1
00:00:05,932 --> 00:00:08,518
Bloomberg West i San Francisco.
Emily Chang.
2
00:00:08,685 --> 00:00:12,230
Keith Alexander är här
för att tala om antiterrorism-
3
00:00:12,397 --> 00:00:15,066
- men först träffar vi
Richard Hendricks-
4
00:00:15,233 --> 00:00:18,862
- grundare och vd för den nya
komprimeringsplattformen Pied Piper-
5
00:00:19,029 --> 00:00:21,573
-och Erlich Bachman, visionsansvarig.
6
00:00:21,740 --> 00:00:26,745
Det är fantastiskt att vara här
vid det historiska Pier Three-
7
00:00:26,911 --> 00:00:32,417
- med utsikt över Embarcadero Center
och San Franciscos flagga.
8
00:00:32,584 --> 00:00:36,713
- Så, Richard...
- Han utvecklade idén i min inkubator.
9
00:00:36,880 --> 00:00:42,260
I telefonkatalogen skrevs mitt namn
"Erlich Blachman"-
10
00:00:42,427 --> 00:00:48,558
- med ett extra L som inte gick att
ta bort. Sen fastnade det i Google.
11
00:00:48,725 --> 00:00:52,812
Richard, Pied Piper har tagit fart
som en raket.
12
00:00:52,979 --> 00:00:56,900
Över 100 000 installeringar
på bara 10 dagar. Eller hur?
13
00:00:58,943 --> 00:01:00,654
- Ja.
- Det är fantastiskt.
14
00:01:00,820 --> 00:01:04,157
Du är inbjuden
till Vanity Fairs middag i kväll.
15
00:01:04,324 --> 00:01:06,993
Det är en ära
för ett så ungt företag.
16
00:01:07,160 --> 00:01:11,873
- Kan du kommentera, Richard?
- Vi är ballarnas drottningar.
17
00:01:12,040 --> 00:01:13,792
Jag menar, "balens".
18
00:01:13,958 --> 00:01:20,840
Vissa kallar er nästa enhörning.
Har ni funderat på det?
19
00:01:21,007 --> 00:01:23,760
Ni kan ha ett företag värt miljarder.
20
00:01:23,927 --> 00:01:28,765
- Du kan äga 5 % av en miljard.
- 10, faktiskt.
21
00:01:28,932 --> 00:01:32,185
- Det här är tråkigt.
- Han investerade tidigt.
22
00:01:32,352 --> 00:01:34,813
Jag heter alltså Erlich Bachman.
23
00:01:34,980 --> 00:01:38,441
När man googlar får man frågan:
"Menade du Erlich Blachman?"
24
00:01:38,608 --> 00:01:42,404
Men klicka på länken
så får ni fram rätt Erlich Bachman.
25
00:01:42,570 --> 00:01:47,659
- Ska vi ta emot samtal?
- Vi gör inte så här.
26
00:01:47,826 --> 00:01:52,956
- Jag vet vad jag såg, Richard.
- Hon är gift och har småbarn.
27
00:01:53,123 --> 00:01:56,376
Om du hade legat på
kunde du ha fått komma till.
28
00:01:56,543 --> 00:01:58,878
- Be om hennes nummer.
- Sluta!
29
00:02:00,296 --> 00:02:05,802
Det är Jian-Yang som busringer.
Jag borde svara.
30
00:02:07,220 --> 00:02:10,557
Självklart har jag grodlår.
Varför undrar du det?
31
00:02:10,724 --> 00:02:14,811
Allvarligt? Har du inte sagt
att du har sålt dina andelar?
32
00:02:14,978 --> 00:02:17,772
- Ljug inte!
- Det är ingen lögn.
33
00:02:17,939 --> 00:02:22,152
- De överförs vid styrelsemötet.
- Det har gått tio dagar!
34
00:02:22,319 --> 00:02:28,908
Jag vet, men så fick vi grejen
på TechCrunch, och nu Bloomberg.
35
00:02:29,075 --> 00:02:33,663
Richard borde inte synas offentligt
utan mitt stöd.
36
00:02:33,830 --> 00:02:37,250
Såg du Emily Changs min?
Jag trodde att hon skulle gå.
37
00:02:37,417 --> 00:02:42,088
Du ljuger för honom,
och du gör mig delaktig i lögnen.
38
00:02:42,255 --> 00:02:45,467
- Det blir värre om du väntar.
- Jag ska säga det.
39
00:02:45,634 --> 00:02:47,927
- När då?
- Efter Vanity Fair-grejen.
40
00:02:48,094 --> 00:02:50,889
Har du sett gästlistan?
Hjälp till lite, Monica!
41
00:02:51,056 --> 00:02:54,684
- 24 timmar, sen berättar jag.
- Nej, jag berättar för Richard.
42
00:02:54,851 --> 00:02:57,896
Vad ska du berätta?
43
00:02:58,063 --> 00:03:01,858
Det var Jian-Yang.
Phillip McCrevis har hört av sig.
44
00:03:02,025 --> 00:03:05,070
Vem är...? Jaha.
