1 00:00:02,581 --> 00:00:04,821 Päivisin olen Marinette, 2 00:00:04,901 --> 00:00:07,061 ihan tavallinen tyttö. 3 00:00:07,301 --> 00:00:10,461 Minulla on silti salaisuus, 4 00:00:10,541 --> 00:00:12,261 josta kukaan ei tiedä. 5 00:00:12,461 --> 00:00:15,021 Ihmeellinen! Kaikkein paras! 6 00:00:15,101 --> 00:00:18,141 En pelkää eessä vaikeuksien! 7 00:00:18,221 --> 00:00:21,301 Ihmeellinen! Onnekas! 8 00:00:21,381 --> 00:00:23,781 Vahvin on voima rakkauden! 9 00:00:23,861 --> 00:00:26,821 Ihmeellinen! 10 00:00:33,901 --> 00:00:37,261 Äiti! Tahdon karuselliin. Ole kiltti. 11 00:00:37,341 --> 00:00:40,741 Niin monta kertaa kuin haluat. On sunnuntai! 12 00:00:48,621 --> 00:00:51,221 Milloin Ranskaan saatiin lomat? 13 00:00:51,301 --> 00:00:53,501 Älä puhu lomista. 14 00:00:53,581 --> 00:00:56,461 Se on huomiseen kokeeseen, Marinette! 15 00:00:56,861 --> 00:00:59,101 Lomat saatiin kesällä 1936! 16 00:00:59,181 --> 00:01:02,781 Oikein! Piirrät nyt T-paitaan. 17 00:01:03,821 --> 00:01:06,061 Ehkä voisit pitää tauon? 18 00:01:06,141 --> 00:01:11,941 En voi, Tikki! Se tarvitaan huomenna. Huomenna! 19 00:01:12,661 --> 00:01:16,181 On Ultra Mecha Strike -turnauksen aika! 20 00:01:19,781 --> 00:01:21,341 Videopelejäkö? 21 00:01:21,421 --> 00:01:25,381 En ole pelannut niitä aikoihin. 22 00:01:25,461 --> 00:01:29,901 Ei! En voi suostua! Isä: Kitty Sectionin t-paita, koe, 23 00:01:29,981 --> 00:01:34,781 Jaggedin julisteen luonnokset, ja huomiseksi 72 tuntia töitä. 24 00:01:34,861 --> 00:01:36,661 Ensi viikko on pahempi! 25 00:01:36,741 --> 00:01:39,781 En voi muuta. Leikki pitää lopettaa. 26 00:01:39,861 --> 00:01:42,741 Mutta Marinette, 27 00:01:42,821 --> 00:01:46,941 peli on kuin suola patongissa. Se antaa makua elämään! 28 00:01:47,021 --> 00:01:51,261 Minulla on niin monta kakkua uunissa, että ne palavat. 29 00:01:51,341 --> 00:01:53,701 Mikään suola ei korjaa asiaa! 30 00:01:54,461 --> 00:01:58,661 Hyvä on. Harmi. Mutta muista vahtia omenapiirakkaasi. 31 00:01:58,741 --> 00:02:01,741 Kupliminen voi pilata sen. 32 00:02:03,061 --> 00:02:06,221 Miksi hänen täytyy kasvaa niin nopeasti? 33 00:02:06,541 --> 00:02:10,301 Se kuuluu elämään. Häviäjä siis pesee pyykit? 34 00:02:17,181 --> 00:02:20,861 Voitit minut! Uskomatonta. Harjoittelitko salaa? 35 00:02:20,941 --> 00:02:22,661 Triplakosminen potku! 36 00:02:22,741 --> 00:02:24,621 -Jes! Tein sen. -Voi ei! 37 00:02:24,701 --> 00:02:29,261 Palkallisilla lomilla työntekijät saivat... 38 00:02:29,341 --> 00:02:32,661 Pidetään tauko. Pelataan videopelejä. 