1 00:00:09,576 --> 00:00:13,384 تباً , أقسم انى قٌمت بمسح صوره 2 00:00:13,482 --> 00:00:15,080 ولكن عندما ضغطت مره أخرى على الالبوم 3 00:00:15,177 --> 00:00:18,056 قامت الصوره بإستعاده نفسها 4 00:00:18,154 --> 00:00:20,585 لكن لا يمكننى السماح لهذا بالحدوث مجدداً 5 00:00:20,683 --> 00:00:22,090 (ريتشارد) انه شئ غير متوقع 6 00:00:22,188 --> 00:00:24,426 هل تعلم كيف بأمكاننا إيجاد الخلل؟ 7 00:00:24,524 --> 00:00:26,794 لا , (دانيش) , لن نقوم بأصدار البيتا ( البيتا هى نسخه مٌصغره للبرنامج للاختبار وجمع اراء المٌستخدمين) 8 00:00:26,893 --> 00:00:30,635 لقد وحدنا الشبكه منذ اسبوع المنصه مليئه بالخلل 9 00:00:30,734 --> 00:00:33,068 ولكن هذا ما صٌنعت (البيتا) من أجله 10 00:00:33,166 --> 00:00:36,140 تعطيها للناس فى العالم الحقيقى , وهم يستخدمونها 11 00:00:36,239 --> 00:00:38,093 وبهذا يمكننا إيجاد الخلل 12 00:00:38,191 --> 00:00:41,198 ريتشارد) ,يقول (ريد هوفمان) اذا لم تكن محرجاً 13 00:00:41,296 --> 00:00:43,567 بجوده اصدارك الاول , هذا يعنى انه صدر فى وقت متأخر جداً 14 00:00:43,665 --> 00:00:46,800 حسنا, نحن محرجون بالفعل 15 00:00:46,897 --> 00:00:50,096 حسناً؟ , نحن نتحرك و نخرج من المكاتب 16 00:00:50,193 --> 00:00:52,145 ربما لأنها كانت غاليه جدا 17 00:00:52,242 --> 00:00:56,338 لقد طردنا مديرين تنفذيين , وصوتنا للصندوق, بعدها صوتنا مجددا ً 18 00:00:56,435 --> 00:00:59,730 أى كلمه سيئه اخرى من شخص, وسنكون هالكين 19 00:00:59,828 --> 00:01:02,771 أين (جلفويل)؟ 20 00:01:02,869 --> 00:01:05,907 مرحباً,(جلفويل) , مشكله التأخير تضايقنى مجدداً 21 00:01:06,006 --> 00:01:07,924 وأنا , أسف 22 00:01:08,022 --> 00:01:10,708 مرحبا (ريتشارد مرحباً (تارا 23 00:01:10,807 --> 00:01:13,141 أحتاج ان استعير رفيقك هنا لثانيه 24 00:01:13,239 --> 00:01:14,678 حسناً , عزيزتى على الذهاب 25 00:01:14,776 --> 00:01:16,470 عندما تتفقدين عرض الاعدادات 26 00:01:16,568 --> 00:01:18,071 هلا تعلمينى إذا يوجد شئ غريب؟ 27 00:01:18,168 --> 00:01:19,510 يحدث مع زر الرفع؟ 28 00:01:19,608 --> 00:01:21,559 كان غريباً عندما كنت اقوم بإختبار (سؤال و اجابه 29 00:01:21,657 --> 00:01:25,080 حسنا, أسف , عرض الاعدادات ل ...؟ 30 00:01:25,178 --> 00:01:27,065 البيتا البيتا لاجل؟ 31 00:01:27,162 --> 00:01:31,354 (بايد بايبر) , إنها شركه ضغط واعده لا تدفع للموظفين جيداً 32 00:01:31,451 --> 00:01:32,826 أرسلت لها (البيتا)؟ أجل , فعلت 33 00:01:32,924 --> 00:01:34,555 هل انت مجنون لعين؟ إنها ليست جاهزه 34 00:01:34,652 --> 00:01:35,834 إنها مليئه بالخلل 35 00:01:35,932 --> 00:01:37,467 حقا؟ لأننى اقوم بإختبارها طوال اليوم 36 00:01:37,565 --> 00:01:39,996 وهى رائعه جدا 37 00:01:40,093 --> 00:01:41,980 حقا؟ هل تعتقدين ذلك؟ أجل, حقاً 38 00:01:42,078 --> 00:01:44,028 تهانيننا ( ريتشارد) , إنها رائعه 39 00:01:44,126 --> 00:01:46,557 عندما تنطلق الشبكه , ستكون جوهريه 40 00:01:46,655 --> 00:01:48,350 لكن, أتعلم , لدى مشكله 41 00:01:48,448 --> 00:01:49,758 حاولت إستعاده ملف قديم 42 00:01:49,856 --> 00:01:51,454 وسألنى للموافقه مرتين 43 00:01:51,552 --> 00:01:53,118 أجل, حسناً, هذا دمج سئ 44 00:01:53,216 --> 00:01:56,511 كان موجوداً لشهور أنا أصلحته فى عشر ثوان 45 00:01:56,609 --> 00:01:58,304 رتشارد 46 00:01:58,402 --> 00:02:00,544 ربما 47 00:02:00,642 --> 00:02:02,241 أجل , ربما البيتا 48 00:02:03,715 --> 00:02:07,490 أهلاً (دانيش (تارا) 49 00:02:08,420 --> 00:02:12,355 وادى السليكون الموسم الثالث الحلقه السابعه عنوان الحلقه : لبناء بيتا أقوى 50 00:02:14,330 --> 00:02:17,764 ترجمه أحمد جمال House_96 twitter: @House__96 facebook/ahmed.gamal.54943 تعديل التوقيت Abody_92 51 00:02:18,790 --> 00:02:22,053 انتظر , هذا لا يمكن ان يكون صحيح , كيف يمكن ل(باكمانتى) ان تكون فى الحفره ؟ (يقصد فى المشكله الماليه) 52 00:02:22,151 --> 00:02:23,845 انظر إلى كل هذه الاشياء , التى يبيعها (بيج هيد 53 00:02:23,943 --> 00:02:26,055 لقد كان يؤجر فعلياً كل شئ فى المنزل 54 00:02:26,152 --> 00:02:27,879 كان يؤجر هذا المدفع؟ 55 00:02:27,977 --> 00:02:31,848 انها كانت لأغراض العرض لذا أنتم فقدتم التأمين 56 00:02:31,945 --> 00:02:35,080 انه مدفع, ما المفترض به عمله؟ الا يطلقه؟ 57 00:02:35,178 --> 00:02:36,488 كان هذا الشرط فى العقد 58 00:02:36,586 --> 00:02:37,673 اذا كما اعتقد 59 00:02:37,771 --> 00:02:39,689 (بيج هيد ) مفلس حقاً 60 00:02:39,787 --> 00:02:42,954 أتعرف؟ هو يافع سيتخطى ذلك 61 00:02:43,052 --> 00:02:45,130 (نيلسون ) ليس الشخص الوحيد الذى يجب ان يكون قلق 62 00:02:45,228 --> 00:02:47,211 كنتم شركاء هذا عادل 63 00:02:47,309 --> 00:02:49,323 ولكن, غلق شركه فى عالم التكنولوجيا 64 00:02:49,421 --> 00:02:52,556 كمرور شعره كالهربس البسيط (مرض غير خطير) 65 00:02:52,654 --> 00:02:54,957 فى البدايه , سئ و محرج 66 00:02:55,055 --> 00:02:57,549 وتكون مشمئز من قضيبك 67 00:02:57,648 --> 00:02:58,926 لكن بعد فتره 68 00:02:59,023 --> 00:03:00,750 بالنظر للمشاكل الضخمه تدرك انه 69 00:03:00,848 --> 00:03:04,367 سيد (بكامان) أنتم كونتوا (باكامنتى) على انها شراكه عامه 70 00:03:04,465 --> 00:03:05,968 وبعد ذلك, دون اموال فى المصرف 71 00:03:06,065 --> 00:03:08,976 أنت صرفت مليون دولار فى الكاتراز من اجل الاحتفال 72 00:03:09,074 --> 00:03:10,481 أنت ملام على هذا 73 00:03:10,579 --> 00:03:12,081 وحتى إعلان الافلاس 74 00:03:12,179 --> 00:03:13,970 لن ينجيك من هذه الديون 75 00:03:14,068 --> 00:03:17,394 افلاس؟ ليس من شأنى , بالتوفيق لكم 76 00:03:17,492 --> 00:03:19,859 انتظر, أين تذهب , نحن نحتاجك أنت مدير أعمالنا 77 00:03:19,956 --> 00:03:22,612 لم يعد أعمال باقيه لادارتها 78 00:03:22,710 --> 00:03:24,147 يوم سعيد , سيد (باكمان 79 00:03:25,462 --> 00:03:27,157 اخبار جيده , قالوا ان بامكان كل منا الاحتفاظ 80 00:03:27,255 --> 00:03:30,389 بواحد من هذه المدافع, لذا ليست خساره كامله , صحيح؟ 81 00:03:33,143 --> 00:03:35,926 حيناً , لقد قمت بعمل صفحه تسجيل للبيتا 82 00:03:36,024 --> 00:03:38,007 وسنجعلها صغيره و مؤمنه 83 00:03:38,105 --> 00:03:42,040 هذا يعنى ان لكل منا لديه 10 دعوات لارسالها 84 00:03:42,137 --> 00:03:43,608 لدى قائمتى بالفعل 85 00:03:43,706 --> 00:03:46,264 انهم اشخاص اعرفهم شخصياً 86 00:03:46,363 --> 00:03:49,082 واشخاص يمكننى الثقه بهم 87 00:03:49,179 --> 00:03:52,570 لدى كل منا 10 , سيكون هذا ملئ بالشك 88 00:03:52,668 --> 00:03:54,458 حسنا, أنا خارج هذا أنا لا أثق بأحد 89 00:03:54,556 --> 00:03:56,347 انه جزء كبير من نظام اعتقادى 90 00:03:56,445 --> 00:03:58,011 أنت ارسلت (البيتا) ل(تارا 91 00:03:58,109 --> 00:04:01,117 أجل, كان هناك طبيعه معامله فى هذا التغيير 92 00:04:01,214 --> 00:04:03,260 والتى سأقوم بشرحها اذا اردت لا عليك 93 00:04:03,358 --> 00:04:04,637 لكن هذا لا يعنى انى اثق بها 94 00:04:04,735 --> 00:04:06,045 وانا لا اثق بأى احد تحديداً 95 00:04:06,143 --> 00:04:09,278 بالمعنى الاخر , ليس لديك أى أصدقاء 96 00:04:09,376 --> 00:04:11,390 مبدأيا ,يمكننى ان اقوم بما 97 00:04:11,488 --> 00:04:15,008 لا تفهمه أنت من جمع أصدقاء فى أى وقت 98 00:04:15,105 --> 00:04:15,945 بالطبع يمكنك 99 00:04:15,969 --> 00:04:18,487 (جلفويل),اذا لن تقوم باستخدام هذه الدعوات 100 00:04:18,562 --> 00:04:22,529 ايمكن ل(دانيش) و أنا استعمالهم بالطبع, استخدموها 101 00:04:22,627 --> 00:04:25,058 فاشل , ليس لديه أصدقاء 102 00:04:25,156 --> 00:04:28,899 103 00:04:33,766 --> 00:04:37,060 (سامنتا) لقد نسيتها 104 00:04:37,158 --> 00:04:40,645 أتعرف يا (جاريد) يمكنك ان تحظى بدعوات (جلفويل) العشر 105 00:04:40,744 --> 00:04:42,758 أقدر هذا كثيراً أجل 106 00:04:42,856 --> 00:04:44,935 (مونيكا) , أهلاً 107 00:04:45,033 --> 00:04:47,303 هل أعتقدت حقاً أن بامكانك إرسال بريد لى 108 00:04:47,401 --> 00:04:51,207 تخبرنى فيه انك سيطلق البيتا , دون ان ترسل لى البيتا؟ 109 00:04:51,306 --> 00:04:52,808 بربك , انا اريد رؤيتها بشده 110 00:04:52,906 --> 00:04:55,017 أعتقد ان المخزى من الامر,يا (مونيكا) هو ان 111 00:04:55,114 --> 00:04:56,873 اجعل البيتا فى ايدى غير متحيزه 112 00:04:56,971 --> 00:04:59,434 لذا يمكنهم اعطائنا مراجعه صادقه 113 00:04:59,532 --> 00:05:01,450 بجانب أنى انهيت دعواتى العشر 114 00:05:01,548 --> 00:05:03,211 اذا (مونيكا) تريد دعوه 115 00:05:03,308 --> 00:05:05,515 بأمكانى وضعها على قائمتى 116 00:05:05,613 --> 00:05:07,308 هل أنت متأكد؟ أجل , لا بأس 117 00:05:07,405 --> 00:05:09,099 حسنا, (مونيكا) , أنت ِ محظوظه 118 00:05:09,198 --> 00:05:11,692 (دانيش) قرر اعطائك واحده من .. 119 00:05:11,790 --> 00:05:14,797 رائع, أقسم انى سأجد شئ مفزع لأقوله 120 00:05:14,895 --> 00:05:19,822 حسنا, لقد قمت بمحاسبه 121 00:05:19,920 --> 00:05:21,934 على أصولك و ديونك 122 00:05:22,033 --> 00:05:24,687 (جاريد,لا تنظر إلى هكذا أخبرنى بالأمر مباشرهً 123 00:05:24,785 --> 00:05:27,024 حسنا, منزلك تم زياده سعره 124 00:05:27,122 --> 00:05:29,745 منذ أشتريته لكن ان قمت ببيعه الان 125 00:05:29,843 --> 00:05:32,017 لشركه zillow و redfin أعتقد انه سيساوى 126 00:05:32,115 --> 00:05:33,809 سأظل مديون بنصف مليون 127 00:05:33,908 --> 00:05:35,890 لان , هذه الاخبار السيئه 128 00:05:35,988 --> 00:05:38,739 هل هناك أخبار جيده؟ الامر غير واضح 129 00:05:38,837 --> 00:05:41,491 تفقدت سجلاتك 130 00:05:41,590 --> 00:05:43,764 فى بدايه الامر , أعترف كان صعباً 131 00:05:43,862 --> 00:05:45,877 لأعرف أين ذهب المال 132 00:05:45,974 --> 00:05:47,445 بعيداً عن مصاريف الحفل 133 00:05:47,543 --> 00:05:49,557 والتى كانت مذهله أجل , اللعنه , أجل 134 00:05:49,655 --> 00:05:51,766 ولكن رقم ظهر لى 135 00:05:51,863 --> 00:05:55,383 الان , اياً كان من قام بالمحاسبه لك , قام بتخصيص 70 بالمائه 136 00:05:55,481 --> 00:05:58,103 من أموال تسويه (بيج هيد) للضرائب 137 00:05:58,201 --> 00:05:59,639 70 بالمائه؟ 138 00:05:59,737 --> 00:06:03,896 حتى فى (تاكسو الطو) والتى قمت بضرب العمله بها ستكون النصف 139 00:06:03,994 --> 00:06:05,177 أين ذهبت هذه الاموال؟ 