1
00:00:02,581 --> 00:00:04,821
Päivisin olen Marinette,
2
00:00:04,901 --> 00:00:07,061
ihan tavallinen tyttö.
3
00:00:07,301 --> 00:00:10,461
Minulla on silti salaisuus,
4
00:00:10,541 --> 00:00:12,261
josta kukaan ei tiedä.
5
00:00:12,461 --> 00:00:15,021
Ihmeellinen! Kaikkein paras!
6
00:00:15,101 --> 00:00:18,141
En pelkää eessä vaikeuksien!
7
00:00:18,221 --> 00:00:21,301
Ihmeellinen! Onnekas!
8
00:00:21,381 --> 00:00:23,781
Vahvin on voima rakkauden!
9
00:00:23,861 --> 00:00:26,821
Ihmeellinen!
10
00:00:33,901 --> 00:00:37,261
Äiti! Tahdon karuselliin. Ole kiltti.
11
00:00:37,341 --> 00:00:40,741
Niin monta kertaa kuin haluat.
On sunnuntai!
12
00:00:48,621 --> 00:00:51,221
Milloin Ranskaan saatiin lomat?
13
00:00:51,301 --> 00:00:53,501
Älä puhu lomista.
14
00:00:53,581 --> 00:00:56,461
Se on huomiseen kokeeseen, Marinette!
15
00:00:56,861 --> 00:00:59,101
Lomat saatiin kesällä 1936!
16
00:00:59,181 --> 00:01:02,781
Oikein! Piirrät nyt T-paitaan.
17
00:01:03,821 --> 00:01:06,061
Ehkä voisit pitää tauon?
18
00:01:06,141 --> 00:01:11,941
En voi, Tikki!
Se tarvitaan huomenna. Huomenna!
19
00:01:12,661 --> 00:01:16,181
On Ultra Mecha Strike -turnauksen aika!
20
00:01:19,781 --> 00:01:21,341
Videopelejäkö?
21
00:01:21,421 --> 00:01:25,381
En ole pelannut niitä aikoihin.
22
00:01:25,461 --> 00:01:29,901
Ei! En voi suostua!
Isä: Kitty Sectionin t-paita, koe,
23
00:01:29,981 --> 00:01:34,781
Jaggedin julisteen luonnokset,
ja huomiseksi 72 tuntia töitä.
24
00:01:34,861 --> 00:01:36,661
Ensi viikko on pahempi!
25
00:01:36,741 --> 00:01:39,781
En voi muuta.
Leikki pitää lopettaa.
26
00:01:39,861 --> 00:01:42,741
Mutta Marinette,
27
00:01:42,821 --> 00:01:46,941
peli on kuin suola patongissa.
Se antaa makua elämään!
28
00:01:47,021 --> 00:01:51,261
Minulla on niin monta kakkua uunissa,
että ne palavat.
29
00:01:51,341 --> 00:01:53,701
Mikään suola ei korjaa asiaa!
30
00:01:54,461 --> 00:01:58,661
Hyvä on. Harmi. Mutta muista
vahtia omenapiirakkaasi.
31
00:01:58,741 --> 00:02:01,741
Kupliminen voi pilata sen.
32
00:02:03,061 --> 00:02:06,221
Miksi hänen täytyy kasvaa niin nopeasti?
33
00:02:06,541 --> 00:02:10,301
Se kuuluu elämään.
Häviäjä siis pesee pyykit?
34
00:02:17,181 --> 00:02:20,861
Voitit minut! Uskomatonta.
Harjoittelitko salaa?
35
00:02:20,941 --> 00:02:22,661
Triplakosminen potku!
36
00:02:22,741 --> 00:02:24,621
-Jes! Tein sen.
-Voi ei!
37
00:02:24,701 --> 00:02:29,261
Palkallisilla lomilla
työntekijät saivat...
38
00:02:29,341 --> 00:02:32,661
Pidetään tauko. Pelataan videopelejä.
39
00:02:33,181 --> 00:02:34,501
Ei!
40
00:02:37,581 --> 00:02:41,701
Löysin sen. Se oli vain unta.
Oikeasti täytin sen.
