1 00:01:10,412 --> 00:01:14,707 Jag hämtar bilen i morgon. Jag har druckit. En Uber är på väg. 2 00:01:17,585 --> 00:01:18,962 Det gick snabbt. 3 00:01:19,129 --> 00:01:22,424 - Hej. Till Jim? - Ja. 4 00:01:24,300 --> 00:01:27,554 Vill du ha vatten? 5 00:01:28,888 --> 00:01:31,641 - Varför är dina fingrar orangea? - Det är jod. 6 00:01:31,808 --> 00:01:36,938 Jag biter på naglarna, så det ska få mig att sluta. Det smakar skit. 7 00:01:38,690 --> 00:01:40,984 Vad jobbar du med? 8 00:01:41,151 --> 00:01:48,074 - Investeringar på Wood Opal. - Oj då! Bra. 9 00:01:49,951 --> 00:01:53,955 - Går det bra om jag svarar? - Visst. 10 00:01:54,122 --> 00:02:00,086 Hej! Oj, den här videochat-appen är mycket bättre än allt annat. 11 00:02:00,253 --> 00:02:04,507 Jag håller med. Och man kan lägga till samtidiga användare- 12 00:02:04,674 --> 00:02:08,136 - utan sämre bildkvalitet, till och med på vanlig 3G. 13 00:02:08,303 --> 00:02:11,431 Ska vi se vad som händer när vi lägger till fler vänner? 14 00:02:11,598 --> 00:02:15,185 - Hej, vän! Hur är läget? - Hej, vän. 15 00:02:15,351 --> 00:02:18,772 - Ska vi lägga till ännu en vän? - Ja. 16 00:02:18,938 --> 00:02:22,025 Hur många vänner kan vi prata med samtidigt? 17 00:02:22,192 --> 00:02:26,154 Tack vare den nya servern går det med hur många som helst. 18 00:02:26,321 --> 00:02:29,741 Tänk om man befinner sig någonstans med dålig mottagning? 19 00:02:29,908 --> 00:02:34,913 Då fungerar den säkert inte, eller så laggar den något enormt. 20 00:02:35,080 --> 00:02:39,709 - Det kan vi ta reda på. - Håll ögonen på vägen, tack. 21 00:02:39,876 --> 00:02:43,546 Hej, vänner! Oj, har man sett, vilken tydlig bild! 22 00:02:43,713 --> 00:02:47,092 - Visst ser vi fantastiska ut? - Verkligen. 23 00:02:47,258 --> 00:02:50,011 - Räcker det med mobilsignalen? - Ja. 24 00:02:50,178 --> 00:02:54,140 Det är det fantastiska nya företag PiperChat. 25 00:02:54,307 --> 00:03:00,605 Vänta... Jag såg dig på TechCrunch. Du är Richard Hendricks. 26 00:03:00,772 --> 00:03:04,067 Du försökte ge Coleman Blair falska siffror. 27 00:03:04,234 --> 00:03:07,028 Nej! Jo, men... nej. 28 00:03:07,195 --> 00:03:11,491 Det var det gamla. Det här är det nya, och det finns på riktigt. 29 00:03:11,658 --> 00:03:16,204 Du är inte ens min chaufför. Jag väntade på Sandeep med en Escalade. 30 00:03:16,371 --> 00:03:21,334 Ingen vill prata med oss, men vi har över 120000 dagliga användare- 31 00:03:21,501 --> 00:03:25,296 -och växer med 18 % vecka till vecka. 32 00:03:25,463 --> 00:03:28,007 - Som Facebook! - Stanna här. 33 00:03:28,174 --> 00:03:31,594 Stanna inte! Då ser du honom aldrig mer. 34 00:03:31,761 --> 00:03:33,138 Hör du mig, Richard? 35 00:03:33,304 --> 00:03:37,267 - Du måste stanna, Richard. - Stanna inte! 36 00:03:37,434 --> 00:03:42,105 - Sitter du och skiter? - Stanna nu, för fan. 37 00:03:42,272 --> 00:03:46,568 - Vad fan? Försöker du kidnappa mig? - Nej. Det är inte min bil. 38 00:03:46,735 --> 00:03:51,406 Barnlåset är aktiverat. Jag satt barnvakt. Det är till vänster. 39 00:03:51,573 --> 00:03:55,076 - För helvete! - Kom igen... 40 00:03:55,243 --> 00:03:57,871 Vi är desperata. Vi behöver finansiering. 41 00:03:58,037 --> 00:04:00,248 - Finansiering? - Ja. 42 00:04:00,415 --> 00:04:04,294 Nå en miljon dagliga användare med samma tillväxt. 43 00:04:04,461 --> 00:04:08,757 Då kommer alla i stan att försöka kidnappa er. 44 00:04:08,923 --> 00:04:13,928 Lätt för dig att säga. Vet du vad servrarna kostar? 