1
00:00:02,101 --> 00:00:04,541
In the daytime, I'm Marinette.
2
00:00:04,861 --> 00:00:07,661
Just a normal girl with a normal life.
3
00:00:08,060 --> 00:00:10,861
But there's something about me
that no one knows yet.
4
00:00:10,981 --> 00:00:12,461
Because I have a secret.
5
00:00:13,381 --> 00:00:15,741
♪ Miraculous! Simply the best! ♪
6
00:00:15,861 --> 00:00:18,741
♪ Up to the test when things go wrong! ♪
7
00:00:18,861 --> 00:00:21,501
♪ Miraculous! The luckiest! ♪
8
00:00:21,621 --> 00:00:24,341
♪ The power of love, always so strong! ♪
9
00:00:24,461 --> 00:00:27,141
♪ Miraculous! ♪
10
00:00:29,141 --> 00:00:31,181
[school bell rings]
11
00:00:31,581 --> 00:00:34,181
Sleep over at your place tonight?
That'd be awesome!
12
00:00:34,301 --> 00:00:36,421
Come on, hurry up! I don't have all day!
13
00:00:36,541 --> 00:00:40,221
Except... I can't... I...
I have to help my parents in the bakery!
14
00:00:40,341 --> 00:00:43,301
Again?
But you've been helping them all week!
15
00:00:43,421 --> 00:00:45,421
-Online gaming battle? I'm free!
-Cool!
16
00:00:45,541 --> 00:00:48,781
Wait till you check out my weaponry!
You won't stand a chance.
17
00:00:48,901 --> 00:00:51,381
Come on, chop-chop, hurry along now!
18
00:00:51,501 --> 00:00:53,221
I forgot. I've got Chinese class!
19
00:00:53,341 --> 00:00:55,701
Again? But we haven't played all week!
20
00:01:06,381 --> 00:01:09,021
-Albert?
-At your service, sir.
21
00:01:09,661 --> 00:01:11,781
-Hoo-hoo.
-Please repeat.
22
00:01:11,901 --> 00:01:13,621
I was unable to understand.
23
00:01:15,381 --> 00:01:17,541
-Hoo-hoo.
-Please repeat.
24
00:01:17,661 --> 00:01:19,541
I was unable to understand.
25
00:01:20,781 --> 00:01:23,021
-Hoo-hoo!
-Please repeat.
26
00:01:23,141 --> 00:01:24,621
[voice cracks up]
27
00:01:24,741 --> 00:01:27,581
Please repeat.
Please repeat. Please repeat.
28
00:01:55,941 --> 00:01:57,421
Ouch!
[zips]
29
00:01:57,541 --> 00:02:01,581
It is now the hour of The Owl!
Hoo-hoo!
30
00:02:04,821 --> 00:02:06,581
-Miaow.
-Oh!
31
00:02:09,181 --> 00:02:13,501
Hoo-hoo! Well, Mrs Michel,
has Whiskers got vertigo again?
32
00:02:13,621 --> 00:02:17,301
Have no fear. This is a mission for...
The Owl! Hoo-hoo!
33
00:02:18,381 --> 00:02:20,101
Owl Talon!
34
00:02:22,821 --> 00:02:24,101
Hoomerang!
35
00:02:27,421 --> 00:02:30,021
Uh, what exactly
were you planning with that?
36
00:02:30,141 --> 00:02:34,061
Er, uh... It takes more than this
to dissuade... The Owl!
37
00:02:35,261 --> 00:02:37,541
Here, kitty, kitty! Come to Owl!
38
00:02:38,661 --> 00:02:42,341
-OK, I'll call the fire department.
-No need for that, Mrs Michel.
39
00:02:42,821 --> 00:02:45,581
Uh-oh, Whiskers!
Stay calm. Come on now!
40
00:02:50,581 --> 00:02:55,301
Mr Dam... uh, Owl! This is the fifth time
this week we've come to your rescue!
41
00:02:55,421 --> 00:02:58,861
You're really gonna get hurt
one of these days! At least wear a helmet.
42
00:02:58,981 --> 00:03:00,701
But you don't wear helmets!
