1 00:00:02,141 --> 00:00:04,821 In the daytime, I'm Marinette. 2 00:00:04,941 --> 00:00:08,101 Just a normal girl with a normal life. 3 00:00:08,221 --> 00:00:10,821 But there's something about methat no one knows yet. 4 00:00:10,941 --> 00:00:12,781 Because I have a secret. 5 00:00:13,261 --> 00:00:15,741 ♪ Miraculous! Simply the best! ♪ 6 00:00:16,301 --> 00:00:18,901 ♪ Up to the test when things go wrong! ♪ 7 00:00:19,021 --> 00:00:21,381 ♪ Miraculous! The luckiest! ♪ 8 00:00:21,501 --> 00:00:24,301 ♪ The power of love, always so strong! ♪ 9 00:00:24,421 --> 00:00:28,261 ♪ Miraculous! ♪ 10 00:00:37,701 --> 00:00:39,981 ‎[yawning] Finally! 11 00:00:41,781 --> 00:00:43,901 ‎That villain was so tough! 12 00:00:44,021 --> 00:00:45,021 ‎[sighs] 13 00:00:45,621 --> 00:00:48,941 ‎-Good night, Tikki. ‎-Mwah! Sleep tight, Marinette. 14 00:00:50,941 --> 00:00:53,981 ‎[radio]‎ Rise and shine, everyone!Today is Heroes' Day, 15 00:00:54,101 --> 00:00:57,221 -a day when you too can be a hero. ‎-Heroes' Day? 16 00:00:57,341 --> 00:00:59,781 ‎I forgot to plan my good deed for today! 17 00:00:59,901 --> 00:01:03,141 ‎And the fact you were up all night ‎saving Paris isn't a good deed? 18 00:01:03,261 --> 00:01:06,421 ‎No, Tikki, because that was a secret ‎and Ladybug's good deed. 19 00:01:06,541 --> 00:01:10,581 ‎Heroes' Day is when everyday citizens ‎perform a good deed for others' benefit. 20 00:01:10,701 --> 00:01:11,861 ‎Come on, Tikki. 21 00:01:12,461 --> 00:01:16,981 ‎-Dad! Mom! It's Heroes' Day today! ‎-Just like every year, sweetie. 22 00:01:17,101 --> 00:01:20,541 ‎I put one of every flavour in there, ‎for each of your classmates. 23 00:01:20,661 --> 00:01:23,661 ‎Can't get much better than that ‎in the good-deed department! 24 00:01:23,781 --> 00:01:25,581 ‎You guys are my heroes! 25 00:01:28,381 --> 00:01:31,661 ‎Ugh, Heroes' Day. We're already heroes! 26 00:01:31,781 --> 00:01:33,301 ‎Come on! Let's go back to bed! 27 00:01:33,421 --> 00:01:37,741 ‎Plagg, do you really have to eat that ‎so early in the morning? 28 00:01:46,421 --> 00:01:52,301 ‎The fencing hall is booked for 6:05 PM ‎and the Chinese classroom for 6:35 PM. 29 00:01:52,421 --> 00:01:55,901 ‎Remember you must make an appearance ‎at the Heroes' Gala tonight. 30 00:01:56,021 --> 00:01:57,781 ‎I'll be there, for sure. 31 00:02:03,061 --> 00:02:05,621 ‎If it were to fail, ‎I could never forgive myself. 32 00:02:05,741 --> 00:02:07,501 ‎You made a promise to your wife. 33 00:02:07,621 --> 00:02:10,301 ‎You've risked so much ‎for the chance to bring her back. 34 00:02:10,421 --> 00:02:12,981 ‎Lila's harboured rage ‎against Ladybug for months. 35 00:02:13,101 --> 00:02:16,181 ‎Today she'll see ‎the object of her hatred everywhere. 36 00:02:16,301 --> 00:02:19,621 ‎And, as predicted, ‎her anger will reach devastating heights. 37 00:02:19,741 --> 00:02:23,621 ‎-Your plan is perfect, sir. ‎-And you're sure you want to do this? 38 00:02:24,221 --> 00:02:26,621 ‎I will always be here for you. ‎We will succeed. 39 00:02:30,421 --> 00:02:33,141 -Hello, everyone! ‎-Hi, Lila! 40 00:02:33,261 --> 00:02:36,021 ‎We can't wait to know ‎what you've been doing. 41 00:02:36,141 --> 00:02:38,341 ‎Tell us about your week in Atchoo! 42 00:02:38,461 --> 00:02:40,421 It's absolutely amazing! 