140 00:06:05,275 --> 00:06:08,410 حسنا, هذا سؤال الست ملايين دولار 141 00:06:09,372 --> 00:06:10,842 ربما لدى الاجابه 142 00:06:10,940 --> 00:06:15,579 عفواً, تتهمنى بأهمال ست ملايين دولار 143 00:06:15,677 --> 00:06:18,780 أنت الرجل الذى قام بصرف 20 الف دولار 144 00:06:18,878 --> 00:06:21,789 بتأجير رؤؤوس عملاقه زجاجيه من التيكى 145 00:06:21,886 --> 00:06:25,342 و 40 الف ايضاً عندما كانت احدهما موضوعه بشكل خاطئ 146 00:06:25,440 --> 00:06:26,942 اثناء العوده إلى بيت الايجار 147 00:06:27,040 --> 00:06:29,951 أخبرتك انها لم تكن فى غير محلها أنا أعرف تماماً اين هى 148 00:06:30,049 --> 00:06:31,647 كانت فى أسفل الخليج 149 00:06:31,745 --> 00:06:35,648 أنا دعوتك بلص لأنك سرقت منا 150 00:06:35,746 --> 00:06:38,656 (نيلسون) بربك لا يمكنك تصديق هذا 151 00:06:38,754 --> 00:06:41,281 أسف , لا تعتذر له 152 00:06:41,380 --> 00:06:43,170 حسناً , أسف شكرا لك 153 00:06:43,267 --> 00:06:45,090 (ارثر) , استمع إلى جيداً 154 00:06:45,188 --> 00:06:48,867 يوجد أشخاص يتصلون بى 40 مره فى اليوم يسألون عن أموالهم 155 00:06:48,964 --> 00:06:51,428 حتى اننى وضعت بيع بيتى فى الاعتبار للدفع لهم 156 00:06:51,526 --> 00:06:53,828 لذا ستذهب إلى البنك الان 157 00:06:53,926 --> 00:06:57,893 وتقوم برد الدين لكل لعين منهم 158 00:06:57,991 --> 00:07:00,870 قمت بسرقته من (بيج هيد) , وإان لم تفعل 159 00:07:00,968 --> 00:07:03,207 سنقوم بعرضنا على الطريق 160 00:07:03,304 --> 00:07:06,439 ونريه لرجل يدعى المدعى العام 161 00:07:06,537 --> 00:07:07,943 سخيف 162 00:07:08,041 --> 00:07:09,831 جيد جداً 163 00:07:11,499 --> 00:07:13,193 فلتبدأ اللعبه 164 00:07:13,290 --> 00:07:15,561 فلنذهب يا (بيج هيد 165 00:07:17,067 --> 00:07:18,698 انتظر 166 00:07:18,796 --> 00:07:21,995 ربما ازحت بعض من اموالكم 167 00:07:22,093 --> 00:07:23,627 وهذا لم يكن مألوف 168 00:07:23,725 --> 00:07:25,867 أعد لى أموال (بيج هيد) اللعينه أجل ! 169 00:07:25,965 --> 00:07:27,628 أسف لا قمت بهذا بشكل جيد 170 00:07:27,725 --> 00:07:31,085 لا يمكننى, لأنها ليست لدى 171 00:07:33,903 --> 00:07:37,198 مرحباً , (مارك) ربما لدينا مشكله 172 00:07:37,296 --> 00:07:38,256 ما الامر؟ 173 00:07:38,280 --> 00:07:41,158 صديق لى فى (داتاروود) يجلس بجانب شاب 174 00:07:41,233 --> 00:07:43,525 تم دعوته إلى البيتا الخاصه ب (بايد بايبر 175 00:07:43,549 --> 00:07:45,415 تباً , قاموا بعمل البيتا؟ 176 00:07:45,490 --> 00:07:46,355 هل على اعلام (جافن)؟ 177 00:07:46,379 --> 00:07:48,584 لا , مازالنا بعيدين شهرين او ثلاثه 178 00:07:48,658 --> 00:07:51,121 أجل, اذا سمع ان (بايد بايبر) انشئوا البيتا 179 00:07:51,220 --> 00:07:52,849 صدقتى , سيفقد عقله 180 00:07:52,947 --> 00:07:57,075 لكن اذا وصل له الامر أنا لم اسمع شيئا 181 00:07:59,221 --> 00:08:01,428 وهذا حدث متى؟ منذ 43 دقيقه 182 00:08:01,526 --> 00:08:03,284 وتم مسحه بعد 6 دقائق 183 00:08:03,382 --> 00:08:05,973 لحسن الحظ , المرشحات التى قمت بتثبيتها يا سيدى 184 00:08:06,071 --> 00:08:07,509 أمسكت بالكلمات المتعلقه 185 00:08:07,607 --> 00:08:09,206 قررت المجئ اليك بشخصى 186 00:08:09,304 --> 00:08:12,022 موظف يحجب معلومات حرجه عن منافس 187 00:08:12,120 --> 00:08:13,270 هذه جريمه 188 00:08:13,368 --> 00:08:14,583 أتريد منى إحضار هذا الشخص؟ 189 00:08:14,680 --> 00:08:15,895 لا 190 00:08:15,993 --> 00:08:17,752 استناداً إلى هذا سيدرك حقيقه 191 00:08:17,850 --> 00:08:19,992 اننا نقرأ بريد الموظفين الخاص 192 00:08:20,090 --> 00:08:22,233 سيدمر روح الثقه و الحريه 193 00:08:22,330 --> 00:08:24,153 التى عملت بجهد لبناءها فى (هولى 194 00:08:24,251 --> 00:08:26,394 اتعرف, يجعلك هذا تتعجب , إذا كانت الكلمه (هولى 195 00:08:26,492 --> 00:08:28,986 لديها أى معنى عند هؤلاء الناس (hooli = يهمنى ) فى اللغه الاستوانيه 196 00:08:29,084 --> 00:08:31,962 أيوجد شئ يمكننى فعله؟ أجل 197 00:08:32,060 --> 00:08:34,107 تفقد بيتا الخاصه ب ( بايد بايبر) 198 00:08:34,205 --> 00:08:36,476 ساكتشف طريقه يا سيدى 199 00:08:54,497 --> 00:08:55,968 أخيراً , أين كنت .. 200 00:08:56,066 --> 00:08:59,009 شكرا ً على الحموله يا (كيفن أجل, لا بأس 201 00:08:59,107 --> 00:09:02,690 حسناً , (كيفن) هذا (دانيش) واحد من زملاء العمل 202 00:09:02,787 --> 00:09:05,835 (دانيش) , هذا (كيفن) , لقد تقابلنا فى مقهى (فيلي 203 00:09:05,859 --> 00:09:06,874 أهلاً 204 00:09:06,949 --> 00:09:08,748 نحن أصدقاء الان أليس هذا صحيح يا (كيفن)؟ 205 00:09:08,772 --> 00:09:09,371 أجل 206 00:09:09,446 --> 00:09:13,572 حسناً يا صديقى على الشروع فى العمل شكراً على الحموله 207 00:09:13,670 --> 00:09:16,005 أجل شكراً على القهوه 208 00:09:18,344 --> 00:09:21,542 اراك لاحقاً يا صديقى 209 00:09:21,640 --> 00:09:23,527 كان هذا صديقى (كيفن 210 00:09:23,625 --> 00:09:25,928 تهانيننا , لديك الان صديق واحد 211 00:09:26,026 --> 00:09:28,488 هو أيضاً قال انه يوجد حلل على صفحه البدء 212 00:09:28,586 --> 00:09:29,960 كيف هى حدتها ؟ ليست سيئه 213 00:09:30,058 --> 00:09:31,721 مقارنه بباقى ما قاله ليست سيئه 214 00:09:31,819 --> 00:09:34,537 يا رفاق, ربما تسمعون هذا منا 215 00:09:34,635 --> 00:09:38,378 للتو أجريت حديث مطول مع صديقى (تود شامبرز) عن البيتا 216 00:09:38,476 --> 00:09:41,387 رجل (dropbox)? أجل , كان الموظف رقم 11 217 00:09:41,485 --> 00:09:43,115 لم أرسلتها له؟ انه يكره كل شئ 218 00:09:43,214 --> 00:09:44,972 لأننى ظننت انه سيكون أمين معى 219 00:09:45,070 --> 00:09:47,340 وكان أمين للغايه 220 00:09:47,438 --> 00:09:51,885 قال انه خلال ال 15 سنه التى عمل بها فى الوادى 221 00:09:51,983 --> 00:09:55,502 البيتا الخاصه بنا هى أفضل بيتا رأها 222 00:09:55,600 --> 00:09:57,743 بفارق كبير ماذا؟ حقا؟ 223 00:09:57,840 --> 00:09:59,535 لا أريد عد دجاجنا قبل ان يفقس 224 00:09:59,633 --> 00:10:00,719 أنا اقسد 3 بالمائه من الفقس 225 00:10:00,817 --> 00:10:02,192 يولدون بعاهات او ميتون 226 00:10:02,290 --> 00:10:05,520 لكن, ربما لدينا دجاج سليم فى ايدينا 227 00:10:05,618 --> 00:10:07,313 لدى نفس رد الفعل 228 00:10:07,411 --> 00:10:08,721 أعنى, أعطال قليله هنا و هناك 229 00:10:08,819 --> 00:10:10,225 ولكن إجمالياً , اعجبوا بها 230 00:10:10,323 --> 00:10:12,402 231 00:10:12,500 --> 00:10:13,683 رائع 232 00:10:14,581 --> 00:10:15,795 233 00:10:15,893 --> 00:10:17,587 كيف تبلون مع الرفع؟ جيد 234 00:10:17,685 --> 00:10:20,244 أعنى, أحاول ان افهم المراجعات 235 00:10:20,342 --> 00:10:22,804 حسنا, تعرف لا يمكنك ان تدع هذا يدخل إلى رأسك (يشتت تفكيره) 236 00:10:22,902 --> 00:10:26,389 اتعنين الا يدخل إلى رأسى؟ ماذا قلت؟ 237 00:10:26,487 --> 00:10:29,238 قلتى , تدخل فى رأسك كأنها شئ سئ لكنها ليست كذلك 238 00:10:29,336 --> 00:10:31,094 انها رائعه , الناس اعجبوا بها حقاً؟ 239 00:10:31,192 --> 00:10:33,302 أجل , لا استطيع تصديق هذا 240 00:10:33,400 --> 00:10:35,704 انهم تقلبوا هذا رائع (تغيير حالهم بسرعه) 241 00:10:35,801 --> 00:10:37,720 هذا بشأن البيتا التى أرسلتها؟ 242 00:10:37,818 --> 00:10:40,665 لا , (مونيكا) إنها عن البيتا الاخرى التى نستعملها هنا 243 00:10:40,763 --> 00:10:45,050 لدى صندوق هنا ملئ بالحماس المفرط لاجل 244 00:10:45,147 --> 00:10:47,418 اداء التحميل , الجوال 245 00:10:47,516 --> 00:10:49,211 ماذا عن الواجهه؟ 246 00:10:49,309 --> 00:10:52,123 هل لاحد مشكله معها؟ 247 00:10:52,221 --> 00:10:53,531 لا , على الاطلاق لما؟ 248 00:10:53,629 --> 00:10:55,612 لديك مشاكل مع الواجهه؟ 249 00:10:55,710 --> 00:10:58,876 لم أحظ بفرصه لتفقدها بعد 250 00:10:58,974 --> 00:11:01,853 هل أنتِ جاده؟ انتى جالسه و معك البيتا طوال اليوم 251 00:11:01,952 --> 00:11:04,734 بعد تأنيبى بشأن عدم حصولك على دعوه 252 00:11:04,832 --> 00:11:08,095 سخيف جداً أجل , أسفه 253 00:11:08,193 --> 00:11:10,367 أجل , سخيف 254 00:11:10,465 --> 00:11:12,544 للتو تلقيت بريد من صديقى ( ماكس كانو 255 00:11:12,642 --> 00:11:15,745 يقول "سمعت ان البيتا مذهله هل بأمكانى ان القى نظره"؟ 256 00:11:15,843 --> 00:11:18,561 يا رفاق اعتقد اننا بدأنا نحصل على ضجه 257 00:11:18,659 --> 00:11:22,946 اتعرف, أعتقد ان علينا التحدث إلى ( لورى) بشأن الاطلاق الرئيسى 258 00:11:23,044 --> 00:11:25,347 تريد تصعيد الامر؟ أجل أعتقد اننا بتنا جاهزين 259 00:11:25,445 --> 00:11:28,636 أعنى , هل بأمكانك ان ترتبى المقابله ؟ 260 00:11:28,660 --> 00:11:29,722 أجل , أجل ساذهب لأخبار (لورى) ألان 261 00:11:29,798 --> 00:11:32,517 262 00:11:32,615 --> 00:11:34,885 حسناً 263 00:11:36,135 --> 00:11:37,093 عما كان هذا ؟ 264 00:11:37,191 --> 00:11:39,078 إنها غريبه 265 00:11:39,176 --> 00:11:42,823 (رتشارد) إذا كان صديقك (ماكس كارناو 266 00:11:42,921 --> 00:11:45,287 يريد دعوه , تعرف بإمكانى ان 267 00:11:45,385 --> 00:11:47,656 اضعه على القائمه متأكد؟ 268 00:11:47,754 --> 00:11:49,961 أجل , على ان اقوم بتجميد واحد من اصدقائى 269 00:11:50,059 --> 00:11:51,945 لكنهم سيتفهوا 270 00:11:52,043 --> 00:11:53,738 فقط أرسل لى بريده 271 00:11:56,076 --> 00:11:59,627 مرتكب الجريمه يخسر الاموال لأجل العملاء الاخرين لسنوات 272 00:11:59,724 --> 00:12:03,852 يكذب علينا و يسرق اموالنا ليقول للعملاء الاخرين 273 00:12:03,950 --> 00:12:06,125 ان يقاضونا 274 00:12:06,222 --> 00:12:09,645 أسفه لقول ذلك , هذا ليس حدث غير شائع 275 00:12:09,743 --> 00:12:13,967 ليس شائع ؟ اذا 276 00:12:14,064 --> 00:12:15,342 حسناً , فهمت 277 00:12:15,440 --> 00:12:17,487 اذا كان يشكل هذا فارق 278 00:12:17,585 --> 00:12:20,560 أود التنافس بجمله أقل 279 00:12:20,657 --> 00:12:23,665 اذا بعد ان يقوم بالتعويض الكامل ربما يقوم بكتابه 280 00:12:23,763 --> 00:12:26,385 اعتذار مقتع جدا امام الجمهور ويٌفضل ان ... 281 00:12:26,483 --> 00:12:27,793 282 00:12:27,891 --> 00:12:31,762 حدث كهذا مكلف جداً و مهلك للوقت 283 00:12:31,861 --> 00:12:34,899 وكما أشرت انت حتى لو فزت 284 00:12:34,996 --> 00:12:37,875 الامول ذهبت الا اذا فزت بحكم المحكمه 285 00:12:37,974 --> 00:12:40,341 يسمح لك ان تداهم حسابات بنك اشخاص ابرياء 286 00:12:40,438 --> 00:12:42,228 وهذه بيعه صعبه 287 00:12:42,326 --> 00:12:46,581 حتى بالنسبه لمدعى اكثر تعاطفاً 288 00:12:46,679 --> 00:12:48,470 أتدعيننا بغير متعاطفين؟ 