1 00:00:00,001 --> 00:00:02,367 زیرنویس اختصاصی برای سایت:Knowmation.ir ترجمه : shahmirza & امیر محمدجمالی ساین : Asal-b18 , shahmirza 2 00:00:02,375 --> 00:00:04,304 .تو طول روز، من مرینت ـم 3 00:00:05,126 --> 00:00:07,319 .فقط یه دختر عادی با یه زندگی عادی 4 00:00:07,620 --> 00:00:10,755 .ولی یه چیزی راجبم هست که هیچکی هنوز نمیدونه 5 00:00:10,960 --> 00:00:12,440 .چون من یه راز دارم 6 00:00:12,693 --> 00:00:14,158 ♪ !معجزه آسا بهترینه♪ 7 00:00:14,352 --> 00:00:18,720 ♪ !وقتی مشکلی پیش میاد کمکمون میکنه ♪ 8 00:00:18,840 --> 00:00:21,480 ♪ !معجزه آسا! خوش شانسترینه ♪ 9 00:00:21,600 --> 00:00:24,320 ♪ !قدرت عشق همیشه خیلی قویه ♪ 10 00:00:24,440 --> 00:00:27,082 ♪ !معجـــــــــــــــزه آسا ♪ 11 00:00:27,849 --> 00:00:28,832 ♪ !معجـــــــــــــــزه آسا ♪ 12 00:00:28,857 --> 00:00:30,247 سنگ شکن تنها 13 00:00:30,312 --> 00:00:32,148 شما قصد دارید تا کشف کنید خودتون 14 00:00:32,173 --> 00:00:33,069 دقیقاهمینه 15 00:00:33,094 --> 00:00:34,951 چون کسی از کشف پاریس خسته نمیشه 16 00:00:35,021 --> 00:00:42,200 یا برج ایفل نیاز به توضیح نداره زمانی که برج ایفل ساخته شد، مردم پاریس فکر می کردن اون ترسناک و جذاب است 17 00:00:42,225 --> 00:00:46,409 و اونجا باغ تروکادرو هست ، می دونستی پایین اونجا یک آکواریوم هستش؟ 18 00:00:46,488 --> 00:00:49,443 اون اولین بود در تمام جهان و در سال 1867 ساخته شده است 19 00:00:49,491 --> 00:00:51,998 و لوور ، بزرگترین موزه در تمام جهانه ، . 20 00:00:52,100 --> 00:00:55,356 اینقدر بزرگه که دیدن همه چیز در اون 100 روز طول می‌کشه 21 00:00:55,582 --> 00:00:58,992 در اصل،لوور یک نقطه قوته که از شهر محافظت می کرد، 22 00:00:59,027 --> 00:01:00,883 امروزه از هنر ها محافظت می کنه 23 00:01:00,961 --> 00:01:03,738 و حالا زمان صحبت درباره محافظان شهر 24 00:01:03,872 --> 00:01:04,597 لیدی باگ 25 00:01:04,645 --> 00:01:05,713 و کت نواره 26 00:01:05,982 --> 00:01:09,307 میشه اینجا وایسی؟ من همیشه خیال خوردن کروسان پاریسی داشتم 27 00:01:09,722 --> 00:01:13,535 انتخاب خوبی بود!! اینجا بهترین نونوایی در پاریس است! 28 00:01:13,560 --> 00:01:15,505 بچه های من ،عاشق کروسان های این نونوایی هستن!! 29 00:01:15,876 --> 00:01:18,140 خوش به حالته، کروسان ها تازه از اجاق بیرون اومدن 30 00:01:19,955 --> 00:01:21,396 ببخشید ، من دست پاچه شدم، 31 00:01:21,421 --> 00:01:22,302 برای اینکه سیب هارو اینجا بزارم. 32 00:01:24,281 --> 00:01:25,117 حالت خوبه؟ 33 00:01:25,374 --> 00:01:26,697 ببخشید، ببخشید، ببخشید 34 00:01:27,238 --> 00:01:28,082 مشکلی نیست 35 00:01:28,331 --> 00:01:31,519 من باید ازت بپرسم که حالت خوبه یا نه!! چون بدجور افتادی 36 00:01:32,630 --> 00:01:36,457 نیاز نیست نگرانم نباشی، من خوبم ، ممنون، من دست و پا چلفتی هستم، و عادت کردم 37 00:01:36,675 --> 00:01:43,037 درباره اش فکر کن!!من خیلی زمین میخورم،با صورت ، تو خواب 38 00:01:45,317 --> 00:01:47,692 من خیلی متاسفم ، می تونم کاری برات انجام بدم؟ 39 00:01:47,810 --> 00:01:49,099 مشکلی نیست، همه چی میزونه 40 00:01:49,348 --> 00:01:49,849 صبر کن 41 00:01:50,240 --> 00:01:52,841 مامان می تونی 12 کروسان بدی برای .....؟ 42 00:01:53,880 --> 00:01:54,419 زویی 43 00:01:54,817 --> 00:01:57,504 هی زویی، من خانم دست و پا چلفتی ام 44 00:01:57,715 --> 00:02:00,043 اهل کجایی؟ خیلی خوشگلی! 45 00:02:00,215 --> 00:02:01,200 اهل نیویورک هستم 46 00:02:01,530 --> 00:02:03,999 واو ، خیلی خوبه ، چرا اومدی به پاریس؟ 