1 00:00:10,689 --> 00:00:11,655 Should we do it?Let's do it! 2 00:00:11,655 --> 00:00:12,655 Let's do it! 3 00:00:15,241 --> 00:00:16,689 Oh! Ohh! 4 00:00:16,689 --> 00:00:18,034 Both: Yeah! 5 00:00:18,034 --> 00:00:20,655 Oh, yeah! 6 00:00:20,655 --> 00:00:24,000 Yeah! 7 00:00:24,000 --> 00:00:25,000 Oh! 8 00:00:25,000 --> 00:00:27,068 Huh. Whoa! 9 00:00:27,068 --> 00:00:28,896 Who-a-a-a! 10 00:00:28,896 --> 00:00:31,000 Y-e-eah! 11 00:00:31,000 --> 00:00:33,068 Whoa! Oh! Oh! 12 00:00:41,551 --> 00:00:43,448 Oh! 13 00:00:43,448 --> 00:00:46,172 Whoo! 14 00:00:46,172 --> 00:00:47,827 Oh! Yeah! 15 00:00:47,827 --> 00:00:48,965 Yeah! 16 00:00:51,310 --> 00:00:52,586 We made a drink! 17 00:00:52,586 --> 00:00:53,965 Yeah!Man: Excuse me. 18 00:00:53,965 --> 00:00:55,724 Excuse me! Hey! 19 00:00:55,724 --> 00:00:58,413 Uh...can I get a drink here or what. 20 00:01:04,758 --> 00:01:05,896 Abbi: Here you go. 21 00:01:05,896 --> 00:01:07,482 Happy birthday, Craig. 22 00:01:07,482 --> 00:01:09,068 Retirement. Thanks. 23 00:01:11,586 --> 00:01:12,620 Whoops! 24 00:01:14,724 --> 00:01:16,620 Ooh! 25 00:01:16,620 --> 00:01:19,103 ♪ Four and three and two and one -- one ♪ 26 00:01:23,620 --> 00:01:26,655 Lesley: Your ankle is the size of a grapefruit. 27 00:01:26,655 --> 00:01:28,724 How did you not realize it was sprained? 28 00:01:28,724 --> 00:01:30,206 I mean, by that point in the night, 29 00:01:30,206 --> 00:01:32,310 I wasn't feeling much of anything. 30 00:01:32,310 --> 00:01:34,586 I learned that tequila is an upper -- 31 00:01:34,586 --> 00:01:36,689 I feel like it was, like, psychological, 32 00:01:36,689 --> 00:01:38,413 like the Gazebo effect. 33 00:01:38,413 --> 00:01:40,206 Placeboeffect? 34 00:01:40,206 --> 00:01:43,137 Yeah. Yeah. 35 00:01:43,137 --> 00:01:45,241 I thought that you said you were working. 36 00:01:45,241 --> 00:01:47,896 It was just, like, a really lame catering gig, 37 00:01:47,896 --> 00:01:49,379 so we were, like, trying to make the most of it. 38 00:01:49,379 --> 00:01:50,758 Mm-hmm. 39 00:01:50,758 --> 00:01:52,586 Thank you so much for coming over, Lesley. 40 00:01:52,586 --> 00:01:54,758 You're the best girlfriend -- 41 00:01:54,758 --> 00:01:57,793 Whoa, girlfriend? 42 00:01:57,793 --> 00:02:00,931 Yeah. I mean, or partner. I like -- You -- 43 00:02:00,931 --> 00:02:02,689 I like "girlfriend." I like girlfr--You know, this -- 44 00:02:02,689 --> 00:02:04,862 I think this actually brings up an interesting point. 45 00:02:04,862 --> 00:02:07,000 "Partner." Yeah. "Partner" is more lesbian. 46 00:02:07,000 --> 00:02:09,965 No, no. Abbi -- Please don't -- Abbi.I -- I -- Like, I know this now. 47 00:02:09,965 --> 00:02:12,137 I actually think that... 48 00:02:12,137 --> 00:02:15,310 that we should stop doing... 49 00:02:15,310 --> 00:02:17,517 this. 50 00:02:17,517 --> 00:02:19,000 Wait, okay. Okay. 51 00:02:19,000 --> 00:02:21,448 Is this about the -- the "placebo" thing -- 52 00:02:21,448 --> 00:02:28,448 No, Abbi, it's... It's a lot bigger than that. 53 00:02:32,103 --> 00:02:33,482 ♪ The mail, the mail ♪ 54 00:02:33,482 --> 00:02:34,724 ♪ The mail ♪ 55 00:02:34,724 --> 00:02:38,482 ♪ The mail ♪ 56 00:02:38,482 --> 00:02:40,344 Whoa, Yale. 57 00:02:40,344 --> 00:02:41,620 Too Kavanaugh. 58 00:02:41,620 --> 00:02:43,793 Cornell? You wish. 59 00:02:43,793 --> 00:02:45,379 Dartmouth. Too goyish. 60 00:02:46,482 --> 00:02:48,827 Okay!! 61 00:02:48,827 --> 00:02:50,344 Here it is! 62 00:02:50,344 --> 00:02:52,517 Hunter freaking College, bish. 63 00:02:52,517 --> 00:02:54,517 And... 64 00:02:58,310 --> 00:03:01,172 I'm in, Hunter College. I'm freaking in! 65 00:03:01,172 --> 00:03:02,379 Master's, bitch. 66 00:03:02,379 --> 00:03:04,827 Doctorate, bitch. MD, bitch. 67 00:03:04,827 --> 00:03:06,862 Well, Master's. 68 00:03:06,862 --> 00:03:08,689 Whoo! Grad student. 