1 00:00:01,560 --> 00:00:03,660 What choice do we have? 2 00:00:04,060 --> 00:00:06,560 The world is a cruel place. 3 00:00:15,180 --> 00:00:16,660 [Eren] I swore.. 4 00:00:17,200 --> 00:00:19,220 [Eren] To kill them all.. 5 00:00:19,940 --> 00:00:22,300 [Eren] Every last one! 6 00:00:26,520 --> 00:00:30,900 [Narrator] And just like that. Everything changed. 7 00:00:31,560 --> 00:00:33,820 [Narrator] At that terrible moment. 8 00:00:34,000 --> 00:00:42,700 [Narrator] In our hearts, we knew, home was pen, humanity..cattle. 9 00:00:58,020 --> 00:00:59,060 Eren! 10 00:01:00,740 --> 00:01:01,800 Eren 11 00:02:41,920 --> 00:02:43,480 [NICK] Brothers and sisters 12 00:02:43,660 --> 00:02:49,340 Let us pray for the continued strength of saints Maria, Rose and Sina. 13 00:02:49,660 --> 00:02:51,780 May they stand firm. 14 00:02:52,340 --> 00:02:55,560 Their grace is a manifestation of our good faith 15 00:02:55,800 --> 00:02:58,740 We give thanks to the light of the Divine architect 16 00:02:59,020 --> 00:03:00,920 He whose wisdom is the mortar. 17 00:03:01,140 --> 00:03:05,760 Whose sublime love for His creation is the steadfast stone. 18 00:03:05,920 --> 00:03:12,100 He and he alone protects us from the Titans scourge in proportion to our worship. 19 00:03:12,300 --> 00:03:17,200 Verily, innocence and obedience are all he-- 20 00:03:25,220 --> 00:03:28,240 No, Impossible! 21 00:03:39,760 --> 00:03:43,660 Dear God. Please, not the wall. 22 00:03:44,080 --> 00:03:45,780 Stay away! 23 00:04:06,260 --> 00:04:09,400 Well, I daresay it looks like our boy's in control of himself this time. 24 00:04:09,940 --> 00:04:12,400 Yeah. Still though... there's no guarantee 25 00:04:12,420 --> 00:04:14,800 this will turn out any differently than their last meeting. 26 00:04:16,440 --> 00:04:18,280 Come on, he wouldn't have transformed... 27 00:04:18,280 --> 00:04:20,320 Unless he knew for sure he could take her this time. 28 00:04:20,600 --> 00:04:21,480 He's got this, okay. 29 00:04:21,520 --> 00:04:25,020 I don't doubt that but determination alone isn't enough to win a fight. 30 00:04:25,160 --> 00:04:26,840 You of all people should know that. 31 00:04:28,660 --> 00:04:31,160 It'll take more than that to beat Annie. 32 00:04:31,440 --> 00:04:32,660 [Armin] A lot more. 33 00:04:34,440 --> 00:04:35,540 Damn it! 34 00:04:36,640 --> 00:04:38,520 She's making a break for level ground 35 00:04:38,660 --> 00:04:40,340 So much for our gear! what now? 36 00:04:41,180 --> 00:04:43,280 Split into two teams and go around! 37 00:04:43,420 --> 00:04:44,300 Understood! 38 00:04:51,120 --> 00:04:52,740 C'mon, c'mon, c'mon! 39 00:04:52,920 --> 00:04:54,940 Son of a-- Where'd they come from? 40 00:05:14,260 --> 00:05:15,460 Annie.. 41 00:05:15,800 --> 00:05:17,360 Always so cynical. 42 00:05:17,780 --> 00:05:21,100 Like every little thing around you was pointless. 43 00:05:22,880 --> 00:05:25,120 Nothing worth a second look. 44 00:05:28,340 --> 00:05:31,540 Every now and then, though, I could see through the act... 45 00:05:31,740 --> 00:05:35,000 Especially when you were showing off your fighting skills. 46 00:05:35,800 --> 00:05:41,160 Maybe hand-to-hand combat didn't count for squat against our final grade back in the Academy... 47 00:05:41,720 --> 00:05:42,680 But to you?... 48 00:05:43,140 --> 00:05:45,460 It was a different story altogether. 