47 00:02:04,677 --> 00:02:05,818 هممم..... من اومدم برای ..... 48 00:02:06,357 --> 00:02:07,857 من اومدم برای ملاقات با خانواده ام!! 49 00:02:08,099 --> 00:02:10,264 اوه ، وقتی عاشقشون باشی ، مهم نیست کجا باشی! 50 00:02:10,289 --> 00:02:13,156 وقتی با مردم هستی، عاشقشونی ، جوری که احساس می کنی تو خونه خودتی!! 51 00:02:14,810 --> 00:02:15,482 ببخشید! 52 00:02:17,349 --> 00:02:19,685 واو کفشت خیلی زیباست!خودت طراحی کردی؟ 53 00:02:19,843 --> 00:02:20,952 واقعا خارق العادهاست. طرحش عالیه 54 00:02:21,727 --> 00:02:24,750 ااره...طرح جفت خریدم...میخواستم با یکی بپوشمش... 55 00:02:24,861 --> 00:02:26,106 اما خب...نشد 56 00:02:26,563 --> 00:02:27,767 خب چرا نشد؟ 57 00:02:28,180 --> 00:02:29,788 این بخاطر اینه که من فقط یک دوست دارم 58 00:02:30,800 --> 00:02:31,217 آه .... 59 00:02:36,444 --> 00:02:40,365 اگر کارِت با خانواده ات تموم شد ، دوستانم قراره یک کنسرت کنار رودخانه بارج اجرا کنند!! 60 00:02:41,244 --> 00:02:42,129 من شمارم رو بهت می دم 61 00:02:44,375 --> 00:02:45,993 منم می تونم شمارمو بهت بدم ، اگر می خواهی 62 00:02:48,317 --> 00:02:49,866 من میدونم اگر روی دستم بنویسی گمش نمی کنم 63 00:02:51,045 --> 00:02:51,381 اوهوم 64 00:02:56,604 --> 00:02:56,842 خدا حافظ 65 00:02:57,899 --> 00:02:58,915 امروز می بینمت 66 00:03:12,777 --> 00:03:14,110 بفرما ، اینارو بده به بچه هات 67 00:03:14,143 --> 00:03:14,934 مطمئنی؟ 68 00:03:15,034 --> 00:03:16,578 نمی خوای چیزیبرای خانوادت ببری؟ 69 00:03:16,869 --> 00:03:19,046 نه ، اینجوری که می دونم ...نیازی نیست 70 00:03:19,231 --> 00:03:21,679 ممنون عزیزم، از سفرت لذت ببر!! 71 00:03:22,669 --> 00:03:23,457 مرینت 72 00:03:27,041 --> 00:03:29,563 خوش اومدی مادمازل زویی همراه من تشریف بیارید 73 00:03:31,838 --> 00:03:34,813 ببخشید خانم، دخترتون زویی رسیده 74 00:03:35,050 --> 00:03:36,025 زویی 75 00:03:37,244 --> 00:03:40,484 به نظر میاد ترسیدی! حتما سفر غم انگیزی بود ! 76 00:03:41,038 --> 00:03:42,338 این سفر یک درس زندگی بود! 77 00:03:43,367 --> 00:03:45,102 اوه ،اونجا پر از عطرهای ارزون بود! 78 00:03:45,364 --> 00:03:48,765 و کمیسر (مهمان دارهای هواپیما) از تهویه هوا خودداری کردن! 79 00:03:49,063 --> 00:03:51,638 پدرت حتی به خودش زحمت نداد تا برات یک قایق کرایه کنه؟ 80 00:03:51,772 --> 00:03:53,631 اون همیشه سرش شلوغه 81 00:03:53,963 --> 00:03:56,558 این خیلی خوبه که می خواهی با ما در پاریس بمونی اما.... 82 00:03:56,618 --> 00:03:59,002 اما چه اتفاقی میوفته برای مدرسه راهنماییت؟ 83 00:03:59,465 --> 00:04:02,979 م.. من پیدا کردم یک سوسک در کمد! غیر قابل باور بود 84 00:04:03,079 --> 00:04:06,401 چه وحشتناک عزیزم! جان کویین تین، ببرش تا خواهرشو ببینه 85 00:04:10,185 --> 00:04:13,297 بنابراین... تو زویی هستی...(چشم بسته غیب گفت) 86 00:04:13,495 --> 00:04:15,495 مو طلایی ، چشم آبی! 87 00:04:16,072 --> 00:04:18,563 خوبه, آره، تو خانوادتو الگو خودت قرار میدی 88 00:04:18,603 --> 00:04:21,392 خوبه، تو می تونی خواهر من باشی، حداقل از لحاظ ظاهری. 89 00:04:22,160 --> 00:04:22,881 گوشی 90 00:04:24,166 --> 00:04:26,462 اه،ما از این مدل استفاده نمی کنیم! 91 00:04:26,487 --> 00:04:28,096 در قاب گوشیت طلا و الماس استفاده نشده!! 92 00:04:29,157 --> 00:04:30,273 ، اونها دیگه چی هستن؟؟!!؟ 93 00:04:31,819 --> 00:04:34,710 تو اینارو ببین ، این کفش ها زندگین.‌. 94 00:04:34,920 --> 00:04:37,819 و در زندگی ، ما برنده و بازنده هستیم. 