1
00:00:02,581 --> 00:00:04,661
Om dagen er jeg Marinette.
2
00:00:04,741 --> 00:00:07,781
En vanlig jente med et vanlig liv.
3
00:00:07,861 --> 00:00:10,661
Men det er noe
ved meg som ingen vet.
4
00:00:10,741 --> 00:00:12,381
Jeg har en hemmelighet.
5
00:00:12,461 --> 00:00:15,021
Mirakuløs! Rett og slett best!
6
00:00:15,101 --> 00:00:18,141
Tåler en test når alt går galt!
7
00:00:18,221 --> 00:00:21,301
Mirakuløs! Som teller mest!
8
00:00:21,381 --> 00:00:23,781
Men kjærlighetskraft står helt sentralt!
9
00:00:23,861 --> 00:00:26,821
Mirakuløs!
10
00:00:29,781 --> 00:00:34,581
Beklager, men jeg har prøvespilling i dag,
og privat fektetime.
11
00:00:34,661 --> 00:00:38,501
Men vi kan møtes snart,
du er jo min største fan.
12
00:00:38,581 --> 00:00:42,741
Faren min lar meg ikke ha venner på besøk.
13
00:00:42,821 --> 00:00:45,061
Får du ikke ha besøk?
14
00:00:46,581 --> 00:00:50,101
Jeg skal komme
og få ham til å endre mening.
15
00:00:50,181 --> 00:00:52,541
Så skal vi har det gøy.
16
00:00:52,621 --> 00:00:56,021
Faren min vil ikke endre mening, men takk.
17
00:00:56,101 --> 00:00:59,221
Jeg må gjøre lekser før filmingen.
18
00:00:59,301 --> 00:01:00,461
Ha det, Adrien.
19
00:01:01,061 --> 00:01:03,781
Utnytt at faren din er utenbys.
20
00:01:03,861 --> 00:01:06,141
Få noen venner på besøk!
21
00:01:06,221 --> 00:01:10,101
Jeg kan ikke gå bak ryggen hans slik.
22
00:01:10,181 --> 00:01:12,621
Og om jeg ville hatt det gøy,
23
00:01:12,701 --> 00:01:15,581
ville nok livvaktene stoppet meg.
24
00:01:15,661 --> 00:01:19,861
Du har i hvert fall meg,
og uendelig med ost.
25
00:01:19,941 --> 00:01:21,381
Alle liker sånt!
26
00:01:30,741 --> 00:01:34,221
-Går alt etter planen?
-På vei til flyplassen.
27
00:01:34,301 --> 00:01:36,781
Du er offisielt i Tokyo hele helgen.
28
00:01:36,861 --> 00:01:39,821
-Ingen vet at du blir hjemme.
-Perfekt.
29
00:01:52,981 --> 00:01:57,101
Vi savner deg, Emilie,
men du kommer snart.
30
00:01:57,181 --> 00:02:00,821
Takket være akumaene,
tar jeg snart kontroll
31
00:02:00,901 --> 00:02:05,301
over mirakelstenene.
Da kan jeg forandre virkeligheten
32
00:02:05,381 --> 00:02:07,941
og reversere tidligere feil.
33
00:02:09,181 --> 00:02:11,861
De er klare til innhøsting.
34
00:02:16,821 --> 00:02:22,101
Husk målet vårt. Å trenge inn
i den ugjennomtrengelige festningen.
35
00:02:22,181 --> 00:02:27,141
Hinderet er Adriens far,
som er på vei til Tokyo med hinder to.
36
00:02:27,221 --> 00:02:31,021
Hinder nummer tre har vi et våpen mot.
37
00:02:31,981 --> 00:02:34,541
Operasjon Adrien begynner nå.
38
00:02:34,621 --> 00:02:38,501
-Hva nå?
-Ja, hva nå?
39
00:02:39,421 --> 00:02:45,421
Jeg lovte Mylène å plante trær ved elven.
-Var det i dag?