39 00:02:33,181 --> 00:02:34,501 Ei! 40 00:02:37,581 --> 00:02:41,701 Löysin sen. Se oli vain unta. Oikeasti täytin sen. 41 00:02:41,781 --> 00:02:44,941 Pitää vain tehdä Kitty Sectionin t-paidat, 42 00:02:45,021 --> 00:02:48,621 -läksyt ja väritys. -Se on uuteen videopeliini. 43 00:02:48,701 --> 00:02:50,581 Videopelejä... 44 00:02:52,061 --> 00:02:55,621 -Väritän julisteen. -Haluaisin testata peliäsi, 45 00:02:55,701 --> 00:02:58,581 mutta menen prinssi Alin risteilylle - 46 00:02:58,661 --> 00:03:01,181 hänen jahdillaan. Valitan! 47 00:03:01,261 --> 00:03:02,741 -Kim! -Niin? 48 00:03:02,821 --> 00:03:07,141 Kiinnostaako paras taistelupeli? Parhaan ystäväsi tekemä. 49 00:03:07,221 --> 00:03:12,301 Hän suunnitteli pelin itse. Mikä minua vaivaa? 50 00:03:12,861 --> 00:03:17,581 Voittaisin sen, mutta minulla on uintitreenit. Ondine odottaa. 51 00:03:18,101 --> 00:03:20,101 Alix! Testaatko peliäni? 52 00:03:20,181 --> 00:03:23,501 Hahmoja on yli 50, ja varusteita ryöstetään! 53 00:03:23,581 --> 00:03:26,341 50. Ryöstää... Ei! 54 00:03:26,421 --> 00:03:30,301 Minulla on skeittauskisat. Pakko harjoitella! 55 00:03:30,541 --> 00:03:35,541 Kuulostaa hyvältä, mutta on miekkailu, kiinantunti, kuvaus... 56 00:03:35,821 --> 00:03:38,701 Pelissä on entisiä ilkeytettyjä, vai? 57 00:03:38,781 --> 00:03:42,101 -Mitä sanot? -Monta sivua puuttuu vielä. 58 00:03:42,461 --> 00:03:46,701 Auttaisimme, mutta sovitamme asuja Marinettella. 59 00:03:46,781 --> 00:03:52,541 Marinette! Luokan taitavin pelaaja! Voitimme koulujen turnauksen yhdessä! 60 00:03:52,621 --> 00:03:54,581 -Hän ei sano... -Ei! 61 00:03:54,661 --> 00:03:58,021 -En ehtinyt kysyä. -Älä kysykään! 62 00:03:58,101 --> 00:04:01,341 En voisi kieltäytyä. Minun on kestettävä. 63 00:04:01,421 --> 00:04:04,661 Tekemistä on liikaa. Juliste pitää ommella! 64 00:04:04,741 --> 00:04:08,261 Siis t-paita Kittyn piirrokseen. Tarkoitan... 65 00:04:08,341 --> 00:04:11,381 Dupain-Cheng käyttää surkeita tekosyitä, 66 00:04:11,461 --> 00:04:16,021 koska ei halua pelata typerää videopeliä. Kukaan ei halua, 67 00:04:16,101 --> 00:04:19,581 koska kaikilla on hauskempi elämä, hänelläkin. 68 00:04:19,661 --> 00:04:22,221 -Se kertoo jotain! -Syy on oikea! 69 00:04:22,301 --> 00:04:27,661 Kudon Jagged-julisteen Kittylle! Ei! Stonelle. Jaggedin Kittylle. 70 00:04:27,741 --> 00:04:28,741 Myöhästyn! 71 00:04:32,301 --> 00:04:34,541 Markov! Sinuun voin luottaa! 72 00:04:34,621 --> 00:04:39,021 Anteeksi, Max. Olen yhteydessä globaaliin tekoälyverkkoon. 73 00:04:39,101 --> 00:04:41,141 Tutkimme ilmastoa. 74 00:04:41,221 --> 00:04:46,221 -Tarvitsen apua pelin testaamiseen. -Ei. Tulosten optimoimiseksi - 75 00:04:46,301 --> 00:04:49,581 poistan viihdetoiminnot järjestelmästäni. 