43
00:03:00,821 --> 00:03:06,221
Mr Owl, we've told you already, it's not
the same for us. We're real superheroes.
44
00:03:06,341 --> 00:03:08,901
With real superpowers and magic suits.
45
00:03:09,021 --> 00:03:11,101
I know, but since I was a little boy,
46
00:03:11,221 --> 00:03:14,621
I only ever dreamed
of becoming a real superhero.
47
00:03:14,741 --> 00:03:15,581
Come on, boys!
48
00:03:19,581 --> 00:03:21,621
The exploits of Ladybug and Cat Noir
49
00:03:21,741 --> 00:03:24,301
inspired some people
to act as superheroes.
50
00:03:24,421 --> 00:03:27,261
But is it a good thing?
Over to our reporter Clara Contard.
51
00:03:27,381 --> 00:03:30,341
Today, Ladybug and Cat Noir
have once again come to the aid
52
00:03:30,461 --> 00:03:32,701
of the self-proclaimed superhero,
The Owl.
53
00:03:32,821 --> 00:03:36,061
Thanks to sound advice from my good
friends, Ladybug and Cat Noir,
54
00:03:36,181 --> 00:03:38,381
I am certain I will do better next time.
55
00:03:38,501 --> 00:03:41,021
I will be reviewing my weaponry
and training,
56
00:03:41,141 --> 00:03:44,461
because, wherever there's injustice,
there's... The Owl!
57
00:03:44,581 --> 00:03:45,661
Owl Mist!
58
00:03:47,501 --> 00:03:48,701
Hoo-hoo!
59
00:03:48,821 --> 00:03:50,821
[coughs and splutters]
60
00:03:50,941 --> 00:03:51,941
Hoo-hoo!
61
00:03:52,061 --> 00:03:53,621
-[brakes and honking]
-Sorry!
62
00:03:53,741 --> 00:03:57,341
-Any comments, Ladybug and Cat Noir?
-Er, you know, he's a great guy.
63
00:03:57,461 --> 00:04:01,381
But, to all the children of Paris,
you mustn't copy him, OK?
64
00:04:01,501 --> 00:04:03,021
It's very dangerous!
65
00:04:03,141 --> 00:04:06,301
Ladybug's right.
So, don't try this at home. OK, kids?
66
00:04:06,421 --> 00:04:09,501
Meanwhile, the question that remains
on every lip is,
67
00:04:09,621 --> 00:04:14,061
"Who lies behind the mask of The Owl,
the clumsiest superhero in all of Paris?"
68
00:04:15,621 --> 00:04:19,821
The principal, Mr Damocles, has a good
heart, but this is bound to end badly.
69
00:04:19,941 --> 00:04:23,021
And we can't spend all our time
watching out for him, either.
70
00:04:24,781 --> 00:04:27,021
It's turning into a full-time job!
71
00:04:27,701 --> 00:04:30,061
Perhaps we should convince him
to stop trying
72
00:04:30,181 --> 00:04:34,381
-by scaring him, for example?
-And shatter the poor man's dream? No way!
73
00:04:34,501 --> 00:04:37,461
Instead, maybe we should help him
make his dream come true.
74
00:04:37,581 --> 00:04:41,341
He said all he wanted was to be a hero,
even if it was just for one day.
75
00:04:41,461 --> 00:04:44,461
Of course!
If we make him a hero for a day,
76
00:04:44,581 --> 00:04:48,581
he'll be happy and quit playing this
dangerous game. Spot on, as usual, Milady!
77
00:04:48,701 --> 00:04:52,821
-We just need to figure out how.
-I just may have an idea.
78
00:05:14,101 --> 00:05:16,341
[phone rings]
79
00:05:18,301 --> 00:05:19,621
Oh...
80
00:05:20,141 --> 00:05:22,101
[school bell rings]
81
00:05:23,701 --> 00:05:25,861
Sorry, but my parents
need me again tonight.
82
00:05:25,981 --> 00:05:29,661
-But for sure I'll be free tomorrow.
-Come on, chop-chop. Hurry along now!
83
00:05:29,781 --> 00:05:32,981
Sorry, Nino, same as usual.