69 00:03:10,758 --> 00:03:15,344 Acceptance letter, mm! Mm-mm-mm-mm-mm-mm! 70 00:03:15,344 --> 00:03:17,551 Whoo! 71 00:03:30,379 --> 00:03:32,241 Hello. 72 00:03:32,241 --> 00:03:35,413 Can I help you? 73 00:03:35,413 --> 00:03:38,758 I hear you offer student discounts. 74 00:03:38,758 --> 00:03:40,724 So, we can't give you a student discount 75 00:03:40,724 --> 00:03:44,275 if you don't have a student ID, and this isn't a student ID. 76 00:03:44,275 --> 00:03:46,551 Okay, but this says that I willbe a student 77 00:03:46,551 --> 00:03:47,655 in like three months. 78 00:03:47,655 --> 00:03:48,827 Oh, three months? 79 00:03:48,827 --> 00:03:50,103 Oh, that's almost as long 80 00:03:50,103 --> 00:03:51,724 as we've been having this conversation. 81 00:03:51,724 --> 00:03:54,241 Okay, Zahm Zena. Do we have a beef? 82 00:03:54,241 --> 00:03:55,793 Oh, my God, miss? 83 00:03:55,793 --> 00:03:58,551 -Okay. Jesus. I'm leaving. -Oh, no, you're not. 84 00:03:58,551 --> 00:04:01,344 Your hair. It's perfect. 85 00:04:01,344 --> 00:04:04,586 The curls are so plump yet so light. 86 00:04:04,586 --> 00:04:06,517 Moi? 87 00:04:06,517 --> 00:04:08,482 Merci beaucoup, monsieur. 88 00:04:08,482 --> 00:04:10,103 I know this is crazy, 89 00:04:10,103 --> 00:04:13,517 but would you consider modeling for us? Stop. 90 00:04:13,517 --> 00:04:15,482 Okay, stop. Is this some sort of perverted prank? 91 00:04:15,482 --> 00:04:17,275 Are you in on this -- 'Cause you've been a bitch the whole time? 92 00:04:17,275 --> 00:04:19,931 I know this is last-minute, but we're doing a shoot tonight. 93 00:04:23,000 --> 00:04:24,448 You know what? I think that'll be good. 94 00:04:24,448 --> 00:04:26,793 Perfection -- Just like your curls. 95 00:04:26,793 --> 00:04:29,586 See you back here at 6:00 -- and be camera ready. 96 00:04:29,586 --> 00:04:32,000 Okay, 6:00 P.M., camera ready. 97 00:04:32,000 --> 00:04:33,827 Oh, my God, did you see that? 98 00:04:33,827 --> 00:04:35,068 That was amazing. 99 00:04:35,068 --> 00:04:36,758 I'm on a call right now. I can't talk. 100 00:04:36,758 --> 00:04:38,482 Okay, something seems very locked up inside of you, 101 00:04:38,482 --> 00:04:40,586 so when you decide to change your life with therapy, 102 00:04:40,586 --> 00:04:42,000 give mea call. 103 00:04:44,000 --> 00:04:45,482 I don't understand. 104 00:04:45,482 --> 00:04:48,655 Like, Lesley, I-I like you so much. 105 00:04:48,655 --> 00:04:50,724 We're just not on the same page. 106 00:04:50,724 --> 00:04:51,965 I'm a doctor. 107 00:04:51,965 --> 00:04:53,758 I do jiu-jitsu and have hobbies. 108 00:04:53,758 --> 00:04:55,275 And you... 109 00:04:55,275 --> 00:04:57,896 You just don't really feel like an adult yet. 110 00:04:57,896 --> 00:05:00,448 And I'm sure your life is fun, 111 00:05:00,448 --> 00:05:04,482 but it's really just kind of a series of wild shenanigans. 112 00:05:04,482 --> 00:05:06,827 Wow. 113 00:05:06,827 --> 00:05:08,413 Shenanigans? 114 00:05:08,413 --> 00:05:12,827 You're 20s are for... wild "shenanigans." 115 00:05:12,827 --> 00:05:15,689 But aren't you 30? 116 00:05:15,689 --> 00:05:17,482 Wow, wow. You're fucking nuts, Lesley! 117 00:05:17,482 --> 00:05:19,103 What?!Yeah. Yeah, you're nuts. 118 00:05:19,103 --> 00:05:22,413 I'm just saying that you need to grow up a little bit. 119 00:05:22,413 --> 00:05:24,137 Mm. Okay. Yeah. No, no, no. Yeah. 120 00:05:24,137 --> 00:05:25,965 You know what -- I write thank-you notes 121 00:05:25,965 --> 00:05:27,379 all the time. 122 00:05:27,379 --> 00:05:29,068 And my phone screen isn't even cracked. 123 00:05:29,068 --> 00:05:30,827 And guess what, Lesley? I'm going to a play today. 124 00:05:30,827 --> 00:05:32,931 I'm going to a matinée.Yeah, with Ilana's parents, 125 00:05:32,931 --> 00:05:34,586 who, I'm assuming, paid for the tickets. 