95 00:04:38,045 --> 00:04:41,132 برندگان پاهای ظریف خود را در این کفش قرار می دهند 96 00:04:41,254 --> 00:04:44,694 و بازندگان همیشه از دور فقط نگاه میکنن وحسرت میخورنن 97 00:04:45,070 --> 00:04:46,576 اینارو میخوای؟ 98 00:04:47,268 --> 00:04:52,628 آه اه اگر می خواهی برنده باشی و جزئی از این خانواده باشی، باید جایگاه خودتو به دست بیاری!! 99 00:04:52,800 --> 00:04:53,707 نگران نباش 100 00:04:53,904 --> 00:05:01,301 من راهنمای تو هستم و اگر ثابت کنی شایسته این هستی خواهرم باشی، من بهت اجازه میدم از این کفش ها استفاده کنی! 101 00:05:02,097 --> 00:05:03,231 قانون شماره یک، 102 00:05:03,315 --> 00:05:07,117 پدرت تنها کاری رو انجام میده که تو می خواهی 103 00:05:07,600 --> 00:05:08,632 بابااااااااااا 104 00:05:10,373 --> 00:05:12,790 بابا من ازت می خواهم لیموزین برای بردن به مدرسه صورتیش کنی! 105 00:05:12,815 --> 00:05:14,507 چی؟ اما عزیزم.... 106 00:05:15,599 --> 00:05:19,976 پدرت اینجا نیست ، تو می تونی مال منو استفاده کنی، البته اگر خواهرمی 107 00:05:20,500 --> 00:05:22,442 قانون شماره دو ، تو باید داشته باشی خدمتکار 108 00:05:22,520 --> 00:05:23,640 خدمتکارت کیه زویی؟ 109 00:05:23,793 --> 00:05:25,964 من خدمتکارامو تو نیویورک ول کردم 110 00:05:26,008 --> 00:05:27,320 اوه نه... 111 00:05:27,606 --> 00:05:29,294 اشتباه بزرگی کردی، تو نباید هر جایی بری بدون خدمتکار 112 00:05:30,015 --> 00:05:33,524 نباید یک فرد اشتباه به عنوان خدمتکار انتخاب کنی، من بهت میگم کیو انتخاب کنی، 113 00:05:33,666 --> 00:05:36,041 خدمتکار کسیه که تمام کارهاتو انجام بده 114 00:05:36,405 --> 00:05:38,281 تکالیفو تموم نکردی؟ 115 00:05:38,306 --> 00:05:43,592 متاسفم کلویی، زمان زیادی می‌بره چون اینجا خیلی تاریکه، اما الان چشمام عادت کرده، قول میدم سریع تر بنویسم. 116 00:05:43,681 --> 00:05:44,587 قول مید..... 117 00:05:45,194 --> 00:05:48,781 حالا یه روانی مریض داریم که میخواد با مسخره بازی هاش مارو سرگرم کنه 118 00:05:48,806 --> 00:05:51,405 اگر بلد باشی ، می تونی اونها رو در سر تا سر زندگیشون رنج بدی. 119 00:05:51,543 --> 00:05:55,617 من تو رنج دادن بقیه خوب نیستم من از وقتی که یک ابر قهرمان شدم، 120 00:05:55,717 --> 00:05:56,579 ادم خوبیم 121 00:05:56,830 --> 00:05:58,692 رنج دادن برای تو اگر می خواهی خودتو سر گرم کنی 122 00:06:06,708 --> 00:06:09,446 یک قانون مهم دیگه: قانون شماره 72 123 00:06:09,564 --> 00:06:12,085 همه پسرا باید دیوونت باشن 124 00:06:12,228 --> 00:06:15,363 کیف تو باید باعث شادی زندگی تو باشه! 125 00:06:15,592 --> 00:06:17,755 تو نه، تو نه، تو هم نه 126 00:06:17,780 --> 00:06:20,334 اما تو در رویاهات می تونی کفشامو واکس بزنی 127 00:06:20,453 --> 00:06:20,968 اوه، تو!! 128 00:06:22,577 --> 00:06:23,081 بگیر اینو 129 00:06:26,909 --> 00:06:27,416 ببخشید 130 00:06:30,382 --> 00:06:31,685 خب بچه ها 131 00:06:31,785 --> 00:06:34,126 درباره هر چیزی که دارید صحبت می کنید بیخالش بشید و به من گوش کنید! 132 00:06:34,282 --> 00:06:35,536 این هست ... خب ... 133 00:06:36,049 --> 00:06:36,980 اوه،دوباره بگو اسمت چی بود؟ 134 00:06:37,280 --> 00:06:37,940 زویی 135 00:06:37,964 --> 00:06:39,727 اوه، من بعدا برات یه اسم بهتر می خرم 136 00:06:40,277 --> 00:06:41,886 این زوییه 137 00:06:42,230 --> 00:06:46,130 زویی خواهر نصف نیمه است اما شما باید باهاش با احترام رفتار کنید 138 00:06:46,280 --> 00:06:51,439 پس رفتار کنید ، منظورم اینه که ..... بهش یجوری خوش آمد بگید که شایسته مقام و موقعیتشه 139 00:06:51,657 --> 00:06:51,891 چی؟ 