45
00:03:05,206 --> 00:03:15,206
www.HoundDawgs.org
Newest NORDiC RETAiL!
46
00:03:16,915 --> 00:03:23,755
Nu måste vi sätta fart, Richard.
Vi har en Verge-fotografering.
47
00:03:23,922 --> 00:03:28,468
- Är det i dag?
- Ja. Du är ju fortfarande sminkad.
48
00:03:28,635 --> 00:03:32,138
Det beror bara på att jag gillar...
49
00:03:32,305 --> 00:03:37,310
- Kan vi ta det nästa vecka?
- Det går de inte med på.
50
00:03:37,477 --> 00:03:44,776
Kan du ta det? Jag är upptagen
och jag vill slippa göra sånt här.
51
00:03:44,943 --> 00:03:48,196
Du kan väl vara
företagets ansikte utåt?
52
00:03:48,363 --> 00:03:50,782
När är Vanity Fair-grejen?
53
00:03:50,949 --> 00:03:57,038
I kväll. Om vi är framme vid sex
så hinner vi skita och raka oss.
54
00:03:57,205 --> 00:03:58,915
- Var ska ni bo?
- Tjuvlyssnare.
55
00:03:59,082 --> 00:04:04,337
Om du måste veta har vi en svit
på Fairmont och de skickar en bil.
56
00:04:04,504 --> 00:04:08,341
I morgon bitti tar vi sovmorgon
och äter brunch.
57
00:04:08,508 --> 00:04:10,802
Jag hinner inte. Jag ska jobba.
58
00:04:10,969 --> 00:04:16,224
Ägg benedict, spenatkaka.
Du flörtar med servitrisen. Toppen!
59
00:04:16,391 --> 00:04:20,478
- Och så kan vi prata.
- Om vad då?
60
00:04:20,645 --> 00:04:23,732
Ett och annat. Allt möjligt.
61
00:04:23,898 --> 00:04:28,361
I morgon, alltså. Du, jag, brunch.
62
00:04:28,528 --> 00:04:31,740
Och ett ord: Frittata.
63
00:04:33,325 --> 00:04:37,579
Inbillar jag mig,
eller är det lite kyligt här inne?
64
00:04:39,581 --> 00:04:42,334
Vad i all världen är det där?
65
00:04:42,500 --> 00:04:45,754
Vad tror du? En jacka!
66
00:04:45,920 --> 00:04:51,051
Jag beställde ett varuprov,
men alla kan få varsin.
67
00:04:51,217 --> 00:04:56,222
Varför det? En är för mycket.
Inte bara här, utan i hela världen.
68
00:04:56,389 --> 00:05:00,352
Gilfoyle, jag gissar
att du har storlek 40 L.
69
00:05:00,518 --> 00:05:05,482
Om min mamma låg naken och död
skulle jag inte skyla henne med den.
70
00:05:05,649 --> 00:05:07,776
Gilf...
71
00:05:07,942 --> 00:05:12,405
Nu när du är här, Jared...
Jag behöver två bord i spelrummet.
72
00:05:12,572 --> 00:05:16,159
Okej... Mot dörrarna, kanske?
73
00:05:16,326 --> 00:05:19,454
Nej, det kommer mer...
"Pied Piper."
74
00:05:19,621 --> 00:05:23,875
"För häftigaste kompressionsföretaget
tar upp för mycket plats."
75
00:05:24,042 --> 00:05:26,628
Och ni hånar mig för en guldkedja?
76
00:05:26,795 --> 00:05:30,548
Jag ångrar ingenting.
Nu ska jag ha kaffe.
77
00:05:33,927 --> 00:05:37,138
Kommer du, brunis?
Philz i Middlefield.
78
00:05:37,305 --> 00:05:42,310
Nej, vi tar den på Forest Avenue.
Det är längre bort från jackan.
79
00:05:42,477 --> 00:05:45,230
Claude, du tar sökaren.
80
00:05:46,898 --> 00:05:49,526
Får jag låna jackan, Jared?
81
00:05:49,693 --> 00:05:54,406
Du tänker göra något ironiskt,
men det gör mig inget-
82
00:05:54,572 --> 00:06:01,871
- för hur oattraktiv jackan än ter sig
så förändras allt när den tas på.
83
00:06:02,038 --> 00:06:07,419
När den tar av sig glasögonen
så blir du förälskad.
84
00:06:07,585 --> 00:06:10,714
Den är för jävligt ful, Jared.
85
00:06:12,924 --> 00:06:16,803
Det här är en sköldpadda.
Som fabeln lär oss-
86
00:06:16,970 --> 00:06:24,269
- kan den verka förlora mot fienden,
den självsäkra haren.
87
00:06:24,436 --> 00:06:26,354
Men skenet kan bedra.
88
00:06:26,521 --> 00:06:31,568
- Är sköldpaddan Endframe, Gavin?
- Ja. Men inte nog med det.
89
00:06:31,735 --> 00:06:34,821
- Haren är Pied Piper.
- Någon kan Aisopos.
