1
00:01:10,412 --> 00:01:14,707
Jag hämtar bilen i morgon.
Jag har druckit. En Uber är på väg.
2
00:01:17,585 --> 00:01:18,962
Det gick snabbt.
3
00:01:19,129 --> 00:01:22,424
- Hej. Till Jim?
- Ja.
4
00:01:24,300 --> 00:01:27,554
Vill du ha vatten?
5
00:01:28,888 --> 00:01:31,641
- Varför är dina fingrar orangea?
- Det är jod.
6
00:01:31,808 --> 00:01:36,938
Jag biter på naglarna, så det ska
få mig att sluta. Det smakar skit.
7
00:01:38,690 --> 00:01:40,984
Vad jobbar du med?
8
00:01:41,151 --> 00:01:48,074
- Investeringar på Wood Opal.
- Oj då! Bra.
9
00:01:49,951 --> 00:01:53,955
- Går det bra om jag svarar?
- Visst.
10
00:01:54,122 --> 00:02:00,086
Hej! Oj, den här videochat-appen
är mycket bättre än allt annat.
11
00:02:00,253 --> 00:02:04,507
Jag håller med. Och man kan
lägga till samtidiga användare-
12
00:02:04,674 --> 00:02:08,136
- utan sämre bildkvalitet,
till och med på vanlig 3G.
13
00:02:08,303 --> 00:02:11,431
Ska vi se vad som händer
när vi lägger till fler vänner?
14
00:02:11,598 --> 00:02:15,185
- Hej, vän! Hur är läget?
- Hej, vän.
15
00:02:15,351 --> 00:02:18,772
- Ska vi lägga till ännu en vän?
- Ja.
16
00:02:18,938 --> 00:02:22,025
Hur många vänner
kan vi prata med samtidigt?
17
00:02:22,192 --> 00:02:26,154
Tack vare den nya servern
går det med hur många som helst.
18
00:02:26,321 --> 00:02:29,741
Tänk om man befinner sig
någonstans med dålig mottagning?
19
00:02:29,908 --> 00:02:34,913
Då fungerar den säkert inte,
eller så laggar den något enormt.
20
00:02:35,080 --> 00:02:39,709
- Det kan vi ta reda på.
- Håll ögonen på vägen, tack.
21
00:02:39,876 --> 00:02:43,546
Hej, vänner!
Oj, har man sett, vilken tydlig bild!
22
00:02:43,713 --> 00:02:47,092
- Visst ser vi fantastiska ut?
- Verkligen.
23
00:02:47,258 --> 00:02:50,011
- Räcker det med mobilsignalen?
- Ja.
24
00:02:50,178 --> 00:02:54,140
Det är det fantastiska
nya företag PiperChat.
25
00:02:54,307 --> 00:03:00,605
Vänta... Jag såg dig på TechCrunch.
Du är Richard Hendricks.
26
00:03:00,772 --> 00:03:04,067
Du försökte ge Coleman Blair
falska siffror.
27
00:03:04,234 --> 00:03:07,028
Nej! Jo, men... nej.
28
00:03:07,195 --> 00:03:11,491
Det var det gamla. Det här är
det nya, och det finns på riktigt.
29
00:03:11,658 --> 00:03:16,204
Du är inte ens min chaufför. Jag
väntade på Sandeep med en Escalade.
30
00:03:16,371 --> 00:03:21,334
Ingen vill prata med oss, men vi har
över 120000 dagliga användare-
31
00:03:21,501 --> 00:03:25,296
-och växer med 18 % vecka till vecka.
32
00:03:25,463 --> 00:03:28,007
- Som Facebook!
- Stanna här.
33
00:03:28,174 --> 00:03:31,594
Stanna inte!
Då ser du honom aldrig mer.
34
00:03:31,761 --> 00:03:33,138
Hör du mig, Richard?
35
00:03:33,304 --> 00:03:37,267
- Du måste stanna, Richard.
- Stanna inte!
36
00:03:37,434 --> 00:03:42,105
- Sitter du och skiter?
- Stanna nu, för fan.
37
00:03:42,272 --> 00:03:46,568
- Vad fan? Försöker du kidnappa mig?
- Nej. Det är inte min bil.
38
00:03:46,735 --> 00:03:51,406
Barnlåset är aktiverat. Jag satt
barnvakt. Det är till vänster.
39
00:03:51,573 --> 00:03:55,076
- För helvete!
- Kom igen...
40
00:03:55,243 --> 00:03:57,871
Vi är desperata.
Vi behöver finansiering.
41
00:03:58,037 --> 00:04:00,248
- Finansiering?
- Ja.
42
00:04:00,415 --> 00:04:04,294
Nå en miljon dagliga användare
med samma tillväxt.
