1
00:00:00,848 --> 00:00:02,715
Previously on Tyrant...
2
00:00:02,750 --> 00:00:05,651
All we know here is blood
and violence and revenge.
3
00:00:05,686 --> 00:00:10,130
This life that we have...
it didn't cost you anything,
4
00:00:10,164 --> 00:00:13,111
- but I paid for it.
- AHMED: Did Nusrat ask
5
00:00:13,146 --> 00:00:15,067
for the annulment,
or was it you and Father?
6
00:00:15,101 --> 00:00:16,798
It was understood that an
annulment was the only way...
7
00:00:16,833 --> 00:00:17,763
You're lying.
8
00:00:17,798 --> 00:00:18,831
You and Father can bring
9
00:00:18,866 --> 00:00:20,940
the Palace down around you
for all I care.
10
00:00:20,974 --> 00:00:23,342
I will wait here for you.
Come back, okay?
11
00:00:23,376 --> 00:00:26,245
But if you don't...
12
00:00:26,279 --> 00:00:28,561
General Said isn't coming.
No one is coming.
13
00:00:28,596 --> 00:00:30,049
What do you mean,
no one is coming?
14
00:00:30,083 --> 00:00:31,733
Jamal had General
Said arrested.
15
00:00:31,768 --> 00:00:33,318
You have to get out of there.
16
00:00:33,353 --> 00:00:35,021
...is that my husband
needs your help.
17
00:00:35,055 --> 00:00:36,864
- I can't help anyone.
- You killed him once.
18
00:00:36,899 --> 00:00:39,491
You can't give up
and watch him die again.
19
00:00:39,526 --> 00:00:41,693
Bassam Al Fayeed
was still alive.
20
00:00:41,727 --> 00:00:43,948
LEILA:
You spared him, Jamal.
21
00:00:43,983 --> 00:00:46,161
I freed Rami
so he could save your brother.
22
00:00:46,196 --> 00:00:47,533
They're beating back
the Caliphate.
23
00:00:47,567 --> 00:00:49,017
They're fighting for you.
24
00:00:49,052 --> 00:00:50,467
The only way
to preserve your place
25
00:00:50,502 --> 00:00:53,584
in the future of Abuddin
is to sacrifice your father's.
26
00:00:59,345 --> 00:01:02,681
(sighs)
27
00:01:02,715 --> 00:01:06,097
JAMAL:
Good people of Abuddin,
28
00:01:06,132 --> 00:01:07,861
with God's help,
29
00:01:07,896 --> 00:01:11,606
and after three days
of intensive fighting,
30
00:01:11,641 --> 00:01:14,850
our forces combined
with the Red Hand
31
00:01:14,885 --> 00:01:19,214
have driven the Army
of the Caliphate from Ma'an.
32
00:01:19,249 --> 00:01:21,261
Their so-called leader,
33
00:01:21,296 --> 00:01:25,841
the foreigner,
Abu Omar, has fled Abuddin.
34
00:01:25,876 --> 00:01:30,674
And his puppet, Ihab Rashid,
is in custody.
35
00:01:30,709 --> 00:01:33,410
Leading our country to victory,
36
00:01:33,444 --> 00:01:36,546
reunifying our great nation
37
00:01:36,581 --> 00:01:39,650
has been a true privilege
for us all.
38
00:01:39,684 --> 00:01:44,666
The people of Ma'an have
our eternal gratitude
39
00:01:44,701 --> 00:01:47,056
and my personal assurance
40
00:01:47,091 --> 00:01:51,364
that whatever rebuilding needs
to be done will be done.
41
00:01:51,399 --> 00:01:54,102
- And that so long as I'm alive...
- SAMMY: Hi.
42
00:01:54,137 --> 00:01:55,652
- Hi.
- ...I will not sleep
43
00:01:55,687 --> 00:01:57,229
- and I will never rest...
- Have you been watching this bullshit?
44
00:01:57,264 --> 00:01:58,746
...while there is a threat
to Abuddin.
45
00:01:58,781 --> 00:02:01,470
- Yeah.
- Our answer to that.
46
00:02:01,505 --> 00:02:04,206
We didn't win
this war for him.
47
00:02:04,241 --> 00:02:07,573
My sister and Marwan,
Ru'a and Abdul...
48
00:02:07,608 --> 00:02:09,532
they didn't die
for that, for nothing.
49
00:02:09,567 --> 00:02:11,246
No way.
50
00:02:11,280 --> 00:02:13,048
You're not gonna
let that happen.
51
00:02:13,082 --> 00:02:16,369
Me? We. We won't
let this happen.
52
00:02:16,404 --> 00:02:18,053
We did this together.
53
00:02:18,087 --> 00:02:21,097
We can't stop now.
We're only halfway done.
54
00:02:23,406 --> 00:02:25,073
What?
55
00:02:28,304 --> 00:02:31,507
You're going to America?
56
00:02:32,201 --> 00:02:34,481
We're not just
stepping away, right?
57
00:02:34,516 --> 00:02:37,338
That's not what
I'm... saying.
58
00:02:37,373 --> 00:02:39,707
I just don't know what
part we're gonna play.
59
00:02:39,741 --> 00:02:42,477
I understand. I do.
60
00:02:42,511 --> 00:02:45,180
Just...
61
00:02:45,214 --> 00:02:48,616
I'm just jealous, that's all.
62
00:02:48,651 --> 00:02:51,219
Everything we're fighting for,
63
00:02:51,253 --> 00:02:53,488
someone handed you
when you were born.
64
00:02:55,856 --> 00:02:59,693
You have a reason why
your life matters.
65
00:03:05,333 --> 00:03:07,668
I just...
66
00:03:07,702 --> 00:03:11,071
I don't really know
how this will turn out.
67
00:03:11,105 --> 00:03:13,255
I was so happy the other day.
68
00:03:13,290 --> 00:03:16,109
Like I'd actually won something.
69
00:03:16,143 --> 00:03:18,245
But that's not
how things work around here.
70
00:03:18,279 --> 00:03:21,067
It's never that simple.
71
00:03:33,327 --> 00:03:36,629
You know, my father's alive.
72
00:03:36,663 --> 00:03:40,499
Bassam Al Fayeed is alive.
73
00:03:40,534 --> 00:03:43,636
Which means the
movement is alive.
74
00:03:43,670 --> 00:03:46,606
And that's hope
right there, isn't it?
75
00:03:49,175 --> 00:03:51,577
Things are gonna change.
76
00:03:51,612 --> 00:03:54,279
Don't stop until they do.
77
00:03:55,315 --> 00:03:58,884
Not until I die.
78
00:04:00,003 --> 00:04:02,082
RAMI: Bassam, it's good
to see you here.
79
00:04:02,117 --> 00:04:03,389
Were you waiting long?
80
00:04:03,423 --> 00:04:05,115
We didn't realize you were here.
81
00:04:05,150 --> 00:04:06,754
It's okay.
I know you're busy.
82
00:04:06,789 --> 00:04:10,295
Busy every day trying to provide
basic services to the people.
83
00:04:10,329 --> 00:04:12,706
- Siddiq's been a great help.
- I'll be quick.
84
00:04:12,741 --> 00:04:14,737
I'm, uh... I'm taking
Sammy back to Asima.
85
00:04:14,772 --> 00:04:16,786
I was wondering
if you could provide a vehicle
86
00:04:16,821 --> 00:04:18,245
and maybe a travel permit
87
00:04:18,280 --> 00:04:19,929
so we don't get too held up
at the checkpoints.
88
00:04:19,964 --> 00:04:20,800
Of course.
89
00:04:20,835 --> 00:04:22,581
I'll be right back.
90
00:04:22,616 --> 00:04:24,909
Have you heard
from your brother?
