1 00:00:13,844 --> 00:00:17,135 Armin once told me that beyond the wall 2 00:00:17,219 --> 00:00:19,885 lies a great expanse of water. 3 00:00:22,719 --> 00:00:26,051 He called it the sea. 4 00:00:26,135 --> 00:00:30,302 And I always wondered... what's beyond that? 5 00:02:10,552 --> 00:02:12,885 Hey, Sasha, you even try to steal any more food, 6 00:02:12,969 --> 00:02:14,468 and we'll have Captain Levi chop you into 7 00:02:14,552 --> 00:02:16,510 bite-sized pieces. Got it? 8 00:02:16,594 --> 00:02:19,594 Who, me? I would never! Probably. 9 00:02:21,052 --> 00:02:22,676 Hey! Did you guys wipe the mud off your shoes 10 00:02:22,760 --> 00:02:24,010 before you came in? 11 00:02:24,094 --> 00:02:26,301 Huh? Are you kidding me? 12 00:02:26,385 --> 00:02:28,885 Do you not see all this stuff we're carrying? 13 00:02:28,969 --> 00:02:31,343 You idiot. You really think an excuse like that 14 00:02:31,427 --> 00:02:33,385 is gonna play with Captain Levi? 15 00:02:33,469 --> 00:02:35,010 Bad enough I had to make your bed for you 16 00:02:35,094 --> 00:02:36,843 this morning, now you pull this crap? 17 00:02:36,927 --> 00:02:39,801 Oh, shut it! Who are you, my mom now? 18 00:02:39,885 --> 00:02:41,385 We're back. 19 00:02:41,469 --> 00:02:43,676 Wait, you were chopping firewood? 20 00:02:43,760 --> 00:02:45,426 Gotta stay in shape somehow. 21 00:02:45,510 --> 00:02:47,010 You got grabbed by a Titan! 22 00:02:47,094 --> 00:02:48,426 You should be in bed recovering! 23 00:02:48,510 --> 00:02:50,010 Think you're wasting your breath. 24 00:02:50,094 --> 00:02:52,301 I caught her doing sit-ups earlier, too. 25 00:02:52,385 --> 00:02:54,468 Oh, so you're a nag and a spy! 26 00:02:54,552 --> 00:02:55,635 What? How the hell... 27 00:02:55,719 --> 00:02:58,635 Mikasa, you know you're only human, right? 28 00:02:58,719 --> 00:03:00,676 Funny. Almost feels like we're back 29 00:03:00,760 --> 00:03:02,426 in the Cadet Corps, doesn't it? 30 00:03:02,510 --> 00:03:04,010 Mhmm. 31 00:03:04,094 --> 00:03:06,510 Chaos. Makes you wonder why they chose us 32 00:03:06,594 --> 00:03:08,676 for this new Levi Squad. 33 00:03:08,760 --> 00:03:11,968 Protecting Eren and Historia is such an important mission. 34 00:03:12,052 --> 00:03:14,302 Because we're all so talented, I assume. 35 00:03:15,677 --> 00:03:18,718 Sasha, what did you just shove into your bag? 36 00:03:18,802 --> 00:03:21,426 It's something that's definitely not bread. 37 00:03:21,510 --> 00:03:23,218 Really? What did I tell you? 38 00:03:23,302 --> 00:03:24,301 C'mon, put it back. 39 00:03:24,385 --> 00:03:25,843 Hey! Can we focus here? 40 00:03:25,927 --> 00:03:28,051 We've gotta finish cleaning before the captain gets back! 41 00:03:28,135 --> 00:03:29,260 The bread, Sasha. 42 00:03:29,344 --> 00:03:31,051 - -Uuh... - -What's all the commotion? 43 00:03:31,135 --> 00:03:32,301 ...done this now? 44 00:03:32,385 --> 00:03:34,010 You know we have to conserve our rations! 45 00:03:34,094 --> 00:03:36,010 You really think you can just keep pullin' this crap! 46 00:03:36,094 --> 00:03:37,719 Well I'm sick of...! 47 00:03:45,177 --> 00:03:48,635 I am quite certain I gave you enough time. 48 00:03:51,635 --> 00:03:56,468 Never mind. We can discuss your utter failure at a later date. 49 00:03:56,552 --> 00:03:57,926 - -Eren. - -Huh? 50 00:03:58,010 --> 00:04:00,926 Hange is anxious to get the experiment underway. 