90
00:06:34,988 --> 00:06:37,782
Vi kan även finanser.
Nucleus och Endframe-
91
00:06:37,949 --> 00:06:42,829
- har kostat tre kvarts miljarder
utan något att visa upp.
92
00:06:42,996 --> 00:06:48,335
För två veckor sen, efter att
ha slagit av strömmen på Hooli-
93
00:06:48,501 --> 00:06:51,629
- förlorade du
alla erfarna utvecklare.
94
00:06:51,796 --> 00:06:56,676
Vi har haft svårt med offensiven,
men anfall är bästa försvar.
95
00:06:56,843 --> 00:07:02,015
Vi har gjort som Apple
och "recenserar" Pied Pipers app-
96
00:07:02,182 --> 00:07:06,186
- inför en försäljning
i Hooli-butikerna i sköldpaddstakt.
97
00:07:06,353 --> 00:07:08,188
Nej, de avskyr det!
98
00:07:08,355 --> 00:07:15,654
Det kan ta tid innan Pied Piper
finns tillgänglig i Hooli OS.
99
00:07:15,820 --> 00:07:18,823
- Vi gör den tillgänglig direkt.
- Ursäkta?
100
00:07:18,990 --> 00:07:21,910
Kriget är redan slut, Gavin.
Pied Piper vann.
101
00:07:22,077 --> 00:07:27,165
Vi i styrelsen vill att Hooli
går vidare utan dig vid rodret.
102
00:07:27,332 --> 00:07:30,960
Utan mig? Avskedar ni mig?
103
00:07:31,127 --> 00:07:35,048
Vi vill bara omplacera dig
till en lämpligare roll.
104
00:07:35,215 --> 00:07:38,677
En med mindre ansvar
för den dagliga driften.
105
00:07:40,261 --> 00:07:42,472
Flyttar ni mig till taket?!
106
00:07:42,639 --> 00:07:45,725
Du kan välja att gå vidare.
Det är upp till dig.
107
00:07:45,892 --> 00:07:52,482
Jag skapade det här företaget
i mitt jävla garage! Var fanns ni då?
108
00:07:53,692 --> 00:07:56,987
Gavin? Hur blir det med djuren?
109
00:08:10,000 --> 00:08:12,669
Fan!
110
00:08:12,836 --> 00:08:18,258
Du är mer än lämplig
att bli PR-chef. Laurie gillar dig.
111
00:08:18,425 --> 00:08:24,889
Och vi kan behöva din hjälp.
Mediagrejerna har varit jobbiga.
112
00:08:25,056 --> 00:08:27,809
Om Marissa Mayer klarar det
så kan ni.
113
00:08:27,976 --> 00:08:31,354
- Kan du börja på en gång?
- Ja.
114
00:08:31,521 --> 00:08:36,985
Men jag har en fråga till er.
Är allt schysst här?
115
00:08:38,862 --> 00:08:40,864
Om det är schysst?
116
00:08:41,031 --> 00:08:44,451
- Ja, jag är schysst.
- Det är han.
117
00:08:44,617 --> 00:08:51,124
Ja, men finns det något
att säga om företaget?
118
00:08:51,291 --> 00:08:58,006
Det är konstigt, men inne hos Laurie
såg jag ett papper på skrivbordet.
119
00:08:58,173 --> 00:09:00,425
Hon kan vara lite slarvig.
120
00:09:00,592 --> 00:09:03,470
Det var en försäljning
av Pied Piper-aktier.
121
00:09:03,637 --> 00:09:10,268
- Tänker någon dumpa aktier?
- Nej, absolut inte.
122
00:09:10,435 --> 00:09:12,437
Det ger dåliga signaler.
123
00:09:12,604 --> 00:09:17,651
Inte bara PR-chefer vet
att det tyder på att något är fel.
124
00:09:17,817 --> 00:09:22,572
Min ersättning blir optioner.
Om de inte blir värda något...
125
00:09:22,739 --> 00:09:28,036
Nej, nej... Så är det inte.
Det är inget som pågår här.
126
00:09:28,203 --> 00:09:31,456
- Förutom förträfflighet.
- Okej...
127
00:09:31,623 --> 00:09:36,920
Tala om hur ni vill ha det
och så ska jag fundera på saken.
128
00:09:38,171 --> 00:09:43,051
Okej. Tack för att du kom.
129
00:09:47,097 --> 00:09:50,558
- Vad fan nu?
- Var det en förhandlingsteknik?
130
00:09:53,269 --> 00:09:56,648
Monica. Det är Monica!
131
00:09:56,815 --> 00:10:01,486
Dra inga förhastade slutsatser.
Hon är den enda som köpte en jacka.
132
00:10:01,653 --> 00:10:06,491
Bara hon avskyr plattformen.
Det finns ingen annan förklaring.
133
00:10:06,658 --> 00:10:12,330
Monica drog över oss.
Alldeles naken inför sina föräldrar.
134
00:10:12,497 --> 00:10:17,168
- Har någon...?
- Nej, jag vet inte varför...
