1 00:00:15,219 --> 00:00:18,219 (suspenseful music) 2 00:02:35,394 --> 00:02:38,290 (radio static) - [Man] I had a beer with him, 3 00:02:38,290 --> 00:02:40,070 said he wanted to show me something. 4 00:02:40,070 --> 00:02:44,198 Took me out in the backyard and I saw these with my own eyes, man, 5 00:02:44,198 --> 00:02:45,670 I'm telling you, woo, like I say, 6 00:02:45,670 --> 00:02:47,230 these guys did have their heads 7 00:02:47,230 --> 00:02:49,690 torn right off their shoulders. 8 00:02:49,690 --> 00:02:52,440 I coulda swore I saw something... 9 00:02:54,727 --> 00:02:57,663 - [Narrator] Oil City, Louisiana. 10 00:02:59,200 --> 00:03:00,900 I don't really know when it began. 11 00:03:01,970 --> 00:03:04,270 Everybody fortunate enough to have struck oil, 12 00:03:05,662 --> 00:03:07,457 they headed outta the city years ago,. 13 00:03:09,126 --> 00:03:12,026 Those of us still left in the city were left without jobs, 14 00:03:13,080 --> 00:03:17,043 without the proper means, and it was a failing economy. 15 00:03:18,220 --> 00:03:20,270 We watched those oil wells pump 16 00:03:20,270 --> 00:03:22,023 every last dollar out of our city. 17 00:03:23,550 --> 00:03:26,383 Desperation does strange things to folks. 18 00:03:27,710 --> 00:03:30,460 We'll do whatever it takes us survive. 19 00:03:30,460 --> 00:03:31,483 It's in our nature. 20 00:03:32,890 --> 00:03:34,040 For some, that's crime, 21 00:03:35,680 --> 00:03:40,260 others join these extremist groups or become survivalists, 22 00:03:40,260 --> 00:03:44,283 join militias, preaching about new beginnings. 23 00:03:48,160 --> 00:03:49,673 Then there's superstition. 24 00:03:51,430 --> 00:03:53,593 We're poor, uneducated folk here. 25 00:03:54,730 --> 00:03:59,063 Nobody ever told us Bigfoot don't exist. (chuckling) 26 00:04:00,040 --> 00:04:02,057 Yeah, I seen him. 27 00:04:02,990 --> 00:04:05,390 We ain't the first people that seen him neither. 28 00:04:06,510 --> 00:04:09,353 The Indians here, they call him Sasquatch. 29 00:04:11,082 --> 00:04:14,082 Further west, they call him Skookum. 30 00:04:15,000 --> 00:04:16,063 He's like a man, 31 00:04:17,520 --> 00:04:20,817 but a good 10 feet tall and covered in hair. 32 00:04:22,558 --> 00:04:25,225 (ominous music) 33 00:05:22,973 --> 00:05:23,934 (gun banging) 34 00:05:23,934 --> 00:05:28,934 (birds chirping) (suspenseful music) 35 00:05:37,038 --> 00:05:40,121 (Bigfoot chattering) 36 00:05:53,886 --> 00:05:56,886 (music intensifies) 37 00:06:06,862 --> 00:06:08,990 (metal clanging) 38 00:06:08,990 --> 00:06:10,932 (Bigfoot yelling) (water splashing) 39 00:06:10,932 --> 00:06:12,265 - What the hell? 40 00:06:15,142 --> 00:06:19,142 (Bigfoot grunting and sniffing) 41 00:06:30,730 --> 00:06:33,397 (phone ringing) 42 00:06:38,470 --> 00:06:39,670 - Mitchell Rock. 43 00:06:39,670 --> 00:06:41,142 - [Mike On Phone] Mike Wooley here. 44 00:06:41,142 --> 00:06:42,410 I'm out here on Whiskey Road. - I see. 45 00:06:42,410 --> 00:06:44,277 - Near Chamberborn. 46 00:06:44,277 --> 00:06:45,498 I saw something huge in the area- 47 00:06:45,498 --> 00:06:46,331 - Calm down. 48 00:06:46,331 --> 00:06:48,205 - around the edge of the woods, it scared my cattle. 49 00:06:48,205 --> 00:06:50,233 - I know right where that's located. We'll be there in 15. 50 00:06:54,590 --> 00:06:55,590 - What's going on? 51 00:06:55,590 --> 00:06:58,060 - Possible Bigfoot sighting out on Whiskey Road. 52 00:06:58,060 --> 00:07:01,520 The farmer said that something's been spooking his cattle. 53 00:07:01,520 --> 00:07:04,540 He went out to investigate and he saw this huge form 54 00:07:04,540 --> 00:07:06,803 walking upright on the tree line. 55 00:07:07,860 --> 00:07:09,000 He was pretty rattled. 56 00:07:09,000 --> 00:07:10,550 He could barely get his words out. 57 00:07:10,550 --> 00:07:12,748 I told him we're on our way. 58 00:07:12,748 --> 00:07:14,123 - Great, I'll go get my shoes. 59 00:07:15,040 --> 00:07:16,630 - Okay, kids, you know the rules, 60 00:07:16,630 --> 00:07:18,660 don't open the doors for anyone, 61 00:07:18,660 --> 00:07:22,260 and absolutely no scary movies. 62 00:07:22,260 --> 00:07:23,963 - [Girls] Yes, daddy. 63 00:07:25,132 --> 00:07:27,630 - Why are you going, daddy? 64 00:07:27,630 --> 00:07:28,960 - We're gonna check out a reported sighting. 65 00:07:28,960 --> 00:07:30,913 We won't be gone long, I promise. 66 00:07:33,386 --> 00:07:34,219 - Why are there so many Bigfoots out? 67 00:07:36,504 --> 00:07:37,663 - I don't know why, sweetie. 68 00:07:39,350 --> 00:07:41,050 There's no need to worry. 69 00:07:41,050 --> 00:07:42,720 Bigfoots never hurt anyone, 70 00:07:42,720 --> 00:07:46,227 except little girls who watch scary movies. 71 00:07:47,483 --> 00:07:50,316 (screaming on TV) 72 00:07:51,877 --> 00:07:53,413 - Daddy, please don't go. 73 00:07:55,300 --> 00:07:57,773 - Someone's been watching movies again, huh? 74 00:07:59,230 --> 00:08:00,063 We're not going far, 75 00:08:00,063 --> 00:08:02,290 just down from your friend Jake's house. 76 00:08:02,290 --> 00:08:03,623 It's okay, Mego. 77 00:08:04,983 --> 00:08:06,330 We're not gonna be gone long, 78 00:08:06,330 --> 00:08:07,720 and your big sister will take good care of you, 79 00:08:07,720 --> 00:08:08,580 won't you, Anna? 80 00:08:08,580 --> 00:08:10,203 - Sure, mommy. 81 00:08:20,300 --> 00:08:22,393 - No more scary movies, girls. 82 00:08:23,730 --> 00:08:25,313 - [Girls] Yes, mommy. 83 00:08:34,900 --> 00:08:37,733 (Bigfoot panting) 84 00:08:59,939 --> 00:09:03,106 (car engine rumbling) 85 00:09:13,274 --> 00:09:17,910 (Bigfoot grunting and growling) 86 00:09:17,910 --> 00:09:20,620 - Anna banana, I'm scared. 87 00:09:20,620 --> 00:09:23,310 - There's nothing to be afraid of, Megan Dawn. 88 00:09:23,310 --> 00:09:24,143 The house is locked up 89 00:09:24,143 --> 00:09:26,130 and nothing out there is gonna hurt us. 90 00:09:26,130 --> 00:09:27,260 - What about Bigfoot? 91 00:09:27,260 --> 00:09:29,482 What if he tries to get us? 92 00:09:29,482 --> 00:09:31,810 - (scoffing) There's no such thing as Bigfoot. 93 00:09:31,810 --> 00:09:33,290 Nobody's ever even... 94 00:09:33,290 --> 00:09:34,140 (outside thumping) 95 00:09:34,140 --> 00:09:35,060 - What was that? 96 00:09:36,060 --> 00:09:37,230 - I don't know. 97 00:09:37,230 --> 00:09:39,778 Just probably bugs on the screen. 98 00:09:39,778 --> 00:09:44,361 (Bigfoot growling) - Bugs don't growl. 99 00:09:47,942 --> 00:09:50,775 (Megan screaming) 100 00:09:56,750 --> 00:09:59,750 (crickets chirping) 101 00:10:14,166 --> 00:10:16,999 (Bigfoot panting) 102 00:10:22,660 --> 00:10:24,233 - Hey, fresh track. 103 00:10:30,690 --> 00:10:32,923 This span is bigger than 18 inches. 104 00:10:35,210 --> 00:10:37,260 - Looks like it's leading up to the barn. 105 00:10:38,570 --> 00:10:39,413 - I think you're right. 106 00:10:41,318 --> 00:10:44,318 (chickens clucking) 107 00:10:47,410 --> 00:10:49,910 He might still be there, I'll get my camera ready. 108 00:10:51,170 --> 00:10:54,829 (chickens clucking) 109 00:10:54,829 --> 00:10:57,496 (ominous music) 110 00:11:31,861 --> 00:11:35,203 (chicken clucking) (thumping) 111 00:11:35,203 --> 00:11:36,536 - What was that? 112 00:11:46,044 --> 00:11:48,969 (Mitchell screaming) 113 00:11:48,969 --> 00:11:50,219 - Mitch, Mitch! 114 00:12:00,119 --> 00:12:02,623 Mitch? 115 00:12:02,623 --> 00:12:03,456 Mitch! 116 00:12:21,611 --> 00:12:24,590 (Cynthia screaming) 117 00:12:24,590 --> 00:12:27,860 - [Narrator] Mitchell Rock's body was found in a cave 118 00:12:27,860 --> 00:12:29,531 just outside the swamps, 119 00:12:29,531 --> 00:12:30,463 (camera clicking) 120 00:12:30,463 --> 00:12:34,704 and the locals said Cynthia had been eaten whole. 121 00:12:34,704 --> 00:12:37,680 The police said it was some animal attack. 122 00:12:37,680 --> 00:12:41,773 Dr. Jeff Cameron, he had been the Rock's contact for years, 123 00:12:42,865 --> 00:12:44,840 and the story of a Bigfoot eating his researchers 124 00:12:44,840 --> 00:12:45,903 made him notorious. 125 00:12:48,550 --> 00:12:51,483 Meanwhile, the Rock's children were put in foster care. 126 00:12:52,700 --> 00:12:55,073 Dr. Cameron tried to get custody, 127 00:12:55,970 --> 00:12:59,430 but the state thought he'd be an unhealthy influence. 128 00:12:59,430 --> 00:13:03,780 After Megan's parents died, Jake was Megan's only friend. 129 00:13:03,780 --> 00:13:05,810 He stuck by her and even chased her 130 00:13:05,810 --> 00:13:07,660 through three different foster homes. 131 00:13:09,890 --> 00:13:12,663 - Megan. - Go away from me. 132 00:13:13,810 --> 00:13:15,710 - Everybody's looking for you. 133 00:13:15,710 --> 00:13:19,510 - I don't wanna go away, I wanna go home. 134 00:13:19,510 --> 00:13:22,690 - They won't let you go home anymore. 135 00:13:22,690 --> 00:13:24,100 - Why? 136 00:13:24,100 --> 00:13:26,497 - Because of your parents. 137 00:13:28,350 --> 00:13:29,573 - I can go with you. 138 00:13:30,530 --> 00:13:32,927 - My mom's gone and my dad gets, 139 00:13:34,299 --> 00:13:36,670 (truck crunching gravel) 140 00:13:36,670 --> 00:13:38,030 he gets angry. 141 00:13:38,030 --> 00:13:40,090 - I'm not leaving. 142 00:13:40,090 --> 00:13:43,963 - Megan, your social worker's looking for you. 143 00:13:44,895 --> 00:13:46,587 - [Megan] I'm not going with them. 144 00:13:49,570 --> 00:13:51,920 - Jake, put your bike in the back of the truck. 145 00:13:54,400 --> 00:13:56,123 - Don't leave me. - Jake! 146 00:13:57,150 --> 00:13:59,163 Put your bike in the back of the truck. 147 00:14:01,743 --> 00:14:04,326 (somber music) 148 00:14:08,083 --> 00:14:13,083 You're gonna get it, boy. 149 00:14:16,451 --> 00:14:18,511 - Here, take the bike. 150 00:14:18,511 --> 00:14:19,347 - What are you doing? 151 00:14:19,347 --> 00:14:21,479 What are you doing? 152 00:14:21,479 --> 00:14:24,062 Now you're really gonna get it. 153 00:14:27,960 --> 00:14:31,400 - [Narrator] Megan had a disturbing obsession with Bigfoot. 154 00:14:31,400 --> 00:14:33,810 She was put through years of therapy, 155 00:14:33,810 --> 00:14:35,310 but on her 16th birthday, 156 00:14:35,310 --> 00:14:37,920 she showed up at Dr. Cameron's office 157 00:14:37,920 --> 00:14:40,743 and joined his team as a Bigfoot researcher. 158 00:14:45,500 --> 00:14:49,520 - And so we see the adaptive diversity of the fossil apes 159 00:14:49,520 --> 00:14:51,230 reached its zenith during the Miocene, 160 00:14:51,230 --> 00:14:53,360 some 20 million years ago, 161 00:14:53,360 --> 00:14:54,480 although most of those species 162 00:14:54,480 --> 00:14:56,530 were extinct shortly thereafter. 