91
00:04:24,943 --> 00:04:28,461
- You?
- Not directly.
92
00:04:28,496 --> 00:04:29,890
I thought
you might want to know
93
00:04:29,925 --> 00:04:33,550
that the Arab League
is asking Jamal to step down.
94
00:04:33,585 --> 00:04:36,597
They haven't
told him yet, but...
95
00:04:36,632 --> 00:04:37,755
How do you know?
96
00:04:37,790 --> 00:04:40,407
They reached out to
me... and Solomon
97
00:04:40,442 --> 00:04:42,927
to help contain any
potential civil unrest.
98
00:04:42,961 --> 00:04:44,860
Well, based on his speech
this morning,
99
00:04:44,895 --> 00:04:47,348
they've got their work
cut out for them.
100
00:04:47,383 --> 00:04:50,028
Apparently, the ICC
has new evidence
101
00:04:50,053 --> 00:04:52,636
that he ordered the
gas attack on Ma'an.
102
00:04:52,671 --> 00:04:55,972
From somebody
inside the Palace.
103
00:04:56,007 --> 00:04:58,978
I don't know who.
104
00:05:12,255 --> 00:05:17,326
Mr. Awad and his colleagues are
representing the Arab League.
105
00:05:17,361 --> 00:05:19,696
Please.
106
00:05:21,699 --> 00:05:24,541
Thank you
for asking us here.
107
00:05:24,576 --> 00:05:27,303
We all appreciate how difficult
this must be for you.
108
00:05:27,338 --> 00:05:29,839
Betraying my
husband, you mean?
109
00:05:29,873 --> 00:05:32,387
Or sitting down
with an Arab League
110
00:05:32,422 --> 00:05:35,332
that abandoned my country while
we fought the Caliphate alone?
111
00:05:35,367 --> 00:05:36,812
Madam First Lady...
112
00:05:36,847 --> 00:05:40,565
None of us is without
stain, Mr. Awad.
113
00:05:40,600 --> 00:05:41,750
None of us.
114
00:05:41,784 --> 00:05:45,037
But I'm a pragmatist.
115
00:05:45,072 --> 00:05:48,508
And Colonel Al-Ghazi says we may
be able to help one another.
116
00:05:48,543 --> 00:05:50,031
I hope the colonel
also made clear
117
00:05:50,066 --> 00:05:53,595
that our investigation into the
gas attack in Ma'an is ongoing.
118
00:05:53,629 --> 00:05:57,599
Ongoing? Or dead in the water?
119
00:05:57,633 --> 00:05:59,539
- Excuse me?
- Mr. Awad,
120
00:05:59,574 --> 00:06:02,625
if you had any real evidence
against my husband,
121
00:06:02,660 --> 00:06:05,582
I doubt you would be so eager
to meet with me.
122
00:06:06,542 --> 00:06:11,308
I will testify
against my husband
123
00:06:11,343 --> 00:06:14,587
if my son has a part
in the new government.
124
00:06:16,651 --> 00:06:21,149
The ICC has agreed
to give you both immunity.
125
00:06:21,184 --> 00:06:24,719
But as for guaranteeing
your son a seat at the table,
126
00:06:24,754 --> 00:06:25,785
I can only recommend
127
00:06:25,820 --> 00:06:27,722
that my colleagues
consider your request.
128
00:06:27,757 --> 00:06:28,462
The Arab League
129
00:06:28,497 --> 00:06:32,040
wouldn't have sent you here
without that authority.
130
00:06:32,075 --> 00:06:33,227
So,
131
00:06:33,262 --> 00:06:34,903
if you want my testimony,
132
00:06:34,937 --> 00:06:38,423
you will find a seat
for my son at the table.
133
00:06:51,854 --> 00:06:52,922
BARRY:
Emma sounded good.
134
00:06:52,957 --> 00:06:56,162
She sounded like school
was agreeing with her.
135
00:06:56,197 --> 00:06:58,611
Did you talk to her
about our plans?
136
00:06:58,646 --> 00:07:00,615
When we're going home?
137
00:07:02,431 --> 00:07:04,364
Not yet.
138
00:07:04,399 --> 00:07:07,749
Listen, um,
I hope you don't mind.
139
00:07:07,784 --> 00:07:10,754
We're gonna make a quick stop
in Tal Jiza.
140
00:07:10,789 --> 00:07:12,932
It's sort of on our way.
141
00:07:13,469 --> 00:07:17,416
Who are you to each other?
You-you and Daliyah?
142
00:07:23,484 --> 00:07:27,935
Sammy, we survived...
a war together.
143
00:07:28,721 --> 00:07:31,496
We saved each others' lives.
144
00:07:31,531 --> 00:07:32,492
Actually. Literally.
145
00:07:32,527 --> 00:07:35,900
I would not be here,
she would not be here.
146
00:07:38,542 --> 00:07:41,667
We're tied together...
in that way.
147
00:07:44,370 --> 00:07:47,672
Even if I never see her again...
148
00:07:47,706 --> 00:07:51,042
we'll always be tied together.
149
00:07:54,380 --> 00:07:56,848
Right.
150
00:08:01,587 --> 00:08:05,289
(goat braying)
151
00:08:05,323 --> 00:08:08,092
(goat braying,
chickens clucking)
152
00:08:16,368 --> 00:08:17,235
I wasn't gone
that long.
153
00:08:17,270 --> 00:08:19,222
Look how much
you've grown.
154
00:08:19,257 --> 00:08:23,087
I built a sundial,
and we have a new goat.
155
00:08:23,122 --> 00:08:24,305
Do you want to see?
156
00:08:24,340 --> 00:08:26,543
(laughing):
Not right now, Ghani.
157
00:08:26,577 --> 00:08:29,723
Go tell your cousin Ziyad
we're almost ready for lunch.
158
00:08:29,758 --> 00:08:31,315
I-I'll see
the sundial.
159
00:08:31,350 --> 00:08:33,517
GHANI:
Yeah.
160
00:08:36,821 --> 00:08:40,319
You look different.
161
00:08:40,354 --> 00:08:42,826
- (laughs)
- Oh, yeah.
162
00:08:42,860 --> 00:08:46,595
But it's like you never left.
163
00:08:49,766 --> 00:08:52,346
I was worried
about him, but...
164
00:08:52,381 --> 00:08:54,670
he seems to have
held up pretty well.
165
00:08:54,704 --> 00:08:56,138
Yeah. (laughs)
166
00:08:56,172 --> 00:08:59,125
Nasrin really whipped him
into shape. (laughs)
167
00:09:02,078 --> 00:09:05,886
You're, um...
you're packing?
168
00:09:05,921 --> 00:09:09,617
I'm moving into the house
of Ahmos' younger brother.
169
00:09:09,652 --> 00:09:12,900
The family thinks
that I should marry again.
170
00:09:14,590 --> 00:09:17,391
And Ghani needs a father.
171
00:09:17,426 --> 00:09:21,663
Of course.
172
00:09:21,697 --> 00:09:23,998
How's Molly
173
00:09:24,033 --> 00:09:26,167
and, uh... Emma?
174
00:09:26,201 --> 00:09:28,169
Yeah, Emma.
They're, um...
175
00:09:28,203 --> 00:09:30,647
they're really good.
176
00:09:30,682 --> 00:09:32,040
I can't wait
to see them.
177
00:09:32,074 --> 00:09:35,977
I can't believe you took a
moment to stop here on the way.
178
00:09:40,058 --> 00:09:42,393
I have something for you.
179
00:09:43,585 --> 00:09:46,201
I was hoping
180
00:09:46,236 --> 00:09:48,142
I'd get to give you these.
181
00:09:48,177 --> 00:09:50,657
I didn't think I would.
