1 00:00:09,767 --> 00:00:11,700 (male reporter on TV) Another one bites the dust. 2 00:00:11,767 --> 00:00:14,233 The New York City Snipper is at it again this morning, 3 00:00:14,300 --> 00:00:16,567 snipping women's ponytails. 4 00:00:19,233 --> 00:00:20,300 (beeping) 5 00:00:20,367 --> 00:00:22,067 Oh, God! Ooh, oh, geez! 6 00:00:22,133 --> 00:00:23,200 (beeping) 7 00:00:23,267 --> 00:00:25,300 Shit. Hey, I got it. Hey. 8 00:00:25,367 --> 00:00:27,800 Oh, wow, thank you. That's so nice. 9 00:00:27,867 --> 00:00:29,433 No worries. 10 00:00:29,500 --> 00:00:33,533 (grunts) That just happened to me. 11 00:00:33,600 --> 00:00:34,967 Oh, no, now you can't get through. 12 00:00:35,033 --> 00:00:36,533 (beeping) 13 00:00:36,600 --> 00:00:38,333 Oh, you know, it's all good. Go, go, go, go! 14 00:00:38,400 --> 00:00:39,533 (man) Hey, come back! Stop! 15 00:00:39,600 --> 00:00:41,300 Shit, shit, shit, shit, shit, shit... 16 00:00:41,367 --> 00:00:42,833 (vomiting) 17 00:00:42,900 --> 00:00:46,067 Jesus Christ! Ugh, you're kidding me! 18 00:00:46,133 --> 00:00:48,633 (mumbling) 19 00:00:50,467 --> 00:00:52,167 Thanks again for swiping me in. 20 00:00:52,233 --> 00:00:53,467 Oh, you're welcome, ma'am. 21 00:00:57,167 --> 00:00:59,300 (humming) 22 00:00:59,367 --> 00:01:01,700 (singing) 23 00:01:03,433 --> 00:01:04,900 (wind chimes) 24 00:01:04,967 --> 00:01:08,133 (tape rewinding) 25 00:01:08,200 --> 00:01:09,967 Donald Trump will be president! 26 00:01:10,067 --> 00:01:11,767 (reverse vomiting) 27 00:01:14,167 --> 00:01:16,833 (wind chimes) 28 00:01:16,900 --> 00:01:18,367 Shit, shit, shit, shit, shit, shit... 29 00:01:18,433 --> 00:01:19,533 (vomiting) (shrieks) 30 00:01:19,600 --> 00:01:22,100 God, are you kidding me? Ewww! 31 00:01:22,167 --> 00:01:24,333 Ew! Jesus Christ! 32 00:01:24,400 --> 00:01:25,733 (mumbling) 33 00:01:28,500 --> 00:01:30,633 (woman) F Train suspended. 34 00:01:30,700 --> 00:01:33,367 Doesn't work anymore, we gotta close it, guys. 35 00:01:33,433 --> 00:01:34,900 Thank you. 36 00:01:34,967 --> 00:01:37,267 Well, thanks again for swiping me in up there. 37 00:01:37,333 --> 00:01:38,767 Yeah, you got it. 38 00:01:38,833 --> 00:01:40,600 Um, I'm Abbi. 39 00:01:40,667 --> 00:01:41,933 I'm Ilana. 40 00:01:42,067 --> 00:01:44,067 I'm Robert. 41 00:01:44,067 --> 00:01:45,433 (both) Hi, Robert. 42 00:01:45,500 --> 00:01:46,933 Hey! 43 00:01:47,067 --> 00:01:49,700 * Four and three and two and one * 44 00:01:49,767 --> 00:01:52,233 ** 45 00:01:55,300 --> 00:01:58,233 Oh, God, I guess I'm just not gonna go to work. 46 00:01:58,300 --> 00:02:00,200 Can't you just go in, like, a little bit late? 47 00:02:00,267 --> 00:02:01,833 No, I forgot to lock up last night, 48 00:02:01,900 --> 00:02:03,333 so then I was supposed to get there five minutes early 49 00:02:03,400 --> 00:02:04,867 this morning to fake lock up. 50 00:02:04,933 --> 00:02:07,600 And it didn't happen, so... best thing to do right now 51 00:02:07,667 --> 00:02:09,733 is to smoke a lot of pot. (chuckles) 52 00:02:09,800 --> 00:02:12,233 I mean, I was just gonna go to Bed, Bath & Beyond, 53 00:02:12,300 --> 00:02:15,067 but I could definitely do that high. 54 00:02:15,100 --> 00:02:16,333 That's cool. 55 00:02:16,400 --> 00:02:18,767 You know, I could smoke you up. 56 00:02:18,833 --> 00:02:23,067 Yeah, I-- I thought that's what you meant. Oh, cool! 57 00:02:23,100 --> 00:02:24,500 (wind chimes) 58 00:02:24,567 --> 00:02:27,567 * Get you, ooh * 59 00:02:27,633 --> 00:02:31,467 * Get you, ooh * 60 00:02:36,400 --> 00:02:37,900 (man) Right, we'll show 'em. 61 00:02:37,967 --> 00:02:39,633 (hip-hop music playing) 62 00:02:39,700 --> 00:02:40,833 Sick. 63 00:02:42,967 --> 00:02:44,100 Ah! 64 00:02:44,167 --> 00:02:47,167 Yeah! Yeah! 65 00:02:47,233 --> 00:02:48,367 Oh! Oh, my God! 66 00:02:48,433 --> 00:02:50,067 God, that's a strong kick. 67 00:02:50,133 --> 00:02:51,167 Are you okay? I'm okay. 68 00:02:51,233 --> 00:02:52,433 No, it's okay. (wincing) 69 00:02:52,500 --> 00:02:53,833 Can I give you this money? 