1
00:00:02,061 --> 00:00:04,901
In the daytime, I'm Marinette.
2
00:00:05,021 --> 00:00:08,101
Just a normal girl with a normal life.
3
00:00:08,221 --> 00:00:10,821
But there's something about me
that no one knows yet.
4
00:00:10,941 --> 00:00:12,421
Because I have a secret.
5
00:00:13,341 --> 00:00:15,701
♪ Miraculous! Simply the best! ♪
6
00:00:15,821 --> 00:00:18,701
♪ Up to the test when things go wrong! ♪
7
00:00:18,821 --> 00:00:21,461
♪ Miraculous! The luckiest! ♪
8
00:00:21,581 --> 00:00:24,301
♪ The power of love, always so strong! ♪
9
00:00:24,421 --> 00:00:27,221
♪ Miraculous! ♪
10
00:00:30,421 --> 00:00:33,221
-Master, are you ok?
-She's here.
11
00:00:36,101 --> 00:00:37,141
Hello, Ladybug.
12
00:00:37,821 --> 00:00:40,221
I know you never wanted me
to bring her here again,
13
00:00:40,341 --> 00:00:42,261
but you must see what she discovered!
14
00:00:42,381 --> 00:00:44,741
-Show him, Marinette!
-I've been here.
15
00:00:45,341 --> 00:00:47,221
I've met you before.
16
00:00:47,341 --> 00:00:50,501
You're the healer
that cured Tikki when you was sick!
17
00:00:50,621 --> 00:00:54,061
So, I'm guessing you're not really a vet?
18
00:00:54,181 --> 00:00:56,541
Not really.
That was your first day of school.
19
00:00:56,661 --> 00:00:58,461
It wasn't a chance meeting either.
20
00:01:03,101 --> 00:01:05,461
Marinette,
you're always ready to help others!
21
00:01:05,581 --> 00:01:09,421
I knew that day, that very moment,
that you'd make a fantastic Ladybug.
22
00:01:09,541 --> 00:01:11,581
But... who are you?
23
00:01:21,781 --> 00:01:24,941
Master Fu is the last known member
of the Order of the Guardians!
24
00:01:25,061 --> 00:01:29,021
Guardians of the Miraculous.
I'm Wayzz, Master Fu's Kwami.
25
00:01:29,141 --> 00:01:30,981
It's a pleasure to meet you.
26
00:01:31,101 --> 00:01:33,341
Uh... you too.
27
00:01:33,461 --> 00:01:37,061
We are responsible for protecting
and distributing the Miraculous,
28
00:01:37,181 --> 00:01:38,821
for the good of all humanity.
29
00:01:39,421 --> 00:01:41,981
We are chosen in childhood
and trained for years,
30
00:01:42,101 --> 00:01:43,501
specially for this mission.
31
00:01:43,621 --> 00:01:49,101
When we were much, much younger,
we... I made a mistake.
32
00:01:49,221 --> 00:01:50,981
The Guardians' Temple was destroyed,
33
00:01:51,461 --> 00:01:53,021
all because of me.
34
00:01:53,621 --> 00:01:58,461
Two of the Miraculous were lost that day,
the butterfly and the peacock.
35
00:01:58,581 --> 00:02:02,621
Also gone forever
was the ancient spell book.
36
00:02:02,741 --> 00:02:05,021
But all it has
are drawings of old superheroes
37
00:02:05,141 --> 00:02:07,061
and a bunch of strange symbols!
38
00:02:07,181 --> 00:02:09,500
Not strange to a Guardian.
39
00:02:09,621 --> 00:02:13,821
Back in the days, I was never given
the opportunity to even have a look at it.
40
00:02:13,941 --> 00:02:18,501
But I've been taught enough to be able
to partially decipher the code.
41
00:02:22,621 --> 00:02:27,461
These pages contain various spells
capable of giving Ladybug and Cat Noir
42
00:02:27,581 --> 00:02:31,101
special abilities
we haven't known about until now.
43
00:02:31,221 --> 00:02:33,981
Obviously, this book is invaluable.
44
00:02:37,741 --> 00:02:40,941
-Why did you take the book?
-I... I just wanted to know
45
00:02:41,061 --> 00:02:43,261
what you were hiding
that was so important.
46
00:02:43,861 --> 00:02:46,261
You... you never told me
about those things.
47
00:02:46,381 --> 00:02:51,181
I was intending to give it back to you,
I swear, but then... I lost it.