49 00:05:45,820 --> 00:05:48,800 Yeah... About that much at least. 50 00:05:49,180 --> 00:05:51,440 It was obvious you're a liar. 51 00:05:52,660 --> 00:05:54,780 Fighting's your whole world, 52 00:05:54,840 --> 00:05:57,460 But what exactly are you fighting for? 53 00:05:57,720 --> 00:06:02,740 What could possibly have been worth all this death and destruction? 54 00:06:25,480 --> 00:06:26,240 Oh God! 55 00:06:26,920 --> 00:06:30,920 Section commander, I hate to say it but the city'll be debris and corpses before long. 56 00:06:31,020 --> 00:06:32,720 [Moblit] Even if we managed to catch her. 57 00:06:32,980 --> 00:06:34,280 Well, then that's how it's gonna be! 58 00:06:34,280 --> 00:06:36,720 We're sticking to commander Erwin's plan, got it? 59 00:06:37,040 --> 00:06:38,720 So stop babbling and ready the nets 60 00:06:39,120 --> 00:06:39,820 [Moblit] Right. 61 00:06:44,060 --> 00:06:44,760 Eren! 62 00:06:45,860 --> 00:06:47,620 [Hitch] We didn't sign up for this! 63 00:06:48,360 --> 00:06:51,120 They-- they didn't say there'd be Titans fighting in the street. 64 00:06:51,560 --> 00:06:54,020 No kidding, this is crazy! 65 00:06:54,980 --> 00:06:57,140 [Nile] We've got two of 'em hashing it out in the streets? 66 00:06:57,380 --> 00:07:00,960 Yes sir, the city's collapsing like a house of cards. 67 00:07:01,400 --> 00:07:03,220 It's just-- it's horrifying. 68 00:07:03,340 --> 00:07:05,860 We can only guess how many casualties. 69 00:07:06,820 --> 00:07:10,720 Erwin, your arrogance has brought hell right to our door. 70 00:07:10,860 --> 00:07:12,180 I know.. 71 00:07:15,520 --> 00:07:18,000 I acted entirely on my own authority... 72 00:07:18,480 --> 00:07:20,300 And I offer no excuses. 73 00:07:24,620 --> 00:07:27,259 [Nile] You knew what this would do to us, you son of a bitch! 74 00:07:27,380 --> 00:07:29,460 you knew and our lives be damned! 75 00:07:29,620 --> 00:07:32,220 [Nile] Why? Damn you, why? 76 00:07:36,760 --> 00:07:38,440 For Humanity.. 77 00:07:39,140 --> 00:07:40,100 For victory. 78 00:07:40,520 --> 00:07:42,580 Don't give me that! 79 00:07:42,940 --> 00:07:46,340 You're nothing but a traitor! I ought to kill you right here and now! 80 00:07:46,560 --> 00:07:48,660 [Nile] None of the higher-ups would fault me! 81 00:07:50,060 --> 00:07:52,040 [Erwin] Do as your conscience dictates. 82 00:07:52,360 --> 00:07:54,340 [Erwin] My post is yours. 83 00:07:54,560 --> 00:07:56,580 The Female Titan must not escape 84 00:07:56,680 --> 00:08:00,380 Deployment is through Pier, and Beirer is in command of provisions. 85 00:08:01,140 --> 00:08:04,160 Work with them closely do whatever is required to ensure she do-- 86 00:08:02,880 --> 00:08:05,300 {\a6}[Nile] Hold. Stop it. Shut up! 87 00:08:05,620 --> 00:08:06,320 Do-- 88 00:08:06,600 --> 00:08:08,980 Do you really believe.. 89 00:08:09,500 --> 00:08:12,120 [Nile] ..this is for the good of us all? 90 00:08:12,260 --> 00:08:14,660 [Erwin] I have faith it's a step forward 91 00:08:20,160 --> 00:08:22,260 Everyone lower your rifles. 92 00:08:22,460 --> 00:08:24,040 Place this man under arrest. 93 00:08:24,120 --> 00:08:24,700 Sir! 94 00:08:25,820 --> 00:08:27,800 Deploy all troops immediately. 95 00:08:28,100 --> 00:08:31,480 As of now... focus on evacuation. 