182
00:09:50,692 --> 00:09:53,126
As a thank you.
183
00:09:53,160 --> 00:09:56,395
Something to remember me by.
184
00:09:59,200 --> 00:10:03,169
You will remember, right?
185
00:10:03,204 --> 00:10:06,105
Years from now?
186
00:10:06,139 --> 00:10:09,875
The Bedouin woman
you knew for a summer?
187
00:10:11,078 --> 00:10:13,913
Daliyah...
188
00:10:17,266 --> 00:10:20,535
Should probably
get going?
189
00:10:23,556 --> 00:10:25,891
Yeah.
190
00:11:27,875 --> 00:11:32,875
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
191
00:11:38,225 --> 00:11:40,202
(phone vibrating)
192
00:11:45,198 --> 00:11:46,766
Barry?
193
00:11:46,800 --> 00:11:47,969
LEA:
Hi, Molly.
194
00:11:48,004 --> 00:11:49,769
It's Lea Exley.
195
00:11:49,803 --> 00:11:51,068
- Exley?
- Yeah.
196
00:11:51,103 --> 00:11:52,924
I'm-I'm sorry if I caught you
at a bad time,
197
00:11:52,959 --> 00:11:55,007
but I was really wanting
to speak with you.
198
00:11:55,041 --> 00:11:57,209
Face-to-face would be best.
199
00:11:57,244 --> 00:11:59,378
What? You're in Abuddin?
200
00:11:59,412 --> 00:12:01,313
Two floors above you,
but I'm not supposed
201
00:12:01,347 --> 00:12:05,151
to be here. I was hoping that
maybe you could come to my room?
202
00:12:05,185 --> 00:12:09,173
Sorry for the secrecy.
203
00:12:09,208 --> 00:12:10,868
Come in.
204
00:12:12,025 --> 00:12:14,093
You don't look very
happy to see me.
205
00:12:14,127 --> 00:12:17,362
Sorry. I am.
I am happy to see you.
206
00:12:17,397 --> 00:12:19,063
Mm-mm.
207
00:12:21,300 --> 00:12:24,302
Exley, what are
you doing here?
208
00:12:24,336 --> 00:12:26,833
What if I told you
209
00:12:26,868 --> 00:12:29,099
I was part
of a multilateral effort
210
00:12:29,134 --> 00:12:31,943
to affect regime change
in Abuddin?
211
00:12:31,977 --> 00:12:34,534
Okay, I know what this is about.
212
00:12:34,569 --> 00:12:37,669
The state department or whoever
you really work for
213
00:12:37,704 --> 00:12:39,418
wants to use Barry,
214
00:12:39,453 --> 00:12:41,605
leverage his popular support.
215
00:12:41,640 --> 00:12:45,181
Barry Al Fayeed resurrected
from the dead as Khalil,
216
00:12:45,216 --> 00:12:46,363
liberator of Ma'an.
217
00:12:46,398 --> 00:12:48,192
I mean, for these people,
that's like, uh,
218
00:12:48,226 --> 00:12:50,060
George Washington
and Thomas Jefferson
219
00:12:50,094 --> 00:12:52,162
all rolled into one.
220
00:12:52,197 --> 00:12:55,117
I'm trying
to prepare you, Molly.
221
00:12:56,968 --> 00:12:58,869
No, you're not.
222
00:12:58,903 --> 00:13:02,272
You want to know
if I'm gonna stand in your way.
223
00:13:21,624 --> 00:13:23,625
Baby.
224
00:13:27,264 --> 00:13:30,138
Oh...
(sniffles)
225
00:13:33,206 --> 00:13:36,074
It doesn't seem possible.
226
00:14:00,908 --> 00:14:03,275
I haven't seen
you all day.
227
00:14:05,901 --> 00:14:08,068
Were you looking for me?
228
00:14:08,103 --> 00:14:10,938
What did you think
of my speech?
229
00:14:12,574 --> 00:14:14,609
It was very good.
230
00:14:14,643 --> 00:14:16,644
Very good?
231
00:14:19,281 --> 00:14:21,248
You won, Jamal.
232
00:14:21,283 --> 00:14:24,318
You won a victory
for the people.
233
00:14:24,352 --> 00:14:27,321
Abuddin won.
We all won.
234
00:14:27,355 --> 00:14:31,065
And that's what the Arab
League seems to think.
235
00:14:31,100 --> 00:14:33,794
They've requested
a meeting tomorrow.
236
00:14:33,829 --> 00:14:37,230
Maybe to congratulate us
in person
237
00:14:37,264 --> 00:14:39,098
for handling the Caliphate.
238
00:14:39,133 --> 00:14:42,907
Well, it's about time they did.
239
00:14:44,371 --> 00:14:46,973
You were
right, Leila.
240
00:14:47,007 --> 00:14:49,809
In spite of all
my mistakes,
241
00:14:49,844 --> 00:14:53,212
somehow God led me
to save my brother,
242
00:14:53,247 --> 00:14:55,881
so we could save Abuddin.
243
00:14:57,952 --> 00:15:00,654
Come to bed.
244
00:15:00,688 --> 00:15:02,689
I'll be right there.
245
00:15:08,028 --> 00:15:09,930
You tired?
246
00:15:09,964 --> 00:15:11,721
I'm wiped out.
247
00:15:11,756 --> 00:15:13,099
Yeah.
248
00:15:13,133 --> 00:15:16,369
This is a real
mattress.
249
00:15:16,403 --> 00:15:19,053
So tell me,
250
00:15:19,088 --> 00:15:21,307
do I need to lock your door
251
00:15:21,342 --> 00:15:24,340
or do you promise
to stay in all night?
252
00:15:24,375 --> 00:15:27,330
- I promise. Yeah.
- (chuckles softly)
253
00:15:29,950 --> 00:15:31,751
You mad at me?
254
00:15:33,020 --> 00:15:34,653
You're here.
255
00:15:34,688 --> 00:15:37,323
And you're safe.
256
00:15:37,358 --> 00:15:40,360
You'll always be my baby,
but you're not
257
00:15:40,394 --> 00:15:42,622
a little boy anymore.
258
00:15:44,664 --> 00:15:47,834
I'm not who I was
even a month ago.
259
00:15:47,869 --> 00:15:50,669
I know you're not.
I know.
260
00:15:50,704 --> 00:15:53,171
All you said to me was,
261
00:15:53,206 --> 00:15:57,309
"I'm safe, Mom. Don't worry."
262
00:15:57,343 --> 00:16:00,513
Do you think
you'll ever tell me?
263
00:16:01,982 --> 00:16:04,182
Yeah.
264
00:16:04,217 --> 00:16:06,151
Some of it.
265
00:16:06,185 --> 00:16:09,287
Some of it, but...
266
00:16:09,322 --> 00:16:12,992
not all of it.
267
00:16:13,026 --> 00:16:15,460
That you and your dad...
you have this piece of you now
268
00:16:15,495 --> 00:16:18,409
that I'll never
really know, and...
269
00:16:18,444 --> 00:16:19,731
(sighs)
270
00:16:19,765 --> 00:16:21,498
...my guess is,
271
00:16:21,533 --> 00:16:25,470
maybe more than anything I ever
did for you or shared with you,
272
00:16:25,505 --> 00:16:29,306
that's the piece that's
gonna make you who you are.
273
00:16:33,175 --> 00:16:35,909
You made me who I am.
274
00:16:38,862 --> 00:16:40,897
That's why I went.
275
00:16:43,622 --> 00:16:45,623
(praying in Arabic)
276
00:17:02,206 --> 00:17:03,995
Uh, you don't have to stop.
277
00:17:04,030 --> 00:17:04,912
No, no,
it's okay.
278
00:17:04,947 --> 00:17:06,982
I'm, uh...