51 00:04:01,010 --> 00:04:02,469 Right. Yes, sir. 52 00:04:09,594 --> 00:04:10,718 Eren! 53 00:04:10,802 --> 00:04:12,885 What's wrong, Eren? Get up! 54 00:04:12,969 --> 00:04:16,343 The future of humanity depends on you, damn it! 55 00:04:16,427 --> 00:04:18,468 Get up! 56 00:04:18,552 --> 00:04:22,176 Third time, and his form's changed again. 57 00:04:22,260 --> 00:04:24,135 He's not even ten meters tall, 58 00:04:24,219 --> 00:04:26,343 and some of his body lacks muscle. 59 00:04:26,427 --> 00:04:28,635 Plus, Eren's scrawny ass is hanging out. 60 00:04:28,719 --> 00:04:30,176 I can see that! 61 00:04:30,260 --> 00:04:32,968 Eren! Think you can still move? 62 00:04:33,052 --> 00:04:35,343 Give us a signal or something, will ya? 63 00:04:35,427 --> 00:04:36,593 Eren! 64 00:04:36,677 --> 00:04:37,885 Mikasa, wait up! 65 00:04:37,969 --> 00:04:40,718 Great. The brat's at it again. 66 00:04:40,802 --> 00:04:42,593 Off to the rescue. 67 00:04:42,677 --> 00:04:44,301 She never learns, does she? 68 00:04:44,385 --> 00:04:46,926 There's no response. We're done here. 69 00:04:47,010 --> 00:04:49,302 Eren! 70 00:04:51,094 --> 00:04:54,176 Hot! Think you can ease up on the steam a little? 71 00:04:54,260 --> 00:04:57,343 Hey, be careful with him. Can't you see he's bleeding? 72 00:04:57,427 --> 00:04:59,760 You see his face, Moblit? 73 00:04:59,844 --> 00:05:02,093 Sketch! Quick! We gotta get this! 74 00:05:02,177 --> 00:05:03,468 Section Commander! 75 00:05:03,552 --> 00:05:06,052 Have you no compassion at all? 76 00:05:07,010 --> 00:05:08,969 Ah! 77 00:05:11,802 --> 00:05:14,760 Um. Sorry about that. 78 00:05:14,844 --> 00:05:17,718 Not the outcome we'd hoped for. 79 00:05:17,802 --> 00:05:19,218 We're still a long way from being able 80 00:05:19,302 --> 00:05:21,593 to use Eren's Titan to seal the wall. 81 00:05:21,677 --> 00:05:24,093 Yes. We've known all along this would be 82 00:05:24,177 --> 00:05:26,760 like grasping at proverbial straws. 83 00:05:26,844 --> 00:05:30,801 The plan's strategically sound. And simple in theory. 84 00:05:30,885 --> 00:05:33,635 All we need is to get Eren there. 85 00:05:33,719 --> 00:05:38,176 This could still work. But it's going to depend on him. 86 00:05:38,260 --> 00:05:41,551 Experiment's over. All troops, withdraw at once! 87 00:05:41,635 --> 00:05:44,468 Withdrawing! Go! Make sure we weren't seen! 88 00:05:44,552 --> 00:05:45,719 Right! 89 00:05:49,010 --> 00:05:51,343 You ride back to the house with Eren. 90 00:05:51,427 --> 00:05:53,385 I'm going with Hange's group. 91 00:05:53,469 --> 00:05:55,593 We're headed for Trost. 92 00:05:55,677 --> 00:05:57,260 Sir. 93 00:05:58,719 --> 00:06:01,051 You must find her with all haste. 94 00:06:01,135 --> 00:06:02,426 She is the key. 95 00:06:02,510 --> 00:06:06,010 She may know things we understand but poorly. 96 00:06:20,885 --> 00:06:24,510 I see. Another failure, then. 97 00:06:24,594 --> 00:06:26,926 Imagine if it had worked. 98 00:06:27,010 --> 00:06:30,260 We could've plugged the hole in Shiganshina in less than a day. 99 00:06:30,344 --> 00:06:32,260 What we need is information. 100 00:06:32,344 --> 00:06:34,426 It's not like there are books on the subject. 101 00:06:34,510 --> 00:06:37,176 That would make things too easy. 102 00:06:37,260 --> 00:06:41,135 We do have Christa. No. Historia Reiss. 103 00:06:41,219 --> 00:06:42,801 Maybe she can give us some insight 104 00:06:42,885 --> 00:06:45,468 into the nature of the walls. 105 00:06:45,552 --> 00:06:47,385 I did some digging and found a report about 106 00:06:47,469 --> 00:06:50,176 her life before the cadets. 