163 00:14:56,530 --> 00:14:59,580 One exception to this, however, was Gigantopithecus, 164 00:14:59,580 --> 00:15:04,290 which persisted in Asia to a mere 200,000 years ago, 165 00:15:04,290 --> 00:15:07,670 or as some have suggested perhaps even to the present day. 166 00:15:07,670 --> 00:15:10,370 And that will be the subject for our discussion next week. 167 00:15:10,370 --> 00:15:12,550 So until then, everybody have a good weekend, 168 00:15:12,550 --> 00:15:14,390 and don't forget to turn in your assignments 169 00:15:14,390 --> 00:15:15,240 before you leave. 170 00:15:18,340 --> 00:15:20,810 - Professor, did I see you on "Nat Geo" last night? 171 00:15:20,810 --> 00:15:23,000 - As a matter of fact, I think you did. How did I do? 172 00:15:23,000 --> 00:15:25,155 - You were great. - Well, thanks. 173 00:15:25,155 --> 00:15:26,560 - Dr. Cameron, could you please sign this for me? 174 00:15:26,560 --> 00:15:27,710 I'm a huge fan. 175 00:15:27,710 --> 00:15:28,713 - I'd be happy to. 176 00:15:30,290 --> 00:15:33,490 - It's Melanie, right? - Yes, sir, thank you. 177 00:15:33,490 --> 00:15:35,250 - [Steven] So Anna, what's your analysis 178 00:15:35,250 --> 00:15:37,338 of this situation that's going on? 179 00:15:37,338 --> 00:15:40,034 - [Anna] Well, I believe if we- 180 00:15:40,034 --> 00:15:42,617 (bright music) 181 00:15:45,670 --> 00:15:49,400 - Well, Dr. Morris, to what do I owe this pleasure? 182 00:15:49,400 --> 00:15:51,870 - I hope you're aware that you are making this university 183 00:15:51,870 --> 00:15:55,650 a laughing stock throughout the entire scientific community. 184 00:15:55,650 --> 00:15:57,170 - Is that a fact? 185 00:15:57,170 --> 00:15:59,800 And just how have I managed to accomplish that? 186 00:15:59,800 --> 00:16:01,400 - Bigfoot! 187 00:16:01,400 --> 00:16:03,930 Since your appearance on national television, 188 00:16:03,930 --> 00:16:06,920 we've received no less than 100 emails and phone calls 189 00:16:06,920 --> 00:16:08,760 from parents and alumni. 190 00:16:08,760 --> 00:16:13,760 Now, they all realize that Bigfoot is a hoax, 191 00:16:13,870 --> 00:16:16,110 but now they're asking why one of our professors 192 00:16:16,110 --> 00:16:20,200 is on national television promoting science fiction? 193 00:16:20,200 --> 00:16:21,350 - So what's your point? 194 00:16:22,420 --> 00:16:26,374 - There's a letter petitioning for your dismissal 195 00:16:26,374 --> 00:16:28,280 circulating through the campus as we speak. 196 00:16:28,280 --> 00:16:31,430 And I personally signed it first. 197 00:16:31,430 --> 00:16:32,800 - So what are you saying, Morris? 198 00:16:32,800 --> 00:16:35,730 Should I be getting ready to box up my office? 199 00:16:35,730 --> 00:16:37,740 - What I'm saying, Dr. Cameron, 200 00:16:37,740 --> 00:16:39,660 is your tenure is in jeopardy 201 00:16:39,660 --> 00:16:40,940 unless you start conforming 202 00:16:40,940 --> 00:16:43,827 to our strict academic standards. 203 00:16:44,720 --> 00:16:46,580 - Your standards? 204 00:16:46,580 --> 00:16:47,770 Are we through? 205 00:16:47,770 --> 00:16:49,853 - Well, now, that just depends. 206 00:16:50,970 --> 00:16:51,803 Are we clear? 207 00:16:52,650 --> 00:16:53,483 - Got it. 208 00:16:56,430 --> 00:16:58,350 Connor, come on in. 209 00:16:58,350 --> 00:17:01,310 Dr. Morris was just about to leave. 210 00:17:01,310 --> 00:17:02,560 What have you got for me? 211 00:17:04,890 --> 00:17:05,790 - Incident report. 212 00:17:06,640 --> 00:17:08,340 - Uh, incident report? 213 00:17:08,340 --> 00:17:10,723 - A Bigfoot siting. - Oh, no. 214 00:17:12,720 --> 00:17:15,310 - Marion County, Texas, very credible witness, 215 00:17:15,310 --> 00:17:17,993 fascinating story, but nothing concrete. 216 00:17:21,990 --> 00:17:23,340 Why do you still have this? 217 00:17:24,690 --> 00:17:26,563 - Connor, you know we all love Anna. 218 00:17:27,550 --> 00:17:29,230 - Dad, Anna and I are done. 219 00:17:29,230 --> 00:17:32,380 She's moved on, living her dream. 220 00:17:32,380 --> 00:17:33,890 I'm over it. 221 00:17:33,890 --> 00:17:34,853 Subject's closed. 222 00:17:36,040 --> 00:17:38,540 - Well, I'm not so sure that she's really over it. 223 00:17:41,334 --> 00:17:44,251 (Bigfoot grunting) 224 00:17:47,690 --> 00:17:50,857 (bright guitar music) 225 00:17:58,658 --> 00:18:01,825 (boat motor rumbling) 226 00:18:16,515 --> 00:18:18,474 - You got somethin'. 227 00:18:18,474 --> 00:18:19,891 Oh, what you got? 228 00:18:21,311 --> 00:18:23,660 (laughing) Oh, oh, oh, looks like 14 inches, 229 00:18:23,660 --> 00:18:26,570 and size does matter. (laughing) 230 00:18:26,570 --> 00:18:28,350 You know last year the whole damn cold 231 00:18:28,350 --> 00:18:30,870 dried up the freaking lake, wasn't a dam fish to be had, 232 00:18:30,870 --> 00:18:33,330 but this year I'd say we got ourselves a honey hole. 233 00:18:33,330 --> 00:18:35,193 - Looks like trash fish to me, hoss. 234 00:18:36,100 --> 00:18:38,654 - Well, what are you doing? 235 00:18:38,654 --> 00:18:40,763 Well, what done crawled up your ass and died? 236 00:18:42,718 --> 00:18:44,926 (Crater spits) 237 00:18:44,926 --> 00:18:46,634 - Me and the old lady got into it. 238 00:18:46,634 --> 00:18:47,920 - Really? (laughing) 239 00:18:47,920 --> 00:18:50,810 Oh, I'd say the honeymoon's over. 240 00:18:50,810 --> 00:18:52,420 Always thought you two would tear into each other 241 00:18:52,420 --> 00:18:56,178 like two possums in a gunny sack. (laughing) 242 00:18:56,178 --> 00:18:58,250 - Her brother's been running my traps. 243 00:18:58,250 --> 00:18:59,290 - No shit? 244 00:18:59,290 --> 00:19:00,770 Damn, don't he know what happens to people 245 00:19:00,770 --> 00:19:02,120 around here for doing that? 246 00:19:03,030 --> 00:19:06,190 - Well, I'm gonna tell you, if it wasn't my wife, 247 00:19:06,190 --> 00:19:08,800 I'd a'done fed him to the swamp thing. 248 00:19:08,800 --> 00:19:12,630 - I bet you're rethinking that decision, huh? (laughing) 249 00:19:12,630 --> 00:19:15,610 (Bigfoot growling) 250 00:19:15,610 --> 00:19:17,810 Damn, what the hell was that? 251 00:19:19,502 --> 00:19:20,335 - A panther. 252 00:19:21,734 --> 00:19:23,463 - It didn't sound like no panther I ever heard. 253 00:19:24,370 --> 00:19:26,200 Well, pull us onto shore. 254 00:19:26,200 --> 00:19:27,120 - For what? 255 00:19:27,120 --> 00:19:28,930 - I gotta shit like a pet coon. 256 00:19:28,930 --> 00:19:29,860 - With the panther? 257 00:19:29,860 --> 00:19:33,053 - Ain't no damn panther, come on. 258 00:19:57,393 --> 00:20:00,226 (Bigfoot panting) 259 00:20:10,750 --> 00:20:12,730 (Bones screaming) 260 00:20:12,730 --> 00:20:13,563 - Bones? 261 00:20:22,574 --> 00:20:25,324 (Crater yelling) 262 00:20:26,320 --> 00:20:29,070 - [Announcer] This is Planet News, Louisiana. 263 00:20:29,070 --> 00:20:33,207 Welcome to "The Four Corners Show with Steven Carvey." 264 00:20:34,670 --> 00:20:36,590 - Hello and welcome to "The Four Corners Show." 265 00:20:36,590 --> 00:20:38,420 I'm Steven Carvey. 266 00:20:38,420 --> 00:20:39,500 - And I'm Dr. Anna Rock. 267 00:20:39,500 --> 00:20:41,040 Thank you for joining us. 268 00:20:41,040 --> 00:20:44,350 - A sudden rash of Bigfoot sightings has been reported 269 00:20:44,350 --> 00:20:47,750 in the Southern most swamplands, actually, Anna. 270 00:20:47,750 --> 00:20:49,230 - Oh, I'd love to see psychological profiles 271 00:20:49,230 --> 00:20:51,940 on these folks who claim to have seen Bigfoot. (laughing) 272 00:20:51,940 --> 00:20:53,630 - Yeah, I'm sure you would. 273 00:20:53,630 --> 00:20:56,900 Dr. Anna Rock, our resident psychologist 274 00:20:56,900 --> 00:20:59,560 and professional cynic. 275 00:20:59,560 --> 00:21:02,200 - Thank you, Steven, I love you, too. 276 00:21:02,200 --> 00:21:04,850 - Yeah, I'm sure you do. (chuckling) 277 00:21:04,850 --> 00:21:07,820 - So Anna, what's your analysis of this situation 278 00:21:07,820 --> 00:21:08,653 that's going on? 279 00:21:08,653 --> 00:21:12,000 - Well, I believe if we looked at these so-called reports, 280 00:21:12,000 --> 00:21:15,120 we'd find they're a by-product of wild imagination, 281 00:21:15,120 --> 00:21:19,573 superstition, and pure unadulterated ignorance. 282 00:21:20,620 --> 00:21:22,100 - So let me get this, Anna. 283 00:21:22,100 --> 00:21:24,200 When you see a body that's been ripped in half, 284 00:21:24,200 --> 00:21:27,730 you call that superstition and ignorance, 285 00:21:27,730 --> 00:21:30,190 a figment of someone's imagination? 286 00:21:30,190 --> 00:21:32,740 No, I don't believe that. 287 00:21:32,740 --> 00:21:35,930 - Oh, Steven, I've seen rednecks do worse. (chuckling) 288 00:21:35,930 --> 00:21:37,660 I wouldn't stake my sister's reputation 289 00:21:37,660 --> 00:21:39,870 on a report like this. - Oh, yeah, your sister. 290 00:21:39,870 --> 00:21:42,320 Anyway, up, halt, hold the debate. 291 00:21:42,320 --> 00:21:44,710 We have a caller on the air. 292 00:21:44,710 --> 00:21:46,320 - [Mike On Phone] This is Mike Wooley. 293 00:21:46,320 --> 00:21:47,153 I've seen a creature. 294 00:21:47,153 --> 00:21:49,257 I've seen him with my own eyes 295 00:21:49,257 --> 00:21:51,873 when I was deer huntin' near Caddo Lake. 296 00:21:57,376 --> 00:21:59,959 (gentle music) 297 00:22:13,617 --> 00:22:16,367 - [Connor On Phone] Hey, it's me. 298 00:22:17,668 --> 00:22:20,364 I know I shouldn't be calling. 299 00:22:20,364 --> 00:22:23,125 I was watching your show last night. 300 00:22:23,125 --> 00:22:25,045 It's been six months. 301 00:22:25,045 --> 00:22:26,753 I would love to talk. 302 00:22:26,753 --> 00:22:27,968 - [Megan On Phone] Hey, sis, it's Megan. 303 00:22:27,968 --> 00:22:29,530 Just wanted to let you know I'm in Louisiana 304 00:22:29,530 --> 00:22:30,850 on a Bigfoot research trip. 305 00:22:30,850 --> 00:22:31,980 Wanna meet me? 306 00:22:31,980 --> 00:22:33,400 I can pick you up at the house. 307 00:22:33,400 --> 00:22:36,110 - [Narrator] I guess Anna and Connor had been together. 308 00:22:36,110 --> 00:22:39,250 Some folks said Anna took Connor from Megan. 309 00:22:39,250 --> 00:22:41,730 There was definitely some bad blood between them. 310 00:22:42,640 --> 00:22:45,040 I'd heard Anne and Connor had even gotten married in Vegas 311 00:22:45,040 --> 00:22:46,553 and divorced a week later. 312 00:22:47,470 --> 00:22:49,020 You hear a lotta things though. 313 00:23:05,040 --> 00:23:08,207 (car engines roaring) 314 00:23:12,468 --> 00:23:15,801 (truck engine rattling) 315 00:23:35,128 --> 00:23:38,129 (Megan sighing) 316 00:23:38,129 --> 00:23:40,046 - Oh, shit, not my day. 317 00:23:44,380 --> 00:23:46,547 (sighing) 318 00:23:49,125 --> 00:23:49,958 Dammit. 