135
00:10:19,754 --> 00:10:24,342
Oj, vad kyligt det är!
136
00:10:24,509 --> 00:10:27,804
Tur att jag har en läcker jacka.
137
00:10:27,971 --> 00:10:31,391
Hej, kompis. Vi kom hit tillsammans.
138
00:10:32,851 --> 00:10:37,230
Jag vet vad du sysslar med.
Du tror att du skämmer ut mig-
139
00:10:37,397 --> 00:10:40,066
-men det är en sekundär effekt.
140
00:10:40,233 --> 00:10:46,489
Det viktigaste är
att du ser ut som en idiot.
141
00:10:46,656 --> 00:10:51,536
Jag ska förklara. Jag är
förnedringens självmordsbombare.
142
00:10:51,703 --> 00:10:54,831
Jag offrar mig gärna
så länge du faller med mig.
143
00:10:54,998 --> 00:10:59,169
Din skam
leder till paradiset för mig.
144
00:11:00,712 --> 00:11:05,050
Tjenare, mina damer.
Vad knaprar ni på? Tranbärsscones?
145
00:11:05,216 --> 00:11:10,013
Min kompis Dinesh är förtjust i dig,
men han är blyg.
146
00:11:10,180 --> 00:11:12,140
Jag känner inte honom.
147
00:11:12,307 --> 00:11:16,144
Han spelar bara.
Jag vet inte varför han är så blyg.
148
00:11:16,311 --> 00:11:18,897
Ursäkta! Jag såg din jacka.
149
00:11:19,064 --> 00:11:21,775
- Jobbar du för Pied Piper?
- Ja.
150
00:11:21,941 --> 00:11:24,861
Er app är grym!
Alla jag känner installerar den.
151
00:11:25,028 --> 00:11:29,824
Jag laddade ner den i går.
Får vi ta en bild?
152
00:11:29,991 --> 00:11:32,118
- Av mig?
- Ja. Ställ er ihop.
153
00:11:32,285 --> 00:11:33,870
Om ni vill, så...
154
00:11:35,830 --> 00:11:37,207
Tack!
155
00:11:37,374 --> 00:11:39,918
La du pengar i p-automaten?
156
00:11:40,085 --> 00:11:45,006
- Dinesh. Jag jobbar på Pied Piper.
- Ursäkta, känner jag dig?
157
00:11:45,173 --> 00:11:48,843
Gilfoyle.... Han är en idiot,
men jag älskar honom ändå.
158
00:11:49,010 --> 00:11:52,555
Du har blandat ihop mig med någon.
Jag heter ju Jared.
159
00:11:52,722 --> 00:11:55,517
Ursäkta, men du stör.
160
00:11:55,684 --> 00:11:58,645
Nej, han heter Gilfoyle.
Visa körkortet.
161
00:11:58,812 --> 00:12:02,315
Jared bad dig att backa.
Så gör det, för fan!
162
00:12:02,482 --> 00:12:06,903
- Du beter dig illa.
- Just det. Du beter dig illa.
163
00:12:09,864 --> 00:12:12,242
- Vissa människor...
- Skummis!
164
00:12:12,409 --> 00:12:16,121
- Jag beklagar det, Jared.
- Det gör jag med, kompis.
165
00:12:17,455 --> 00:12:19,165
- Det är Monica.
- Är det?
166
00:12:19,332 --> 00:12:24,254
- Allt annat du säger är ju lögn!
- Fan!
167
00:12:24,421 --> 00:12:30,677
Jag förstår att du är sur, men jag
försökte få honom att berätta.
168
00:12:30,844 --> 00:12:35,015
- Jaså? Det sa inte han.
- Inte det? Vad sa han, då?
169
00:12:35,181 --> 00:12:37,726
Han såg det på ett papper
på Lauries kontor.
170
00:12:37,892 --> 00:12:41,813
Vänta nu... Vem pratar du om?
171
00:12:41,980 --> 00:12:44,816
- Du vet vem. David.
- Min bror?
172
00:12:44,983 --> 00:12:48,028
Va? Vem fan...? Jag vet inte.
173
00:12:48,194 --> 00:12:52,073
Nej, PR-killen som inte
vill jobba hos oss på grund av dig.
174
00:12:52,240 --> 00:12:56,161
Nu förstår jag inte.
Vad tror du att jag har gjort?
175
00:12:56,328 --> 00:12:59,998
Spela dum om du vill,
men det förändrar inte sanningen.
176
00:13:00,165 --> 00:13:03,043
- Du har dumpat dina aktier.
- Va? Nej!
177
00:13:03,209 --> 00:13:06,504
Jag har inte sålt en enda andel
av mina Pied Piper-aktier.
178
00:13:06,671 --> 00:13:08,923
Vem fan har gjort det, då?
179
00:13:09,090 --> 00:13:14,179
Det ska utstråla pengar.
Pied Piper är värt miljarder.
180
00:13:14,346 --> 00:13:17,307
Stegra lite nu. Såja!
181
00:13:17,474 --> 00:13:21,936
Få hornet att likna min kuk. Perfekt!