96 00:08:31,560 --> 00:08:32,720 Yes, sir! 97 00:08:34,000 --> 00:08:38,720 Erwin... I hereby wash my hands of you and leave you to the High Court. 98 00:08:39,040 --> 00:08:42,040 I'll accept their judgment. Thank you, Nile. 99 00:08:42,580 --> 00:08:46,240 Levi, for now stay here a pointless death wouldn't suit you. 100 00:08:47,160 --> 00:08:49,280 No, I doubt it would... 101 00:08:49,480 --> 00:08:51,760 Any more than it suits anyone else. 102 00:08:57,860 --> 00:09:03,520 To rise above monsters.. We have to abandon our humanity. 103 00:09:04,020 --> 00:09:06,820 What we fight we become. 104 00:09:10,140 --> 00:09:11,480 Fire with fire! 105 00:09:16,300 --> 00:09:17,100 Look at her 106 00:09:17,380 --> 00:09:19,240 Annie can do it. 107 00:09:24,820 --> 00:09:25,860 [Annie's father] Annie.. 108 00:09:27,540 --> 00:09:28,840 [Annie's father] Annie.. 109 00:09:53,040 --> 00:09:54,840 [Annie's father] I believe in you. 110 00:09:55,080 --> 00:09:57,480 [Annie's father] I'm always on your side. 111 00:10:12,860 --> 00:10:13,860 [Eren] I... 112 00:10:15,120 --> 00:10:16,460 Will... 113 00:10:16,820 --> 00:10:18,640 Kill them... 114 00:10:20,120 --> 00:10:22,540 Every last one. 115 00:10:47,400 --> 00:10:48,460 Eren! 116 00:10:51,700 --> 00:10:52,960 What is he-- ? 117 00:10:53,760 --> 00:10:54,460 Help him! 118 00:10:54,600 --> 00:10:55,220 No! 119 00:10:55,720 --> 00:10:59,820 With the state he's in, it's probably best that we keep our distance. 120 00:11:16,660 --> 00:11:17,480 God! 121 00:11:45,440 --> 00:11:46,580 She's headed up the wall! 122 00:11:46,720 --> 00:11:48,500 She's trying to escape! 123 00:12:00,840 --> 00:12:01,980 No! No! No! 124 00:12:02,360 --> 00:12:04,240 We can't let her get away. 125 00:12:06,300 --> 00:12:07,760 I won't let her 126 00:12:23,080 --> 00:12:24,360 It's over, Annie 127 00:12:25,980 --> 00:12:26,960 Now fall. 128 00:12:35,540 --> 00:12:37,220 [Annie's father] Annie.. 129 00:12:38,340 --> 00:12:40,060 I'm so sorry.. 130 00:12:41,560 --> 00:12:44,820 I don't expect you to forgive me. 131 00:12:45,940 --> 00:12:48,620 But... Please... 132 00:12:49,220 --> 00:12:50,700 Please just... 133 00:12:53,900 --> 00:12:55,640 Stand your ground.. 134 00:12:55,920 --> 00:13:00,380 Stand your ground even if the whole world stands against you. 135 00:13:02,800 --> 00:13:03,980 Die... 136 00:13:04,600 --> 00:13:06,200 All of you.. 137 00:13:06,640 --> 00:13:08,520 Everything. 138 00:13:08,920 --> 00:13:10,700 They'll despise you.. 139 00:13:10,880 --> 00:13:12,920 They won't understand.. 140 00:13:13,200 --> 00:13:16,920 But I will... Your dad always will. 141 00:13:17,540 --> 00:13:20,820 Oh no! He's gonna devour her whole! 142 00:13:21,120 --> 00:13:22,240 Eren, Back off! 143 00:13:22,320 --> 00:13:23,320 Don't do it! 144 00:13:23,620 --> 00:13:26,760 This... is freedom! 145 00:13:28,160 --> 00:13:31,200 Promise me you'll return.. 146 00:13:31,460 --> 00:13:33,640 That's all I ask. 147 00:13:52,620 --> 00:13:54,580 What's he doing? 148 00:13:59,520 --> 00:14:01,000 They're merging? 149 00:14:10,420 --> 00:14:11,900 Stop it, Eren! 150 00:14:19,060 --> 00:14:21,600 [Levi] It's not a good idea to eat our key evidence. 151 00:14:21,780 --> 00:14:23,440 You idiot! 152 00:15:11,620 --> 00:15:12,660 Eren. 153 00:15:13,640 --> 00:15:16,760 Mikasa... is Annie? 