319 00:23:52,363 --> 00:23:56,280 (Bigfoot panting and growling) 320 00:24:22,580 --> 00:24:25,320 - Hey, Jake, it's been forever. 321 00:24:25,320 --> 00:24:28,170 - Hey, Megan. - I was hoping you'd be here. 322 00:24:28,170 --> 00:24:29,820 - What brings you back into town? 323 00:24:30,980 --> 00:24:32,560 - I'm here doing some field research 324 00:24:32,560 --> 00:24:35,320 and my car just broke down at the big curve down the road. 325 00:24:35,320 --> 00:24:36,153 - Are you okay? 326 00:24:36,153 --> 00:24:37,783 - Yeah, I'm just a little rattled. 327 00:24:39,410 --> 00:24:40,460 - Let me get you a beer. 328 00:24:40,460 --> 00:24:42,810 - Oh no, no, thank you. 329 00:24:42,810 --> 00:24:43,780 If you could just help me. 330 00:24:43,780 --> 00:24:45,963 I really just need to fix my car. 331 00:24:47,300 --> 00:24:48,730 - It can wait. 332 00:24:48,730 --> 00:24:51,773 - Yeah, you're right, I just need to do something. 333 00:24:53,650 --> 00:24:54,853 - Relax, Megan. 334 00:24:56,060 --> 00:24:57,650 - Jake, I can't relax. 335 00:24:57,650 --> 00:24:59,090 Graduate school is so competitive, 336 00:24:59,090 --> 00:25:00,780 and with my background, 337 00:25:00,780 --> 00:25:02,750 the only way I stand a fighting chance for admission 338 00:25:02,750 --> 00:25:04,620 is to prove myself in the field. 339 00:25:04,620 --> 00:25:05,993 I have to, I have to go. 340 00:25:07,370 --> 00:25:09,420 - Just unwind a bit. 341 00:25:09,420 --> 00:25:10,670 - Easy for you to say, 342 00:25:10,670 --> 00:25:12,463 you already made it into law school. 343 00:25:13,948 --> 00:25:18,580 - Listen, you got Dr. Cameron on your side 344 00:25:18,580 --> 00:25:21,190 and your parents were his main field researchers. 345 00:25:21,190 --> 00:25:22,340 You don't need to worry. 346 00:25:22,340 --> 00:25:23,480 - What are you doing here anyway? 347 00:25:23,480 --> 00:25:25,970 Aren't you supposed to be in school or something? 348 00:25:25,970 --> 00:25:28,370 - Yeah, I had some things I had to take care of. 349 00:25:30,010 --> 00:25:31,800 - Hey, let's go fix that truck of yours 350 00:25:31,800 --> 00:25:33,050 and get something to eat. 351 00:25:33,930 --> 00:25:36,530 - Oh, that sounds great, and I'm starving, let's go. 352 00:25:48,314 --> 00:25:51,231 (Bigfoot growling) 353 00:25:58,366 --> 00:26:03,366 ♪ This road is hard ♪ 354 00:26:07,830 --> 00:26:12,830 ♪ This road is long ♪ 355 00:26:16,362 --> 00:26:20,010 ♪ This road, this road I'm on ♪ 356 00:26:20,010 --> 00:26:22,950 ♪ This road is hard and long ♪ 357 00:26:22,950 --> 00:26:25,230 ♪ This road is long now ♪ 358 00:26:25,230 --> 00:26:30,230 ♪ Long now, hard and long ♪ 359 00:26:31,022 --> 00:26:34,306 ♪ Like I say, I won't give up ♪ 360 00:26:34,306 --> 00:26:36,930 ♪ Even though the way is tough ♪ 361 00:26:36,930 --> 00:26:39,076 ♪ I gotta move on ♪ 362 00:26:39,076 --> 00:26:41,123 ♪ Move on down that road ♪ 363 00:26:41,123 --> 00:26:44,956 (restaurant patrons chatting) 364 00:27:00,207 --> 00:27:02,370 - Aw, if it isn't the lovebirds. 365 00:27:02,370 --> 00:27:04,060 Haven't seen you in a while. 366 00:27:04,060 --> 00:27:05,693 - I'm just here doing research. 367 00:27:06,930 --> 00:27:10,270 Huh, lookin' for that booger, I reckon. 368 00:27:10,270 --> 00:27:12,410 - Yeah, I saw a cow yesterday 369 00:27:12,410 --> 00:27:14,663 with its head twisted back like a corkscrew. 370 00:27:15,540 --> 00:27:18,500 - Coyotes kill cattle all the time. 371 00:27:18,500 --> 00:27:20,500 - Yeah, but they don't break a backbone. 372 00:27:21,820 --> 00:27:26,000 - Why is it that all the UFO's and the Bigfoots 373 00:27:26,000 --> 00:27:29,930 and all the other crazies always have it in for cows? 374 00:27:29,930 --> 00:27:32,180 - Uh, Jessica, would you get us two cheeseburgers, 375 00:27:32,180 --> 00:27:35,210 fully loaded, and two sweet ice teas? 376 00:27:35,210 --> 00:27:37,493 - Sure. - Hey, Jessica. 377 00:27:38,580 --> 00:27:40,510 How's it going? - Oh, you know, 378 00:27:40,510 --> 00:27:43,633 Megan Rock's back in town, looking for Bigfoot again. 379 00:27:44,710 --> 00:27:46,700 - You should introduce her to my husband. 380 00:27:46,700 --> 00:27:49,193 He's a Neanderthal, probably brothers. 381 00:27:51,570 --> 00:27:52,403 - So you been down to the- 382 00:27:52,403 --> 00:27:55,002 - [Jessica] Two cheeseburgers, fully loaded. 383 00:27:55,002 --> 00:27:57,060 - Been down to the lake? - Pronto. 384 00:27:58,420 --> 00:28:00,630 - Have you been down to the lake? 385 00:28:00,630 --> 00:28:03,640 - Well, I'm meeting with a local hunter down there 386 00:28:03,640 --> 00:28:07,790 and he says that he's encountered a Bigfoot. 387 00:28:07,790 --> 00:28:09,040 So we'll see. 388 00:28:09,040 --> 00:28:09,993 - Old Man Wooley? 389 00:28:12,430 --> 00:28:13,559 - Mike Wooley, the- 390 00:28:13,559 --> 00:28:15,820 - [Jessica] Where are those cheeseburgers? 391 00:28:15,820 --> 00:28:18,406 - Old man Wooley, the local crazy? 392 00:28:18,406 --> 00:28:21,106 You know that guy's like one joker shy of a full deck. 393 00:28:23,980 --> 00:28:24,830 I don't know how to tell you this, 394 00:28:24,830 --> 00:28:28,160 but I'm pretty sure he was there 395 00:28:28,160 --> 00:28:30,210 when your parents were killed by Bigfoot. 396 00:28:32,373 --> 00:28:35,290 (Bigfoot growling) 397 00:28:43,126 --> 00:28:45,793 (ominous music) 398 00:28:58,640 --> 00:29:01,340 - Mr. Wooley? - Call me Mike. 399 00:29:01,340 --> 00:29:04,440 - I really appreciate you inviting me here today, Mike. 400 00:29:04,440 --> 00:29:07,970 - Seems like I invited you, not him. 401 00:29:07,970 --> 00:29:11,490 - Oh, he's just an old friend of mine. 402 00:29:11,490 --> 00:29:13,430 - Well, how about I just uninvite you then? 403 00:29:13,430 --> 00:29:18,200 - Oh, that's all right, he was just dropping me off. 404 00:29:18,200 --> 00:29:19,450 - Okay, well, come on in. 405 00:29:29,650 --> 00:29:32,170 - Well, as I mentioned before over the phone, 406 00:29:32,170 --> 00:29:33,660 I'm here conducting research 407 00:29:33,660 --> 00:29:35,510 on the Bigfoot sightings around here. 408 00:29:37,430 --> 00:29:39,680 Do you mind if I record our interview, Mr. Wooley? 409 00:29:39,680 --> 00:29:42,513 - You can put that thing up or join your friend outside. 410 00:29:44,175 --> 00:29:48,630 (rain pattering) (thunder crashing) 411 00:29:48,630 --> 00:29:51,623 - Okay, Mr. Wooley, tell me your story. 412 00:29:52,970 --> 00:29:55,660 - I got to my deer stand early. 413 00:29:55,660 --> 00:29:57,930 I was waiting for dawn to break. 414 00:29:57,930 --> 00:30:00,003 Perfect weather for a hunt. 415 00:30:00,003 --> 00:30:01,440 A mist was rolling in. 416 00:30:01,440 --> 00:30:06,043 I saw something huge and hairy walking upright. 417 00:30:07,010 --> 00:30:08,690 I first thought it was a militia boy 418 00:30:08,690 --> 00:30:11,690 trying to scare me off my good deer hunting spot. 419 00:30:11,690 --> 00:30:14,173 I raised my rifle ever so slow, 420 00:30:15,760 --> 00:30:17,927 I looked through the scope, 421 00:30:17,927 --> 00:30:21,195 (eerie music) 422 00:30:21,195 --> 00:30:22,780 (gun banging) 423 00:30:22,780 --> 00:30:25,863 I saw the meanest, evilest, red eyes, 424 00:30:27,970 --> 00:30:29,123 devil eyes. 425 00:30:31,310 --> 00:30:36,310 - Mr. Wooley, were you there when Bigfoot killed my parents? 426 00:30:41,090 --> 00:30:43,493 - So tell me about this whole Bigfoot obsession. 427 00:30:48,200 --> 00:30:52,660 - I just wanna prove that Sasquatch exists 428 00:30:57,671 --> 00:31:00,171 and that it killed my parents. 429 00:31:03,700 --> 00:31:05,943 - Revenge, I like that. 430 00:31:08,590 --> 00:31:09,423 Want some beer? 431 00:31:12,290 --> 00:31:13,490 - Got anything stronger? 432 00:31:45,300 --> 00:31:47,220 - [Jake] What are you doing? 433 00:31:47,220 --> 00:31:49,567 - Nothing, it was just in the fax. 434 00:31:49,567 --> 00:31:51,030 - You know, that kinda defeats 435 00:31:51,030 --> 00:31:52,933 the whole attorney-client privilege. 436 00:31:53,951 --> 00:31:56,601 - (chuckling) Yeah, but you're not even a lawyer yet. 437 00:31:59,810 --> 00:32:01,460 - Yeah, but they don't know that. 438 00:32:07,290 --> 00:32:11,210 So my buddies and me are having a party down by Caddo Lake. 439 00:32:11,210 --> 00:32:12,043 You wanna come? 440 00:32:12,960 --> 00:32:15,793 - Sure, as long as I can take some pictures. 441 00:32:16,640 --> 00:32:17,900 - Why not? 442 00:32:17,900 --> 00:32:20,137 It's Bigfoot country, you might catch one after all. 443 00:32:25,339 --> 00:32:28,839 (party music and chatter) 444 00:32:39,878 --> 00:32:43,128 (party people yelling) 445 00:32:47,536 --> 00:32:48,953 - [Crowd] Cheers! 446 00:32:54,212 --> 00:32:55,045 Hey, hey. 447 00:32:59,430 --> 00:33:00,263 - Come on. 448 00:33:15,140 --> 00:33:18,530 - Megan Rock, all the way back home. 449 00:33:18,530 --> 00:33:21,582 You remember when we made out back behind the bleachers? 450 00:33:21,582 --> 00:33:24,280 - (laughing) I think your imagination 451 00:33:24,280 --> 00:33:26,010 is running wild, Tommy Frank. 452 00:33:26,010 --> 00:33:27,760 - I don't think so. 453 00:33:27,760 --> 00:33:29,730 - I think everyone else here does. 454 00:33:29,730 --> 00:33:32,360 - Okay, man, this place is a total sausage fest. 455 00:33:32,360 --> 00:33:33,863 Where, where are the girls? 456 00:33:34,850 --> 00:33:38,253 - So Megan, think you're gonna be sleeping with me tonight? 457 00:33:39,096 --> 00:33:42,270 - (laughing) Give it up, Jake, we've known each other 458 00:33:42,270 --> 00:33:44,240 since we were knee-high to grasshoppers, 459 00:33:44,240 --> 00:33:46,224 ain't gonna happen. 460 00:33:46,224 --> 00:33:48,391 - Awe, ain't gonna happen. 461 00:33:49,660 --> 00:33:51,280 - Come on, nothing official. 462 00:33:51,280 --> 00:33:54,422 You know, old friends with benefits. 463 00:33:54,422 --> 00:33:55,273 - Um, no. 464 00:33:56,912 --> 00:33:58,212 - Megan, why are you here? 465 00:33:59,630 --> 00:34:01,123 - She's here hunting Bigfoot. 466 00:34:05,010 --> 00:34:09,353 - Bigfoot, watch out for them vampires, too. (laughing) 467 00:34:15,170 --> 00:34:18,503 - To the fresh meat. - To the fresh meat. 468 00:34:25,890 --> 00:34:26,770 - Hi, I'm Brad. 469 00:34:26,770 --> 00:34:27,910 - Hi, I'm Megan. 