45 00:04:14,095 --> 00:04:16,806 Varje ny användare kostar extra. 46 00:04:16,973 --> 00:04:21,895 Jaså? Vad tråkigt... Är det svårt att bli miljardär? 47 00:04:22,061 --> 00:04:27,442 - Välkomna till The Valley, era as. - Vilken idiot. 48 00:04:27,609 --> 00:04:33,323 Om vi inte blir gripna får vi se till att sänka hosting-kostnaderna. 49 00:04:35,075 --> 00:04:36,701 - Hej. - Hej. 50 00:04:36,868 --> 00:04:43,458 Ring mig om ni kommer upp i en miljon användare. Numret står på baksidan. 51 00:04:54,177 --> 00:04:56,554 - Är du klar? - Ja. 52 00:04:56,721 --> 00:05:00,683 Efter två dagar är vår kod uppdelad i parallella tjänster. 53 00:05:00,850 --> 00:05:04,813 Det hade varit lättare om du inte hade slarvat från början. 54 00:05:04,979 --> 00:05:09,150 Så dumt. När jag skapade videochatten till oss- 55 00:05:09,317 --> 00:05:14,948 - insåg jag inte att hundratusentals personer skulle älska den. 56 00:05:15,115 --> 00:05:20,161 - Jag ska inte underskatta mig själv. - Lugn, jag gör det åt dig. 57 00:05:20,328 --> 00:05:22,956 Prata mindre, jobba mer. 58 00:05:23,123 --> 00:05:27,210 - Jag betalar er inte för att fika. - Du betalar oss inte alls. 59 00:05:27,377 --> 00:05:34,342 Nej, för ni behöver inte stå för de enorma AWS hosting-kostnaderna. 60 00:05:34,509 --> 00:05:39,973 Du borde uppbära alla kostnader eftersom du äger hela företaget. 61 00:05:40,140 --> 00:05:44,561 - Varför får vi inga andelar? - Rekapitalisering är invecklat. 62 00:05:44,727 --> 00:05:49,732 - Men Big Head och jag sköter det. - Vi jobbar inte gratis för evigt. 63 00:05:51,860 --> 00:05:55,029 Hej. Karachi Kid och jag är klara. Har du lagt in din kod? 64 00:05:57,699 --> 00:06:01,369 - Faktiskt inte. - Kan ni göra det, ers höghet? 65 00:06:01,536 --> 00:06:05,707 Det går inte, för jag har inte skrivit någon kod. 66 00:06:05,874 --> 00:06:09,002 Vi har varit vakna i två dygn. Varför har du inte kodat? 67 00:06:09,169 --> 00:06:12,589 Jag har jobbat på något bättre. 68 00:06:13,840 --> 00:06:17,719 Jag började optimera vår kod för att hantera större... 69 00:06:19,345 --> 00:06:21,431 Ni ska följa med. 70 00:06:22,932 --> 00:06:26,394 Jag började optimera vår kod för att hantera större trafik. 71 00:06:26,561 --> 00:06:31,816 Men varför skriva om gammal kod när jag kan skapa en ny kodare- 72 00:06:31,983 --> 00:06:36,071 - som inte tar bort en massa kanaler och metadata. 73 00:06:36,237 --> 00:06:41,701 Jag utökade min kompressionsalgoritm så att den stödjer... 74 00:06:41,868 --> 00:06:45,789 12-bitarsfärg. 75 00:06:45,955 --> 00:06:51,086 Vår användare får därmed 10 % förbättring av bildkvaliteten- 76 00:06:51,252 --> 00:06:56,966 - utan att serverbelastningen ökar. Kolla bara. 77 00:06:57,133 --> 00:07:02,472 Före. Efter. Före efter. 78 00:07:02,639 --> 00:07:08,770 Jag anstränger mig verkligen för att inte få ett utbrott nu. 79 00:07:08,937 --> 00:07:11,689 Efter att alla investerare hade nobbat oss- 80 00:07:11,856 --> 00:07:16,861 - bestämde vi att det bästa sättet att leva kvar ett tag till- 81 00:07:17,028 --> 00:07:20,907 - var att minska serveranvändningen. Minns du det? 82 00:07:21,074 --> 00:07:25,078 Gilfoyle och jag hölls oss vakna 48 timmar i sträck- 83 00:07:25,245 --> 00:07:31,042 - för att minska belastningen, inte behålla den på samma nivå. 84 00:07:31,209 --> 00:07:35,296 Vi skulle maximera chansen att komma upp i en miljon användare. 