279
00:17:10,247 --> 00:17:14,166
I've... never seen you pray.
280
00:17:14,201 --> 00:17:16,948
Does it bother you?
281
00:17:16,983 --> 00:17:18,173
No.
282
00:17:20,491 --> 00:17:23,727
Actually...
283
00:17:23,761 --> 00:17:26,648
I started going to church
284
00:17:26,683 --> 00:17:28,198
when you were gone.
285
00:17:28,232 --> 00:17:29,732
Really?
286
00:17:31,168 --> 00:17:32,535
Those are beautiful.
287
00:17:32,570 --> 00:17:36,372
Like rosaries.
288
00:17:36,407 --> 00:17:39,048
Guess we're not
so different, right?
289
00:17:50,286 --> 00:17:53,188
Barry,
I missed you so much.
290
00:17:53,223 --> 00:17:55,757
But still, when I...
291
00:17:55,791 --> 00:17:57,886
when I heard
you were coming back,
292
00:17:57,921 --> 00:18:00,929
I got so scared.
293
00:18:02,798 --> 00:18:04,466
I get it.
294
00:18:07,370 --> 00:18:09,704
Well, I guess we'll just have to
295
00:18:09,739 --> 00:18:12,441
get to know each other all over.
296
00:18:12,475 --> 00:18:14,443
From scratch.
297
00:18:14,477 --> 00:18:16,567
I'll take you out on dates.
298
00:18:16,602 --> 00:18:18,322
(laughs)
299
00:18:18,357 --> 00:18:19,347
Hello.
300
00:18:19,381 --> 00:18:21,149
My name is Bassam.
301
00:18:21,183 --> 00:18:23,585
Hello, Bassam.
302
00:18:26,121 --> 00:18:28,088
Mm.
303
00:18:28,123 --> 00:18:31,792
Speaking of
Bassam, Exley
304
00:18:31,826 --> 00:18:33,827
came to see me.
305
00:18:33,862 --> 00:18:37,308
Apparently, the Americans
and the Arab League are...
306
00:18:37,343 --> 00:18:38,580
I know, I know.
I've heard.
307
00:18:38,615 --> 00:18:39,733
And I'm, um...
308
00:18:39,768 --> 00:18:42,836
I'm not up for any more
coups d'état.
309
00:18:43,772 --> 00:18:45,854
The president
should not be replaced
310
00:18:45,889 --> 00:18:48,035
by the president's brother.
311
00:18:48,070 --> 00:18:49,113
Anyway,
312
00:18:49,148 --> 00:18:51,663
tonight, I just want
313
00:18:51,698 --> 00:18:52,990
to think about us.
314
00:18:53,025 --> 00:18:53,747
Me, too.
315
00:18:53,782 --> 00:18:57,312
Uh... Uh, we could
call room service.
316
00:18:57,347 --> 00:18:59,638
Act like this is
our first date.
317
00:18:59,673 --> 00:19:01,188
Oh.
318
00:19:01,222 --> 00:19:03,757
Any chance you might...
319
00:19:03,792 --> 00:19:07,329
sleep with me
on the first date?
320
00:19:09,887 --> 00:19:11,888
(chuckles)
321
00:19:36,897 --> 00:19:40,566
We've barely talked
since our fight.
322
00:19:40,601 --> 00:19:43,369
It's been five days.
323
00:19:43,403 --> 00:19:46,038
You're the one who's
been avoiding me.
324
00:19:46,072 --> 00:19:47,907
I know.
325
00:19:47,941 --> 00:19:51,424
I wanted to be able to say
something more than just,
326
00:19:51,459 --> 00:19:53,011
"I'm sorry."
327
00:19:53,045 --> 00:19:56,014
I'm thinking about staying here.
328
00:19:56,048 --> 00:19:58,282
In Abuddin.
329
00:19:58,317 --> 00:20:00,849
Because your mother
wants you to?
330
00:20:01,277 --> 00:20:04,623
It has nothing to do with her.
331
00:20:04,657 --> 00:20:07,626
I'm staying here
because
332
00:20:07,660 --> 00:20:09,902
I want to make the case
of me playing a role
333
00:20:09,937 --> 00:20:11,630
in the future of Abuddin.
334
00:20:11,664 --> 00:20:13,264
What does that mean?
335
00:20:13,298 --> 00:20:16,360
I can't say yet.
336
00:20:17,430 --> 00:20:19,537
If I did...
337
00:20:19,571 --> 00:20:22,640
I mean, if I succeeded...
338
00:20:22,674 --> 00:20:25,676
would you do it with me?
339
00:20:28,092 --> 00:20:31,181
I won't press you.
340
00:20:31,215 --> 00:20:33,654
I know you'll make
the right choice.
341
00:20:33,689 --> 00:20:35,986
For you.
342
00:20:41,660 --> 00:20:44,995
"Warrant of arrest
under Article 25
343
00:20:45,030 --> 00:20:46,630
"of the Rome Statute,
344
00:20:46,665 --> 00:20:49,515
"five counts of crimes
against humanity:
345
00:20:49,550 --> 00:20:51,763
"murder,
article 7(1)(a);
346
00:20:51,798 --> 00:20:55,170
"intentionally
directing attacks against
347
00:20:55,205 --> 00:20:58,091
a civilian population."
348
00:20:58,490 --> 00:21:01,477
Hmm.
349
00:21:01,511 --> 00:21:04,380
After all I've done for Abuddin,
350
00:21:04,414 --> 00:21:07,670
you come to my home,
eat my food,
351
00:21:07,705 --> 00:21:10,025
accuse me of being
a war criminal.
352
00:21:10,060 --> 00:21:12,123
We're speaking on behalf
of the member states
353
00:21:12,158 --> 00:21:13,981
of the Arab League.
354
00:21:14,016 --> 00:21:15,623
We've defeated the Caliphate,
355
00:21:15,658 --> 00:21:17,133
and this is my thanks?
356
00:21:17,168 --> 00:21:20,409
Mr. President,
the ICC's investigation
357
00:21:20,444 --> 00:21:23,402
has made Abuddin's
membership problematic.
358
00:21:23,437 --> 00:21:26,434
The ICC has no case.
359
00:21:26,469 --> 00:21:28,191
I've done nothing wrong.
360
00:21:28,226 --> 00:21:32,863
And everything I've done
was to save my country.
361
00:21:32,898 --> 00:21:35,314
New testimony has surfaced.
362
00:21:35,349 --> 00:21:37,112
Testimony from who?
363
00:21:37,146 --> 00:21:39,495
Tell me, Mr. Arab League.
364
00:21:39,530 --> 00:21:42,117
Whose testimony?
365
00:21:42,151 --> 00:21:45,120
All we can say at this point
is that a reliable source
366
00:21:45,154 --> 00:21:48,093
is willing to step forward.
367
00:21:48,128 --> 00:21:48,799
Mahmoud, do you know
368
00:21:48,834 --> 00:21:50,315
anything
about this?
369
00:21:50,350 --> 00:21:54,011
No. This is the first
I'm hearing.
370
00:21:54,046 --> 00:21:56,430
Mr. President,
we don't expect you to accept
371
00:21:56,465 --> 00:21:57,525
all our
recommendations
372
00:21:57,560 --> 00:21:59,017
all at once.
373
00:21:59,052 --> 00:22:02,236
It's a process we
hope you'll consider.
374
00:22:02,270 --> 00:22:06,595
Perhaps you should take some
time to review the document.
375
00:22:06,630 --> 00:22:09,409
Colonel Al-Ghazi
will show you out.
376
00:22:11,113 --> 00:22:12,479
(clears throat)
377
00:22:12,514 --> 00:22:15,406
Uh, gentlemen,
please.