470 00:34:27,910 --> 00:34:29,163 - Do you mind? - No. 471 00:34:31,440 --> 00:34:32,590 - So, are you new here? 472 00:34:33,652 --> 00:34:34,690 - (scoffing) Unfortunately not. 473 00:34:34,690 --> 00:34:35,790 I can't seem to get outta here 474 00:34:35,790 --> 00:34:38,180 no matter how many times I try. 475 00:34:38,180 --> 00:34:39,480 - So what brings you back? 476 00:34:40,550 --> 00:34:44,960 - I am actually a Bigfoot researcher. 477 00:34:44,960 --> 00:34:47,300 - Bigfoot, really? - Really? 478 00:34:47,300 --> 00:34:49,130 - Well, I have a few Bigfoot stories of my own. 479 00:34:49,130 --> 00:34:51,470 - Oh! - Wanna hear 'em? - Yeah, do you mind if I record it? 480 00:34:51,470 --> 00:34:52,597 - Oh, sure. - Great. 481 00:34:56,090 --> 00:34:56,923 Okay, I'm ready. 482 00:34:57,810 --> 00:34:59,160 - I live on a farm. 483 00:34:59,160 --> 00:35:02,040 Last night, we lost two cows. 484 00:35:02,040 --> 00:35:04,133 There were tore open from stem to stern. 485 00:35:05,180 --> 00:35:06,180 - Oh my god. 486 00:35:08,956 --> 00:35:11,623 (phone buzzing) 487 00:35:14,600 --> 00:35:15,433 - Hello? 488 00:35:16,973 --> 00:35:18,633 Nope, I didn't get page two. 489 00:35:21,040 --> 00:35:23,033 No, I didn't get it. 490 00:35:28,040 --> 00:35:31,090 No, I didn't get it, all right. 491 00:35:35,980 --> 00:35:36,930 Get out of the way. 492 00:35:39,170 --> 00:35:40,003 - What? 493 00:35:44,516 --> 00:35:47,349 (Bigfoot panting) 494 00:35:51,941 --> 00:35:54,774 (insects buzzing) 495 00:36:07,272 --> 00:36:09,939 (ominous music) 496 00:36:13,856 --> 00:36:14,689 - Shit! 497 00:36:16,230 --> 00:36:17,073 Help, help! 498 00:36:19,284 --> 00:36:20,380 Dude, there's a body! 499 00:36:20,380 --> 00:36:22,124 - What's the matter with you? 500 00:36:22,124 --> 00:36:23,940 - Dude, there's a dead body in the boat, man. 501 00:36:26,220 --> 00:36:28,813 - Shit, what the hell's going on here? 502 00:36:30,220 --> 00:36:31,053 Where's Megan? 503 00:36:32,470 --> 00:36:34,360 Tommy, where's Megan? 504 00:36:34,360 --> 00:36:35,560 - She was with you, man! 505 00:36:37,912 --> 00:36:39,995 I pissed all over myself. 506 00:36:57,860 --> 00:37:00,770 - It's been three days since my sister's been missing 507 00:37:00,770 --> 00:37:03,350 and you haven't found a trace of her yet. 508 00:37:03,350 --> 00:37:05,210 - Not a trace, not a clue, I'm sorry. 509 00:37:05,210 --> 00:37:06,700 - She is out there! 510 00:37:06,700 --> 00:37:08,070 She's out there. 511 00:37:08,070 --> 00:37:11,060 - Well, are you, are you sure 512 00:37:11,060 --> 00:37:13,850 that your sister didn't go off some place with some guy? 513 00:37:13,850 --> 00:37:15,200 - My sister wouldn't do that. 514 00:37:15,200 --> 00:37:17,870 What a cop out, pun intended. 515 00:37:17,870 --> 00:37:21,623 - Well, we've got to exhaust all possibilities. 516 00:37:22,460 --> 00:37:24,323 - Things don't add up here, sheriff. 517 00:37:25,180 --> 00:37:27,600 Look, sheriff, if you can't do your job- 518 00:37:27,600 --> 00:37:30,120 - Ms. Rock, if you break the law in any way, 519 00:37:30,120 --> 00:37:32,720 I will not hesitate to arrest your citified assitude 520 00:37:33,740 --> 00:37:35,290 and have you put in my jail 521 00:37:35,290 --> 00:37:37,390 for interfering with my investigation. 522 00:37:37,390 --> 00:37:38,960 - What investigation? 523 00:37:38,960 --> 00:37:40,640 I'm the only one who's looking for her. 524 00:37:40,640 --> 00:37:42,170 - Could we sat down, please. 525 00:37:42,170 --> 00:37:43,753 I have a gimpy leg. 526 00:37:47,210 --> 00:37:49,750 - Okay, now you're talking, sheriff. 527 00:37:49,750 --> 00:37:53,030 - When you pick up the maps and the radio from my deputy, 528 00:37:53,030 --> 00:37:55,723 ask him about a local fellow, his name is Gator. 529 00:37:57,140 --> 00:38:00,910 Clyde, give me some copies of these maps of the area 530 00:38:00,910 --> 00:38:02,490 that we've already covered 531 00:38:04,140 --> 00:38:05,390 and round up some radios. 532 00:38:07,400 --> 00:38:09,293 Clyde's right down the hallway, ma'am. 533 00:38:10,480 --> 00:38:12,090 - Deputy Clyde? 534 00:38:12,090 --> 00:38:16,193 - Um, here's the, the, the map you asked us for, ma'am. 535 00:38:17,302 --> 00:38:18,135 - Okay, thank you. 536 00:38:18,135 --> 00:38:19,360 - You can see on there 537 00:38:19,360 --> 00:38:23,800 where we, we, we've charted off the areas 538 00:38:23,800 --> 00:38:25,713 that have already been, been searched. 539 00:38:30,490 --> 00:38:32,430 You see this here b-button? 540 00:38:32,430 --> 00:38:36,140 Look here, that's what turns on the unit. 541 00:38:36,140 --> 00:38:40,450 Go ahead and talk and then hold, hold down the button 542 00:38:40,450 --> 00:38:43,363 and let, let them answer. 543 00:38:44,438 --> 00:38:47,440 - Okay, I think I got it, thank you. 544 00:38:47,440 --> 00:38:49,690 Oh, what about the guide? 545 00:38:49,690 --> 00:38:54,540 Yep, his name is G-G-Gator, all right? 546 00:38:54,540 --> 00:38:57,600 Now, go to the Channel Marker Lounge tonight 547 00:38:57,600 --> 00:39:00,170 at about d-dark, 548 00:39:00,170 --> 00:39:03,680 and the name and directions are on the sheet there. 549 00:39:03,680 --> 00:39:08,680 He'll be, he'll be, be, you'll know who he is. 550 00:39:11,094 --> 00:39:12,040 - Okay, thanks. 551 00:39:12,040 --> 00:39:14,947 - You're welcome, and be careful now. 552 00:39:16,040 --> 00:39:20,223 Lady, one, one, one more thing. 553 00:39:21,590 --> 00:39:23,363 You might not wanna go there alone. 554 00:39:24,560 --> 00:39:27,720 - In all likelihood, this is not a Bigfoot track. 555 00:39:27,720 --> 00:39:29,570 It's simply a normal human footprint. 556 00:39:30,520 --> 00:39:32,060 Although it's fairly large, 557 00:39:32,060 --> 00:39:35,290 it displays all the characteristics of a male homo sapien, 558 00:39:35,290 --> 00:39:40,290 compressed toes, well-developed arch, narrow heel. 559 00:39:40,434 --> 00:39:41,600 (phone buzzing) 560 00:39:41,600 --> 00:39:44,173 These characteristics are what we use to, 561 00:39:46,020 --> 00:39:47,143 excuse me, I'm sorry. 562 00:39:51,650 --> 00:39:54,023 - Hello. - Connor, it's me. Anna. 563 00:39:55,046 --> 00:39:57,440 - Anna? - I tried calling your dad, 564 00:39:57,440 --> 00:39:59,000 but I couldn't reach him. 565 00:39:59,000 --> 00:40:01,460 - Wait, what's wrong. - It's Megan. 566 00:40:01,460 --> 00:40:03,590 You sent her on some wild goose chase 567 00:40:03,590 --> 00:40:06,890 in a godforsaken Louisiana swamp, and now she's missing, 568 00:40:06,890 --> 00:40:08,990 all thanks to your Bigfoot obsession. 569 00:40:08,990 --> 00:40:11,177 - I'll be on the next plane out. 570 00:40:11,177 --> 00:40:13,998 - [Anna On Phone] No, just tell me where to look. 571 00:40:13,998 --> 00:40:17,090 - I mean, my dad can help you. 572 00:40:17,090 --> 00:40:18,283 Wait, Anna, Anna? 573 00:40:26,307 --> 00:40:28,190 - [Kayla on TV] This is Kayla Grace on scene. 574 00:40:28,190 --> 00:40:30,620 A recent rash of reports has local residents 575 00:40:30,620 --> 00:40:34,070 speculating about the return of the Caddo Lake creature. 576 00:40:34,070 --> 00:40:36,410 Numerous reported sightings and mutilated cattle 577 00:40:36,410 --> 00:40:38,820 certainly point to the possibility. 578 00:40:38,820 --> 00:40:40,740 Unconfirmed sources also state 579 00:40:40,740 --> 00:40:44,400 that two men and a local college student are missing. 580 00:40:44,400 --> 00:40:47,260 While this hope is sketchy, police also confirmed 581 00:40:47,260 --> 00:40:49,810 that blood was found at both scenes. 582 00:40:49,810 --> 00:40:50,933 Police are asking you- 583 00:40:52,410 --> 00:40:55,893 - They just keep getting younger and dumber. (sighing) 584 00:41:00,998 --> 00:41:03,581 (gentle music) 585 00:41:11,680 --> 00:41:13,350 - Good morning, ladies, how are y'all? 586 00:41:13,350 --> 00:41:14,550 - Good morning. - Morning. 587 00:41:14,550 --> 00:41:16,630 - Kit and Roxie Ray on a Saturday morning. 588 00:41:16,630 --> 00:41:18,320 What do I owe this privilege to? 589 00:41:18,320 --> 00:41:19,480 - Look what we found. 590 00:41:19,480 --> 00:41:21,310 - How much do you think this is worth? 591 00:41:21,310 --> 00:41:22,143 - What is that thing? 592 00:41:22,143 --> 00:41:23,523 Let me look at it a second. 593 00:41:29,480 --> 00:41:31,110 What is this ladies? 594 00:41:31,110 --> 00:41:32,440 - It's a Bigfoot track. 595 00:41:32,440 --> 00:41:33,640 We made a casting of it. 596 00:41:35,350 --> 00:41:37,650 We were picking us some blueberries for a pie. 597 00:41:39,531 --> 00:41:40,693 - (chuckling) Bigfoot track. 598 00:41:44,843 --> 00:41:46,093 Let me make a phone call. 599 00:41:54,348 --> 00:41:55,310 - [Sheriff On Phone] Sheriff's office. 600 00:41:55,310 --> 00:41:58,254 - Sheriff Hayes, Mayor Dickey of Pickers. 601 00:41:58,254 --> 00:41:59,087 - [Sheriff On Phone] Mayor, what's going on? 602 00:41:59,087 --> 00:42:01,440 - I got a couple ladies in here you may know. 603 00:42:01,440 --> 00:42:03,530 They brought something real strange in this place. 604 00:42:03,530 --> 00:42:05,500 I need you to, I need you to call Mayor Purvis 605 00:42:05,500 --> 00:42:09,570 over at Falk and get him in here. 606 00:42:09,570 --> 00:42:11,240 It looks like his monster 607 00:42:11,240 --> 00:42:13,175 doesn't respect state lines. 608 00:42:13,175 --> 00:42:14,443 - [Sheriff On Phone] Are you serious? 609 00:42:14,443 --> 00:42:15,850 - Yeah, I'm serious. 610 00:42:15,850 --> 00:42:18,053 Yeah, come by, see you in a minute. 611 00:42:27,041 --> 00:42:30,041 (suspenseful music) 612 00:42:37,100 --> 00:42:38,130 - [Chip] Mayor Purvis. 613 00:42:38,130 --> 00:42:39,790 - Good to see you again. 614 00:42:39,790 --> 00:42:42,557 - Thanks for coming by, man, appreciate that. 615 00:42:43,764 --> 00:42:45,230 A couple hours ago, two of my regulars 616 00:42:45,230 --> 00:42:46,700 brought in this Bigfoot cast 617 00:42:46,700 --> 00:42:49,023 and they said they found it off of Whiskey Road. 618 00:42:49,023 --> 00:42:51,919 And you know, I'm not a believer. 619 00:42:51,919 --> 00:42:54,960 - Well, this is Dan Shrigley and this is Larry Fleming. 620 00:42:54,960 --> 00:42:56,510 They're both highly-respected 621 00:42:56,510 --> 00:42:57,343 Bigfoot researchers- - Hi, Dan. 622 00:42:57,343 --> 00:42:58,324 - in the area. - Hi, nice to meet you. 623 00:42:58,324 --> 00:42:59,157 - Nice to meet you. - Pleasure to meet you, Dan. 624 00:42:59,157 --> 00:43:01,640 Look, what do you think? 625 00:43:01,640 --> 00:43:03,160 What do I have here? 626 00:43:03,160 --> 00:43:06,260 - Wow, this is very interesting. 627 00:43:06,260 --> 00:43:08,100 This cast has a mid-tarsal break 628 00:43:08,100 --> 00:43:10,280 along the line of fluxation. 