But I should be free tomorrow.
84
00:05:41,741 --> 00:05:42,821
[knock on door]
85
00:05:42,941 --> 00:05:45,941
Ladybug? Cat Noir? Whoa!
86
00:05:49,541 --> 00:05:51,941
-Ready for the test, Albert?
-Please repeat.
87
00:05:52,061 --> 00:05:53,421
I was unable to understand.
88
00:05:54,781 --> 00:05:56,021
Owl Talon!
89
00:05:59,421 --> 00:06:01,021
Trial conclusive, sir.
90
00:06:01,741 --> 00:06:04,501
[phone rings]
91
00:06:04,621 --> 00:06:06,781
-Hello?
-Is this The Owl?
92
00:06:06,901 --> 00:06:10,141
Who is this?
How do you know my secret identity?
93
00:06:10,261 --> 00:06:13,261
I am Cardboard Girl, the supervillain!
94
00:06:13,381 --> 00:06:15,461
I've kidnapped Ladybug and Cat Noir.
95
00:06:15,581 --> 00:06:16,981
[evil laugh]
96
00:06:17,101 --> 00:06:19,261
-Help us, Owl!
-Save us, Owl!
97
00:06:19,381 --> 00:06:20,901
Release them immediately!
98
00:06:21,021 --> 00:06:23,581
[evil laugh]
Never!
99
00:06:23,701 --> 00:06:27,901
And I'll never tell you that I'm holding
them at Place des Vosges square, either!
100
00:06:28,021 --> 00:06:31,061
Ha, ha!
You gave yourself away, Cardboard Girl!
101
00:06:31,181 --> 00:06:34,461
Now you shall face
the feathered fury of... The Owl!
102
00:06:34,741 --> 00:06:37,141
Hoo-hoo! Oh! Ouch!
103
00:06:39,061 --> 00:06:40,741
-So, how was I?
-Nailed it.
104
00:06:40,861 --> 00:06:45,981
-Now you just need to put this on!
-Uh... you sure about this... outfit?
105
00:06:46,101 --> 00:06:47,461
[both] Definitely!
106
00:06:51,701 --> 00:06:52,901
Oh!
107
00:06:54,461 --> 00:06:57,861
Give up, Ladybug and Cat Noir!
I, evil Cardboard Girl,
108
00:06:57,981 --> 00:07:01,541
have taken your Miraculous.
No one can save you now!
109
00:07:01,661 --> 00:07:05,221
-Oh, no! My earrings!
-Oh, darn! We're done!
110
00:07:06,621 --> 00:07:08,941
-Hoo-hoo!
-Owl!
111
00:07:09,061 --> 00:07:11,221
Owl Talon! Hoo-hoo!
112
00:07:14,381 --> 00:07:15,661
[grunts]
113
00:07:19,341 --> 00:07:21,261
Mr Damocles! Is everything OK?
114
00:07:21,381 --> 00:07:24,981
I am not Mr Damocles! I am The Owl!
115
00:07:25,941 --> 00:07:28,141
You've revealed my secret identity!
116
00:07:29,861 --> 00:07:33,101
We're sorry, Mr... Owl! We didn't mean to!
117
00:07:33,221 --> 00:07:34,941
Don't take it the wrong way.
118
00:07:38,221 --> 00:07:39,901
Ah! Ow!
119
00:07:41,021 --> 00:07:43,901
Sorry it was a bust.
You were trying to do the right thing.
120
00:07:45,101 --> 00:07:48,061
Yeah. Now we just have to hope
no one hears about it.
121
00:07:48,181 --> 00:07:50,301
We now know the true identity
of the man
122
00:07:50,421 --> 00:07:53,261
who has proclaimed himself
as Paris' new superhero.
123
00:07:53,381 --> 00:07:57,021
The Owl is none other than the principal
of François Dupont High School,
124
00:07:57,141 --> 00:07:58,821
Mr Damocles.
125
00:07:59,301 --> 00:08:04,501
And this week's biggest loser is the new
social network winner, Mr Damocles!
126
00:08:04,621 --> 00:08:07,461
I am not Mr Damocles. I am The Owl!