378
00:22:20,910 --> 00:22:22,911
(knocking on door)
379
00:22:30,097 --> 00:22:34,050
I couldn't wait another minute.
380
00:22:34,085 --> 00:22:35,569
You're alive.
381
00:22:35,603 --> 00:22:37,604
Khalil.
382
00:22:42,141 --> 00:22:44,142
Come on.
383
00:22:47,485 --> 00:22:49,486
(short chuckle)
384
00:22:52,219 --> 00:22:54,720
I came to you.
385
00:22:54,754 --> 00:22:58,290
Since when does
a president do that?
386
00:22:59,759 --> 00:23:02,495
Why aren't you
as happy to see my face
387
00:23:02,530 --> 00:23:04,664
as I am to see yours?
388
00:23:08,702 --> 00:23:11,770
I gave you a full pardon.
389
00:23:13,123 --> 00:23:16,060
Our mother is dead, Jamal.
Because of you.
390
00:23:17,610 --> 00:23:19,611
It was an accident.
391
00:23:22,168 --> 00:23:24,683
I'm never gonna see her again.
392
00:23:24,718 --> 00:23:27,485
How can I forgive you for that?
393
00:23:27,520 --> 00:23:31,388
You have to forgive me.
394
00:23:31,423 --> 00:23:35,014
Please, I ask you, forgive me.
395
00:23:35,527 --> 00:23:37,528
We're brothers.
396
00:23:37,562 --> 00:23:40,231
(scoffs)
397
00:23:40,265 --> 00:23:43,167
I was lost without you.
398
00:23:43,202 --> 00:23:45,502
You had me.
399
00:23:45,537 --> 00:23:47,359
You had me.
400
00:23:47,394 --> 00:23:50,775
I tried to help you
and you wouldn't listen.
401
00:23:50,809 --> 00:23:54,484
I'm-I'm ready
to apologize to everyone.
402
00:23:54,519 --> 00:23:56,114
To Molly.
403
00:23:56,148 --> 00:23:58,149
Rami.
404
00:23:59,618 --> 00:24:01,684
To all the people I've hurt.
405
00:24:01,719 --> 00:24:06,422
I don't think there's enough
time in one life for that.
406
00:24:06,457 --> 00:24:09,760
I will start today with you.
407
00:24:09,794 --> 00:24:12,444
You can have
everything I have.
408
00:24:12,479 --> 00:24:14,406
We can be partners,
if you like.
409
00:24:14,441 --> 00:24:17,768
Equal say, with whichever
title you choose.
410
00:24:19,937 --> 00:24:22,906
We don't agree
on anything, Jamal.
411
00:24:22,940 --> 00:24:27,130
Listen, I-I can't
do this alone anymore.
412
00:24:27,165 --> 00:24:29,479
I can only do it with you.
413
00:24:29,513 --> 00:24:33,316
That's all I ever wanted
since we were boys.
414
00:24:33,350 --> 00:24:36,582
Since the first time you left.
415
00:24:38,389 --> 00:24:41,391
I don't think
that's gonna happen.
416
00:24:41,425 --> 00:24:43,287
Bassam,
417
00:24:43,322 --> 00:24:45,395
we can always figure it out.
418
00:24:45,429 --> 00:24:47,397
Do it your way.
419
00:24:47,431 --> 00:24:49,114
We can have
elections,
420
00:24:49,149 --> 00:24:52,302
real elections,
if you like.
421
00:24:52,336 --> 00:24:54,504
Just think about it.
422
00:24:55,839 --> 00:25:00,209
I'm not doing this
with you, Jamal.
423
00:25:00,243 --> 00:25:03,245
Just think about it.
424
00:25:13,589 --> 00:25:15,925
(door shuts)
425
00:25:22,882 --> 00:25:25,776
Oh, hey, honey. Where you been?
It was getting cold.
426
00:25:25,811 --> 00:25:27,300
I was in the lobby,
427
00:25:27,335 --> 00:25:28,966
- on the phone with Halima.
- Oh.
428
00:25:29,001 --> 00:25:32,490
SAMMY: Have you heard what's
going on in Heroes Square?
429
00:25:32,525 --> 00:25:34,743
- MOLLY: Is something wrong?
- No.
430
00:25:34,777 --> 00:25:36,745
The opposite.
431
00:25:36,779 --> 00:25:38,747
It's all over
social media.
432
00:25:38,781 --> 00:25:40,715
A crowd's been gathering
all morning...
433
00:25:40,750 --> 00:25:43,753
students, workers.
434
00:25:43,788 --> 00:25:45,266
It started out as a rally
435
00:25:45,301 --> 00:25:47,021
asking for Jamal
to step down.
436
00:25:47,055 --> 00:25:50,292
They say it's grown
to 5,000 people.
437
00:25:50,326 --> 00:25:52,372
And about an hour ago,
438
00:25:52,407 --> 00:25:54,095
they all started chanting
your name,
439
00:25:54,129 --> 00:25:57,377
calling for you
to be the next president.
440
00:25:57,412 --> 00:26:00,502
And, apparently,
they won't stop.
441
00:26:00,536 --> 00:26:03,805
I don't think they'll stop
until they see you.
442
00:26:10,078 --> 00:26:12,880
(cheering, shouting)
443
00:26:15,851 --> 00:26:17,218
(pounding)
444
00:26:23,158 --> 00:26:25,126
BARRY:
You can stop here.
445
00:26:25,160 --> 00:26:27,161
Okay, you'll
be safer here.
446
00:26:32,333 --> 00:26:34,835
(cheering, shouting)
447
00:26:56,789 --> 00:26:59,091
CROWD (chanting):
Bassam! Bassam! Bassam!
448
00:26:59,125 --> 00:27:01,560
Bassam! Bassam! Bassam!
449
00:27:01,594 --> 00:27:03,929
(cheering, shouting)
450
00:27:06,131 --> 00:27:08,933
(chanting and cheering continue)
451
00:27:13,239 --> 00:27:16,140
CROWD (chanting):
Bassam! Bassam! Bassam!
452
00:27:19,644 --> 00:27:21,980
(chanting stops,
cheering and applause surge)
453
00:27:40,302 --> 00:27:42,576
Bassam... Bassam, here.
454
00:27:48,238 --> 00:27:49,939
(crowd quiets)
455
00:27:49,973 --> 00:27:52,308
I'm, um...
456
00:27:53,844 --> 00:27:56,880
I'm not sure
what to tell you all,
457
00:27:56,914 --> 00:27:59,760
except to thank you
458
00:27:59,795 --> 00:28:02,685
for having the courage
to come out here today.
459
00:28:05,578 --> 00:28:08,156
We have, all of us,
everyone here,
460
00:28:08,190 --> 00:28:11,693
survived a terrible test.
461
00:28:11,728 --> 00:28:15,263
And if we've learned anything,
462
00:28:15,298 --> 00:28:18,824
I guess it's that...
no single person
463
00:28:18,859 --> 00:28:22,003
can ever mean more
than all of us together.
464
00:28:22,038 --> 00:28:25,339
Not my brother...
465
00:28:25,373 --> 00:28:28,910
and not me.
466
00:28:28,944 --> 00:28:33,481
Today is your day,
not mine.
467
00:28:33,515 --> 00:28:36,818
This is about you.
468
00:28:36,852 --> 00:28:38,152
So stay here,
469
00:28:38,186 --> 00:28:39,887
stay right here
in this square
470
00:28:39,922 --> 00:28:41,990
until that change
happens.
471
00:28:42,025 --> 00:28:44,029
Demand elections
472
00:28:44,064 --> 00:28:46,368
and an end to dynasties.
473
00:28:47,829 --> 00:28:51,832
That is your right
as the free people of Abuddin.