182
00:13:23,063 --> 00:13:26,274
- Allvarligt?
- Richard!
183
00:13:26,441 --> 00:13:28,902
Kan vi ta en kort rast?
184
00:13:29,069 --> 00:13:35,158
- Jag tänkte berätta på brunchen.
- Du har haft tio dagar på dig!
185
00:13:35,325 --> 00:13:38,828
Vet du varför jag inget sa?
Det är förnedrande.
186
00:13:38,995 --> 00:13:42,832
Jag är pank, Richard.
Hörde du det? Pank!
187
00:13:42,999 --> 00:13:48,171
Framgångsrike Erlich Bachman
blev pank och tvingades sälja.
188
00:13:48,338 --> 00:13:50,590
- Jag blev blåst, Richard.
- Blev du?
189
00:13:50,757 --> 00:13:54,678
- Din fest kostade en miljon dollar!
- En toppenfest.
190
00:13:54,844 --> 00:13:57,764
Ingen tvingade dig.
Du blåste dig själv.
191
00:13:57,931 --> 00:14:02,727
Företaget ska du inte dra med dig.
Jag ska gå ut med en pressrelease.
192
00:14:02,894 --> 00:14:07,232
- Nej, det var bara en PR-kille.
- Vad vi vet, Erlich.
193
00:14:07,399 --> 00:14:11,903
Hur många har sett pappret?
Hur många har han pratat med?
194
00:14:12,070 --> 00:14:15,365
Det är Silicon Valley.
Rykten sprids blixtsnabbt.
195
00:14:16,741 --> 00:14:22,372
Hur ska vi få tag på bra folk
om de tvivlar på våra aktier?
196
00:14:22,539 --> 00:14:25,125
Hur ska vi växa? Det tar kål på oss!
197
00:14:25,291 --> 00:14:28,878
Om det här offentliggörs
blir jag Ron Wayne.
198
00:14:29,045 --> 00:14:32,173
- Vem?
- Han ägde 10 % av Apple.
199
00:14:32,340 --> 00:14:34,342
Men sålde andelarna 1976.
200
00:14:34,509 --> 00:14:36,594
Ingen i stan vill jobba med mig igen.
201
00:14:36,761 --> 00:14:42,559
Ska jag sätta Pied Pipers framtid
på spel, allt jag har arbetat för-
202
00:14:42,726 --> 00:14:47,314
- bara för att skydda dig
från din egen inkompetens?
203
00:14:47,480 --> 00:14:51,443
Det finns en 3-4 % stor chans
att det avslöjas av sig självt.
204
00:14:51,609 --> 00:14:57,907
Men efter pressreleasen kommer ingen
att ta mig på allvar igen.
205
00:14:58,074 --> 00:15:03,246
Min värdighet vilar i dina händer.
Gör vad du vill med den.
206
00:15:11,004 --> 00:15:14,549
- Gavin? Är det du?
- Jack Barker!
207
00:15:14,716 --> 00:15:16,593
- Snyggt plan.
- Detsamma.
208
00:15:16,760 --> 00:15:20,472
- Vart ska du?
- Jag tänkte bara promenera.
209
00:15:20,639 --> 00:15:26,770
- Jag har en stuga i Jackson Hole.
- Allvarligt? Jag ska till J Hole.
210
00:15:26,936 --> 00:15:30,523
- Har du inte sålt stället?
- Nej, men jag är aldrig där.
211
00:15:30,690 --> 00:15:33,610
- Hur länge ska du stanna?
- Till i morgon.
212
00:15:33,777 --> 00:15:36,279
- Jag med.
- Lägg av!
213
00:15:36,446 --> 00:15:42,661
Vi måste ta ett par timmar
att prata och byta historier.
214
00:15:42,827 --> 00:15:45,080
Gärna. Jag har en del att berätta.
215
00:15:46,456 --> 00:15:48,708
- Ha det bra.
- Detsamma.
216
00:15:48,875 --> 00:15:51,127
- Sköt om dig, Jack.
- Detsamma.
217
00:15:51,294 --> 00:15:56,257
Gavin? Vänta...
218
00:15:56,424 --> 00:16:01,388
Hur tänker vi?
Vi ska båda till Jackson Hole.
219
00:16:01,554 --> 00:16:05,642
Du verkar behöva sällskap.
220
00:16:05,809 --> 00:16:07,644
- Spelar du schack?
- Ja.
221
00:16:07,811 --> 00:16:12,232
När vi kommer upp på marschhöjd
och wifin fungerar-
222
00:16:12,399 --> 00:16:17,779
- är jag Action-J-B62 på Hooli chat.
Leta upp mig.
223
00:16:17,946 --> 00:16:23,451
Kul att vi stötte på varandra.
Världen är verkligen liten.
224
00:16:26,830 --> 00:16:33,044
Det ser bra ut. Allt står med.
Det reder ut alla frågetecken.
225
00:16:33,211 --> 00:16:35,755
Men det blir Erlichs undergång.
