1 00:00:02,301 --> 00:00:04,901 ‎In the daytime, I'm Marinette. 2 00:00:04,981 --> 00:00:07,821 ‎Just a normal girl with a normal life. 3 00:00:08,221 --> 00:00:10,861 ‎But there's something about me ‎that no one knows yet. 4 00:00:10,941 --> 00:00:12,461 ‎Because I have a secret. 5 00:00:13,381 --> 00:00:15,741 ‎♪‎ Miraculous! Simply the best! ‎♪ 6 00:00:15,821 --> 00:00:18,941 ‎♪‎ Up to the test when things go wrong! ‎♪ 7 00:00:19,021 --> 00:00:21,421 ‎♪‎ Miraculous! The luckiest! ‎♪ 8 00:00:21,741 --> 00:00:24,381 ‎♪‎ The power of love, always so strong! ‎♪ 9 00:00:24,661 --> 00:00:27,981 ‎♪‎ Miraculous! ‎♪ 10 00:00:34,261 --> 00:00:36,701 ‎[rapping] ‎Alya's on the line ‎I rise and shine 11 00:00:36,781 --> 00:00:38,541 ‎When I pick up the mic ‎like this game is mine 12 00:00:38,621 --> 00:00:42,541 ‎Fake MC's can't test my flow, 'cause I ‎whip up their beat with each word I throw! 13 00:00:42,621 --> 00:00:45,221 ‎Uh... The name's Marinette. ‎I bake chouquettes. 14 00:00:45,301 --> 00:00:48,021 ‎I love drawing and... sewing blankets? 15 00:00:48,101 --> 00:00:48,981 ‎Er... heh, heh, heh! 16 00:00:49,061 --> 00:00:51,661 ‎-Come on! Come on! ‎-Uh... 17 00:00:51,741 --> 00:00:54,221 ‎[laughter] 18 00:00:54,301 --> 00:00:57,181 ‎[voice on the phone]‎50 Words! Your flow's ‎so low you'd need a shovel to dig it! 19 00:00:57,261 --> 00:00:58,661 ‎[laughter] 20 00:00:58,741 --> 00:01:01,501 ‎-Shoot! I'm so bad at this game! ‎-Humph! 21 00:01:01,581 --> 00:01:05,301 ‎-You don't want to play with my sisters? ‎-I'm not a baby anymore! 22 00:01:05,381 --> 00:01:07,741 ‎Can I play‎ Freestyle Clash 2‎ with you? 23 00:01:07,821 --> 00:01:11,221 ‎Come on, Chris, it's a game for big kids. ‎You know that. 24 00:01:11,301 --> 00:01:12,941 ‎That's what you always say! 25 00:01:13,701 --> 00:01:14,581 ‎[gasps] 26 00:01:14,661 --> 00:01:16,421 ‎[scary music] 27 00:01:16,501 --> 00:01:18,661 ‎Ugh! Again? Alya, 28 00:01:18,741 --> 00:01:20,461 ‎can you handle these three ‎on your own? 29 00:01:20,541 --> 00:01:23,581 ‎I just remembered I promised my dad ‎I'd try out his new macaroon recipe! 30 00:01:23,661 --> 00:01:25,421 ‎Mmm! Sounds yummy! 31 00:01:25,501 --> 00:01:27,541 ‎Maybe we could all come over, ‎if that's OK. 32 00:01:28,101 --> 00:01:30,181 ‎Oh, yeah! I mean, no! 33 00:01:30,261 --> 00:01:33,221 ‎Dad's always super shy ‎when he tries out a new recipe, 34 00:01:33,301 --> 00:01:36,541 ‎like "Oh! What if it doesn't taste good?" 35 00:01:36,621 --> 00:01:39,581 ‎OK, catch you later, ‎best BFF in the world! 36 00:01:42,461 --> 00:01:46,221 ‎That macaroon recipe excuse wasn't ‎exactly your best one yet, Marinette. 37 00:01:46,301 --> 00:01:49,821 ‎I know, but I'm running out of excuses! ‎I've needed so many this week. 38 00:01:50,061 --> 00:01:51,781 ‎Tikki, spots on! ‎[lively music] 39 00:01:52,541 --> 00:01:56,381 ‎[Mr Pigeon] Ladybug! Cat Noir! ‎If you don't give me your Miraculous, 40 00:01:56,461 --> 00:01:59,421 ‎this "pigeon iron" ‎will crash down on the Louvre pyramid 41 00:01:59,501 --> 00:02:02,781 ‎and give all the tourists inside it ‎perfectly flat socks! 42 00:02:02,861 --> 00:02:06,981 ‎Pigeons have a right to culture too! ‎Rooh, rooh, rooh, rooh, rooh! 43 00:02:07,061 --> 00:02:09,940 ‎Hey there, Milady! No need ‎to brief you on this one, right? 