126 00:05:34,586 --> 00:05:36,517 Actually, you know what, Lesley? I think that we're done. 127 00:05:36,517 --> 00:05:38,413 I think that you should get out of my house. 128 00:05:38,413 --> 00:05:40,793 Finally on the same page about something. 129 00:05:40,793 --> 00:05:44,655 You know what? 130 00:05:44,655 --> 00:05:47,896 Why don't you take your ugly-ass hat back, too. 131 00:05:47,896 --> 00:05:49,758 Fine. I will. 132 00:05:49,758 --> 00:05:51,310 Of course it looks cute on you. 133 00:05:51,310 --> 00:05:53,310 Whatever. God! 134 00:05:53,310 --> 00:05:55,862 Oh, shit! 135 00:05:55,862 --> 00:05:57,206 Great. Well, thanks a lot. 136 00:05:57,206 --> 00:05:58,413 Now I dohave a crack in my screen, 137 00:05:58,413 --> 00:05:59,689 thanks to your stupid boot. 138 00:05:59,689 --> 00:06:01,965 Oh, did the wig not protect it? 139 00:06:03,655 --> 00:06:05,689 It didn't. 140 00:06:09,241 --> 00:06:13,379 DevaCurl?! Oh, my freakin' God, Ilana! 141 00:06:13,379 --> 00:06:15,896 I know. I know!You're gonna be a model. 142 00:06:15,896 --> 00:06:18,172 I literally could not have done this without you guys. 143 00:06:18,172 --> 00:06:20,103 Also, I got into grad school today. 144 00:06:20,103 --> 00:06:21,482 What? That's fantastic. 145 00:06:21,482 --> 00:06:24,310 DevaCurl! Ah! Oh! I'm coming to the shoot. 146 00:06:24,310 --> 00:06:27,137 Of course you're coming. You're my number-one curl inspo. 147 00:06:27,137 --> 00:06:29,551 DevaCurl. Ah. 148 00:06:29,551 --> 00:06:31,206 DevaCurl! 149 00:06:31,206 --> 00:06:34,034 Devacu-u-u-u... 150 00:06:38,793 --> 00:06:40,241 ...uuuuuuuur-- 151 00:06:44,482 --> 00:06:47,724 LOL, NYC. 152 00:06:50,379 --> 00:06:52,206 Yeah. That is adult. 153 00:06:52,206 --> 00:06:55,482 Whoo! She got the plaid slacks. She got the pink sweater. 154 00:06:55,482 --> 00:06:57,206 She got the tortoise-shell clip, bish. 155 00:06:57,206 --> 00:06:59,620 Yass! I love it! -Oh, my gosh. Hold on. 156 00:06:59,620 --> 00:07:01,275 Is this a grad student? 157 00:07:01,275 --> 00:07:03,172 Oh, well, mm... Yeah. Mm-hmm. Mm! 158 00:07:03,172 --> 00:07:05,413 Yes!I'm so proud of you, dude. 159 00:07:05,413 --> 00:07:07,103 Congrats!Thank you! 160 00:07:07,103 --> 00:07:09,689 And you must be my sexy professor. 161 00:07:09,689 --> 00:07:12,068 Wow, Lesley is a true monster 162 00:07:12,068 --> 00:07:14,413 if she can break up with you looking like this. 163 00:07:14,413 --> 00:07:16,896 Yeah, well... she said I'm not "adult" enough 164 00:07:16,896 --> 00:07:18,413 for her, so -- Oh! 165 00:07:18,413 --> 00:07:21,275 I didn't realize she was a fucking heinous bitch. 166 00:07:21,275 --> 00:07:23,172 She smells like fucking shit. 167 00:07:23,172 --> 00:07:24,517 She doesn't smell like shit. 168 00:07:24,517 --> 00:07:25,965 Always hated her -- never liked her. 169 00:07:25,965 --> 00:07:27,724 Listen, it's fine, because I have been flooding 170 00:07:27,724 --> 00:07:30,413 my Instagram account with adult-ass pics all day 171 00:07:30,413 --> 00:07:32,379 so she can see what she's missing out on. 172 00:07:32,379 --> 00:07:34,931 Wow. I love it. Hence The New Yorker. 173 00:07:34,931 --> 00:07:37,241 Hence The New Yorker, indeed. 174 00:07:37,241 --> 00:07:39,068 Whatever. Enough about Lesley, okay? 175 00:07:39,068 --> 00:07:41,517 Okay, so, um... I am scared 176 00:07:41,517 --> 00:07:42,931 that my brother is leaving the city. 177 00:07:42,931 --> 00:07:44,724 You know, I-I know that he's obviously going 178 00:07:44,724 --> 00:07:46,896 to be the perfect Jewish-Canadian VJ -- Wait. 179 00:07:46,896 --> 00:07:49,517 I'm sorry. Is your eye okay? 180 00:07:49,517 --> 00:07:50,931 I'm just going for, like, a structured 181 00:07:50,931 --> 00:07:52,793 architectural brow today.No, no. 182 00:07:52,793 --> 00:07:54,758 Like, it's red. It looks really irritated. 183 00:07:54,758 --> 00:07:56,620 Yeah, I got this, like, AC drop in my eye before. 