107 00:06:50,260 --> 00:06:52,760 The illegitimate daughter of Lord Reiss. 108 00:06:52,844 --> 00:06:55,344 Hers was not a happy childhood. 109 00:06:56,594 --> 00:06:59,385 Lord Reiss is the key to all this somehow. 110 00:06:59,469 --> 00:07:03,635 Why would a mere regional lord know the secrets of the walls? 111 00:07:11,677 --> 00:07:13,052 Huh? 112 00:07:14,260 --> 00:07:17,468 What are you doing? You should still be in bed! 113 00:07:17,552 --> 00:07:21,301 I'm all right. I already slept a whole day. 114 00:07:21,385 --> 00:07:24,343 Besides, it's my fault the plan got shelved, 115 00:07:24,427 --> 00:07:25,926 so the least I can do is help. 116 00:07:26,010 --> 00:07:30,135 No! You tried, didn't you? Don't beat yourself up. 117 00:07:30,219 --> 00:07:32,635 All I care about is getting a chance 118 00:07:32,719 --> 00:07:35,301 to bring down the Beast Titan. 119 00:07:35,385 --> 00:07:38,093 That hairy bastard took everything from me. 120 00:07:38,177 --> 00:07:40,302 I want it dead. 121 00:07:45,427 --> 00:07:48,260 It's about time to switch lookouts. 122 00:07:48,344 --> 00:07:50,094 You ready? 123 00:07:54,760 --> 00:07:56,218 Must be nice. 124 00:07:56,302 --> 00:07:57,885 You and the others know what you want, 125 00:07:57,969 --> 00:08:01,426 even if it won't be easy to get. 126 00:08:01,510 --> 00:08:03,676 But with Ymir gone, I've lost my purpose. 127 00:08:03,760 --> 00:08:06,426 I don't even know what I'm fighting for anymore. 128 00:08:06,510 --> 00:08:09,801 Saving her is something to fight for. 129 00:08:09,885 --> 00:08:12,593 Mm. Maybe. 130 00:08:12,677 --> 00:08:15,468 At the time, I didn't understand what she was doing. 131 00:08:15,552 --> 00:08:18,301 I just wanted her to be safe. 132 00:08:18,385 --> 00:08:21,801 Since then, I've been thinking. 133 00:08:21,885 --> 00:08:25,176 When she left, Ymir chose her own path. 134 00:08:25,260 --> 00:08:30,426 I have no right to change that. She doesn't need me to. 135 00:08:30,510 --> 00:08:33,885 Finally. About time you started talking again. 136 00:08:33,969 --> 00:08:35,176 Hm? 137 00:08:35,260 --> 00:08:38,468 When we got here, you told us your story, 138 00:08:38,552 --> 00:08:40,843 but then you just kept your mouth shut. 139 00:08:40,927 --> 00:08:43,218 Stopped smiling, too. 140 00:08:43,302 --> 00:08:44,843 Why should I bother? 141 00:08:44,927 --> 00:08:46,385 Huh? 142 00:08:46,469 --> 00:08:50,010 Sorry, but the sweet little Christa you thought you knew... 143 00:08:50,094 --> 00:08:52,718 Well, that girl isn't me anymore. 144 00:08:52,802 --> 00:08:55,802 Good. I didn't really like her. 145 00:08:57,219 --> 00:08:59,635 No one's actually as nice as you pretended to be. 146 00:08:59,719 --> 00:09:02,969 It was unnatural, and, frankly, exhausting. 147 00:09:04,260 --> 00:09:05,718 Oh. 148 00:09:05,802 --> 00:09:08,885 Now. Well, now you're just a normal girl. 149 00:09:08,969 --> 00:09:12,510 Stupidly honest, maybe, but still normal enough. 150 00:09:12,594 --> 00:09:15,926 Still, you don't have to decide about Ymir yet. 151 00:09:16,010 --> 00:09:18,760 There's a part of me that still thinks... 152 00:09:20,635 --> 00:09:22,885 How did I forget that? 153 00:09:22,969 --> 00:09:24,968 Hange and the others are back! 154 00:09:25,052 --> 00:09:27,469 We're meeting in the main room. 155 00:09:30,552 --> 00:09:34,051 Now, what's this about? 