43 00:02:40,541 --> 00:02:43,661 ‎Prince Ali invited me and my parents ‎to his gorgeous palace! 44 00:02:43,781 --> 00:02:46,781 ‎Excuse me, but Prince Ali ‎couldn't possibly have invited you 45 00:02:46,901 --> 00:02:48,981 ‎because he is in the United States! 46 00:02:49,101 --> 00:02:50,421 ‎[laughs] 47 00:02:50,541 --> 00:02:53,661 I never said he was actually there,Marinette. 48 00:02:53,781 --> 00:02:56,861 I just said he invited us.His parents hosted the visit. 49 00:02:56,981 --> 00:03:00,101 ‎She's lying! And I'll expose her ‎for the fake that she is! 50 00:03:00,221 --> 00:03:02,341 ‎Oh, no, Marinette, not that again! 51 00:03:02,461 --> 00:03:06,821 ‎She's not a liar. You're just jealous ‎of Lila 'cause she tried to hit on Adrien. 52 00:03:06,941 --> 00:03:08,341 ‎Not true! 53 00:03:08,461 --> 00:03:12,261 I miss you guys so much! It's so hardbeing away on this magical trip, 54 00:03:12,381 --> 00:03:15,181 so far from my friends,and especially on Heroes' Day! 55 00:03:15,301 --> 00:03:16,301 ‎Aw! 56 00:03:16,421 --> 00:03:19,141 ‎Lila, ‎what good deed are you planning today? 57 00:03:19,261 --> 00:03:22,861 Today, I'll be meeting up with Prince Alito show him an idea I came up with. 58 00:03:22,981 --> 00:03:26,101 Marinette, Prince Ali is coming backto Atchoo today, isn't he? 59 00:03:26,221 --> 00:03:28,501 ‎-Yeah, that's right. ‎-What idea is this, Lila? 60 00:03:28,621 --> 00:03:31,301 ‎-I'm sure it's amazing! ‎-Oh, it's nothing much. 61 00:03:31,421 --> 00:03:35,301 My diplomat parents have helped meconvince the leaders of several nations 62 00:03:35,421 --> 00:03:37,101 to agree to reduce world pollution 63 00:03:37,221 --> 00:03:39,421 and I'm optimistic the prince will agree! 64 00:03:39,541 --> 00:03:43,381 ‎Oh, that's incredible, Lila! ‎Thank you on behalf of planet Earth! 65 00:03:43,501 --> 00:03:48,221 Well, sure! Ladybug might save lives,but doesn't care about the environment, 66 00:03:48,341 --> 00:03:50,461 so somebody has to come to the rescue. 67 00:03:50,581 --> 00:03:53,381 ‎Ladybug would be very impressed ‎by what you're doing! 68 00:03:53,501 --> 00:03:57,341 Thank you for your encouraging words.I'm sorry but it's late here. 69 00:03:57,461 --> 00:04:01,261 As you can see behind me, the sun'salready going down. See you soon! 70 00:04:01,381 --> 00:04:04,941 ‎Thank you so much for calling us, Lila, ‎and good luck with your project! 71 00:04:05,061 --> 00:04:06,621 ‎Bye! 72 00:04:11,061 --> 00:04:12,941 ‎-Who was that on the phone? ‎-Mum! 73 00:04:13,061 --> 00:04:15,461 ‎It was my boyfriend, Adrien. 74 00:04:15,581 --> 00:04:17,300 ‎He misses me so much ‎he can't stop calling. 75 00:04:17,420 --> 00:04:20,420 ‎-And school still hasn't reopened? ‎-No, it's too dangerous, 76 00:04:20,540 --> 00:04:23,141 ‎-with all these akumatizations! ‎-[phone rings] 77 00:04:23,261 --> 00:04:24,821 ‎Ah! There he is now, ‎your school principal! 78 00:04:25,501 --> 00:04:27,661 ‎Do not answer him! ‎He's been akumatized too! 79 00:04:27,781 --> 00:04:31,461 ‎Another poor soul ‎that useless Ladybug was unable to save! 80 00:04:31,581 --> 00:04:32,741 ‎[cheering] 81 00:04:37,981 --> 00:04:40,461 ‎All these akumatizations ‎are quite concerning. 