184 00:07:56,620 --> 00:07:58,068 It was just, like, air conditioning pre-cum -- 185 00:07:58,068 --> 00:07:59,517 like Ninja Turtle juice. 186 00:07:59,517 --> 00:08:01,137 It's fine. 187 00:08:01,137 --> 00:08:02,793 Is it, though? 188 00:08:02,793 --> 00:08:05,413 Yeah, I'll just flush it out when I cry at the play later. 189 00:08:05,413 --> 00:08:07,896 O-o-oh! 190 00:08:07,896 --> 00:08:10,586 Oh, my God! 191 00:08:10,586 --> 00:08:14,000 I didn't tell you the best news of all. 192 00:08:14,000 --> 00:08:17,931 Lordy, lordy... ♪ 'Cause Janet be 40 ♪ 193 00:08:17,931 --> 00:08:21,586 Yep, yep, yep, yep! Whoo-whoo! 194 00:08:21,586 --> 00:08:24,172 What? Girl, I got scouted... 195 00:08:24,172 --> 00:08:26,827 to model... for Devachan. 196 00:08:26,827 --> 00:08:28,931 Okay? Whoo! 197 00:08:28,931 --> 00:08:30,655 This is the Vision Board.That's it. 198 00:08:30,655 --> 00:08:31,655 Yes!Yes! 199 00:08:41,413 --> 00:08:44,413 Oh, here she is! 200 00:08:44,413 --> 00:08:49,344 My star -- my DevaCurl star. 201 00:08:49,344 --> 00:08:50,793 No, we had a wild night. 202 00:08:50,793 --> 00:08:53,827 Eliot, your sister is a DevaCurl hair model! 203 00:08:53,827 --> 00:08:55,931 I mean, this is really, very exciting 204 00:08:55,931 --> 00:08:57,517 about the modeling, but, please... 205 00:08:57,517 --> 00:09:00,137 ...let us not forget this is Eliot's special day. 206 00:09:00,137 --> 00:09:02,344 It is bon voyage to New York. 207 00:09:02,344 --> 00:09:03,931 My favorite neighborhood, no less... 208 00:09:03,931 --> 00:09:06,034 the Theater District. 209 00:09:06,034 --> 00:09:07,896 Would it kill you to put a smile on your pretty face? 210 00:09:07,896 --> 00:09:10,344 You have a simply spectacular smile... 211 00:09:10,344 --> 00:09:12,689 my sweet baby.Hey, hey, hey, lady. 212 00:09:12,689 --> 00:09:14,000 You want a picture with my daughter? 213 00:09:14,000 --> 00:09:16,000 She's a very famous hair model. 214 00:09:16,000 --> 00:09:17,827 Can we just go inside, please? 215 00:09:17,827 --> 00:09:19,896 Yeah, you know, we got to cash in on this, El. 216 00:09:19,896 --> 00:09:21,482 I mean, one of those whats-their-faces 217 00:09:21,482 --> 00:09:23,896 is worth, like, a billion dollars. 218 00:09:23,896 --> 00:09:25,827 Ilana: You know, you really should be 219 00:09:25,827 --> 00:09:28,034 putting weight on the good foot. 220 00:09:28,034 --> 00:09:30,034 Yeah, but it's -- I wanted the heel, 221 00:09:30,034 --> 00:09:31,896 so it just, like, works. 222 00:09:31,896 --> 00:09:34,482 Look at how fast you're going. Good job. 223 00:09:34,482 --> 00:09:37,137 Hey, girls. 224 00:09:37,137 --> 00:09:40,172 Hungry? 225 00:09:40,172 --> 00:09:41,344 She's a professional. 226 00:09:59,206 --> 00:10:01,827 Someone's making a dank Instagram story. 227 00:10:01,827 --> 00:10:03,758 Yes, it's a story about a grown 228 00:10:03,758 --> 00:10:06,379 woman at the theater. 229 00:10:06,379 --> 00:10:07,827 Theater, yes. 230 00:10:07,827 --> 00:10:09,896 -It's starting. -Damn it. 231 00:10:11,482 --> 00:10:15,206 Man: I'm so sick of this attic! 232 00:10:15,206 --> 00:10:18,034 Walk it off, Anne Frank! 233 00:10:18,034 --> 00:10:19,482 Shh! 234 00:10:24,379 --> 00:10:25,827 Announcer: Please enjoy a brief intermission.Wow. 235 00:10:25,827 --> 00:10:27,827 Wow. 236 00:10:27,827 --> 00:10:29,241 They're gonna win that Tony. 237 00:10:29,241 --> 00:10:34,551 Oh, my God. Dude... Does your eye stink? 238 00:10:35,827 --> 00:10:37,241 Hoo! 239 00:10:37,241 --> 00:10:39,379 Yeah, it stinks.What's going -- 240 00:10:39,379 --> 00:10:41,379 Holy shit! Ilana... 241 00:10:41,379 --> 00:10:43,241 It smells like prosciutt. 242 00:10:43,241 --> 00:10:45,379 You cannot go to the DevaCurl shoot like this. 243 00:10:45,379 --> 00:10:46,758 You got to go to a doctor right away 244 00:10:46,758 --> 00:10:49,379 and get this cleared up, for the family honor! 