127
00:08:07,581 --> 00:08:09,261
[laughter] Isn't he a hoot?
128
00:08:09,381 --> 00:08:10,621
[laughter]
The Owl!
129
00:08:10,741 --> 00:08:13,141
I am The Owl!
130
00:08:17,661 --> 00:08:22,981
Ah... Shame, pain
and a crushed dream.
131
00:08:28,701 --> 00:08:34,180
Fly away, my little akuma,
and evilise this failed hero!
132
00:08:46,821 --> 00:08:49,741
Dark Owl, I am Hawk Moth.
133
00:08:49,861 --> 00:08:54,381
From now on, you will have true
superpowers and formidable weapons.
134
00:08:54,501 --> 00:08:57,581
Nothing and no one will be able
to overpower you!
135
00:08:57,701 --> 00:09:00,541
And if you want to be
the sole superhero of Paris,
136
00:09:00,661 --> 00:09:02,901
there's just one thing you need to do.
137
00:09:03,021 --> 00:09:06,661
Defeat Ladybug and Cat Noir
and bring me their Miraculous!
138
00:09:07,501 --> 00:09:11,301
This is a mission for... The Dark Owl!
139
00:09:15,101 --> 00:09:17,541
[humming]
140
00:09:17,661 --> 00:09:21,221
[pop music playing]
141
00:09:23,181 --> 00:09:26,101
Citizens of Paris,
listen to me very carefully.
142
00:09:26,221 --> 00:09:29,781
With just one movement, I can release
the rope holding up this city bus,
143
00:09:29,901 --> 00:09:34,021
and all the animals inside will crash down
upon this poor, helpless little kitten!
144
00:09:34,141 --> 00:09:36,461
- [evil laughter]
-Tikki, I think we've got...
145
00:09:36,581 --> 00:09:38,221
...a serious problem.
146
00:09:38,341 --> 00:09:41,821
And if anyone should be tempted to come
and save these animals, beware,
147
00:09:41,941 --> 00:09:45,941
it is all rigged! Liquid nitrogen will
douse the feet of the Eiffel Tower,
148
00:09:46,061 --> 00:09:50,461
freezing them to minus 700 degrees
and making them more fragile than glass.
149
00:09:50,581 --> 00:09:55,981
They will collapse, and the bus will
flatten our cute kitten friend! Mwahahaha!
150
00:09:56,101 --> 00:09:59,701
Ladybug, Cat Noir, the only way
you can save these sweet animals
151
00:09:59,821 --> 00:10:02,181
is to come
and hand your Miraculous over to me!
152
00:10:02,301 --> 00:10:04,581
And you only have ten minutes!
153
00:10:04,701 --> 00:10:06,501
Follow the Owl signal!
154
00:10:06,621 --> 00:10:07,941
[hooting]
155
00:10:08,701 --> 00:10:10,381
We can't let this happen!
156
00:10:11,621 --> 00:10:13,781
Tikki, spots on!
157
00:10:13,901 --> 00:10:14,821
Ha!
158
00:10:30,821 --> 00:10:34,261
-Albert, the signal!
-At your service, sir.
159
00:10:36,661 --> 00:10:38,061
It's perfect.
160
00:10:42,261 --> 00:10:44,981
Wow! That principal
sure is holding a grudge!
161
00:10:45,101 --> 00:10:47,181
We've definitely ruffled his feathers!
162
00:10:47,301 --> 00:10:49,621
We must stop the countdown.
163
00:10:49,741 --> 00:10:52,261
If you want,
I can distract him with chitchat!
164
00:10:52,381 --> 00:10:54,861
You certainly are the cat for the job!
165
00:10:54,981 --> 00:10:57,141
Let's stay in touch!
166
00:11:06,941 --> 00:11:09,701
Hoo-hoo! Mr Damocles!
167
00:11:10,141 --> 00:11:14,221
I am not Mr Damocles!
I am... The Dark Owl!
168
00:11:14,341 --> 00:11:17,621
Let's talk about this. Why don't we just
team up, the three of us?
169
00:11:17,741 --> 00:11:20,701
After all,
you do have real powers now!