140 00:06:52,137 --> 00:06:54,521 خواهر نصفه؟ واقعا کلویی یک خواهر داره؟ 141 00:06:54,581 --> 00:06:56,199 نیمه گم شده زشت کلویی هم پیدا شد 142 00:06:56,224 --> 00:07:02,630 یک دقیقه دندون به جیگر بگیر، من دیروز باهاش تو نونوایی ملاقات داشتم اون مثل کلویی نیست،اون خیلی خوبه 143 00:07:02,810 --> 00:07:06,182 ما نباید قبل اینکه ببینیمش قضاوتش کنیم! 144 00:07:07,116 --> 00:07:08,567 سلام، چه خبر عزیزم؟ 145 00:07:08,845 --> 00:07:14,675 آره، قانون شماره 148، تو به یک دوست خوب نیاز داری برای ناز کردن که بهتره ثروتمند باشه 146 00:07:14,789 --> 00:07:18,068 درست مثل همین که اینجا هستش آدرین کینگز 147 00:07:18,093 --> 00:07:18,865 اون محشره 148 00:07:19,267 --> 00:07:20,821 خب ، حق نداری نزدیک اون بشی! 149 00:07:21,105 --> 00:07:24,415 خودم برات یکیشو پیدا می کنم، ولی مثل اون خوش تیپ نیست چون من از تو زیبا ترم 150 00:07:24,870 --> 00:07:26,876 داره میاد اینور یکی از بازنده هایی که داشتم راجبشون صحبت می کردم 151 00:07:27,226 --> 00:07:29,098 تو اگر بتونی مدیریت کنی با رو به رو شدن با اون ، 152 00:07:29,609 --> 00:07:31,571 خواهر واقعیم میشی! 153 00:07:31,627 --> 00:07:32,696 توجه کن.... 154 00:07:33,441 --> 00:07:35,494 تو بی اطلاعی دوپن چنگ...بی اطلاع 155 00:07:36,839 --> 00:07:39,292 بی اطلاع ، بخاطر اینکه پدرش نونوا ، متوجه شدی؟ 156 00:07:40,126 --> 00:07:40,881 چی شد زویی؟ 157 00:07:40,928 --> 00:07:41,991 ماکارون هارو دس داشتی؟ 158 00:07:42,185 --> 00:07:45,127 صبر کن ببینم...تو دوپن چنگ رو میشناسی؟ 159 00:07:45,207 --> 00:07:47,268 اره...باهاش ملاقات داشتم... 160 00:07:47,479 --> 00:07:49,693 حالا هرچی...که چی..کی هست.. 161 00:07:49,751 --> 00:07:54,900 اون بهم برخورد کرد ، بعد چند ماکارون خوشمزه بهم داد، فکر کرد برای جبران کافیه 162 00:07:55,087 --> 00:07:57,415 اما من اونارو دور ریختم 163 00:07:58,789 --> 00:08:00,501 می تونم تکالیفتو بنویسم؟ 164 00:08:04,663 --> 00:08:09,030 یک موقعیت خالی، یک موقعیت خالی!! تغییر مدرسه در وسط سال آسون نیست!! 165 00:08:09,079 --> 00:08:10,255 خیلی کاغذ بازی داره 166 00:08:10,280 --> 00:08:11,615 قانون شماره 38 167 00:08:11,883 --> 00:08:16,453 می خواهی به پدر خوندم مایور بورژوا زنگ بزنم؟ و بهش بگم چقدر بی فایده ای! 168 00:08:16,977 --> 00:08:20,812 اینقدر بی فایده ای که این مدرسه بهت نیاز نداره!! 169 00:08:20,837 --> 00:08:22,106 نهههههههههههههههههههههههههههههه 170 00:08:22,653 --> 00:08:27,598 آشنا بشید با زویی همکلاسی جدیدتون ، اطلاعت کنید، منظورم اینه خوشآمد بگین بهش! 171 00:08:29,699 --> 00:08:34,136 من متوجه نمیشم، صبح که دیدمش اون خیلی خوب بود 172 00:08:34,161 --> 00:08:38,496 احمقانه است نفوذ کلویی اینقدر سمیه که اون تونست خواهرشو تو چند ساعت مثل خودش کنه 173 00:08:38,633 --> 00:08:41,032 ما باید اونو از پیش کلویی دور کنیم 174 00:08:41,088 --> 00:08:42,345 چه کسی کنارش میمونه؟ 175 00:08:42,795 --> 00:08:45,374 ما می تونیم اونو از کلویی جدا کنیم؟ بیاید اول باهاش صحبت کنیم، من شروع می کنم 176 00:08:47,937 --> 00:08:49,924 هنوز مشکلاتی وجود داره(هنوز راه پیشرفت داری) ولی برای شروع بد نبود 177 00:08:49,949 --> 00:08:53,397 برای جایزه می تونی وقتی خونه رسیدیم به الماس من دست بزنی 178 00:08:54,547 --> 00:08:55,351 خیلی ممنون 179 00:08:56,062 --> 00:08:57,608 بعدا می بینمت 180 00:09:01,154 --> 00:09:04,125 پس چرا اون تو نونوایی خوب بود؟ 