41
00:02:41,781 --> 00:02:44,941
Pitää vain tehdä
Kitty Sectionin t-paidat,
42
00:02:45,021 --> 00:02:48,621
-läksyt ja väritys.
-Se on uuteen videopeliini.
43
00:02:48,701 --> 00:02:50,581
Videopelejä...
44
00:02:52,061 --> 00:02:55,621
-Väritän julisteen.
-Haluaisin testata peliäsi,
45
00:02:55,701 --> 00:02:58,581
mutta menen
prinssi Alin risteilylle -
46
00:02:58,661 --> 00:03:01,181
hänen jahdillaan. Valitan!
47
00:03:01,261 --> 00:03:02,741
-Kim!
-Niin?
48
00:03:02,821 --> 00:03:07,141
Kiinnostaako paras taistelupeli?
Parhaan ystäväsi tekemä.
49
00:03:07,221 --> 00:03:12,301
Hän suunnitteli pelin itse.
Mikä minua vaivaa?
50
00:03:12,861 --> 00:03:17,581
Voittaisin sen, mutta minulla
on uintitreenit. Ondine odottaa.
51
00:03:18,101 --> 00:03:20,101
Alix! Testaatko peliäni?
52
00:03:20,181 --> 00:03:23,501
Hahmoja on yli 50,
ja varusteita ryöstetään!
53
00:03:23,581 --> 00:03:26,341
50. Ryöstää... Ei!
54
00:03:26,421 --> 00:03:30,301
Minulla on skeittauskisat.
Pakko harjoitella!
55
00:03:30,541 --> 00:03:35,541
Kuulostaa hyvältä, mutta on
miekkailu, kiinantunti, kuvaus...
56
00:03:35,821 --> 00:03:38,701
Pelissä on entisiä ilkeytettyjä, vai?
57
00:03:38,781 --> 00:03:42,101
-Mitä sanot?
-Monta sivua puuttuu vielä.
58
00:03:42,461 --> 00:03:46,701
Auttaisimme, mutta
sovitamme asuja Marinettella.
59
00:03:46,781 --> 00:03:52,541
Marinette! Luokan taitavin pelaaja!
Voitimme koulujen turnauksen yhdessä!
60
00:03:52,621 --> 00:03:54,581
-Hän ei sano...
-Ei!
61
00:03:54,661 --> 00:03:58,021
-En ehtinyt kysyä.
-Älä kysykään!
62
00:03:58,101 --> 00:04:01,341
En voisi kieltäytyä.
Minun on kestettävä.
63
00:04:01,421 --> 00:04:04,661
Tekemistä on liikaa.
Juliste pitää ommella!
64
00:04:04,741 --> 00:04:08,261
Siis t-paita Kittyn piirrokseen.
Tarkoitan...
65
00:04:08,341 --> 00:04:11,381
Dupain-Cheng käyttää
surkeita tekosyitä,
66
00:04:11,461 --> 00:04:16,021
koska ei halua pelata typerää videopeliä.
Kukaan ei halua,
67
00:04:16,101 --> 00:04:19,581
koska kaikilla on
hauskempi elämä, hänelläkin.
68
00:04:19,661 --> 00:04:22,221
-Se kertoo jotain!
-Syy on oikea!
69
00:04:22,301 --> 00:04:27,661
Kudon Jagged-julisteen Kittylle!
Ei! Stonelle. Jaggedin Kittylle.
70
00:04:27,741 --> 00:04:28,741
Myöhästyn!
71
00:04:32,301 --> 00:04:34,541
Markov! Sinuun voin luottaa!
72
00:04:34,621 --> 00:04:39,021
Anteeksi, Max. Olen yhteydessä
globaaliin tekoälyverkkoon.
73
00:04:39,101 --> 00:04:41,141
Tutkimme ilmastoa.
74
00:04:41,221 --> 00:04:46,221
-Tarvitsen apua pelin testaamiseen.
-Ei. Tulosten optimoimiseksi -
75
00:04:46,301 --> 00:04:49,581
poistan viihdetoiminnot
järjestelmästäni.