43
00:04:04,461 --> 00:04:08,757
Då kommer alla i stan
att försöka kidnappa er.
44
00:04:08,923 --> 00:04:13,928
Lätt för dig att säga.
Vet du vad servrarna kostar?
45
00:04:14,095 --> 00:04:16,806
Varje ny användare kostar extra.
46
00:04:16,973 --> 00:04:21,895
Jaså? Vad tråkigt...
Är det svårt att bli miljardär?
47
00:04:22,061 --> 00:04:27,442
- Välkomna till The Valley, era as.
- Vilken idiot.
48
00:04:27,609 --> 00:04:33,323
Om vi inte blir gripna får vi se till
att sänka hosting-kostnaderna.
49
00:04:35,075 --> 00:04:36,701
- Hej.
- Hej.
50
00:04:36,868 --> 00:04:43,458
Ring mig om ni kommer upp i en miljon
användare. Numret står på baksidan.
51
00:04:54,177 --> 00:04:56,554
- Är du klar?
- Ja.
52
00:04:56,721 --> 00:05:00,683
Efter två dagar är vår kod uppdelad
i parallella tjänster.
53
00:05:00,850 --> 00:05:04,813
Det hade varit lättare
om du inte hade slarvat från början.
54
00:05:04,979 --> 00:05:09,150
Så dumt. När jag skapade videochatten
till oss-
55
00:05:09,317 --> 00:05:14,948
- insåg jag inte att hundratusentals
personer skulle älska den.
56
00:05:15,115 --> 00:05:20,161
- Jag ska inte underskatta mig själv.
- Lugn, jag gör det åt dig.
57
00:05:20,328 --> 00:05:22,956
Prata mindre, jobba mer.
58
00:05:23,123 --> 00:05:27,210
- Jag betalar er inte för att fika.
- Du betalar oss inte alls.
59
00:05:27,377 --> 00:05:34,342
Nej, för ni behöver inte stå för
de enorma AWS hosting-kostnaderna.
60
00:05:34,509 --> 00:05:39,973
Du borde uppbära alla kostnader
eftersom du äger hela företaget.
61
00:05:40,140 --> 00:05:44,561
- Varför får vi inga andelar?
- Rekapitalisering är invecklat.
62
00:05:44,727 --> 00:05:49,732
- Men Big Head och jag sköter det.
- Vi jobbar inte gratis för evigt.
63
00:05:51,860 --> 00:05:55,029
Hej. Karachi Kid och jag är klara.
Har du lagt in din kod?
64
00:05:57,699 --> 00:06:01,369
- Faktiskt inte.
- Kan ni göra det, ers höghet?
65
00:06:01,536 --> 00:06:05,707
Det går inte,
för jag har inte skrivit någon kod.
66
00:06:05,874 --> 00:06:09,002
Vi har varit vakna i två dygn.
Varför har du inte kodat?
67
00:06:09,169 --> 00:06:12,589
Jag har jobbat på något bättre.
68
00:06:13,840 --> 00:06:17,719
Jag började optimera vår kod
för att hantera större...
69
00:06:19,345 --> 00:06:21,431
Ni ska följa med.
70
00:06:22,932 --> 00:06:26,394
Jag började optimera vår kod
för att hantera större trafik.
71
00:06:26,561 --> 00:06:31,816
Men varför skriva om gammal kod
när jag kan skapa en ny kodare-
72
00:06:31,983 --> 00:06:36,071
- som inte tar bort en massa kanaler
och metadata.
73
00:06:36,237 --> 00:06:41,701
Jag utökade min kompressionsalgoritm
så att den stödjer...
74
00:06:41,868 --> 00:06:45,789
12-bitarsfärg.
75
00:06:45,955 --> 00:06:51,086
Vår användare får därmed
10 % förbättring av bildkvaliteten-
76
00:06:51,252 --> 00:06:56,966
- utan att serverbelastningen ökar.
Kolla bara.
77
00:06:57,133 --> 00:07:02,472
Före. Efter. Före efter.
78
00:07:02,639 --> 00:07:08,770
Jag anstränger mig verkligen
för att inte få ett utbrott nu.
79
00:07:08,937 --> 00:07:11,689
Efter att alla investerare
hade nobbat oss-
80
00:07:11,856 --> 00:07:16,861
- bestämde vi att det bästa sättet
att leva kvar ett tag till-
81
00:07:17,028 --> 00:07:20,907
- var att minska serveranvändningen.
Minns du det?
82
00:07:21,074 --> 00:07:25,078
Gilfoyle och jag hölls oss vakna
48 timmar i sträck-
83
00:07:25,245 --> 00:07:31,042
- för att minska belastningen,
inte behålla den på samma nivå.