245 00:10:49,379 --> 00:10:51,137 Doctor? I don't have a "doctor" "here." 246 00:10:51,137 --> 00:10:52,655 Wait, you don't have a doctor here? 247 00:10:52,655 --> 00:10:54,724 No one in the city does. That's why it's a cesspool. 248 00:10:54,724 --> 00:10:56,517 All right, it's an emergency! Go to the emergency room. 249 00:10:56,517 --> 00:10:58,068 Go to St. Vincent's. -It's condos. 250 00:10:58,068 --> 00:10:59,689 -All right, so Cabrini! -Also condos. 251 00:10:59,689 --> 00:11:01,551 How 'bout that what's-his-name doctor on Houston St.? 252 00:11:01,551 --> 00:11:03,000 It's not condos, but it's a Whole Foods. 253 00:11:03,000 --> 00:11:04,724 Again, why do you love this city? 254 00:11:04,724 --> 00:11:06,103 You got to get an ambulance. 255 00:11:06,103 --> 00:11:08,034 You -- You smell like a dog's ass. 256 00:11:08,034 --> 00:11:08,862 What'd you say? 257 00:11:08,862 --> 00:11:09,793 A dog's ass. 258 00:11:09,793 --> 00:11:11,551 Dog's ass -- That's it? 259 00:11:11,551 --> 00:11:13,310 What? Mwah! 260 00:11:13,310 --> 00:11:15,241 Dude...Okay, I know who can cure me. I got this. 261 00:11:15,241 --> 00:11:16,793 Oh, I hope so. 262 00:11:16,793 --> 00:11:19,206 ♪ Uh ♪Oh, God. 263 00:11:19,206 --> 00:11:22,862 Come on. 264 00:11:29,000 --> 00:11:31,310 Hey, can you drive me downtown and just weave 265 00:11:31,310 --> 00:11:32,620 in and out of traffic very fast? 266 00:11:32,620 --> 00:11:34,379 Listen, I'm not a pedicab driver. 267 00:11:34,379 --> 00:11:36,275 I'm a real estate broker. Read the sign. 268 00:11:36,275 --> 00:11:38,103 Okay, then why do you have a pedicab? 269 00:11:38,103 --> 00:11:39,931 It's the fastest way to get clients 270 00:11:39,931 --> 00:11:41,896 to apartments for multiple viewing. 271 00:11:41,896 --> 00:11:44,379 You know, I think I-I know you. 272 00:11:44,379 --> 00:11:46,172 Are you a cop? No. 273 00:11:46,172 --> 00:11:49,206 Oh.But you showed my friend and I an apartment years ago, 274 00:11:49,206 --> 00:11:50,827 a bunch of shitty apartment. 275 00:11:50,827 --> 00:11:53,310 I mean, they were all literal crime scenes. 276 00:11:53,310 --> 00:11:55,482 Oh, yeah, crime scene homes are my speciality. 277 00:11:55,482 --> 00:11:57,724 You know, I got an ex that works in the NYPD. 278 00:11:57,724 --> 00:11:59,241 He hooks me up. 279 00:11:59,241 --> 00:12:00,827 I just give him a hand job once and a while. 280 00:12:00,827 --> 00:12:02,793 Okay, since we have a history can I please get a ride? 281 00:12:02,793 --> 00:12:04,724 This is a modeling emergency. 282 00:12:04,724 --> 00:12:06,965 Look, I've been pedaling my butt off all day. 283 00:12:06,965 --> 00:12:08,172 I mean, look at my feet. 284 00:12:08,172 --> 00:12:10,655 Oh, Jesus Christ. 285 00:12:10,655 --> 00:12:12,620 Wait a minute. Flex that thigh. 286 00:12:12,620 --> 00:12:14,206 Whoopsie! 287 00:12:14,206 --> 00:12:15,724 I can see your short and curlies. 288 00:12:15,724 --> 00:12:17,103 Let's go! 289 00:12:18,275 --> 00:12:19,482 Damn. 290 00:12:19,482 --> 00:12:21,034 There you go. You got it. 291 00:12:21,034 --> 00:12:23,103 You should see your ass from back here. 292 00:12:23,103 --> 00:12:26,275 It's amazing. It looks like a big heart. 293 00:12:26,275 --> 00:12:29,344 Thank you, Pam -- Move! Scram! Oh, let's go! 294 00:12:29,344 --> 00:12:31,137 We have a medical emergency! 295 00:12:31,137 --> 00:12:33,206 Look out for the baby -- the baby!Get out of the way! 296 00:12:37,206 --> 00:12:40,172 Well, well, well, Lesley. 297 00:12:40,172 --> 00:12:42,655 One of these babies could've been yours. 298 00:12:42,655 --> 00:12:44,689 Shit. 299 00:12:44,689 --> 00:12:46,793 Lighting is terrible in here. 300 00:12:46,793 --> 00:12:50,103 Gotta find another light...source. 301 00:13:00,206 --> 00:13:02,172 Yes! Daylight. 