82 00:04:40,581 --> 00:04:42,741 ‎I'll bring it up ‎at our next embassy meeting. 83 00:04:42,861 --> 00:04:44,861 Ciao, bella‎. ‎Your lunch is in the fridge! 84 00:04:44,981 --> 00:04:47,061 ‎-I'll try not to be home too late. ‎-Grr! 85 00:04:47,181 --> 00:04:50,061 ‎Lila's parents must be caught ‎in that typhoon overseas. 86 00:04:50,181 --> 00:04:53,541 ‎I can't get ahold of them! ‎It is now the hour of the Owl! 87 00:04:53,661 --> 00:04:55,181 ‎Hoo! Hoo! 88 00:04:55,301 --> 00:04:58,181 ‎Well, it won't be easy ‎living up to Lila's standards, 89 00:04:58,301 --> 00:05:01,421 ‎but let's not forget ‎we can all be heroes for this one day! 90 00:05:01,541 --> 00:05:03,941 ‎We may not all have ‎Prince Ali as a friend, but... 91 00:05:04,061 --> 00:05:07,781 ‎We do have imagination! Hoo! Hoo! 92 00:05:07,901 --> 00:05:10,501 ‎This year, ‎Ladybug and Cat Noir have been our heroes, 93 00:05:10,621 --> 00:05:12,381 ‎protecting us from Hawk Moth! 94 00:05:12,501 --> 00:05:15,621 ‎They've shown us heroism ‎is beyond comic books and fairy tales! 95 00:05:15,741 --> 00:05:19,421 ‎Heroism is real and it is up to you ‎to show how Ladybug and Cat Noir 96 00:05:19,541 --> 00:05:23,301 ‎have brought out the best in all of us, ‎by being everyday heroes! 97 00:05:23,421 --> 00:05:25,981 ‎So, what heroic deeds ‎have you all planned? Nino? 98 00:05:26,101 --> 00:05:29,061 ‎I gotta admit, I never used to do ‎anything for anyone before, 99 00:05:29,181 --> 00:05:32,421 ‎but Ladybug and Cat Noir showed me ‎what being cool's really about! 100 00:05:32,541 --> 00:05:36,221 ‎So, this year, I'll visit the elderly ‎down at the retirement home 101 00:05:36,341 --> 00:05:39,701 ‎-and play them all their favourite songs! ‎-[cheering] 102 00:05:39,821 --> 00:05:40,901 ‎Adrien? 103 00:05:41,021 --> 00:05:44,221 ‎I've planned to give my fencing classmates ‎a lesson in Chinese 104 00:05:44,341 --> 00:05:47,101 ‎and my Chinese classmates ‎a lesson in fencing! 105 00:05:47,221 --> 00:05:49,501 ‎-Alya? ‎-Last year, I wrote an article 106 00:05:49,621 --> 00:05:51,901 ‎about providing disabled access. 107 00:05:52,021 --> 00:05:56,021 ‎But after seeing Ladybug and Cat Noir ‎going that extra mile, every single day, 108 00:05:56,141 --> 00:05:57,501 ‎I decided I could do better! 109 00:05:57,621 --> 00:06:02,821 ‎So I got the Mayor to improve facilities ‎so handicapped kids can attend our school! 110 00:06:02,941 --> 00:06:06,341 ‎-What about you, Marinette? ‎-Uh... so, I... yeah... 111 00:06:06,461 --> 00:06:08,581 ‎I have... macarons. 112 00:06:08,701 --> 00:06:10,461 ‎Wow, like every year? 113 00:06:10,581 --> 00:06:13,541 ‎You obviously went above and beyond, ‎Dupain-Cheng. 114 00:06:13,661 --> 00:06:16,341 ‎Hey! She did what she could. ‎It's better than nothing! 115 00:06:16,461 --> 00:06:20,381 ‎Hey! I am doing something! ‎Now that I'm a superhero myself, 116 00:06:20,501 --> 00:06:23,221 ‎I'll be signing autographs ‎for anyone who wants one! 117 00:06:23,341 --> 00:06:26,141 ‎Wait! It's not just macarons for us! 118 00:06:26,261 --> 00:06:30,301 ‎I'm actually organising ‎a schoolwide macaron tasting! 119 00:06:30,421 --> 00:06:32,101 ‎-Oh! ‎-Yeah. 120 00:06:32,221 --> 00:06:36,781 ‎And there'll be more than just macarons. ‎There'll be pastries, pies, fruits, 121 00:06:36,901 --> 00:06:38,101 ‎and cakes! 