474
00:28:58,106 --> 00:29:00,407
MAN:
Bassam!
475
00:29:00,442 --> 00:29:02,943
CROWD (chanting):
Bassam! Bassam! Bassam!
476
00:29:05,779 --> 00:29:10,049
Bassam! Bassam! Bassam!
Bassam! Bassam!
477
00:29:10,084 --> 00:29:12,051
Bassam! Bassam! Bassam!
478
00:29:12,086 --> 00:29:14,454
Bassam! Bassam!
Bassam!
479
00:29:14,488 --> 00:29:16,155
Bassam! Bassam!
480
00:29:16,190 --> 00:29:19,092
(chanting continues)
481
00:29:49,395 --> 00:29:51,417
My cousins live here.
482
00:29:52,799 --> 00:29:56,802
This is where you were going
when you said you were packing?
483
00:29:57,804 --> 00:29:59,237
Yes.
484
00:30:01,790 --> 00:30:03,602
You never lied to me before.
485
00:30:03,637 --> 00:30:06,311
No, I...
486
00:30:06,346 --> 00:30:09,747
No.
487
00:30:09,781 --> 00:30:14,449
I thought it was better
that you didn't find out.
488
00:30:14,484 --> 00:30:16,394
And you shouldn't have called me
on the phone, Bassam.
489
00:30:16,429 --> 00:30:18,125
You shouldn't
have come here.
490
00:30:18,160 --> 00:30:20,593
I've already said good-bye
to you twice.
491
00:30:20,628 --> 00:30:23,359
I didn't want to have
to say good-bye again.
492
00:30:24,095 --> 00:30:27,264
Why should we have
to say good-bye?
493
00:30:29,267 --> 00:30:32,134
You know why.
494
00:30:33,170 --> 00:30:36,583
You have a life to go back to.
495
00:30:36,618 --> 00:30:38,475
Without reservations.
496
00:30:38,509 --> 00:30:42,779
And you have to answer the call
of those people in the square.
497
00:30:42,813 --> 00:30:46,148
I know you said
it wasn't about you.
498
00:30:46,183 --> 00:30:48,385
But it is.
499
00:30:48,419 --> 00:30:51,301
The cause may be for all people,
500
00:30:51,336 --> 00:30:54,296
but a single person
makes it happen.
501
00:30:54,331 --> 00:30:56,216
You started the job.
502
00:30:56,251 --> 00:30:57,793
Finish it.
503
00:30:57,827 --> 00:31:01,417
You and Sammy and Molly.
504
00:31:04,734 --> 00:31:08,169
Do it for me then.
505
00:31:08,204 --> 00:31:10,839
I'm one of those people
in the square,
506
00:31:10,874 --> 00:31:13,174
calling your name,
507
00:31:13,209 --> 00:31:16,477
waiting for an answer.
508
00:31:16,512 --> 00:31:18,813
That's it?
509
00:31:18,847 --> 00:31:22,784
That's all you are now,
one of those people?
510
00:31:23,786 --> 00:31:25,753
Yes.
511
00:31:25,788 --> 00:31:28,756
That's all I am.
512
00:31:28,791 --> 00:31:31,325
Not to me.
513
00:31:34,563 --> 00:31:38,533
Daliyah, if you're staying here,
then let me help you.
514
00:31:40,148 --> 00:31:43,003
You have helped me.
515
00:31:43,038 --> 00:31:46,006
You know what I would have been
if I hadn't met you?
516
00:31:46,041 --> 00:31:49,564
The second wife
of an old Bedouin man
517
00:31:49,599 --> 00:31:54,215
in a tiny village
at the edge of a desert.
518
00:31:54,250 --> 00:31:55,328
I never got to be
519
00:31:55,363 --> 00:31:58,322
a solar engineer, but maybe
520
00:31:58,357 --> 00:32:01,956
I can be part
of making a new Abuddin.
521
00:32:01,990 --> 00:32:04,824
That's why I came here.
522
00:32:04,858 --> 00:32:06,859
You woke me up.
523
00:32:06,893 --> 00:32:08,928
You...
524
00:32:08,963 --> 00:32:13,799
somehow gave me the whole world.
525
00:32:13,834 --> 00:32:17,337
And my life.
526
00:32:22,009 --> 00:32:25,345
I'm gonna send money for Ghani
to go to a good school.
527
00:32:25,379 --> 00:32:26,643
I owe that to Ahmos.
528
00:32:26,678 --> 00:32:28,749
Please don't.
529
00:32:29,878 --> 00:32:31,879
Bassam...
530
00:32:33,266 --> 00:32:35,344
...there are things that I want
531
00:32:35,379 --> 00:32:38,623
I need to stop wanting.
532
00:32:40,072 --> 00:32:43,561
You didn't have to answer
the phone when I called.
533
00:32:49,319 --> 00:32:51,443
BARRY (on computer):
Demand elections
534
00:32:51,478 --> 00:32:54,596
and an end to dynasties.
535
00:32:54,631 --> 00:32:55,603
That is your right
536
00:32:55,638 --> 00:32:57,575
- as the free people of Abuddin.
- Did you see this?
537
00:32:57,610 --> 00:33:00,116
What Bassam said in the square?
538
00:33:00,151 --> 00:33:02,331
He's inciting the people
against me.
539
00:33:02,366 --> 00:33:06,592
- I forgave him. Why can't he...
- Stop it, Jamal.
540
00:33:10,196 --> 00:33:12,265
It's over.
541
00:33:13,655 --> 00:33:16,498
The ICC is issuing
a warrant of arrest
542
00:33:16,533 --> 00:33:21,297
for five counts of crimes
against humanity, Jamal.
543
00:33:21,332 --> 00:33:24,300
What crimes? Tell me.
544
00:33:24,335 --> 00:33:26,677
They have no evidence
545
00:33:26,712 --> 00:33:30,073
I gave an order to gas Ma'an.
546
00:33:30,108 --> 00:33:33,443
They have the sworn testimony
of a reliable witness.
547
00:33:33,477 --> 00:33:36,479
Someone who heard
your direct confession.
548
00:33:49,573 --> 00:33:52,256
_
549
00:33:56,781 --> 00:34:01,056
If you step down peacefully,
the Arab League can get the ICC
550
00:34:01,091 --> 00:34:04,172
to reduce
or even suspend your sentence.
551
00:34:04,206 --> 00:34:07,943
First my brother
and then you, hmm?
552
00:34:17,351 --> 00:34:20,019
You left us no choice.
553
00:34:24,126 --> 00:34:26,127
Well...
554
00:34:31,318 --> 00:34:34,648
(door opens)
555
00:34:34,683 --> 00:34:35,674
(door shuts)
556
00:34:37,371 --> 00:34:39,172
MOLLY: Oh, I didn't
hear you come in.
557
00:34:39,207 --> 00:34:41,750
- How was your walk?
- Good.
558
00:34:41,785 --> 00:34:44,078
I needed it to, um...
559
00:34:44,112 --> 00:34:47,155
clear my head,
work through some stuff.
560
00:34:47,190 --> 00:34:48,367
Yeah, I bet.
561
00:34:48,402 --> 00:34:50,966
Hearing thousands of people
chant your name in unison,
562
00:34:51,001 --> 00:34:52,966
- that's got to be...
- (knocking on door)
563
00:35:01,294 --> 00:35:04,888
Your brother would like
to see you.
564
00:35:04,923 --> 00:35:06,498
About?
565
00:35:06,533 --> 00:35:08,267
He didn't say.
566
00:35:08,301 --> 00:35:11,037
(door opens)
567
00:35:13,974 --> 00:35:17,010
You abandoned me again.
568
00:35:19,260 --> 00:35:21,261
No.