85 00:07:35,463 --> 00:07:40,301 Det har jag just gjort. Vem vill inte ha 10 % bättre bildkvalitet? 86 00:07:40,468 --> 00:07:43,847 Vem som inte vill ha det? Alla. Alla vill inte ha det! 87 00:07:44,013 --> 00:07:49,936 Vi har redan den bästa videochatten. Ingen ser någon jävla skillnad. 88 00:07:50,103 --> 00:07:54,357 Det här är en bättre produkt. Som VD bestämmer jag att vi kör på den. 89 00:07:54,524 --> 00:07:56,651 Din jävla idiot. 90 00:07:56,818 --> 00:07:59,320 Hörni, uppför er vänligt. 91 00:07:59,487 --> 00:08:02,031 - Du hatar videochatten. - Inte alls. 92 00:08:02,198 --> 00:08:05,744 Jo, för det är min grej. Du vill att den ska handla om dig. 93 00:08:05,910 --> 00:08:09,372 - Du är för fan svartsjuk! - Svartsjuk? 94 00:08:09,539 --> 00:08:14,377 Ja, du skapade videochatten. Men med hjälp av min algoritm. 95 00:08:14,544 --> 00:08:19,382 Så när Picasso målade ett mästerverk borde färgtillverkaren få äran? 96 00:08:19,549 --> 00:08:24,012 - Är du Picasso nu? - Jag måste gå. Men jag älskar er. 97 00:08:24,179 --> 00:08:29,809 Vi borde göra mer med den här revolutionerande algoritmen. 98 00:08:29,976 --> 00:08:33,354 - Inte bara en videochatt. - Vi har redan gjort mer. 99 00:08:33,521 --> 00:08:38,985 Det var en plattform som du ville ha, men den floppade. Okej? 100 00:08:39,152 --> 00:08:44,574 Det är illa nog att vi inte kan få finansiering på grund av dig. 101 00:08:44,741 --> 00:08:47,577 Förstör inte för oss här inne också. 102 00:08:47,744 --> 00:08:51,456 Pied Piper är ett videochatt-företag. Du måste acceptera det. 103 00:08:54,375 --> 00:09:00,423 Jag har aldrig sagt det här förut, men jag håller med Dinesh. 104 00:09:05,804 --> 00:09:07,180 Jaha... 105 00:09:13,520 --> 00:09:16,981 Det där var riktigt roligt! 106 00:09:17,148 --> 00:09:22,821 Jag avskyr Kina annars, men efter en sån affär blir hela resan härlig. 107 00:09:22,987 --> 00:09:26,533 - Champagne, mina herrar? - Det är verkligen på sin plats. 108 00:09:28,118 --> 00:09:31,454 Du gillar inte att skryta, så jag gör det åt dig. 109 00:09:31,621 --> 00:09:34,666 Skål för dig, Jack. Och för din Hooli Endframe-låda- 110 00:09:34,833 --> 00:09:40,880 - den mest framgångsrika amerikanska datalagringsenheten gjord i Kina. 111 00:09:41,047 --> 00:09:47,053 - Skål för det. - Akta dig, Jeff Bezos. Hooli kommer. 112 00:09:47,220 --> 00:09:52,142 Då så... Nu flyger vi från Shanghai till Moffett Field i Mountain View. 113 00:09:52,308 --> 00:09:54,894 Det tar elva timmar. Om ni... 114 00:09:55,061 --> 00:10:00,066 Jag tänkte åka till Jackson Hole och träffa frun och barnen. 115 00:10:00,233 --> 00:10:05,280 Kan du kanske be killarna att släppa av mig på vägen? 116 00:10:05,447 --> 00:10:08,867 - Så slipper jag åka extra? - Självklart. 117 00:10:09,033 --> 00:10:14,831 Vi åker österut, och Jackson är nog längre bort. 118 00:10:14,998 --> 00:10:18,585 Vi åker till Moffett först, så kör de dig till Jackson sen. 119 00:10:18,752 --> 00:10:23,047 Vid såna här resor flyger man gärna över Nordpolen. 120 00:10:23,214 --> 00:10:28,052 Det blir från norr till söder, och Jackson ligger längre norrut. 121 00:10:28,219 --> 00:10:32,015 Så vi åker till Jackson först, och sen Moffett. Okej? 122 00:10:32,182 --> 00:10:36,352 - Givetvis. - Så bra! Jag ska ha en kudde. 123 00:10:42,358 --> 00:10:47,322 - Vi behöver verkligen en palapa. - En ploppa? 124 00:10:47,489 --> 00:10:51,409 En palapa. En mexikansk byggnad av palmblad. 