76
00:04:54,581 --> 00:04:56,301
Miten masentavaa!
77
00:04:56,381 --> 00:05:00,501
Kaikilla hänen ystävillään
on tärkeää tehtävää.
78
00:05:00,581 --> 00:05:06,301
Pidän kuitenkin hyvästä pelistä,
ja minulla riittää aikaa!
79
00:05:08,501 --> 00:05:12,261
Lennä pois, pieni Ilkeyttäjäni,
ja ilkeytä hänet!
80
00:05:20,581 --> 00:05:23,461
Hauska nähdä taas, Gamer 2.0!
81
00:05:24,021 --> 00:05:27,221
Viime kierros jäi hiukan vajaaksi.
82
00:05:27,301 --> 00:05:31,901
Miten olisi uusintapeli?
Pelisi saa uuden ulottuvuuden.
83
00:05:31,981 --> 00:05:36,461
Yksi asia ei ole muuttunut:
pyydän vain pienen palkkion.
84
00:05:37,021 --> 00:05:40,661
Ladybugin ja Cat Noirin Ihmeelliset.
Pelataan!
85
00:05:47,701 --> 00:05:49,101
Taas sakkolappu...
86
00:05:59,061 --> 00:06:03,101
-Täällä haisee, Plagg.
-Ehkä Brie tai Reblochon?
87
00:06:03,181 --> 00:06:06,621
-Ehkä Camembert?
-Ei. Haistan pahan!
88
00:06:06,701 --> 00:06:08,421
Plagg, kynnet pintaan!
89
00:06:10,781 --> 00:06:11,821
Viimeinen!
90
00:06:15,541 --> 00:06:19,821
Mitä tehdä, kun pelikaveri puuttuu?
Ei ole vaihtoehtoa!
91
00:06:19,901 --> 00:06:22,541
-Max?
-Ladybug, Cat Noir,
92
00:06:22,621 --> 00:06:25,581
te pelastitte nämä ilkeytetyt ihmiset.
93
00:06:25,661 --> 00:06:30,141
Jotta pelastatte heidät taas,
teidän on pelattava kanssani!
94
00:06:30,221 --> 00:06:32,541
Sinun on pidettävä tauko.
95
00:06:32,621 --> 00:06:35,181
Äkkiä sitten. Tehtävää on paljon.
96
00:06:36,141 --> 00:06:38,541
Tikki, pilkut pintaan! Jee!
97
00:06:57,101 --> 00:07:00,741
-Ensimmäinen sisällä voittaa!
-Emme ehdi pelata!
98
00:07:00,821 --> 00:07:02,461
Minulla on töitä.
99
00:07:10,661 --> 00:07:14,741
Ladybug ja Cat Noir, valmiina?
Astukaa pyrapodeihin.
100
00:07:15,221 --> 00:07:17,901
-Entä jos se on ansa?
-Ei varmasti.
101
00:07:17,981 --> 00:07:21,141
Hän tahtoo vain pelata.
Pidetään yhteyttä.
102
00:07:43,821 --> 00:07:45,781
Tässä ovat pyrapadinne.
103
00:07:49,741 --> 00:07:54,141
Tervetuloa Ihmeellisten Taistoon!
Voittajat vapautetaan.
104
00:07:54,221 --> 00:07:59,381
-Te ja muut. Jos häviätte...
-Minulla ei ole aikaa hävitä, Gamer!
105
00:07:59,461 --> 00:08:01,541
Hoidetaan tämä pois tieltä!
106
00:08:04,781 --> 00:08:07,221
Kiireisyys on tuhosi, Ladybug.
107
00:08:07,301 --> 00:08:10,301
Voitonmahdollisuuteni nousivat 86%!
108
00:08:12,181 --> 00:08:15,701
Mime! Riposti! Valmiina? Taistelkaa!
109
00:08:23,061 --> 00:08:26,501
Eikö Cat Noirin avusta olisi hyötyä?
110
00:08:26,581 --> 00:08:28,821
Tiedän, mitä teen!
111
00:08:29,221 --> 00:08:32,581
Varo! Esine katoaa, jos puhut!