629 00:43:10,280 --> 00:43:11,730 I think that this is real. 630 00:43:11,730 --> 00:43:13,720 Larry, what do you think? 631 00:43:13,720 --> 00:43:15,050 - I think you're right. 632 00:43:15,050 --> 00:43:18,850 In the dermal ridges over here, they're apparent. 633 00:43:18,850 --> 00:43:21,720 That evidence alone authenticates the cast. 634 00:43:21,720 --> 00:43:24,883 - So, uh, your guy's telling me this thing's for real. 635 00:43:26,320 --> 00:43:27,760 It's hard for me to believe. 636 00:43:27,760 --> 00:43:28,910 - It's definitely real. 637 00:43:30,620 --> 00:43:33,210 - Sheriff, you know, we've had all the Bigfoot sightings 638 00:43:33,210 --> 00:43:35,483 and the cattle being slaughtered. 639 00:43:36,409 --> 00:43:39,033 A couple of fishermen are dead, some more are missing. 640 00:43:42,000 --> 00:43:43,110 We gotta do something. 641 00:43:43,110 --> 00:43:44,587 Guys, what are you saying? 642 00:43:45,560 --> 00:43:48,270 - Well, it sounds like we have a real Bigfooter 643 00:43:48,270 --> 00:43:49,103 on our hands. 644 00:43:50,270 --> 00:43:52,580 - Yeah, and any real creature is just gonna keep on killing 645 00:43:52,580 --> 00:43:53,953 until something kills it. 646 00:43:55,300 --> 00:43:57,890 - Sheriff, we gotta do something. 647 00:43:57,890 --> 00:43:59,560 Our people, townspeople, won't even come out 648 00:43:59,560 --> 00:44:02,010 anymore at night and they're frightened. 649 00:44:02,010 --> 00:44:05,420 I think it's time for a full-out manhunt. 650 00:44:05,420 --> 00:44:07,140 - We got a group searching for a young girl 651 00:44:07,140 --> 00:44:08,630 named Megan Rock. 652 00:44:08,630 --> 00:44:09,480 - Where are they? 653 00:44:10,540 --> 00:44:12,793 - Caddo Lake, about 10 miles out of town. 654 00:44:13,720 --> 00:44:15,370 - We need to get out there as soon as possible. 655 00:44:15,370 --> 00:44:17,230 They could be in serious trouble. 656 00:44:17,230 --> 00:44:18,909 - I'll get my men right on it. 657 00:44:18,909 --> 00:44:21,833 ♪ Black River run all the way to the back ♪ 658 00:44:21,833 --> 00:44:24,655 ♪ Gold river red or blue on black, ♪ 659 00:44:24,655 --> 00:44:28,321 ♪ I said, Red River rising, then the cold river fall ♪ 660 00:44:28,321 --> 00:44:31,537 ♪ I bid farewell and you're lucky you all ♪ 661 00:44:31,537 --> 00:44:34,833 ♪ Bad moon rising, watch it wait by a tree ♪ 662 00:44:34,833 --> 00:44:38,586 ♪ That old black water ♪ 663 00:44:38,586 --> 00:44:41,451 ♪ She waits her whole life for a handsome jack ♪ 664 00:44:41,451 --> 00:44:45,711 ♪ But he ain't ever comin' back ♪ 665 00:44:45,711 --> 00:44:47,900 - Yes, ma'am, what can I do you for? 666 00:44:47,900 --> 00:44:49,500 - Yeah, I'm looking for a Gator. 667 00:44:51,170 --> 00:44:53,557 - Well, we got lots of gators around here now. 668 00:44:53,557 --> 00:44:55,420 - No, I mean, Gator- 669 00:44:55,420 --> 00:44:57,180 - I reckon you mean Gator the man. 670 00:44:57,180 --> 00:45:00,440 Well, he comes in here about now this time every day. 671 00:45:00,440 --> 00:45:01,923 - Except when he don't. 672 00:45:02,900 --> 00:45:04,293 Can I do something for you? 673 00:45:05,850 --> 00:45:06,683 - I got this. 674 00:45:07,570 --> 00:45:09,740 How about I buy you a drink there, missy? 675 00:45:09,740 --> 00:45:10,980 - No, I'm good, thanks. 676 00:45:10,980 --> 00:45:12,510 - You sure do smell good. 677 00:45:15,060 --> 00:45:17,400 - Do you know what time Gator's gonna get here? 678 00:45:17,400 --> 00:45:19,240 - Well, if he's gonna be here at all tonight, 679 00:45:19,240 --> 00:45:20,650 it'll be after dark. 680 00:45:22,793 --> 00:45:25,360 What do you need him for anyway? 681 00:45:25,360 --> 00:45:26,860 - It's none of your business. 682 00:45:26,860 --> 00:45:30,713 - Look, lady, if I was you, I'd stay away from that man. 683 00:45:32,884 --> 00:45:34,609 - And why do you say that? 684 00:45:34,609 --> 00:45:37,963 - (laughing) He's crazy, a real loner. 685 00:45:39,230 --> 00:45:42,050 They say the war just drove him crazy inside 686 00:45:42,970 --> 00:45:45,790 and an alligator took care of the outside. 687 00:45:45,790 --> 00:45:47,080 - An alligator? 688 00:45:47,080 --> 00:45:50,383 - Oh yeah, he was running trotlines one day, 689 00:45:51,336 --> 00:45:53,920 and they say he was leaning over the side of his boat, 690 00:45:53,920 --> 00:45:58,556 and that old gator came up from real deep and real slow, 691 00:45:58,556 --> 00:46:01,632 bit him on the head like that. (laughing) 692 00:46:01,632 --> 00:46:04,070 Oh, but he survived, I don't know how, 693 00:46:04,070 --> 00:46:05,583 but he gutted that old gator. 694 00:46:06,560 --> 00:46:09,363 It cut him right there and left a real pretty scar. 695 00:46:11,670 --> 00:46:13,120 He's had the name ever since. 696 00:46:19,224 --> 00:46:20,260 (men laughing) 697 00:46:20,260 --> 00:46:22,340 - No, no, no, no, oh, now, now. 698 00:46:24,802 --> 00:46:26,763 - [Roy] Well, let's see what we got here. 699 00:46:28,259 --> 00:46:31,009 (Anna screaming) 700 00:46:34,190 --> 00:46:37,939 - Easy, lady, 'cause I don't wanna have to get rough now. 701 00:46:37,939 --> 00:46:39,560 (Roy laughing) 702 00:46:39,560 --> 00:46:42,440 (gun cocking) 703 00:46:42,440 --> 00:46:43,540 - Drop the knife, Roy. 704 00:46:47,070 --> 00:46:48,560 Let the girl go. 705 00:46:48,560 --> 00:46:51,251 - You make me. (head butting) 706 00:46:51,251 --> 00:46:56,251 (fists thudding) (men grunting) 707 00:47:00,420 --> 00:47:01,263 - [Man Voiceover] Gregory. 708 00:47:03,910 --> 00:47:06,305 - I need to get a grip on myself, 709 00:47:06,305 --> 00:47:07,472 I'm losing it. 710 00:47:13,161 --> 00:47:15,940 Any of you scumbags even touch a woman like that again, 711 00:47:15,940 --> 00:47:18,200 I swear to God I'll come back and gut you like a pig 712 00:47:18,200 --> 00:47:19,583 and leave you in the swamp. 713 00:47:20,920 --> 00:47:21,753 Get outta here! 714 00:47:23,249 --> 00:47:24,082 Move! 715 00:47:29,217 --> 00:47:32,670 - (grunting) Take it easy, man. 716 00:47:32,670 --> 00:47:33,770 - I coulda killed you. 717 00:47:34,700 --> 00:47:37,165 Don't make me regret my choice. 718 00:47:37,165 --> 00:47:39,013 - We didn't mean anything by it, man. 719 00:47:39,013 --> 00:47:40,003 - Yeah? - Yeah. 720 00:47:40,003 --> 00:47:41,086 - Well, I do. 721 00:47:44,114 --> 00:47:45,364 Get outta here! 722 00:47:51,749 --> 00:47:53,620 - Are you okay? - Yeah. 723 00:47:53,620 --> 00:47:55,253 - Let's get you outta here, come on. 724 00:48:08,750 --> 00:48:09,583 - Here. 725 00:48:18,301 --> 00:48:21,080 (Anna sobbing) 726 00:48:21,080 --> 00:48:22,110 - You wanna tell me what the hell you were doing 727 00:48:22,110 --> 00:48:23,033 in that bar? 728 00:48:24,705 --> 00:48:26,570 - I was looking for you. 729 00:48:26,570 --> 00:48:29,740 My sister's missing, she's in the swamp. 730 00:48:29,740 --> 00:48:31,463 - And you want me to help you find her? 731 00:48:33,340 --> 00:48:35,100 - She was doing research. 732 00:48:35,100 --> 00:48:36,500 - Yeah, I know all about it. 733 00:48:38,530 --> 00:48:41,903 - I need a guide, someone who knows the swamp. 734 00:48:41,903 --> 00:48:44,490 - (chuckling) Lady, you're trouble with a handbag. 735 00:48:44,490 --> 00:48:45,323 You don't have enough sense 736 00:48:45,323 --> 00:48:46,840 to stay out of a bar like this by yourself, 737 00:48:46,840 --> 00:48:48,920 and you want me to take you into the swamps? 738 00:48:48,920 --> 00:48:49,770 I don't think so. 739 00:48:51,030 --> 00:48:53,350 - I'll pay you 5,000. 740 00:48:53,350 --> 00:48:54,263 - Not interested. 741 00:48:55,470 --> 00:48:57,060 - Coward! 742 00:48:57,060 --> 00:48:59,253 I'll get a GPS then I'll do it myself. 743 00:49:09,120 --> 00:49:12,727 - All right, I'll take you in. 744 00:49:12,727 --> 00:49:14,423 Meet me at the abandoned bridge at dawn. 745 00:49:15,260 --> 00:49:16,093 - I'll be there. 746 00:49:17,270 --> 00:49:18,853 Thank you. 747 00:49:18,853 --> 00:49:20,560 - Yeah, don't thank me yet. 748 00:49:20,560 --> 00:49:22,603 You just might not like what you find out there. 749 00:49:29,280 --> 00:49:32,770 - Todd, that girl's little sister's missing. 750 00:49:32,770 --> 00:49:36,410 She just offered Gator $5,000 if he could find her. 751 00:49:36,410 --> 00:49:37,360 They're gonna go down to the bridge 752 00:49:37,360 --> 00:49:40,063 first thing in the morning and see if they can find her. 753 00:49:41,378 --> 00:49:42,211 - Well, let's get out there tonight 754 00:49:42,211 --> 00:49:43,570 and see if we can have ourselves a little looksie. 755 00:49:43,570 --> 00:49:44,403 - Let's go. 756 00:49:56,601 --> 00:50:00,101 (car engine turning over) 757 00:50:17,743 --> 00:50:20,660 (foreboding music) 758 00:50:25,870 --> 00:50:26,993 Stop, stop! 759 00:50:30,370 --> 00:50:31,203 - What? 760 00:50:32,229 --> 00:50:33,820 - I think I saw something. 761 00:50:33,820 --> 00:50:34,960 - Where? 762 00:50:34,960 --> 00:50:37,113 - Right over there behind that big tree, right there. 763 00:50:38,288 --> 00:50:40,820 - All right, so keep your light on it, I'll go check it out. 764 00:50:40,820 --> 00:50:42,273 - Yeah, yeah, I got you, brother. 765 00:50:57,507 --> 00:51:00,424 (Bigfoot growling) 766 00:51:03,488 --> 00:51:05,405 What the hell was that? 767 00:51:08,036 --> 00:51:10,703 - Let's get the hell outta here. 768 00:51:12,944 --> 00:51:16,370 (Bigfoot growling) 769 00:51:16,370 --> 00:51:19,828 Shit, he's behind us, shoot that son of a bitch. 770 00:51:19,828 --> 00:51:22,328 (gun banging) 771 00:51:23,510 --> 00:51:25,053 Shit, he's on the back! 772 00:51:27,132 --> 00:51:30,348 (Bigfoot growling) 773 00:51:30,348 --> 00:51:32,040 (car crashing) 774 00:51:32,040 --> 00:51:33,840 - [Narrator] There's a natural order to our town, 775 00:51:33,840 --> 00:51:35,750 and when city folk come in, 776 00:51:35,750 --> 00:51:39,960 stumbling in any bar they choose, throwing around money, 777 00:51:39,960 --> 00:51:42,803 they upset that order and folks get killed. 778 00:51:46,124 --> 00:51:51,124 (somber music) (crow cawing) 779 00:51:55,560 --> 00:51:57,860 - Hey, Jake Nolan, you remember me, right? 780 00:51:57,860 --> 00:51:59,033 - Yeah, Megan's friend. 781 00:51:59,033 --> 00:52:01,440 _ The sheriff told me they had a search out for Megan, 782 00:52:01,440 --> 00:52:02,790 so I figured I'd come help. 783 00:52:05,680 --> 00:52:07,970 - Fine, but play by my rules. 784 00:52:07,970 --> 00:52:09,360 You play, you stay. 785 00:52:09,360 --> 00:52:10,560 If not, you go. 786 00:52:10,560 --> 00:52:11,393 Got it? 787 00:52:12,570 --> 00:52:13,820 Who the hell is this now? 788 00:52:21,240 --> 00:52:24,112 - It's Jeff and Connor, they insisted. 