70 00:02:53,900 --> 00:02:55,567 This is what we made today so far. 71 00:02:55,633 --> 00:02:57,700 Oh, don't-- don't even worry about it. 72 00:02:57,767 --> 00:03:00,500 I'm just a silly, upper-middle class NYU bitch, 73 00:03:00,567 --> 00:03:02,067 so I wouldn't take money from you. 74 00:03:02,100 --> 00:03:04,133 Hey, I go to NYU too, Tisch School Performing Arts. 75 00:03:04,200 --> 00:03:06,433 We all do. 76 00:03:06,500 --> 00:03:09,233 Tischies. Congrats. 77 00:03:09,300 --> 00:03:10,567 All right, I'll take 20. 78 00:03:14,600 --> 00:03:17,067 Whoops! Now you're all wet! 79 00:03:17,133 --> 00:03:19,367 Even though I know you were already. 80 00:03:19,433 --> 00:03:20,533 (chuckles) 81 00:03:20,600 --> 00:03:23,233 (scoffs) No, sir! 82 00:03:23,300 --> 00:03:26,533 'Cause I... I never get wet. 83 00:03:26,600 --> 00:03:29,767 And now, I got you all riled up! 84 00:03:29,833 --> 00:03:32,533 (laughing) 85 00:03:32,600 --> 00:03:34,767 I love my life. 86 00:03:34,833 --> 00:03:38,700 (wind chimes, tape rewinding) 87 00:03:40,600 --> 00:03:42,567 Do you like Four Loko. It kinda scares me. 88 00:03:42,633 --> 00:03:45,433 Whoops! Now you're all wet! 89 00:03:45,500 --> 00:03:47,533 Even though I know you were already. 90 00:03:47,600 --> 00:03:48,633 (chuckles) (mocking laughter) 91 00:03:48,700 --> 00:03:51,533 No! You know what? 92 00:03:51,600 --> 00:03:54,367 You're a needle-dick bitch, bitch. 93 00:03:54,433 --> 00:03:56,200 This guy's a bitch! 94 00:03:56,267 --> 00:03:58,700 You know hashtag, winning? You're hashtag, losing. 95 00:03:58,767 --> 00:04:01,100 That's your symbol of masculinity, a bubble gun? 96 00:04:01,167 --> 00:04:03,500 Good luck living the rest of your life. 97 00:04:03,567 --> 00:04:04,833 Yeah! 98 00:04:04,900 --> 00:04:07,133 Good luck living the rest of your life! 99 00:04:15,633 --> 00:04:17,733 (sobbing) 100 00:04:19,267 --> 00:04:22,067 I hate my life. 101 00:04:26,533 --> 00:04:28,067 (phone buzzing) 102 00:04:29,667 --> 00:04:31,167 (scoffs) I knew it! 103 00:04:31,233 --> 00:04:33,167 I left the doors open all night where I work 104 00:04:33,233 --> 00:04:34,567 and they fired me! 105 00:04:34,633 --> 00:04:36,600 Come on, dude, fuck Grey Dog, 106 00:04:36,667 --> 00:04:38,200 I hate that fucking place! 107 00:04:38,267 --> 00:04:39,700 Dude, I love Grey Dog! 108 00:04:39,767 --> 00:04:41,067 I mean, I'm sure the one that you work at sucks. 109 00:04:41,067 --> 00:04:42,700 But the one on Carmine is, like, amazing. 110 00:04:42,767 --> 00:04:45,367 The staff is so sweet. Dude, that's where I work! 111 00:04:45,433 --> 00:04:47,700 Dude, I'm in there, like, every day. 112 00:04:47,767 --> 00:04:49,067 Dude, how have we not seen each other? 113 00:04:49,100 --> 00:04:51,600 Dude, this is insane! Oh, my God, dude! 114 00:04:51,667 --> 00:04:53,067 Okay, well listen, if you need a new job, 115 00:04:53,100 --> 00:04:54,967 my friend Morgan just got me this sick catering gig, 116 00:04:55,067 --> 00:04:56,833 and a spot just opened up 'cause some guy just OD'ed. 117 00:04:56,900 --> 00:04:57,833 Dude... (sprinklers turning on) 118 00:04:57,900 --> 00:04:59,700 Oh, my God! (shrieking) 119 00:04:59,767 --> 00:05:02,067 Oh, shit, my notepad! My notepad! I got it, I got it! 120 00:05:03,700 --> 00:05:07,800 Oh, my God, my hair! Oh, this is bad. 121 00:05:07,867 --> 00:05:11,067 No, it looks so good like that. Why do you straighten it? 122 00:05:11,133 --> 00:05:13,667 'Cause I look like a "true Jew" if I don't straighten. 123 00:05:13,733 --> 00:05:16,067 It's not necessarily a bad thing. 124 00:05:16,100 --> 00:05:17,267 You wouldn't know. 125 00:05:17,333 --> 00:05:19,100 No, I'm Jewish. 126 00:05:19,167 --> 00:05:20,367 Not full. 127 00:05:20,433 --> 00:05:22,233 Yeah, I'm completely Jewish. 128 00:05:22,300 --> 00:05:23,367 Check the records. 129 00:05:23,433 --> 00:05:25,233 Had a bat mitzvah. 