156 00:09:34,135 --> 00:09:37,343 I'm sorry. Pastor Nick. 157 00:09:37,427 --> 00:09:38,635 He was murdered. 158 00:09:40,219 --> 00:09:43,052 Today. In the Trost barracks. 159 00:09:49,385 --> 00:09:50,551 Hey! 160 00:09:50,635 --> 00:09:52,760 Messing with our crime scene, Scout? 161 00:09:52,844 --> 00:09:54,510 Don't get any closer. 162 00:09:54,594 --> 00:09:56,260 This isn't your jurisdiction. 163 00:09:56,344 --> 00:09:59,218 A simple robbery murder. 164 00:09:59,302 --> 00:10:02,343 There've been a string of 'em lately. 165 00:10:02,427 --> 00:10:05,426 I'm not buying it! His nails were torn out... 166 00:10:05,510 --> 00:10:07,760 Which unit are you in? 167 00:10:10,260 --> 00:10:12,593 Section Commander Hange, Fourth Squad. 168 00:10:12,677 --> 00:10:15,135 And I'm XO Moblit Berner. 169 00:10:15,219 --> 00:10:17,760 Heh. You know, when your whole branch is garbage, 170 00:10:17,844 --> 00:10:21,218 being high-ranked doesn't make you smell any sweeter. 171 00:10:21,302 --> 00:10:24,885 Listen. That man wasn't killed by a titan. 172 00:10:24,969 --> 00:10:31,135 One person killed another. This isn't Scout business. 173 00:10:31,219 --> 00:10:33,969 You're with the First Interior Squad. 174 00:10:35,802 --> 00:10:37,968 Funny. What're the capital's 175 00:10:38,052 --> 00:10:40,926 MPs doing down here in Trost? 176 00:10:41,010 --> 00:10:44,176 What's so strange about it? Somebody has to get 177 00:10:44,260 --> 00:10:45,801 the real work done while you people 178 00:10:45,885 --> 00:10:48,843 run around playing soldier. 179 00:10:48,927 --> 00:10:51,885 Yes. You're completely right. 180 00:10:51,969 --> 00:10:54,718 I see now I'm worthless compared to you. 181 00:10:54,802 --> 00:10:57,385 Simply being in your presence is an honor. 182 00:10:57,469 --> 00:11:00,218 Please, allow me to shake your hand! 183 00:11:00,302 --> 00:11:03,385 All right. You said it was a robbery? 184 00:11:03,469 --> 00:11:06,551 Poor Nick. I didn't realize he even had anything 185 00:11:06,635 --> 00:11:08,760 that was worth stealing. 186 00:11:08,844 --> 00:11:11,135 Of course, he did. Everybody knows the Church 187 00:11:11,219 --> 00:11:13,801 makes all its little trinkets out of iron. 188 00:11:13,885 --> 00:11:16,426 Are you saying Nick was affiliated with 189 00:11:16,510 --> 00:11:19,010 the Order of the Walls? 190 00:11:19,094 --> 00:11:20,968 What are you playing at? 191 00:11:21,052 --> 00:11:24,093 He was a friend of mine, that's why I rushed down here. 192 00:11:24,177 --> 00:11:26,926 Except... I thought he was a craftsman. 193 00:11:27,010 --> 00:11:28,926 Making chairs or something. 194 00:11:29,010 --> 00:11:31,635 I even put that on his application to board here. 195 00:11:31,719 --> 00:11:32,801 Let go! 196 00:11:32,885 --> 00:11:35,260 Still. I suppose this is a reminder 197 00:11:35,344 --> 00:11:38,760 that we never really know people as well as we think we do. 198 00:11:38,844 --> 00:11:40,385 Enough. Let go! 199 00:11:40,469 --> 00:11:44,051 Of course! Sorry. 200 00:11:44,135 --> 00:11:46,968 Well, then, I wish you luck with the investigation. 201 00:11:47,052 --> 00:11:48,260 When you catch the culprit, 202 00:11:48,344 --> 00:11:50,676 will you tell them something for me? 203 00:11:50,760 --> 00:11:53,260 "You may feel that what you did to him was justified, 204 00:11:53,344 --> 00:11:57,135 perhaps even righteous. Well, I don't give a single shit 205 00:11:57,219 --> 00:11:58,968 what your motivation was. 206 00:11:59,052 --> 00:12:01,468 I promise you, I will personally see to it 207 00:12:01,552 --> 00:12:04,051 that you are tortured, and the horrors visited upon you 208 00:12:04,135 --> 00:12:06,593 will be greater than any my friend suffered. 