44 00:02:10,021 --> 00:02:14,501 ‎[sighs] Nope. Let's just end this fast, ‎like the last 23 other times! 45 00:02:14,581 --> 00:02:16,261 ‎Lucky charm. 46 00:02:16,341 --> 00:02:17,301 ‎Cataclysm. 47 00:02:22,781 --> 00:02:25,061 ‎[Mr Pigeon] No! 48 00:02:27,421 --> 00:02:29,301 ‎Bye-bye, little butterfly! 49 00:02:29,581 --> 00:02:32,021 ‎[soft music] 50 00:02:33,421 --> 00:02:35,581 ‎Please don't tell me it happened again! 51 00:02:35,661 --> 00:02:39,221 ‎It's OK, Mr Ramier. We'll always be ‎here to bring you back to the good side. 52 00:02:40,221 --> 00:02:41,541 ‎Hmm. Oh! 53 00:02:43,581 --> 00:02:46,061 ‎Can I buy you both ice cream ‎to make up for it? 54 00:02:47,701 --> 00:02:52,421 ‎Since we keep getting better at this, ‎we have a few minutes before we transform. 55 00:02:52,501 --> 00:02:53,701 ‎Why not? 56 00:02:53,781 --> 00:02:56,021 ‎I'm really sorry. I just can't help it. 57 00:02:56,101 --> 00:02:59,621 ‎Whenever something happens to my pigeons, ‎it breaks my heart and-- 58 00:02:59,701 --> 00:03:01,821 ‎And Hawk Moth akumatizes you again. 59 00:03:01,901 --> 00:03:04,941 ‎There must be some way to make sure ‎this doesn't keep happening! 60 00:03:07,221 --> 00:03:09,941 ‎-We gotta get going. ‎-Thanks for the ice cream! 61 00:03:11,421 --> 00:03:14,861 ‎This man is hopeless. ‎I've akumatized him 24 times 62 00:03:14,941 --> 00:03:18,061 ‎and not once has he come close ‎to succeeding. 63 00:03:18,141 --> 00:03:20,461 ‎Nooroo, dark wings fall. 64 00:03:20,541 --> 00:03:22,581 ‎Oh! What is this? 65 00:03:22,661 --> 00:03:26,621 ‎A powerful negative emotion! ‎I've never felt this before! 66 00:03:26,701 --> 00:03:29,021 ‎Where could such energy be coming from? 67 00:03:29,101 --> 00:03:30,101 ‎Pound it! 68 00:03:31,261 --> 00:03:33,061 ‎Yo, yo! 69 00:03:33,141 --> 00:03:35,301 ‎[rapping] ‎I'm Timetagger ‎from the future, man! 70 00:03:35,381 --> 00:03:37,181 ‎I crisscross time ‎with a spray-paint can! 71 00:03:37,261 --> 00:03:39,181 ‎Looks like your time's up at last! 72 00:03:39,261 --> 00:03:41,021 ‎'Cause I'm gonna send you ‎way back into the past! 73 00:03:48,341 --> 00:03:51,021 ‎"Lord Ramier Featherbottom, ‎knight of the King, 74 00:03:51,101 --> 00:03:53,381 ‎founder ‎of the Order of the Great Pigeon?" 75 00:03:53,461 --> 00:03:55,061 ‎[screaming] 76 00:03:55,141 --> 00:03:57,021 ‎Ha, ha, ha, ha! Whoo! 77 00:03:57,101 --> 00:03:59,101 ‎[screaming] 78 00:04:05,661 --> 00:04:08,581 ‎-Only one minute left! ‎-No time to lose! 79 00:04:15,581 --> 00:04:19,100 ‎[rapping] ‎Ladybug and Cat Noir, now you're ‎stuck! If you wanna catch me, good luck! 80 00:04:19,661 --> 00:04:22,100 ‎[grunts] 81 00:04:25,741 --> 00:04:27,301 ‎[rapping] ‎All I have to do is go back in time 82 00:04:27,381 --> 00:04:29,381 ‎to escape ‎with a laugh and a rappin' rhyme! 83 00:04:29,461 --> 00:04:33,261 ‎-He's travelling through time! ‎-And therefore in space! 84 00:04:34,021 --> 00:04:35,901 ‎I just love his style! 85 00:04:35,981 --> 00:04:38,061 ‎[Timetagger] ‎I'm not surprised you like it, Hawk Moth. 86 00:04:38,141 --> 00:04:41,781 ‎I come from the future, a future ‎where Ladybug and Cat Noir are adults. 87 00:04:47,621 --> 00:04:50,621 ‎It was future Hawk Moth's slick idea ‎to send me into the past, 88 00:04:50,701 --> 00:04:53,581 ‎to seize their Miraculous ‎before they got adult powers. 