40
00:02:45,501 --> 00:02:48,301
Ja, og jentene blir nok skuffet
41
00:02:48,381 --> 00:02:53,981
-om vi ikke er med 100 %.
-Derfor har jeg en offisiell unnskyldning.
42
00:02:54,061 --> 00:02:57,661
-Jeg må også på svømming i dag.
-Så flott!
43
00:02:58,221 --> 00:03:01,861
Du skal ikke svømme,
det er en unnskyldning.
44
00:03:01,941 --> 00:03:05,301
-Er ikke det å lyve?
-Max har rett.
45
00:03:05,381 --> 00:03:07,021
Jentene kan ikke vite noe!
46
00:03:07,101 --> 00:03:11,021
Skal vi gjøre dette? For Adrien?
47
00:03:16,781 --> 00:03:20,221
-Skulle ikke guttene komme?
-Nino er DJ
48
00:03:20,301 --> 00:03:24,381
-i bestemorens bursdag.
-Ivan måtte til tannlegen.
49
00:03:24,461 --> 00:03:27,781
Datamaskinen til Nathaniel krasjet.
50
00:03:27,861 --> 00:03:31,901
-Max og Markoy hjelper ham.
-Kim må svømme.
51
00:03:31,981 --> 00:03:34,701
Jeg vet ikke hvorfor han sendte melding.
52
00:03:38,661 --> 00:03:45,301
Jeg glemte at jeg må hjelpe
bestefar å bake kake i dag.
53
00:03:45,381 --> 00:03:47,301
Vi ses senere, jenter!
54
00:03:47,901 --> 00:03:51,381
Er dette mesterskap
i dårlige unnskyldninger?
55
00:03:54,541 --> 00:03:58,101
Vi skal treffe Adrien.
Vi har et skoleprosjekt.
56
00:04:03,781 --> 00:04:09,141
Du samler visst på superheltfigurer.
Er det sant at du mangler noen?
57
00:04:09,221 --> 00:04:12,821
Som denne utgaven av Majestia?
58
00:04:25,941 --> 00:04:30,421
Det kommer to til av vennene hans.
59
00:04:30,501 --> 00:04:33,981
Ugleridderen, 65-årsutgave.
60
00:04:34,941 --> 00:04:40,301
Ikke slipp inn Marinette, Juleka,
Rose, Alya, Alix eller Mylène.
61
00:04:44,061 --> 00:04:45,981
Han forhandler tøft.
62
00:04:48,341 --> 00:04:51,781
-Hva gjør dere her?
-Skoleprosjektet.
63
00:04:51,861 --> 00:04:55,381
-Hvilket prosjekt?
-Prosjektet.
64
00:04:55,461 --> 00:04:58,301
Å, det prosjektet!
65
00:05:01,701 --> 00:05:05,821
Du har aldri hatt besøk i ditt eget hjem.
66
00:05:05,901 --> 00:05:09,901
-Vi kan gjøre hva vi vil!
-Vi ville rette opp i det.
67
00:05:09,981 --> 00:05:14,581
Det er kult,
men faren min ville ikke tillatt dette.
68
00:05:14,741 --> 00:05:16,301
Det er best om dere…
69
00:05:18,981 --> 00:05:21,101
Så lenge det blir kort,
70
00:05:21,181 --> 00:05:24,701
-og han ikke finner ut…
-Tid for å more oss!
71
00:05:25,541 --> 00:05:28,261
Et boblebad! Jeg kom forberedt!
72
00:05:29,741 --> 00:05:32,261
Jeg har alltid ønsket meg en sånn.
73
00:05:32,341 --> 00:05:35,821
-Har du alle spillene?
-Du har kule ting!
74
00:05:35,901 --> 00:05:37,421
Det er mye mer!
75
00:05:41,581 --> 00:05:43,101
Kult!
76
00:05:47,741 --> 00:05:49,541
Dette er ikke bakeriet.
77
00:05:49,621 --> 00:05:53,541
Nei, jeg må etterforske uforstyrret.
78
00:05:53,621 --> 00:05:56,981
-Løy du?