209 00:12:06,677 --> 00:12:09,343 Yes. Far greater." 210 00:12:09,427 --> 00:12:12,302 Please pass that along. We'll leave you to it. 211 00:12:19,094 --> 00:12:21,468 The pastor. You think they killed him? 212 00:12:21,552 --> 00:12:24,968 Yes, I do. That man's name was Djel Sannes. 213 00:12:25,052 --> 00:12:27,260 The skin on his fist was split open. 214 00:12:27,344 --> 00:12:31,051 Nick was tortured by the Interior Military Police. 215 00:12:31,135 --> 00:12:33,260 And then murdered. 216 00:12:35,510 --> 00:12:36,760 I figured the Church would want to 217 00:12:36,844 --> 00:12:38,343 get their hands on Nick when they learned 218 00:12:38,427 --> 00:12:40,926 he was cooperating with the Scouts. 219 00:12:41,010 --> 00:12:42,468 That's why I hid his identity 220 00:12:42,552 --> 00:12:44,551 and had him stay in the barracks. 221 00:12:44,635 --> 00:12:49,093 I never imagined they would use soldiers to kill him. 222 00:12:49,177 --> 00:12:53,469 This was my fault. I should have been more careful. 223 00:12:58,177 --> 00:13:01,885 They tortured him. Presumably for information. 224 00:13:01,969 --> 00:13:04,760 Did they just want to know what he'd passed on to us? 225 00:13:04,844 --> 00:13:06,343 Most likely. 226 00:13:06,427 --> 00:13:09,218 But these are the Interior MPs we're dealing with. 227 00:13:09,302 --> 00:13:12,260 So you can bet there's something deeper at work here. 228 00:13:12,344 --> 00:13:15,426 Now, how many nails was the good pastor missing? 229 00:13:15,510 --> 00:13:18,468 ...Uh? ...How many? You saw, right? 230 00:13:18,552 --> 00:13:20,718 I only caught a glimpse of him, 231 00:13:20,802 --> 00:13:23,301 but all the nail beds I saw were empty. 232 00:13:23,385 --> 00:13:25,718 People who talk, talk after one. 233 00:13:25,802 --> 00:13:29,635 If they don't, ripping off more won't make a difference. 234 00:13:29,719 --> 00:13:34,301 I'm impressed. I didn't think highly of Pastor Nick. 235 00:13:34,385 --> 00:13:35,593 But whatever his faults, 236 00:13:35,677 --> 00:13:38,219 he stuck by his beliefs until the end. 237 00:13:41,927 --> 00:13:47,426 Which means... they have no idea we know about the Reiss family. 238 00:13:47,510 --> 00:13:50,593 But, the government is up to something. 239 00:13:50,677 --> 00:13:53,344 And we've got a target on our backs. 240 00:13:54,344 --> 00:13:55,760 Captain Levi, sir. 241 00:13:55,844 --> 00:13:58,344 I have a message from Commander Erwin. 242 00:13:59,760 --> 00:14:01,843 I went to tell him about Pastor Nick, 243 00:14:01,927 --> 00:14:04,510 but he gave me this and sent me off. 244 00:14:04,594 --> 00:14:07,426 Get your gear, now! We're leaving. 245 00:14:07,510 --> 00:14:09,427 Make it look like we were never here. 246 00:14:16,594 --> 00:14:19,676 That was close. What if they had caught us? 247 00:14:19,760 --> 00:14:21,718 Would they rip our nails off? 248 00:14:21,802 --> 00:14:25,260 How did Commander Erwin know they were headed here? 249 00:14:25,344 --> 00:14:27,801 The government's passed down some new orders. 250 00:14:27,885 --> 00:14:31,885 There's been a freeze on all Scout activity outside the wall. 251 00:14:31,969 --> 00:14:34,385 We're to hand over Eren and Historia. 