125 00:10:51,576 --> 00:10:58,166 Som ett lusthus, men med en mer sydlig atmosfär. 126 00:10:58,333 --> 00:11:03,338 Då känner vi oss mindre uttittade och det vore bra för moralen. 127 00:11:03,505 --> 00:11:10,053 Moralen har inte varit på topp. Vi måste ordna rekapitaliseringen. 128 00:11:10,220 --> 00:11:14,099 Richard och grabbarna har rätt till 40 % av företaget. 129 00:11:14,265 --> 00:11:19,896 Om vi ger dem 20 % var äger vi fortfarande 30 %. 130 00:11:20,063 --> 00:11:25,318 - Det verkar rimligt. - Pappa? - Nej, inte en chans. 131 00:11:25,485 --> 00:11:28,321 Med all respekt, mr Bighetti... 132 00:11:28,488 --> 00:11:33,118 Om du hade haft någon respekt hade du inte lurat min son. Igen. 133 00:11:33,284 --> 00:11:37,080 Min son lämnar inte ifrån sig en enda andel. Aldrig. 134 00:11:37,247 --> 00:11:42,085 Om ni tar er sons plats i styrelsen måste besluten vara enhälliga. 135 00:11:42,252 --> 00:11:45,171 - Företaget går under om... - Jag bryr mig inte. 136 00:11:45,338 --> 00:11:51,136 Företaget har redan gått under. Det är ditt verk. 137 00:11:51,302 --> 00:11:55,723 Om jag lyckas göra dig lika olycklig som du har gjort mig- 138 00:11:55,890 --> 00:11:59,561 - när du har skinnat min son så är det okej för mig. 139 00:11:59,727 --> 00:12:05,150 - Det är okej för honom. - Så jag ska ge killarna 40 %. 140 00:12:05,316 --> 00:12:09,195 Och ta dem från mina 50 %. Då får jag 10 % kvar. 141 00:12:09,362 --> 00:12:12,282 - Ja. - Nej, nej. 142 00:12:12,449 --> 00:12:16,536 Då skulle jag ha investerat en halv miljon dollar- 143 00:12:16,703 --> 00:12:19,831 - för att börja om från början. Oacceptabelt. 144 00:12:19,998 --> 00:12:23,251 Jag accepterar det. Nu ska jag lägga mig. 145 00:12:23,418 --> 00:12:27,756 - God natt, nallebjörn. - Jag älskar dig, pappa björn. 146 00:12:44,147 --> 00:12:46,900 Förbannade jävel... 147 00:12:47,066 --> 00:12:52,155 Killarna har rätt. Jag förstör företaget. Jag hjälper inte till. 148 00:12:52,322 --> 00:12:56,993 Du borde inte bita på nagelbanden. Du kan få infektioner. 149 00:12:58,286 --> 00:13:03,583 - Hur har du lärt dig det här? - Jag överlevde så på gatan. 150 00:13:05,418 --> 00:13:11,633 Jag vet inte... Jag blev nästan företagets död, och det är själviskt. 151 00:13:11,800 --> 00:13:15,845 Om vi ska få en miljon användare måste jag skaffa finansiering. 152 00:13:16,012 --> 00:13:20,517 Hur då? Vi har fått nobben av alla respektabla investerare. 153 00:13:22,393 --> 00:13:26,981 Vem har sagt att de måste vara respektabla? 154 00:13:27,148 --> 00:13:28,817 Nej, Richard... 155 00:13:28,983 --> 00:13:32,695 Visst fan vill jag göra affärer! Vi knullar den i fittan. 156 00:13:34,322 --> 00:13:37,826 Tack för att du kom. Min barnflicka åkte dit för rattfylla igen. 157 00:13:37,992 --> 00:13:40,954 Nu måste jag hämta min egen unge. Vad händer? 158 00:13:42,789 --> 00:13:48,294 Du ville ju köpa Erlichs aktier i Pied Piper när vi hade plattformen. 159 00:13:48,461 --> 00:13:52,215 Vill du kanske investera i den nuvarande plattformen? 160 00:13:52,382 --> 00:13:56,052 - Videochatten? - Ja. Vi växer otroligt snabbt. 161 00:13:56,219 --> 00:14:01,683 Därför behöver vi finansiering. Det blir bra om vi kan fortsätta. 162 00:14:01,850 --> 00:14:05,019 - Det tror du inte alls. - Va? 163 00:14:05,186 --> 00:14:08,690 Du gillar den inte. Du tror inte på din egen produkt. 