76 00:04:54,581 --> 00:04:56,301 Miten masentavaa! 77 00:04:56,381 --> 00:05:00,501 Kaikilla hänen ystävillään on tärkeää tehtävää. 78 00:05:00,581 --> 00:05:06,301 Pidän kuitenkin hyvästä pelistä, ja minulla riittää aikaa! 79 00:05:08,501 --> 00:05:12,261 Lennä pois, pieni Ilkeyttäjäni, ja ilkeytä hänet! 80 00:05:20,581 --> 00:05:23,461 Hauska nähdä taas, Gamer 2.0! 81 00:05:24,021 --> 00:05:27,221 Viime kierros jäi hiukan vajaaksi. 82 00:05:27,301 --> 00:05:31,901 Miten olisi uusintapeli? Pelisi saa uuden ulottuvuuden. 83 00:05:31,981 --> 00:05:36,461 Yksi asia ei ole muuttunut: pyydän vain pienen palkkion. 84 00:05:37,021 --> 00:05:40,661 Ladybugin ja Cat Noirin Ihmeelliset. Pelataan! 85 00:05:47,701 --> 00:05:49,101 Taas sakkolappu... 86 00:05:59,061 --> 00:06:03,101 -Täällä haisee, Plagg. -Ehkä Brie tai Reblochon? 87 00:06:03,181 --> 00:06:06,621 -Ehkä Camembert? -Ei. Haistan pahan! 88 00:06:06,701 --> 00:06:08,421 Plagg, kynnet pintaan! 89 00:06:10,781 --> 00:06:11,821 Viimeinen! 90 00:06:15,541 --> 00:06:19,821 Mitä tehdä, kun pelikaveri puuttuu? Ei ole vaihtoehtoa! 91 00:06:19,901 --> 00:06:22,541 -Max? -Ladybug, Cat Noir, 92 00:06:22,621 --> 00:06:25,581 te pelastitte nämä ilkeytetyt ihmiset. 93 00:06:25,661 --> 00:06:30,141 Jotta pelastatte heidät taas, teidän on pelattava kanssani! 94 00:06:30,221 --> 00:06:32,541 Sinun on pidettävä tauko. 95 00:06:32,621 --> 00:06:35,181 Äkkiä sitten. Tehtävää on paljon. 96 00:06:36,141 --> 00:06:38,541 Tikki, pilkut pintaan! Jee! 97 00:06:57,101 --> 00:07:00,741 -Ensimmäinen sisällä voittaa! -Emme ehdi pelata! 98 00:07:00,821 --> 00:07:02,461 Minulla on töitä. 99 00:07:10,661 --> 00:07:14,741 Ladybug ja Cat Noir, valmiina? Astukaa pyrapodeihin. 100 00:07:15,221 --> 00:07:17,901 -Entä jos se on ansa? -Ei varmasti. 101 00:07:17,981 --> 00:07:21,141 Hän tahtoo vain pelata. Pidetään yhteyttä. 102 00:07:43,821 --> 00:07:45,781 Tässä ovat pyrapadinne. 103 00:07:49,741 --> 00:07:54,141 Tervetuloa Ihmeellisten Taistoon! Voittajat vapautetaan. 104 00:07:54,221 --> 00:07:59,381 -Te ja muut. Jos häviätte... -Minulla ei ole aikaa hävitä, Gamer! 105 00:07:59,461 --> 00:08:01,541 Hoidetaan tämä pois tieltä! 106 00:08:04,781 --> 00:08:07,221 Kiireisyys on tuhosi, Ladybug. 107 00:08:07,301 --> 00:08:10,301 Voitonmahdollisuuteni nousivat 86%! 108 00:08:12,181 --> 00:08:15,701 Mime! Riposti! Valmiina? Taistelkaa! 109 00:08:23,061 --> 00:08:26,501 Eikö Cat Noirin avusta olisi hyötyä? 110 00:08:26,581 --> 00:08:28,821 Tiedän, mitä teen! 111 00:08:29,221 --> 00:08:32,581 Varo! Esine katoaa, jos puhut! 112 00:08:38,061 --> 00:08:40,261 Kiitos, kapteeni Ilmeinen! 