1 00:00:02,581 --> 00:00:04,661 Om dagen er jeg Marinette. 2 00:00:04,741 --> 00:00:07,781 En vanlig jente med et vanlig liv. 3 00:00:07,861 --> 00:00:10,661 Men det er noe ved meg som ingen vet. 4 00:00:10,741 --> 00:00:12,381 Jeg har en hemmelighet. 5 00:00:12,461 --> 00:00:15,021 Mirakuløs! Rett og slett best! 6 00:00:15,101 --> 00:00:18,141 Tåler en test når alt går galt! 7 00:00:18,221 --> 00:00:21,301 Mirakuløs! Som teller mest! 8 00:00:21,381 --> 00:00:23,781 Men kjærlighetskraft står helt sentralt! 9 00:00:23,861 --> 00:00:26,821 Mirakuløs! 10 00:00:29,781 --> 00:00:34,581 Beklager, men jeg har prøvespilling i dag, og privat fektetime. 11 00:00:34,661 --> 00:00:38,501 Men vi kan møtes snart, du er jo min største fan. 12 00:00:38,581 --> 00:00:42,741 Faren min lar meg ikke ha venner på besøk. 13 00:00:42,821 --> 00:00:45,061 Får du ikke ha besøk? 14 00:00:46,581 --> 00:00:50,101 Jeg skal komme og få ham til å endre mening. 15 00:00:50,181 --> 00:00:52,541 Så skal vi har det gøy. 16 00:00:52,621 --> 00:00:56,021 Faren min vil ikke endre mening, men takk. 17 00:00:56,101 --> 00:00:59,221 Jeg må gjøre lekser før filmingen. 18 00:00:59,301 --> 00:01:00,461 Ha det, Adrien. 19 00:01:01,061 --> 00:01:03,781 Utnytt at faren din er utenbys. 20 00:01:03,861 --> 00:01:06,141 Få noen venner på besøk! 21 00:01:06,221 --> 00:01:10,101 Jeg kan ikke gå bak ryggen hans slik. 22 00:01:10,181 --> 00:01:12,621 Og om jeg ville hatt det gøy, 23 00:01:12,701 --> 00:01:15,581 ville nok livvaktene stoppet meg. 24 00:01:15,661 --> 00:01:19,861 Du har i hvert fall meg, og uendelig med ost. 25 00:01:19,941 --> 00:01:21,381 Alle liker sånt! 26 00:01:30,741 --> 00:01:34,221 -Går alt etter planen? -På vei til flyplassen. 27 00:01:34,301 --> 00:01:36,781 Du er offisielt i Tokyo hele helgen. 28 00:01:36,861 --> 00:01:39,821 -Ingen vet at du blir hjemme. -Perfekt. 29 00:01:52,981 --> 00:01:57,101 Vi savner deg, Emilie, men du kommer snart. 30 00:01:57,181 --> 00:02:00,821 Takket være akumaene, tar jeg snart kontroll 31 00:02:00,901 --> 00:02:05,301 over mirakelstenene. Da kan jeg forandre virkeligheten 32 00:02:05,381 --> 00:02:07,941 og reversere tidligere feil. 33 00:02:09,181 --> 00:02:11,861 De er klare til innhøsting. 34 00:02:16,821 --> 00:02:22,101 Husk målet vårt. Å trenge inn i den ugjennomtrengelige festningen. 35 00:02:22,181 --> 00:02:27,141 Hinderet er Adriens far, som er på vei til Tokyo med hinder to. 36 00:02:27,221 --> 00:02:31,021 Hinder nummer tre har vi et våpen mot. 37 00:02:31,981 --> 00:02:34,541 Operasjon Adrien begynner nå. 38 00:02:34,621 --> 00:02:38,501 -Hva nå? -Ja, hva nå? 39 00:02:39,421 --> 00:02:45,421 Jeg lovte Mylène å plante trær ved elven. -Var det i dag? 40 00:02:45,501 --> 00:02:48,301 Ja, og jentene blir nok skuffet 41 00:02:48,381 --> 00:02:53,981 -om vi ikke er med 100 %. -Derfor har jeg en offisiell unnskyldning. 