122 00:06:38,221 --> 00:06:41,541 ‎I invite everybody to the biggest ‎tasting ever at the park tonight! 123 00:06:41,661 --> 00:06:45,021 ‎-Cakes for everyone! ‎-Yeah! 124 00:06:45,821 --> 00:06:49,901 ‎Oh, wow... that's... ‎not the same as every year, Marinette. 125 00:06:50,021 --> 00:06:52,741 ‎How about just half, then? ‎500 macarons, 100 pies, 126 00:06:52,861 --> 00:06:55,941 ‎300 buns and a thousand croissants. ‎That should be enough! 127 00:06:56,061 --> 00:06:59,061 ‎If I didn't have this giant Ladybug cake ‎to finish by tonight, 128 00:06:59,181 --> 00:07:02,861 ‎I'd gladly rise to the challenge. ‎But there's simply no way I can do both. 129 00:07:02,981 --> 00:07:06,341 ‎I've committed myself, Marinette. ‎I can't let the Mayor down! 130 00:07:06,461 --> 00:07:11,061 ‎I committed myself way over my head, and ‎now I'm going to let my whole class down! 131 00:07:11,181 --> 00:07:14,781 ‎It's not too late to tell them the truth. ‎Your friends will understand. 132 00:07:14,901 --> 00:07:17,501 ‎But it won't be very... heroic. 133 00:07:17,621 --> 00:07:21,381 ‎Yes, it will. Being brave enough ‎to face one's mistakes is heroic. 134 00:07:22,261 --> 00:07:24,781 ‎You're right. If I get to it right away, 135 00:07:24,901 --> 00:07:27,581 ‎I'll have enough time ‎to make the macarons by myself! 136 00:07:38,221 --> 00:07:41,741 ‎Sir, Adrien has a special request. ‎He'd like to go to a picnic tonight. 137 00:07:41,861 --> 00:07:46,581 ‎Fine. The plan is already in motion. ‎Soon, Paris will mourn their heroes. 138 00:07:48,061 --> 00:07:51,621 ‎Liar! Traitor! Coward! 139 00:07:52,741 --> 00:07:56,541 In honour of the wonderful Ladybug,who has saved my son, Adrien, and myself, 140 00:07:56,661 --> 00:08:00,981 and who relentlessly protects us everyday,I have financed this tribute to Ladybug. 141 00:08:01,101 --> 00:08:05,021 Because Ladybug is the only true hero,unlike her mediocre imitations, 142 00:08:05,141 --> 00:08:06,421 such as Volpina! 143 00:08:06,541 --> 00:08:07,461 ‎[gasps] 144 00:08:08,661 --> 00:08:10,221 ‎I hate you, Ladybug! 145 00:08:10,341 --> 00:08:13,581 It will airon all Paris TV channels today! 146 00:08:13,701 --> 00:08:16,701 ‎You were right, Nathalie. ‎It's all going according to plan. 147 00:08:17,621 --> 00:08:20,101 ‎Nooroo, dark wings rise! 148 00:08:45,221 --> 00:08:47,461 ‎Fly away, my little akuma, 149 00:08:47,581 --> 00:08:51,821 ‎and evilise the one who's been awaiting ‎your return for so long! 150 00:08:56,861 --> 00:08:58,021 ‎[gasps] 151 00:08:58,381 --> 00:09:00,301 ‎-Volpina... ‎-Hawk Moth! 152 00:09:00,421 --> 00:09:04,861 ‎Your dreams were once a reality until ‎Ladybug turned them into a nightmare! 153 00:09:04,981 --> 00:09:06,701 ‎Regain your power of illusion 154 00:09:06,821 --> 00:09:10,541 ‎and make this Heroes' Day ‎a nightmare for all Parisians! 155 00:09:11,221 --> 00:09:13,781 ‎With great pleasure, Hawk Moth! 156 00:09:16,941 --> 00:09:18,341 ‎Look at all these Parisians, 157 00:09:18,461 --> 00:09:20,901 ‎so happy to be parading ‎in honour of their heroes. 158 00:09:33,461 --> 00:09:35,821 ‎Look, Mommy! Ladybug looks weird! 159 00:09:35,941 --> 00:09:38,101 ‎Sweetie, that's not Ladybug, that's... 160 00:09:39,141 --> 00:09:40,101 ‎Ladybug? 