221
사슴 같은 눈망울로 보지 마
그럼 약해지는 거 알잖아
126
00:08:27,541 --> 00:08:28,661
여기 또 있지
127
00:08:33,701 --> 00:08:36,821
아니, 아니야!
스파게티를 너무 먹었어
128
00:08:36,941 --> 00:08:39,581
훨씬 활력 넘치고
설레야 해
129
00:08:39,741 --> 00:08:42,301
여자애가 있어야겠군
130
00:08:42,861 --> 00:08:45,581
- 엑스트라 안 할래?
- 누구, 저요?
131
00:08:45,741 --> 00:08:48,021
그래, 에이드리언과
사진 찍는 거야
132
00:08:50,101 --> 00:08:52,181
저는 안 돼요
133
00:08:52,301 --> 00:08:54,741
사과에
알레르기가 있나 봐요
134
00:08:54,861 --> 00:08:57,941
딱 맞는 사람 있는데
잠깐만요
135
00:09:00,581 --> 00:09:02,341
에이드리언과 사진 찍을
엑스트라를 구한대
136
00:09:02,501 --> 00:09:05,781
- 뭐? 정말?
- 언니 남자친구야?
137
00:09:05,941 --> 00:09:09,541
뭐? 아냐!
아니, 맞아... 몰라!
138
00:09:09,861 --> 00:09:13,341
- 어서 가, 뭘 꾸물대?
- 마농은 어쩌고?
139
00:09:17,621 --> 00:09:20,901
넌 왕자님을 맡아
유니콘 아가씨는 내가 맡을게
140
00:09:21,381 --> 00:09:23,061
어차피 제대로
볼 줄도 모르잖아
141
00:09:23,181 --> 00:09:25,861
싫어! 마리네트가
놀아주기로 했어
142
00:09:26,021 --> 00:09:28,781
나만 믿어
유니콘들이여!
143
00:09:28,941 --> 00:09:31,901
리스파 왕국 작은 마을의
딱한 아이들을 찾아라!
144
00:09:32,061 --> 00:09:34,301
소원을 들어주러 간다!
이랴!
145
00:09:35,061 --> 00:09:36,781
이랴!
146
00:09:52,221 --> 00:09:53,221
도망쳐!
147
00:09:56,581 --> 00:09:58,341
변신해야겠어!
148
00:10:00,061 --> 00:10:03,181
티키, 레이디버그 변신!
좋아!
149
00:10:20,221 --> 00:10:21,421
사람 살려!
150
00:10:25,421 --> 00:10:26,941
플래그, 플래그!
151
00:10:27,141 --> 00:10:29,501
나 여기 없다
자고 있지
152
00:10:35,381 --> 00:10:38,741
참고로 카망베르 냄새는
자면서도 맡을 수 있어
153
00:10:38,901 --> 00:10:40,581
내가 재주가 좀 많지
154
00:10:40,741 --> 00:10:43,021
좋겠네, 그런데
치즈 타령할 시간 없어
155
00:10:43,261 --> 00:10:44,901
플래그, 캣누아 변신!
156
00:11:03,781 --> 00:11:06,421
마농을 두고 오다니
그러는 게 아니었는데
157
00:11:06,821 --> 00:11:10,381
아니지, 알리야와 있으면
안심이야, 믿어야 해
158
00:11:10,661 --> 00:11:12,221
금방 꺼내줄게
159
00:11:14,741 --> 00:11:16,461
와이어로
얼음을 잘라내야지
160
00:11:21,421 --> 00:11:23,221
안 되네
그럼 다음 작전!
161
00:11:24,141 --> 00:11:26,101
걱정 마, 괜찮을 거야
162
00:11:26,501 --> 00:11:29,661
- 마리네트는 어디 있어?
- 널 잊은 게 아니야, 마농
163
00:11:29,821 --> 00:11:31,661
내 이름 어떻게 알아?
164
00:11:31,901 --> 00:11:35,581
마리네트가 말해줬어
금방 온대, 알았지?
165
00:11:42,701 --> 00:11:45,621
이봐, 얼음 여왕!
사람들을 왜 공격해?
166
00:11:45,781 --> 00:11:47,581
약한 상대를
괴롭히면 안 되지
167
00:11:47,861 --> 00:11:51,181
얼음 여왕이 아니라
스토미웨더야!
168
00:11:51,821 --> 00:11:55,781
이 고양이 님이
오늘은 기분이 좋거든?
169
00:11:55,981 --> 00:11:58,341
이쯤에서 관두면
비긴 거로 쳐줄게, 응?