252 00:14:35,719 --> 00:14:38,676 Captain. I didn't have time to tell you, 253 00:14:38,760 --> 00:14:40,301 but some MPs came for the Commander 254 00:14:40,385 --> 00:14:42,135 right after I left him. 255 00:14:45,302 --> 00:14:47,718 What? Like he's some kind of criminal? 256 00:14:47,802 --> 00:14:50,510 They're bringing this fight out into the open. 257 00:14:50,594 --> 00:14:52,801 No more working from the shadows. 258 00:14:52,885 --> 00:14:56,301 They're going to protect the walls' secrets at any cost. 259 00:14:56,385 --> 00:14:57,801 But why? And what exactly 260 00:14:57,885 --> 00:15:00,676 are they after Eren and Historia for? 261 00:15:00,760 --> 00:15:04,343 They don't want them dead, so what are they planning? 262 00:15:04,427 --> 00:15:06,926 Who knows? But they want these two, 263 00:15:07,010 --> 00:15:09,676 and they're not being subtle about it. 264 00:15:09,760 --> 00:15:12,385 Which makes lingering here dangerous. 265 00:15:12,469 --> 00:15:15,635 We'll move Eren and Historia to Trost. 266 00:15:15,719 --> 00:15:17,260 We're taking them to the same district 267 00:15:17,344 --> 00:15:19,426 where Pastor Nick was just murdered? 268 00:15:19,510 --> 00:15:21,968 Heading toward the interior would be worse. 269 00:15:22,052 --> 00:15:25,635 With Trost in a panic, it should be easy to slip in. 270 00:15:25,719 --> 00:15:29,843 And if things do go all to hell, we can use these in the city. 271 00:15:29,927 --> 00:15:31,260 That's true. 272 00:15:31,344 --> 00:15:34,385 We don't know the identity of our enemy yet. 273 00:15:34,469 --> 00:15:38,176 I have an idea of how we can change that. 274 00:15:38,260 --> 00:15:41,176 Hange, I'll need you to lend me some of your squad. 275 00:15:41,260 --> 00:15:42,677 No problem. 276 00:15:44,719 --> 00:15:47,218 All right, I'm going after Commander Erwin. 277 00:15:47,302 --> 00:15:50,926 Moblit's with me. The rest of you will go with Levi. 278 00:15:51,010 --> 00:15:52,635 Roger! 279 00:15:52,719 --> 00:15:55,635 Hange! 280 00:15:55,719 --> 00:15:57,760 Here. 281 00:15:57,844 --> 00:16:01,635 I remembered a conversation between Ymir and Bertholdt. 282 00:16:01,719 --> 00:16:05,426 I wrote it down for you. It's all there. 283 00:16:05,510 --> 00:16:08,594 Thank you. I'll take a look at it later. 284 00:16:10,094 --> 00:16:12,135 Hiyah! 285 00:16:17,302 --> 00:16:19,510 Rather quick on the move, aren't they? 286 00:16:19,594 --> 00:16:23,218 Heh. The kid may be small, but he's disciplined. 287 00:16:23,302 --> 00:16:24,676 I'll give him that. 288 00:16:24,760 --> 00:16:27,135 An acquaintance of yours? 289 00:16:27,219 --> 00:16:28,719 An old one. 290 00:16:42,969 --> 00:16:44,885 Try not to walk clustered together. 291 00:16:44,969 --> 00:16:46,426 We'll stand out. 292 00:16:46,510 --> 00:16:48,885 Eren and Historia, just act normal. 293 00:16:50,219 --> 00:16:52,760 Why's the royal flag hanging everywhere? 294 00:16:52,844 --> 00:16:56,093 Today must be the anniversary of the king's coronation. 295 00:16:56,177 --> 00:16:59,343 Once a year they hand out extra rations to celebrate it. 296 00:16:59,427 --> 00:17:00,593 Oh. 297 00:17:00,677 --> 00:17:03,093 May I have your attention, please. 298 00:17:03,177 --> 00:17:06,010 King Fritz has heard of the hardships in Trost. 299 00:17:06,094 --> 00:17:08,844 He is donating the royal family's reserves. 300 00:17:10,260 --> 00:17:11,343 Form a line. 301 00:17:11,427 --> 00:17:13,218 There's plenty to go around. 302 00:17:13,302 --> 00:17:14,301 Oh, thank goodness! 303 00:17:14,385 --> 00:17:15,843 Long live King Fritz! 