161 00:09:42,501 --> 00:09:43,861 ‎[evil laugh] 162 00:09:43,981 --> 00:09:46,421 ‎Move out of the way! ‎She's been akumatized! 163 00:09:48,221 --> 00:09:51,421 ‎Ha, ha, ha! Is that fear I smell, Kitty? 164 00:09:51,541 --> 00:09:53,581 ‎If you're looking for trouble, ‎you found it! 165 00:09:57,261 --> 00:10:01,501 ‎Ladybug and Cat Noir are fighting. ‎This is incredible, ladies and gentlemen! 166 00:10:03,381 --> 00:10:06,621 ‎It's over, my sweet little kitty. ‎Give me your Miraculous! 167 00:10:06,741 --> 00:10:09,461 ‎If Hawk Moth wants a ring, ‎he can make one himself! 168 00:10:13,341 --> 00:10:16,901 ‎It's not nice to deny a request ‎from a friend of a friend! 169 00:10:17,021 --> 00:10:20,701 ‎We probably won't be friends again ‎until you're de-akumatized! 170 00:10:21,941 --> 00:10:23,901 ‎Meanwhile, ‎I have a nice gift for Hawk Moth! 171 00:10:24,181 --> 00:10:25,861 ‎A very cool... Cataclysm! 172 00:10:27,701 --> 00:10:29,381 ‎Cataclysm to you, too! 173 00:10:39,901 --> 00:10:41,301 ‎[evil laugh] 174 00:10:41,581 --> 00:10:44,021 ‎I've won! Hawk Moth has won! 175 00:10:44,141 --> 00:10:47,821 ‎Fear, people of Paris! ‎There's no one left to protect you! 176 00:10:49,221 --> 00:10:51,581 ‎Is Ladybug a baddie now? 177 00:10:54,061 --> 00:10:57,621 ‎So much sadness. So much disappointment. 178 00:10:57,741 --> 00:11:01,581 ‎I can feel the chasm of despair and fear ‎about to open and swallow up 179 00:11:01,701 --> 00:11:03,381 ‎every single Parisian! 180 00:11:03,501 --> 00:11:08,101 ‎Dear Volpina, you've performed ‎your role well for the time being. 181 00:11:08,221 --> 00:11:10,221 ‎We will meet again, very soon. 182 00:11:10,341 --> 00:11:12,341 ‎I'll be waiting, Hawk Moth! 183 00:11:23,581 --> 00:11:25,741 ‎[sobbing] 184 00:11:32,301 --> 00:11:33,661 ‎Are you ready, Nathalie? 185 00:11:33,781 --> 00:11:36,541 ‎They've been keeping you ‎from your dream for too long. 186 00:11:36,661 --> 00:11:39,381 ‎I will go to any length ‎to end the reign of Ladybug and Cat Noir! 187 00:11:39,901 --> 00:11:40,741 ‎Good. 188 00:11:45,461 --> 00:11:48,661 ‎Catalyst, you have always been ‎my most loyal supporter. 189 00:11:48,781 --> 00:11:51,261 ‎I give you the ability to boost powers! 190 00:11:59,341 --> 00:12:03,581 ‎Hawk Moth, I give you the power ‎to release as many akumas as you desire! 191 00:12:03,701 --> 00:12:07,141 ‎From now on, ‎you are the almighty Scarlet Moth! 192 00:12:12,621 --> 00:12:15,101 ‎Fly away, my little akumas! 193 00:12:15,221 --> 00:12:19,701 ‎Find the Parisians as they despair ‎over Cat Noir and Ladybug's final hour 194 00:12:19,821 --> 00:12:23,221 ‎and evilise each and every one of them! 195 00:12:30,021 --> 00:12:31,981 ‎I've got 32 minutes left. 196 00:12:32,101 --> 00:12:35,541 ‎At a rate of ten macarons per minute, ‎that works out to... Aaah! 197 00:12:35,661 --> 00:12:39,621 ‎One big fail. Argh! Tikki, help me! 198 00:12:39,741 --> 00:12:44,261 ‎-Want me to go back and fetch more sugar? ‎-Why not transform me into Ladybug? 199 00:12:44,381 --> 00:12:47,741 ‎With a bit of luck, my Lucky Charm ‎will give us a giant electric whisk 200 00:12:47,861 --> 00:12:49,701 ‎or an ovenful of quiches. 