89 00:04:53,661 --> 00:04:56,461 ‎I can only approve of my future decision! 90 00:04:56,541 --> 00:04:59,581 ‎I won't wait for Ladybug and Cat Noir ‎to become adults! 91 00:04:59,661 --> 00:05:02,381 ‎I'm counting on you to change the future, ‎Timetagger! 92 00:05:04,181 --> 00:05:05,741 ‎[grunts] 93 00:05:11,141 --> 00:05:12,221 ‎[surprised] 94 00:05:12,301 --> 00:05:14,901 ‎If you don't give me your Miraculous, ‎I'll send everyone into the past. 95 00:05:17,021 --> 00:05:18,781 ‎[beeping] 96 00:05:18,861 --> 00:05:23,621 ‎-Unlike him, we're running out of time! ‎-Then we'd better try to gain some back! 97 00:05:24,541 --> 00:05:25,821 ‎[sighs] 98 00:05:31,981 --> 00:05:34,821 ‎Ha, ha, ha! ‎Superhero babies need a little rest? 99 00:05:34,901 --> 00:05:37,861 ‎Well, take your time! ‎I have eternity ahead of me. 100 00:05:44,381 --> 00:05:47,221 ‎If we can't defeat Timetagger ‎in the future when we're adults, 101 00:05:47,301 --> 00:05:50,701 ‎how are we supposed to defeat him now, ‎when we're younger and less experienced? 102 00:05:51,861 --> 00:05:55,741 ‎There's a time for everything, Marinette. ‎Every problem has a solution. 103 00:05:55,821 --> 00:05:57,181 ‎[lively music] 104 00:05:57,261 --> 00:05:59,061 ‎Tikki, spots on! 105 00:05:59,141 --> 00:06:00,141 ‎Yeah! 106 00:06:14,421 --> 00:06:16,181 ‎Look on the bright side, Adrien. 107 00:06:16,261 --> 00:06:18,861 ‎In the future, ‎you and Ladybug still know each other! 108 00:06:19,501 --> 00:06:23,781 ‎Yeah, but if I want to see that future, ‎we'll have to defeat Timetagger today. 109 00:06:23,861 --> 00:06:26,101 ‎[lively music] ‎Plagg, claws out! 110 00:06:42,941 --> 00:06:44,821 ‎[catchy music] 111 00:06:48,341 --> 00:06:52,221 ‎-Crazy! So the message was for real! ‎-What message? 112 00:06:52,301 --> 00:06:56,061 ‎This watch has been in my family since ‎forever. It's never chimed until today! 113 00:06:56,141 --> 00:06:58,981 ‎-And there was a message for you, Ladybug. ‎-Huh? 114 00:06:59,061 --> 00:07:01,821 ‎[intriguing music] 115 00:07:02,821 --> 00:07:05,301 ‎Nice work, Minibug. You're right on time. 116 00:07:05,381 --> 00:07:09,301 ‎Now, dig as deep as you can into the past ‎and you will find the rabbit's burrow. 117 00:07:10,821 --> 00:07:12,501 ‎Dig deep into the past? 118 00:07:12,581 --> 00:07:15,501 ‎Did you also inherit a shovel ‎to go with your watch, by any chance? 119 00:07:15,981 --> 00:07:16,741 ‎[grunts] 120 00:07:17,461 --> 00:07:20,421 ‎A shovel, you know? ‎For all this deep digging. 121 00:07:21,861 --> 00:07:24,261 ‎Of course! ‎What's the oldest exhibit in the museum? 122 00:07:24,341 --> 00:07:25,821 ‎The Egyptian collection! 123 00:07:25,901 --> 00:07:28,461 ‎My old man says it dates back ‎more than 5,000 years. 124 00:07:34,461 --> 00:07:36,861 ‎There! It sounds hollow! ‎Do your thing, kitty! 125 00:07:36,941 --> 00:07:38,701 ‎Cataclysm! 126 00:07:47,741 --> 00:07:49,381 ‎[yawning] 127 00:07:49,461 --> 00:07:52,861 ‎Minibug! Kitty! ‎I knew you'd solve my riddle! 128 00:07:53,861 --> 00:07:56,141 ‎A security measure, ‎in case the watch is stolen! 129 00:07:56,221 --> 00:07:59,541 ‎But now, I need to do ‎something very important. 130 00:08:00,021 --> 00:08:04,781 ‎My name's Bunnyx. In the future, I'm a ‎member of Ladybug and Cat Noir's team. 131 00:08:04,861 --> 00:08:07,221 ‎Well, ‎the Ladybug and Cat Noir you'll become. 