302 00:13:03,448 --> 00:13:04,862 Here we go. 303 00:13:04,862 --> 00:13:07,413 Lesley's not gonna know what hit her. 304 00:13:16,517 --> 00:13:19,000 Shenanigans. 305 00:13:21,137 --> 00:13:22,448 Oh, sh-- 306 00:13:22,448 --> 00:13:23,689 Okay. 307 00:13:26,206 --> 00:13:27,862 Oh, my God. Yes. 308 00:13:27,862 --> 00:13:31,206 Ah! Yes! 309 00:13:31,206 --> 00:13:32,379 Ow! 310 00:13:32,379 --> 00:13:34,482 Hello? Somebody? 311 00:13:34,482 --> 00:13:35,827 H-Hello? 312 00:13:35,827 --> 00:13:38,137 Abbi? It's Lesley. 313 00:13:38,137 --> 00:13:43,448 Hey. Lesley. 314 00:13:45,137 --> 00:13:47,758 What's up...girl? 315 00:13:52,620 --> 00:13:54,034 Okay, I'm sorry. 316 00:13:54,034 --> 00:13:56,137 I have to go before you. I'm a model. 317 00:13:57,517 --> 00:14:00,827 The doctor's with a patient!Yeah, I'm a model. 318 00:14:00,827 --> 00:14:03,172 S-Stop! 319 00:14:03,172 --> 00:14:05,034 Doctor -- Ohh! Sorry. 320 00:14:05,034 --> 00:14:06,620 Ilana, I told you -- 321 00:14:06,620 --> 00:14:10,034 I can not spay-neuter a human, and it is not reversible. 322 00:14:10,034 --> 00:14:12,517 No, I-I Googled that -- you were right about it. 323 00:14:12,517 --> 00:14:14,103 I'm here about this. 324 00:14:15,586 --> 00:14:18,379 Ugh. Okay. 325 00:14:18,379 --> 00:14:20,896 That looks bad. Have a seat. 326 00:14:20,896 --> 00:14:22,724 Okay, good girl. Good girl. 327 00:14:22,724 --> 00:14:24,275 Good -- Good girl! 328 00:14:24,275 --> 00:14:27,931 Well, I actually wanted to apologize to you. 329 00:14:27,931 --> 00:14:29,379 For before. 330 00:14:29,379 --> 00:14:31,344 Oh, yeah, yeah. 331 00:14:31,344 --> 00:14:32,862 Oh, did you see my Instagram? 332 00:14:33,827 --> 00:14:35,000 What? 333 00:14:35,000 --> 00:14:37,034 Never mind. Wh-Wh-What's up? 334 00:14:37,034 --> 00:14:43,586 Look, the truth is, I'm really set in my ways, 335 00:14:43,586 --> 00:14:46,689 and maybe I'm self-sabotaging this whole things 336 00:14:46,689 --> 00:14:49,344 because I have a lot of fun with you -- 337 00:14:49,344 --> 00:14:50,965 shenanigans and all. 338 00:14:50,965 --> 00:14:53,310 I mean, who am I to judge the way you live? 339 00:14:53,310 --> 00:14:55,206 You know, you're -- you're figuring it out. 340 00:14:55,206 --> 00:14:59,068 Wow. Well, thanks -- 341 00:14:59,068 --> 00:15:00,517 I mean, thank you for saying that. 342 00:15:00,517 --> 00:15:02,758 I -- 343 00:15:02,758 --> 00:15:05,137 You really hurt my feelings this morning. 344 00:15:05,137 --> 00:15:07,931 I know, and I'm so sorry. 345 00:15:07,931 --> 00:15:11,793 Do you think there's any way that we can try this again? 346 00:15:11,793 --> 00:15:13,758 You mean, like, get back together? 347 00:15:13,758 --> 00:15:16,310 Yes. I'd really like to keep seeing you, Abbi. 348 00:15:16,310 --> 00:15:17,758 I think you're great. 349 00:15:17,758 --> 00:15:19,482 Well, I think you're great, too. 350 00:15:19,482 --> 00:15:23,827 I mean, what are you, uh... 351 00:15:23,827 --> 00:15:27,896 What are you doing tonight? 352 00:15:27,896 --> 00:15:30,620 Well, I think I may have a date 353 00:15:30,620 --> 00:15:34,586 with my very adult, very sexy artist girlfriend. 354 00:15:34,586 --> 00:15:37,793 Yeah. I mean, I'm down to... 355 00:15:37,793 --> 00:15:39,448 hang. 356 00:15:39,448 --> 00:15:43,344 Um, before we lock in any logistics... 357 00:15:43,344 --> 00:15:46,034 I've, u-um... 358 00:15:46,034 --> 00:15:48,551 gotten myself in a little bit of trouble. 359 00:15:50,517 --> 00:15:53,862 But, uh, I do need -- I do need you to call 9-1-1. 360 00:15:53,862 --> 00:15:55,655 What? And then you know what? 361 00:15:55,655 --> 00:15:58,068 You pick dinner. It's totally on you. 362 00:15:58,068 --> 00:15:59,448 I'm cool with whatever. 363 00:15:59,448 --> 00:16:01,689 Jesus Christ, Abbi. 364 00:16:01,689 --> 00:16:04,551 You know, I've gotten New York City water droplets 365 00:16:04,551 --> 00:16:06,482 in my mouth before, and I was fine. 366 00:16:06,482 --> 00:16:09,206 I did have bloody stool for a week or two, 367 00:16:09,206 --> 00:16:11,137 but that's pretty typical for me in the summer. 