48
00:02:51,501 --> 00:02:54,421
How can I possibly trust you again,
Adrien?
49
00:02:54,541 --> 00:02:57,661
-I'm sorry. I'll get you another copy.
-It's one of a kind!
50
00:02:57,781 --> 00:03:00,261
The book's the source of my inspiration.
51
00:03:00,381 --> 00:03:03,621
I didn't know that. I hardly know
anything about you, Father.
52
00:03:04,021 --> 00:03:05,461
You won't be returning to school.
53
00:03:05,901 --> 00:03:08,701
You'll be homeschooled again,
with Nathalie.
54
00:03:13,421 --> 00:03:16,421
I've always believed that
whoever possessed this spell book
55
00:03:16,541 --> 00:03:19,701
must also have the peacock
and the butterfly Miraculous.
56
00:03:19,821 --> 00:03:24,221
Wait a sec. You mean, whoever owned
the spell book could be Hawk Moth?
57
00:03:24,341 --> 00:03:26,581
How did you discover this book, Marinette?
58
00:03:27,181 --> 00:03:29,501
I... uh...
59
00:03:29,621 --> 00:03:34,381
I found it lying on a bench in a park,
close to... close to the school.
60
00:03:34,501 --> 00:03:38,781
-You didn't see who it belonged to, then?
-No. No, I didn't.
61
00:03:40,061 --> 00:03:41,101
What a shame.
62
00:03:41,221 --> 00:03:44,501
I thought we were about to discover
the identity of Hawk Moth!
63
00:03:44,621 --> 00:03:46,981
-We'd have had a chance to defeat him.
-Uh...
64
00:03:47,101 --> 00:03:48,661
I could investigate if you want.
65
00:03:49,581 --> 00:03:52,461
But you must be very careful, Marinette.
If you succeed,
66
00:03:52,581 --> 00:03:55,261
you may well find yourself
face to face with Hawk Moth.
67
00:03:55,981 --> 00:03:58,421
I'll be very careful, I promise.
68
00:04:02,101 --> 00:04:05,021
-Why did you lie to Master Fu?
-I couldn't tell him Adrien
69
00:04:05,141 --> 00:04:08,261
was the one who had the book.
Adrien can't be Hawk Moth!
70
00:04:08,381 --> 00:04:11,741
But what if he is? It would mean
I'm crazy in love with a supervillain!
71
00:04:11,861 --> 00:04:14,501
I can't be in love with a villain!
I'd have to fight him!
72
00:04:14,621 --> 00:04:18,061
Calm down, Marinette.
I'm sure there is an explanation.
73
00:04:18,181 --> 00:04:19,860
I need to get to the bottom of this.
74
00:04:19,980 --> 00:04:21,540
Do you know where to find Adrien?
75
00:04:21,661 --> 00:04:23,701
I know that boy's schedule by heart!
76
00:04:23,821 --> 00:04:25,261
Let's go!
77
00:04:28,941 --> 00:04:33,941
I don't see him. Something's up!
Adrien never misses his fencing lessons.
78
00:04:36,901 --> 00:04:41,381
Oh, no! This is a terrible tragedy!
79
00:04:43,221 --> 00:04:47,461
-What's up with her?
-Adrien's never coming back to school,
80
00:04:47,581 --> 00:04:48,541
ever!
81
00:04:48,661 --> 00:04:50,341
[sobs]
82
00:04:50,461 --> 00:04:53,021
-His dad grounded him!
-For life.
83
00:04:53,141 --> 00:04:55,421
-What? Why?
-Something about losing
84
00:04:55,541 --> 00:04:57,501
this book that belongs to his dad.
85
00:04:57,621 --> 00:05:00,621
His dad? Ha! Phew!
86
00:05:00,741 --> 00:05:03,461
-Phew?
-Phew... 'cause I...
87
00:05:03,581 --> 00:05:07,301
I was scared it was super serious!
I mean, yeah, sure, it really is serious,
88
00:05:07,421 --> 00:05:11,061
but it's not like he's sick or anything.
Surely we can fix this, right?
89
00:05:11,181 --> 00:05:13,741
We won't just stand by
and let this happen!
90
00:05:16,941 --> 00:05:19,941
So it wasn't Adrien's book.
It was his father's!
91
00:05:20,061 --> 00:05:23,381
Adrien isn't Hawk Moth! Oh, I knew it!
92
00:05:23,501 --> 00:05:26,021
Adrien doesn't have
an evil bone in his body!