181 00:09:04,501 --> 00:09:06,400 شاید گرسنه بوده...نه؟ 182 00:09:06,503 --> 00:09:11,198 من مطمئنم که خود واقعی زویی کسی هست که صبح دیدم من می خواهم بفهمم اون کجا میره 183 00:09:11,365 --> 00:09:14,864 به شرط اینکه به خوبیه واقعیت عمل کنی کار اشتباهی نکنی 184 00:09:15,171 --> 00:09:15,999 اوهوم 185 00:09:16,693 --> 00:09:17,717 نه.نه.. 186 00:09:22,107 --> 00:09:24,677 من می تونم چند چیز بهت بگم که جلوگیری کنه از اینکه خود واقعیت نباشی 187 00:09:25,247 --> 00:09:28,036 گر کلویی هستش ، ما می تونیم امشب صحبت کنیم اگر بخواهی ...... 188 00:09:28,254 --> 00:09:29,808 تو هنوز به کنسرت دعوتی 189 00:09:31,593 --> 00:09:32,600 مسخره ست... 190 00:09:32,993 --> 00:09:34,309 ببخشید ، امشب برات توضیح میدم 191 00:09:36,453 --> 00:09:38,519 تو پیام فرستادی برای دوپن چنگ؟ 192 00:09:38,690 --> 00:09:39,799 بهت هشدار داده بودم.. 193 00:09:39,961 --> 00:09:42,371 اگر پا جای پای مردم نزاری پا جای پای تو میزارن 194 00:09:42,442 --> 00:09:45,028 تو اید زرنگ باشی و ببری 195 00:09:45,060 --> 00:09:47,255 اونوقت تورو مسخره می کنن..تو بهتری باید نشون بدی 196 00:09:47,307 --> 00:09:49,347 تو نباید از ما نیستی... 197 00:09:49,625 --> 00:09:50,703 تموم شد 198 00:09:51,264 --> 00:09:53,295 این جز نقشه من هست کلویی 199 00:09:53,623 --> 00:09:56,529 من دوپن چنگ رو فریب دادم اون فکر میکنه من باهاش دوست هستم 200 00:09:56,555 --> 00:09:59,653 و امشب من اون رو توی رودخونه پرت میکنم 201 00:09:59,657 --> 00:10:00,946 اونم جلوی دوستانش 202 00:10:01,033 --> 00:10:02,860 و کاملا تحقیرش میکنم 203 00:10:02,916 --> 00:10:03,213 اه 204 00:10:03,270 --> 00:10:04,621 عالیه خوشم اومد 205 00:10:04,692 --> 00:10:05,965 باور نکردنیه 206 00:10:05,990 --> 00:10:11,343 پس اگر روی صندلیش ادامس بزاریم چی میشه ؟ نه ، من عاشق این کار هستم 207 00:10:11,368 --> 00:10:14,861 اگه کاری کنیم که به خاطر کاری که نکرده تنبیه بشه چی؟ ....خیلی اسونه 208 00:10:14,886 --> 00:10:17,992 سوسک اره همینه باید یه سوسک بزاریم تو کمدش 209 00:10:18,033 --> 00:10:19,181 من واقعا باورنکردنی هستم 210 00:10:19,275 --> 00:10:20,782 هی داری کجا میری 211 00:10:20,861 --> 00:10:25,510 من میخوام اونا رو بیرون امتحان کنم میخوام درخشش الماس ها رو با نور خورشید ببینم 212 00:10:39,673 --> 00:10:41,571 همه چیز مرتبه زویی 213 00:10:42,550 --> 00:10:48,769 منم وقتی بچه بودم دلم میخواست گارگردان بشم و فیلم بسازم من واقعا عاشق این کار بودم 214 00:10:49,224 --> 00:10:55,865 اما خانوادم میگفتن من سزاوار جایگاه شهرداریم من مجبور شدم از برخی از آرزوهام دست بکشم 215 00:10:55,964 --> 00:10:57,667 اما برای تو چیه ؟ رویای تو چیه ؟ 216 00:10:57,971 --> 00:11:02,002 خب اولش من میخوام بازیگر بشم من خیلی تو این کار خوب هستم 217 00:11:02,027 --> 00:11:08,401 اما بعد فهمیدم که تمام مدت در حال بازیگری هستم ایجاد نقش های مختلف ، تلاش برای جلب رضایت از طرف همه 218 00:11:08,426 --> 00:11:09,151 تا اینکه دیگه نتونستم 219 00:11:09,198 --> 00:11:14,823 من فقط می خوام برای اونی که هستم پذیرفته بشم واقعا ! اما همه چیز دوباره داره اتفاق میوفته دیگه تحملش رو ندارم 220 00:11:14,871 --> 00:11:16,606 میخوام یه چیزی بهت نشون بدم 221 00:11:18,652 --> 00:11:29,816 یک جورایی مثل تنهایی هست وقتی حتی خانواده خودت هم قبول نمیکنه که تو واقعا دوست داری چه کسی باشی من تو کل این سال ها تمامی این هارو اینجا مخفی کردم 222 00:11:31,628 --> 00:11:34,628 اگه دلت بخواد میتونم یه