304 00:17:15,927 --> 00:17:18,593 All that food and he's just giving it away? 305 00:17:18,677 --> 00:17:21,426 It's not as if he needs it all. 306 00:17:21,510 --> 00:17:24,594 Easier to control people when they're not starving. 307 00:17:30,219 --> 00:17:32,218 Handing out those rations depleted more than 308 00:17:32,302 --> 00:17:35,885 60% of the reserves. That's a steep cost just to 309 00:17:35,969 --> 00:17:39,510 raise morale a bit, Lord Reiss. Quite steep. 310 00:17:39,594 --> 00:17:42,010 It was necessary. We had to do something 311 00:17:42,094 --> 00:17:45,218 to improve the public's opinion of the royal family. 312 00:17:45,302 --> 00:17:47,885 Now we just need the other pieces of the puzzle. 313 00:17:47,969 --> 00:17:51,385 And the sooner we have them, the better. 314 00:17:51,469 --> 00:17:53,760 The Military Police failed us again? 315 00:17:53,844 --> 00:17:56,843 I'll return at once. We'll continue the hunt. 316 00:17:56,927 --> 00:17:59,926 No, we'll soon have what we need. 317 00:18:00,010 --> 00:18:02,052 Things are in motion now. 318 00:18:16,260 --> 00:18:18,344 Behind us! Look out! 319 00:18:22,927 --> 00:18:24,885 Armi... 320 00:18:24,969 --> 00:18:26,968 Uh, I mean, Christa and Eren! 321 00:18:27,052 --> 00:18:29,677 Those bastards are running off with them! 322 00:18:34,927 --> 00:18:38,135 Will it really work again? 323 00:18:38,219 --> 00:18:41,968 With that horse face of his, we look nothing alike. 324 00:18:42,052 --> 00:18:44,219 Well, Jean. Good luck. 325 00:18:49,260 --> 00:18:51,135 Yeah. So nice. 326 00:18:51,219 --> 00:18:53,468 Let me hear how much you like it. 327 00:18:53,552 --> 00:18:55,926 Well? How's that? 328 00:18:56,010 --> 00:18:57,885 Feels good, doesn't it? 329 00:18:57,969 --> 00:19:01,219 Come on, I'm dying to hear that sweet voice. 330 00:19:07,510 --> 00:19:09,135 This is why I didn't want to go through this shit 331 00:19:09,219 --> 00:19:12,551 a second time. Screw being his body double. 332 00:19:12,635 --> 00:19:13,760 Just give me one 333 00:19:13,844 --> 00:19:17,135 little moan, lovely. You know you want to. 334 00:19:21,177 --> 00:19:23,343 How's everything going inside? 335 00:19:23,427 --> 00:19:24,760 If we wait very much longer, 336 00:19:24,844 --> 00:19:27,593 they'll see through Armin's disguise. 337 00:19:27,677 --> 00:19:29,926 He's... getting pawed at. 338 00:19:30,010 --> 00:19:32,218 I see. 339 00:19:32,302 --> 00:19:35,510 How's your leg? Any better? 340 00:19:35,594 --> 00:19:40,593 I can move well enough. Now, then. Did you notice? 341 00:19:40,677 --> 00:19:44,093 These kidnappers are obviously rank amateurs. 342 00:19:44,177 --> 00:19:45,510 Why wouldn't they use professionals 343 00:19:45,594 --> 00:19:48,593 for a job like this? 344 00:19:48,677 --> 00:19:50,593 You can handle the rest on your own. 345 00:19:50,677 --> 00:19:52,385 I'm going to make my way to Eren. 346 00:19:52,469 --> 00:19:53,718 Come and meet up with me when you're done 347 00:19:53,802 --> 00:19:55,968 taking out the trash here. 348 00:19:56,052 --> 00:19:57,885 Yes, sir. 349 00:19:57,969 --> 00:19:59,801 There's one more thing you should know. 350 00:19:59,885 --> 00:20:02,260 Just in case. 351 00:20:02,344 --> 00:20:04,552 Tell Armin and the others, too. 352 00:20:17,927 --> 00:20:19,301 You're sure about this? 353 00:20:19,385 --> 00:20:20,926 These are the two we're lookin' for? 354 00:20:21,010 --> 00:20:22,301 Yeah, they fit the descriptions 355 00:20:22,385 --> 00:20:24,468 we were given to a tee. 356 00:20:24,552 --> 00:20:26,844 Huh? Where's the guard? 