93
00:05:26,141 --> 00:05:30,141
Except Adrien did take the book
without his father's permission!
94
00:05:30,261 --> 00:05:33,101
Well, he must have had
a good reason to do it.
95
00:05:33,221 --> 00:05:37,501
You realise, based on Master Fu's theory,
Adrien's father could be Hawk Moth.
96
00:05:37,621 --> 00:05:39,381
No way! It couldn't be!
97
00:05:39,501 --> 00:05:43,541
Hmm... An eccentric artist,
who never leaves his home.
98
00:05:43,661 --> 00:05:47,021
Mysterious, very intelligent, but cold,
even with his own son.
99
00:05:47,141 --> 00:05:49,661
[gasps]
This is a very strong lead, Tikki!
100
00:05:49,781 --> 00:05:52,101
-Please be careful, Marinette.
-I will.
101
00:05:53,261 --> 00:05:56,341
Tikki... spots on! Ha!
102
00:06:19,301 --> 00:06:21,981
Has the cat got your tongue?
Leave a message!
103
00:06:22,101 --> 00:06:26,261
Cat Noir, I think I know who Hawk Moth is!
Get your whiskers over here fast!
104
00:06:32,061 --> 00:06:33,541
What will you do without the book?
105
00:06:35,861 --> 00:06:37,981
You know where this goes.
106
00:06:44,741 --> 00:06:46,221
Hmm.
107
00:06:48,541 --> 00:06:51,381
[crashing continues]
108
00:06:51,501 --> 00:06:52,661
[music playing]
109
00:06:53,981 --> 00:06:57,221
Look on the bright side. Your father
could have found out about me!
110
00:06:57,341 --> 00:07:00,221
It's a good thing
we Kwamis can never be photographed!
111
00:07:00,341 --> 00:07:02,981
Photographers have no idea
what they're missing!
112
00:07:03,101 --> 00:07:06,661
I must find that book or I'll never
be allowed to return to school.
113
00:07:06,781 --> 00:07:09,061
Return to school? Are you crazy?
114
00:07:09,181 --> 00:07:11,461
No more homework, no more alarm clocks!
115
00:07:11,581 --> 00:07:14,301
We should be celebrating! Hey, I know...
116
00:07:14,421 --> 00:07:19,021
I named this piece El Plaggo.
It's been maturing for 999 days.
117
00:07:19,141 --> 00:07:20,541
[crashing sounds]
Oh!
118
00:07:20,661 --> 00:07:22,061
What was that?
119
00:07:24,981 --> 00:07:26,381
Your father is very busy.
120
00:07:31,781 --> 00:07:35,341
Shouldn't Adrien be practising
his piano right now?
121
00:07:40,901 --> 00:07:44,421
I feel the wrath of a father
betrayed by his son!
122
00:07:44,541 --> 00:07:46,701
What perfect prey for my akuma!
123
00:07:55,021 --> 00:07:57,981
Stay close, my little akuma.
124
00:08:02,381 --> 00:08:04,101
Dark wings fall!
125
00:08:09,581 --> 00:08:12,581
Uh... Why is the akuma still here?
126
00:08:13,781 --> 00:08:17,501
I must become someone else
to lead them astray.
127
00:08:17,621 --> 00:08:19,421
I don't understand, Master.
128
00:08:19,541 --> 00:08:22,781
Nooroo, I renounce you.
129
00:08:22,901 --> 00:08:24,901
What?
130
00:08:26,941 --> 00:08:28,861
Temporarily.
131
00:08:35,060 --> 00:08:39,741
Come to me, my little akuma,
and evilise me!
132
00:08:43,621 --> 00:08:46,861
I am now... The Collector!
133
00:08:46,981 --> 00:08:50,381
My book of inspiration
has been taken from me.
134
00:08:50,501 --> 00:08:52,781
So I shall build a new one
135
00:08:52,901 --> 00:08:56,261
and perhaps pick up
a Miraculous or two while I'm at it.
136
00:08:56,861 --> 00:09:00,181
[evil laugh]
137
00:09:01,221 --> 00:09:02,941
My father is angry because of me.
138
00:09:03,061 --> 00:09:05,061
He won't forgive me till I find that book.
139
00:09:05,181 --> 00:09:07,901
May I remind you
that you are actually grounded?
140
00:09:08,021 --> 00:09:12,581
Adrien is, but Cat Noir isn't.
Plagg... claws out!
141
00:09:12,701 --> 00:09:14,421
Oh, my!