368 00:16:11,137 --> 00:16:13,344 Well, thisis conjunctivitis. 369 00:16:13,344 --> 00:16:14,827 No! Yes. 370 00:16:14,827 --> 00:16:16,758 You cannot get any closer than this to anyone. 371 00:16:16,758 --> 00:16:18,551 Please! I have a photoshoot tonight. 372 00:16:18,551 --> 00:16:19,896 What if I'm paired with a curly-haired, 373 00:16:19,896 --> 00:16:21,724 non-binary model, and it's a love scene? 374 00:16:21,724 --> 00:16:23,206 And a little bit of a pinch.Mm! 375 00:16:23,206 --> 00:16:24,862 One, two, three. 376 00:16:24,862 --> 00:16:27,034 Okay. Hey! Thank you. 377 00:16:27,034 --> 00:16:28,413 Okay, so this is gonna clear up my eye 378 00:16:28,413 --> 00:16:30,206 and make me "gorgus" for the evening. 379 00:16:30,206 --> 00:16:33,413 No, that's your third round of Hep B shots. Oh. 380 00:16:33,413 --> 00:16:35,310 You have another one scheduled for next month. Okay. 381 00:16:35,310 --> 00:16:36,655 I'm gonna write you a prescription. 382 00:16:36,655 --> 00:16:38,310 And this is gonna clear your eye up 383 00:16:38,310 --> 00:16:39,965 in about two weeks. 384 00:16:39,965 --> 00:16:42,862 Two fuggin' weeks?! No, no, no! 385 00:16:42,862 --> 00:16:44,965 Look, honey, I'm a model now, 386 00:16:44,965 --> 00:16:47,034 and this here is my money maker. 387 00:16:47,034 --> 00:16:48,724 Don't you have something quicker, like... 388 00:16:48,724 --> 00:16:51,241 bovine growth hormone that Madonna shoves up her crack? 389 00:16:51,241 --> 00:16:53,655 I need something that will clear me up tonight.Shh, shh, shh, shh! 390 00:16:53,655 --> 00:16:55,413 There is one option. 391 00:16:55,413 --> 00:16:57,000 Louis: Work those curls, Mama. 392 00:16:57,000 --> 00:16:59,068 Nasty little duet. Yeah! 393 00:16:59,068 --> 00:17:00,758 Kinky, kinky. 394 00:17:00,758 --> 00:17:03,310 Give me a...realness. Volume, volume. 395 00:17:03,310 --> 00:17:06,586 Yes. Work it, Mama. Yeah, Shirley Temple. 396 00:17:06,586 --> 00:17:08,862 Now lose the glasses, baby. 397 00:17:11,310 --> 00:17:12,793 Uh -- Cut the music! 398 00:17:12,793 --> 00:17:14,206 What's with the patch? 399 00:17:14,206 --> 00:17:15,448 What is this? 400 00:17:15,448 --> 00:17:17,689 Today I'm serving, um... 401 00:17:17,689 --> 00:17:19,275 "Kill Bill" realness. 402 00:17:19,275 --> 00:17:21,413 Yeah, more like Bob Costas realness. 403 00:17:21,413 --> 00:17:23,413 Lose the patch. 404 00:17:23,413 --> 00:17:26,137 You don't want to see what's under here. 405 00:17:26,137 --> 00:17:27,482 Well, then the shoot's over. 406 00:17:27,482 --> 00:17:28,793 Whoa, whoa. What's the problem? 407 00:17:28,793 --> 00:17:30,068 Uh, and who are you? 408 00:17:30,068 --> 00:17:32,793 I'm the manager/mother.Stop it. 409 00:17:32,793 --> 00:17:35,103 You're curls make your daughter's curls 410 00:17:35,103 --> 00:17:36,551 look like trash. 411 00:17:36,551 --> 00:17:40,068 The rare triple helix -- the Holy Grail of curls. 412 00:17:40,068 --> 00:17:41,586 You must sleep sitting up. 413 00:17:41,586 --> 00:17:43,758 Of course I do, I'm not an animal. 414 00:17:43,758 --> 00:17:46,206 This is really last minute, but we're totally in a bind. 415 00:17:46,206 --> 00:17:48,931 You could save the day. 416 00:17:49,931 --> 00:17:52,034 ♪ You better work♪ 417 00:17:52,034 --> 00:17:55,103 Whoo! You own everything. 418 00:17:55,103 --> 00:17:58,655 Louis Vuitton, CHANEL. 419 00:17:58,655 --> 00:18:03,103 All right... Yaas! Slay Curl Kween! 420 00:18:03,103 --> 00:18:05,517 For the family honor. 421 00:18:07,206 --> 00:18:09,517 "The cast is electric"? 422 00:18:09,517 --> 00:18:13,310 What an idiot. 