112
00:08:38,061 --> 00:08:40,261
Kiitos, kapteeni Ilmeinen!
113
00:08:58,581 --> 00:08:59,781
Au revoir!
114
00:09:01,221 --> 00:09:04,741
Karsittu! Mime voittaa!
115
00:09:04,821 --> 00:09:08,701
Puhuitko tahallasi?
Esitit omaa jojoasi. Fiksua!
116
00:09:13,701 --> 00:09:17,701
-Voitin, Gamer! Vapauta meidät!
-Yksi kierrosko vain?
117
00:09:17,781 --> 00:09:22,461
Mitä hauskaa siinä on?
Kohtaatte kaikki hahmot!
118
00:09:22,541 --> 00:09:25,821
-Tämä vie ikuisuuden.
-Se onkin parasta.
119
00:09:25,901 --> 00:09:28,661
-Pitempi on parempi.
-Minun vuoroni!
120
00:09:28,741 --> 00:09:31,221
Frightingale. Myrskysää. Hienoa!
121
00:09:31,301 --> 00:09:34,461
Liian mahtava ensitaistoon.
Minun kopioni.
122
00:09:34,541 --> 00:09:37,061
Olisin liian hyvä itsenäni.
123
00:09:37,141 --> 00:09:41,341
Valitse Kopio ja mullista peli,
niin pääsemme kotiin!
124
00:09:41,421 --> 00:09:43,661
Selvä. Jos pitää kiirehtiä...
125
00:09:47,581 --> 00:09:49,701
Näen varmaan unta!
126
00:09:49,781 --> 00:09:52,621
Olen aina halunnut kouluttaa puluja.
127
00:09:53,061 --> 00:09:55,781
Stadionilla ei edes ole kyyhkysiä!
128
00:10:00,381 --> 00:10:04,381
On yksi! Nimi on Tulifeeniks.
129
00:10:08,661 --> 00:10:11,421
Pikemminkin Mokafeeniks!
130
00:10:11,501 --> 00:10:14,061
Tästä tulee ennätysnopea voitto!
131
00:10:18,661 --> 00:10:21,301
Mene pois, lentävä rotta!
132
00:10:21,861 --> 00:10:23,661
Nilkkaote ja murskaus!
133
00:10:24,821 --> 00:10:26,661
Kuperkeikkaloukku!
134
00:10:27,701 --> 00:10:29,541
Höyheninen kasvopesu!
135
00:10:31,021 --> 00:10:32,221
Lopeta!
136
00:10:35,061 --> 00:10:36,621
Tulenaran kyynärpää!
137
00:10:38,181 --> 00:10:41,021
Herra Kyyhky voittaa!
138
00:10:41,101 --> 00:10:43,101
Tähän käteen, Tulifeeniks!
139
00:10:46,981 --> 00:10:50,141
-Mahdotonta!
-Pelataan kaikki kerralla!
140
00:10:50,221 --> 00:10:51,861
Se ei olisi hauskaa!
141
00:10:51,941 --> 00:10:54,701
Lisää kierroksia ja finaali!
142
00:10:54,781 --> 00:10:56,981
Minä en nauti tästä.
143
00:11:02,301 --> 00:11:05,901
Befana! Dark Owl! Valmiina? Taistoon!
144
00:11:08,341 --> 00:11:10,941
Pyysitkö hiiliä, lintuaivo?
145
00:11:11,021 --> 00:11:12,781
Pöllösumu!
146
00:11:16,661 --> 00:11:17,781
Humerangeja!
147
00:11:26,901 --> 00:11:29,101
Karsittu! Dark Owl voittaa!
148
00:11:30,261 --> 00:11:33,621
Kukaan ei ole yhtä tarkka kuin Dark Owl!
149
00:11:33,701 --> 00:11:36,421
-Sinulla oli onnea.
-Minun vuoroni!
150
00:11:38,541 --> 00:11:40,621
Muistot tulevat mieleen!
151
00:11:42,301 --> 00:11:44,781
Reflekta! Rogercop!
152
00:11:44,861 --> 00:11:46,621
Valmiina? Taistoon!
153
00:12:01,861 --> 00:12:03,261
Pitäkää kiirettä!