164 00:14:08,857 --> 00:14:13,486 Russ... Jo, det är en bra investering. 165 00:14:13,653 --> 00:14:16,489 Tekniken är bra och killarna stöttar den. 166 00:14:16,656 --> 00:14:21,786 Det gör inte du. Det märker jag. Du kanske vill, men gör inte det. 167 00:14:21,953 --> 00:14:25,290 Det är så här... Du försöker dejta en kvinna- 168 00:14:25,457 --> 00:14:28,543 - men innerst inne vet du att du är gay. 169 00:14:28,710 --> 00:14:33,173 - Du sätter hellre på en kille! - Jag kan inte... 170 00:14:33,339 --> 00:14:37,677 - Okej, vilken kille? - Det kvittar, bara du vill knulla. 171 00:14:37,844 --> 00:14:41,973 En twink, björn, utter, festdrottning, chub, pup, gipster- 172 00:14:42,140 --> 00:14:47,520 - läderkille och Kalle Anka. Kalle Anka har varit med i flottan. 173 00:14:47,687 --> 00:14:52,025 - Hur kan du allt om homosexuella? - Min farfar har just kommit ut. 174 00:14:52,192 --> 00:14:59,199 Om du ska knulla hela dagen, borde du då inte vilja knulla Pied Piper? 175 00:14:59,365 --> 00:15:02,786 Vi gör en övning. Du har obegränsat med tid. 176 00:15:02,952 --> 00:15:08,291 Du får skapa vad du vill av din komprimering. Vad blir det? 177 00:15:08,458 --> 00:15:10,585 - Kom igen! - Obegränsat med tid? 178 00:15:10,752 --> 00:15:12,879 - Nu! - Ett nytt internet. 179 00:15:13,046 --> 00:15:19,094 - Va? Varför då? - Det här är inte genomtänkt... 180 00:15:20,470 --> 00:15:23,973 - Okej... Jag har ett teleskop. - Självklart. 181 00:15:24,140 --> 00:15:28,853 - Jag kollade på fullmånen en kväll. - Självklart. 182 00:15:29,020 --> 00:15:34,067 Jag tänkte på att vi har skickat folk till månen- 183 00:15:34,234 --> 00:15:38,154 - med bara den datorkraft som en miniräknare innehåller. 184 00:15:38,321 --> 00:15:45,620 Jag har flera miljoner gånger så stor kraft i min mobil- 185 00:15:45,787 --> 00:15:48,832 -men den ligger overksam i min ficka. 186 00:15:48,998 --> 00:15:53,795 Det finns flera miljarder mobiler i hela världen- 187 00:15:53,962 --> 00:15:57,132 - med samma datorkraft i folks fickor. 188 00:15:57,298 --> 00:16:03,388 Tänk om man med alla de mobilerna kunde bygga ett stort nätverk? 189 00:16:03,555 --> 00:16:09,769 Med min kompressionsalgoritm kan allt göras litet och effektivt. 190 00:16:09,936 --> 00:16:16,443 Om det går, kan man bygga ett decentraliserat internet. 191 00:16:16,609 --> 00:16:22,907 Utan brandväggar, avgifter, statlig reglering eller spioneri. 192 00:16:23,074 --> 00:16:27,120 Informationen skulle vara helt fri i alla ordets bemärkelser. 193 00:16:28,413 --> 00:16:31,833 - Vill du bygga ett nytt internet? - Tja... 194 00:16:32,000 --> 00:16:37,714 - Det gillar jag. Det finansierar jag. - Jag vet inte om det går, och... 195 00:16:37,881 --> 00:16:43,261 Om det är dina drömmars man så är det honom du ska knulla. 196 00:16:43,428 --> 00:16:47,390 Jag betalar dig för att knulla honom. Var fan är ungen? 197 00:16:47,557 --> 00:16:52,228 Vänta nu... Visst ja, vi blev utsparkade härifrån. 198 00:16:52,395 --> 00:16:55,190 Jag är på fel jävla skola! 199 00:16:55,356 --> 00:16:58,526 Leta upp mannen och knulla honom ordentligt. 200 00:17:00,361 --> 00:17:02,697 Akta er. Han gasar iväg. 201 00:17:09,913 --> 00:17:13,374 Monica, jag måste... Oj, du är inte... 202 00:17:13,541 --> 00:17:17,128 Monica? Nej, tack och lov. Jag är Ed Chen. 203 00:17:17,295 --> 00:17:20,924 Laurie gav mig ett bra kontor och flyttade Monica längre bort. 204 00:17:21,091 --> 00:17:26,221 - Mycket längre bort. - Okej. Ursäkta. 