130 00:05:26,867 --> 00:05:28,233 Did you get work done? 131 00:05:28,300 --> 00:05:30,433 No! I can't believe it. 132 00:05:30,500 --> 00:05:31,600 Listen, I think you look like-- 133 00:05:31,667 --> 00:05:32,833 you got like a Rosie Perez vibe going. 134 00:05:32,900 --> 00:05:34,500 If you poofed it up-- What? 135 00:05:34,567 --> 00:05:36,500 Yeah. Okay, now I'm doing it like this every freaking day 136 00:05:36,567 --> 00:05:38,167 for the rest of my life, dude! 137 00:05:38,233 --> 00:05:39,667 Plus, it'll save me two hours every morning, 138 00:05:39,733 --> 00:05:40,967 so I'll never be late for work again. 139 00:05:41,067 --> 00:05:42,933 Bonus Jonas! 140 00:05:43,067 --> 00:05:45,267 Would you wanna get breakfast? 141 00:05:45,333 --> 00:05:46,767 I'm starving. Oh, my God. 142 00:05:46,833 --> 00:05:49,133 I thought you'd never ask. Yes, I'm starving, too. 143 00:05:49,200 --> 00:05:51,067 Jinx tummies. (laughs) 144 00:05:51,100 --> 00:05:53,567 (wind chimes) 145 00:05:56,067 --> 00:05:57,500 Come on. 146 00:05:57,567 --> 00:06:00,167 Sorry, hopefully they'll be out soon. 147 00:06:00,233 --> 00:06:01,900 Thanks. 148 00:06:03,233 --> 00:06:05,300 (sighs) 149 00:06:11,067 --> 00:06:12,633 (people gasping) Ha-ha! 150 00:06:12,700 --> 00:06:14,333 No! (woman) It's the Snipper! 151 00:06:14,400 --> 00:06:15,700 Oh, my God! What happened? 152 00:06:15,767 --> 00:06:18,067 He took my pony! (crying) 153 00:06:18,100 --> 00:06:19,100 Ew... 154 00:06:19,167 --> 00:06:21,633 (crowd muttering) 155 00:06:34,500 --> 00:06:35,967 Oh... hey, Tim. 156 00:06:36,067 --> 00:06:38,900 Ilana, are you kidding me? 157 00:06:38,967 --> 00:06:40,700 Is that the Kenyan hazelnut? 158 00:06:40,767 --> 00:06:42,633 (gasps) You're fired. 159 00:06:42,700 --> 00:06:44,233 Are you serious? 160 00:06:44,300 --> 00:06:47,433 Yes, you are so completely fired. 161 00:06:47,500 --> 00:06:48,833 (scoffs) Fine. 162 00:06:48,900 --> 00:06:50,600 God... but I'm at least entitled 163 00:06:50,667 --> 00:06:52,767 to my one free coffee a day for employees. 164 00:06:52,833 --> 00:06:54,267 You made that up. 165 00:06:54,333 --> 00:06:55,633 There is no one free coffee a day for employees. 166 00:06:55,700 --> 00:06:56,833 You're just a thief. 167 00:06:56,900 --> 00:06:58,633 Wow, did you just call me a queef? 168 00:06:58,700 --> 00:07:00,400 That's sexual harass-- 169 00:07:00,467 --> 00:07:01,633 Get out, go. 170 00:07:01,700 --> 00:07:03,067 Fine. 171 00:07:05,067 --> 00:07:06,333 (woman) Yeah, I'm so excited. 172 00:07:06,400 --> 00:07:08,233 First week in New York, I love this city. 173 00:07:10,567 --> 00:07:12,967 (screaming) 174 00:07:21,733 --> 00:07:23,767 Hey, Mel? 175 00:07:23,833 --> 00:07:25,700 Melody, are you home? 176 00:07:25,767 --> 00:07:28,700 (man) Is this the famous Abbi Abrams? 177 00:07:28,767 --> 00:07:31,367 Fierce 'do! 178 00:07:31,433 --> 00:07:34,067 You must be Matt. 179 00:07:34,100 --> 00:07:37,233 All my friends call me Bevers. 180 00:07:37,300 --> 00:07:40,233 It's nice to meet you, Bevers. 181 00:07:40,300 --> 00:07:42,200 Nice to meet you, Abbi. 182 00:07:46,533 --> 00:07:48,133 Ever since Melody got a job at the law firm, 183 00:07:48,200 --> 00:07:49,533 it's like I never see her. 184 00:07:49,600 --> 00:07:51,467 I almost forgot what it's like to have a roommate. 185 00:07:51,533 --> 00:07:52,933 Well, don't get ahead of yourself. 186 00:07:53,067 --> 00:07:54,400 It's not like I'm moving in or anything. 187 00:07:54,467 --> 00:07:55,567 Right. 188 00:07:55,633 --> 00:07:56,900 I've been looking for places all week. 189 00:07:56,967 --> 00:08:00,533 I gotta find something by the weekend, fo' sho. 190 00:08:00,600 --> 00:08:02,800 You know, in the meantime, make yourself at home. 191 00:08:02,867 --> 00:08:04,333 And I just went food shopping. 192 00:08:04,400 --> 00:08:05,667 I'm gonna make you a snack plate. 193 00:08:05,733 --> 00:08:07,067 Uh, are you sure? 194 00:08:07,067 --> 00:08:08,933 I mean, I don't wanna be an imposition 195 00:08:09,067 --> 00:08:10,267 around here or anything. 