201 00:12:50,981 --> 00:12:54,101 ‎I know. It wouldn't be ‎very hero-like of me to use my powers 202 00:12:54,221 --> 00:12:55,581 ‎just for my own purposes. 203 00:12:55,701 --> 00:12:58,701 ‎Just tell your friends the truth, ‎Marinette. 204 00:12:58,821 --> 00:13:00,501 ‎But that'll spoil the whole party! 205 00:13:00,621 --> 00:13:03,941 ‎Today's Heroes' Day, Marinette. ‎Nothing could spoil the party! 206 00:13:08,021 --> 00:13:11,141 ‎Well, anyone can get carried away ‎from time to time. 207 00:13:11,261 --> 00:13:14,701 ‎Marinette! My father gave me permission ‎to come to your tasting! 208 00:13:14,821 --> 00:13:16,581 ‎I... I... Huh? 209 00:13:16,701 --> 00:13:21,461 ‎-You didn't bake enough pastries for me? ‎-Oh, no, we've got plenty! You're so cute! 210 00:13:21,581 --> 00:13:25,021 ‎Uh... I mean, it's so cute... cool. ‎It's cool you can make it! 211 00:13:30,861 --> 00:13:31,701 ‎What's going on? 212 00:13:32,541 --> 00:13:35,981 Cat Noir defeated. Ladybug in the clutchesof the terrible Hawk Moth. 213 00:13:36,101 --> 00:13:37,861 This is Paris' worst nightmare! 214 00:13:37,981 --> 00:13:41,461 Ladybug's defeated?Nothing will ever be rock'n'roll again! 215 00:13:41,581 --> 00:13:43,661 We'll have to cancel the concert? 216 00:13:45,141 --> 00:13:48,941 You're right, Clara. There's no sensein celebrating Heroes' Day either. 217 00:13:49,061 --> 00:13:50,621 ‎[commotion] 218 00:13:50,741 --> 00:13:53,221 -Aaah!-That is horrible! 219 00:13:53,341 --> 00:13:54,501 Oh, no! 220 00:13:58,061 --> 00:14:02,061 Dear viewers, what does make senseis getting ready for the coming of... 221 00:14:02,181 --> 00:14:04,861 Our new lead rock star... 222 00:14:04,981 --> 00:14:06,861 Scarlet Moth! 223 00:14:06,981 --> 00:14:08,181 ‎[gasp] 224 00:14:09,701 --> 00:14:10,621 ‎Oh! 225 00:14:13,461 --> 00:14:17,701 ‎It's OK. No need to panic. ‎I know what I have to do! 226 00:14:18,621 --> 00:14:20,701 ‎No! No! No! 227 00:14:21,581 --> 00:14:23,381 ‎Mylène! 228 00:14:24,541 --> 00:14:25,821 ‎No! 229 00:14:34,781 --> 00:14:36,061 ‎This is bad. 230 00:14:37,141 --> 00:14:39,941 ‎-Ha, ha, ha, ha, ha! ‎-Real bad! Aaah! 231 00:14:40,541 --> 00:14:43,261 ‎Don't let fear control you, Juleka! 232 00:14:43,861 --> 00:14:46,341 ‎Remember now, ‎there's a hero in every one of us! 233 00:14:46,461 --> 00:14:49,621 ‎As long as we show we're not scared. ‎Hoo! Hoo! 234 00:14:49,741 --> 00:14:50,941 ‎But I am scared! 235 00:14:54,301 --> 00:14:56,821 ‎That's it! ‎We can't let fear get the better of us! 236 00:15:01,301 --> 00:15:02,781 ‎It worked! 237 00:15:02,901 --> 00:15:06,341 ‎Nora, whatever you do, don't let fear ‎get ahold of you, you got me? 238 00:15:06,461 --> 00:15:07,501 ‎Fear? Ha! 239 00:15:07,621 --> 00:15:10,461 ‎-Little sister, fear is afraid of me! ‎-Yeah! 240 00:15:28,781 --> 00:15:32,261 ‎Too many have been akumatized! ‎It'd be foolish to try to fight them all. 241 00:15:32,381 --> 00:15:34,501 ‎We must go see Master Fu right away! 242 00:15:35,701 --> 00:15:38,821 ‎Tikki, spots on! Yeah! 243 00:15:53,101 --> 00:15:54,701 ‎Grr! 244 00:15:56,861 --> 00:15:59,141 ‎Roar! 245 00:15:59,261 --> 00:16:02,701 ‎Good, Gorizilla! ‎Whatever happens, do not release Adrien. 246 00:16:02,821 --> 00:16:05,181 ‎His safety is your number-one priority! 