84
00:07:31,209 --> 00:07:35,296
Vi skulle maximera chansen
att komma upp i en miljon användare.
85
00:07:35,463 --> 00:07:40,301
Det har jag just gjort. Vem vill inte
ha 10 % bättre bildkvalitet?
86
00:07:40,468 --> 00:07:43,847
Vem som inte vill ha det?
Alla. Alla vill inte ha det!
87
00:07:44,013 --> 00:07:49,936
Vi har redan den bästa videochatten.
Ingen ser någon jävla skillnad.
88
00:07:50,103 --> 00:07:54,357
Det här är en bättre produkt. Som VD
bestämmer jag att vi kör på den.
89
00:07:54,524 --> 00:07:56,651
Din jävla idiot.
90
00:07:56,818 --> 00:07:59,320
Hörni, uppför er vänligt.
91
00:07:59,487 --> 00:08:02,031
- Du hatar videochatten.
- Inte alls.
92
00:08:02,198 --> 00:08:05,744
Jo, för det är min grej.
Du vill att den ska handla om dig.
93
00:08:05,910 --> 00:08:09,372
- Du är för fan svartsjuk!
- Svartsjuk?
94
00:08:09,539 --> 00:08:14,377
Ja, du skapade videochatten.
Men med hjälp av min algoritm.
95
00:08:14,544 --> 00:08:19,382
Så när Picasso målade ett mästerverk
borde färgtillverkaren få äran?
96
00:08:19,549 --> 00:08:24,012
- Är du Picasso nu?
- Jag måste gå. Men jag älskar er.
97
00:08:24,179 --> 00:08:29,809
Vi borde göra mer med den här
revolutionerande algoritmen.
98
00:08:29,976 --> 00:08:33,354
- Inte bara en videochatt.
- Vi har redan gjort mer.
99
00:08:33,521 --> 00:08:38,985
Det var en plattform som du ville ha,
men den floppade. Okej?
100
00:08:39,152 --> 00:08:44,574
Det är illa nog att vi inte kan få
finansiering på grund av dig.
101
00:08:44,741 --> 00:08:47,577
Förstör inte för oss här inne också.
102
00:08:47,744 --> 00:08:51,456
Pied Piper är ett videochatt-företag.
Du måste acceptera det.
103
00:08:54,375 --> 00:09:00,423
Jag har aldrig sagt det här förut,
men jag håller med Dinesh.
104
00:09:05,804 --> 00:09:07,180
Jaha...
105
00:09:13,520 --> 00:09:16,981
Det där var riktigt roligt!
106
00:09:17,148 --> 00:09:22,821
Jag avskyr Kina annars, men efter
en sån affär blir hela resan härlig.
107
00:09:22,987 --> 00:09:26,533
- Champagne, mina herrar?
- Det är verkligen på sin plats.
108
00:09:28,118 --> 00:09:31,454
Du gillar inte att skryta,
så jag gör det åt dig.
109
00:09:31,621 --> 00:09:34,666
Skål för dig, Jack.
Och för din Hooli Endframe-låda-
110
00:09:34,833 --> 00:09:40,880
- den mest framgångsrika amerikanska
datalagringsenheten gjord i Kina.
111
00:09:41,047 --> 00:09:47,053
- Skål för det.
- Akta dig, Jeff Bezos. Hooli kommer.
112
00:09:47,220 --> 00:09:52,142
Då så... Nu flyger vi från Shanghai
till Moffett Field i Mountain View.
113
00:09:52,308 --> 00:09:54,894
Det tar elva timmar. Om ni...
114
00:09:55,061 --> 00:10:00,066
Jag tänkte åka till Jackson Hole
och träffa frun och barnen.
115
00:10:00,233 --> 00:10:05,280
Kan du kanske be killarna
att släppa av mig på vägen?
116
00:10:05,447 --> 00:10:08,867
- Så slipper jag åka extra?
- Självklart.
117
00:10:09,033 --> 00:10:14,831
Vi åker österut,
och Jackson är nog längre bort.
118
00:10:14,998 --> 00:10:18,585
Vi åker till Moffett först,
så kör de dig till Jackson sen.
119
00:10:18,752 --> 00:10:23,047
Vid såna här resor
flyger man gärna över Nordpolen.
120
00:10:23,214 --> 00:10:28,052
Det blir från norr till söder,
och Jackson ligger längre norrut.
121
00:10:28,219 --> 00:10:32,015
Så vi åker till Jackson först,
och sen Moffett. Okej?
122
00:10:32,182 --> 00:10:36,352
- Givetvis.
- Så bra! Jag ska ha en kudde.
123
00:10:42,358 --> 00:10:47,322
- Vi behöver verkligen en palapa.
- En ploppa?
124
00:10:47,489 --> 00:10:51,409
En palapa.