154
00:12:08,301 --> 00:12:10,181
He näkevät lavakävelyni.
155
00:12:13,141 --> 00:12:14,461
He inhoavat!
156
00:12:16,701 --> 00:12:19,941
-Reflekta voittaa!
-Älä ylpeile, Cat Noir.
157
00:12:20,021 --> 00:12:23,821
Emme tulleet pitämään hauskaa!
Tämän pitää loppua!
158
00:12:24,061 --> 00:12:26,501
Kopio! Nukkemestari!
159
00:12:26,581 --> 00:12:28,341
Valmiina? Taistoon!
160
00:12:28,421 --> 00:12:30,101
Mullistus!
161
00:12:31,181 --> 00:12:33,101
Kopio... herää eloon!
162
00:12:39,981 --> 00:12:44,261
-Nukkemestari voittaa!
-Voi! Se oli nopeaa!
163
00:12:44,341 --> 00:12:46,101
Halusit panna vauhtia!
164
00:12:46,181 --> 00:12:49,781
Nyt häviät nopeammin
kuin luulitkaan, Ladybug!
165
00:12:49,861 --> 00:12:51,781
Me emme häviä!
166
00:12:53,501 --> 00:12:56,501
-On minun vuoroni.
-En suostu häviämään!
167
00:12:56,581 --> 00:12:58,381
Pikkujuttu. Anna mennä.
168
00:13:01,941 --> 00:13:04,061
Gorizilla! Kivisydän!
169
00:13:04,141 --> 00:13:06,141
Valmiina? Taistoon!
170
00:13:13,381 --> 00:13:18,821
-Karsittu! Kivisydän voittaa!
-Voitin taas, luuseriötökkä!
171
00:13:23,341 --> 00:13:26,301
Milady, voimmeko
tarkistaa taktiikkaa?
172
00:13:27,221 --> 00:13:28,301
Minä näytän.
173
00:13:30,461 --> 00:13:32,821
Anansi! Myrskysää!
174
00:13:32,901 --> 00:13:34,421
Valmiina? Taistoon!
175
00:13:35,181 --> 00:13:36,501
Sykloni!
176
00:13:42,621 --> 00:13:43,621
Yllätys!
177
00:13:47,981 --> 00:13:52,701
-Anansi voittaa!
-Näetkö, Milady? Oletko kunnossa?
178
00:13:53,421 --> 00:13:57,061
-Unohdin miten pelataan.
-Hoidan tämän.
179
00:14:00,541 --> 00:14:02,661
Lady Wifi! Timebreaker!
180
00:14:06,741 --> 00:14:11,141
Milady, voitto ei tule
tietämällä, miten pelataan.
181
00:14:13,581 --> 00:14:15,701
On nautittava pelaamisesta!
182
00:14:16,741 --> 00:14:20,741
Pelissä voi tehdä sellaista,
mitä ei tekisi oikeasti.
183
00:14:21,541 --> 00:14:26,701
Pidä hauskaa, peikkoseni,
niin Gamer ei voi voittaa sinua!
184
00:14:27,781 --> 00:14:31,941
"Pelissä voi tehdä sellaista,
mitä ei tekisi oikeasti!"
185
00:14:32,021 --> 00:14:35,461
-Olen aina halunnut tehdä jotain.
-Tee se!
186
00:14:40,421 --> 00:14:42,581
Evillustrator! Volpina!
187
00:14:45,981 --> 00:14:47,141
Kangastus!
188
00:14:52,061 --> 00:14:54,821
-Karsittu!
-Tuo tuntui hyvältä!
189
00:14:56,061 --> 00:14:59,421
Ei torakoita keittiöön!
Jäätelöjuhlat! Nami!
190
00:15:02,181 --> 00:15:04,381
Löysin sinut. Sait potkut!
191
00:15:04,461 --> 00:15:05,501
Miekka esiin!
192
00:15:07,301 --> 00:15:09,101
Noin ritari kaatuu!
193
00:15:09,861 --> 00:15:11,501
Hän on kissamainen!
194
00:15:12,461 --> 00:15:14,341
-Minä...