247 00:16:05,301 --> 00:16:09,661 ‎Now come to me, ‎my dear akumatized friends! 248 00:16:14,061 --> 00:16:15,061 ‎What are they doing? 249 00:16:15,621 --> 00:16:17,901 ‎Do not let her out of your sight, ‎Vanisher! 250 00:16:18,021 --> 00:16:21,981 ‎She's probably going to recruit other ‎superheroes to help her battle my army. 251 00:16:22,101 --> 00:16:26,261 ‎Without knowing it, she's going to ‎lead us to the Guardian of the Miraculous. 252 00:16:44,061 --> 00:16:48,021 ‎-See that? I barely destroyed anything! ‎-You're a true hero. 253 00:16:48,141 --> 00:16:49,901 ‎Plagg, claws out! 254 00:17:24,941 --> 00:17:26,261 ‎I knew it! 255 00:17:30,341 --> 00:17:35,581 ‎No more evildoing for you, little akuma. ‎Time to de-evilise! 256 00:17:36,341 --> 00:17:38,261 ‎Gotcha! 257 00:17:38,381 --> 00:17:40,061 ‎Bye-bye, little butterfly. 258 00:17:43,381 --> 00:17:46,901 ‎Ladybug? ‎Is this really you? The real Ladybug? 259 00:17:47,021 --> 00:17:49,661 ‎-Of course. ‎-We all saw you akumatized. 260 00:17:49,781 --> 00:17:54,741 ‎You destroyed Cat Noir. Then who took ‎his Miraculous to Hawk Moth? It was... 261 00:17:54,861 --> 00:17:55,941 ‎An illusion. 262 00:17:56,061 --> 00:17:57,661 ‎[gasps] Volpina! 263 00:17:57,981 --> 00:18:00,141 ‎I'm going to tell them all ‎not to lose hope, 264 00:18:00,261 --> 00:18:02,501 ‎'cause the real Ladybug ‎is still going strong! 265 00:18:03,141 --> 00:18:06,701 ‎It is Heroes' Day, after all, ‎and I wouldn't miss it for the world! 266 00:18:07,581 --> 00:18:10,221 ‎Vanisher, ‎why have I lost contact with you? 267 00:18:10,341 --> 00:18:11,901 ‎Ladybug must have found you out. 268 00:18:12,021 --> 00:18:16,021 ‎But she won't be able to figure out ‎what I have in store for her next! 269 00:18:17,741 --> 00:18:22,541 ‎I always knew that Hawk Moth would one day ‎realise just how powerful he could be. 270 00:18:22,661 --> 00:18:24,341 ‎That day has come, Marinette! 271 00:18:33,341 --> 00:18:37,701 ‎Marinette Dupain-Cheng, ‎you must pick an ally you can trust 272 00:18:37,821 --> 00:18:40,221 ‎to fight alongside you on this mission. 273 00:18:43,021 --> 00:18:44,541 ‎Once the mission is over, 274 00:18:44,661 --> 00:18:48,581 ‎you will get the Miraculous ‎back from them and return it to me. 275 00:18:50,421 --> 00:18:51,741 ‎Take them all, Marinette! 276 00:18:51,861 --> 00:18:53,861 ‎There need to be ‎as many of us as possible! 277 00:18:53,981 --> 00:18:57,461 ‎No. In this case less is more. ‎I won't have time to explain everything. 278 00:18:57,581 --> 00:19:00,461 ‎I need allies who already know ‎what needs to be done. 279 00:19:01,341 --> 00:19:02,381 ‎If I may, Master? 280 00:19:04,701 --> 00:19:08,501 ‎So you want the Miraculouses, Hawk Moth? ‎Then that's what you're gonna get! 281 00:19:15,381 --> 00:19:18,061 ‎-Cat Noir! ‎-No way I was gonna miss this party, 282 00:19:18,181 --> 00:19:20,621 ‎-especially with all these guests! ‎-How many? 283 00:19:20,741 --> 00:19:23,661 ‎One... two.. three... too many to count! 284 00:19:23,781 --> 00:19:26,421 ‎Hawk Moth's made ‎quite an army for himself! 285 00:19:26,541 --> 00:19:29,061 ‎It's just as well. ‎I'm planning to do the same. 286 00:19:30,701 --> 00:19:32,741 ‎-Milady! ‎-I've got a mission for you. 287 00:19:34,981 --> 00:19:35,821 ‎Oh. 288 00:19:36,821 --> 00:19:39,261 ‎When this is over, ‎I'll take you to the movies! 