154 00:15:29,200 --> 00:15:30,200 Damn it. 155 00:15:30,860 --> 00:15:34,020 All the shit we've been through and this is what we get? 156 00:15:34,420 --> 00:15:39,400 Annie, wake up, come on, face the music, you owe us. 157 00:15:39,540 --> 00:15:43,500 Don't be a coward, I know you can hear me! 158 00:15:45,080 --> 00:15:47,200 That's enough. 159 00:15:48,320 --> 00:15:49,960 It's over. 160 00:15:54,460 --> 00:15:56,480 Someone get me a wire net, 161 00:15:56,560 --> 00:15:58,860 This thing belongs deep underground. 162 00:15:58,940 --> 00:16:00,160 Understood! 163 00:16:01,800 --> 00:16:03,600 What have we done? 164 00:16:03,700 --> 00:16:05,680 If we can't get any answers out of her, 165 00:16:05,760 --> 00:16:08,120 Then what was the point of all this? 166 00:16:08,520 --> 00:16:11,440 We're left with nothing but countless casualties, 167 00:16:11,700 --> 00:16:12,680 ruin lives, 168 00:16:12,900 --> 00:16:14,500 and unanswered questions. 169 00:16:14,820 --> 00:16:16,780 All for what? 170 00:16:27,180 --> 00:16:30,400 Well, it was a valiant effort, can't win them all though, right? 171 00:16:30,720 --> 00:16:34,520 Right. At the very least the Scout regiments been exonerated. 172 00:16:35,480 --> 00:16:38,280 Sure by the skin of its teeth, but still. 173 00:16:40,180 --> 00:16:42,700 Let's hope the Brass agrees 174 00:16:52,220 --> 00:16:55,600 As you might imagine we had man questions. 175 00:16:56,960 --> 00:16:59,660 If the targets identity was beyond all doubt, 176 00:16:59,820 --> 00:17:02,900 Why would you neglect to request aid from the military police? 177 00:17:03,200 --> 00:17:08,040 Discretion. We had reason to believe she was operating in conjunction with other insiders. 178 00:17:08,200 --> 00:17:12,360 I felt it was necessary to involve only those well above suspicion, Sir! 179 00:17:13,000 --> 00:17:16,700 Yes, and the price of your "discretion", was the near obliteration of Stohess. 180 00:17:16,940 --> 00:17:17,700 Well done. 181 00:17:17,760 --> 00:17:20,740 I didn't foresee the damages scale, Sir. 182 00:17:21,060 --> 00:17:22,240 Blame my incompetence- 183 00:17:22,380 --> 00:17:24,240 Blame is it going to rebuild my roof 184 00:17:24,400 --> 00:17:26,380 If the female Titan were left to roam free.. 185 00:17:26,520 --> 00:17:28,060 The wall was subject to breach. 186 00:17:28,180 --> 00:17:30,800 And the damage to Stohess would have been beyond devastating. 187 00:17:31,180 --> 00:17:32,520 Perhaps.. 188 00:17:32,720 --> 00:17:36,480 Erwin you have me grasping at straws to exonerate you. 189 00:17:36,720 --> 00:17:40,880 What I need is proof that your tactics yielded some manner of benefit. 190 00:17:41,080 --> 00:17:46,360 Granted, Annie Leonhart is rendered innocuous, but also essentially useless. 191 00:17:46,820 --> 00:17:48,820 Yes, Sir! That she is. 192 00:17:49,500 --> 00:17:51,560 Are you saying... 193 00:17:51,560 --> 00:17:53,440 it was all for nothing? 194 00:17:59,340 --> 00:18:00,180 Hey! 195 00:18:09,500 --> 00:18:11,560 You feel okay? 196 00:18:12,840 --> 00:18:13,660 Yeah. 197 00:18:15,460 --> 00:18:18,380 In fact, it's weird how okay I feel. 198 00:18:20,060 --> 00:18:23,320 So, is... Annie still stuck in that thing? 199 00:18:25,600 --> 00:18:30,580 Yeah... You'd think after all we sacrificed to get her back fate would cut us a little slack. 