-Rakastan...
195
00:15:15,021 --> 00:15:17,661
-Tätä...
-Peliä!
196
00:15:18,181 --> 00:15:22,341
-Tämä ei ole vain peli.
-Halusit, että pidämme hauskaa!
197
00:15:22,421 --> 00:15:24,781
Olemme valmiita finaaliin!
198
00:15:26,461 --> 00:15:30,621
Lakatkaa piileksimästä
lelujen takana ja menkää kehään.
199
00:15:30,701 --> 00:15:34,941
Olen viimeinen hahmo.
Miten päätämme vastustajani?
200
00:15:35,021 --> 00:15:36,181
Mitä tarkoitat?
201
00:15:36,261 --> 00:15:39,901
Kaksi yhtä vastaan
olisi epäreilua.
202
00:15:39,981 --> 00:15:43,701
Ainoa keino selvittää,
kumpi teistä kohtaa minut,
203
00:15:43,781 --> 00:15:45,861
on teidän kahden taisto!
204
00:15:46,861 --> 00:15:50,901
Ladybug! Cat Noir! Valmiina? Taistoon!
205
00:15:52,141 --> 00:15:54,221
Mitä odotatte? Taistelkaa!
206
00:15:54,301 --> 00:15:56,741
Muuten kaikki jäävät vangiksi.
207
00:15:57,181 --> 00:15:59,341
Emme voi antaa sen tapahtua!
208
00:16:00,661 --> 00:16:05,061
Haluan taistella rinnallasi, Milady.
En sinua vastaan.
209
00:16:05,141 --> 00:16:06,981
Mitä teet, Cat Noir?
210
00:16:08,661 --> 00:16:10,781
Annan sinulle lisäaikaa.
211
00:16:13,141 --> 00:16:16,501
Ei! Cat Noir!
212
00:16:16,581 --> 00:16:18,741
Tuo minut takaisin, Milady!
213
00:16:19,821 --> 00:16:22,541
Karsittu! Ladybug voittaa!
214
00:16:22,621 --> 00:16:24,501
Halusit hoitaa tämän.
215
00:16:24,581 --> 00:16:28,181
Koska tämä on finaali,
supervoimasi lisäksi -
216
00:16:28,261 --> 00:16:32,901
saat valita neljä asiaa.
Sinun sijassasi en viitsisi,
217
00:16:32,981 --> 00:16:35,821
sillä voitan joka tapauksessa.
218
00:16:35,901 --> 00:16:39,941
Cat Noir on oikeassa.
Aion nauttia tästä ajasta.
219
00:16:40,021 --> 00:16:44,061
-Kiva, että nautit pelistä.
-Nautin voittamisesta!
220
00:16:44,141 --> 00:16:45,741
Omilla säännöilläni!
221
00:16:46,381 --> 00:16:48,181
Taikakalu!
222
00:16:53,421 --> 00:16:54,781
Olet aloittelija.
223
00:16:54,861 --> 00:16:58,621
Luuletko voittavasi pelin luojan
jauhopussilla?
224
00:16:58,701 --> 00:17:00,981
Ja muutamalla muulla asialla!
225
00:17:06,221 --> 00:17:10,981
Valinnoillasi häviät tasan
minuutissa ja 36 sekunnissa.
226
00:17:13,061 --> 00:17:15,421
Ladybug! Gamer 2.0!
227
00:17:15,501 --> 00:17:17,261
Finaaliottelu.
228
00:17:17,341 --> 00:17:21,901
Se olisi saanut kestää pitempään,
mutta tilastoni täsmäävät.
229
00:17:22,061 --> 00:17:25,141
Ennustavatko tilastosi tämän?
Mullistus!
230
00:17:27,261 --> 00:17:28,301
Mitä ihm...
231
00:17:30,141 --> 00:17:31,941
Olen mestari!
232
00:17:32,021 --> 00:17:34,221
Pelaan mitä tahansa hahmoa!
233
00:17:34,861 --> 00:17:38,141
Luulitko murtavasi
minut taikatempulla?
234
00:17:38,221 --> 00:17:41,221
Ole kiltti keiju
ja anna Ihmeellisesi!