196 00:08:10,333 --> 00:08:11,767 No, it's fine. 197 00:08:11,833 --> 00:08:13,800 I mean, I can't eat a whole wedge of cheese on my own. 198 00:08:13,867 --> 00:08:15,733 Okay. Can I give you money? 199 00:08:17,100 --> 00:08:19,100 No. Come on. 200 00:08:19,167 --> 00:08:20,800 Okay... I mean, if you ever want me 201 00:08:20,867 --> 00:08:23,333 to do chores around here or anything... 202 00:08:23,400 --> 00:08:26,400 Listen, I'm the host, you're the guest. 203 00:08:26,467 --> 00:08:27,933 I wanna make my host feel comfortable, 204 00:08:28,067 --> 00:08:30,167 so as a guest, the rules of the house 205 00:08:30,233 --> 00:08:32,333 are I never pay for food, 206 00:08:32,400 --> 00:08:34,700 I never do chores, is that correct? 207 00:08:34,767 --> 00:08:36,333 No, that'd be weird. 208 00:08:36,400 --> 00:08:39,467 Okay. Got it. 209 00:08:42,200 --> 00:08:43,433 Hey, Madisons. 210 00:08:43,500 --> 00:08:45,400 (all) Hey. 211 00:08:45,467 --> 00:08:49,067 Eww, I am having, like, a salty, wet diarrhea 212 00:08:49,100 --> 00:08:51,800 of a fucking day! 213 00:08:51,867 --> 00:08:53,533 What's going on with you guys? 214 00:08:53,600 --> 00:08:55,800 We're actually having our weekly suite meeting. 215 00:08:55,867 --> 00:08:59,067 Why would you have a suite-ing without me? 216 00:08:59,133 --> 00:09:01,067 Okay, um... 217 00:09:01,100 --> 00:09:04,467 we should just go on with it, even though she's here. 218 00:09:04,533 --> 00:09:05,800 Elizabeth Buton-Bates, will you please 219 00:09:05,867 --> 00:09:07,800 resume the PowerPoint? 220 00:09:12,533 --> 00:09:14,133 Eww. 221 00:09:15,400 --> 00:09:17,333 (gasps) 222 00:09:17,400 --> 00:09:19,600 Madison, what the fuck is this? 223 00:09:19,667 --> 00:09:22,900 Number 27-- you call all of us Madison. 224 00:09:22,967 --> 00:09:25,200 What are you talking about, Madis... 225 00:09:27,267 --> 00:09:29,200 Right, that is rude. 226 00:09:29,267 --> 00:09:30,500 I acknowledge that is rude. 227 00:09:30,567 --> 00:09:32,533 Parker Luxton? 228 00:09:35,267 --> 00:09:36,200 The wall. 229 00:09:36,267 --> 00:09:37,467 What wall? 230 00:09:39,067 --> 00:09:42,633 The wall of graphic pornography above your bed. 231 00:09:42,700 --> 00:09:44,067 Oh, come on! 232 00:09:44,067 --> 00:09:47,600 I contribute a lot of culture to this suite. 233 00:09:47,667 --> 00:09:49,533 You're always making us watch videos of animals 234 00:09:49,600 --> 00:09:50,767 having sex with people. 235 00:09:50,833 --> 00:09:53,767 Oh, my God, again! I showed you one video. 236 00:09:53,833 --> 00:09:55,400 Many times. Of a man fighting 237 00:09:55,467 --> 00:09:59,133 for the sensual pleasure of his life, 238 00:09:59,200 --> 00:10:02,233 only to die later from internal bleeding. 239 00:10:02,300 --> 00:10:03,400 It's Mr. Hands! 240 00:10:03,467 --> 00:10:05,667 It's literally bestiality, 241 00:10:05,733 --> 00:10:09,633 and it is literally a crime to watch. 242 00:10:09,700 --> 00:10:12,833 I see... because if it were a lady horse and a man, 243 00:10:12,900 --> 00:10:14,167 no one would have a problem with it. 244 00:10:14,233 --> 00:10:16,733 They can get fucking married for all I care. 245 00:10:16,800 --> 00:10:18,900 But gay dudes can't get married yet, huh? 246 00:10:18,967 --> 00:10:21,600 Gay dudes can't get married, so a horse-dude 247 00:10:21,667 --> 00:10:24,733 and a dude-dude can not fuck. 248 00:10:25,800 --> 00:10:28,067 Jessica Merkel-Keller. 249 00:10:30,567 --> 00:10:32,767 Jesus! 250 00:10:32,833 --> 00:10:35,267 We know this one is just mean. 251 00:10:35,333 --> 00:10:38,333 But when your hair is curly, it looks like pubes. 252 00:10:38,400 --> 00:10:39,700 You're a fucking bitch, 253 00:10:39,767 --> 00:10:42,333 but I'll go over it with the iron again. 254 00:10:42,400 --> 00:10:44,067 Good job. 255 00:10:44,133 --> 00:10:45,233 (wind chimes) 256 00:10:45,300 --> 00:10:46,733 That's what a throuple is. Wow. 257 00:10:46,800 --> 00:10:48,867 Again, I love your hair curly. 