En mexikansk byggnad av palmblad.
125
00:10:51,576 --> 00:10:58,166
Som ett lusthus,
men med en mer sydlig atmosfär.
126
00:10:58,333 --> 00:11:03,338
Då känner vi oss mindre uttittade
och det vore bra för moralen.
127
00:11:03,505 --> 00:11:10,053
Moralen har inte varit på topp.
Vi måste ordna rekapitaliseringen.
128
00:11:10,220 --> 00:11:14,099
Richard och grabbarna har rätt till
40 % av företaget.
129
00:11:14,265 --> 00:11:19,896
Om vi ger dem 20 % var
äger vi fortfarande 30 %.
130
00:11:20,063 --> 00:11:25,318
- Det verkar rimligt. - Pappa?
- Nej, inte en chans.
131
00:11:25,485 --> 00:11:28,321
Med all respekt, mr Bighetti...
132
00:11:28,488 --> 00:11:33,118
Om du hade haft någon respekt
hade du inte lurat min son. Igen.
133
00:11:33,284 --> 00:11:37,080
Min son lämnar inte ifrån sig
en enda andel. Aldrig.
134
00:11:37,247 --> 00:11:42,085
Om ni tar er sons plats i styrelsen
måste besluten vara enhälliga.
135
00:11:42,252 --> 00:11:45,171
- Företaget går under om...
- Jag bryr mig inte.
136
00:11:45,338 --> 00:11:51,136
Företaget har redan gått under.
Det är ditt verk.
137
00:11:51,302 --> 00:11:55,723
Om jag lyckas göra dig lika olycklig
som du har gjort mig-
138
00:11:55,890 --> 00:11:59,561
- när du har skinnat min son
så är det okej för mig.
139
00:11:59,727 --> 00:12:05,150
- Det är okej för honom.
- Så jag ska ge killarna 40 %.
140
00:12:05,316 --> 00:12:09,195
Och ta dem från mina 50 %.
Då får jag 10 % kvar.
141
00:12:09,362 --> 00:12:12,282
- Ja.
- Nej, nej.
142
00:12:12,449 --> 00:12:16,536
Då skulle jag ha investerat
en halv miljon dollar-
143
00:12:16,703 --> 00:12:19,831
- för att börja om från början.
Oacceptabelt.
144
00:12:19,998 --> 00:12:23,251
Jag accepterar det.
Nu ska jag lägga mig.
145
00:12:23,418 --> 00:12:27,756
- God natt, nallebjörn.
- Jag älskar dig, pappa björn.
146
00:12:44,147 --> 00:12:46,900
Förbannade jävel...
147
00:12:47,066 --> 00:12:52,155
Killarna har rätt. Jag förstör
företaget. Jag hjälper inte till.
148
00:12:52,322 --> 00:12:56,993
Du borde inte bita på nagelbanden.
Du kan få infektioner.
149
00:12:58,286 --> 00:13:03,583
- Hur har du lärt dig det här?
- Jag överlevde så på gatan.
150
00:13:05,418 --> 00:13:11,633
Jag vet inte... Jag blev nästan
företagets död, och det är själviskt.
151
00:13:11,800 --> 00:13:15,845
Om vi ska få en miljon användare
måste jag skaffa finansiering.
152
00:13:16,012 --> 00:13:20,517
Hur då? Vi har fått nobben
av alla respektabla investerare.
153
00:13:22,393 --> 00:13:26,981
Vem har sagt
att de måste vara respektabla?
154
00:13:27,148 --> 00:13:28,817
Nej, Richard...
155
00:13:28,983 --> 00:13:32,695
Visst fan vill jag göra affärer!
Vi knullar den i fittan.
156
00:13:34,322 --> 00:13:37,826
Tack för att du kom. Min barnflicka
åkte dit för rattfylla igen.
157
00:13:37,992 --> 00:13:40,954
Nu måste jag hämta min egen unge.
Vad händer?
158
00:13:42,789 --> 00:13:48,294
Du ville ju köpa Erlichs aktier
i Pied Piper när vi hade plattformen.
159
00:13:48,461 --> 00:13:52,215
Vill du kanske investera
i den nuvarande plattformen?
160
00:13:52,382 --> 00:13:56,052
- Videochatten?
- Ja. Vi växer otroligt snabbt.
161
00:13:56,219 --> 00:14:01,683
Därför behöver vi finansiering.
Det blir bra om vi kan fortsätta.
162
00:14:01,850 --> 00:14:05,019
- Det tror du inte alls.
- Va?
163
00:14:05,186 --> 00:14:08,690
Du gillar den inte.
Du tror inte på din egen produkt.
164
00:14:08,857 --> 00:14:13,486
Russ...