226
00:16:35,922 --> 00:16:40,719
- Än sen? Han blåste företaget.
- Potentiellt sett.
227
00:16:40,885 --> 00:16:44,681
- Va? Lite stöd, Gilfoyle.
- Det är knivigt.
228
00:16:44,848 --> 00:16:48,935
Varför bryr ni er ens?
Han blir inte lottlös.
229
00:16:49,102 --> 00:16:53,023
Han har sålt 10 % av ett företag
värt 50 miljoner dollar-
230
00:16:53,189 --> 00:16:58,862
- men ändå ska vi förlåta honom?
Så kristet av dig, Gilfoyle.
231
00:16:59,029 --> 00:17:02,324
Du behöver inte
idka hets mot folkgrupp, Richard.
232
00:17:07,829 --> 00:17:13,752
Jag ser på era sura miner
att Richard har berättat-
233
00:17:13,918 --> 00:17:19,966
- om de omständigheter som har tvingat
mig att sälja min andel i företaget.
234
00:17:20,133 --> 00:17:25,972
Jag vill tala om för dig
att jag har skrivit en pressrelease.
235
00:17:26,139 --> 00:17:30,393
Jag offentliggör den inte än,
men hör jag minsta rykte-
236
00:17:30,560 --> 00:17:35,231
- så skickar jag den till alla
tidskrifter och bloggar som finns.
237
00:17:35,398 --> 00:17:37,776
- Till och med Uprocks?
- Ja, de med.
238
00:17:37,942 --> 00:17:40,570
Och...
239
00:17:42,489 --> 00:17:48,787
Det här är en check för nästa månads
hyra, men vi flyttar i månadsskiftet.
240
00:17:48,953 --> 00:17:50,413
Det är onödigt.
241
00:17:50,580 --> 00:17:54,334
Från och med nu ska du inte ha
med företaget att göra.
242
00:17:54,501 --> 00:17:57,629
Jag byter ut dig i styrelsen
mot Jared.
243
00:17:59,255 --> 00:18:00,840
- Så då är det slut?
- Ja.
244
00:18:01,007 --> 00:18:04,094
Då gör vi oss i ordning
för Vanity Fair-grejen.
245
00:18:04,260 --> 00:18:09,140
Va? Hörde du inte ett ord
av vad jag sa?
246
00:18:09,307 --> 00:18:12,936
Jag hörde tusentals ord
om att stoppa rykten.
247
00:18:13,103 --> 00:18:20,402
Vad händer om jag inte kommer?
De har fått en lista på matkrav.
248
00:18:20,568 --> 00:18:26,908
Jag sa att jag är pesca-pescetarian.
Äter bara fisk som äter andra fiskar.
249
00:18:27,075 --> 00:18:30,745
- Min frånvaro märks.
- Erlich har en poäng.
250
00:18:30,912 --> 00:18:38,211
- Glöm in Meinerzhagens persedelpåse.
- Ja, alla minns vi hans persedelpåse.
251
00:18:39,671 --> 00:18:42,757
Okej, du får följa med.
252
00:18:43,925 --> 00:18:47,387
Men jag tar bilen och rummet.
Du får köra dit själv.
253
00:18:47,554 --> 00:18:51,349
Det blir min avskedsmiddag.
Vi ses på tillställningen.
254
00:19:00,066 --> 00:19:02,193
- Hur är det?
- Det blev känslosamt.
255
00:19:02,360 --> 00:19:06,489
En plats i styrelsen.
Jag är glad över att få äran.
256
00:19:06,656 --> 00:19:10,702
Men jag är rädd att inte
motsvara förväntningarna-
257
00:19:10,869 --> 00:19:13,163
-och jag tycker synd om Erlich.
258
00:19:13,330 --> 00:19:17,876
Nu bryter jag ihop!
259
00:19:18,043 --> 00:19:20,462
Ska du ha honom i styrelsen?
260
00:19:23,673 --> 00:19:27,052
- Hej. Richard Hendricks.
- Det var som fan! Hej, Richie.
261
00:19:27,218 --> 00:19:28,720
Herregud... Hej, Russ.
262
00:19:28,887 --> 00:19:32,599
- Är du här för att knulla, geniet?
- Nej, inte alls.
263
00:19:32,766 --> 00:19:35,101
Jag ska på Vanity Fairs middag.
264
00:19:35,268 --> 00:19:39,439
Jag känner till den middagen.
En massa svin som runkar varandra.
265
00:19:39,606 --> 00:19:45,028
Jag försöker få med en tjej till
presidentsviten, men den är bokad.
266
00:19:45,195 --> 00:19:48,948
Vem är det? Gore? Fan ta honom!
267
00:19:49,115 --> 00:19:55,455
Jag såg att Pied Piper har kommit.
Jag borde ha köpt Erlichs aktier.
268
00:19:55,622 --> 00:20:01,544
- Försökte han sälja dem till dig?
- Hälften. Han ville vara kvar hos er.
269
00:20:01,711 --> 00:20:06,216
- Det har han inte sagt.
- Det är förnedrande att bli pank.