جایی واسه تو هم باز کنم 223 00:11:34,893 --> 00:11:39,167 بهت اینو میگم اگ پا جای پای مردم نزاری پا جای پای تو میزارن 224 00:11:48,950 --> 00:11:51,660 هیچ وقت مورد تایید خانواده خودش نبوده 225 00:11:51,837 --> 00:11:57,324 از اقیانوس عبور کن تا از روت رد نشده چقدرغمگینه 226 00:11:57,390 --> 00:11:59,953 به پاریس خوش اومدی مادمازل 227 00:12:04,765 --> 00:12:10,601 پرواز کن اکومای زیبای من و اون قلب شکسته رو شرور کن 228 00:12:21,942 --> 00:12:25,949 سنگ شکن تنها من شدو ماث هستم 229 00:12:25,974 --> 00:12:36,879 خواهرت تو رو مجبور میکنه که کاری های ناپسندی انجام بدی خب من این قدرت رو بهت میدم که اون رو خرد کنی یکبار برای همیشه 230 00:12:37,106 --> 00:12:40,963 من همه اونا رو با کفش هام خرد میکنم 231 00:12:40,991 --> 00:12:50,530 و من در عوضش فقط گوشواره کفشدوزک و حلقه گربه سیاه رو ازت میخوام شروع کن سنگ شکن تنها 232 00:12:50,584 --> 00:12:51,303 اوه نه 233 00:12:55,927 --> 00:13:02,293 دوشیزه کلویی اشتباهه جان من سنگ شکن تنها هستم 234 00:13:03,967 --> 00:13:07,947 کمککک 235 00:13:17,333 --> 00:13:25,722 ای بی عقل تو توی عکس من افتادی حالا دانش اموزت شده معلمت کلویی و اولین درس شکستن توعه 236 00:13:25,817 --> 00:13:26,473 زویی 237 00:13:30,810 --> 00:13:33,967 هی اون تاکسی ماست 238 00:13:36,302 --> 00:13:38,733 هی مراقب باش کجا میپری 239 00:13:41,231 --> 00:13:42,044 کلویی 240 00:13:42,817 --> 00:13:44,544 هی منو مخفی کنید 241 00:13:47,861 --> 00:13:50,221 سریع باشید 242 00:13:53,685 --> 00:13:58,365 کلویی چه اتفاقی افتاده دوپن چنگ خفه شو بیا به من کمک کن در رو ببندیم 243 00:13:58,818 --> 00:14:00,325 پیدات کردم 244 00:14:03,546 --> 00:14:04,858 تو کی هستی 245 00:14:04,944 --> 00:14:06,999 من سنگ شکن تنها هستم 246 00:14:07,452 --> 00:14:09,733 نمیتونی فرار کنی 247 00:14:11,155 --> 00:14:14,240 کائوکی تلپورت کن پیش پلگ و بهش بگو که به کت نوار نیاز داریم 248 00:14:14,264 --> 00:14:16,896 تو مطمئنی؟ تو میدونی که خیلی خطرناکه 249 00:14:16,952 --> 00:14:19,209 ما چاره دیگه ای نداریم سریع باش . من میرم پشت سر مرینت 250 00:14:19,280 --> 00:14:20,171 تلپورت 251 00:14:24,826 --> 00:14:26,263 لعنتی پنیر های من چرا 252 00:14:26,635 --> 00:14:31,260 تو پاریس یه ابرشرور جدید اومده و محافظ نمیتونه الان باهاش بجنگه من بابت اتاق شما متاسفم اقای کت نوار 253 00:14:31,285 --> 00:14:33,924 عیبی نداره کائوکی لیدی باگ همه چیز رو اخر سر درست میکنه 254 00:14:34,049 --> 00:14:36,479 پلگ پنجه ها بیرون 255 00:14:43,622 --> 00:14:45,388 کلویی 256 00:14:54,355 --> 00:14:59,314 تو اصلا خواهر من هستی اگه میخوای من از تو خوشم بیاد 257 00:14:59,497 --> 00:15:01,583 باید اون بازنده ها رو هدف قرار بدی نه منو 258 00:15:01,664 --> 00:15:04,428 اگه این کار رو نکنی باید با اولین پرواز برگردی به نیویورک 259 00:15:04,475 --> 00:15:07,810 تو الان خیلی بزرگی و کاملا مسخره هستی اما یادت نره اما قیافه تو یه نسخه کپی شده از منه 260 00:15:07,835 --> 00:15:09,131 کاملا مسخره 261 00:15:09,216 --> 00:15:11,240 این درست نیست تو لازم نیست همه رو بشکنی 262 00:15:11,267 --> 00:15:17,519 این چیز برنده و بازنده وجود ندارد اونا فقط مردم هستن فرقشون اینه که هرکدوم تفاوت ها و ویژگی های منحصر به فرد خودشون رو دارن 263 00:15:17,547 --> 00:15:19,823 کسی امروز رو با پای اشباهش شروع کرده 264 00:15:19,953 --> 00:15:20,929 هنوز تموم نشده 265 00:15:21,922 --> 00:15:24,156 زویی هیچ کس اینجا تو رو قضاوت نمیکنه 