132 00:08:07,701 --> 00:08:10,781 ‎Right now, you two ‎are more like Minibug and Kitty Noir! 133 00:08:10,861 --> 00:08:14,261 ‎Within the team, ‎I am the hero of "the last chance." 134 00:08:14,341 --> 00:08:17,821 ‎I'm called upon when everyone else ‎has failed. That includes you two. 135 00:08:17,901 --> 00:08:20,221 ‎Hey! We just got you out of the stone, ‎didn't we? 136 00:08:20,301 --> 00:08:22,021 ‎You must have failed too! 137 00:08:22,101 --> 00:08:26,701 ‎Yes. Well, no. It was actually your fault. ‎Or, more precisely, it will be. 138 00:08:26,781 --> 00:08:27,621 ‎In the future, 139 00:08:27,701 --> 00:08:31,581 ‎one of your cataclysms ‎will accidentally damage my Miraculous. 140 00:08:31,661 --> 00:08:35,301 ‎So Timetagger will be able to send me ‎to Egypt and get me stuck in stone. 141 00:08:35,381 --> 00:08:38,141 ‎Wait. Then how are we gonna do that ‎without the Rabbit Miraculous? 142 00:08:38,861 --> 00:08:41,301 ‎-Do you have the watch? ‎-My watch? 143 00:08:41,381 --> 00:08:43,861 ‎Yes. My watch. Our watch. 144 00:08:52,741 --> 00:08:55,981 ‎-So this was a Miraculous? ‎-In camouflage mode! 145 00:08:56,061 --> 00:08:58,381 ‎Fluff, counter clockwise! 146 00:09:01,021 --> 00:09:03,981 ‎-But... you are... ‎-So, mini-me, you get it now? 147 00:09:04,061 --> 00:09:07,461 ‎You're me and I'm you. Well, more ‎precisely, I'm you when you grow up. 148 00:09:08,181 --> 00:09:10,821 ‎Wow! I can't believe how cool ‎I'm gonna be when I'm older. 149 00:09:10,901 --> 00:09:14,781 ‎But, wait, it doesn't make sense! ‎I never gave you... I mean, her... 150 00:09:14,861 --> 00:09:17,941 ‎I mean, I never gave ‎either of you the Miraculous! 151 00:09:18,021 --> 00:09:21,661 ‎You haven't given it to us yet, Minibug, ‎because you haven't yet realised 152 00:09:21,741 --> 00:09:23,301 ‎just how awesome I really am. 153 00:09:23,381 --> 00:09:25,861 ‎But don't worry, you will, one day. 154 00:09:25,941 --> 00:09:28,301 ‎I'm gonna get a Miraculous. So cool! 155 00:09:29,221 --> 00:09:32,141 ‎Fluff, snack time! ‎You have to recharge your batteries! 156 00:09:32,861 --> 00:09:35,021 ‎Mm. Was that breakfast or dinner? 157 00:09:35,101 --> 00:09:37,421 ‎What time will it be yesterday? ‎Is it tomorrow? 158 00:09:37,501 --> 00:09:39,981 ‎The day after tomorrow, ‎it'll be yesterday again! 159 00:09:40,061 --> 00:09:43,381 ‎That Miraculous is so powerful! ‎Why don't we use it more often? 160 00:09:43,461 --> 00:09:45,581 ‎Travelling through time ‎is very dangerous. 161 00:09:45,661 --> 00:09:48,781 ‎Interfering with events ‎can have serious consequences. 162 00:09:48,861 --> 00:09:51,221 ‎Oops! Time to feed my kwami too! 163 00:09:51,301 --> 00:09:52,461 ‎I don't understand. 164 00:09:52,541 --> 00:09:55,221 ‎If you're from the future, ‎you must know how this ends! 165 00:09:55,301 --> 00:10:00,461 ‎Your younger self has seen it, so you ‎obviously know how to defeat Timetagger! 166 00:10:00,541 --> 00:10:04,461 ‎Actually, I've spent so much time in stone ‎I can barely remember! 167 00:10:04,541 --> 00:10:08,181 ‎But the logical thing to do would be ‎to take Timetagger back to the future, 168 00:10:08,261 --> 00:10:12,261 ‎so he can be defeated by heroes ‎his own size! I'll take care of this. 169 00:10:12,341 --> 00:10:13,301 ‎Awesome! 