357 00:20:37,802 --> 00:20:39,260 What the hell? 358 00:20:44,594 --> 00:20:47,094 Don't even think about moving. 359 00:20:49,344 --> 00:20:51,676 Conny! Are these four really all of them? 360 00:20:51,760 --> 00:20:55,427 Yeah, that's all. No one else in the area. 361 00:20:59,010 --> 00:21:01,718 Move again and you won't like where the next shot hits. 362 00:21:01,802 --> 00:21:05,135 All right! First, we get these guys secured. 363 00:21:05,219 --> 00:21:06,676 Then, we meet up with the captain. 364 00:21:06,760 --> 00:21:08,093 What do you mean? 365 00:21:08,177 --> 00:21:11,302 Those are his orders. He left a message, too. 366 00:21:14,927 --> 00:21:17,760 You there! Out of the way! 367 00:21:20,969 --> 00:21:23,468 - -Captain. - -Well? 368 00:21:23,552 --> 00:21:26,260 The road's crowded, but I've seen nothing unusual. 369 00:21:26,344 --> 00:21:28,343 It's not far to Commander Pyxis' from here, 370 00:21:28,427 --> 00:21:31,468 so I think we're good, but how's the body double mission? 371 00:21:31,552 --> 00:21:33,426 A success. 372 00:21:33,510 --> 00:21:35,801 You don't seem very pleased about that. 373 00:21:35,885 --> 00:21:38,260 I'm not. 374 00:21:38,344 --> 00:21:39,968 Something's wrong. 375 00:21:40,052 --> 00:21:42,801 Military Police can't be behind this. 376 00:21:42,885 --> 00:21:46,427 They're too careful of their reputation to use amateurs. 377 00:21:47,719 --> 00:21:50,343 This is more like... 378 00:21:50,427 --> 00:21:53,843 They'd know the wagon would be followed. 379 00:21:53,927 --> 00:21:56,135 It's support team wouldn't be far behind. 380 00:21:56,219 --> 00:21:57,635 Captain. 381 00:21:57,719 --> 00:22:00,094 Wagon's almost on the move again. 382 00:22:01,469 --> 00:22:04,551 Nifa, you've heard of Kenny the Ripper? 383 00:22:04,635 --> 00:22:07,218 That mass-murderer in the capital? 384 00:22:07,302 --> 00:22:10,218 The one who slit the throats of over a hundred MPs? 385 00:22:10,302 --> 00:22:14,260 Of course, but, I always thought he was just an urban legend. 386 00:22:14,344 --> 00:22:17,218 The stories are all true. He's no legend. 387 00:22:17,302 --> 00:22:18,385 Huh? 388 00:22:18,469 --> 00:22:21,301 I lived with him. Back when I was a kid. 389 00:22:21,385 --> 00:22:23,801 Yeah. Very funny, sir. 390 00:22:23,885 --> 00:22:26,801 This isn't really the time to be making jokes. 391 00:22:26,885 --> 00:22:31,635 That's right. He wouldn't care about using amateurs. 392 00:22:31,719 --> 00:22:34,760 The team would trail the wagon from both rear angles. 393 00:22:34,844 --> 00:22:36,801 They'd choose a spot high up. 394 00:22:36,885 --> 00:22:39,427 Somewhere with a clear line of sight. 395 00:22:40,885 --> 00:22:42,969 Nifa! 396 00:23:04,135 --> 00:23:07,426 Long time, Levi. 397 00:23:07,510 --> 00:23:10,219 Still a runt, or have you grown some? 398 00:23:28,260 --> 00:23:29,718 Woo-hoo! 399 00:23:29,802 --> 00:23:33,510 Nope. Don't look like you've changed much at all, boy. 400 00:23:35,260 --> 00:23:38,135 Kenny! 401 00:23:40,344 --> 00:23:42,801 Kenny and Levi meet again. 402 00:23:42,885 --> 00:23:46,968 The enemy has their sights set on Eren and Historia. 403 00:23:47,052 --> 00:23:49,176 In order to get their comrades back, 404 00:23:49,260 --> 00:23:52,510 Levi and the others must take aim and shoot. 405 00:23:52,594 --> 00:23:54,719 Next episode: "Pain."