205 00:17:26,387 --> 00:17:31,226 Lyssnar du på Russ Hanneman? Nu låter du galen, Richard. 206 00:17:31,392 --> 00:17:36,231 Men Russ har rätt. Jag hatar verkligen videochatten. 207 00:17:36,397 --> 00:17:38,566 Vad är det? 208 00:17:38,733 --> 00:17:41,986 - Oj, du kan se in i... - Jag vet. 209 00:17:42,153 --> 00:17:45,698 Laurie straffar mig för att jag tog ditt parti. 210 00:17:45,865 --> 00:17:52,122 Så hon flyttade mig hit och gav mitt kontor till fjäskaren Ed Chen. 211 00:17:52,288 --> 00:17:56,000 Du kan inte åka hem och säga till killarna- 212 00:17:56,167 --> 00:17:59,671 - att även om era användare ökar så vill du byta inriktning. 213 00:17:59,838 --> 00:18:05,343 Jag har försökt skriva om koden till videochatten, men det går inte. 214 00:18:05,510 --> 00:18:07,512 Jag biter bara på naglarna. 215 00:18:07,679 --> 00:18:12,851 Jag biter hellre fingrarna av mig än jobbar på den plattformen. 216 00:18:13,017 --> 00:18:18,940 Vissa ägnar en hela karriär åt att försöka få en sådan tillväxttakt. 217 00:18:19,107 --> 00:18:24,028 - Det är en jättebra produkt. - Kanske det, men den passar inte mig. 218 00:18:24,195 --> 00:18:28,032 Killarna är mina vänner, men även mina anställda. 219 00:18:28,199 --> 00:18:32,912 Och det är mitt företag. Jag bestämmer om vi ska byta inriktning. 220 00:18:33,079 --> 00:18:36,124 Då så. Nu måste jag gå. 221 00:18:36,291 --> 00:18:40,253 - Säg det då till dem och ring sen. - Nej, jag måste gå. 222 00:18:40,420 --> 00:18:43,757 Det finns en annan herrtoa på fjärde våningen. 223 00:18:43,923 --> 00:18:47,677 Bra. Annars skulle du få se min för andra gången. 224 00:18:52,557 --> 00:18:57,103 Alla tänker väl samma sak? Richard förstör något som fungerar. 225 00:18:57,270 --> 00:19:00,106 Han borde inte vara företagets vd. 226 00:19:00,273 --> 00:19:06,780 Jag förstår, men är det nu vi ska avskeda Richard så att jag blir vd? 227 00:19:06,946 --> 00:19:11,034 - Du? Varför just du? - Uteslutningsmetoden. 228 00:19:11,201 --> 00:19:17,457 Gilfoyle är anarkist och skulle aldrig ta en auktoritetsposition. 229 00:19:17,624 --> 00:19:21,503 Och du är utesluten, för Gilfoyle tillåter det aldrig. 230 00:19:21,669 --> 00:19:24,297 - Det är sant. - Och Jared... 231 00:19:24,464 --> 00:19:29,719 Han begår heller självmord än ersätter Richard. Så då återstår jag. 232 00:19:29,886 --> 00:19:34,390 Vem skulle ni hellre vilja ha som försvarar era andelar på 4 %? 233 00:19:34,557 --> 00:19:36,851 Fem. Fem procent. 234 00:19:37,018 --> 00:19:41,564 - Nej, ni sa fyra. Eller tre först. - Nej. Fem. 235 00:19:41,731 --> 00:19:46,319 Jag får kolla mina anteckningar och återkomma. 236 00:19:46,486 --> 00:19:53,785 Om och när vi avsätter Richard blir det jag som tar efter. 237 00:19:53,952 --> 00:19:59,249 Inget illa ment, men i styrelsen sitter du, Richard och min pappa. 238 00:19:59,416 --> 00:20:04,879 Du och pappa måste alltså vara eniga om vem som ska ersätta Richard. 239 00:20:05,046 --> 00:20:09,926 - Pappa skulle aldrig godkänna dig. - Tack. 240 00:20:10,093 --> 00:20:15,473 Det finns en annan. Någon som inte har några nackdelar. 241 00:20:15,640 --> 00:20:20,395 Någon som har haft chefspositioner på ett stort IT-företag. 242 00:20:22,355 --> 00:20:28,027 En som har varit på omslaget till en av de finaste IT-tidskrifterna. 243 00:20:29,237 --> 00:20:32,782 Han låter fantastisk. Kan vi få honom? 