423 00:18:19,172 --> 00:18:20,344 Huh. 424 00:18:25,620 --> 00:18:27,517 ♪ Doo, doo, doo ♪ 425 00:18:27,517 --> 00:18:29,344 ♪ Daa ♪Wow. 426 00:18:29,344 --> 00:18:31,068 ♪ Daa daa ♪♪ Doo ♪ 427 00:18:31,068 --> 00:18:34,206 ♪ Daa daa daa ♪♪ Doo, doo ♪ 428 00:18:34,206 --> 00:18:37,000 ♪ Daa daa ♪♪ Doo, doo, doo ♪ 429 00:18:37,000 --> 00:18:41,103 ♪ Daa, daa-daa-daa-daa ♪♪ Doo, doo, doo, doo ♪ 430 00:18:41,103 --> 00:18:42,551 ♪ Daa ♪♪ Doo, doo ♪ 431 00:18:42,551 --> 00:18:44,379 ♪ Daa daa ♪♪ Doo ♪ 432 00:18:44,379 --> 00:18:47,655 ♪ Daa, daa-daa-daa-daa ♪♪ Doo, doo, doo ♪ 433 00:18:47,655 --> 00:18:50,379 ♪ Daa daa-daa ♪♪ Doo, doo ♪ 434 00:18:50,379 --> 00:18:51,793 ♪ Doo ♪ 435 00:18:51,793 --> 00:18:54,379 ♪ Doo, doo, doo ♪ 436 00:18:54,379 --> 00:18:55,551 ♪ Daa ♪♪ Doo, doo ♪ 437 00:18:55,551 --> 00:19:00,103 ♪ I would love to ♪ 438 00:19:00,103 --> 00:19:02,137 ♪ Scream ♪ 439 00:19:05,758 --> 00:19:08,827 Okay, so this psycho dumped you a second time in one day 440 00:19:08,827 --> 00:19:11,344 while you're hanging between two buildings, 441 00:19:11,344 --> 00:19:13,482 two stories above concrete? 442 00:19:13,482 --> 00:19:15,482 This bitch is a menace. Right? 443 00:19:15,482 --> 00:19:16,862 But then there was, like, 444 00:19:16,862 --> 00:19:18,620 this fire woman that was rescuing me. 445 00:19:18,620 --> 00:19:21,275 She was, like, carrying me down, and I was, like... 446 00:19:23,793 --> 00:19:25,655 "Who are you?" Like, she was hot. 447 00:19:25,655 --> 00:19:28,137 Yas. It's cool that I can see that now. 448 00:19:28,137 --> 00:19:32,137 I mean, the female form -- God's hottest creation. 449 00:19:32,137 --> 00:19:33,931 Oh, yeah -- "Made in Her image." 450 00:19:33,931 --> 00:19:36,793 Hmm? It's a Catholic thing. 451 00:19:36,793 --> 00:19:39,344 Man, I'm just so bummed my modeling career 452 00:19:39,344 --> 00:19:40,689 is over before it started. 453 00:19:40,689 --> 00:19:43,931 But my mom was incredible. 454 00:19:43,931 --> 00:19:45,413 Wow. She slayed. 455 00:19:45,413 --> 00:19:46,793 I got to show you. Oh, my God. 456 00:19:46,793 --> 00:19:48,344 She posted all about it. 457 00:19:48,344 --> 00:19:49,724 Who's that? Huh? 458 00:19:49,724 --> 00:19:51,241 Aww. Eliot. 459 00:19:52,793 --> 00:19:55,931 God, everybody's moving away, huh? 460 00:19:55,931 --> 00:19:58,517 But not the most important one. 461 00:19:58,517 --> 00:20:00,517 The most important person... 462 00:20:00,517 --> 00:20:02,172 ...of my life. 463 00:20:02,172 --> 00:20:04,137 I'd give everybody else up. 464 00:20:05,448 --> 00:20:07,103 Yeah. 465 00:20:07,103 --> 00:20:09,034 Show me -- Why don't you show me pictures of your mom, 466 00:20:09,034 --> 00:20:10,413 'cause I didn't see it.Yeah, I didn't even give it to ya. 467 00:20:10,413 --> 00:20:11,586 Here. 468 00:20:11,586 --> 00:20:13,586 Holy shit. 469 00:20:13,586 --> 00:20:14,620 Wow. 470 00:20:14,620 --> 00:20:16,172 I'm like, "Go, girl! 471 00:20:16,172 --> 00:20:18,586 Slay, girl. Work it, girl. 472 00:20:18,586 --> 00:20:20,724 Covergirl! Slay, Mama!" 473 00:20:20,724 --> 00:20:21,965 Covergirl!Covergirl! 474 00:20:21,965 --> 00:20:23,758 Be the curl.Both: Covergirl! 475 00:20:23,758 --> 00:20:24,689 Covergirl! 476 00:20:24,689 --> 00:20:25,827 Covergirl.Covergirl. 477 00:20:25,827 --> 00:20:26,793 Covergirl! 478 00:20:26,793 --> 00:20:27,655 Covergirl!Covergirl! 479 00:20:27,655 --> 00:20:28,724 Devachan. 480 00:20:28,724 --> 00:20:29,827 Covergirl!Covergirl! 481 00:20:29,827 --> 00:20:31,448 Covergirl! Ow! Dude! 482 00:20:31,448 --> 00:20:33,068 Ooh. Sorry. I'm sorry. Sorry. Ow! 483 00:20:41,689 --> 00:20:43,137 ♪ Cover girl ♪ 484 00:20:43,137 --> 00:20:44,379 ♪ Work it, girl ♪♪ Give a twirl ♪ 485 00:20:44,379 --> 00:20:47,310 ♪ Do your thing on the runway ♪ 486 00:20:47,310 --> 00:20:49,000 ♪ Work ♪♪ Supermodel ♪ 487 00:20:49,000 --> 00:20:51,172 ♪ You better work it, girl ♪♪ Of the world ♪ 488 00:20:51,172 --> 00:20:54,551 ♪ Wet your lips and make love to the camera ♪