258 00:10:48,933 --> 00:10:50,633 Thank you so much! Yeah. 259 00:10:50,700 --> 00:10:52,733 Okay, okay, if you had to be a throuple 260 00:10:52,800 --> 00:10:54,933 with any current couple, who would you pick? 261 00:10:55,000 --> 00:10:57,200 Michelle and Barack Obama, hands down. 262 00:10:57,267 --> 00:10:58,733 Yes, they are so hot as a couple 263 00:10:58,800 --> 00:11:00,533 and as the leaders of the free world. 264 00:11:00,600 --> 00:11:01,867 I mean, I am so relieved 265 00:11:01,933 --> 00:11:03,900 that we have a hot black guy as president. 266 00:11:03,967 --> 00:11:06,067 I mean, I feel like we're finally moving forward. 267 00:11:06,133 --> 00:11:07,533 And it's just the beginning. 268 00:11:07,600 --> 00:11:09,933 I mean, never backwards. Only forwards! 269 00:11:10,067 --> 00:11:10,800 Next is a woman. 270 00:11:10,867 --> 00:11:12,067 (both) Whoo! 271 00:11:12,067 --> 00:11:13,133 (wind chimes) 272 00:11:13,200 --> 00:11:14,933 And so, finally, that brings us to... 273 00:11:15,067 --> 00:11:17,933 the three principles of natural selection. 274 00:11:18,067 --> 00:11:21,300 These are in your textbook, but I just outlined them here. 275 00:11:21,367 --> 00:11:22,800 (whispers) Hey... 276 00:11:22,867 --> 00:11:25,867 (professor continues indistinctly) 277 00:11:25,933 --> 00:11:27,800 Mm, hi. 278 00:11:27,867 --> 00:11:29,533 Aye, no, did you get kicked in the face 279 00:11:29,600 --> 00:11:31,200 by a subway performer again? Oh, ow. Yeah. 280 00:11:31,267 --> 00:11:33,267 And now, we're going to open the floor 281 00:11:33,333 --> 00:11:35,433 to some of our presentations. 282 00:11:35,500 --> 00:11:36,733 Did you bring your presentation? 283 00:11:36,800 --> 00:11:37,967 And first, we'll have... What presentation? 284 00:11:38,067 --> 00:11:39,567 Ilana Wexler? 285 00:11:40,733 --> 00:11:42,200 Jaime, can you pull the fire alarm again? 286 00:11:42,267 --> 00:11:43,867 I really want to, but I'm trying to become 287 00:11:43,933 --> 00:11:45,600 a citizen one day. It's illegal. 288 00:11:45,667 --> 00:11:46,667 I understand. 289 00:11:46,733 --> 00:11:48,333 Ilana Wexler. 290 00:11:48,400 --> 00:11:50,433 Yes, Professor! 291 00:11:50,500 --> 00:11:53,433 I am present and attending. 292 00:11:53,500 --> 00:11:55,067 What class is this? 293 00:11:55,067 --> 00:11:57,733 Professor... (speaking French) 294 00:11:57,800 --> 00:11:59,533 Is this French? Hm. 295 00:11:59,600 --> 00:12:02,533 Glasses on, phones off, please! 296 00:12:02,600 --> 00:12:04,767 Fake an emergency in 30 seconds. 297 00:12:09,067 --> 00:12:10,067 (sighs) 298 00:12:12,333 --> 00:12:15,667 Welcome to my lecture. 299 00:12:15,733 --> 00:12:20,200 The day is Thursday, the time is one o'clock. 300 00:12:20,267 --> 00:12:21,633 (professor) Gotta stop you there. 301 00:12:21,700 --> 00:12:23,500 It's Friday and it's 4:00 p.m. 302 00:12:23,567 --> 00:12:25,733 But please, continue. 303 00:12:25,800 --> 00:12:29,067 I stand corrected. (chuckles) 304 00:12:29,100 --> 00:12:32,600 We shall commence our lecture... 305 00:12:32,667 --> 00:12:35,200 (clears throat) ...presentation... 306 00:12:35,267 --> 00:12:38,667 right now. 307 00:12:38,733 --> 00:12:41,667 (singing) * White humans * 308 00:12:41,733 --> 00:12:43,867 * Evil to the bone * 309 00:12:43,933 --> 00:12:47,467 Uh, Miss Wexler, we've gone over this. 310 00:12:47,533 --> 00:12:49,133 This is not Tisch. 311 00:12:49,200 --> 00:12:51,967 Yeah, you made that very clear the day you took my djembe away. 312 00:12:52,067 --> 00:12:54,600 You'll get that back at the end of the semester. 313 00:12:54,667 --> 00:12:55,867 (phone chiming) 314 00:12:55,933 --> 00:12:58,200 There's a sinkhole in my hometown. 315 00:12:58,267 --> 00:12:59,900 My house is gone! 316 00:13:00,067 --> 00:13:01,533 (whispering) Yes, girl, thank you. 317 00:13:01,600 --> 00:13:03,067 I'm serious, you bitch! 318 00:13:04,700 --> 00:13:09,200 (professor) Well, let's move on to the next presentation. 