170 00:10:13,381 --> 00:10:15,221 ‎One thing I remember for sure is... 171 00:10:17,821 --> 00:10:19,741 ‎Mini-me has to be there ‎when I defeat him! 172 00:10:19,821 --> 00:10:22,581 ‎If she's still in my memory, ‎she must play a vital role! 173 00:10:22,661 --> 00:10:25,461 ‎Good! I wasn't planning ‎on sitting on the bench! 174 00:10:25,541 --> 00:10:28,701 ‎Fluff, clockwise! ‎[lively music] 175 00:10:44,301 --> 00:10:46,981 ‎[catchy music] 176 00:10:47,381 --> 00:10:49,781 ‎Huh? Guys, ‎you should take a look at this now! 177 00:10:51,901 --> 00:10:55,741 ‎Timetagger's sent Jagged Stone ‎into the past! Oh! 178 00:10:56,461 --> 00:10:57,701 ‎That's Nadia Chamack! 179 00:10:58,101 --> 00:11:01,141 ‎[gasps] André Glacier! ‎[gasps] Mayor Bourgeois! 180 00:11:01,941 --> 00:11:04,501 ‎He's destroying our present ‎by rewriting the past! 181 00:11:04,581 --> 00:11:05,421 ‎Bunnyx, 182 00:11:05,501 --> 00:11:10,141 ‎since the future me wasn't able to stop ‎Timetagger, I must not be that powerful. 183 00:11:10,221 --> 00:11:13,901 ‎Are you kidding? You're... I mean, ‎you will be an awesome team leader, 184 00:11:13,981 --> 00:11:15,661 ‎the greatest superhero ever! 185 00:11:15,741 --> 00:11:18,741 ‎-How do you explain Timetagger then? ‎-I told you earlier. 186 00:11:18,821 --> 00:11:22,381 ‎If Cat Noir hadn't cataclysmed my ‎Miraculous, Timetagger wouldn't be here! 187 00:11:22,461 --> 00:11:25,661 ‎In the future, you've defeated ‎Doctor Sadness, the Invaders, 188 00:11:25,741 --> 00:11:28,261 ‎Pain and Tears, ‎the Twin Queens of the Inner Dimension, 189 00:11:28,341 --> 00:11:30,861 ‎Ignoblia the evil sister of Majestia, ‎so believe me, 190 00:11:30,941 --> 00:11:34,541 ‎you won't be intimidated by Timetagger! ‎Oh, I even forgot Monsieur Rat! 191 00:11:35,061 --> 00:11:36,021 ‎Monsieur Rat? 192 00:11:36,101 --> 00:11:38,101 ‎You can always count on Ladybug. 193 00:11:38,181 --> 00:11:40,501 ‎With her around, ‎every problem has a solution. 194 00:11:40,581 --> 00:11:44,501 ‎-How will I ever get to be like that? ‎-By growing up, Minibug. 195 00:11:44,581 --> 00:11:47,341 ‎Tell me, Bunnyx, in the future, ‎are Ladybug and I, like... 196 00:11:48,741 --> 00:11:49,901 ‎Cat! 197 00:11:49,981 --> 00:11:52,101 ‎Oh! You and her, it's always more like... 198 00:11:55,181 --> 00:11:57,661 ‎Hey! The future isn't set in stone! 199 00:11:58,381 --> 00:11:59,861 ‎OK, let's go! 200 00:12:04,061 --> 00:12:07,701 ‎We've taken too long. He's had time ‎to weave a giant time web around us. 201 00:12:07,781 --> 00:12:09,541 ‎Surrounded by just one guy? 202 00:12:09,621 --> 00:12:11,461 ‎Does that mean ‎he can attack from anywhere? 203 00:12:11,541 --> 00:12:13,101 ‎More like from any time. 204 00:12:14,181 --> 00:12:17,541 ‎[rapping] ‎Give me your Miraculous, don't ‎make me ask! You're not up to the task! 205 00:12:17,621 --> 00:12:21,341 ‎When I bring them to Hawk Moth's door, ‎Ladybug and Cat Noir will be no more! 206 00:12:22,061 --> 00:12:24,981 ‎Stay where you are! I'll deal with him ‎and take him back to the future you! 207 00:12:25,061 --> 00:12:28,501 ‎It means nothing must happen to you ‎in the meantime. But first... 208 00:12:29,261 --> 00:12:33,101 ‎Stay right there. Then it'll be exactly ‎like it was in my memory. And now... 209 00:12:35,221 --> 00:12:36,221 ‎burrow! 210 00:12:37,501 --> 00:12:39,141 ‎Yes! Heeya! 