42 00:02:54,061 --> 00:02:57,661 -Jeg må også på svømming i dag. -Så flott! 43 00:02:58,221 --> 00:03:01,861 Du skal ikke svømme, det er en unnskyldning. 44 00:03:01,941 --> 00:03:05,301 -Er ikke det å lyve? -Max har rett. 45 00:03:05,381 --> 00:03:07,021 Jentene kan ikke vite noe! 46 00:03:07,101 --> 00:03:11,021 Skal vi gjøre dette? For Adrien? 47 00:03:16,781 --> 00:03:20,221 -Skulle ikke guttene komme? -Nino er DJ 48 00:03:20,301 --> 00:03:24,381 -i bestemorens bursdag. -Ivan måtte til tannlegen. 49 00:03:24,461 --> 00:03:27,781 Datamaskinen til Nathaniel krasjet. 50 00:03:27,861 --> 00:03:31,901 -Max og Markoy hjelper ham. -Kim må svømme. 51 00:03:31,981 --> 00:03:34,701 Jeg vet ikke hvorfor han sendte melding. 52 00:03:38,661 --> 00:03:45,301 Jeg glemte at jeg må hjelpe bestefar å bake kake i dag. 53 00:03:45,381 --> 00:03:47,301 Vi ses senere, jenter! 54 00:03:47,901 --> 00:03:51,381 Er dette mesterskap i dårlige unnskyldninger? 55 00:03:54,541 --> 00:03:58,101 Vi skal treffe Adrien. Vi har et skoleprosjekt. 56 00:04:03,781 --> 00:04:09,141 Du samler visst på superheltfigurer. Er det sant at du mangler noen? 57 00:04:09,221 --> 00:04:12,821 Som denne utgaven av Majestia? 58 00:04:25,941 --> 00:04:30,421 Det kommer to til av vennene hans. 59 00:04:30,501 --> 00:04:33,981 Ugleridderen, 65-årsutgave. 60 00:04:34,941 --> 00:04:40,301 Ikke slipp inn Marinette, Juleka, Rose, Alya, Alix eller Mylène. 61 00:04:44,061 --> 00:04:45,981 Han forhandler tøft. 62 00:04:48,341 --> 00:04:51,781 -Hva gjør dere her? -Skoleprosjektet. 63 00:04:51,861 --> 00:04:55,381 -Hvilket prosjekt? -Prosjektet. 64 00:04:55,461 --> 00:04:58,301 Å, det prosjektet! 65 00:05:01,701 --> 00:05:05,821 Du har aldri hatt besøk i ditt eget hjem. 66 00:05:05,901 --> 00:05:09,901 -Vi kan gjøre hva vi vil! -Vi ville rette opp i det. 67 00:05:09,981 --> 00:05:14,581 Det er kult, men faren min ville ikke tillatt dette. 68 00:05:14,741 --> 00:05:16,301 Det er best om dere… 69 00:05:18,981 --> 00:05:21,101 Så lenge det blir kort, 70 00:05:21,181 --> 00:05:24,701 -og han ikke finner ut… -Tid for å more oss! 71 00:05:25,541 --> 00:05:28,261 Et boblebad! Jeg kom forberedt! 72 00:05:29,741 --> 00:05:32,261 Jeg har alltid ønsket meg en sånn. 73 00:05:32,341 --> 00:05:35,821 -Har du alle spillene? -Du har kule ting! 74 00:05:35,901 --> 00:05:37,421 Det er mye mer! 75 00:05:41,581 --> 00:05:43,101 Kult! 76 00:05:47,741 --> 00:05:49,541 Dette er ikke bakeriet. 77 00:05:49,621 --> 00:05:53,541 Nei, jeg må etterforske uforstyrret. 