569
00:35:22,116 --> 00:35:25,175
I watched you
in the square.
570
00:35:25,210 --> 00:35:27,239
I heard what you said.
571
00:35:27,274 --> 00:35:29,608
- (clears throat)
- (grunts)
572
00:35:30,657 --> 00:35:33,638
I'm not abandoning
you, Jamal.
573
00:35:33,673 --> 00:35:36,535
I'll be right by your side
whenever you need me.
574
00:35:36,570 --> 00:35:39,458
I'll stand next to you in
court, if that's what you want.
575
00:35:39,493 --> 00:35:41,033
That's very generous.
576
00:35:41,067 --> 00:35:43,068
(scoffs)
577
00:35:43,102 --> 00:35:47,159
We can't make some private
bargain against history,
578
00:35:47,194 --> 00:35:49,641
you and I...
it's not possible.
579
00:35:51,577 --> 00:35:55,380
The people that you've hurt were
eventually gonna have their say.
580
00:35:55,414 --> 00:35:59,517
The funny thing,
Bassam, is that...
581
00:35:59,552 --> 00:36:02,687
I've done so many
terrible things.
582
00:36:02,721 --> 00:36:05,171
And now,
I'm signing a confession
583
00:36:05,206 --> 00:36:08,125
for the one thing I didn't do.
584
00:36:08,160 --> 00:36:10,628
And for the record,
585
00:36:10,663 --> 00:36:12,497
it was Tariq.
586
00:36:12,531 --> 00:36:15,825
I didn't gas our own people.
587
00:36:18,198 --> 00:36:21,333
But if this is what you want,
I will do it for you.
588
00:36:25,866 --> 00:36:29,547
It's what you always
wanted, isn't it?
589
00:36:29,582 --> 00:36:31,714
This job. This power.
590
00:36:31,749 --> 00:36:34,183
(signing document)
591
00:36:35,420 --> 00:36:37,254
No, it really isn't.
592
00:36:37,288 --> 00:36:41,291
Don't fool
yourself, brother.
593
00:36:41,326 --> 00:36:44,371
I hope you are
finally happy.
594
00:36:45,263 --> 00:36:48,065
I'm finally free.
595
00:36:48,100 --> 00:36:51,645
I'm paying off
a debt today.
596
00:36:54,439 --> 00:36:57,800
A promise I made to someone
that I'd see this day come.
597
00:36:57,835 --> 00:37:00,355
Mm. Who is this person?
598
00:37:02,647 --> 00:37:04,615
Just a girl.
No one you know.
599
00:37:04,649 --> 00:37:06,483
Mm.
600
00:37:09,654 --> 00:37:11,588
Now go away.
601
00:37:11,623 --> 00:37:13,623
Just go.
602
00:37:27,838 --> 00:37:29,839
LEILA:
Bassam.
603
00:37:47,123 --> 00:37:49,091
What did Jamal say?
604
00:37:49,125 --> 00:37:51,260
It's over.
605
00:37:51,294 --> 00:37:53,295
He's stepping down.
606
00:38:12,574 --> 00:38:16,386
This was the last thing
I ever wanted to happen.
607
00:38:19,545 --> 00:38:21,546
But now that it has...
608
00:38:23,726 --> 00:38:26,294
I feel...
609
00:38:26,329 --> 00:38:29,266
I feel like I can breathe again.
610
00:38:33,669 --> 00:38:35,804
Yeah. Me, too.
611
00:38:37,173 --> 00:38:39,641
You were right, Bassam.
612
00:38:39,675 --> 00:38:43,325
Not just about Jamal, but...
613
00:38:43,360 --> 00:38:47,181
how this country
needs to be governed.
614
00:38:47,216 --> 00:38:51,527
It took me a war
to realize that.
615
00:38:53,388 --> 00:38:56,100
Ahmed shouldn't be stained
for his father's crimes,
616
00:38:56,135 --> 00:38:59,356
and I'm hoping you will
advocate for his inclusion
617
00:38:59,391 --> 00:39:01,673
in whatever
democratic government
618
00:39:01,708 --> 00:39:03,709
replaces Jamal's.
619
00:39:05,467 --> 00:39:08,469
So that's what all this
is about for you.
620
00:39:11,874 --> 00:39:13,875
Well...
621
00:39:16,411 --> 00:39:18,445
I should see what part
622
00:39:18,480 --> 00:39:21,940
my husband needs me to play
in whatever time remains.
623
00:39:51,857 --> 00:39:53,486
War agrees with you.
624
00:39:53,521 --> 00:39:57,066
Peace agrees with me.
625
00:39:58,425 --> 00:40:00,673
Sorry I haven't had time
to see you before.
626
00:40:00,708 --> 00:40:02,647
Things have been crazy
627
00:40:02,682 --> 00:40:04,282
since I got back from Ma'an.
628
00:40:04,317 --> 00:40:05,864
What's going on?
There's been
629
00:40:05,899 --> 00:40:08,211
people whispering
behind closed doors.
630
00:40:08,246 --> 00:40:09,267
You don't know?
631
00:40:09,301 --> 00:40:10,569
No.
632
00:40:10,603 --> 00:40:14,006
Ahmed's being very vague.
633
00:40:14,040 --> 00:40:17,395
The international community has
made a deal with the president.
634
00:40:18,377 --> 00:40:20,412
He's agreed to step down.
635
00:40:20,446 --> 00:40:22,347
What?
636
00:40:22,381 --> 00:40:25,483
In exchange for a reduced
sentence for war crimes.
637
00:40:25,518 --> 00:40:28,319
Oh, my God.
638
00:40:28,354 --> 00:40:31,256
I didn't think
this was possible.
639
00:40:32,856 --> 00:40:35,126
He's finally
going to be punished.
640
00:40:35,161 --> 00:40:38,329
He's going to be gone.
641
00:41:11,029 --> 00:41:14,164
He's stepping down.
642
00:41:14,199 --> 00:41:16,564
Tomorrow he'll make
a televised speech
643
00:41:16,599 --> 00:41:19,336
pledging his support for
the transitional government.
644
00:41:19,370 --> 00:41:20,831
Barry, that's...
645
00:41:20,866 --> 00:41:24,108
S-So it's... over.
646
00:41:24,142 --> 00:41:25,369
It's not even close
to being over.
647
00:41:25,404 --> 00:41:28,290
We have no experience
of democracy in this country.
648
00:41:28,325 --> 00:41:31,715
Expecting us to learn
overnight, it's...
649
00:41:31,749 --> 00:41:33,894
Now, I know we all
want to go home...
650
00:41:33,929 --> 00:41:37,168
- Barry...
- Just-just hear me out.
651
00:41:37,203 --> 00:41:38,562
I am not saying
652
00:41:38,597 --> 00:41:40,161
that I'm the person
to lead this country.
653
00:41:40,196 --> 00:41:41,358
I'm not.
654
00:41:41,392 --> 00:41:44,528
But the people are asking me
to speak for them,
655
00:41:44,562 --> 00:41:46,330
- at least for now.
- Dad...
656
00:41:48,032 --> 00:41:51,254
We wouldn't have gone home
if you'd asked us to.
657
00:41:51,289 --> 00:41:52,654
Sammy and I have been
talking about this
658
00:41:52,689 --> 00:41:54,371
all afternoon.
659
00:41:54,405 --> 00:41:57,175
Barry, it's not
just you anymore.
660
00:41:57,210 --> 00:41:59,677
This is our fight, too.
661
00:42:01,279 --> 00:42:03,580
We're with you.
662
00:42:03,615 --> 00:42:05,777
Let's finish this.
663
00:42:09,553 --> 00:42:11,554
Thank you.