244 00:20:35,160 --> 00:20:40,206 Vi har fått nog med malaysiska ministrars röster för att bygga- 245 00:20:40,373 --> 00:20:42,459 -men stödet är tidskänsligt. 246 00:20:42,625 --> 00:20:47,839 Vi måste börja före monsunperioden, annars kan hela projektet falla. 247 00:20:48,006 --> 00:20:50,091 Vad säger du? 248 00:20:53,428 --> 00:20:57,098 - Ursäkta... Om vad då? - Om fabriken. 249 00:20:57,265 --> 00:21:03,062 Ja, fabriken... Fabriken. 250 00:21:04,105 --> 00:21:06,816 Ursäktar ni mig? 251 00:21:08,026 --> 00:21:10,653 - Vad vet du? - Jag gjorde som ni ville. 252 00:21:10,820 --> 00:21:14,324 Jag tog företagets plan till Shanghai, Moffett och Jackson Hole. 253 00:21:14,491 --> 00:21:20,622 Sen tillbaka till Shanghai, sen Jackson Hole och sen Moffett. 254 00:21:20,789 --> 00:21:24,959 - Och? - Moffett ligger 28,3 minuter närmare. 255 00:21:25,126 --> 00:21:28,421 - Jag visste det! - Ni borde ha släppts av först. 256 00:21:28,588 --> 00:21:34,511 Motvind eller stormar, då? Han ska inte få chans att säga emot. 257 00:21:34,677 --> 00:21:38,848 Flyg varje sträcka fem gånger till och räkna ut ett genomsnitt. 258 00:21:39,015 --> 00:21:42,352 Blir det inte dyrt med ytterligare 20 långa flygturer? 259 00:21:42,519 --> 00:21:48,483 Jo, Jack Barker kostar aktieägarna en förmögenhet. Han måste stoppas. 260 00:21:48,650 --> 00:21:51,694 - Jag åker till Moffett direkt. - Ring från Shanghai. 261 00:21:51,861 --> 00:21:54,823 - Vi ses om en vecka. - Ja, sir. 262 00:22:08,503 --> 00:22:11,881 - Killar? - Fan, han tog bakvägen. 263 00:22:13,258 --> 00:22:18,263 - Vi måste prata, Richard. - Låt mig säga en sak först. 264 00:22:19,806 --> 00:22:24,060 Pied Piper ska inte vara ett videochattföretag. 265 00:22:24,227 --> 00:22:30,275 Alla har bestämt att du måste sluta. Big Head tar över. 266 00:22:30,442 --> 00:22:34,320 - Jag bestämmer inte. - Vi kan inte byta inriktning jämt. 267 00:22:34,487 --> 00:22:39,367 Vänta, ni förstår ju inte. Jag säger upp mig. 268 00:22:40,827 --> 00:22:44,372 - Va? - Richard! Jag väntade utanför. 269 00:22:44,539 --> 00:22:49,669 - De vill ersätta dig med Big Head! - Det var inte jag som bestämde det. 270 00:22:51,838 --> 00:22:57,969 Jag tänkte ta strid med er, men jag insåg att det finns ett bättre sätt. 271 00:22:59,220 --> 00:23:04,476 Jag startar ett eget företag och lämnar ifrån mig mina andelar- 272 00:23:04,642 --> 00:23:09,272 - om jag får äga min algoritm helt och hållet. 273 00:23:09,439 --> 00:23:13,818 Ni får tillstånd att använda algoritmen i videochatten- 274 00:23:13,985 --> 00:23:16,988 - men jag vill bygga något annat med den. 275 00:23:17,155 --> 00:23:22,535 Och när ni blir av med mig kan ni lätt hitta investerare. 276 00:23:22,702 --> 00:23:24,662 Alla vinner på det. 277 00:23:24,829 --> 00:23:30,251 Så vi kan använda algoritmen till videochatten? 278 00:23:30,418 --> 00:23:32,504 Vi borde inte ens prata om det. 279 00:23:32,670 --> 00:23:35,340 Och du ger upp dina 25 %- 280 00:23:35,507 --> 00:23:41,846 - så att jag kan ersätta killarna och ge Big Heads pappa sina 50 %? 281 00:23:42,013 --> 00:23:45,600 - Det stämmer. - Jag får 10 % av ditt nya företag. 282 00:23:45,767 --> 00:23:50,355 - Varför det? - Algoritmen utvecklades här. 283 00:23:50,522 --> 00:23:55,360 - Det går inte. Vi beställer mat. - Nej, det går bra. 284 00:23:55,527 --> 00:24:00,448 Jag är här för att ge råd till den nya vd:n, vem det än blir. 285 00:24:00,615 --> 00:24:06,037 Jag borde nog inte ge förslag, men det borde vara Dinesh. 