-Jeg ville ikke såre Mylène.
79
00:05:57,061 --> 00:06:01,141
Hun ville plante trærne,
men det foregår noe rart.
80
00:06:01,221 --> 00:06:03,981
Guttene har teite unnskyldninger.
81
00:06:04,061 --> 00:06:06,421
Jeg kjenner igjen sånt.
82
00:06:06,501 --> 00:06:09,821
Jeg er ekspert på dem nå.
83
00:06:12,021 --> 00:06:15,461
Jeg ringer Ivan. Han kan ikke lyve.
84
00:06:15,541 --> 00:06:18,301
Om det foregår noe, snakker han.
85
00:06:18,381 --> 00:06:22,941
Zidoune til Platino, dribler,
sentrer til Nkake… Mål!
86
00:06:23,021 --> 00:06:23,981
Ja!
87
00:06:25,581 --> 00:06:27,301
-Marinette.
-Ikke svar.
88
00:06:27,381 --> 00:06:32,301
Om hun finner ut at vi er her,
kan du ikke henge med gutta.
89
00:06:33,261 --> 00:06:34,621
Det er Marin…
90
00:06:37,501 --> 00:06:42,221
De må være sammen,
og jeg tror jeg vet hvor de er.
91
00:06:42,301 --> 00:06:44,661
Adriens far er i Tokyo.
92
00:06:44,741 --> 00:06:46,941
Når katten er borte, danser musene!
93
00:06:48,941 --> 00:06:52,261
-Kan vi ikke svare?
-Vil du miste sjansen
94
00:06:52,341 --> 00:06:56,101
-til å være med gutta?
-Marinette er en av oss.
95
00:06:56,181 --> 00:06:59,621
Men nå er hun med gjengen sin.
96
00:06:59,701 --> 00:07:02,261
Vi vil ikke forstyrre dem.
97
00:07:02,341 --> 00:07:04,861
Det er ikke snilt av oss.
98
00:07:04,941 --> 00:07:07,701
Denne gjengen er komplisert.
99
00:07:07,781 --> 00:07:09,381
Ok! Musikk!
100
00:07:10,941 --> 00:07:13,021
Er dette dine plater?
101
00:07:13,101 --> 00:07:14,261
Moren min sine.
102
00:07:24,781 --> 00:07:29,101
Kan dere skru opp lyden?
103
00:07:30,661 --> 00:07:31,621
Mottatt!
104
00:07:34,501 --> 00:07:37,341
Jeg må koble meg til strømanlegget.
105
00:07:44,861 --> 00:07:47,701
-Jeg visste det!
-Er dette lurt?
106
00:07:47,781 --> 00:07:50,541
Jeg vil også være hos Adrien.
107
00:07:50,621 --> 00:07:53,621
Jeg later som om jeg var i området.
108
00:07:53,701 --> 00:07:57,621
-Enda en løgn?
-En halvløgn.
109
00:07:58,181 --> 00:07:59,661
Hei, dere!
110
00:08:00,501 --> 00:08:03,261
Huset ditt har så mye strøm!
111
00:08:03,381 --> 00:08:05,181
Som en kraftstasjon!
112
00:08:05,261 --> 00:08:09,421
-Faren min vil ha det beste.
-Gi meg det beste!
113
00:08:28,101 --> 00:08:29,421
Er systemet nede?
114
00:08:31,461 --> 00:08:32,781
Emilie!
115
00:08:33,741 --> 00:08:35,461
Er det ikke for høyt?
116
00:08:35,541 --> 00:08:38,421
Det er slik det bør være.
117
00:08:41,541 --> 00:08:44,781
-Det var på tide.
-Nå har jeg sjansen!
118
00:08:48,861 --> 00:08:50,901
Hva er alt dette bråket?
119
00:08:53,261 --> 00:08:55,181
Beklager, vi gjør bare…
120
00:08:55,261 --> 00:08:58,221
Et skoleprosjekt!
121
00:08:58,301 --> 00:09:02,901
-Om å ødelegge trommehinner?