789 00:52:24,112 --> 00:52:26,660 - (scoffing) Whatever. - If I could have avoided it, I would have. 790 00:52:30,710 --> 00:52:32,480 - So what kinda gear do you guys have? 791 00:52:32,480 --> 00:52:33,780 - A few clothes, sundries. 792 00:52:34,925 --> 00:52:37,640 - I have some batteries, a flashlight and GPS. 793 00:52:37,640 --> 00:52:40,300 - Sundries, GPS? 794 00:52:40,300 --> 00:52:41,270 - Yeah, GPS. 795 00:52:41,270 --> 00:52:43,510 You should get out of the swamps more. 796 00:52:43,510 --> 00:52:45,670 - Listen, boy, your global positioning satellite 797 00:52:45,670 --> 00:52:47,330 is not gonna save your ass out here. 798 00:52:47,330 --> 00:52:48,977 You wanna get out of this swamp alive, 799 00:52:48,977 --> 00:52:50,370 you gonna listen to me. 800 00:52:50,370 --> 00:52:51,203 Load the boat. 801 00:53:00,150 --> 00:53:01,980 - [Narrator] Hours up river, 802 00:53:01,980 --> 00:53:03,133 the sun was setting. 803 00:53:04,050 --> 00:53:06,740 Soon they'd be trapped in darkness. 804 00:53:06,740 --> 00:53:09,720 During the day, the swamp is deadly, 805 00:53:09,720 --> 00:53:13,090 but at night light a fire and hope it scares off 806 00:53:13,090 --> 00:53:16,060 all those creatures that hide in the darkness 807 00:53:16,060 --> 00:53:17,783 and never leave that light. 808 00:53:19,551 --> 00:53:24,551 ♪ If I'm dreaming, please wake me up ♪ 809 00:53:27,035 --> 00:53:32,035 ♪ This feeling just ain't right ♪ 810 00:53:34,287 --> 00:53:39,287 ♪ It gets darker every time I open my eyes ♪ 811 00:53:42,005 --> 00:53:47,005 ♪ Even days feel like nights ♪ 812 00:53:49,193 --> 00:53:53,526 ♪ So as I lay my head down to sleep ♪ 813 00:53:56,721 --> 00:53:58,320 - Anybody got reception? 814 00:53:58,320 --> 00:53:59,313 - Not for me. 815 00:54:01,290 --> 00:54:02,540 - It won't work out here. 816 00:54:05,740 --> 00:54:08,660 - Okay, time for a little come-to-Jesus meeting. 817 00:54:08,660 --> 00:54:10,430 Out here, you're gonna do what I say 818 00:54:10,430 --> 00:54:13,960 when I say it, no questions, got it? 819 00:54:13,960 --> 00:54:16,660 - Gator knows this swamp like back of his hands, guys. 820 00:54:18,290 --> 00:54:19,123 - Make camp. 821 00:54:40,801 --> 00:54:43,634 (insects buzzing) 822 00:55:03,133 --> 00:55:06,050 (Bigfoot growling) 823 00:55:25,933 --> 00:55:28,516 (owls hooting) 824 00:55:30,417 --> 00:55:32,309 They're out there. 825 00:55:32,309 --> 00:55:33,892 - What's out there? 826 00:55:36,830 --> 00:55:40,833 - It was about a year ago, this time of year, 827 00:55:42,147 --> 00:55:45,673 I was out fishing, minding my own business. 828 00:55:46,959 --> 00:55:50,653 The water was just like this, still, black as coal, 829 00:55:53,420 --> 00:55:54,970 but it was coughing up keepers. 830 00:55:58,190 --> 00:55:59,843 I guess it was here for the same reason. 831 00:56:01,905 --> 00:56:05,572 The thing is I just didn't wanna leave here. 832 00:56:07,873 --> 00:56:10,485 - Wait a minute, are you talking about Bigfoot? 833 00:56:10,485 --> 00:56:12,917 Look, I refuse to believe any of that stuff. 834 00:56:12,917 --> 00:56:13,970 - I'm not talking about Bigfoot. 835 00:56:13,970 --> 00:56:18,970 Swamp thing, an old mean, scaly gator 836 00:56:19,005 --> 00:56:21,463 about the size of two canoes. 837 00:56:22,760 --> 00:56:25,170 Been roaming these swamps for decades, 838 00:56:25,170 --> 00:56:27,563 eatin' everything and anything in its path. 839 00:56:31,880 --> 00:56:36,880 Rows of razor-sharp three-inch teeth wrapped around my head, 840 00:56:39,710 --> 00:56:40,613 pulling me under. 841 00:56:41,749 --> 00:56:44,989 (water gurgling) 842 00:56:44,989 --> 00:56:46,656 Then it just let go. 843 00:56:48,397 --> 00:56:50,167 I don't know why, it just did. 844 00:56:54,260 --> 00:56:57,820 Next thing I know, I'm laying there 845 00:56:57,820 --> 00:56:59,170 looking up at Santee Cloud. 846 00:57:05,180 --> 00:57:09,248 - God, what if that thing got Megan? 847 00:57:09,248 --> 00:57:11,873 - No, it's just- - A rogue alligator. 848 00:57:11,873 --> 00:57:14,789 (Gator laughing) 849 00:57:14,789 --> 00:57:16,140 - Where'd you come from? 850 00:57:16,140 --> 00:57:18,350 - I make myself invisible. 851 00:57:18,350 --> 00:57:19,363 - Relax. 852 00:57:22,370 --> 00:57:26,500 - Meet shaman Santee Cloud, chief of the Kadohadacho tribe. 853 00:57:26,500 --> 00:57:28,320 How are you, my friend? 854 00:57:28,320 --> 00:57:30,860 - I hope I didn't frighten anyone. 855 00:57:30,860 --> 00:57:32,660 I came to help you find your sister. 856 00:57:33,660 --> 00:57:35,173 - Ah, oh great shaman. 857 00:57:36,880 --> 00:57:38,223 - Show some respect. 858 00:57:41,020 --> 00:57:46,020 - Santee, I'm Jeff, this is my son Connor. 859 00:57:46,190 --> 00:57:49,340 We're research scientists and friends of Megan's. 860 00:57:49,340 --> 00:57:50,910 I'm sure you're aware of our concern 861 00:57:50,910 --> 00:57:53,110 that Megan may have encountered a Sasquatch. 862 00:57:54,360 --> 00:57:56,490 - I'm familiar with your work, Dr. Cameron. 863 00:57:56,490 --> 00:57:57,880 - Well, I hope you'll share your knowledge 864 00:57:57,880 --> 00:58:00,230 of the Sasquatch with us to help us find Megan. 865 00:58:02,700 --> 00:58:06,573 - Like spirits of the forest, my people consider him sacred. 866 00:58:07,540 --> 00:58:11,273 He appears only when mankind has strayed from the way, 867 00:58:12,140 --> 00:58:14,890 neglected his stewardship to nature 868 00:58:14,890 --> 00:58:16,893 and fallen to disharmony. 869 00:58:18,780 --> 00:58:20,930 - Unless he's gone rogue, like swamp thing. 870 00:58:23,385 --> 00:58:24,550 - Well, that could explain the rash 871 00:58:24,550 --> 00:58:26,700 of sightings we've had lately. 872 00:58:38,603 --> 00:58:41,520 (Bigfoot growling) 873 00:59:04,240 --> 00:59:06,143 - Anna, what happened? 874 00:59:06,143 --> 00:59:08,080 - I saw these big orange eyes 875 00:59:08,080 --> 00:59:10,180 and then everything just started spinning. 876 00:59:11,290 --> 00:59:13,250 - Jake, do you have some water? 877 00:59:13,250 --> 00:59:14,730 - Are you okay? 878 00:59:14,730 --> 00:59:15,630 - I feel nauseous. 879 00:59:17,037 --> 00:59:19,890 - It was Bigfoot, she saw Bigfoot. 880 00:59:19,890 --> 00:59:24,390 - Infrasound, Sasquatch can use low frequency vocalizations 881 00:59:24,390 --> 00:59:27,460 to stun and disorient their prey. 882 00:59:27,460 --> 00:59:28,780 That's probably the explanation 883 00:59:28,780 --> 00:59:30,400 for the vertigo and the nausea. 884 00:59:30,400 --> 00:59:33,650 - A highly developed defense mechanism, 885 00:59:33,650 --> 00:59:36,140 my people know the secret 886 00:59:36,140 --> 00:59:39,270 to countering that negative effects. 887 00:59:39,270 --> 00:59:40,990 - What's the secret? 888 00:59:40,990 --> 00:59:43,013 - You must focus your mind on- 889 00:59:43,013 --> 00:59:44,900 - [Megan] Help, help me! 890 00:59:44,900 --> 00:59:46,267 - That's my sister, Megan! 891 00:59:48,009 --> 00:59:48,842 Megan! 892 00:59:49,770 --> 00:59:50,970 - I fear Gator is right. 893 00:59:52,825 --> 00:59:54,140 - [Narrator] The first time I saw big Bigfoot, 894 00:59:54,140 --> 00:59:55,863 it knocked me right on my ass. 895 00:59:56,950 --> 00:59:58,500 You can't look him in the eyes. 896 01:00:00,025 --> 01:00:02,360 I thought I was having a heart attack. 897 01:00:02,360 --> 01:00:03,243 I blacked out. 898 01:00:04,633 --> 01:00:06,335 The son of a bitch probably would have eaten me 899 01:00:06,335 --> 01:00:10,040 if my boys hadn't shot him with a hunting rifle. 900 01:00:10,040 --> 01:00:12,040 - The creature has gone rogue. - Megan! 901 01:00:13,920 --> 01:00:16,100 - [Santee] Search in and around the lake. 902 01:00:16,100 --> 01:00:18,780 Time is of the essence and Goat Island. 903 01:00:18,780 --> 01:00:20,570 - Santee, you and Jake, go to old man Wooley's. 904 01:00:20,570 --> 01:00:22,450 He may have some answers. 905 01:00:22,450 --> 01:00:23,590 I'm going to Goat Island. 906 01:00:23,590 --> 01:00:24,750 - Gator, I'm gonna go with you. 907 01:00:24,750 --> 01:00:26,150 Connor, stay here with Anna. 908 01:00:27,460 --> 01:00:28,760 - All right, come with me. 909 01:00:29,650 --> 01:00:30,840 - Well, if I hear it, I'm not staying by a campfire 910 01:00:30,840 --> 01:00:33,050 when my sister is out there. 911 01:00:33,050 --> 01:00:34,820 - No, Anna, look, you have to stay here. 912 01:00:34,820 --> 01:00:36,853 She may come back to camp, seeing the campfire. 913 01:00:43,045 --> 01:00:43,878 Let's go. 914 01:00:50,648 --> 01:00:53,731 (boat motor roaring) 915 01:00:58,490 --> 01:00:59,740 - [Jeff] Why Goat Island? 916 01:01:01,160 --> 01:01:03,630 - 'Cause that's where the damn beast dragged me, 917 01:01:03,630 --> 01:01:06,413 some sort of graveyard for giants. 918 01:01:10,581 --> 01:01:14,840 I woke up with a mouth full of dirt, nearly smothered. 919 01:01:15,890 --> 01:01:17,140 The damn thing buried me. 920 01:01:18,414 --> 01:01:20,513 I thought I was either dead or dying. 921 01:01:22,610 --> 01:01:25,410 Now if that thing took Megan there or something like it, 922 01:01:26,280 --> 01:01:27,730 we're better off finding her. 923 01:01:31,120 --> 01:01:32,233 - [Jeff] Let's hope not. 924 01:01:33,240 --> 01:01:36,417 It must be quite tough to remember old nightmares. 925 01:01:36,417 --> 01:01:38,743 - (scoffing) Trust me, professor, 926 01:01:39,579 --> 01:01:42,360 the swamp thing is definitely not my worst nightmare. 927 01:01:42,360 --> 01:01:43,770 - [Jeff] What will that mean? 928 01:01:52,345 --> 01:01:54,913 - It doesn't mean that much when half your unit's dead. 929 01:01:58,000 --> 01:02:02,063 We were ambushed, pinned down. 930 01:02:04,540 --> 01:02:06,290 Managed to pull two of my guys out. 931 01:02:07,385 --> 01:02:08,218 I was going back for the rest, 932 01:02:08,218 --> 01:02:12,513 and I took a bullet in the leg, couldn't move. 933 01:02:15,200 --> 01:02:19,590 Hodges through a grenade in and I just had to lie there, 934 01:02:19,590 --> 01:02:21,823 watch my friends get blown to pieces. 935 01:02:24,390 --> 01:02:27,053 - [Jeff] What, saving your unit cost you your life? 936 01:02:28,700 --> 01:02:32,120 - Yeah, but it's better than living with this hell 937 01:02:32,120 --> 01:02:33,270 inside of me every day. 938 01:02:36,856 --> 01:02:38,383 I lost my life back there with my unit. 939 01:02:39,300 --> 01:02:40,623 - [Jeff] You're still here. 940 01:02:44,060 --> 01:02:46,140 - Let's go to the mounds, professor, 941 01:02:46,140 --> 01:02:48,283 and hope we don't find what we're looking for. 942 01:02:49,655 --> 01:02:52,488 (boat motor revs) 943 01:02:58,460 --> 01:03:01,043 (boat bumping) 944 01:03:06,604 --> 01:03:09,437 (water splashing) 945 01:03:17,048 --> 01:03:19,322 (water splashing) 946 01:03:19,322 --> 01:03:21,346 Hang on, professor. 