Jo, det är en bra investering.
165
00:14:13,653 --> 00:14:16,489
Tekniken är bra
och killarna stöttar den.
166
00:14:16,656 --> 00:14:21,786
Det gör inte du. Det märker jag.
Du kanske vill, men gör inte det.
167
00:14:21,953 --> 00:14:25,290
Det är så här...
Du försöker dejta en kvinna-
168
00:14:25,457 --> 00:14:28,543
- men innerst inne vet du
att du är gay.
169
00:14:28,710 --> 00:14:33,173
- Du sätter hellre på en kille!
- Jag kan inte...
170
00:14:33,339 --> 00:14:37,677
- Okej, vilken kille?
- Det kvittar, bara du vill knulla.
171
00:14:37,844 --> 00:14:41,973
En twink, björn, utter,
festdrottning, chub, pup, gipster-
172
00:14:42,140 --> 00:14:47,520
- läderkille och Kalle Anka.
Kalle Anka har varit med i flottan.
173
00:14:47,687 --> 00:14:52,025
- Hur kan du allt om homosexuella?
- Min farfar har just kommit ut.
174
00:14:52,192 --> 00:14:59,199
Om du ska knulla hela dagen, borde du
då inte vilja knulla Pied Piper?
175
00:14:59,365 --> 00:15:02,786
Vi gör en övning.
Du har obegränsat med tid.
176
00:15:02,952 --> 00:15:08,291
Du får skapa vad du vill
av din komprimering. Vad blir det?
177
00:15:08,458 --> 00:15:10,585
- Kom igen!
- Obegränsat med tid?
178
00:15:10,752 --> 00:15:12,879
- Nu!
- Ett nytt internet.
179
00:15:13,046 --> 00:15:19,094
- Va? Varför då?
- Det här är inte genomtänkt...
180
00:15:20,470 --> 00:15:23,973
- Okej... Jag har ett teleskop.
- Självklart.
181
00:15:24,140 --> 00:15:28,853
- Jag kollade på fullmånen en kväll.
- Självklart.
182
00:15:29,020 --> 00:15:34,067
Jag tänkte på
att vi har skickat folk till månen-
183
00:15:34,234 --> 00:15:38,154
- med bara den datorkraft
som en miniräknare innehåller.
184
00:15:38,321 --> 00:15:45,620
Jag har flera miljoner gånger
så stor kraft i min mobil-
185
00:15:45,787 --> 00:15:48,832
-men den ligger overksam i min ficka.
186
00:15:48,998 --> 00:15:53,795
Det finns flera miljarder mobiler
i hela världen-
187
00:15:53,962 --> 00:15:57,132
- med samma datorkraft
i folks fickor.
188
00:15:57,298 --> 00:16:03,388
Tänk om man med alla de mobilerna
kunde bygga ett stort nätverk?
189
00:16:03,555 --> 00:16:09,769
Med min kompressionsalgoritm
kan allt göras litet och effektivt.
190
00:16:09,936 --> 00:16:16,443
Om det går, kan man bygga
ett decentraliserat internet.
191
00:16:16,609 --> 00:16:22,907
Utan brandväggar, avgifter,
statlig reglering eller spioneri.
192
00:16:23,074 --> 00:16:27,120
Informationen skulle vara helt fri
i alla ordets bemärkelser.
193
00:16:28,413 --> 00:16:31,833
- Vill du bygga ett nytt internet?
- Tja...
194
00:16:32,000 --> 00:16:37,714
- Det gillar jag. Det finansierar jag.
- Jag vet inte om det går, och...
195
00:16:37,881 --> 00:16:43,261
Om det är dina drömmars man
så är det honom du ska knulla.
196
00:16:43,428 --> 00:16:47,390
Jag betalar dig för att knulla honom.
Var fan är ungen?
197
00:16:47,557 --> 00:16:52,228
Vänta nu... Visst ja,
vi blev utsparkade härifrån.
198
00:16:52,395 --> 00:16:55,190
Jag är på fel jävla skola!
199
00:16:55,356 --> 00:16:58,526
Leta upp mannen
och knulla honom ordentligt.
200
00:17:00,361 --> 00:17:02,697
Akta er. Han gasar iväg.
201
00:17:09,913 --> 00:17:13,374
Monica, jag måste...
Oj, du är inte...
202
00:17:13,541 --> 00:17:17,128
Monica? Nej, tack och lov.
Jag är Ed Chen.
203
00:17:17,295 --> 00:17:20,924
Laurie gav mig ett bra kontor
och flyttade Monica längre bort.
204
00:17:21,091 --> 00:17:26,221
- Mycket längre bort.
- Okej. Ursäkta.
205
00:17:26,387 --> 00:17:31,226
Lyssnar du på Russ Hanneman?