142
00:09:31,741 --> 00:09:35,541
Cat Noir, I think I know who Hawk Moth is!
Get your whiskers over here fast!
143
00:09:35,661 --> 00:09:38,461
Wow! I guess the spell book
will have to wait a bit longer!
144
00:09:41,701 --> 00:09:46,061
Nathalie, you will be the first
of my many inspirations to come.
145
00:09:46,181 --> 00:09:49,301
-Mister Agreste?
-You will call me The Collector!
146
00:10:00,941 --> 00:10:05,061
Adrien, I have a great collection
I want to show you.
147
00:10:09,581 --> 00:10:10,581
Grr!
148
00:10:10,701 --> 00:10:13,101
Cheese!
149
00:10:13,221 --> 00:10:14,621
[screaming]
150
00:10:19,261 --> 00:10:22,341
Show me the news. It's just the news!
I'm Nadja Chamack--
151
00:10:22,781 --> 00:10:24,941
Since the book
that filled my life is gone,
152
00:10:25,061 --> 00:10:28,261
I'm going to use your life
to fill up this new one!
153
00:10:28,661 --> 00:10:30,541
People of Paris...
154
00:10:35,981 --> 00:10:37,541
Nothing could inspire me more
155
00:10:37,661 --> 00:10:41,221
than imprisoning Ladybug and Cat Noir
in these pages forever!
156
00:10:41,821 --> 00:10:44,421
[groans]
157
00:10:46,021 --> 00:10:48,141
Cat Noir, what did you do?
158
00:10:48,261 --> 00:10:50,301
Cat Noir, did you get my messages?
159
00:10:50,421 --> 00:10:54,741
Yeah. And I can't wait to know more,
M'ladytective! So, who's the suspect?
160
00:10:54,861 --> 00:10:58,701
Gabriel Agreste.
You know, the fashion designer.
161
00:11:00,621 --> 00:11:03,901
-You got proof?
-Uh... Um... I can't tell you.
162
00:11:04,021 --> 00:11:07,381
So, I'm supposed to just accept that?
163
00:11:07,501 --> 00:11:10,221
You must trust me on this.
But it all makes sense!
164
00:11:10,341 --> 00:11:14,061
Gabriel Agreste is a secretive man
and he never leaves his house.
165
00:11:14,181 --> 00:11:17,221
And get this. Check out his brand's logo.
166
00:11:17,341 --> 00:11:18,661
A butterfly?
167
00:11:23,501 --> 00:11:25,141
You OK, Cat Noir?
168
00:11:27,541 --> 00:11:29,781
It's time to get to the bottom of this.
169
00:11:35,101 --> 00:11:37,981
My plan is working perfectly.
170
00:11:38,941 --> 00:11:42,861
Whoa! What happened here? Looks like
somebody had a little tantrum!
171
00:11:46,621 --> 00:11:48,301
Are you sure you're OK?
172
00:11:48,421 --> 00:11:50,461
Yeah. Yeah, let's keep going.
173
00:11:50,581 --> 00:11:54,381
Ah! He's got a son! Let's check his room,
make sure nothing's happened to him!
174
00:11:54,501 --> 00:11:56,741
-Where's Gabriel?
-There is no more Gabriel!
175
00:11:56,861 --> 00:11:58,981
There is only... The Collector!
176
00:12:06,101 --> 00:12:07,501
You won't be able to escape!
177
00:12:23,021 --> 00:12:24,381
Wait!
178
00:12:28,221 --> 00:12:30,381
Nice piece, wouldn't you agree?
179
00:12:38,221 --> 00:12:40,341
The akuma's gotta be in that book!
180
00:12:40,461 --> 00:12:43,341
Yeah, but if we touch it, we'll disappear!
181
00:12:44,261 --> 00:12:46,021
Lucky Charm!
182
00:12:52,021 --> 00:12:53,661
A pedal?
183
00:12:56,901 --> 00:13:00,421
I have no idea what to do with this!
We need to stall him.
184
00:13:01,381 --> 00:13:04,261
Ladybug and Cat Noir,
you shall be the masterpieces
185
00:13:04,381 --> 00:13:06,181
in my new book of inspiration!
186
00:13:36,581 --> 00:13:38,861
-My collection's growing!
-No!
187
00:13:44,061 --> 00:13:47,181
So that must mean Gabriel Agreste
can't possibly be Hawk Moth.
188
00:13:47,301 --> 00:13:49,341
-He's been akumatized.