289 00:12:48,568 --> 00:12:50,614 أنتم للتو القيتم بمليون دولار فى حفل 290 00:12:50,712 --> 00:12:54,167 قضيه بولنيزيه لذيذه دقيقه ثقافياً 291 00:12:54,265 --> 00:12:55,800 والتى متأكد انك ستقدرينها 292 00:12:55,898 --> 00:12:57,912 ولا يمكننا الدفع لاجلها 293 00:12:58,010 --> 00:12:59,864 لأن هذا المجرم تركنا مفلسين 294 00:12:59,962 --> 00:13:03,226 ليس صحيح أيضاً , لديك وتد أكبر 295 00:13:03,324 --> 00:13:05,082 إنها شركه تدعى (بايد بايبر 296 00:13:05,180 --> 00:13:07,963 أجل, لكن لا يمكننى بيع حصتى فى ( بايد بايبر ليس الان 297 00:13:08,060 --> 00:13:09,787 الن يغطى هذا ديونك؟ 298 00:13:09,885 --> 00:13:12,828 أجل لكن يحتمل ان يساوو مليارات 299 00:13:12,926 --> 00:13:15,388 أجل, وكيف ترى هذا بالنسبه للناس الذين 300 00:13:15,486 --> 00:13:17,341 خسروا منازلهم من قبل صناع التكنولوجيا الاغنياء 301 00:13:17,439 --> 00:13:19,870 هل سبق لاى منكم ان كنت فى هيئه المحلفين؟ 302 00:13:19,968 --> 00:13:23,870 لا, بالطبع لا, أنا دائماً أخرج منها الغرامات دائماً معقوله 303 00:13:23,968 --> 00:13:25,438 أنت لا ترمى هذه الاشياء بعيداً فقط ؟ 304 00:13:25,536 --> 00:13:27,103 أيها الساده , دعونى أخبركم وجهه نظرى 305 00:13:27,201 --> 00:13:30,272 أنا أرى رجلان ابيضان بصحه جيده 306 00:13:30,370 --> 00:13:33,601 والذين حالفهم الحظ فى أموال أكتر مما قد يحظ به معظم الناس فى خمس عقود 307 00:13:33,699 --> 00:13:35,969 وان لم تكن سرقت أموالهم 308 00:13:36,067 --> 00:13:37,698 كانوا سيبددوهم فى أشياء اكثر 309 00:13:37,796 --> 00:13:41,443 كنقل حمامات السباحه ورؤوس التيكى المفقوده 310 00:13:41,541 --> 00:13:43,875 انها ليست مفقوده 311 00:13:43,973 --> 00:13:47,300 أنا أعرف تماماً أين هى إنها فى الخليج 312 00:13:47,398 --> 00:13:50,116 وإذا كانوا غفر السواحل معاون أكثر بقليل 313 00:13:50,214 --> 00:13:52,389 من المحتمل اننا قد نستخرجها 314 00:13:52,487 --> 00:13:54,022 315 00:13:54,119 --> 00:13:57,862 فلتدفع لهؤلاء متعهدى الحفلات و السقاه الذين أنت مديون لهم 316 00:13:57,960 --> 00:14:01,799 والا أؤكد لك , سأقوم برفع دعوه قضائيه 317 00:14:03,689 --> 00:14:08,904 سأحتاج كل أرقام الاشخاص التى على قائمتك 318 00:14:09,002 --> 00:14:10,185 لماذا؟ 319 00:14:10,283 --> 00:14:13,001 سأتصل بكل من كانوا على (البيتا) وأقول مرحبا"ً 320 00:14:13,099 --> 00:14:16,138 وأشكرهم سريعاً وبعدها أتبع الشكر بسؤالين 321 00:14:16,236 --> 00:14:18,731 أجل, لا أعتقد ذلك 322 00:14:18,829 --> 00:14:20,171 ماذا تقصد؟ 323 00:14:20,269 --> 00:14:21,772 حسناً, أقصد , ضع نفسك فى مكانهم 324 00:14:21,870 --> 00:14:23,756 انهم يشبهون , المتزحلقون على الجليد فى (تاهو 325 00:14:23,854 --> 00:14:25,772 أو كمن يضاجعون فتيات مثيرات 326 00:14:25,871 --> 00:14:27,693 وهذه المكالمات المعقده اللعينه 327 00:14:27,791 --> 00:14:29,229 وهو يريد الحديث عن التطبيق 328 00:14:29,327 --> 00:14:32,270 جرس يقتل انتظر ,أين اصدقائك؟ 329 00:14:32,368 --> 00:14:34,287 حسناً , إنها مجرد افتراضات 330 00:14:34,384 --> 00:14:38,384 ربما يكونوا فى أى مكان أنا لا اتتبعهم 331 00:14:38,481 --> 00:14:40,304 فى الحقيقه بأمكاننا ذلك 332 00:14:40,402 --> 00:14:44,657 لدينا عنوان ال (ip) وإحداثيات ال (gps) لكل مستخدم نشط 333 00:14:44,755 --> 00:14:47,730 لذا يمكننا ان نكتشف اين اصدقائك 334 00:14:47,828 --> 00:14:51,314 أنت اضفت عين إالهيه؟ متى فعلت ذلك؟ (نظام مراقبه) 335 00:14:51,412 --> 00:14:54,676 قبل ان أعطيه ل(تارا أخبرتك لا أثق بأحد 336 00:14:54,774 --> 00:14:57,172 هذا رائع جداً , أحسنت يا (جلفويل 337 00:14:57,270 --> 00:15:01,365 ويمكننا عزل كل من مستخدمينا 338 00:15:01,462 --> 00:15:02,677 (دانيش) كمثال 339 00:15:02,775 --> 00:15:04,789 قبل ان ننتهك خصوصيه الناس 340 00:15:04,888 --> 00:15:06,646 يوجد محادثه عن الاخلاقيات 341 00:15:06,744 --> 00:15:11,415 لما 5 من المستخدمين يظهرون بهذا العنوان؟ 342 00:15:11,513 --> 00:15:13,848 انه خلل 343 00:15:13,945 --> 00:15:15,608 أعلينا ان نختبر هذه العين الالهيه؟ 344 00:15:15,706 --> 00:15:18,393 أنا سعيد بالحديث فى هذا مادام أنت تريد 345 00:15:18,490 --> 00:15:20,313 حسناً 346 00:15:20,411 --> 00:15:24,602 كان لدى مشكله فى ملئ قائمتى , لذا اختلقت أشخاص وهميين 347 00:15:24,701 --> 00:15:28,411 حسنا, الناس تخلق أصدقاء تخيليين لملئ احتياجهم العاطفى 348 00:15:28,509 --> 00:15:29,884 عندما كنت صغيراً 349 00:15:29,981 --> 00:15:32,284 اعتدت على الادعاء بأنى تشاركت غرفتى مع (هاريت توبمان) (ناشطه فى مجال إلغاء الرق وحقوق الانسان) 350 00:15:32,382 --> 00:15:34,589 وكننا دائماً نخطط لهروبما الكبير 351 00:15:34,687 --> 00:15:37,534 انتظر, من هذا؟ 352 00:15:37,631 --> 00:15:40,094 ولماذا هم بمعسكر (هولى)؟ 353 00:15:40,192 --> 00:15:42,943 ماذا؟, هل أعطيت البيتا لأحد بشركه )هولى) اللعينه 354 00:15:43,041 --> 00:15:45,791 من هو (ماكس كرناو)؟ هذا ليس من اصدقائى 355 00:15:45,889 --> 00:15:48,448 ليس لدى اصدقاء , حصلت عليه من (رتشارد 356 00:15:48,546 --> 00:15:50,208 لا , لا هذا لا يمكن ان يكون صحيح 357 00:15:50,306 --> 00:15:52,352 ذهبت إلى صفحه (هندريك) بالفيسبوك 358 00:15:52,450 --> 00:15:54,881 وجدت صديق له عاش فى (بالو التو 359 00:15:54,979 --> 00:15:57,474 بحثت عن اسمه وتبينت انه كان فى يعمل فى مجال التكنولوجيا 360 00:15:57,572 --> 00:15:59,650 بعدها خطرت لى فكره رائعه لاختراقه 361 00:15:59,748 --> 00:16:01,507 حساب بأسمه 362 00:16:01,604 --> 00:16:05,956 أرسلت طلب بيتا ل(هندريكس) و ها نحن ذا 363 00:16:06,053 --> 00:16:08,644 هذا غير معقول أجل , هذه حرفتى 364 00:16:08,742 --> 00:16:12,133 اترى.. تفاصيل الامن كعمل موسيقى (الجاز) عندما .. 365 00:16:12,231 --> 00:16:16,262 عما تتحدث؟.. أنا اتحدث عن البيتا هل تصمت؟ 366 00:16:16,360 --> 00:16:18,534 تباً , هذا رائع 367 00:16:18,632 --> 00:16:20,967 عمليه التسجيل و تطبيق الموبايل إنه سلس جداً 368 00:16:21,065 --> 00:16:22,631 كيف يفعلون هذا؟ 369 00:16:22,729 --> 00:16:24,168 يمكننى وضع فريق لهذا الغرض يا سيدى 370 00:16:24,266 --> 00:16:26,985 اذا أردت ان تعرف كيف ... لما أنت متسرع ؟ 371 00:16:27,082 --> 00:16:29,641 هل تريد منى الرد على هذا يا سيدى؟ لا , اللعنه 372 00:16:29,740 --> 00:16:31,306 أنت معدم جداً 373 00:16:31,404 --> 00:16:34,379 حسنا, لقد تحدثت للتو إلى (ماكس كورناو) الحقيقى 374 00:16:34,476 --> 00:16:36,427 وليس لديه أى فكره عن البيتا 375 00:16:36,524 --> 00:16:39,980 من الواضح اننا نتعامل مع جاسوس من (هولى) هنا 376 00:16:40,078 --> 00:16:42,221 إذا ماذا نفعل؟ 377 00:16:42,318 --> 00:16:44,556 نغلق حسابه بالتأكيد 378 00:16:44,654 --> 00:16:47,566 أجل, أعمل على ذلك أسف (دانيش 379 00:16:47,663 --> 00:16:50,190 ستفقد صديق مزور الان 380 00:16:50,288 --> 00:16:53,967 انتظر , (جلفويل) هل غلق حساب هذا الشخص 381 00:16:54,065 --> 00:16:55,951 أسوء شئ يمكننا فعله له ؟ 382 00:16:56,049 --> 00:16:59,857 يا إالهى أين عقلى 383 00:16:59,954 --> 00:17:01,873 تأهب 384 00:17:02,835 --> 00:17:04,337 انظر إلى نسبه الضغط هذه 385 00:17:04,435 --> 00:17:07,314 كلما زاد عدد الملفات المرفوعه تحسنوا 386 00:17:07,412 --> 00:17:10,323 هل نفعل هذا؟ لا , ليس حقاً 387 00:17:10,421 --> 00:17:13,075 هذا سيكون نوع ما التعليم الامثل للجهاز 388 00:17:13,173 --> 00:17:15,444 ربما الشبكه العصبيه؟ حسنا, أريد هذا (الشبكه العصبيه هى نظام حاسوبى مصمم كالعقل البشرى ) 389 00:17:15,542 --> 00:17:18,741 تريد وضع هذا فى منصتنا الان 390 00:17:18,839 --> 00:17:21,653 لست متأكد ان لدينا الموارد لهندسه شئ كهذا 391 00:17:21,751 --> 00:17:24,214 وحتى لو فعلنا منصتنا ليست مصممه لاستيعاب ذلك 392 00:17:24,312 --> 00:17:26,806 أنت تتحدث عن إعاده بناء 393 00:17:26,904 --> 00:17:30,488 رائع , قم بهذا و اهزمهم فى السوق 394 00:17:30,586 --> 00:17:32,440 هذا مستحيل 395 00:17:32,538 --> 00:17:33,816 أنت فى (هولى ) الان يا (مارك 396 00:17:33,914 --> 00:17:36,953 فى حاله ان لم تعرف , هنا فى (هولى 397 00:17:37,051 --> 00:17:40,186 نقوم بجعل المستحيل ممكن 398 00:17:40,284 --> 00:17:41,722 لذا إذا قلت انى احتاج 399 00:17:41,820 --> 00:17:43,482 ماذا يحدث بحق الجحيم؟ تباً 400 00:17:43,580 --> 00:17:45,339 انها كقنبله بريديه انهم يعرفوا انها نحن 401 00:17:45,437 --> 00:17:47,835 هذا القرص الصلب تم إهلاكه هذا حاسوبى الشخصى 402 00:17:47,933 --> 00:17:50,588 انت شغلت بيتا مسروقه على حاسوبك الشخصى 403 00:17:50,686 --> 00:17:52,636 أجل, وثبتها على التليفون المحمول 404 00:17:52,734 --> 00:17:55,997 تباً , قد يحرق النظام الداخلى 405 00:17:56,095 --> 00:17:57,566 اقطع الكهرباء عن المبنى لا يا (جافن 406 00:17:57,664 --> 00:17:59,358 انها معزوله عن حسابك الشخصى 407 00:17:59,456 --> 00:18:00,862 لذا انهم فقط تليفونك المحمول وجهازك 408 00:18:00,961 --> 00:18:02,559 ليس لها تأثير على باقى الشبكه 409 00:18:02,657 --> 00:18:04,896 أنت لا تعرف هذا , أنت لا تعرف شئ ولا واحد منكم يعرف 410 00:18:04,993 --> 00:18:06,912 لا تعرفون أيضا (هندريك) قادر على ماذا؟ 411 00:18:07,010 --> 00:18:11,649 اقطع الكهرباء عن المبنى 412 00:18:11,747 --> 00:18:13,825 وهذا هو 413 00:18:13,923 --> 00:18:18,402 والان .. مسح المستخدم رائع 414 00:18:18,501 --> 00:18:21,476 انتظر, هل هذه مونيكا؟ اخيراً قامت بفتحه 415 00:18:21,573 --> 00:18:23,428 حسنا, هذا غريب 416 00:18:23,525 --> 00:18:25,220 مكتوب هنا , انها بدأت باستخدامه أمس 417 00:18:25,318 --> 00:18:29,285 انتظر, اذا هى كذبت؟ لم قد تكذب بشأن استخدام البيتا 418 00:18:29,383 --> 00:18:32,070 أجل, لما قد يكذب (دانيش) بشأن امتلاكه اصدقاء 419 00:18:32,167 --> 00:18:34,470 لما قد تكذب (تارا) على بشأن مضاجعه رجال اخرين 420 00:18:34,568 --> 00:18:36,743 بينما نحن نحظى بعلاقه مفتوحه للمتعه 421 00:18:36,841 --> 00:18:38,439 تسمح لسلوك كهذا؟ 