Nu låter du galen, Richard.
206
00:17:31,392 --> 00:17:36,231
Men Russ har rätt.
Jag hatar verkligen videochatten.
207
00:17:36,397 --> 00:17:38,566
Vad är det?
208
00:17:38,733 --> 00:17:41,986
- Oj, du kan se in i...
- Jag vet.
209
00:17:42,153 --> 00:17:45,698
Laurie straffar mig
för att jag tog ditt parti.
210
00:17:45,865 --> 00:17:52,122
Så hon flyttade mig hit och gav
mitt kontor till fjäskaren Ed Chen.
211
00:17:52,288 --> 00:17:56,000
Du kan inte åka hem
och säga till killarna-
212
00:17:56,167 --> 00:17:59,671
- att även om era användare ökar
så vill du byta inriktning.
213
00:17:59,838 --> 00:18:05,343
Jag har försökt skriva om koden
till videochatten, men det går inte.
214
00:18:05,510 --> 00:18:07,512
Jag biter bara på naglarna.
215
00:18:07,679 --> 00:18:12,851
Jag biter hellre fingrarna av mig
än jobbar på den plattformen.
216
00:18:13,017 --> 00:18:18,940
Vissa ägnar en hela karriär åt
att försöka få en sådan tillväxttakt.
217
00:18:19,107 --> 00:18:24,028
- Det är en jättebra produkt.
- Kanske det, men den passar inte mig.
218
00:18:24,195 --> 00:18:28,032
Killarna är mina vänner,
men även mina anställda.
219
00:18:28,199 --> 00:18:32,912
Och det är mitt företag. Jag
bestämmer om vi ska byta inriktning.
220
00:18:33,079 --> 00:18:36,124
Då så. Nu måste jag gå.
221
00:18:36,291 --> 00:18:40,253
- Säg det då till dem och ring sen.
- Nej, jag måste gå.
222
00:18:40,420 --> 00:18:43,757
Det finns en annan herrtoa
på fjärde våningen.
223
00:18:43,923 --> 00:18:47,677
Bra. Annars skulle du få se min
för andra gången.
224
00:18:52,557 --> 00:18:57,103
Alla tänker väl samma sak?
Richard förstör något som fungerar.
225
00:18:57,270 --> 00:19:00,106
Han borde inte vara företagets vd.
226
00:19:00,273 --> 00:19:06,780
Jag förstår, men är det nu vi ska
avskeda Richard så att jag blir vd?
227
00:19:06,946 --> 00:19:11,034
- Du? Varför just du?
- Uteslutningsmetoden.
228
00:19:11,201 --> 00:19:17,457
Gilfoyle är anarkist och skulle
aldrig ta en auktoritetsposition.
229
00:19:17,624 --> 00:19:21,503
Och du är utesluten,
för Gilfoyle tillåter det aldrig.
230
00:19:21,669 --> 00:19:24,297
- Det är sant.
- Och Jared...
231
00:19:24,464 --> 00:19:29,719
Han begår heller självmord än
ersätter Richard. Så då återstår jag.
232
00:19:29,886 --> 00:19:34,390
Vem skulle ni hellre vilja ha
som försvarar era andelar på 4 %?
233
00:19:34,557 --> 00:19:36,851
Fem. Fem procent.
234
00:19:37,018 --> 00:19:41,564
- Nej, ni sa fyra. Eller tre först.
- Nej. Fem.
235
00:19:41,731 --> 00:19:46,319
Jag får kolla mina anteckningar
och återkomma.
236
00:19:46,486 --> 00:19:53,785
Om och när vi avsätter Richard
blir det jag som tar efter.
237
00:19:53,952 --> 00:19:59,249
Inget illa ment, men i styrelsen
sitter du, Richard och min pappa.
238
00:19:59,416 --> 00:20:04,879
Du och pappa måste alltså vara eniga
om vem som ska ersätta Richard.
239
00:20:05,046 --> 00:20:09,926
- Pappa skulle aldrig godkänna dig.
- Tack.
240
00:20:10,093 --> 00:20:15,473
Det finns en annan.
Någon som inte har några nackdelar.
241
00:20:15,640 --> 00:20:20,395
Någon som har haft chefspositioner
på ett stort IT-företag.
242
00:20:22,355 --> 00:20:28,027
En som har varit på omslaget till en
av de finaste IT-tidskrifterna.
243
00:20:29,237 --> 00:20:32,782
Han låter fantastisk.
Kan vi få honom?
244
00:20:35,160 --> 00:20:40,206
Vi har fått nog med malaysiska
ministrars röster för att bygga-
245
00:20:40,373 --> 00:20:42,459
-men stödet är tidskänsligt.