-You call Agreste
189
00:13:49,461 --> 00:13:51,581
turning into The Collector good news?
190
00:13:57,541 --> 00:14:01,221
-Gabriel Agreste's son isn't at home?
-Maybe he's already captured him!
191
00:14:01,341 --> 00:14:03,421
You think he'd take it out on his own son?
192
00:14:04,021 --> 00:14:07,101
-Uh...
-You cannot escape from me!
193
00:14:07,221 --> 00:14:08,501
[evil laugh]
194
00:14:08,621 --> 00:14:10,821
What if he has no pages left in this book?
195
00:14:18,021 --> 00:14:23,301
But before I immortalise you, allow me
to seize your Miraculous for Hawk Moth!
196
00:14:23,421 --> 00:14:25,941
-Cat Noir, I need ammunition!
-You need... what?
197
00:14:26,061 --> 00:14:28,701
We are going to complete his collection!
198
00:14:29,981 --> 00:14:34,581
-Very smart, milady! Quite ingenious!
-Less talking, more doing!
199
00:14:42,501 --> 00:14:44,261
Cataclysm!
200
00:14:56,381 --> 00:14:59,621
-Ready, Cat Noir?
-I'm always ready for you, milady!
201
00:15:10,661 --> 00:15:11,981
Come on, come on.
202
00:15:14,341 --> 00:15:16,341
No more ammo!
203
00:15:22,781 --> 00:15:24,901
It's already full!
204
00:15:26,901 --> 00:15:28,621
My book! No!
205
00:15:33,101 --> 00:15:35,261
Miraculous Ladybug!
206
00:15:43,221 --> 00:15:45,621
No more evildoing for you, little akuma.
207
00:15:49,341 --> 00:15:51,261
Time to de-evilise!
208
00:15:55,061 --> 00:15:56,781
Gotcha!
209
00:15:57,381 --> 00:15:59,101
Bye-bye, little butterfly!
210
00:16:03,261 --> 00:16:04,461
Pound?
211
00:16:04,581 --> 00:16:06,621
Are you OK, Fa... Sir?
212
00:16:06,741 --> 00:16:09,141
Cat Noir? Ladybug? What happened to me?
213
00:16:09,261 --> 00:16:12,821
You were akumatized by Hawk Moth.
But don't worry. It's over now.
214
00:16:12,941 --> 00:16:15,061
Thank you. Thank you, both of you.
215
00:16:15,181 --> 00:16:16,301
[gasps]
216
00:16:16,901 --> 00:16:18,501
Adrien! Where is my son?
217
00:16:18,621 --> 00:16:20,701
He must be hiding.
218
00:16:20,821 --> 00:16:24,181
Cat Noir's right. Otherwise
he'd have reappeared right here.
219
00:16:24,301 --> 00:16:26,981
Nothing must happen to him.
He's too precious to me.
220
00:16:28,021 --> 00:16:30,421
We're about to transform back! Goodbye.
221
00:16:30,541 --> 00:16:33,421
Don't worry, sir.
I'm sure your son is safe and sound.
222
00:16:37,461 --> 00:16:39,541
See you very soon.
223
00:16:45,261 --> 00:16:50,661
So, since Gabriel Agreste was akumatized,
he can't possibly be Hawk Moth, right?
224
00:16:50,781 --> 00:16:54,341
That's very probable, but how
did you find out that Gabriel Agreste
225
00:16:54,461 --> 00:16:55,741
was the owner of the spell book?
226
00:16:55,861 --> 00:16:57,661
At first, I thought it belonged
227
00:16:57,781 --> 00:17:01,141
to Gabriel Agreste's son, Adrien,
'cause I saw him with it at school,
228
00:17:01,261 --> 00:17:04,100
before it was stolen by a girl
and before Tikki got it back.
229
00:17:04,221 --> 00:17:09,340
And I'd only just met you, so
I didn't know if I could tell you that.
230
00:17:09,461 --> 00:17:10,860
So, yeah.
231
00:17:10,981 --> 00:17:14,221
You were afraid in case the one
you love turned out to be Hawk Moth.
232
00:17:14,821 --> 00:17:19,941
What? Uh, no! Er, how did you know
that? I mean, I don't love him at all.
233
00:17:20,061 --> 00:17:21,541
[nervous laugh]
234
00:17:21,661 --> 00:17:25,140
Oh, all right! Yes! Adrien is amazing.