200 00:18:30,780 --> 00:18:34,180 It's humbling, knowing how far she'll go to keep her secrets. 201 00:18:34,440 --> 00:18:38,000 Humbling? More like infuriating. 202 00:18:38,200 --> 00:18:40,660 Why'd you let her go Eren? 203 00:18:44,220 --> 00:18:46,940 You did... Didn't you? 204 00:18:47,420 --> 00:18:49,740 You gave her an out. 205 00:18:50,440 --> 00:18:54,000 I know... I didn't mean to I... 206 00:18:55,180 --> 00:18:57,880 I just couldn't help it. 207 00:18:58,520 --> 00:19:02,480 When I saw her face, I just froze... 208 00:19:05,100 --> 00:19:09,860 Armin Arlert and Jean Kirstein, you two are up first. 209 00:19:09,940 --> 00:19:10,680 Yes, Sir! 210 00:19:11,280 --> 00:19:12,620 Debriefing time. 211 00:19:12,620 --> 00:19:14,160 See you later, I guess. 212 00:19:14,320 --> 00:19:15,220 Sure. 213 00:19:27,720 --> 00:19:31,660 Honestly.. it felt kinda.. good. 214 00:19:32,560 --> 00:19:37,080 Just letting go.. my body, my mind.. everything. 215 00:19:38,260 --> 00:19:41,740 For a minute, it was almost like I wanted to die. 216 00:19:41,940 --> 00:19:43,300 Eren, stop it. 217 00:19:46,800 --> 00:19:48,800 Don't worry, I'm better now. 218 00:19:59,700 --> 00:20:00,960 I'm glad.. 219 00:20:02,360 --> 00:20:04,680 I'm glad you're back. 220 00:20:09,460 --> 00:20:12,160 I can't get my head wrapped around it. 221 00:20:12,300 --> 00:20:15,400 This whole fighting fire with fire business or whatever. 222 00:20:16,300 --> 00:20:18,600 Is that really the only option we've got? 223 00:20:18,840 --> 00:20:22,300 Not necessarily, just the only one that's presented itself. 224 00:20:23,660 --> 00:20:26,220 And now we know Eren can do it. 225 00:20:28,080 --> 00:20:32,680 Yeah well, if it's that easy for the fight to turn us all into monsters. 226 00:20:33,700 --> 00:20:36,680 Then maybe we don't deserve to win. 227 00:20:47,020 --> 00:20:48,140 Go on. 228 00:21:06,340 --> 00:21:09,420 No one ever promised us we'd come out of this unscathed. 229 00:21:11,080 --> 00:21:12,440 [Erwin] For nothing? 230 00:21:12,780 --> 00:21:17,140 I believe this latest tragedy has moved us forward by leaps and bounds, Sir. 231 00:21:20,860 --> 00:21:25,800 Not long ago, we hadn't even imagined the possibility of humans transforming into Titans . 232 00:21:25,940 --> 00:21:28,580 Now we're not only aware of the enemy in our midst. 233 00:21:28,780 --> 00:21:30,500 We've managed to capture one of them. 234 00:21:30,620 --> 00:21:32,940 Make no mistake, there are more out there. 235 00:21:33,060 --> 00:21:35,820 And we will hunt down every last one. 236 00:21:36,680 --> 00:21:39,940 The initiative is ours starting now 237 00:21:40,300 --> 00:21:44,540 We launch an Attack on the Titans within our walls. 238 00:21:48,500 --> 00:21:53,460 The Scout regiments recalled to the capital and Eren's incarceration were rescinded. 239 00:21:53,780 --> 00:21:58,800 Instead. They were charged with guarding Annie Leonhart and her holding cell deep underground. 240 00:21:58,940 --> 00:22:02,260 Where they kept strict vigil day and night. 241 00:22:02,520 --> 00:22:04,040 Sadly, however.. 242 00:22:04,260 --> 00:22:08,740 It would take a far longer time, and cost a great many more lives 243 00:22:09,000 --> 00:22:14,020 For Humanity to discover the true nature, of what it held captive.