289 00:19:39,381 --> 00:19:41,381 ‎No, I'll take you to the movies! 290 00:19:41,501 --> 00:19:44,141 ‎Alya! Nino! ‎You guys like action movies, right? 291 00:19:44,741 --> 00:19:48,541 ‎-Ladybug? The real Ladybug? But... ‎-I'm sorry for what I'm about to do. 292 00:19:48,661 --> 00:19:51,061 ‎I'm revealing your secret identities, ‎but... 293 00:19:51,181 --> 00:19:54,141 ‎I don't have time ‎to give them to you separately. 294 00:19:54,261 --> 00:19:56,421 ‎Rena Rouge and Carapace, I need you both! 295 00:19:57,101 --> 00:19:59,461 ‎-You're Rena Rouge? ‎-Course I am! 296 00:19:59,581 --> 00:20:01,261 ‎And you never told me? 297 00:20:05,301 --> 00:20:08,021 ‎It was supposed to be a secret, right? 298 00:20:08,141 --> 00:20:10,141 ‎Trixx, let's pounce! 299 00:20:23,381 --> 00:20:27,781 ‎So awesome! But aren't you at least ‎a bit surprised that I'm Carapace? 300 00:20:27,901 --> 00:20:30,661 ‎My sweet, clueless boy! Just transform. 301 00:20:37,861 --> 00:20:39,781 ‎-Dude! ‎-Dude! 302 00:20:39,901 --> 00:20:41,981 ‎Wayzz, shell on! 303 00:20:59,621 --> 00:21:03,381 ‎Oh! I was starting to wonder ‎what was taking you so long! 304 00:21:04,021 --> 00:21:06,421 ‎What? Ladybug sent over her second fiddle? 305 00:21:06,541 --> 00:21:09,781 ‎Know what? I'm sure I can find Ladybug ‎a much better Queen Bee! 306 00:21:09,901 --> 00:21:12,501 ‎OK, OK! We're good! ‎Give it to me! We've got work to do! 307 00:21:13,221 --> 00:21:14,501 ‎What's the magic word? 308 00:21:14,621 --> 00:21:17,461 ‎Oh, come on, ‎everybody knows that it's "buzz on"! 309 00:21:18,061 --> 00:21:21,181 ‎-Uh, uh, uh! ‎-Oh. That magic word. 310 00:21:21,301 --> 00:21:25,621 ‎[sighs] Could you give me my Miraculous, ‎Cat Noir... please? 311 00:21:25,741 --> 00:21:27,581 ‎I'm sorry. I didn't get that. 312 00:21:27,701 --> 00:21:29,181 ‎Please! 313 00:21:38,781 --> 00:21:40,301 ‎Greetings, my Queen! 314 00:21:41,501 --> 00:21:43,381 ‎Pollen! Buzz on! 315 00:22:01,901 --> 00:22:03,541 ‎Why don't we fight already? 316 00:22:03,661 --> 00:22:07,181 ‎We won't be able to defeat them ‎if we don't know what they're planning. 317 00:22:07,301 --> 00:22:08,461 ‎Huh? 318 00:22:14,981 --> 00:22:16,261 ‎Good luck, Scarlet Moth. 319 00:22:18,741 --> 00:22:22,501 ‎Ladybug, Cat Noir, behold my powerful army 320 00:22:22,621 --> 00:22:25,221 ‎and have no doubt ‎that today belongs to Scarlet Moth! 321 00:22:25,341 --> 00:22:28,381 ‎Ha! I told you so! ‎If that flyweight's talking to them, 322 00:22:28,501 --> 00:22:32,381 ‎it means Ladybug and Mr Whiskers ‎are still around, on the good guys' side! 323 00:22:32,501 --> 00:22:35,021 ‎Yay! Ladybug! Ladybug! 324 00:22:35,141 --> 00:22:39,221 ‎Don't get too cocky, Hawk Moth. ‎I'm gonna sting you where it hurts! 325 00:22:39,341 --> 00:22:42,581 ‎It's only ten villains to every one of us. ‎Who wants Hawk Moth? 326 00:22:42,701 --> 00:22:44,501 ‎How about we toss for him? 327 00:22:44,621 --> 00:22:46,621 ‎-I got your back! ‎-No, I've got your back! 328 00:22:46,741 --> 00:22:48,701 ‎-No, I do. ‎-No, I do. 329 00:22:48,821 --> 00:22:50,781 ‎-No, I do. ‎-No, I do. 330 00:22:51,381 --> 00:22:53,461 ‎So, what's the heroes' plan, Milady?