246
00:20:42,625 --> 00:20:47,839
Vi måste börja före monsunperioden,
annars kan hela projektet falla.
247
00:20:48,006 --> 00:20:50,091
Vad säger du?
248
00:20:53,428 --> 00:20:57,098
- Ursäkta... Om vad då?
- Om fabriken.
249
00:20:57,265 --> 00:21:03,062
Ja, fabriken... Fabriken.
250
00:21:04,105 --> 00:21:06,816
Ursäktar ni mig?
251
00:21:08,026 --> 00:21:10,653
- Vad vet du?
- Jag gjorde som ni ville.
252
00:21:10,820 --> 00:21:14,324
Jag tog företagets plan till
Shanghai, Moffett och Jackson Hole.
253
00:21:14,491 --> 00:21:20,622
Sen tillbaka till Shanghai,
sen Jackson Hole och sen Moffett.
254
00:21:20,789 --> 00:21:24,959
- Och?
- Moffett ligger 28,3 minuter närmare.
255
00:21:25,126 --> 00:21:28,421
- Jag visste det!
- Ni borde ha släppts av först.
256
00:21:28,588 --> 00:21:34,511
Motvind eller stormar, då?
Han ska inte få chans att säga emot.
257
00:21:34,677 --> 00:21:38,848
Flyg varje sträcka fem gånger till
och räkna ut ett genomsnitt.
258
00:21:39,015 --> 00:21:42,352
Blir det inte dyrt
med ytterligare 20 långa flygturer?
259
00:21:42,519 --> 00:21:48,483
Jo, Jack Barker kostar aktieägarna
en förmögenhet. Han måste stoppas.
260
00:21:48,650 --> 00:21:51,694
- Jag åker till Moffett direkt.
- Ring från Shanghai.
261
00:21:51,861 --> 00:21:54,823
- Vi ses om en vecka.
- Ja, sir.
262
00:22:08,503 --> 00:22:11,881
- Killar?
- Fan, han tog bakvägen.
263
00:22:13,258 --> 00:22:18,263
- Vi måste prata, Richard.
- Låt mig säga en sak först.
264
00:22:19,806 --> 00:22:24,060
Pied Piper ska inte vara
ett videochattföretag.
265
00:22:24,227 --> 00:22:30,275
Alla har bestämt att du måste sluta.
Big Head tar över.
266
00:22:30,442 --> 00:22:34,320
- Jag bestämmer inte.
- Vi kan inte byta inriktning jämt.
267
00:22:34,487 --> 00:22:39,367
Vänta, ni förstår ju inte.
Jag säger upp mig.
268
00:22:40,827 --> 00:22:44,372
- Va?
- Richard! Jag väntade utanför.
269
00:22:44,539 --> 00:22:49,669
- De vill ersätta dig med Big Head!
- Det var inte jag som bestämde det.
270
00:22:51,838 --> 00:22:57,969
Jag tänkte ta strid med er, men jag
insåg att det finns ett bättre sätt.
271
00:22:59,220 --> 00:23:04,476
Jag startar ett eget företag
och lämnar ifrån mig mina andelar-
272
00:23:04,642 --> 00:23:09,272
- om jag får äga min algoritm
helt och hållet.
273
00:23:09,439 --> 00:23:13,818
Ni får tillstånd att använda
algoritmen i videochatten-
274
00:23:13,985 --> 00:23:16,988
- men jag vill bygga
något annat med den.
275
00:23:17,155 --> 00:23:22,535
Och när ni blir av med mig
kan ni lätt hitta investerare.
276
00:23:22,702 --> 00:23:24,662
Alla vinner på det.
277
00:23:24,829 --> 00:23:30,251
Så vi kan använda algoritmen
till videochatten?
278
00:23:30,418 --> 00:23:32,504
Vi borde inte ens prata om det.
279
00:23:32,670 --> 00:23:35,340
Och du ger upp dina 25 %-
280
00:23:35,507 --> 00:23:41,846
- så att jag kan ersätta killarna
och ge Big Heads pappa sina 50 %?
281
00:23:42,013 --> 00:23:45,600
- Det stämmer.
- Jag får 10 % av ditt nya företag.
282
00:23:45,767 --> 00:23:50,355
- Varför det?
- Algoritmen utvecklades här.
283
00:23:50,522 --> 00:23:55,360
- Det går inte. Vi beställer mat.
- Nej, det går bra.
284
00:23:55,527 --> 00:24:00,448
Jag är här för att ge råd
till den nya vd:n, vem det än blir.
285
00:24:00,615 --> 00:24:06,037
Jag borde nog inte ge förslag,
men det borde vara Dinesh.
286
00:24:06,204 --> 00:24:08,873
- Va?
- Va?
287
00:24:09,040 --> 00:24:11,543
- Beklagar, Big Head.