113 00:08:58,581 --> 00:08:59,781 Au revoir! 114 00:09:01,221 --> 00:09:04,741 Karsittu! Mime voittaa! 115 00:09:04,821 --> 00:09:08,701 Puhuitko tahallasi? Esitit omaa jojoasi. Fiksua! 116 00:09:13,701 --> 00:09:17,701 -Voitin, Gamer! Vapauta meidät! -Yksi kierrosko vain? 117 00:09:17,781 --> 00:09:22,461 Mitä hauskaa siinä on? Kohtaatte kaikki hahmot! 118 00:09:22,541 --> 00:09:25,821 -Tämä vie ikuisuuden. -Se onkin parasta. 119 00:09:25,901 --> 00:09:28,661 -Pitempi on parempi. -Minun vuoroni! 120 00:09:28,741 --> 00:09:31,221 Frightingale. Myrskysää. Hienoa! 121 00:09:31,301 --> 00:09:34,461 Liian mahtava ensitaistoon. Minun kopioni. 122 00:09:34,541 --> 00:09:37,061 Olisin liian hyvä itsenäni. 123 00:09:37,141 --> 00:09:41,341 Valitse Kopio ja mullista peli, niin pääsemme kotiin! 124 00:09:41,421 --> 00:09:43,661 Selvä. Jos pitää kiirehtiä... 125 00:09:47,581 --> 00:09:49,701 Näen varmaan unta! 126 00:09:49,781 --> 00:09:52,621 Olen aina halunnut kouluttaa puluja. 127 00:09:53,061 --> 00:09:55,781 Stadionilla ei edes ole kyyhkysiä! 128 00:10:00,381 --> 00:10:04,381 On yksi! Nimi on Tulifeeniks. 129 00:10:08,661 --> 00:10:11,421 Pikemminkin Mokafeeniks! 130 00:10:11,501 --> 00:10:14,061 Tästä tulee ennätysnopea voitto! 131 00:10:18,661 --> 00:10:21,301 Mene pois, lentävä rotta! 132 00:10:21,861 --> 00:10:23,661 Nilkkaote ja murskaus! 133 00:10:24,821 --> 00:10:26,661 Kuperkeikkaloukku! 134 00:10:27,701 --> 00:10:29,541 Höyheninen kasvopesu! 135 00:10:31,021 --> 00:10:32,221 Lopeta! 136 00:10:35,061 --> 00:10:36,621 Tulenaran kyynärpää! 137 00:10:38,181 --> 00:10:41,021 Herra Kyyhky voittaa! 138 00:10:41,101 --> 00:10:43,101 Tähän käteen, Tulifeeniks! 139 00:10:46,981 --> 00:10:50,141 -Mahdotonta! -Pelataan kaikki kerralla! 140 00:10:50,221 --> 00:10:51,861 Se ei olisi hauskaa! 141 00:10:51,941 --> 00:10:54,701 Lisää kierroksia ja finaali! 142 00:10:54,781 --> 00:10:56,981 Minä en nauti tästä. 143 00:11:02,301 --> 00:11:05,901 Befana! Dark Owl! Valmiina? Taistoon! 144 00:11:08,341 --> 00:11:10,941 Pyysitkö hiiliä, lintuaivo? 145 00:11:11,021 --> 00:11:12,781 Pöllösumu! 146 00:11:16,661 --> 00:11:17,781 Humerangeja! 147 00:11:26,901 --> 00:11:29,101 Karsittu! Dark Owl voittaa! 148 00:11:30,261 --> 00:11:33,621 Kukaan ei ole yhtä tarkka kuin Dark Owl! 149 00:11:33,701 --> 00:11:36,421 -Sinulla oli onnea. -Minun vuoroni! 150 00:11:38,541 --> 00:11:40,621 Muistot tulevat mieleen! 151 00:11:42,301 --> 00:11:44,781 Reflekta! Rogercop! 152 00:11:44,861 --> 00:11:46,621 Valmiina? Taistoon! 153 00:12:01,861 --> 00:12:03,261 Pitäkää kiirettä! 154 00:12:08,301 --> 00:12:10,181 He näkevät lavakävelyni. 