211 00:12:39,221 --> 00:12:40,341 ‎Missed me! 212 00:12:40,901 --> 00:12:43,461 ‎[grunts] 213 00:12:43,541 --> 00:12:45,021 ‎[lively music] 214 00:12:50,621 --> 00:12:54,741 ‎-She doesn't need to transform back? ‎-No, because she's an adult! 215 00:12:54,821 --> 00:12:56,661 ‎Awesome!, I can't wait to grow up! 216 00:13:04,981 --> 00:13:07,581 ‎I don't think we're quite ‎up for the job yet, Cat Noir. 217 00:13:18,421 --> 00:13:22,101 ‎[rapping] ‎You're lame, you don't get the game! ‎Now you have to start all over again! 218 00:13:27,261 --> 00:13:29,181 ‎My victory is close at hand. 219 00:13:29,261 --> 00:13:33,101 ‎How brilliant of me to send myself ‎such a powerful ally from the future! 220 00:13:36,381 --> 00:13:38,781 ‎Where's your sass gone, now, Fluffytail? 221 00:13:40,061 --> 00:13:42,141 ‎I can't stand watching him ‎play cat and mouse. 222 00:13:43,461 --> 00:13:45,061 ‎Cataclysm! 223 00:13:49,821 --> 00:13:50,941 ‎Cat Noir, no! 224 00:13:53,541 --> 00:13:55,861 ‎Aaah! 225 00:13:58,621 --> 00:14:02,381 ‎See? In the future, that's exactly ‎how you damaged my Miraculous! 226 00:14:04,541 --> 00:14:07,621 ‎I knew it! I knew you'd do that! ‎Who's the best now, huh? 227 00:14:07,701 --> 00:14:09,421 ‎That... that's impossible... 228 00:14:09,501 --> 00:14:13,821 ‎Thanks for your involuntary help. ‎Now, Bunnyx is going home! 229 00:14:13,901 --> 00:14:15,661 ‎Bye, Bunnyx! 230 00:14:21,181 --> 00:14:24,461 ‎Wait a second! ‎This is not the exact right moment! 231 00:14:27,021 --> 00:14:30,101 ‎Enjoy your trip to the Ice Age, ‎Fluffytail! 232 00:14:30,821 --> 00:14:34,261 ‎We've wasted enough time! ‎Gimme your Miraculous now! 233 00:14:36,061 --> 00:14:38,381 ‎So, the Ice Age ‎wasn't good enough for you? 234 00:14:38,981 --> 00:14:40,541 ‎Back to the Cretaceous, then! 235 00:14:41,781 --> 00:14:44,381 ‎-Down, Denver! ‎-Wanna keep playing, Fluffytail? 236 00:14:44,461 --> 00:14:46,221 ‎Don't call me Fluffytail! 237 00:14:47,141 --> 00:14:49,741 ‎To the future! Seventh interstellar war! 238 00:14:50,461 --> 00:14:51,821 ‎[robots] ‎Disintegrate! Disintegrate! 239 00:14:52,301 --> 00:14:54,261 ‎Maybe we should give her a hand ‎after all. 240 00:14:54,341 --> 00:14:58,661 ‎You heard her. She's the only one who can ‎solve this time problem! Go Bunnyx! 241 00:14:59,701 --> 00:15:00,541 ‎[screaming] 242 00:15:00,901 --> 00:15:02,581 ‎The heat is on! 243 00:15:03,301 --> 00:15:04,941 ‎[panting] 244 00:15:08,181 --> 00:15:10,421 ‎Sorry, Minibug... I just can't. 245 00:15:10,501 --> 00:15:12,381 ‎Looks like this time ‎I don't have a solution after all. 246 00:15:14,741 --> 00:15:16,821 ‎What if today's the day we grow up? 247 00:15:17,621 --> 00:15:19,421 ‎Lucky charm! ‎[lively music] 248 00:15:24,261 --> 00:15:26,501 ‎-A block of paper? ‎-[Timetagger] Ha, ha, ha! 249 00:15:26,581 --> 00:15:29,141 ‎What are you gonna do with that? ‎Sign a defeat treaty? 250 00:15:29,221 --> 00:15:33,261 ‎Now give me your Miraculous, or I send ‎your friend back to the Big Bang! 251 00:15:33,341 --> 00:15:35,741 ‎All right! You win! ‎We'll give you our Miraculous! 252 00:15:35,821 --> 00:15:39,741 ‎All I ask is that you give me ‎a little bit of time to write a letter 253 00:15:39,821 --> 00:15:42,021 ‎to apologise to my future self! 254 00:15:42,101 --> 00:15:44,861 ‎No! Think of something! ‎You always think of something! 