422 00:18:38,537 --> 00:18:40,808 لأن الناس يحبون ان يكذبوا يا (رتشارد 423 00:18:40,905 --> 00:18:42,824 إنها حرب جميع ضد بعضهم 424 00:18:42,922 --> 00:18:47,497 تاريخ البشريه كتاب مكتوب بالدم 425 00:18:47,595 --> 00:18:51,146 نحن جميعنا حيوانات فى حفره 426 00:18:51,244 --> 00:18:54,763 أنا أشعر بالحزن الشديد (جلفويل) اللعين 427 00:18:54,861 --> 00:18:58,252 لا , لا ماذا تفعل؟ عد للعمل 428 00:18:58,350 --> 00:19:00,876 على ماذا؟ أنت أغلقت جميع الاجهزه 429 00:19:00,974 --> 00:19:04,365 استعمل مفكره , قم بالبرمجه على هاتفك لدينا وقت محدد هنا 430 00:19:04,463 --> 00:19:06,221 لا , (جافن) أنت لديك وقت محدد 431 00:19:06,319 --> 00:19:09,102 نحن نستقيل كان علينا فعل ذلك كالمره الاولى 432 00:19:09,200 --> 00:19:10,799 أى مره أولى؟ عما تتحدث؟ 433 00:19:10,897 --> 00:19:13,263 كلانا عمل هنا فى (النواه) فى هذه الغرفه 434 00:19:13,361 --> 00:19:15,119 أجل, قبل ان تطردنا و تعيد توظيفنا 435 00:19:15,217 --> 00:19:18,864 لعمل نفس الشئ تماماً , دون ان تلاحظ 436 00:19:18,962 --> 00:19:20,560 أنا دعوتك لزفافى يا (جافن 437 00:19:21,555 --> 00:19:23,153 لماذا؟ 438 00:19:24,403 --> 00:19:25,746 لقد فقدنا المهندسيين الرئيسيين للتو 439 00:19:25,844 --> 00:19:26,802 ماذا نفعل الاًن؟ 440 00:19:26,900 --> 00:19:28,019 لا أحد يغادر هذه الغرفه 441 00:19:28,116 --> 00:19:29,683 حتى نتبين الامر 442 00:19:32,149 --> 00:19:33,396 شكراً على التوصيله 443 00:19:33,494 --> 00:19:35,796 بيت (ستيف) بعيد عن كل شئ 444 00:19:35,894 --> 00:19:38,677 ولكنه يسمح لى بالنوم على اريكته دون مقابل 445 00:19:38,775 --> 00:19:42,230 وانت كنت من المفترض ان تكون مصدر دخلى 446 00:19:42,328 --> 00:19:44,182 أجل 447 00:19:44,280 --> 00:19:45,623 انتظر, (سى جى) اتصلت 448 00:19:45,721 --> 00:19:47,351 أهلا, فقط أردت إعلامك 449 00:19:47,448 --> 00:19:49,143 عن القصه الجديده التى اتتبعها 450 00:19:49,241 --> 00:19:52,120 إنها قصه تحذيريه عن اثنان من رجال الاعمال 451 00:19:52,218 --> 00:19:53,688 اللذان حلقا قرب الشمس 452 00:19:53,786 --> 00:19:56,665 أنا اعنى ظاهرياً , فى غضون خساره ملايين 453 00:19:56,763 --> 00:19:58,329 أقاما حفل لا يستطيعان تحمل نفقاته 454 00:19:58,427 --> 00:20:00,122 أنا تكلمت مع اثنان من السقاه و متعهدى الحفلات 455 00:20:00,220 --> 00:20:01,626 اداروا حفلتك فى تلك الليله 456 00:20:01,724 --> 00:20:04,507 لم يحصل أحد منهم على اتعابه , اتصل بى 457 00:20:04,605 --> 00:20:08,636 حسنا, يبدو اننا صرفنا اخر 10 سنتات لكسب مدونه 458 00:20:08,734 --> 00:20:11,997 رئيستها تركز على فضحنا 459 00:20:12,095 --> 00:20:13,885 و(جين يانج) 460 00:20:13,983 --> 00:20:17,022 (إيرليك باكمان) هل ثلاجتك تعمل؟ 461 00:20:17,119 --> 00:20:19,902 أنا (مايك هانت) 462 00:20:21,505 --> 00:20:24,480 هنا , انه على اليمين 463 00:20:25,922 --> 00:20:29,089 شكرا, امتأكد انه لا بأس 464 00:20:29,187 --> 00:20:31,265 بشأن اخذى للمدفعين ؟ 465 00:20:31,364 --> 00:20:35,202 أجل شكرا يا شريكى 466 00:20:41,221 --> 00:20:43,012 467 00:20:57,321 --> 00:20:59,208 أعلم انك كذبت 468 00:20:59,306 --> 00:21:01,192 اسف 469 00:21:01,290 --> 00:21:03,112 هل أنت ِ بخير؟ أجل 470 00:21:03,210 --> 00:21:04,617 كيف عرفت اننى هنا؟ 471 00:21:04,715 --> 00:21:06,697 لدينا عين إالهيه على البيتا 472 00:21:06,795 --> 00:21:09,226 ورأيتك تغادرين مكتبك وتأتين إلى هنا 473 00:21:09,323 --> 00:21:10,794 إذا انت تتبعنى؟ 474 00:21:10,892 --> 00:21:13,003 اسمعى (مونيكا) اعلم انك تكذبين بشأن عدم استعمال البيتا 475 00:21:13,101 --> 00:21:15,532 لذا لما لم اسمع منك ؟ 476 00:21:15,630 --> 00:21:18,156 (رتشارد) لا باس 477 00:21:18,254 --> 00:21:20,461 اذا لم يعجبك , يمكنك القول 478 00:21:20,558 --> 00:21:25,134 الجميع يحبوه, اذا اعتقد اننى استطيع تحمل رأى سلبى واحد 479 00:21:26,544 --> 00:21:29,103 حسنا, لم يعجبنى حقا؟ 480 00:21:29,200 --> 00:21:31,535 هل أنتِ جاده؟ الجميع احبوه 481 00:21:31,633 --> 00:21:34,256 لم أود ان احب شئ اكثر يا (رتشارد) فى حياتى 482 00:21:34,354 --> 00:21:36,816 أنا فقط لا أحبه حسناً 483 00:21:36,914 --> 00:21:39,569 ماذا تحديداً لا تحبيه بشأنه؟ 484 00:21:39,667 --> 00:21:41,777 تحديداً؟ 485 00:21:42,868 --> 00:21:44,498 كل شئ 486 00:21:44,596 --> 00:21:47,699 انه ليس بشأن ال )ux) او التصميم 487 00:21:47,797 --> 00:21:49,171 او اى شئ يمكنك قرصه 488 00:21:49,269 --> 00:21:53,044 انه الشئ كله يبدو تم هندسته 489 00:21:53,142 --> 00:21:56,372 حسناً, هذا يبدو منطقياً لأننى مهندس 490 00:21:56,471 --> 00:21:58,934 انظر, انت حصلت على مراجعات إيجابيه بنسبه ساحقه 491 00:21:59,032 --> 00:22:01,910 التطبيق مستقر بشكل لا يصدق و أنت مفلس 492 00:22:02,008 --> 00:22:03,991 لذا , إذا كنت تعتقد انه جاهز 493 00:22:04,089 --> 00:22:07,159 عليك ان تطلقه وتحصل على الثلاث ملايين 494 00:22:07,257 --> 00:22:10,552 انظرى , (مونيكا) , أنا اقدر رأيك 495 00:22:10,650 --> 00:22:13,369 وانكى الوحيده التى لم يعجبك 496 00:22:13,467 --> 00:22:15,162 لذا لا اعرف 497 00:22:15,259 --> 00:22:16,634 رتشارد, انظر 498 00:22:18,492 --> 00:22:23,195 أنا تخطيت فى (slack) حقاً؟ 