270
00:20:06,383 --> 00:20:09,135
Jag sa inget
när jag hamnade under en miljard.
271
00:20:09,302 --> 00:20:12,764
Ni var de enda som visste.
Jag tänkte låta döda er.
272
00:20:12,931 --> 00:20:18,019
Erlich och jag hade ett kontrakt.
Han skulle få fem miljoner dollar.
273
00:20:18,186 --> 00:20:23,441
Men så kom Laurie Bream och tvingade
honom att sälja alla aktierna.
274
00:20:23,608 --> 00:20:26,611
- Är hon homosexuell?
- Kanske.
275
00:20:26,778 --> 00:20:33,201
- Bjöd hon över dig?
- Nej. Vet du inte hur det fungerar?
276
00:20:33,368 --> 00:20:36,579
Då så, mr Hendricks.
En natt i ett dubbelrum deluxe.
277
00:20:36,746 --> 00:20:40,166
- Har du badkar?
- Det vet jag inte.
278
00:20:40,333 --> 00:20:43,503
Vi tar in på W Hotel.
Hon är för full för att se skillnad.
279
00:20:43,670 --> 00:20:45,422
Vi ses, Richie.
280
00:20:57,267 --> 00:21:03,148
Det är CJ. Jag har hört rykten
om fula saker på Pied Piper.
281
00:21:03,315 --> 00:21:07,485
Tre personer säger samma sak.
Du måste ringa mig.
282
00:21:07,652 --> 00:21:09,029
Fan!
283
00:21:10,989 --> 00:21:15,160
Vad ska man med sånt till?
Man kan köpa en stor frysbox.
284
00:21:15,327 --> 00:21:19,581
- Kan vi pratas vid, Laurie?
- Ja. Känner du Mark Pincus?
285
00:21:19,748 --> 00:21:22,625
- Hej. Jag gillar dig.
- Okej. Ja...
286
00:21:22,792 --> 00:21:24,753
- Bara lite snabbt.
- Okej.
287
00:21:24,919 --> 00:21:29,674
Förlåt att jag bara går.
Vi kan prata vidare sen.
288
00:21:31,468 --> 00:21:35,680
Jag vet att Erlich
sålde alla sina aktier till dig.
289
00:21:35,847 --> 00:21:38,725
Men jag undrar hur det gick till.
290
00:21:38,892 --> 00:21:41,102
Jag är inte så stolt över det.
291
00:21:41,269 --> 00:21:45,065
Erlich hade fått ett bud
på hälften av sina Pied Piper-aktier.
292
00:21:45,231 --> 00:21:48,443
Till Russ Hanneman
för fem miljoner dollar. Jag vet.
293
00:21:48,610 --> 00:21:51,321
Men hur fick du alla andelarna?
294
00:21:51,488 --> 00:21:56,534
Du vet vilka villkoren var när du
tog emot Russ Hannemans pengar.
295
00:21:56,701 --> 00:21:58,870
Jag tog över dem vid uppköpet.
296
00:21:59,037 --> 00:22:03,041
Jag kan blockera aktieköp
med majoritetsstöd i styrelsen.
297
00:22:04,292 --> 00:22:06,336
- Jag förstår inte.
- Jo.
298
00:22:06,503 --> 00:22:10,590
Om jag ska godkänna köpare
och jag bara godkänner mig-
299
00:22:10,757 --> 00:22:13,009
-så kan jag bestämma priset.
300
00:22:13,176 --> 00:22:16,554
Jag bad mr Bachman
om en noggrann skuldspecifikation-
301
00:22:16,721 --> 00:22:19,724
- och det visade sig vara
713 000 dollar.
302
00:22:19,891 --> 00:22:24,604
- Hur mycket gav du honom?
- 713 000 dollar.
303
00:22:24,771 --> 00:22:27,857
- Då fick han ingenting kvar.
- Just det.
304
00:22:28,024 --> 00:22:33,279
Du accepterade villkoren,
så du möjliggjorde det här.
305
00:22:33,446 --> 00:22:36,157
Det är din förtjänst, Richard.
Ursäkta.
306
00:22:36,324 --> 00:22:38,201
Dick Costolo! Kan vi pratas vid?
307
00:22:44,791 --> 00:22:49,379
- Det är dyrt att plantera om...
- Vinrankorna och jorden är dålig.
308
00:23:00,098 --> 00:23:03,685
- Ursäkta, vad är det?
- Mat till en pesca-pescetarian.
309
00:23:03,852 --> 00:23:08,815
- Jag vill också ha en sån.
- Jag med.
310
00:23:08,982 --> 00:23:13,695
- Jag tar också det.
- Jag med!
311
00:23:13,862 --> 00:23:16,197
- Jag vill också ha.
- Jag med!
312
00:23:19,951 --> 00:23:25,623
- Hej. Är inte du på en middag?
- Jag gick. Erlich kom aldrig.
313
00:23:25,790 --> 00:23:28,793
- Är han här?
- Ja. Han gömmer sig i trädgården.
314
00:23:28,960 --> 00:23:31,087
Varför det?