170
00:11:20,821 --> 00:11:22,021
Where is Ladybug?
171
00:11:26,541 --> 00:11:30,901
Grappling iron, boomerang, utility belt...
The akuma must be in one of his weapons.
172
00:11:31,021 --> 00:11:33,901
Yeah, but which one?
Ladybug will be here any minute.
173
00:11:34,021 --> 00:11:37,781
Then you can place your Miraculous
in the box in the middle of the stadium!
174
00:11:37,901 --> 00:11:38,741
Or...
175
00:11:38,861 --> 00:11:41,261
Boom! OK, I get it!
176
00:11:42,501 --> 00:11:45,021
-Try to grab his detonator!
-I'm on it!
177
00:11:48,261 --> 00:11:50,541
-[moaning]
-Over to you, Cat Noir!
178
00:12:02,621 --> 00:12:04,141
[screams]
179
00:12:05,221 --> 00:12:11,621
Ha! Ooh! Oops! Time flies! This is your
last chance to save the helpless kitten!
180
00:12:13,421 --> 00:12:16,941
-What's he got against cats?
-Heroes don't hurt innocent beings!
181
00:12:17,061 --> 00:12:20,221
Then give me your Miraculous,
otherwise you will be to blame!
182
00:12:20,341 --> 00:12:22,181
Owl Talon!
183
00:12:25,621 --> 00:12:26,901
[shouting]
184
00:12:29,461 --> 00:12:30,421
Cataclysm!
185
00:12:33,701 --> 00:12:36,301
It's the end of the line for you!
186
00:12:36,421 --> 00:12:37,861
[battle cry]
187
00:12:50,621 --> 00:12:52,301
Lucky Charm!
188
00:12:57,101 --> 00:12:58,941
A fountain pen?
189
00:12:59,061 --> 00:13:01,621
What are you gonna do,
ask him to sign an autograph?
190
00:13:02,861 --> 00:13:05,061
I'm deactivating the detonator, Milady!
191
00:13:11,421 --> 00:13:13,821
-What?
-Hoomerang!
192
00:13:17,061 --> 00:13:18,541
Albert! Activate the hatch!
193
00:13:19,301 --> 00:13:20,261
[screaming]
194
00:13:22,181 --> 00:13:27,261
I am the Guardian of Paris!
I am... The Dark Owl!
195
00:13:27,381 --> 00:13:28,941
Mwahahaha!
196
00:13:29,061 --> 00:13:31,781
-The countdown is still running!
-That's impossible!
197
00:13:33,501 --> 00:13:36,021
-Oh, come on! Please!
-It looks like...
198
00:13:36,141 --> 00:13:37,861
Mmm! Tastes like whipped cream!
199
00:13:39,741 --> 00:13:43,261
-Oh, no!
-Time's up! Albert, drop the bus!
200
00:13:46,621 --> 00:13:51,741
Mwahahaha! You naives!
It was a hologram all along!
201
00:13:51,861 --> 00:13:56,061
So, how does it feel to lose,
for once, and be humiliated?
202
00:13:56,181 --> 00:13:58,301
Did you really think
I would hurt a kitten?
203
00:13:58,421 --> 00:14:01,141
This next trap, though, is very real.
204
00:14:01,261 --> 00:14:03,941
The room you're in is filling up
with whipped cream.
205
00:14:04,061 --> 00:14:07,741
Whipped cream's too thick to swim in,
but too runny to float on!
206
00:14:07,861 --> 00:14:09,421
I hope it's lactose-free!
207
00:14:09,541 --> 00:14:12,301
You're going to drown,
softly but surely!
208
00:14:12,421 --> 00:14:16,101
Unless, that is, you accept defeat
and give me your Miraculous!
209
00:14:31,621 --> 00:14:34,781
Do you really think it'll make
a difference if I can't see you?
210
00:14:34,901 --> 00:14:38,381
There's nowhere to escape!
If you don't give me the Miraculous now,
211
00:14:38,501 --> 00:14:41,821
I'll simply take them after The Owl's
whipped cream has buried you!
212
00:14:43,821 --> 00:14:47,141
-He's right. We're done for!