170
00:12:06,381 --> 00:12:08,821
고양이는 원래
착지를 잘하지 않나?
171
00:12:09,101 --> 00:12:12,141
이런, 고마워라
근데 혼자서도 괜찮았어
172
00:12:13,181 --> 00:12:16,621
까불 시간 없어, 캣누아
감사 인사만 받을게
173
00:12:16,781 --> 00:12:20,581
천둥 번개가 치겠습니다
바로 지금!
174
00:12:38,781 --> 00:12:41,381
고양이랑 한번
제대로 싸워 보시지
175
00:12:42,981 --> 00:12:44,421
블랙 아이스!
176
00:12:54,861 --> 00:12:56,061
잡았다!
177
00:13:05,461 --> 00:13:08,861
"키즈 플러스
미렐"
178
00:13:14,301 --> 00:13:17,261
캣누아 님께서
얼음 여왕을 혼내주마
179
00:13:19,141 --> 00:13:22,141
잠깐, 야옹아
뛰기 전에 생각부터 해
180
00:13:22,581 --> 00:13:25,061
- 좋은 계획 있어?
- 따라오기나 해
181
00:13:35,301 --> 00:13:36,781
또 너냐?
182
00:14:12,621 --> 00:14:16,421
레모네이드 주세요
손뼉을 짝짝, 얼음!
183
00:14:17,061 --> 00:14:19,901
이런 게 어디 있어!
자꾸 언니만 이겨
184
00:14:21,341 --> 00:14:22,581
무슨 소리지?
185
00:14:23,261 --> 00:14:24,261
그게...
186
00:14:24,661 --> 00:14:27,981
도깨비 대왕이 배 터지게 먹고
옷이 찢어졌나 보네
187
00:14:35,061 --> 00:14:36,581
옛날얘기 해줄까?
188
00:14:39,781 --> 00:14:43,741
진정한 승자가 누군지
다들 똑똑히 봤다
189
00:14:43,941 --> 00:14:47,741
이제 나와 한 약속을
지킬 차례야
190
00:14:47,901 --> 00:14:49,581
이렇게 하면 된다
191
00:14:50,221 --> 00:14:53,581
"33 - 생 라자르"
192
00:14:53,661 --> 00:14:55,861
사무친 원한이라도
있는 게 아닐까?
193
00:14:56,021 --> 00:14:57,821
운전면허 시험에
떨어졌거나
194
00:14:58,101 --> 00:14:59,781
안녕, 시청자 여러분
195
00:15:00,261 --> 00:15:03,381
이제 여름이 시작되죠?
오늘의 날씨입니다
196
00:15:04,421 --> 00:15:07,141
자연의 섭리가
바뀌었나 보네요
197
00:15:07,541 --> 00:15:09,901
여름 방학은
완전히 끝입니다
198
00:15:10,141 --> 00:15:12,821
아깝다
나 수영복 잘 어울리는데
199
00:15:14,261 --> 00:15:18,101
고양이 복장은 어울리지
아무튼 저기가 어딘지 알겠어
200
00:15:18,621 --> 00:15:22,261
3m가 넘는
사상 최악의 폭설에 대비하세요
201
00:15:22,661 --> 00:15:24,741
이런, 저 여자애
누군지 알겠어
202
00:15:24,901 --> 00:15:27,621
쟤였어!
아쿠마가 양산에 붙은 거야
203
00:15:28,781 --> 00:15:33,181
스토미웨더의 세상은
영원히 겨울뿐입니다!
204
00:15:37,581 --> 00:15:38,781
녹화 영상이잖아?
205
00:15:50,021 --> 00:15:52,741
전부 계획대로 되고 있어
206
00:15:52,901 --> 00:15:55,501
미라큘러스는
곧 내 것이다
207
00:15:55,661 --> 00:15:56,941
어서 가져와!
208
00:15:59,741 --> 00:16:01,981
스토미웨더가 달아나고 있어
209
00:16:02,541 --> 00:16:05,821
- 아가씨, 좀 도와줄까?
- 너처럼 밤눈이 밝지 않다고
210
00:16:06,781 --> 00:16:08,381
걱정 말고 나만 따라와
211
00:16:08,701 --> 00:16:12,141
외눈박이 괴물이
공주를 집어 들고 말했어
212
00:16:12,301 --> 00:16:13,981
'내 눈을 봐라'
213
00:16:15,541 --> 00:16:18,101
그러자 공주가
손가락으로 푹 찔렀어
214
00:16:18,661 --> 00:16:21,301
저주받은 감자를
베어 물자마자
215
00:16:21,421 --> 00:16:25,021
공주는 불쌍하게도
깊은 잠에 빠져들었어
216
00:16:28,421 --> 00:16:30,141
서둘러, 레이디버그
217
00:16:34,581 --> 00:16:36,941
좋아, 됐어
이제 혼자서도...