255 00:15:44,941 --> 00:15:47,381 ‎Fair enough, Ladybug. Wish granted! 256 00:15:47,461 --> 00:15:49,101 ‎Be careful. It could be a trap! 257 00:15:49,181 --> 00:15:52,741 ‎If she thinks she can trick me, ‎she's wasting her time! Pun intended. 258 00:15:52,821 --> 00:15:53,661 ‎Ha, ha, ha! 259 00:15:54,861 --> 00:15:57,701 ‎I don't have a pen. ‎Could anyone lend me one, please? 260 00:16:10,861 --> 00:16:13,381 ‎Time's up. ‎My moment of victory has arrived! 261 00:16:14,581 --> 00:16:17,301 ‎I can't find the words. ‎It's pointless anyway. 262 00:16:17,381 --> 00:16:19,341 ‎I won't even be a Ladybug in the future 263 00:16:19,421 --> 00:16:20,461 ‎after we give up our Miraculous. 264 00:16:20,541 --> 00:16:22,141 ‎Please don't do this, Minibug! 265 00:16:22,781 --> 00:16:24,581 ‎Some problems don't have a solution. 266 00:16:25,261 --> 00:16:28,341 ‎Go back to your timestream. ‎Make the most of your remaining time. 267 00:16:28,421 --> 00:16:30,621 ‎No! I refuse, I... 268 00:16:30,701 --> 00:16:32,301 ‎Who's the team leader in the future? 269 00:16:32,381 --> 00:16:33,381 ‎Trust me. 270 00:16:34,421 --> 00:16:35,461 ‎OK, Ladybug. 271 00:16:36,661 --> 00:16:37,941 ‎Burrow! 272 00:16:41,701 --> 00:16:44,941 ‎Come on, Cat Noir. ‎We'd better give him our Miraculous. 273 00:16:50,741 --> 00:16:52,821 ‎I'm sorry, Ladybug. I didn't deliver. 274 00:16:52,901 --> 00:16:57,181 ‎Not true, Bunnyx. You didn't fail. ‎Every problem has a solution. 275 00:17:07,061 --> 00:17:12,661 ‎The future bird catches the worm. ‎This time, the Miraculous are mine! 276 00:17:12,741 --> 00:17:13,741 ‎[Timetagger] ‎You're right on the first count, 277 00:17:13,821 --> 00:17:16,421 ‎but not on the second, ‎the Miraculous are not for you. 278 00:17:16,981 --> 00:17:17,701 ‎What? 279 00:17:17,781 --> 00:17:19,301 ‎Ha, ha, ha! I said I was sent 280 00:17:19,380 --> 00:17:23,421 ‎by the Hawk Moth of the future, ‎but I never said it was you. 281 00:17:25,661 --> 00:17:27,901 ‎Your earrings are mine, Babybug. 282 00:17:27,981 --> 00:17:29,541 ‎And you, Kitty Noir, cataclysm this 283 00:17:29,621 --> 00:17:31,341 ‎so I can take you ring safely 284 00:17:31,421 --> 00:17:33,061 ‎after I'm finished with her. 285 00:17:33,421 --> 00:17:34,221 ‎Good boy! 286 00:17:35,701 --> 00:17:36,781 ‎[screaming] 287 00:17:37,381 --> 00:17:38,741 ‎[Timetagger] No! 288 00:17:40,501 --> 00:17:41,421 ‎Cat Noir! 289 00:17:46,141 --> 00:17:48,621 ‎[Ladybug] ‎No more evil-doing for you, little akuma. 290 00:17:52,341 --> 00:17:54,621 ‎Time to de-evilise! 291 00:17:57,901 --> 00:17:58,661 ‎Gotcha! 292 00:18:00,061 --> 00:18:02,101 ‎Bye-bye, little butterfly! 293 00:18:08,061 --> 00:18:11,941 ‎Ladybug and Cat Noir? ‎You're so young! Where am I? 294 00:18:12,021 --> 00:18:14,461 ‎The question should be ‎more like when are you? 295 00:18:16,501 --> 00:18:18,661 ‎Come on, Chris. Let's go home. 296 00:18:18,741 --> 00:18:19,501 ‎Chris? 297 00:18:24,221 --> 00:18:27,301 ‎[Future Ladybug] ‎See, girl? We did it! We always will! 298 00:18:27,381 --> 00:18:30,421 ‎Hey, Future Ladybug! ‎When am I gonna get my Miraculous? 299 00:18:30,501 --> 00:18:32,861 ‎As soon as you're as cool as I am, ‎Mini-me. 300 00:18:38,741 --> 00:18:41,101 ‎Miraculous Ladybug! 