-Not yet, we're not.
213
00:14:48,381 --> 00:14:51,061
-You win, Dark Owl!
-The time has come!
214
00:14:51,181 --> 00:14:52,461
Excellent work, Dark Owl!
215
00:14:53,981 --> 00:14:56,021
Close your eyes and no peeking.
216
00:14:56,141 --> 00:14:57,621
We can't do this!
217
00:14:57,901 --> 00:14:59,141
Trust me.
218
00:15:02,861 --> 00:15:04,661
Spots off.
219
00:15:06,181 --> 00:15:07,741
Claws in.
220
00:15:10,501 --> 00:15:12,341
-Huh? What... ?
-Shh!
221
00:15:22,861 --> 00:15:25,021
Miraculous delivered, sir.
222
00:15:27,861 --> 00:15:33,381
Now I am the only superhero in Paris.
And a superhero keeps his word. Albert...
223
00:15:33,501 --> 00:15:35,901
Owl's whipped cream deactivated, sir.
224
00:15:41,781 --> 00:15:45,661
Dark Owl, deliver the Miraculous to me.
225
00:15:45,781 --> 00:15:47,861
Albert! Transfer!
226
00:15:50,101 --> 00:15:52,261
Mwahaha! I am the best bird!
227
00:15:59,701 --> 00:16:04,901
They are mine! Ladybug's ability to create
and Cat Noir's power of destruction!
228
00:16:05,021 --> 00:16:07,541
Whoever succeeds in merging
these two Miraculous
229
00:16:07,661 --> 00:16:10,341
shall be granted a wish
that can change reality
230
00:16:10,461 --> 00:16:12,461
and erase the past.
231
00:16:17,741 --> 00:16:19,821
This cannot be!
232
00:16:21,741 --> 00:16:24,261
No!
233
00:16:25,141 --> 00:16:28,021
Dark Owl,
Ladybug and Cat Noir tricked you!
234
00:16:28,141 --> 00:16:31,021
These are fake Miraculous,
made out of salt dough!
235
00:16:31,141 --> 00:16:33,221
Cataclysm!
236
00:16:36,781 --> 00:16:38,181
What?
237
00:16:39,741 --> 00:16:43,421
-But that's impossible! How did you do it?
-Hey! What did you expect?
238
00:16:44,021 --> 00:16:47,661
A superhero never reveals her secrets!
I thought you'd know better!
239
00:16:47,781 --> 00:16:51,021
I've got plan A, plan B,
and all the alphabet to Z.
240
00:16:51,141 --> 00:16:53,941
Did you really think
we'd give you our Miraculous?
241
00:16:54,061 --> 00:16:56,981
We're superheroes. We are... Ladybug!
242
00:16:57,101 --> 00:16:58,261
And Cat Noir!
243
00:17:00,741 --> 00:17:04,261
By the way, say "Hi!" to Hawk Moth
for us! Hope he enjoys his new toys!
244
00:17:05,021 --> 00:17:10,581
Destroy them, Dark Owl! If you fail again,
you can bid your superpowers farewell!
245
00:17:10,941 --> 00:17:14,061
Hoomerangs! Trajectory control, Albert!
246
00:17:15,261 --> 00:17:16,941
We don't know where his akuma is.
247
00:17:17,061 --> 00:17:19,221
But we know it's not
in any of his weapons!
248
00:17:22,901 --> 00:17:24,140
Cover me!
249
00:17:30,941 --> 00:17:32,621
Lucky Charm!
250
00:17:38,301 --> 00:17:40,861
The first volume
of the adventures of Knight Owl?
251
00:17:40,981 --> 00:17:44,541
Do you think you can defeat me
by reading to me, Ladybug?
252
00:17:44,661 --> 00:17:45,821
[evil laughter]
253
00:17:51,501 --> 00:17:54,021
Knight Owl has a partner!
So must Dark Owl!
254
00:17:58,741 --> 00:18:01,501
-He's all yours, Milady!
-Dark Owl's akumatized object
255
00:18:01,621 --> 00:18:03,581
is not on him. It's in his lair!