286 00:24:06,204 --> 00:24:08,873 - Va? - Va? 287 00:24:09,040 --> 00:24:11,543 - Beklagar, Big Head. - Va? 288 00:24:11,709 --> 00:24:15,213 Du skapade videochatten och du kan produkten. 289 00:24:15,380 --> 00:24:17,966 Jag skulle satsa på dig. 290 00:24:18,133 --> 00:24:20,635 - Menar du det? - Ja. 291 00:24:20,802 --> 00:24:23,012 Jag köper det. Gilfoyle? 292 00:24:24,389 --> 00:24:30,770 - Får jag bli vd för Pied Piper? - Så talar en sann ledare. 293 00:24:30,937 --> 00:24:35,275 Men eftersom du kommer att misslyckas som ledare- 294 00:24:35,442 --> 00:24:41,948 - kan jag tolerera din korta period för att få bevittna katastrofen. 295 00:24:42,115 --> 00:24:47,287 Om jag har fel, vilket jag inte har, så blir jag rik. Dinesh blir bra. 296 00:24:47,454 --> 00:24:51,416 - Vad säger du, Jared? - Det är vansinne! 297 00:24:51,583 --> 00:24:56,087 Jag lämnade mitt jobb på Hooli för dig, och nu ska du sluta? 298 00:24:56,254 --> 00:25:00,800 De behöver hjälp. Du stöttar mig genom att stötta dem. 299 00:25:00,967 --> 00:25:02,969 Klarar du det? 300 00:25:03,136 --> 00:25:09,350 Jag har alltid kunnat anpassa mig, så det ska nog gå. 301 00:25:09,517 --> 00:25:12,979 Då är det bestämt. Dinesh är Pied Pipers nya vd. 302 00:25:13,146 --> 00:25:19,152 En sista sak... Ni borde kalla er PiperChat. 303 00:25:19,319 --> 00:25:22,781 Jag vill behålla namnet Pied Piper. 304 00:25:22,947 --> 00:25:26,326 - Ja, skit samma. - Det är ändå ett dåligt namn. 305 00:25:26,493 --> 00:25:28,828 Då jobbar vi på! 306 00:25:28,995 --> 00:25:31,414 Grattis. 307 00:25:31,581 --> 00:25:37,003 Vänta! Nu behöver väl inte jag vara vd? 308 00:25:37,170 --> 00:25:40,381 Då ska vi se hur vi ska fördela arbetet... 309 00:25:46,054 --> 00:25:52,602 Jared... Gå. Stick härifrån. 310 00:25:55,230 --> 00:25:59,776 Dinesh, du får 5 %. Gilfoyle 5 % och Jared 5 %. 311 00:25:59,943 --> 00:26:02,320 Fem alltså, inte fyra. 312 00:26:02,487 --> 00:26:06,908 - Sa du fyra? - Nej, fem. 313 00:26:07,075 --> 00:26:12,288 - Kan vi anställa fler utvecklare? - Det tar vi från Jareds andel. 314 00:26:35,770 --> 00:26:38,606 - Ville du träffa mig, chefen? - Ja. 315 00:26:38,773 --> 00:26:43,319 Jag uppskattar allt du har gjort som chef över Hooli Endframe-lådan. 316 00:26:43,486 --> 00:26:48,783 Men företagets behov uppfylls bättre om du flyttas någon annanstans. 317 00:26:49,826 --> 00:26:54,539 Jaså? Tack för förtroendet, GB. 318 00:26:54,706 --> 00:26:58,710 Jag är smickrad och faktiskt lite förvånad. 319 00:26:58,877 --> 00:27:04,007 Varför det? Varför skulle inte du förtjäna en befordran? 320 00:27:04,174 --> 00:27:11,306 Jag vill inte skryta för mycket, men så här på rak arm... 321 00:27:12,432 --> 00:27:13,850 Nej, jag vet inte. 322 00:27:14,017 --> 00:27:19,939 - Du har väl alltid varit rak på sak? - Ja, absolut. 323 00:27:20,106 --> 00:27:26,988 Och du har gjort allt för mig? Satt mig först, ansträngt dig? 324 00:27:27,155 --> 00:27:33,620 - Ja, jag har verkligen försökt. - Har du? 325 00:27:35,872 --> 00:27:39,667 Då så, Jack. Gary på personalavdelningen hjälper dig. 326 00:27:39,834 --> 00:27:43,713 - Hoppas att du ska trivas. - Tack, sir. 327 00:28:26,089 --> 00:28:31,094 - Hej. Vill du se ditt skrivbord? - Okej. 328 00:28:44,899 --> 00:28:51,322 Här är det. Det är ditt skrivbord. 329 00:30:14,572 --> 00:30:17,700 Text: Ellinor Larsen www.sdimedia.com