78 00:05:53,621 --> 00:05:56,981 -Løy du? -Jeg ville ikke såre Mylène. 79 00:05:57,061 --> 00:06:01,141 Hun ville plante trærne, men det foregår noe rart. 80 00:06:01,221 --> 00:06:03,981 Guttene har teite unnskyldninger. 81 00:06:04,061 --> 00:06:06,421 Jeg kjenner igjen sånt. 82 00:06:06,501 --> 00:06:09,821 Jeg er ekspert på dem nå. 83 00:06:12,021 --> 00:06:15,461 Jeg ringer Ivan. Han kan ikke lyve. 84 00:06:15,541 --> 00:06:18,301 Om det foregår noe, snakker han. 85 00:06:18,381 --> 00:06:22,941 Zidoune til Platino, dribler, sentrer til Nkake… Mål! 86 00:06:23,021 --> 00:06:23,981 Ja! 87 00:06:25,581 --> 00:06:27,301 -Marinette. -Ikke svar. 88 00:06:27,381 --> 00:06:32,301 Om hun finner ut at vi er her, kan du ikke henge med gutta. 89 00:06:33,261 --> 00:06:34,621 Det er Marin… 90 00:06:37,501 --> 00:06:42,221 De må være sammen, og jeg tror jeg vet hvor de er. 91 00:06:42,301 --> 00:06:44,661 Adriens far er i Tokyo. 92 00:06:44,741 --> 00:06:46,941 Når katten er borte, danser musene! 93 00:06:48,941 --> 00:06:52,261 -Kan vi ikke svare? -Vil du miste sjansen 94 00:06:52,341 --> 00:06:56,101 -til å være med gutta? -Marinette er en av oss. 95 00:06:56,181 --> 00:06:59,621 Men nå er hun med gjengen sin. 96 00:06:59,701 --> 00:07:02,261 Vi vil ikke forstyrre dem. 97 00:07:02,341 --> 00:07:04,861 Det er ikke snilt av oss. 98 00:07:04,941 --> 00:07:07,701 Denne gjengen er komplisert. 99 00:07:07,781 --> 00:07:09,381 Ok! Musikk! 100 00:07:10,941 --> 00:07:13,021 Er dette dine plater? 101 00:07:13,101 --> 00:07:14,261 Moren min sine. 102 00:07:24,781 --> 00:07:29,101 Kan dere skru opp lyden? 103 00:07:30,661 --> 00:07:31,621 Mottatt! 104 00:07:34,501 --> 00:07:37,341 Jeg må koble meg til strømanlegget. 105 00:07:44,861 --> 00:07:47,701 -Jeg visste det! -Er dette lurt? 106 00:07:47,781 --> 00:07:50,541 Jeg vil også være hos Adrien. 107 00:07:50,621 --> 00:07:53,621 Jeg later som om jeg var i området. 108 00:07:53,701 --> 00:07:57,621 -Enda en løgn? -En halvløgn. 109 00:07:58,181 --> 00:07:59,661 Hei, dere! 110 00:08:00,501 --> 00:08:03,261 Huset ditt har så mye strøm! 111 00:08:03,381 --> 00:08:05,181 Som en kraftstasjon! 112 00:08:05,261 --> 00:08:09,421 -Faren min vil ha det beste. -Gi meg det beste! 113 00:08:28,101 --> 00:08:29,421 Er systemet nede? 114 00:08:31,461 --> 00:08:32,781 Emilie! 115 00:08:33,741 --> 00:08:35,461 Er det ikke for høyt? 116 00:08:35,541 --> 00:08:38,421 Det er slik det bør være. 117 00:08:41,541 --> 00:08:44,781 -Det var på tide. -Nå har jeg sjansen! 118 00:08:48,861 --> 00:08:50,901 Hva er alt dette bråket? 119 00:08:53,261 --> 00:08:55,181 Beklager, vi gjør bare… 120 00:08:55,261 --> 00:08:58,221 Et skoleprosjekt! 121 00:08:58,301 --> 00:09:02,901 -Om å ødelegge trommehinner? -Nei, om foosball. 