319 00:13:09,267 --> 00:13:11,733 Ilana, you can actually go, if you like. 320 00:13:11,800 --> 00:13:13,533 Really, I'd love to workshop-- 321 00:13:13,600 --> 00:13:14,933 It's for the best. 322 00:13:15,067 --> 00:13:16,367 Mm. 323 00:13:18,067 --> 00:13:19,600 (sighs) 324 00:13:19,667 --> 00:13:21,733 (wind chimes) 325 00:13:23,067 --> 00:13:25,067 (gasps) Have you ever been to a psychic before? 326 00:13:25,133 --> 00:13:27,067 No, but I've always wanted to. 327 00:13:27,133 --> 00:13:29,133 It's ten bucks, do you wanna do it? 328 00:13:29,200 --> 00:13:30,800 Yes! Okay. 329 00:13:30,867 --> 00:13:32,833 This is the best day. 330 00:13:32,900 --> 00:13:35,333 (door bell jingling) 331 00:13:35,400 --> 00:13:37,400 (bell dinging) 332 00:13:37,467 --> 00:13:39,467 (both chuckling) 333 00:13:39,533 --> 00:13:41,133 Welcome. 334 00:13:41,200 --> 00:13:42,400 Hi. I'm Oda. 335 00:13:42,467 --> 00:13:44,300 I possess the gift. 336 00:13:44,367 --> 00:13:47,067 Um, hi, we're interested in-- 337 00:13:47,133 --> 00:13:49,533 Oh, I know. (chuckles) 338 00:13:49,600 --> 00:13:51,300 I possess the gift. 339 00:13:51,367 --> 00:13:52,733 Oh. She's good. 340 00:13:52,800 --> 00:13:57,200 I'm feeling... you girls... 341 00:13:57,267 --> 00:13:58,833 are new friends. 342 00:13:58,900 --> 00:14:00,333 We are! Oh, my God! 343 00:14:00,400 --> 00:14:01,900 (gasps) 344 00:14:03,067 --> 00:14:05,733 Oh, I'm sorry. Indigestion. 345 00:14:05,800 --> 00:14:08,200 So, as I was say-- (gasping) 346 00:14:09,833 --> 00:14:11,867 Prophecy. 347 00:14:13,833 --> 00:14:15,800 You're gonna die today. 348 00:14:21,100 --> 00:14:22,767 We are so not dying today! 349 00:14:22,833 --> 00:14:25,233 So not! I mean, what, are we gonna listen to her? 350 00:14:25,300 --> 00:14:28,300 She was eating a burrito bowl. Ugh! 351 00:14:28,367 --> 00:14:30,767 You know, it's like... it could inspire us 352 00:14:30,833 --> 00:14:33,367 to live like we're gonna die tomorrow. 353 00:14:33,433 --> 00:14:35,967 Like, imagine if we did something crazy. 354 00:14:36,067 --> 00:14:37,233 I don't know. Yeah, okay. 355 00:14:37,300 --> 00:14:40,500 Like, what if we got a tattoo? 356 00:14:40,567 --> 00:14:42,900 I mean, that's like really big and permanent. 357 00:14:42,967 --> 00:14:44,067 It's cool. 358 00:14:44,067 --> 00:14:45,633 I have always wanted to get one. 359 00:14:45,700 --> 00:14:47,167 But I don't know, then you can't be buried 360 00:14:47,233 --> 00:14:48,633 in the cemetery and that whole thing. 361 00:14:48,700 --> 00:14:50,267 Yeah, but that's just for Jewish people. 362 00:14:50,333 --> 00:14:52,367 Yeah, I'm Jewish, remember? I told you. 363 00:14:52,433 --> 00:14:54,767 I thought you were joking. 364 00:14:54,833 --> 00:14:56,133 No, I'm not kidding. 365 00:14:56,200 --> 00:14:57,833 (wind chimes) 366 00:15:02,300 --> 00:15:04,200 (shrieking) 367 00:15:04,267 --> 00:15:05,700 Oh! 368 00:15:05,767 --> 00:15:09,067 Did you... pff... did you see that? 369 00:15:09,100 --> 00:15:10,767 The guy with the bike! 370 00:15:10,833 --> 00:15:11,600 Help! 371 00:15:11,667 --> 00:15:13,767 (overlapping chatter) 372 00:15:13,833 --> 00:15:15,300 Oh, hey! Hey! 373 00:15:15,367 --> 00:15:17,067 Give me the vest! Hey! 374 00:15:17,100 --> 00:15:20,233 Can you help me? Help me! 375 00:15:20,300 --> 00:15:22,467 (wind chimes) 376 00:15:22,533 --> 00:15:24,833 I mean, I have always wanted a tattoo. 377 00:15:24,900 --> 00:15:28,067 But I can't think of anything that I care that much about. 378 00:15:28,100 --> 00:15:29,833 Hm. 379 00:15:29,900 --> 00:15:31,733 Except... 380 00:15:32,900 --> 00:15:35,300 (tattoo pen buzzing) Oh, shit! 381 00:15:35,367 --> 00:15:36,433 Okay. Ooh! 382 00:15:36,500 --> 00:15:37,800 (sighs) Whoo! 383 00:15:37,867 --> 00:15:39,333 I can't believe she's ending her show though. 384 00:15:39,400 --> 00:15:40,733 I mean, like, what are we all gonna do? 385 00:15:40,800 --> 00:15:42,200 Probably watch the Oprah Winfrey Network. 