266 00:15:24,181 --> 00:15:25,398 تو میتونی خودت باشی 267 00:15:25,434 --> 00:15:28,723 میتونی بپری اما وقتی زمین میخوری همیشه یکی هست که بهت کمک کنه 268 00:15:28,748 --> 00:15:30,801 من همیشه با تو خوام بود 269 00:15:30,883 --> 00:15:33,305 سنگ شکن تنها احساس میکنم داری ضعیف میشی 270 00:15:33,330 --> 00:15:37,741 تو که دلت نمیخواد قدرتت رو بگیرم و تو شکست بخوری و از کلویی ببازی 271 00:15:37,820 --> 00:15:40,750 نه هیچ کس نمیتونه رئیس من باشه نهههه 272 00:15:51,696 --> 00:15:52,813 مرینت 273 00:15:52,838 --> 00:15:55,500 تیکی تو دنبالم اومدی کارت عالی بود 274 00:15:56,590 --> 00:16:00,067 تیکی خال ها روشن 275 00:16:14,885 --> 00:16:16,534 هرچی بزرگتر باشه سریعتر زمین میخوره 276 00:16:16,568 --> 00:16:18,638 متاسفم دیر کردم یه مشکلی برام پیش اومد 277 00:16:37,441 --> 00:16:41,362 نمیتونی شکستش بدیم باید از طوفان گربه ای روش استفاده کنم 278 00:16:41,387 --> 00:16:43,152 اون داره شهر رو از بین میبره 279 00:16:43,177 --> 00:16:46,636 نه میدونم داره چه اتفاقی میوفته اما ممکنه بهش صدمه بزنی میتونه براش کشنده باشه 280 00:16:47,395 --> 00:16:49,309 طلسم خوش شانسی 281 00:16:54,271 --> 00:16:55,130 یه کفش کش 282 00:16:55,155 --> 00:16:58,986 همینه اکوما صد در صد توی کفش هاش 283 00:16:59,016 --> 00:17:01,141 الان میشکنمش بانوی من 284 00:17:01,166 --> 00:17:02,079 طوفان گربه ای 285 00:17:11,872 --> 00:17:14,262 پس اکوما کجاست 286 00:17:14,287 --> 00:17:17,070 حتی وقتی هم که شروری به بازنده ای 287 00:17:17,095 --> 00:17:19,900 ببین چه بلایی سر کفش های من اوردی 288 00:17:19,925 --> 00:17:22,174 بهتره همون اسنیکرز های خودتو پات کنی 289 00:17:22,199 --> 00:17:25,413 چرا باید دلم بخواد شبیه تو بشم 290 00:17:26,096 --> 00:17:31,694 صبر کن ببینم اسنیکرز حتما اکوما تو اونه بیا دنبالم 291 00:17:31,719 --> 00:17:34,733 من پشت سرتم 292 00:17:34,758 --> 00:17:37,745 اگه کفش های کلویی رو پاش کرده صد در صد اسنیکرز ها باید اینجا باشه 293 00:17:38,208 --> 00:17:40,809 5 دقیقه دیگه تموم میکنم 294 00:17:40,834 --> 00:17:43,117 کفش های خواهر کلویی کجاست 295 00:17:43,142 --> 00:17:44,706 من نمیدونم 296 00:17:44,764 --> 00:17:46,483 زویی باید یه اتاق اینجا داشته باشه 297 00:17:46,508 --> 00:17:47,615 لیدی باگ کت نوار 298 00:17:47,640 --> 00:17:49,596 تو دوباره مارو نجات میدی درسته 299 00:17:49,627 --> 00:17:50,393 اقای بورژوا 300 00:17:50,418 --> 00:17:54,157 من اینجا مخفی شدم وقتی که زویی شرور شد 301 00:17:54,187 --> 00:17:55,640 شما متوجه چیزی شدید 302 00:17:55,665 --> 00:18:01,355 میدونی اسنیکرز هاش کجاست من فکر کنم سنگ شکن تنها ما رو تعقیب کرده 303 00:18:01,380 --> 00:18:02,998 بهتره سریع باشیم 304 00:18:06,670 --> 00:18:09,771 شما قول میدید برنده شدید ، در این مورد به همسرم چیزی نگید 305 00:18:09,796 --> 00:18:14,463 شما نمیتونید برنده بشید من همه شما ها رو شکست میدم 306 00:18:16,106 --> 00:18:19,176 اوه درسته 307 00:18:29,727 --> 00:18:31,852 دیگه بازی بسه اکوما کوچولو 308 00:18:35,474 --> 00:18:37,646 وقتشه شرارتت خنثی بشه 309 00:18:41,131 --> 00:18:42,224 گرفتمت 310 00:18:43,062 --> 00:18:45,281 خداحافظ پروانه کوچولو 311 00:18:45,827 --> 00:18:48,194 میراکلس لیدی باگ 312 00:18:58,062 --> 00:18:59,116 انجامش دادیم 313 00:19:07,173 --> 00:19:09,009 این یک طلسم شانسه زویی 314 00:19:09,034 --> 00:19:14,562 با این دیگه شدوماث نمیتونه تو رو شرور کنه همیشه این رو همراه خودت