122 00:09:02,981 --> 00:09:07,541 Dere gjør det feil. Jeg skal vise dere. 123 00:09:08,741 --> 00:09:12,301 Cassette skyter… Mål! 124 00:09:14,501 --> 00:09:16,021 For prøvespillingen! 125 00:09:18,141 --> 00:09:22,261 Perfekte omgivelser til å ta bilder. 126 00:09:27,221 --> 00:09:29,541 Jeg er en venn av Adrien, 127 00:09:29,621 --> 00:09:32,261 og han inviterte meg til festen. 128 00:09:37,261 --> 00:09:40,981 Jeg elsker låtene, Adrien! 129 00:09:44,461 --> 00:09:46,821 Hvorfor får guttene komme inn? 130 00:09:48,661 --> 00:09:52,101 Gutter… Selvsagt! 131 00:09:56,141 --> 00:09:59,461 Fekteinstruktøren er her. 132 00:09:59,541 --> 00:10:03,781 Kan jeg vente her mens datteren min blir sminket? 133 00:10:03,861 --> 00:10:07,461 Iskremleveringen her her! 134 00:10:07,541 --> 00:10:11,901 Jeg har mistet en due og så den i hagen deres. 135 00:10:11,981 --> 00:10:15,221 Jeg er ikke ferdig med deg! Pappa! 136 00:10:15,301 --> 00:10:18,101 Jeg er her for å se etter Daddykins. 137 00:10:18,181 --> 00:10:19,901 Er han her? 138 00:10:19,981 --> 00:10:22,701 Takk for at du tok med løvblåseren. 139 00:10:23,581 --> 00:10:24,821 Hold deg fersk! 140 00:10:30,781 --> 00:10:32,461 Hold deg fersk! 141 00:10:32,541 --> 00:10:35,901 -Er det alltid sånn å henge? -Nei. 142 00:10:37,461 --> 00:10:40,181 Dette er Marino, naboen din. 143 00:10:40,261 --> 00:10:43,021 Jeg hørte det var guttefest her, 144 00:10:43,101 --> 00:10:46,301 så jeg vil komme inn, for jeg er gutt. 145 00:10:46,381 --> 00:10:50,901 Det er vanskelig å gå med alle disse guttemusklene. 146 00:10:56,301 --> 00:10:58,301 Jeg mener… 147 00:11:02,941 --> 00:11:06,461 -Mester Fu? -Meg? Nei. 148 00:11:06,541 --> 00:11:08,421 Jeg er DJ Wong! 149 00:11:11,221 --> 00:11:14,301 -Det er meg, Marinette! -Marinette? 150 00:11:15,061 --> 00:11:18,461 Skulle ikke du være forsiktig? 151 00:11:18,541 --> 00:11:21,501 Skjule mirakelstenene fra Svermeren? 152 00:11:21,581 --> 00:11:24,581 Mirakelstenene er trygge. 153 00:11:26,861 --> 00:11:29,861 Dette minner meg om ungdommen! 154 00:11:30,021 --> 00:11:32,381 Vi kan lage danseleir! 155 00:11:32,461 --> 00:11:34,901 -Nei. -Hvorfor ikke? 156 00:11:34,981 --> 00:11:38,221 -Det er ikke farlig. -Vi har butleren, 157 00:11:38,301 --> 00:11:41,901 iskremmannen, politimannen, vaktmesteren, jeg er brannmann. 158 00:11:41,981 --> 00:11:45,821 -Vi mangler… -Motorsykkelmannen. 159 00:11:47,181 --> 00:11:50,381 Jeg tror dere kan danse likevel. 160 00:11:51,501 --> 00:11:53,301 Motorsykkelmannen! 161 00:12:10,341 --> 00:12:11,821 Kul stil! 162 00:12:11,901 --> 00:12:14,301 -Se opp. -Takk, unge mann. 163 00:12:14,381 --> 00:12:20,501 -Du har gode reflekser. -Å hjelpe andre burde komme naturlig. 