155 00:12:13,141 --> 00:12:14,461 He inhoavat! 156 00:12:16,701 --> 00:12:19,941 -Reflekta voittaa! -Älä ylpeile, Cat Noir. 157 00:12:20,021 --> 00:12:23,821 Emme tulleet pitämään hauskaa! Tämän pitää loppua! 158 00:12:24,061 --> 00:12:26,501 Kopio! Nukkemestari! 159 00:12:26,581 --> 00:12:28,341 Valmiina? Taistoon! 160 00:12:28,421 --> 00:12:30,101 Mullistus! 161 00:12:31,181 --> 00:12:33,101 Kopio... herää eloon! 162 00:12:39,981 --> 00:12:44,261 -Nukkemestari voittaa! -Voi! Se oli nopeaa! 163 00:12:44,341 --> 00:12:46,101 Halusit panna vauhtia! 164 00:12:46,181 --> 00:12:49,781 Nyt häviät nopeammin kuin luulitkaan, Ladybug! 165 00:12:49,861 --> 00:12:51,781 Me emme häviä! 166 00:12:53,501 --> 00:12:56,501 -On minun vuoroni. -En suostu häviämään! 167 00:12:56,581 --> 00:12:58,381 Pikkujuttu. Anna mennä. 168 00:13:01,941 --> 00:13:04,061 Gorizilla! Kivisydän! 169 00:13:04,141 --> 00:13:06,141 Valmiina? Taistoon! 170 00:13:13,381 --> 00:13:18,821 -Karsittu! Kivisydän voittaa! -Voitin taas, luuseriötökkä! 171 00:13:23,341 --> 00:13:26,301 Milady, voimmeko tarkistaa taktiikkaa? 172 00:13:27,221 --> 00:13:28,301 Minä näytän. 173 00:13:30,461 --> 00:13:32,821 Anansi! Myrskysää! 174 00:13:32,901 --> 00:13:34,421 Valmiina? Taistoon! 175 00:13:35,181 --> 00:13:36,501 Sykloni! 176 00:13:42,621 --> 00:13:43,621 Yllätys! 177 00:13:47,981 --> 00:13:52,701 -Anansi voittaa! -Näetkö, Milady? Oletko kunnossa? 178 00:13:53,421 --> 00:13:57,061 -Unohdin miten pelataan. -Hoidan tämän. 179 00:14:00,541 --> 00:14:02,661 Lady Wifi! Timebreaker! 180 00:14:06,741 --> 00:14:11,141 Milady, voitto ei tule tietämällä, miten pelataan. 181 00:14:13,581 --> 00:14:15,701 On nautittava pelaamisesta! 182 00:14:16,741 --> 00:14:20,741 Pelissä voi tehdä sellaista, mitä ei tekisi oikeasti. 183 00:14:21,541 --> 00:14:26,701 Pidä hauskaa, peikkoseni, niin Gamer ei voi voittaa sinua! 184 00:14:27,781 --> 00:14:31,941 "Pelissä voi tehdä sellaista, mitä ei tekisi oikeasti!" 185 00:14:32,021 --> 00:14:35,461 -Olen aina halunnut tehdä jotain. -Tee se! 186 00:14:40,421 --> 00:14:42,581 Evillustrator! Volpina! 187 00:14:45,981 --> 00:14:47,141 Kangastus! 188 00:14:52,061 --> 00:14:54,821 -Karsittu! -Tuo tuntui hyvältä! 189 00:14:56,061 --> 00:14:59,421 Ei torakoita keittiöön! Jäätelöjuhlat! Nami! 190 00:15:02,181 --> 00:15:04,381 Löysin sinut. Sait potkut! 191 00:15:04,461 --> 00:15:05,501 Miekka esiin! 192 00:15:07,301 --> 00:15:09,101 Noin ritari kaatuu! 193 00:15:09,861 --> 00:15:11,501 Hän on kissamainen! 194 00:15:12,461 --> 00:15:14,341 -Minä... -Rakastan... 195 00:15:15,021 --> 00:15:17,661 -Tätä... -Peliä! 