235
00:17:42,861 --> 00:17:43,821
Mitä nyt?
236
00:17:46,861 --> 00:17:50,781
Epäreilua! Tuo ei ole hauskaa.
Pilaat koko jutun!
237
00:17:51,421 --> 00:17:56,261
Anteeksi! Eivätkö osumasi vaikuta?
Shakissa se on patti.
238
00:17:56,341 --> 00:17:59,381
Pattitilanne. Mitä sanoitkaan?
239
00:17:59,461 --> 00:18:02,141
Niin. Mitä pidempään, sen parempi.
240
00:18:03,701 --> 00:18:07,581
Se olisi toiminut,
ellei muutoksesi olisi viipynyt.
241
00:18:07,661 --> 00:18:11,381
Shakkimatti, nuori Ladybug!
Hävisit oman pelisi!
242
00:18:18,941 --> 00:18:20,061
Sykloni!
243
00:18:22,661 --> 00:18:24,861
Ketä luulet huijaavasi?
244
00:18:46,461 --> 00:18:48,981
Minä voitin! Putosit, Ladybug!
245
00:18:53,581 --> 00:18:55,141
Ei! Mahdotonta!
246
00:18:55,741 --> 00:19:00,821
En usko sitä!
Pelissäsi on virhe.
247
00:19:00,901 --> 00:19:02,661
Ei! Mahdotonta!
248
00:19:02,741 --> 00:19:06,261
Parhaidenkin tekijöiden
peleissä on vikoja.
249
00:19:07,701 --> 00:19:10,381
Karsittu! Ladybug voittaa!
250
00:19:11,941 --> 00:19:14,621
Ei kuitenkaan aina.
251
00:19:16,661 --> 00:19:18,621
Menin halpaan! Hyvä peli!
252
00:19:22,381 --> 00:19:23,981
Ihmeellinen Ladybug!
253
00:19:31,781 --> 00:19:32,901
Kyyhkyni!
254
00:19:32,981 --> 00:19:35,461
Metkut sikseen, Ilkeyttäjä.
255
00:19:39,341 --> 00:19:40,941
Nyt pahuus pois!
256
00:19:44,741 --> 00:19:46,101
Sainpas!
257
00:19:47,301 --> 00:19:49,061
Heippa, perhonen.
258
00:19:49,461 --> 00:19:54,501
Ei enää pelejä, Ladybug.
Saan kostoni,
259
00:19:54,581 --> 00:19:58,061
ja silloin et muista
mitä "hauska" tarkoittaa!
260
00:20:07,181 --> 00:20:12,141
Olet supersankari ja muutakin.
Miten onnistut pitämään hauskaa?
261
00:20:12,221 --> 00:20:16,701
Etkö pelkää, että joudut
uhraamaan kaiken, mitä rakastat?
262
00:20:16,781 --> 00:20:19,741
Kaikkein hauskinta minulla on silloin,
263
00:20:19,821 --> 00:20:23,981
kun olen kanssasi, Milady.
Ne hetket ovat tärkeimpiä.
264
00:20:32,381 --> 00:20:36,581
Äiti, isä, tiedän,
etten ehdi pelata kanssanne,
265
00:20:36,661 --> 00:20:40,261
mutta Max ehtii,
ja hänellä on oma videopeli,
266
00:20:40,341 --> 00:20:43,061
jota pitää testata.
Siinä on vikoja!
267
00:20:43,141 --> 00:20:45,981
-Tekikö hän sen itse?
-Ja vikoja on.
268
00:20:46,821 --> 00:20:49,381
Olohuoneeseen!
269
00:20:51,541 --> 00:20:53,021
Kiitos, Marinette!
270
00:20:54,141 --> 00:20:58,741
Tikki, T-paidat ovat melkein valmiit.
Juliste voi odottaa.
271
00:20:58,821 --> 00:21:00,741
Varmasti, Marinette.
272
00:21:00,821 --> 00:21:03,701
Jättäkää pari vikaa minulle. Tullaan!
273
00:21:30,221 --> 00:21:32,181
Tekstitys: Tuija Tuominen