947 01:03:21,346 --> 01:03:24,346 (boat revving more) 948 01:03:29,566 --> 01:03:30,558 Hang on. 949 01:03:30,558 --> 01:03:32,365 (water splashing) (creature growling) 950 01:03:32,365 --> 01:03:33,198 No! 951 01:03:40,162 --> 01:03:42,995 (water splashing) 952 01:03:47,376 --> 01:03:48,876 - [Megan] Help me! 953 01:03:54,474 --> 01:03:55,500 - Did you get lost? 954 01:03:55,500 --> 01:03:57,226 What took you so long? 955 01:03:57,226 --> 01:03:59,893 (ominous music) 956 01:04:03,266 --> 01:04:04,099 - Hello! 957 01:04:06,130 --> 01:04:06,963 - Mr. Wooley! 958 01:04:11,235 --> 01:04:12,068 - Mike! 959 01:04:16,562 --> 01:04:17,680 Mike. 960 01:04:17,680 --> 01:04:20,030 - We need to speak to you about a missing girl. 961 01:04:24,240 --> 01:04:25,140 - This guy's off his nut. 962 01:04:25,140 --> 01:04:28,083 We're wasting our time here when Megan could be out there. 963 01:04:29,300 --> 01:04:31,973 - Not all wisdom comes from the wise. 964 01:04:37,010 --> 01:04:37,843 Checkmate. 965 01:04:39,160 --> 01:04:41,580 - Listen, we're here about a missing girl. 966 01:04:41,580 --> 01:04:43,480 - What do you wanna know? 967 01:04:43,480 --> 01:04:45,130 - Have you seen anything unusual? 968 01:04:46,191 --> 01:04:48,950 - I found a gold chain and a locket in the woods. 969 01:04:48,950 --> 01:04:49,783 - Where? 970 01:04:50,730 --> 01:04:52,590 - Near the old compound. 971 01:04:52,590 --> 01:04:53,423 - Compound? 972 01:04:54,600 --> 01:04:56,290 - I know what's going on at the compound. 973 01:04:56,290 --> 01:04:58,110 I've seen the guns, and I knew your daddy 974 01:04:58,110 --> 01:04:59,740 before he went to prison. 975 01:04:59,740 --> 01:05:01,453 - Listen, old man, you're crazy. 976 01:05:02,810 --> 01:05:04,860 - Where did you see the chain and locket? 977 01:05:06,300 --> 01:05:07,133 - In the woods. 978 01:05:09,144 --> 01:05:11,811 (Megan panting) 979 01:05:19,670 --> 01:05:21,620 - Old man, tell us where the locket is. 980 01:05:22,560 --> 01:05:23,660 - I hung it on a nail. 981 01:05:29,780 --> 01:05:30,663 - It's not there. 982 01:05:32,336 --> 01:05:34,133 - Yeah, I know, my friend took it. 983 01:05:35,030 --> 01:05:36,873 - Yeah, your friend? - Bigfoot. 984 01:05:37,972 --> 01:05:40,973 - (scoffing) Listen, old man, you are crazy. 985 01:05:45,444 --> 01:05:46,861 - Thank you, sir. 986 01:06:00,598 --> 01:06:03,181 (somber music) 987 01:06:06,620 --> 01:06:07,620 - Hey, what's wrong? 988 01:06:12,370 --> 01:06:14,170 - Megan's out there somewhere, okay? 989 01:06:15,750 --> 01:06:18,470 You and your dad are turning this into a research trip. 990 01:06:18,470 --> 01:06:19,950 - Anna, if anything happens to Megan, 991 01:06:19,950 --> 01:06:21,110 I'll never forgive myself. 992 01:06:21,110 --> 01:06:22,770 I'm the one who sent her on this assignment. 993 01:06:22,770 --> 01:06:24,934 - Well, then why aren't you looking for her? 994 01:06:24,934 --> 01:06:27,470 You know, you're sitting around the campfire with your dad 995 01:06:27,470 --> 01:06:30,033 telling stories, comparing notes with each other. 996 01:06:31,920 --> 01:06:34,010 - We can't do anything until sunrise. 997 01:06:34,010 --> 01:06:36,263 The swamps are dangerous enough during the day. 998 01:06:37,160 --> 01:06:38,770 - Nothing ever changes with you. 999 01:06:38,770 --> 01:06:40,140 It never does, Connor. 1000 01:06:40,140 --> 01:06:42,560 Your priority has always been this stupid fairytale, 1001 01:06:42,560 --> 01:06:44,560 and you know what? 1002 01:06:44,560 --> 01:06:46,870 I've lost my parents, I've lost you, 1003 01:06:46,870 --> 01:06:49,253 and, you know, now I'm gonna lose Megan. 1004 01:06:50,140 --> 01:06:53,806 - I loved you, Anna, you know that. 1005 01:06:53,806 --> 01:06:55,600 - That doesn't make this okay. 1006 01:06:55,600 --> 01:06:58,310 It doesn't make everything, it doesn't fix everything. 1007 01:06:58,310 --> 01:07:00,370 - How can you ask me to give up my job? 1008 01:07:00,370 --> 01:07:02,920 - Because chasing myths is pointless. 1009 01:07:02,920 --> 01:07:05,070 Okay, it's killed everyone I've ever loved. 1010 01:07:05,070 --> 01:07:07,233 Can you see that? God. 1011 01:07:10,300 --> 01:07:11,550 - God, I didn't mean you. 1012 01:07:14,977 --> 01:07:17,894 (Bigfoot growling) 1013 01:07:23,945 --> 01:07:28,945 - Megan! (thunder crashing) 1014 01:07:29,165 --> 01:07:29,998 Megan! 1015 01:07:33,185 --> 01:07:37,862 Megan! (thunder crashing) 1016 01:07:37,862 --> 01:07:38,695 Oh my god. 1017 01:07:43,862 --> 01:07:46,362 (Anna crying) 1018 01:07:54,674 --> 01:07:55,924 - [Megan] Anna! 1019 01:07:57,994 --> 01:07:58,827 - Megan! 1020 01:08:04,626 --> 01:08:09,626 Megan! (thunder crashing) 1021 01:08:13,800 --> 01:08:16,490 Megan, oh my goodness, sweetie, you're alive! 1022 01:08:16,490 --> 01:08:18,908 (both sobbing) 1023 01:08:18,908 --> 01:08:21,238 - Anna, you came for me! 1024 01:08:21,238 --> 01:08:22,782 - Of course, we did. 1025 01:08:22,782 --> 01:08:24,160 You're my sister. 1026 01:08:24,160 --> 01:08:26,560 - Anna, we have to get out of here fast. 1027 01:08:26,560 --> 01:08:28,586 - Megan, what's wrong, what's wrong? 1028 01:08:28,586 --> 01:08:31,602 - It's Jake, he did it, he did it. 1029 01:08:31,602 --> 01:08:33,018 - He did what, what did he do? 1030 01:08:33,018 --> 01:08:35,620 - He attacked me! He attacked me at the party in the woods, Anna. 1031 01:08:35,620 --> 01:08:37,060 It's Jake! 1032 01:08:37,060 --> 01:08:39,653 - Looks like we have a little family reunion here. 1033 01:08:43,211 --> 01:08:46,938 (girls screaming and crying) 1034 01:08:46,938 --> 01:08:48,513 - You can't do this! 1035 01:08:48,513 --> 01:08:49,846 - Oh, but I can. 1036 01:08:52,090 --> 01:08:54,410 You see, I killed Santee. 1037 01:08:54,410 --> 01:08:56,033 I cut him up real pretty. 1038 01:08:57,305 --> 01:08:59,180 Now I'm gonna do you. (Bigfoot growling) 1039 01:08:59,180 --> 01:09:02,689 What was that? (gun banging) 1040 01:09:02,689 --> 01:09:04,530 - Run, run! (girls screaming) 1041 01:09:04,530 --> 01:09:06,320 - Oh, it looks like we got ourselves 1042 01:09:06,320 --> 01:09:08,450 caught in a little bit of quick sand. 1043 01:09:08,450 --> 01:09:11,700 - Jake, why are you doing this, Jake? 1044 01:09:11,700 --> 01:09:12,960 - You did this. 1045 01:09:12,960 --> 01:09:15,600 You did this when you read my fax. 1046 01:09:15,600 --> 01:09:18,763 - What fax, Jake, what fax? 1047 01:09:20,514 --> 01:09:21,723 - Oh, don't lie to me. 1048 01:09:24,070 --> 01:09:26,340 You know, page number two. 1049 01:09:26,340 --> 01:09:28,890 Don't lie to me, I already found it in your pocket. 1050 01:09:30,410 --> 01:09:34,160 - Jake, I'm so sorry, (crying) please don't... 1051 01:09:35,920 --> 01:09:38,023 - Megan, I thought I could trust you. 1052 01:09:40,370 --> 01:09:41,813 I took beatings for you. 1053 01:09:42,738 --> 01:09:45,571 (Cynthia sobbing) 1054 01:09:51,454 --> 01:09:53,568 - What's going on? 1055 01:09:53,568 --> 01:09:56,827 (Cynthia mumbling) 1056 01:09:56,827 --> 01:09:59,463 - Jake, what are you doing in here? 1057 01:10:01,279 --> 01:10:03,140 - I heard somebody crying. 1058 01:10:03,140 --> 01:10:05,466 - Mrs. Rock fell down the stairs, 1059 01:10:05,466 --> 01:10:07,183 and that's why I don't want you on the stairs. 1060 01:10:08,850 --> 01:10:09,713 You can get hurt. 1061 01:10:13,000 --> 01:10:16,753 Now go upstairs to your room now, go, now! 1062 01:10:18,906 --> 01:10:22,489 (Cynthia continues crying) 1063 01:10:36,818 --> 01:10:39,630 - Why are you doing this? (crying) 1064 01:10:39,630 --> 01:10:42,500 - Simple, Liberty militia. 1065 01:10:42,500 --> 01:10:45,480 You see, the only way to get this country back on its tracks 1066 01:10:45,480 --> 01:10:47,890 is with a full government overthrow. 1067 01:10:47,890 --> 01:10:51,620 My father started it, but a country judge put him in jail. 1068 01:10:51,620 --> 01:10:53,563 So I'm determined to get him out. 1069 01:10:55,691 --> 01:10:57,274 - You're a monster! 1070 01:10:58,315 --> 01:10:59,990 - You see, I tried doing it the right way, 1071 01:10:59,990 --> 01:11:01,410 with law school and such, 1072 01:11:01,410 --> 01:11:04,393 but my daddy would rot in jail before I'd ever get it done. 1073 01:11:06,127 --> 01:11:07,512 You see, family's everything. 1074 01:11:07,512 --> 01:11:12,512 (Bigfoot growling) (Megan yelling) 1075 01:11:18,942 --> 01:11:21,692 (dramatic music) 1076 01:11:44,787 --> 01:11:47,384 - Megan, it's okay, I'm here to help you. 1077 01:11:47,384 --> 01:11:50,384 - (sobbing) No, no. 1078 01:11:53,263 --> 01:11:58,263 (gun banging) (Gator groaning) 1079 01:11:58,287 --> 01:12:00,959 - Who invited you, huh? 1080 01:12:00,959 --> 01:12:02,209 Get up, get up. 1081 01:12:04,798 --> 01:12:08,371 (gun smashing face) (Megan crying) 1082 01:12:08,371 --> 01:12:10,183 You don't touch another man's property. 1083 01:12:11,319 --> 01:12:14,879 (gun smashing face) (Gator groaning) 1084 01:12:14,879 --> 01:12:18,171 - Yeah. (gun cocking) 1085 01:12:18,171 --> 01:12:20,838 (Jake laughing) 1086 01:12:23,339 --> 01:12:26,089 (Gator groaning) 1087 01:12:27,763 --> 01:12:30,430 (Megan sobbing) 1088 01:12:34,907 --> 01:12:39,907 (fists thumping) (feet stomping) 1089 01:12:47,159 --> 01:12:49,331 (Gator yelling) - [Man Voiceover] Welcome back, lieutenant, 1090 01:12:49,331 --> 01:12:52,581 you are redeemed, you've made us proud! 1091 01:12:53,755 --> 01:12:57,319 - (panting) We're okay, he can't hurt you anymore. 1092 01:12:57,319 --> 01:13:01,027 - My sister, my sister, we have to save my sister! 1093 01:13:01,027 --> 01:13:02,079 Please help me. - We'll get her. 1094 01:13:02,079 --> 01:13:05,162 Come on, let's go, come on, let's go. 1095 01:13:08,360 --> 01:13:11,777 - (screaming) Let me up! 1096 01:13:12,875 --> 01:13:17,875 Help me, someone! (crying) 1097 01:13:36,127 --> 01:13:41,127 (somber music) (Bigfoot growling) 1098 01:13:54,867 --> 01:13:57,450 (girls crying) 1099 01:14:05,138 --> 01:14:07,899 - I'm so sorry. - Me, too. 1100 01:14:07,899 --> 01:14:09,927 - I didn't mean to abandon you. 1101 01:14:09,927 --> 01:14:11,677 - You had to move on. 1102 01:14:12,895 --> 01:14:15,645 (sirens blaring) 1103 01:14:23,220 --> 01:14:24,960 - We found C-C-Connor 1104 01:14:24,960 --> 01:14:28,150 and the ambulance is taking him to the hospital. 