235
00:17:25,261 --> 00:17:28,140
I couldn't stand the thought
of him being a supervillain!
236
00:17:28,741 --> 00:17:31,461
You know, if we want to be
stronger than Hawk Moth,
237
00:17:31,581 --> 00:17:33,021
we have to trust each other.
238
00:17:33,421 --> 00:17:34,461
I know.
239
00:17:34,581 --> 00:17:37,061
But now Adrien will never
come back to school
240
00:17:37,181 --> 00:17:41,101
because I can't give him that book back!
I'll never, ever see him again!
241
00:17:41,221 --> 00:17:43,101
[sobs]
242
00:17:43,221 --> 00:17:46,461
There isn't a single problem
that can't be solved, Marinette.
243
00:17:48,821 --> 00:17:52,501
These modern inventions
really are quite incredible. Hmm.
244
00:17:54,541 --> 00:17:58,261
So, when Adrien put the book down and
walked away, I wanted to take a peek.
245
00:17:58,381 --> 00:18:02,621
See, I thought it was a portfolio with
pictures of him, 'cause he's so cute!
246
00:18:02,741 --> 00:18:07,301
Er, but you already knew that.
Anyway, um, when he came back,
247
00:18:07,421 --> 00:18:10,541
I was scared he'd see me staring at it,
so I hid it in my backpack.
248
00:18:10,661 --> 00:18:13,781
And I know it was a dumb thing to do.
I'm really, really sorry.
249
00:18:13,901 --> 00:18:17,181
I see. So, you're one of his admirers?
250
00:18:17,301 --> 00:18:20,341
Admirers, yeah, that's the word.
251
00:18:21,221 --> 00:18:22,821
You won't say anything to him?
252
00:18:25,901 --> 00:18:28,101
Will you let Adrien come back to school?
253
00:18:28,701 --> 00:18:30,941
Well, considering he didn't lose my book,
254
00:18:31,061 --> 00:18:33,781
as it was borrowed by you, yes, I will.
255
00:18:34,781 --> 00:18:36,621
Thank you!
256
00:18:42,821 --> 00:18:44,661
Can I ask you a question?
257
00:18:46,021 --> 00:18:49,461
I flipped through the book
and it looked really awesome.
258
00:18:49,581 --> 00:18:54,341
Those illustrations of legendary heroes
are super... inspiring.
259
00:18:54,461 --> 00:18:57,821
-Where did you get it?
-I found it while on a trip overseas.
260
00:18:57,941 --> 00:19:00,141
I've never seen another copy of it.
261
00:19:00,261 --> 00:19:02,781
Well, then you're very lucky to own it.
262
00:19:08,901 --> 00:19:11,141
That was really brave, what you just did.
263
00:19:11,741 --> 00:19:16,061
Thanks. All that matters is for Adrien
to be allowed out of the house again.
264
00:19:20,221 --> 00:19:22,341
I'm sorry I became so furious over a book.
265
00:19:23,661 --> 00:19:25,901
I shouldn't have taken it without asking.
266
00:19:26,021 --> 00:19:29,581
That book was the very last gift
your mother gave to me before...
267
00:19:29,701 --> 00:19:33,621
before she disappeared. All I have left
of her is this book... and you.
268
00:19:34,221 --> 00:19:37,261
But I know I can't keep the book,
or you, locked up forever.
269
00:19:37,381 --> 00:19:40,141
Does that mean
you'll let me go back to school then?
270
00:19:42,301 --> 00:19:44,221
Thank you, Father!
271
00:20:04,581 --> 00:20:06,901
So, then, if you already had
a copy of the book,
272
00:20:07,021 --> 00:20:09,021
why did you go through all that trouble?
273
00:20:09,141 --> 00:20:12,981
I did what I had to do to keep my secret.
274
00:20:29,981 --> 00:20:33,621
-Happy to see me again?
-At your service, Master!
275
00:20:35,901 --> 00:20:38,981
Nooroo, dark wings rise!
276
00:20:44,381 --> 00:20:48,941
Ladybug, Cat Noir!
You almost managed to find out who I am,
277
00:20:49,061 --> 00:20:52,021
but now I am more above suspicion
than I've ever been.
278
00:20:52,621 --> 00:20:55,941
As of today, nothing will prevent me
from getting your Miraculous,
279
00:20:56,061 --> 00:20:58,301
and making my greatest wish come true!
280
00:20:58,901 --> 00:21:02,861
All I need to do now
is wait for my next prey.