301 00:18:41,181 --> 00:18:44,021 ‎[lively music] 302 00:18:47,501 --> 00:18:50,221 ‎Why doesn't anyone tell me ‎how awesome I am? 303 00:18:50,301 --> 00:18:53,101 ‎Because you already know you're the best, ‎Kitty Noir! 304 00:18:53,181 --> 00:18:56,421 ‎[chuckles] I think ‎we're gonna have to hurry, Bugaboo. 305 00:18:56,501 --> 00:18:59,741 ‎-Are we gonna see each other again soon? ‎-No doubt about that! 306 00:18:59,821 --> 00:19:00,901 ‎[together] Pound it! 307 00:19:03,941 --> 00:19:06,581 ‎Nooroo, dark wings fall. 308 00:19:08,581 --> 00:19:11,221 ‎-Master, I.... ‎-Quiet, Nooroo. 309 00:19:18,181 --> 00:19:21,821 ‎If I'm not Hawk Moth in the future, ‎then that means I've failed. 310 00:19:21,901 --> 00:19:25,501 ‎Or that you've succeeded. ‎The future is not set in stone, Gabriel. 311 00:19:29,541 --> 00:19:32,461 ‎[catchy music] 312 00:19:36,421 --> 00:19:38,021 ‎-‎[Alya] ‎Hey, there! ‎-Alya, it's Marinette. 313 00:19:38,101 --> 00:19:41,421 ‎I'm sorry I can't help you ‎look after Chris and your sisters. 314 00:19:41,501 --> 00:19:42,941 ‎I haven't finished my presentation 315 00:19:43,021 --> 00:19:45,181 ‎for Monday. ‎I hope you're not mad at me! 316 00:19:45,261 --> 00:19:46,421 ‎No biggie. 317 00:19:46,501 --> 00:19:49,141 ‎A friend said she'd do it. ‎Nino and I are going to a movie! 318 00:19:49,221 --> 00:19:51,621 ‎-A friend? ‎-Yeah. Don't worry. 319 00:19:51,701 --> 00:19:54,941 ‎-She'll take care of everything. ‎-Perfect! Enjoy your movie! 320 00:19:55,021 --> 00:19:56,381 ‎See you later! 321 00:19:56,981 --> 00:19:58,901 ‎-OK! We're going! ‎-Thanks again, Lila! 322 00:20:00,701 --> 00:20:04,981 ‎Do I know how to play Freestyle Clash? ‎Please. I invented Freestyle Cash! 323 00:20:05,061 --> 00:20:09,541 ‎-Whoa! For real? ‎-Of course, for real! I never lie! 324 00:20:11,181 --> 00:20:13,021 ‎You're so cool! 325 00:20:13,101 --> 00:20:15,701 ‎[Mr Ramier] I'm so sorry. 326 00:20:15,781 --> 00:20:18,101 ‎Don't worry. Every problem has a solution! 327 00:20:18,181 --> 00:20:20,701 ‎We didn't discover it today, ‎but we will next time! 328 00:20:20,781 --> 00:20:23,941 ‎Pigeons in Paris have it too hard here. 329 00:20:24,021 --> 00:20:25,301 ‎Maybe you should move to the suburbs 330 00:20:25,381 --> 00:20:28,101 ‎or try to make friends ‎with some other type of animal. 331 00:20:28,181 --> 00:20:29,261 ‎A goldfish, for example. 332 00:20:29,621 --> 00:20:31,701 ‎Another type of animal? 333 00:20:31,781 --> 00:20:35,181 ‎That might be a good idea, Cat Noir! ‎I'll think about it. 334 00:20:35,261 --> 00:20:38,221 ‎OK, we have to get going. ‎Thanks for the ice cream, Mr Ramier! 335 00:20:39,261 --> 00:20:41,381 ‎Everything Bunnyx told us seems crazy. 336 00:20:41,461 --> 00:20:45,781 ‎All those supervillains with weird names, ‎like Dr what's-his-name and Monsieur Rat! 337 00:20:45,861 --> 00:20:48,661 ‎Monsieur Rat. ‎What kind of a codename is that? 338 00:20:48,741 --> 00:20:52,021 ‎Maybe, in the future, you might even ‎agree to go see a movie with me. 339 00:20:52,101 --> 00:20:53,461 ‎Hey, what if it was 340 00:20:53,541 --> 00:20:56,461 ‎in the very near future, huh? ‎Like the next showing? 341 00:20:56,541 --> 00:20:58,021 ‎[indistinct] 342 00:20:58,101 --> 00:21:01,821 ‎Oh! What are you? Hello, cutie! 343 00:21:01,901 --> 00:21:04,461 ‎You're even cuter than a pigeon! 344 00:21:07,501 --> 00:21:10,781 ‎[lively music]