196 00:15:18,181 --> 00:15:22,341 -Tämä ei ole vain peli. -Halusit, että pidämme hauskaa! 197 00:15:22,421 --> 00:15:24,781 Olemme valmiita finaaliin! 198 00:15:26,461 --> 00:15:30,621 Lakatkaa piileksimästä lelujen takana ja menkää kehään. 199 00:15:30,701 --> 00:15:34,941 Olen viimeinen hahmo. Miten päätämme vastustajani? 200 00:15:35,021 --> 00:15:36,181 Mitä tarkoitat? 201 00:15:36,261 --> 00:15:39,901 Kaksi yhtä vastaan olisi epäreilua. 202 00:15:39,981 --> 00:15:43,701 Ainoa keino selvittää, kumpi teistä kohtaa minut, 203 00:15:43,781 --> 00:15:45,861 on teidän kahden taisto! 204 00:15:46,861 --> 00:15:50,901 Ladybug! Cat Noir! Valmiina? Taistoon! 205 00:15:52,141 --> 00:15:54,221 Mitä odotatte? Taistelkaa! 206 00:15:54,301 --> 00:15:56,741 Muuten kaikki jäävät vangiksi. 207 00:15:57,181 --> 00:15:59,341 Emme voi antaa sen tapahtua! 208 00:16:00,661 --> 00:16:05,061 Haluan taistella rinnallasi, Milady. En sinua vastaan. 209 00:16:05,141 --> 00:16:06,981 Mitä teet, Cat Noir? 210 00:16:08,661 --> 00:16:10,781 Annan sinulle lisäaikaa. 211 00:16:13,141 --> 00:16:16,501 Ei! Cat Noir! 212 00:16:16,581 --> 00:16:18,741 Tuo minut takaisin, Milady! 213 00:16:19,821 --> 00:16:22,541 Karsittu! Ladybug voittaa! 214 00:16:22,621 --> 00:16:24,501 Halusit hoitaa tämän. 215 00:16:24,581 --> 00:16:28,181 Koska tämä on finaali, supervoimasi lisäksi - 216 00:16:28,261 --> 00:16:32,901 saat valita neljä asiaa. Sinun sijassasi en viitsisi, 217 00:16:32,981 --> 00:16:35,821 sillä voitan joka tapauksessa. 218 00:16:35,901 --> 00:16:39,941 Cat Noir on oikeassa. Aion nauttia tästä ajasta. 219 00:16:40,021 --> 00:16:44,061 -Kiva, että nautit pelistä. -Nautin voittamisesta! 220 00:16:44,141 --> 00:16:45,741 Omilla säännöilläni! 221 00:16:46,381 --> 00:16:48,181 Taikakalu! 222 00:16:53,421 --> 00:16:54,781 Olet aloittelija. 223 00:16:54,861 --> 00:16:58,621 Luuletko voittavasi pelin luojan jauhopussilla? 224 00:16:58,701 --> 00:17:00,981 Ja muutamalla muulla asialla! 225 00:17:06,221 --> 00:17:10,981 Valinnoillasi häviät tasan minuutissa ja 36 sekunnissa. 226 00:17:13,061 --> 00:17:15,421 Ladybug! Gamer 2.0! 227 00:17:15,501 --> 00:17:17,261 Finaaliottelu. 228 00:17:17,341 --> 00:17:21,901 Se olisi saanut kestää pitempään, mutta tilastoni täsmäävät. 229 00:17:22,061 --> 00:17:25,141 Ennustavatko tilastosi tämän? Mullistus! 230 00:17:27,261 --> 00:17:28,301 Mitä ihm... 231 00:17:30,141 --> 00:17:31,941 Olen mestari! 232 00:17:32,021 --> 00:17:34,221 Pelaan mitä tahansa hahmoa! 233 00:17:34,861 --> 00:17:38,141 Luulitko murtavasi minut taikatempulla? 234 00:17:38,221 --> 00:17:41,221 Ole kiltti keiju ja anna Ihmeellisesi! 