315
00:23:31,254 --> 00:23:34,549
- Har du inte läst artikeln?
- Nej.
316
00:23:39,721 --> 00:23:42,432
"Är Bachman
teknikbranschens största idiot?"
317
00:23:42,599 --> 00:23:44,976
Vad fan? Jag skickade inget.
318
00:23:45,143 --> 00:23:47,646
- Vem har de pratat med?
- Erlich.
319
00:23:47,812 --> 00:23:50,940
Det är CJ: s blogg. Han erkände
för att skydda Pied Piper.
320
00:23:51,107 --> 00:23:56,529
Det är värre än det du skrev.
Och så har de bilder.
321
00:23:56,696 --> 00:24:00,659
På tal om det...
Var är din jacka, Jared?
322
00:24:06,831 --> 00:24:10,669
Det var ingen dålig artikel.
Informativ. Noggrann.
323
00:24:10,835 --> 00:24:14,381
Du kan verkligen påverka.
324
00:24:14,547 --> 00:24:18,551
Jag behöver inte oroa mig
för några rykten nu.
325
00:24:21,429 --> 00:24:24,683
Pied Piper behöver fortfarande
en PR-chef.
326
00:24:27,060 --> 00:24:30,105
Du verkar duktig på mediakontakter.
327
00:24:30,271 --> 00:24:32,148
Och som du säger i artikeln-
328
00:24:32,315 --> 00:24:37,904
- har du huvudet så långt upp i arslet
att du kan se framtiden.
329
00:24:38,071 --> 00:24:40,073
Det kan vara till nytta.
330
00:24:40,240 --> 00:24:47,497
Om vi behöver någon
som kan sia om framtiden.
331
00:24:47,664 --> 00:24:49,582
Om du är tillgänglig.
332
00:24:49,749 --> 00:24:54,754
- Erbjuder du mig ett jobb?
- Vi har ett bra optionspaket.
333
00:24:54,921 --> 00:24:58,758
Det blir inte som det du hade,
men det är något.
334
00:25:00,593 --> 00:25:03,054
Det var generöst.
335
00:25:03,221 --> 00:25:09,477
- Då kan det bli som förut.
- Nej. Inte precis.
336
00:25:09,644 --> 00:25:13,231
Det här blir ett riktigt jobb
med ansvar.
337
00:25:13,398 --> 00:25:19,738
Medför jobbet en titel?
Som Chief Evangelism Officer?
338
00:25:19,904 --> 00:25:21,531
CEO?
339
00:25:21,698 --> 00:25:24,117
- Herregud!
- Vad fan var det?
340
00:25:26,453 --> 00:25:29,998
Richard... Pied Piper-appen
har antagits i Hooli-butiken.
341
00:25:30,165 --> 00:25:33,001
Va? Herrejävlar!
342
00:25:33,168 --> 00:25:37,756
Gavin Belson visade just upp
sin bara rumpa.
343
00:25:37,922 --> 00:25:40,800
- Vi slog honom!
- Nej...
344
00:25:40,967 --> 00:25:44,304
Då är det dags
att skriva din första pressrelease.
345
00:25:44,471 --> 00:25:47,599
Det är väldigt sent, Richard,
och jag är väldigt hög.
346
00:25:47,766 --> 00:25:50,810
Det kvittar, Erlich. Du måste. Nu.
347
00:25:50,977 --> 00:25:54,856
- Det är ditt jobb.
- Okej... Då så.
348
00:25:59,736 --> 00:26:01,738
CJ. Cantwell. Erlich Bachman.
349
00:26:01,905 --> 00:26:07,118
Mitt samtal har inget att göra med
att jag äger halva din blogg-
350
00:26:07,285 --> 00:26:14,000
- utan allt att göra med
att jag är Chief Evangelism Officer.
351
00:26:14,167 --> 00:26:17,754
Du får gärna förkorta det
på bästa möjliga sätt.
352
00:26:17,921 --> 00:26:21,591
- Jag har en story.
- Gärna om den är som den förra.
353
00:26:21,758 --> 00:26:26,262
Jag har fått så många klick.
Alla i The Valley läser artikeln.
354
00:26:26,429 --> 00:26:32,435
Så bra, för dig.
På min bekostnad, förstås.
355
00:26:32,602 --> 00:26:36,106
Jag hade inget val.
Det skulle ändå avslöjas.
356
00:26:36,272 --> 00:26:39,943
- Varför det? Ingen visste om det.
- Vad menar du?
357
00:26:40,110 --> 00:26:44,990
Du hade ju hört rykten
om fula saker på Pied Piper.
358
00:26:45,156 --> 00:26:49,327
- Det var därför jag berättade det.
- Va?
359
00:26:49,494 --> 00:26:55,458
Tre personer sa att Pied Piper
hade fruktansvärt fula jackor.
360
00:26:55,625 --> 00:26:59,546
Jag tänkte skriva om stilmissar.
Det hade blivit bra.
361
00:26:59,713 --> 00:27:01,715
Vem fan bryr sig om jackor?