داشته باش 315 00:19:15,175 --> 00:19:18,269 ممنون لیدی باگ تو واقعا معجزه اسایی 316 00:19:18,862 --> 00:19:20,229 میبینمت 317 00:19:23,968 --> 00:19:26,312 امروز برنده شدی لیدی باگ اما 318 00:19:26,341 --> 00:19:29,286 یک روز تو رو زیر پاهام له میکنم 319 00:19:29,322 --> 00:19:32,095 و بلاخره تو رو شکست میدم 320 00:19:46,967 --> 00:19:48,529 به کشتی خوش اومدی زویی 321 00:19:48,562 --> 00:19:53,082 زویی میخواد دوپن چنگ رو بندازه تو دریا قراره ابرو دوپن چنگ بره 322 00:19:53,123 --> 00:19:55,170 میخوام تو رو به همه معرفی کنم 323 00:19:55,450 --> 00:19:58,965 بچه این زویی هست اون تازه از نیویورک به اینجا اومده 324 00:19:59,035 --> 00:20:00,910 سلام 325 00:20:00,936 --> 00:20:03,507 من میخوام راجب امروز معذرت خواهی کنم 326 00:20:03,532 --> 00:20:09,742 من فکر میکردم اگه هر کاری که اون بگه رو انجام بدم او منو میپذیره نمیخواستم خانوادم رو ناراحت کنم 327 00:20:09,767 --> 00:20:12,546 نمی خواستم خانوادم ازم نا امید بشن برای همین از نیویورک به اینجا اومدم 328 00:20:12,671 --> 00:20:17,702 در مدرسه شبانه روزی وانمود میکردم فرد دیگه ای هستم تا منو بپذیرند 329 00:20:17,727 --> 00:20:20,564 اما بعد یه مدت دیگه نمیتونستم به اون کار ادامه بدم 330 00:20:20,589 --> 00:20:30,298 و بقیه ازم خسته شدن و به من پشت کردن و بعدش به من میگفتم بازنده 331 00:20:30,384 --> 00:20:32,939 و میدونم که هیچ کدوم از شماها نمیخواید دوست من بشید 332 00:20:35,649 --> 00:20:38,391 بیا اینجا ما خودمون یه خانواده هستیم 333 00:20:38,416 --> 00:20:40,328 تو میتونی با ما رو راست باشی 334 00:20:40,396 --> 00:20:42,724 تو لازم نیست اینجارو ترک کنی زویی 335 00:20:42,749 --> 00:20:44,597 به پاریس خوش اومدی 336 00:20:45,017 --> 00:20:50,516 صبر کن ببینم داری چیکار میکنی اونو نخور تو داری برعکس فکر من عمل میکنی 337 00:20:50,541 --> 00:20:52,443 باید اون رو اخراج کنی 338 00:21:02,178 --> 00:21:05,264 بابایی کفش های منو ازش پس بگیره همین حالا 339 00:21:06,957 --> 00:21:11,293 همین حالا هم اونو بفرست به نیویورک 340 00:21:11,318 --> 00:21:14,140 باشه باشه باشه این فقط 341 00:21:14,165 --> 00:21:16,087 اینجا مشکلی هست اندره 342 00:21:16,112 --> 00:21:25,839 با تمام کاغذ بازی های کاری ما اون رو تو مدرسه دیگه ثبت نام کردیم اون باید چن ماه دیگه هم اینجا بمونه ما چاره دیگه ای نداریم 343 00:21:25,864 --> 00:21:26,679 اون باید تو زیرزمین زندگی کنه 344 00:21:26,704 --> 00:21:31,466 این فکر خوبه اما من میگم تو هتل یه اتاق دیگه بهش میدم 345 00:21:31,491 --> 00:21:33,381 باشه اما باید کوچیک تر از اتاق من باشه 346 00:21:33,406 --> 00:21:36,506 اوه البته اون رو تویه اتاق کوچیک تر میزارم 347 00:21:36,546 --> 00:21:39,237 و من نمیخوام ریختش رو دوباره ببینم 348 00:21:39,262 --> 00:21:41,936 اون داره میره به اتاقش 349 00:21:43,037 --> 00:21:44,233 ازت ممنونم 350 00:21:44,258 --> 00:21:47,606 و بهت میگم تو زمان زیادی از رویاهات دور نمی مونی 351 00:21:47,631 --> 00:21:53,103 حالا همراهم بیا مطمئنم از اتاق جدیدت خوشت میاد 352 00:21:56,816 --> 00:21:58,356 یه پیام از طرف زویی 353 00:21:58,381 --> 00:22:01,072 ممنونم بابت همه چیز تو راست میگفتی 354 00:22:01,097 --> 00:22:09,368 من میتونم انجامش بدم چون تو و دوستام همیشه کنار من هستید برای اولین بار در زندگیم حس میکنم تو خونه هستم 355 00:22:09,393 --> 00:22:12,525 زیرنویس اختصاصی برای سایت:Knowmation.ir ترجمه : shahmirza & امیر محمدجمالی ساین : Asal-b18 , shahmirza