386 00:15:42,267 --> 00:15:43,200 Oh, God. 387 00:15:43,267 --> 00:15:44,500 (sighs) Okay. 388 00:15:44,567 --> 00:15:46,100 Wow, you're doing good. 389 00:15:46,167 --> 00:15:47,233 Okay. 390 00:15:47,300 --> 00:15:49,367 (wind chimes) 391 00:15:50,967 --> 00:15:53,433 (girls laughing) 392 00:16:04,067 --> 00:16:05,300 (wind chimes) 393 00:16:05,367 --> 00:16:06,833 Ooh, have you ever been to this pizza place 394 00:16:06,900 --> 00:16:08,833 on Orchard and Delancey? It's my favorite. 395 00:16:08,900 --> 00:16:10,367 Plus, sometimes, they give me free pizza. 396 00:16:10,433 --> 00:16:11,900 I don't know that spot, but I always smoke 397 00:16:11,967 --> 00:16:13,367 on the median of that intersection, 398 00:16:13,433 --> 00:16:14,533 because when a cop sees me, 399 00:16:14,600 --> 00:16:15,900 I just throw my bowl into traffic. 400 00:16:15,967 --> 00:16:17,667 You throw a glass bowl into traffic? 401 00:16:17,733 --> 00:16:19,267 Oh, yeah. Done and done. 402 00:16:19,333 --> 00:16:21,067 (laughing) What? 403 00:16:24,233 --> 00:16:26,700 So, my roommate's boyfriend is staying with us. 404 00:16:26,767 --> 00:16:28,800 How long? She didn't say. 405 00:16:28,867 --> 00:16:30,767 Oof... no, no, no, no, no, no, no. 406 00:16:30,833 --> 00:16:33,233 Not liking this. This don't look good. 407 00:16:33,300 --> 00:16:34,800 This don't smell good, baby. 408 00:16:34,867 --> 00:16:38,500 He sounds like a freeloading bag-of-trash bitch. 409 00:16:38,567 --> 00:16:40,100 I mean, I barely said anything about him. 410 00:16:40,167 --> 00:16:41,267 I haven't even met him yet. 411 00:16:41,333 --> 00:16:42,567 No, you gotta call your roommate 412 00:16:42,633 --> 00:16:44,833 right the fuck now and nip this in the ass 413 00:16:44,900 --> 00:16:46,767 before he pulls squatters rights on you. 414 00:16:48,167 --> 00:16:49,933 Yeah, okay. 415 00:16:51,367 --> 00:16:52,667 "Nip it in the ass," is that the saying? 416 00:16:52,733 --> 00:16:55,700 (spits) Yeah, nip it in the ass. 417 00:16:55,767 --> 00:16:58,633 Okay. (clears throat) 418 00:16:58,700 --> 00:17:00,233 Hey, Melody, it's me. 419 00:17:00,300 --> 00:17:03,067 Um... I just wanted to call real quick and tell you 420 00:17:03,067 --> 00:17:05,333 that I'm really not comfortable with Matt 421 00:17:05,400 --> 00:17:08,233 staying any longer than this week. 422 00:17:08,300 --> 00:17:09,567 And she should break up with him. 423 00:17:11,167 --> 00:17:15,333 Um... for real, like, it just doesn't feel right, 424 00:17:15,400 --> 00:17:17,433 and it's not what I signed up for. 425 00:17:24,100 --> 00:17:26,067 Okay, oh my God, that... 426 00:17:26,100 --> 00:17:27,700 that'd be perfect, that's amazing. 427 00:17:27,767 --> 00:17:30,700 Thank you so much for being... so open-minded 428 00:17:30,767 --> 00:17:32,100 and for listening to me and hearing me. 429 00:17:32,167 --> 00:17:33,900 I really thought that this would be harder, 430 00:17:33,967 --> 00:17:36,700 and this is amazing, we're really communicating. 431 00:17:36,767 --> 00:17:40,100 Okay, yeah, I'll see you soon. Bye. 432 00:17:40,167 --> 00:17:41,433 Dude! Oh, my God! 433 00:17:41,500 --> 00:17:43,533 That was so good, girl! That was amazing! 434 00:17:43,600 --> 00:17:44,567 Yes! Good job, dude. 435 00:17:44,633 --> 00:17:46,233 You killed that! 436 00:17:46,300 --> 00:17:50,300 Thank you so much. I never would have done that. 437 00:17:50,367 --> 00:17:52,067 You were great. 438 00:17:52,100 --> 00:17:54,167 (sighs) 439 00:17:57,667 --> 00:18:00,167 I had, like, the funnest day. 440 00:18:00,233 --> 00:18:01,367 I know, me too! 441 00:18:01,433 --> 00:18:03,067 It was the best. It was. 442 00:18:05,767 --> 00:18:08,400 Would you ever wanna hang out again? 443 00:18:08,467 --> 00:18:10,367 Like, tomorrow? 444 00:18:10,433 --> 00:18:12,433 I would love that! 445 00:18:12,500 --> 00:18:13,500 Yeah? 446 00:18:13,567 --> 00:18:15,767 My new friend. 447 00:18:17,433 --> 00:18:19,900 (siren sounding) 448 00:18:19,967 --> 00:18:21,400 Go. Go, go, go, go, go, go! 449 00:18:21,467 --> 00:18:23,500 (glass breaking, tires screeching) Go, go, go! 450 00:18:23,567 --> 00:18:25,400 The pizza! Leave it! 451 00:18:25,467 --> 00:18:27,800 ** 452 00:18:43,833 --> 00:18:45,967 (sighs) 453 00:18:48,333 --> 00:18:49,633 Hey! 454 00:18:49,700 --> 00:18:52,633 You're the girl that swiped me in this morning. 