164 00:12:26,341 --> 00:12:28,501 Stig opp, mørke vinger! 165 00:12:37,581 --> 00:12:40,381 Jeg må gjenopprette styrken utenfra. 166 00:12:41,741 --> 00:12:45,061 Jeg føler ingen negativitet. Bare… 167 00:12:46,581 --> 00:12:47,541 …glede. 168 00:12:47,621 --> 00:12:49,461 Hva skjer i huset mitt? 169 00:12:58,141 --> 00:13:00,861 Dette er Adriens mobilsvarer. 170 00:13:01,301 --> 00:13:05,861 Ikke bare får du ha venner her, men også en stor fest. 171 00:13:06,141 --> 00:13:08,141 Hvorfor løy du? 172 00:13:11,781 --> 00:13:13,861 Jeg føler negativitet. 173 00:13:13,941 --> 00:13:18,021 En uventet, kraftig negativ bølge. 174 00:13:21,741 --> 00:13:25,901 Fly, lille akuma, gjør ham ond! 175 00:13:34,381 --> 00:13:38,941 Party Crasher, jeg er Svermeren. Ble du ikke invitert? 176 00:13:39,021 --> 00:13:43,661 Jeg skal gi deg evnen til å ødelegge festen for godt! 177 00:13:43,741 --> 00:13:46,341 Start festen, Svermeren! 178 00:13:48,581 --> 00:13:51,221 Til alle som har invadert huset… 179 00:13:51,341 --> 00:13:54,781 Møt verdens farligste superskurk! 180 00:14:07,381 --> 00:14:09,221 Adrien! 181 00:14:12,981 --> 00:14:15,301 Kroppsspråk er enkelt! 182 00:14:15,381 --> 00:14:18,861 Jeg leser bevegelsene dine på forhånd. 183 00:14:28,221 --> 00:14:33,141 -Marinette? -Nei, jeg er Marino. 184 00:14:34,021 --> 00:14:36,181 For travel for din største fan? 185 00:14:36,261 --> 00:14:39,581 Du få aldri glemme å invitere meg igjen! 186 00:14:47,181 --> 00:14:49,821 Hvor er du, Adrien? 187 00:14:49,981 --> 00:14:51,621 Gjem deg! 188 00:14:54,141 --> 00:14:56,461 La oss danse! 189 00:14:57,101 --> 00:14:59,181 Tikki, på med flekkene! 190 00:15:05,621 --> 00:15:07,141 Perfekt! 191 00:15:11,261 --> 00:15:14,741 Overraskelsesgjesten kommer når som helst. 192 00:15:16,181 --> 00:15:19,941 Når heltene kommer, er festen over! 193 00:15:20,021 --> 00:15:23,381 Jeg trenger bare å ta mirakelstenene. 194 00:15:40,141 --> 00:15:41,341 Se opp! 195 00:15:44,981 --> 00:15:48,781 -Hvordan visste han det? -Han forutser bevegelser! 196 00:15:48,861 --> 00:15:51,261 Vi må overraske ham. 197 00:15:51,421 --> 00:15:53,141 Lykkeamulett! 198 00:15:58,341 --> 00:15:59,301 En kassett? 199 00:16:00,981 --> 00:16:02,181 Se opp! 200 00:16:11,341 --> 00:16:12,581 Nei! 201 00:16:13,821 --> 00:16:17,341 Du greier aldri dette alene! 202 00:16:18,421 --> 00:16:19,981 Gi min frue tilbake! 203 00:16:30,461 --> 00:16:34,461 Jeg leser alle dine dansetrinn! 204 00:16:36,781 --> 00:16:38,061 Disko! 205 00:16:45,381 --> 00:16:46,821 Forsterkninger? 206 00:16:46,901 --> 00:16:52,501 Pegasus? Viperion? Carapace? Tid for å danse! 207 00:16:52,581 --> 00:16:55,701 Viperion kan skru tilbake tiden. 