-Nei, om foosball.
122
00:09:02,981 --> 00:09:07,541
Dere gjør det feil. Jeg skal vise dere.
123
00:09:08,741 --> 00:09:12,301
Cassette skyter… Mål!
124
00:09:14,501 --> 00:09:16,021
For prøvespillingen!
125
00:09:18,141 --> 00:09:22,261
Perfekte omgivelser til å ta bilder.
126
00:09:27,221 --> 00:09:29,541
Jeg er en venn av Adrien,
127
00:09:29,621 --> 00:09:32,261
og han inviterte meg til festen.
128
00:09:37,261 --> 00:09:40,981
Jeg elsker låtene, Adrien!
129
00:09:44,461 --> 00:09:46,821
Hvorfor får guttene komme inn?
130
00:09:48,661 --> 00:09:52,101
Gutter… Selvsagt!
131
00:09:56,141 --> 00:09:59,461
Fekteinstruktøren er her.
132
00:09:59,541 --> 00:10:03,781
Kan jeg vente her
mens datteren min blir sminket?
133
00:10:03,861 --> 00:10:07,461
Iskremleveringen her her!
134
00:10:07,541 --> 00:10:11,901
Jeg har mistet en due
og så den i hagen deres.
135
00:10:11,981 --> 00:10:15,221
Jeg er ikke ferdig med deg! Pappa!
136
00:10:15,301 --> 00:10:18,101
Jeg er her for å se etter Daddykins.
137
00:10:18,181 --> 00:10:19,901
Er han her?
138
00:10:19,981 --> 00:10:22,701
Takk for at du tok med løvblåseren.
139
00:10:23,581 --> 00:10:24,821
Hold deg fersk!
140
00:10:30,781 --> 00:10:32,461
Hold deg fersk!
141
00:10:32,541 --> 00:10:35,901
-Er det alltid sånn å henge?
-Nei.
142
00:10:37,461 --> 00:10:40,181
Dette er Marino, naboen din.
143
00:10:40,261 --> 00:10:43,021
Jeg hørte det var guttefest her,
144
00:10:43,101 --> 00:10:46,301
så jeg vil komme inn, for jeg er gutt.
145
00:10:46,381 --> 00:10:50,901
Det er vanskelig å gå
med alle disse guttemusklene.
146
00:10:56,301 --> 00:10:58,301
Jeg mener…
147
00:11:02,941 --> 00:11:06,461
-Mester Fu?
-Meg? Nei.
148
00:11:06,541 --> 00:11:08,421
Jeg er DJ Wong!
149
00:11:11,221 --> 00:11:14,301
-Det er meg, Marinette!
-Marinette?
150
00:11:15,061 --> 00:11:18,461
Skulle ikke du være forsiktig?
151
00:11:18,541 --> 00:11:21,501
Skjule mirakelstenene fra Svermeren?
152
00:11:21,581 --> 00:11:24,581
Mirakelstenene er trygge.
153
00:11:26,861 --> 00:11:29,861
Dette minner meg om ungdommen!
154
00:11:30,021 --> 00:11:32,381
Vi kan lage danseleir!
155
00:11:32,461 --> 00:11:34,901
-Nei.
-Hvorfor ikke?
156
00:11:34,981 --> 00:11:38,221
-Det er ikke farlig.
-Vi har butleren,
157
00:11:38,301 --> 00:11:41,901
iskremmannen, politimannen,
vaktmesteren, jeg er brannmann.
158
00:11:41,981 --> 00:11:45,821
-Vi mangler…
-Motorsykkelmannen.
159
00:11:47,181 --> 00:11:50,381
Jeg tror dere kan danse likevel.
160
00:11:51,501 --> 00:11:53,301
Motorsykkelmannen!
161
00:12:10,341 --> 00:12:11,821
Kul stil!
162
00:12:11,901 --> 00:12:14,301
-Se opp.
-Takk, unge mann.
163
00:12:14,381 --> 00:12:20,501
-Du har gode reflekser.