218
00:16:37,101 --> 00:16:38,141
피해!
219
00:16:39,181 --> 00:16:40,901
그냥 계속 따라갈게
220
00:16:46,021 --> 00:16:48,981
멍청이들!
내 함정에 빠졌군
221
00:16:57,901 --> 00:17:01,021
지금이다
미라큘러스를 가져와!
222
00:17:02,101 --> 00:17:05,221
도망갈 구멍은 없어
파티는 끝이야, 바보들
223
00:17:05,501 --> 00:17:06,621
우리는...
224
00:17:08,661 --> 00:17:10,781
지금부터 시작이야
225
00:17:11,381 --> 00:17:13,141
행운의 부적!
226
00:17:18,541 --> 00:17:21,421
수건이잖아
이걸로 어쩌란 거지?
227
00:17:21,701 --> 00:17:25,261
곧 죽어도 수건 덕에
뽀송뽀송하겠네
228
00:17:25,381 --> 00:17:27,421
가만 좀 있어
229
00:17:30,421 --> 00:17:31,621
우박!
230
00:17:39,141 --> 00:17:43,101
아쿠마는 어떻게 없앨 셈이야?
팔이 점점 아파!
231
00:17:54,101 --> 00:17:56,061
저기 간판 보이지?
한번 살펴봐 줘
232
00:17:56,221 --> 00:17:59,261
알았어!
재앙의 힘!
233
00:18:04,141 --> 00:18:07,061
이봐, 얼음 여왕!
너무 시시한 거 아니야?
234
00:18:57,661 --> 00:18:59,621
당장 나와!
고약한 벌레 같으니!
235
00:19:01,661 --> 00:19:03,981
아쿠마!
이제 나쁜 짓은 끝이다
236
00:19:07,421 --> 00:19:09,661
정화!
237
00:19:13,221 --> 00:19:14,101
됐다!
238
00:19:15,301 --> 00:19:17,021
잘 가, 나비야
239
00:19:17,781 --> 00:19:19,381
미라큘러스, 레이디버그!
240
00:19:33,701 --> 00:19:37,861
머리가 셋 달린 용을
태권도로 무찌른 후에...
241
00:19:38,261 --> 00:19:40,581
백마 탄 왕자님에게
키스한 공주님은...
242
00:19:40,741 --> 00:19:43,781
- 오래오래 행복하게 살았어?
- 그럼
243
00:19:43,901 --> 00:19:48,421
너 같은 개구쟁이를
한 다스쯤 낳기 전까진
244
00:19:52,501 --> 00:19:54,901
- 내가 왜 여기 있지?
- 성공!
245
00:19:55,941 --> 00:19:58,741
언젠간 미라큘러스를
손에 넣을 테다
246
00:19:58,821 --> 00:20:02,261
아쿠마는
얼마든 희생돼도 좋아
247
00:20:02,341 --> 00:20:04,661
반드시 이기고 말겠어
248
00:20:10,501 --> 00:20:13,661
사진사와 에이드리언이
널 기다리고 있어
249
00:20:14,341 --> 00:20:15,821
너무 늦은 거 아닐까?
250
00:20:15,981 --> 00:20:19,861
왜 이래, 마농과 온 세상을
구하느라 고생했잖아
251
00:20:20,021 --> 00:20:22,501
- 이제 좀 즐겨야지
- 마리네트!
252
00:20:25,581 --> 00:20:27,621
언니 비밀 다 알아
253
00:20:28,021 --> 00:20:32,461
- 무, 무슨 비밀?
- 레이디버그랑 친하지?
254
00:20:32,621 --> 00:20:35,541
그러니까 서로
뭘 할지 다 알잖아
255
00:20:40,101 --> 00:20:42,301
막대 사탕 사주면 안 돼?
256
00:20:42,381 --> 00:20:43,541
사줘, 응?
257
00:20:43,661 --> 00:20:47,301
안 돼, 중요한 일이 있어
알리야, 마농 좀 봐줄래?
258
00:20:49,901 --> 00:20:51,621
이제 촬영하면 돼요!
259
00:20:52,021 --> 00:20:54,821
잠깐, 저 천사는 누구지?
260
00:20:59,621 --> 00:21:01,861
아기 천사 같아, 훌륭해!
261
00:21:33,661 --> 00:21:35,661
자막: 박주하