256
00:18:03,701 --> 00:18:06,661
Don't let him get away, Cat Noir.
I'm off to the school! Ha!
257
00:18:07,581 --> 00:18:10,421
See that? Reading comic books
can actually save lives!
258
00:18:12,341 --> 00:18:14,061
Albert! Owl Wings!
259
00:18:16,421 --> 00:18:17,741
Hoo-hoo!
260
00:18:25,141 --> 00:18:27,381
Cat versus bird.
Who usually wins this fight?
261
00:18:27,501 --> 00:18:29,421
Bird! Ha!
262
00:18:29,541 --> 00:18:31,341
[shouts]
263
00:18:32,381 --> 00:18:33,981
[evil laughter]
264
00:18:36,861 --> 00:18:41,141
Intrusion! Intrusion!
Intrusion! Intrusion!
265
00:18:41,261 --> 00:18:43,541
A computer! Of course!
266
00:18:43,661 --> 00:18:45,221
I'm right here, Albert!
267
00:18:56,181 --> 00:18:58,381
Dark Owl always triumphs in the end!
268
00:18:58,501 --> 00:19:01,141
You should have read to the end
of the comic, Ladybug!
269
00:19:11,621 --> 00:19:15,821
No! No! No!
270
00:19:21,301 --> 00:19:23,261
No more evil-doing for you, akuma!
271
00:19:26,781 --> 00:19:28,941
Time to de-evilise!
272
00:19:32,461 --> 00:19:33,301
Gotcha!
273
00:19:34,741 --> 00:19:36,341
Bye-bye, little butterfly!
274
00:19:36,861 --> 00:19:38,981
Miraculous Ladybug!
275
00:19:48,061 --> 00:19:51,141
Ladybug? Cat Noir?
What are you doing in my office?
276
00:19:51,261 --> 00:19:52,421
Pound it!
277
00:19:52,541 --> 00:19:57,661
Ladybug, Cat Noir... Every day,
I get closer to destroying you both,
278
00:19:57,781 --> 00:20:01,781
and soon you'll be nothing more
than superheroes in a history book!
279
00:20:03,661 --> 00:20:07,021
And we're happy to announce
that this week's winner is, once again,
280
00:20:07,141 --> 00:20:10,261
Paris' new superhero, The Owl! Hoo-hoo!
281
00:20:10,861 --> 00:20:15,261
Calling us was the right thing to do!
Good job, Mr Dam... Uh, Mr Owl.
282
00:20:15,381 --> 00:20:18,781
At your service, Captain. Wherever someone
needs him, he's right there...
283
00:20:19,381 --> 00:20:20,221
The Owl!
284
00:20:20,341 --> 00:20:21,861
Hoo-hoo!
285
00:20:21,981 --> 00:20:23,501
Hoo-hoo!
286
00:20:23,621 --> 00:20:27,461
Hey, Mr Dam... I mean, Owl!
Can we take a picture with you?
287
00:20:27,581 --> 00:20:30,781
-Say "Hoo-hoo!"
-Hoo-hoo!
288
00:20:30,901 --> 00:20:34,821
Tending to gardens, handing out blankets
to the homeless, feeding animals.
289
00:20:34,941 --> 00:20:38,021
-The Owl spread his wings!
-He's a superhero in his own way!
290
00:20:38,141 --> 00:20:42,021
-Now we'll have more spare time.
-Feel like going to the movies?
291
00:20:42,141 --> 00:20:45,341
Sorry. I promised a friend
I'd hang out with her as soon as I could!
292
00:20:45,461 --> 00:20:46,781
See you later, kitty cat!
293
00:20:47,501 --> 00:20:48,701
Aw...
294
00:20:51,061 --> 00:20:53,581
I'm not kidding, Marinette.
I was Cardboard Girl!
295
00:20:53,701 --> 00:20:55,821
I wish you could've seen it!
It was awesome!
296
00:20:55,941 --> 00:20:58,701
Triple dragon kick. Perfect.
Marinette wins!
297
00:20:58,821 --> 00:21:01,381
What? No way. I wasn't looking.
You cheated!
298
00:21:01,501 --> 00:21:03,541
[laughter]