1105 01:14:28,150 --> 01:14:29,220 - What happened to him? 1106 01:14:29,220 --> 01:14:33,440 We f-f-found him unconscious, but he's f-fine, ma'am. 1107 01:14:33,440 --> 01:14:36,130 - Where is he, do you know which hospital? 1108 01:14:36,130 --> 01:14:38,563 - I'll see if I can f-find out for you, 1109 01:14:40,390 --> 01:14:43,283 but thank God you f-f-found what you were looking for. 1110 01:14:44,540 --> 01:14:45,373 - I really did. 1111 01:14:47,067 --> 01:14:49,130 - (chuckling) You opened a can of worms 1112 01:14:49,130 --> 01:14:52,263 that's gonna have me doin' p-p-paperwork for a year. 1113 01:14:55,120 --> 01:14:58,053 You know those two boys, them that died in the boat? 1114 01:14:59,100 --> 01:15:03,513 Well, T-Bones wife's brother, one of them Liberty boys, 1115 01:15:04,870 --> 01:15:08,150 he killed T-Bones and Crater while they was out fishing. 1116 01:15:08,150 --> 01:15:08,983 - Oh my god. 1117 01:15:10,110 --> 01:15:11,503 - God rest their souls. 1118 01:15:13,410 --> 01:15:14,443 Y'all keep warm now. 1119 01:15:16,130 --> 01:15:16,963 - Thank you. 1120 01:15:18,165 --> 01:15:20,748 (gentle music) 1121 01:15:27,870 --> 01:15:29,633 - Connor, it's Anna. 1122 01:15:31,160 --> 01:15:33,757 Look, I'm really sorry about everything that happened, 1123 01:15:33,757 --> 01:15:36,430 but please can you call me when you get this message? 1124 01:15:36,430 --> 01:15:38,130 I just, I need to know you're okay. 1125 01:15:38,130 --> 01:15:39,870 I just need to know something. 1126 01:15:39,870 --> 01:15:42,350 I really wanna make it work this time. 1127 01:15:42,350 --> 01:15:43,510 So call me, bye. 1128 01:15:52,187 --> 01:15:57,187 (insects buzzing) (gentle music) 1129 01:16:01,353 --> 01:16:02,186 - Goodbye, my friend. 1130 01:16:02,186 --> 01:16:04,600 - [Narrator] We never did see Gator again. 1131 01:16:04,600 --> 01:16:07,683 I don't know why he ever told them that Dr. Cameron died. 1132 01:16:08,620 --> 01:16:10,623 Maybe Gator didn't think he was dead. 1133 01:16:11,660 --> 01:16:13,310 They never did find the body. 1134 01:16:17,098 --> 01:16:19,765 (ominous music) 1135 01:16:36,058 --> 01:16:38,975 (Bigfoot growling) 1136 01:16:43,227 --> 01:16:44,310 (gun banging) (glass crashing) 1137 01:16:44,310 --> 01:16:45,760 (dramatic music) 1138 01:16:45,760 --> 01:16:48,103 - [Announcer] This is Planet News Louisiana. 1139 01:16:49,306 --> 01:16:52,187 Welcome to "The Four Corners Show with Steven Carvey." 1140 01:16:53,610 --> 01:16:55,610 - The anonymous set of photos that were received 1141 01:16:55,610 --> 01:16:57,940 have gone viral on the internet. 1142 01:16:57,940 --> 01:17:02,940 They show a alleged Bigfoot and an enormous molar. 1143 01:17:05,510 --> 01:17:06,840 You know, Anna, I gotta tell you, 1144 01:17:06,840 --> 01:17:08,340 I find this whole thing to be a hoax. 1145 01:17:08,340 --> 01:17:09,680 I don't believe any of it. 1146 01:17:09,680 --> 01:17:12,370 - Oh, I'd stake my reputation on it being real. 1147 01:17:12,370 --> 01:17:13,600 - You would stake your reputation on this? 1148 01:17:13,600 --> 01:17:16,240 - Absolutely, I would stake my reputation. 1149 01:17:16,240 --> 01:17:17,530 - Wow, well, that's pretty heavy. 1150 01:17:17,530 --> 01:17:19,710 So anyway, well, that wraps up our show 1151 01:17:19,710 --> 01:17:20,543 of "The Four Corners." 1152 01:17:20,543 --> 01:17:22,919 I wanna thank you for joining us again. 1153 01:17:22,919 --> 01:17:23,764 And on behalf of "Four Corners," 1154 01:17:23,764 --> 01:17:25,970 I'm Steven Carvey along with- 1155 01:17:25,970 --> 01:17:27,780 - Dr. Anna Rock, thank you for joining us. 1156 01:17:27,780 --> 01:17:28,730 - Have a great day. 1157 01:17:30,280 --> 01:17:32,570 - [Narrator] Whoever fights monsters 1158 01:17:32,570 --> 01:17:35,610 should see to it that in the process 1159 01:17:36,780 --> 01:17:38,713 he does not become a monster. 1160 01:17:40,240 --> 01:17:44,637 And if you gaze long enough into the abyss, 1161 01:17:46,363 --> 01:17:50,123 the abyss will gaze back into you. 1162 01:17:53,696 --> 01:17:57,372 (Bigfoot growling) 1163 01:17:57,372 --> 01:17:59,955 ("Back To Us") 1164 01:18:06,084 --> 01:18:08,868 ♪ Girl, it's been too long ♪ 1165 01:18:08,868 --> 01:18:12,679 ♪ And we both know we belong ♪ 1166 01:18:12,679 --> 01:18:17,679 ♪ So let's take some time for only you and I ♪ 1167 01:18:20,541 --> 01:18:22,749 ♪ I got a table for two ♪ 1168 01:18:22,749 --> 01:18:25,086 ♪ A bottle of wine ♪ 1169 01:18:25,086 --> 01:18:28,434 ♪ Let's get lost in us this time ♪ 1170 01:18:28,434 --> 01:18:30,170 ♪ Leave the past in the past ♪ 1171 01:18:30,170 --> 01:18:35,170 ♪ Let's make some memories ♪ 1172 01:18:36,906 --> 01:18:41,906 ♪ 'Cause I've been thinkin' 'bout us, baby ♪ 1173 01:18:44,610 --> 01:18:49,610 ♪ And how the timing just feels right ♪ 1174 01:18:52,398 --> 01:18:55,098 ♪ Let's quit wasting time ♪ 1175 01:18:55,098 --> 01:18:58,054 ♪ We've wasted way too much ♪ 1176 01:18:58,054 --> 01:19:00,964 ♪ Oh, we'll be all right ♪ 1177 01:19:00,964 --> 01:19:05,964 ♪ Baby, when it's back to us ♪ 1178 01:19:10,310 --> 01:19:11,990 ♪ Yeah, we've been through a lot ♪ 1179 01:19:11,990 --> 01:19:16,990 ♪ Oh, we up and forgot how it feels to be in love ♪ 1180 01:19:17,772 --> 01:19:20,298 ♪ But I got big plans for tonight ♪ 1181 01:19:20,298 --> 01:19:25,298 ♪ And I ain't givin' up ♪ 1182 01:19:25,334 --> 01:19:27,290 ♪ Let's take the phone off the hook ♪ 1183 01:19:27,290 --> 01:19:30,843 ♪ Girl, it's time that we took some time ♪ 1184 01:19:30,843 --> 01:19:32,991 ♪ And make things right ♪ 1185 01:19:32,991 --> 01:19:35,043 ♪ If you believe in forever ♪ 1186 01:19:35,043 --> 01:19:40,043 ♪ My girl, it's gonna start tonight ♪ 1187 01:19:41,959 --> 01:19:46,959 ♪ 'Cause I've been thinkin' 'bout us, baby ♪ 1188 01:19:49,491 --> 01:19:54,491 ♪ And how the timing just feels right ♪ 1189 01:19:57,241 --> 01:19:59,792 ♪ Let's quit wasting time ♪ 1190 01:19:59,792 --> 01:20:02,823 ♪ We've wasted way too much ♪ 1191 01:20:02,823 --> 01:20:05,807 ♪ Oh, we'll be all right ♪ 1192 01:20:05,807 --> 01:20:10,807 ♪ Baby, when it's back to us ♪ 1193 01:20:12,498 --> 01:20:15,063 ♪ Let's quit wasting time ♪ 1194 01:20:15,063 --> 01:20:18,123 ♪ We've wasted way too much ♪ 1195 01:20:18,123 --> 01:20:20,947 ♪ Oh, we'll be all right ♪ 1196 01:20:20,947 --> 01:20:25,947 ♪ Baby, when it's back to us ♪ 1197 01:20:27,695 --> 01:20:30,111 ♪ Yeah, let's quit wasting time ♪ 1198 01:20:30,111 --> 01:20:33,376 ♪ We've wasted way too much ♪ 1199 01:20:33,376 --> 01:20:36,247 ♪ Oh, we'll be all right ♪ 1200 01:20:36,247 --> 01:20:41,247 ♪ Baby, when it's back to us ♪ 1201 01:20:44,135 --> 01:20:47,885 ♪ Baby, let's get back to us ♪ 1202 01:20:57,335 --> 01:21:00,252 ("Am Fom Ble Sey") 1203 01:21:09,435 --> 01:21:12,469 ♪ Black River run all the way to the back ♪ 1204 01:21:12,469 --> 01:21:15,273 ♪ Cold river red, or blue on black ♪ 1205 01:21:15,273 --> 01:21:16,999 ♪ I said, red river rises ♪ 1206 01:21:16,999 --> 01:21:18,845 ♪ Then the cold river fall ♪ 1207 01:21:18,845 --> 01:21:22,113 ♪ I bid farewell and good luck to you all ♪ 1208 01:21:22,113 --> 01:21:25,265 ♪ Bad moon rising, watch it wait by a tree ♪ 1209 01:21:25,265 --> 01:21:28,594 ♪ That old black water, can't you taste it and see ♪ 1210 01:21:28,594 --> 01:21:31,473 ♪ She waits her whole life for a handsome jack ♪ 1211 01:21:31,473 --> 01:21:34,597 ♪ But he ain't never coming' back ♪ 1212 01:21:34,597 --> 01:21:37,013 ♪ No, her man ain't ever comin' back ♪ 1213 01:21:37,013 --> 01:21:40,481 ♪ One, two, one, two, three ♪ 1214 01:21:40,481 --> 01:21:43,064 (scat singing) 1215 01:21:52,497 --> 01:21:57,497 ♪ Come and see that wounded woman ♪ 1216 01:21:58,673 --> 01:22:03,673 ♪ Very broken in her mind ♪ 1217 01:22:05,113 --> 01:22:10,113 ♪ She's so crazy, that pretty girl ♪ 1218 01:22:11,629 --> 01:22:16,629 ♪ Her man has gone never to return ♪ 1219 01:22:18,271 --> 01:22:23,271 ♪ Black river run all the way to the back ♪ 1220 01:22:24,893 --> 01:22:29,893 ♪ Cold river red or blue on black ♪ 1221 01:22:31,061 --> 01:22:36,061 ♪ Red river rises and the cold river falls ♪ 1222 01:22:37,493 --> 01:22:42,493 ♪ I bid farewell and good luck to you all ♪ 1223 01:22:43,765 --> 01:22:46,885 ♪ I pray to God ♪ 1224 01:22:46,885 --> 01:22:50,413 ♪ No soul to save ♪ 1225 01:22:50,413 --> 01:22:55,413 ♪ That old black water is on his grave ♪ 1226 01:22:56,921 --> 01:23:01,504 ♪ That old black water is on his grave ♪ 1227 01:23:03,669 --> 01:23:06,252 (scat singing) 1228 01:23:32,721 --> 01:23:36,554 (singing in foreign language) 1229 01:24:11,629 --> 01:24:14,445 ♪ I pray to God ♪ 1230 01:24:14,445 --> 01:24:18,016 ♪ No soul to save ♪ 1231 01:24:18,016 --> 01:24:23,016 ♪ That old black water is on his grave ♪ 1232 01:24:24,513 --> 01:24:29,096 ♪ That old black water is on his grave ♪ 1233 01:24:31,070 --> 01:24:33,653 (scat singing) 1234 01:24:56,846 --> 01:25:00,179 ("When Darkness Falls") 1235 01:25:12,818 --> 01:25:17,818 ♪ if I'm dreaming, please wake me up ♪ 1236 01:25:20,094 --> 01:25:25,094 ♪ This feeling just ain't right ♪ 1237 01:25:27,430 --> 01:25:32,430 ♪ It gets darker every time I open my even days ♪ 1238 01:25:35,126 --> 01:25:40,126 ♪ Even days feel like nights ♪ 1239 01:25:42,294 --> 01:25:47,294 ♪ So as I lay my head down to sleep ♪ 1240 01:25:49,823 --> 01:25:54,582 ♪ I pray the Lord my soul to keep ♪ 1241 01:25:54,582 --> 01:25:57,749 ♪ When darkness falls ♪ 1242 01:26:12,086 --> 01:26:17,086 ♪ People say I'm losing my mind ♪ 1243 01:26:19,879 --> 01:26:24,879 ♪ But I know what I've seen ♪ 1244 01:26:26,856 --> 01:26:31,856 ♪ I can't get the vision outta my head ♪ 1245 01:26:33,506 --> 01:26:38,506 ♪ Even if they saw they would never believe ♪ 1246 01:26:41,574 --> 01:26:46,574 ♪ So as I lay my head down to sleep ♪ 1247 01:26:49,150 --> 01:26:54,038 ♪ I pray the Lord my soul to keep ♪ 1248 01:26:54,038 --> 01:26:57,205 ♪ When darkness falls ♪ 1249 01:27:11,290 --> 01:27:16,290 ♪ I see the shadows in the darkness of this place ♪ 1250 01:27:18,114 --> 01:27:23,114 ♪ Oh, they were never here before ♪ 1251 01:27:26,293 --> 01:27:31,293 ♪ And cursed soul that walks the night ♪ 1252 01:27:32,730 --> 01:27:37,730 ♪ It feels like I'm standing at hell's door ♪ 1253 01:27:40,754 --> 01:27:45,754 ♪ So as I lay my head down to sleep ♪ 1254 01:27:48,390 --> 01:27:53,354 ♪ I pray the Lord my soul to keep ♪ 1255 01:27:53,354 --> 01:27:56,521 ♪ When darkness falls ♪ 1256 01:28:10,706 --> 01:28:15,123 (relaxing instrumental guitar music)