-Å hjelpe andre burde komme naturlig.
164
00:12:26,341 --> 00:12:28,501
Stig opp, mørke vinger!
165
00:12:37,581 --> 00:12:40,381
Jeg må gjenopprette styrken utenfra.
166
00:12:41,741 --> 00:12:45,061
Jeg føler ingen negativitet. Bare…
167
00:12:46,581 --> 00:12:47,541
…glede.
168
00:12:47,621 --> 00:12:49,461
Hva skjer i huset mitt?
169
00:12:58,141 --> 00:13:00,861
Dette er Adriens mobilsvarer.
170
00:13:01,301 --> 00:13:05,861
Ikke bare får du ha venner her,
men også en stor fest.
171
00:13:06,141 --> 00:13:08,141
Hvorfor løy du?
172
00:13:11,781 --> 00:13:13,861
Jeg føler negativitet.
173
00:13:13,941 --> 00:13:18,021
En uventet, kraftig negativ bølge.
174
00:13:21,741 --> 00:13:25,901
Fly, lille akuma, gjør ham ond!
175
00:13:34,381 --> 00:13:38,941
Party Crasher, jeg er Svermeren.
Ble du ikke invitert?
176
00:13:39,021 --> 00:13:43,661
Jeg skal gi deg evnen
til å ødelegge festen for godt!
177
00:13:43,741 --> 00:13:46,341
Start festen, Svermeren!
178
00:13:48,581 --> 00:13:51,221
Til alle som har invadert huset…
179
00:13:51,341 --> 00:13:54,781
Møt verdens farligste superskurk!
180
00:14:07,381 --> 00:14:09,221
Adrien!
181
00:14:12,981 --> 00:14:15,301
Kroppsspråk er enkelt!
182
00:14:15,381 --> 00:14:18,861
Jeg leser bevegelsene dine på forhånd.
183
00:14:28,221 --> 00:14:33,141
-Marinette?
-Nei, jeg er Marino.
184
00:14:34,021 --> 00:14:36,181
For travel for din største fan?
185
00:14:36,261 --> 00:14:39,581
Du få aldri glemme å invitere meg igjen!
186
00:14:47,181 --> 00:14:49,821
Hvor er du, Adrien?
187
00:14:49,981 --> 00:14:51,621
Gjem deg!
188
00:14:54,141 --> 00:14:56,461
La oss danse!
189
00:14:57,101 --> 00:14:59,181
Tikki, på med flekkene!
190
00:15:05,621 --> 00:15:07,141
Perfekt!
191
00:15:11,261 --> 00:15:14,741
Overraskelsesgjesten kommer når som helst.
192
00:15:16,181 --> 00:15:19,941
Når heltene kommer, er festen over!
193
00:15:20,021 --> 00:15:23,381
Jeg trenger bare å ta mirakelstenene.
194
00:15:40,141 --> 00:15:41,341
Se opp!
195
00:15:44,981 --> 00:15:48,781
-Hvordan visste han det?
-Han forutser bevegelser!
196
00:15:48,861 --> 00:15:51,261
Vi må overraske ham.
197
00:15:51,421 --> 00:15:53,141
Lykkeamulett!
198
00:15:58,341 --> 00:15:59,301
En kassett?
199
00:16:00,981 --> 00:16:02,181
Se opp!
200
00:16:11,341 --> 00:16:12,581
Nei!
201
00:16:13,821 --> 00:16:17,341
Du greier aldri dette alene!
202
00:16:18,421 --> 00:16:19,981
Gi min frue tilbake!
203
00:16:30,461 --> 00:16:34,461
Jeg leser alle dine dansetrinn!
204
00:16:36,781 --> 00:16:38,061
Disko!
205
00:16:45,381 --> 00:16:46,821
Forsterkninger?
206
00:16:46,901 --> 00:16:52,501
Pegasus? Viperion? Carapace?
Tid for å danse!
207
00:16:52,581 --> 00:16:55,701
Viperion kan skru tilbake tiden.