499 00:22:23,293 --> 00:22:25,083 لم أخبر (لورى والا قامت بطردى 500 00:22:25,181 --> 00:22:27,484 اذا عرفت ولكن لدى فرصه لشراء 501 00:22:27,582 --> 00:22:30,397 20 بالمائه من )slack) مقابل لا شئ , ولقد تخطيت 502 00:22:30,494 --> 00:22:32,733 لم أفهم ومازلت لا افهم 503 00:22:32,831 --> 00:22:35,838 أقصد, أهو بريد أم غرفه محادثه 504 00:22:35,936 --> 00:22:38,974 تبين ان الاجابه انها شركه تساوى 3 مليارات دولار 505 00:22:39,073 --> 00:22:41,344 ولكن هذا الشئ الفاشل بشأن ما نفعله 506 00:22:41,441 --> 00:22:43,104 أحياناً يكون رأينا خاطئ 507 00:22:43,202 --> 00:22:44,928 ولا يهم كيف ان شئ جيد 508 00:22:45,026 --> 00:22:47,905 سيكون دائماً هناك شخص لا يفهم الامر 509 00:22:48,003 --> 00:22:51,554 ولسوء الحظ (بايد بايبر) انه أنا 510 00:22:51,652 --> 00:22:53,986 قبل أسبوع 511 00:22:54,085 --> 00:22:57,635 كنت قلق بشأن اصدار بيتا لن تعجب شخص 512 00:22:57,733 --> 00:23:00,772 أنا فقط مٌحبط لأنك الشخص الذى لم تعجبه 513 00:23:00,869 --> 00:23:03,492 لهذا لا يمكنك الاستماع لأحد اّخر 514 00:23:03,590 --> 00:23:04,900 اذا تؤمن بشئ 515 00:23:04,999 --> 00:23:08,997 لا تجعل احد يشتتك عنه حتى أنا 516 00:23:09,095 --> 00:23:11,078 بيتر جرجورى يقول دائماً 517 00:23:11,176 --> 00:23:13,959 لا تستثمر فى منتجات استثمر فى أشخاص 518 00:23:14,056 --> 00:23:16,775 أنا استثمرت فيك 519 00:23:16,874 --> 00:23:18,664 واذا أنت تعتقد انه جاهز للاصدار 520 00:23:18,762 --> 00:23:22,569 سأذهب ل(لورى) واحارب من أجلك 521 00:23:22,667 --> 00:23:25,898 اذا, ماذا تريد ان تفعل؟ 522 00:23:28,172 --> 00:23:29,611 تهانينا للجميع 523 00:23:29,709 --> 00:23:30,955 أجل, لا أستطيع التصديق 524 00:23:31,053 --> 00:23:32,492 نحن فعلياً , أخيراً , نقوم بالاطلاق 525 00:23:32,589 --> 00:23:35,212 أجل , الثلاثاء التاسعه صباحاً 526 00:23:35,310 --> 00:23:38,412 ضرب على المؤخره 527 00:23:43,152 --> 00:23:47,343 يا ساده , أدركت للتو اننى نسيت ان اقوم بشئ 528 00:23:47,441 --> 00:23:50,991 لذا , سأراكم فى المنزل لاحقا 529 00:23:51,090 --> 00:23:52,784 530 00:23:59,251 --> 00:24:00,849 531 00:24:00,947 --> 00:24:04,658 لدى عرض اعمال أريد مناقشته معك 532 00:24:04,756 --> 00:24:07,860 انه عن حصتى فى (بايد بايبر 533 00:24:10,582 --> 00:24:13,461 حسنا, خمس دقائق 534 00:24:13,559 --> 00:24:16,213 (دانيش) هل مازالت حقاً تعالج الاخطاء؟ 535 00:24:16,311 --> 00:24:18,293 لا, أنا متعب جداً 536 00:24:18,391 --> 00:24:20,278 أنا اقوم بأخطاء أكثر مما اصلح 537 00:24:20,376 --> 00:24:22,359 اين (جلفويل) بحق السماء؟ 538 00:24:23,705 --> 00:24:26,167 هذا ليس من السهل على فعله 539 00:24:26,266 --> 00:24:30,264 أنت خدمتنى جيدا يا صديقى القديم 540 00:24:30,362 --> 00:24:34,809 لكننا ننتقل إلى خدمه شبكه امازون الان 541 00:24:34,908 --> 00:24:39,322 أخشى انه لا يمكنك القدوم 542 00:24:43,197 --> 00:24:45,276 أنا مثير للشفقه؟ 543 00:24:45,373 --> 00:24:47,229 ان يكون لدى أيضاً حفنه من الاصدقاء الوهميين 544 00:24:47,327 --> 00:24:50,845 أفضل من ان اكون صديق مع صندوق صلب لعين 545 00:24:51,776 --> 00:24:53,566 الا ترون كلاكما؟ 546 00:24:53,663 --> 00:24:55,806 انتم صديقين مقربين 547 00:24:55,904 --> 00:24:58,527 تباً لك (جاريد 548 00:24:58,625 --> 00:25:01,216 أجل (جنكس 549 00:25:01,314 --> 00:25:03,104 تدينون لبعضكما بصداقه 550 00:25:03,202 --> 00:25:05,569 دقيقه واحده, تباً 551 00:25:05,667 --> 00:25:07,649 تباً 552 00:25:07,747 --> 00:25:10,274 عفواً 553 00:25:10,372 --> 00:25:12,226 مرحباً مرحباً , إنه (سى جى 554 00:25:12,324 --> 00:25:14,403 للتو سمعت من الناس الذين ادارو حفلتك 555 00:25:14,501 --> 00:25:17,604 و؟ وتبين انهم حصلوا على اجرهم كاملاً 556 00:25:17,702 --> 00:25:21,124 لذا من الواضح اننى ادين لك بأعتذار واشعر بالسوء 557 00:25:21,222 --> 00:25:23,909 ليس بسوء شعورى استطيع تأكيد هذا لك 558 00:25:24,007 --> 00:25:27,173 أجل, لدى مكالمه أخرى 559 00:25:29,480 --> 00:25:30,662 مرحباً 560 00:25:30,760 --> 00:25:31,847 (إيرليك باكمان( 561 00:25:31,945 --> 00:25:33,927 أنا أمك 562 00:25:34,025 --> 00:25:35,784 و انت لست ولدى 563 00:25:35,882 --> 00:25:40,041 ليس الان يا (جين يانج) ليس الان عد إلى حجرتك 564 00:25:41,931 --> 00:25:43,849 أسف لا بأس 565 00:25:43,947 --> 00:25:45,194 ها نحن ذا (إيرليك 566 00:25:45,292 --> 00:25:46,986 567 00:25:47,084 --> 00:25:48,906 أقصد فعلناها انا و انت , معاً للابد يا رجل 568 00:25:49,004 --> 00:25:51,019 صحيح 569 00:25:51,117 --> 00:25:53,772 (رتشارد) لم أتمنى قط ان اكون مخطئه مثل الان 570 00:25:53,870 --> 00:25:59,341 أجل, استعدوا لتغيير حياتكم للابد 571 00:26:00,816 --> 00:26:01,902 5 572 00:26:01,999 --> 00:26:06,990 4 3 2 1 573 00:26:07,838 --> 00:26:12,845 ترجمه أحمد جمال House_96 twitter: @House__96 facebook/ahmed.gamal.54943 أتمنى ان تكونوا استمتعتم بالمشاهده تعديل التوقيت Abody_92