208 00:16:55,781 --> 00:16:57,301 En ny sjanse! 209 00:16:57,861 --> 00:17:00,701 Vi dekker deg, Cat Noir! 210 00:17:00,781 --> 00:17:01,741 Skjold… 211 00:17:02,981 --> 00:17:03,821 En ny sjanse! 212 00:17:04,821 --> 00:17:07,541 Vi dekker deg, Cat Noir! 213 00:17:16,381 --> 00:17:17,221 Viperion! 214 00:17:23,501 --> 00:17:26,381 Bare én mirakelsten kan redde dagen. 215 00:17:26,461 --> 00:17:28,941 Men denne er spesiell. 216 00:17:40,621 --> 00:17:43,541 -Et kosedyr! -Jeg er ikke et kosedyr! 217 00:17:43,621 --> 00:17:48,701 -Jeg heter Xuppu, din dumming. -Jeg heter Kim, ikke dumming. 218 00:17:52,741 --> 00:17:55,341 Jeg vet ikke om dette er lurt. 219 00:17:56,941 --> 00:18:00,821 -Bare si at showet er i gang! -Showet er i gang! 220 00:18:14,981 --> 00:18:19,861 Du trenger du bare å gi meg mirakelstenen. 221 00:18:19,941 --> 00:18:21,381 La oss danse! 222 00:18:25,421 --> 00:18:28,541 Vent! Apekongen liker også å feste! 223 00:18:30,901 --> 00:18:32,101 Opprør! 224 00:18:38,381 --> 00:18:39,541 Ta denne! 225 00:18:41,381 --> 00:18:42,661 Seriøst? 226 00:18:44,541 --> 00:18:45,461 Hva skjer? 227 00:18:45,541 --> 00:18:48,301 Jeg elsker å fjerne andres krefter. 228 00:19:02,821 --> 00:19:03,821 Å nei! 229 00:19:08,781 --> 00:19:11,581 -Carapace, beskytt oss! -Skjold! 230 00:19:14,661 --> 00:19:17,461 Finn noe som kan spille av denne! 231 00:19:20,021 --> 00:19:22,981 Du får den tilbake når Paris er trygg. 232 00:19:25,861 --> 00:19:31,981 Løsningen er å være så uventet at han ikke kan lese dansetrinnene. 233 00:19:35,781 --> 00:19:37,501 Dette gir ikke mening! 234 00:19:56,501 --> 00:19:58,621 Katt-astrofe! 235 00:20:07,821 --> 00:20:09,741 Fjern ondskapen! 236 00:20:13,541 --> 00:20:14,901 Har deg! 237 00:20:15,661 --> 00:20:17,741 Farvel, lille sommerfugl! 238 00:20:17,821 --> 00:20:19,821 Mirakuløse Ladybug! 239 00:20:25,621 --> 00:20:26,541 Knoke! 240 00:20:26,621 --> 00:20:32,541 Skrubb fortere! Alle spor etter festen må være borte før herr Agreste kommer. 241 00:20:32,621 --> 00:20:36,421 Jeg ante ikke at vennene mine skulle komme. 242 00:20:36,501 --> 00:20:38,901 Du hadde det i hvert fall gøy. 243 00:20:38,981 --> 00:20:43,261 Og nå får jeg vaske huset med idolet mitt! 244 00:20:44,981 --> 00:20:47,781 Jeg skulle ikke løyet. 245 00:20:48,421 --> 00:20:51,021 Jeg var heller ikke ærlig, men… 246 00:20:51,101 --> 00:20:53,181 Jeg gjorde det for Adrien. 247 00:20:54,901 --> 00:20:57,701 Vi kan fortsatt rekke å plante trær. 248 00:20:57,781 --> 00:20:58,981 God idé! 249 00:21:09,501 --> 00:21:13,061 Snart går dere tomme for flaks. 250 00:21:13,141 --> 00:21:18,221 Og da skal jeg lede dere i undergangens dans! 251 00:21:45,541 --> 00:21:47,541 Tekst: Trine Friis