208
00:16:55,781 --> 00:16:57,301
En ny sjanse!
209
00:16:57,861 --> 00:17:00,701
Vi dekker deg, Cat Noir!
210
00:17:00,781 --> 00:17:01,741
Skjold…
211
00:17:02,981 --> 00:17:03,821
En ny sjanse!
212
00:17:04,821 --> 00:17:07,541
Vi dekker deg, Cat Noir!
213
00:17:16,381 --> 00:17:17,221
Viperion!
214
00:17:23,501 --> 00:17:26,381
Bare én mirakelsten kan redde dagen.
215
00:17:26,461 --> 00:17:28,941
Men denne er spesiell.
216
00:17:40,621 --> 00:17:43,541
-Et kosedyr!
-Jeg er ikke et kosedyr!
217
00:17:43,621 --> 00:17:48,701
-Jeg heter Xuppu, din dumming.
-Jeg heter Kim, ikke dumming.
218
00:17:52,741 --> 00:17:55,341
Jeg vet ikke om dette er lurt.
219
00:17:56,941 --> 00:18:00,821
-Bare si at showet er i gang!
-Showet er i gang!
220
00:18:14,981 --> 00:18:19,861
Du trenger du bare å gi meg mirakelstenen.
221
00:18:19,941 --> 00:18:21,381
La oss danse!
222
00:18:25,421 --> 00:18:28,541
Vent! Apekongen liker også å feste!
223
00:18:30,901 --> 00:18:32,101
Opprør!
224
00:18:38,381 --> 00:18:39,541
Ta denne!
225
00:18:41,381 --> 00:18:42,661
Seriøst?
226
00:18:44,541 --> 00:18:45,461
Hva skjer?
227
00:18:45,541 --> 00:18:48,301
Jeg elsker å fjerne andres krefter.
228
00:19:02,821 --> 00:19:03,821
Å nei!
229
00:19:08,781 --> 00:19:11,581
-Carapace, beskytt oss!
-Skjold!
230
00:19:14,661 --> 00:19:17,461
Finn noe som kan spille av denne!
231
00:19:20,021 --> 00:19:22,981
Du får den tilbake når Paris er trygg.
232
00:19:25,861 --> 00:19:31,981
Løsningen er å være så uventet
at han ikke kan lese dansetrinnene.
233
00:19:35,781 --> 00:19:37,501
Dette gir ikke mening!
234
00:19:56,501 --> 00:19:58,621
Katt-astrofe!
235
00:20:07,821 --> 00:20:09,741
Fjern ondskapen!
236
00:20:13,541 --> 00:20:14,901
Har deg!
237
00:20:15,661 --> 00:20:17,741
Farvel, lille sommerfugl!
238
00:20:17,821 --> 00:20:19,821
Mirakuløse Ladybug!
239
00:20:25,621 --> 00:20:26,541
Knoke!
240
00:20:26,621 --> 00:20:32,541
Skrubb fortere! Alle spor etter festen
må være borte før herr Agreste kommer.
241
00:20:32,621 --> 00:20:36,421
Jeg ante ikke
at vennene mine skulle komme.
242
00:20:36,501 --> 00:20:38,901
Du hadde det i hvert fall gøy.
243
00:20:38,981 --> 00:20:43,261
Og nå får jeg vaske huset med idolet mitt!
244
00:20:44,981 --> 00:20:47,781
Jeg skulle ikke løyet.
245
00:20:48,421 --> 00:20:51,021
Jeg var heller ikke ærlig, men…
246
00:20:51,101 --> 00:20:53,181
Jeg gjorde det for Adrien.
247
00:20:54,901 --> 00:20:57,701
Vi kan fortsatt rekke å plante trær.
248
00:20:57,781 --> 00:20:58,981
God idé!
249
00:21:09,501 --> 00:21:13,061
Snart går dere tomme for flaks.
250
00:21:13,141 --> 00:21:18,221
Og da skal jeg lede dere
i undergangens dans!
251
00:21:45,541 --> 00:21:47,541
Tekst: Trine Friis