- Va?
288
00:24:11,709 --> 00:24:15,213
Du skapade videochatten
och du kan produkten.
289
00:24:15,380 --> 00:24:17,966
Jag skulle satsa på dig.
290
00:24:18,133 --> 00:24:20,635
- Menar du det?
- Ja.
291
00:24:20,802 --> 00:24:23,012
Jag köper det. Gilfoyle?
292
00:24:24,389 --> 00:24:30,770
- Får jag bli vd för Pied Piper?
- Så talar en sann ledare.
293
00:24:30,937 --> 00:24:35,275
Men eftersom du kommer
att misslyckas som ledare-
294
00:24:35,442 --> 00:24:41,948
- kan jag tolerera din korta period
för att få bevittna katastrofen.
295
00:24:42,115 --> 00:24:47,287
Om jag har fel, vilket jag inte har,
så blir jag rik. Dinesh blir bra.
296
00:24:47,454 --> 00:24:51,416
- Vad säger du, Jared?
- Det är vansinne!
297
00:24:51,583 --> 00:24:56,087
Jag lämnade mitt jobb på Hooli
för dig, och nu ska du sluta?
298
00:24:56,254 --> 00:25:00,800
De behöver hjälp.
Du stöttar mig genom att stötta dem.
299
00:25:00,967 --> 00:25:02,969
Klarar du det?
300
00:25:03,136 --> 00:25:09,350
Jag har alltid kunnat anpassa mig,
så det ska nog gå.
301
00:25:09,517 --> 00:25:12,979
Då är det bestämt.
Dinesh är Pied Pipers nya vd.
302
00:25:13,146 --> 00:25:19,152
En sista sak...
Ni borde kalla er PiperChat.
303
00:25:19,319 --> 00:25:22,781
Jag vill behålla namnet Pied Piper.
304
00:25:22,947 --> 00:25:26,326
- Ja, skit samma.
- Det är ändå ett dåligt namn.
305
00:25:26,493 --> 00:25:28,828
Då jobbar vi på!
306
00:25:28,995 --> 00:25:31,414
Grattis.
307
00:25:31,581 --> 00:25:37,003
Vänta!
Nu behöver väl inte jag vara vd?
308
00:25:37,170 --> 00:25:40,381
Då ska vi se
hur vi ska fördela arbetet...
309
00:25:46,054 --> 00:25:52,602
Jared... Gå. Stick härifrån.
310
00:25:55,230 --> 00:25:59,776
Dinesh, du får 5 %.
Gilfoyle 5 % och Jared 5 %.
311
00:25:59,943 --> 00:26:02,320
Fem alltså, inte fyra.
312
00:26:02,487 --> 00:26:06,908
- Sa du fyra?
- Nej, fem.
313
00:26:07,075 --> 00:26:12,288
- Kan vi anställa fler utvecklare?
- Det tar vi från Jareds andel.
314
00:26:35,770 --> 00:26:38,606
- Ville du träffa mig, chefen?
- Ja.
315
00:26:38,773 --> 00:26:43,319
Jag uppskattar allt du har gjort
som chef över Hooli Endframe-lådan.
316
00:26:43,486 --> 00:26:48,783
Men företagets behov uppfylls bättre
om du flyttas någon annanstans.
317
00:26:49,826 --> 00:26:54,539
Jaså? Tack för förtroendet, GB.
318
00:26:54,706 --> 00:26:58,710
Jag är smickrad
och faktiskt lite förvånad.
319
00:26:58,877 --> 00:27:04,007
Varför det? Varför skulle inte du
förtjäna en befordran?
320
00:27:04,174 --> 00:27:11,306
Jag vill inte skryta för mycket,
men så här på rak arm...
321
00:27:12,432 --> 00:27:13,850
Nej, jag vet inte.
322
00:27:14,017 --> 00:27:19,939
- Du har väl alltid varit rak på sak?
- Ja, absolut.
323
00:27:20,106 --> 00:27:26,988
Och du har gjort allt för mig?
Satt mig först, ansträngt dig?
324
00:27:27,155 --> 00:27:33,620
- Ja, jag har verkligen försökt.
- Har du?
325
00:27:35,872 --> 00:27:39,667
Då så, Jack. Gary
på personalavdelningen hjälper dig.
326
00:27:39,834 --> 00:27:43,713
- Hoppas att du ska trivas.
- Tack, sir.
327
00:28:26,089 --> 00:28:31,094
- Hej. Vill du se ditt skrivbord?
- Okej.
328
00:28:44,899 --> 00:28:51,322
Här är det. Det är ditt skrivbord.
329
00:30:14,572 --> 00:30:17,700
Text: Ellinor Larsen
www.sdimedia.com