235 00:17:42,861 --> 00:17:43,821 Mitä nyt? 236 00:17:46,861 --> 00:17:50,781 Epäreilua! Tuo ei ole hauskaa. Pilaat koko jutun! 237 00:17:51,421 --> 00:17:56,261 Anteeksi! Eivätkö osumasi vaikuta? Shakissa se on patti. 238 00:17:56,341 --> 00:17:59,381 Pattitilanne. Mitä sanoitkaan? 239 00:17:59,461 --> 00:18:02,141 Niin. Mitä pidempään, sen parempi. 240 00:18:03,701 --> 00:18:07,581 Se olisi toiminut, ellei muutoksesi olisi viipynyt. 241 00:18:07,661 --> 00:18:11,381 Shakkimatti, nuori Ladybug! Hävisit oman pelisi! 242 00:18:18,941 --> 00:18:20,061 Sykloni! 243 00:18:22,661 --> 00:18:24,861 Ketä luulet huijaavasi? 244 00:18:46,461 --> 00:18:48,981 Minä voitin! Putosit, Ladybug! 245 00:18:53,581 --> 00:18:55,141 Ei! Mahdotonta! 246 00:18:55,741 --> 00:19:00,821 En usko sitä! Pelissäsi on virhe. 247 00:19:00,901 --> 00:19:02,661 Ei! Mahdotonta! 248 00:19:02,741 --> 00:19:06,261 Parhaidenkin tekijöiden peleissä on vikoja. 249 00:19:07,701 --> 00:19:10,381 Karsittu! Ladybug voittaa! 250 00:19:11,941 --> 00:19:14,621 Ei kuitenkaan aina. 251 00:19:16,661 --> 00:19:18,621 Menin halpaan! Hyvä peli! 252 00:19:22,381 --> 00:19:23,981 Ihmeellinen Ladybug! 253 00:19:31,781 --> 00:19:32,901 Kyyhkyni! 254 00:19:32,981 --> 00:19:35,461 Metkut sikseen, Ilkeyttäjä. 255 00:19:39,341 --> 00:19:40,941 Nyt pahuus pois! 256 00:19:44,741 --> 00:19:46,101 Sainpas! 257 00:19:47,301 --> 00:19:49,061 Heippa, perhonen. 258 00:19:49,461 --> 00:19:54,501 Ei enää pelejä, Ladybug. Saan kostoni, 259 00:19:54,581 --> 00:19:58,061 ja silloin et muista mitä "hauska" tarkoittaa! 260 00:20:07,181 --> 00:20:12,141 Olet supersankari ja muutakin. Miten onnistut pitämään hauskaa? 261 00:20:12,221 --> 00:20:16,701 Etkö pelkää, että joudut uhraamaan kaiken, mitä rakastat? 262 00:20:16,781 --> 00:20:19,741 Kaikkein hauskinta minulla on silloin, 263 00:20:19,821 --> 00:20:23,981 kun olen kanssasi, Milady. Ne hetket ovat tärkeimpiä. 264 00:20:32,381 --> 00:20:36,581 Äiti, isä, tiedän, etten ehdi pelata kanssanne, 265 00:20:36,661 --> 00:20:40,261 mutta Max ehtii, ja hänellä on oma videopeli, 266 00:20:40,341 --> 00:20:43,061 jota pitää testata. Siinä on vikoja! 267 00:20:43,141 --> 00:20:45,981 -Tekikö hän sen itse? -Ja vikoja on. 268 00:20:46,821 --> 00:20:49,381 Olohuoneeseen! 269 00:20:51,541 --> 00:20:53,021 Kiitos, Marinette! 270 00:20:54,141 --> 00:20:58,741 Tikki, T-paidat ovat melkein valmiit. Juliste voi odottaa. 271 00:20:58,821 --> 00:21:00,741 Varmasti, Marinette. 272 00:21:00,821 --> 00:21:03,701 Jättäkää pari vikaa minulle. Tullaan! 273 00:21:30,221 --> 00:21:32,181 Tekstitys: Tuija Tuominen