455 00:18:52,700 --> 00:18:54,767 That is so weird. 456 00:18:54,833 --> 00:18:56,433 Yeah, that's nuts. 457 00:18:56,500 --> 00:18:57,967 Hey. Hey. 458 00:18:58,067 --> 00:18:59,500 How was your day? 459 00:18:59,567 --> 00:19:03,367 Uh... well, I-- I just bought three slices of pizza 460 00:19:03,433 --> 00:19:07,367 that I'm gonna eat myself, so... pretty much sums it up. 461 00:19:07,433 --> 00:19:09,400 Gotcha, okay. Yeah. How was your day? 462 00:19:09,467 --> 00:19:13,067 You know, terrible. Terrible day. 463 00:19:13,100 --> 00:19:15,833 I'm sorry. 464 00:19:15,900 --> 00:19:17,433 Do you want a hit? 465 00:19:18,800 --> 00:19:21,233 Yeah. That'd be awesome. 466 00:19:23,300 --> 00:19:26,067 Thanks. Cool pipe. 467 00:19:26,067 --> 00:19:27,433 Got it on McDougal. 468 00:19:31,233 --> 00:19:32,700 Do you want some pizza? 469 00:19:32,767 --> 00:19:34,233 Oh, my God, I would love some. 470 00:19:34,300 --> 00:19:36,567 Okay, well, I have to run back over to the pizza shop, 471 00:19:36,633 --> 00:19:38,233 'cause I bought these three for me. 472 00:19:38,300 --> 00:19:40,767 (laughing) Respect. 473 00:19:40,833 --> 00:19:42,367 Yeah, uh, yeah. 474 00:19:42,433 --> 00:19:43,533 That's amazing. 475 00:19:43,600 --> 00:19:44,900 I need it today. 476 00:19:44,967 --> 00:19:46,567 I know exactly what you mean. 477 00:19:48,100 --> 00:19:50,733 Whoa, look. Wet cement. 478 00:19:50,800 --> 00:19:52,567 You never see that. 479 00:19:52,633 --> 00:19:55,267 Oh, my God. 480 00:19:55,333 --> 00:19:57,967 We should press our breasts into it. 481 00:19:58,067 --> 00:20:01,133 (chuckles) That feels... 482 00:20:01,200 --> 00:20:03,567 I mean, we could just write our names, right? 483 00:20:03,633 --> 00:20:05,967 Classy. Yeah. 484 00:20:07,500 --> 00:20:10,300 Whoa. Okay. 485 00:20:14,300 --> 00:20:16,500 This is amazing. This is nuts. 486 00:20:20,933 --> 00:20:22,100 Abbi with an "I." 487 00:20:22,167 --> 00:20:23,567 Ilana with an "I." 488 00:20:23,633 --> 00:20:24,833 (both chuckle) 489 00:20:24,900 --> 00:20:26,100 It's really nice to meet you. 490 00:20:26,167 --> 00:20:27,900 Yeah, you too. 491 00:20:27,967 --> 00:20:32,233 Um... you wanna take a walk? 492 00:20:32,300 --> 00:20:35,033 Yeah, I'd like that. Cool. 493 00:20:37,300 --> 00:20:39,533 So, what's with the black eye? 494 00:20:39,600 --> 00:20:43,567 You know, I'm a supporter of the arts. 495 00:20:43,633 --> 00:20:44,800 I'm an artist! 496 00:20:44,867 --> 00:20:46,967 That's dope. Like, yeah, that's what I do. 497 00:20:47,033 --> 00:20:48,400 You know, you look like an artist, 498 00:20:48,467 --> 00:20:50,100 because of your haircut. Did you get it cut today? 499 00:20:50,167 --> 00:20:51,833 It's dope! No... 500 00:20:51,900 --> 00:20:54,267 I mean, in a-- in a way, I did. 501 00:20:54,333 --> 00:20:56,433 I love it. Yeah. 502 00:20:58,100 --> 00:20:59,367 You know what I've been thinking about lately? 503 00:20:59,433 --> 00:21:01,300 What? This is so, like, stupid, 504 00:21:01,367 --> 00:21:04,633 but why can't you get eggs after 11:00 a.m.? 505 00:21:04,700 --> 00:21:06,200 I think about that all the time! 506 00:21:06,267 --> 00:21:07,467 Are you serious? 507 00:21:15,067 --> 00:21:16,900 I go in at, like, 12:30 to fucking Bodega. 508 00:21:16,967 --> 00:21:18,533 And I'm like, "Hey, I want a bacon, egg and cheese, 509 00:21:18,600 --> 00:21:20,500 'cause that's my fucking jam." Duh, bitch. 510 00:21:20,567 --> 00:21:22,433 They're like, "No, none," they can't. Duh, bitch, duh, bitch, duh, bitch. 511 00:21:22,500 --> 00:21:23,933 "You gotta come in in the morning." 512 00:21:24,067 --> 00:21:25,500 And I'm like, are you-- I want to give you money. 513 00:21:25,567 --> 00:21:27,567 You have it, I see all the ingredients. 514 00:21:27,633 --> 00:21:28,633 Nuts!