664
00:42:16,994 --> 00:42:18,995
(vehicle approaches)
665
00:42:34,478 --> 00:42:37,119
So... what's
so important
666
00:42:37,154 --> 00:42:39,430
that it couldn't
wait until tomorrow?
667
00:42:39,465 --> 00:42:40,554
I tapped the phones
668
00:42:40,589 --> 00:42:42,566
and bugged the suites
of the Arab Delegation,
669
00:42:42,601 --> 00:42:45,020
as you asked, and, um,
670
00:42:45,055 --> 00:42:47,273
this was earlier tonight:
671
00:42:47,308 --> 00:42:50,200
It's a conversation
between Mrs. Al Fayeed
672
00:42:50,235 --> 00:42:52,559
and the lead delegate,
Anwar Awad.
673
00:42:54,398 --> 00:42:56,165
AWAD:
The ICC is refusing to extend
674
00:42:56,200 --> 00:42:59,268
immunity to Colonel Al-Ghazi.
675
00:42:59,303 --> 00:43:01,061
LEILA:
I gave Mahmoud my word,
676
00:43:01,096 --> 00:43:02,405
and you gave me yours.
677
00:43:02,439 --> 00:43:04,090
AWAD:
I said I would try.
678
00:43:04,125 --> 00:43:05,608
And I did.
679
00:43:05,642 --> 00:43:08,247
LEILA: (sighs)
You are giving me no choice here.
680
00:43:08,282 --> 00:43:09,949
(beeps off)
681
00:43:19,355 --> 00:43:21,356
Thank you.
682
00:43:25,294 --> 00:43:27,562
A moment of your time,
683
00:43:27,597 --> 00:43:30,398
Mr. President.
684
00:43:30,433 --> 00:43:32,434
(indistinct chatter)
685
00:43:34,738 --> 00:43:36,739
(metal detector wands
whine and squeak)
686
00:43:41,027 --> 00:43:43,089
Today, in a stunning reversal
687
00:43:43,124 --> 00:43:45,513
for the controversial president,
Al-Fayeed,
688
00:43:45,548 --> 00:43:49,344
who only days ago...
(reporter's voice fades into distance)
689
00:43:49,379 --> 00:43:50,652
Uncle.
690
00:43:50,686 --> 00:43:53,121
- Molly.
- General.
691
00:43:53,156 --> 00:43:54,188
Sammy.
692
00:43:54,223 --> 00:43:56,324
- Big day.
- Yes.
693
00:43:56,359 --> 00:43:58,692
COMMANDER:
Present... arms!
694
00:43:58,727 --> 00:44:00,060
(camera shutters clicking)
695
00:44:04,696 --> 00:44:07,464
Order arms!
696
00:44:09,304 --> 00:44:11,672
My fellow Abuddinians,
697
00:44:11,706 --> 00:44:14,742
I come before you today
698
00:44:14,776 --> 00:44:16,849
at a critical moment
699
00:44:16,884 --> 00:44:18,811
in the history of our country.
700
00:44:18,845 --> 00:44:21,931
Just days ago,
we emerged victorious
701
00:44:21,966 --> 00:44:24,250
from a battle against
a dangerous
702
00:44:24,285 --> 00:44:26,252
foreign invader.
703
00:44:26,287 --> 00:44:29,860
In the aftermath
of that victory, we rightly
704
00:44:29,895 --> 00:44:32,291
look forward
to our future
705
00:44:32,325 --> 00:44:33,826
with great hope.
706
00:44:33,860 --> 00:44:36,254
I have a firm belief in you
707
00:44:36,289 --> 00:44:38,397
and in this country.
708
00:44:38,431 --> 00:44:43,101
But now there is a question
of my role in that future.
709
00:44:43,136 --> 00:44:45,679
- The Arab League and the International...
- Yes, Mr. Secretary, they are staying.
710
00:44:45,714 --> 00:44:48,217
It looks like we will
have another bite of the apple
711
00:44:48,252 --> 00:44:50,087
- here in Abuddin.
- ...against my own people.
712
00:44:50,122 --> 00:44:54,686
For ordering the gassing
of the citizens of Ma'an.
713
00:44:54,721 --> 00:44:56,455
They have made an offer
714
00:44:56,490 --> 00:44:58,487
for me to step down peacefully,
715
00:44:58,522 --> 00:45:00,535
to ensure a smooth transition
716
00:45:00,570 --> 00:45:02,153
to a new government.
717
00:45:02,188 --> 00:45:04,702
No one who is guilty
of such crimes
718
00:45:04,737 --> 00:45:07,491
can continue
to be your president.
719
00:45:07,526 --> 00:45:09,660
However...
720
00:45:09,695 --> 00:45:12,332
there is no evidence
721
00:45:12,367 --> 00:45:14,901
to prove the case against me.
722
00:45:16,702 --> 00:45:19,228
In fact, I have
723
00:45:19,263 --> 00:45:22,019
irrefutable,
undeniable evidence
724
00:45:22,054 --> 00:45:23,241
of my own.
725
00:45:23,275 --> 00:45:25,427
The order to gas Ma'an,
726
00:45:25,462 --> 00:45:28,762
signed by General
Tariq Al Fayeed
727
00:45:28,797 --> 00:45:30,675
proves to the ICC
728
00:45:30,710 --> 00:45:32,716
and to the
whole world
729
00:45:32,750 --> 00:45:35,718
that the chemical weapons
in question
730
00:45:35,753 --> 00:45:36,741
were deployed
731
00:45:36,776 --> 00:45:40,457
without my knowledge or consent.
732
00:45:40,491 --> 00:45:42,301
- What the hell's going on?
- I don't know.
733
00:45:42,336 --> 00:45:44,155
I did not commit
734
00:45:44,190 --> 00:45:45,462
this crime.
735
00:45:45,496 --> 00:45:47,397
Therefore...
736
00:45:47,431 --> 00:45:49,867
why should I step down?
737
00:45:49,901 --> 00:45:52,336
Shall we allow
our future to be
738
00:45:52,370 --> 00:45:55,953
dictated by apostate
Arab states,
739
00:45:55,988 --> 00:45:57,848
by foreign meddlers?
740
00:45:57,883 --> 00:46:00,121
Shall we let
the so-called
741
00:46:00,156 --> 00:46:03,136
international community...
742
00:46:03,171 --> 00:46:06,820
and traitors within Abuddin
succeed in...
743
00:46:06,855 --> 00:46:08,309
- (gunshots)
- (crowd gasps)
744
00:46:08,344 --> 00:46:09,652
MAN:
Get down!
745
00:46:09,687 --> 00:46:11,821
WOMAN:
She's got a gun!
746
00:46:11,856 --> 00:46:13,523
Got her!
747
00:46:13,557 --> 00:46:14,924
MAN:
Secure her!
748
00:46:14,958 --> 00:46:16,926
(crowd clamoring, shrieking)
749
00:46:16,960 --> 00:46:19,561
GUARD: Clear the room!
Everybody out!
750
00:46:21,224 --> 00:46:22,008
Sir, please get back...
751
00:46:22,043 --> 00:46:25,263
- Get him out of here!
- Come on, come on, come on, we gotta go!
752
00:46:25,668 --> 00:46:27,370
Bassam.
753
00:46:27,404 --> 00:46:29,338
Forgive me.
754
00:46:29,373 --> 00:46:31,707
I tried... (gasping)
755
00:46:33,194 --> 00:46:34,936
Let him go, let it end.
756
00:46:34,971 --> 00:46:37,213
(Jamal coughs weakly)
757
00:46:37,247 --> 00:46:39,248
He's my brother.
758
00:46:46,414 --> 00:46:48,914
(Bassam breathes heavily)
759
00:46:52,561 --> 00:46:55,263
This is justice.
760
00:47:02,257 --> 00:47:07,257
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com