1
00:00:01,560 --> 00:00:03,660
What choice do we have?
2
00:00:04,060 --> 00:00:06,560
The world is a cruel place.
3
00:00:15,180 --> 00:00:16,660
[Eren] I swore..
4
00:00:17,200 --> 00:00:19,220
[Eren] To kill them all..
5
00:00:19,940 --> 00:00:22,300
[Eren] Every last one!
6
00:00:26,520 --> 00:00:30,900
[Narrator] And just like that. Everything changed.
7
00:00:31,560 --> 00:00:33,820
[Narrator] At that terrible moment.
8
00:00:34,000 --> 00:00:42,700
[Narrator] In our hearts, we knew,
home was pen, humanity..cattle.
9
00:00:58,020 --> 00:00:59,060
Eren!
10
00:01:00,740 --> 00:01:01,800
Eren
11
00:02:41,920 --> 00:02:43,480
[NICK] Brothers and sisters
12
00:02:43,660 --> 00:02:49,340
Let us pray for the continued strength
of saints Maria, Rose and Sina.
13
00:02:49,660 --> 00:02:51,780
May they stand firm.
14
00:02:52,340 --> 00:02:55,560
Their grace is a manifestation of our good faith
15
00:02:55,800 --> 00:02:58,740
We give thanks to the light of the Divine architect
16
00:02:59,020 --> 00:03:00,920
He whose wisdom is the mortar.
17
00:03:01,140 --> 00:03:05,760
Whose sublime love for His creation
is the steadfast stone.
18
00:03:05,920 --> 00:03:12,100
He and he alone protects us from the Titans
scourge in proportion to our worship.
19
00:03:12,300 --> 00:03:17,200
Verily, innocence and obedience are all he--
20
00:03:25,220 --> 00:03:28,240
No, Impossible!
21
00:03:39,760 --> 00:03:43,660
Dear God. Please, not the wall.
22
00:03:44,080 --> 00:03:45,780
Stay away!
23
00:04:06,260 --> 00:04:09,400
Well, I daresay it looks like
our boy's in control of himself this time.
24
00:04:09,940 --> 00:04:12,400
Yeah. Still though... there's no guarantee
25
00:04:12,420 --> 00:04:14,800
this will turn out any differently
than their last meeting.
26
00:04:16,440 --> 00:04:18,280
Come on, he wouldn't have transformed...
27
00:04:18,280 --> 00:04:20,320
Unless he knew for sure
he could take her this time.
28
00:04:20,600 --> 00:04:21,480
He's got this, okay.
29
00:04:21,520 --> 00:04:25,020
I don't doubt that but determination
alone isn't enough to win a fight.
30
00:04:25,160 --> 00:04:26,840
You of all people should know that.
31
00:04:28,660 --> 00:04:31,160
It'll take more than that to beat Annie.
32
00:04:31,440 --> 00:04:32,660
[Armin] A lot more.
33
00:04:34,440 --> 00:04:35,540
Damn it!
34
00:04:36,640 --> 00:04:38,520
She's making a break for level ground
35
00:04:38,660 --> 00:04:40,340
So much for our gear! what now?
36
00:04:41,180 --> 00:04:43,280
Split into two teams and go around!
37
00:04:43,420 --> 00:04:44,300
Understood!
38
00:04:51,120 --> 00:04:52,740
C'mon, c'mon, c'mon!
39
00:04:52,920 --> 00:04:54,940
Son of a-- Where'd they come from?
40
00:05:14,260 --> 00:05:15,460
Annie..
41
00:05:15,800 --> 00:05:17,360
Always so cynical.
42
00:05:17,780 --> 00:05:21,100
Like every little thing
around you was pointless.
43
00:05:22,880 --> 00:05:25,120
Nothing worth a second look.
44
00:05:28,340 --> 00:05:31,540
Every now and then, though,
I could see through the act...
45
00:05:31,740 --> 00:05:35,000
Especially when you were
showing off your fighting skills.
46
00:05:35,800 --> 00:05:41,160
Maybe hand-to-hand combat didn't count for squat
against our final grade back in the Academy...
47
00:05:41,720 --> 00:05:42,680
But to you?...
48
00:05:43,140 --> 00:05:45,460
It was a different story altogether.
49
00:05:45,820 --> 00:05:48,800
Yeah... About that much at least.
50
00:05:49,180 --> 00:05:51,440
It was obvious you're a liar.
51
00:05:52,660 --> 00:05:54,780
Fighting's your whole world,
52
00:05:54,840 --> 00:05:57,460
But what exactly are you fighting for?
53
00:05:57,720 --> 00:06:02,740
What could possibly have been worth
all this death and destruction?
54
00:06:25,480 --> 00:06:26,240
Oh God!
55
00:06:26,920 --> 00:06:30,920
Section commander, I hate to say it
but the city'll be debris and corpses before long.
56
00:06:31,020 --> 00:06:32,720
[Moblit] Even if we managed to catch her.
57
00:06:32,980 --> 00:06:34,280
Well, then that's how it's gonna be!
58
00:06:34,280 --> 00:06:36,720
We're sticking to
commander Erwin's plan, got it?
59
00:06:37,040 --> 00:06:38,720
So stop babbling and ready the nets
60
00:06:39,120 --> 00:06:39,820
[Moblit] Right.
61
00:06:44,060 --> 00:06:44,760
Eren!
62
00:06:45,860 --> 00:06:47,620
[Hitch] We didn't sign up for this!
63
00:06:48,360 --> 00:06:51,120
They-- they didn't say there'd
be Titans fighting in the street.
64
00:06:51,560 --> 00:06:54,020
No kidding, this is crazy!
65
00:06:54,980 --> 00:06:57,140
[Nile] We've got two of 'em
hashing it out in the streets?
66
00:06:57,380 --> 00:07:00,960
Yes sir, the city's collapsing
like a house of cards.
67
00:07:01,400 --> 00:07:03,220
It's just-- it's horrifying.
68
00:07:03,340 --> 00:07:05,860
We can only guess how many casualties.
69
00:07:06,820 --> 00:07:10,720
Erwin, your arrogance
has brought hell right to our door.
70
00:07:10,860 --> 00:07:12,180
I know..
71
00:07:15,520 --> 00:07:18,000
I acted entirely on my own authority...
72
00:07:18,480 --> 00:07:20,300
And I offer no excuses.
73
00:07:24,620 --> 00:07:27,259
[Nile] You knew what this
would do to us, you son of a bitch!
74
00:07:27,380 --> 00:07:29,460
you knew and our lives be damned!
75
00:07:29,620 --> 00:07:32,220
[Nile] Why? Damn you, why?
76
00:07:36,760 --> 00:07:38,440
For Humanity..
77
00:07:39,140 --> 00:07:40,100
For victory.
78
00:07:40,520 --> 00:07:42,580
Don't give me that!
79
00:07:42,940 --> 00:07:46,340
You're nothing but a traitor!
I ought to kill you right here and now!
80
00:07:46,560 --> 00:07:48,660
[Nile] None of the higher-ups would fault me!
81
00:07:50,060 --> 00:07:52,040
[Erwin] Do as your conscience dictates.
82
00:07:52,360 --> 00:07:54,340
[Erwin] My post is yours.
83
00:07:54,560 --> 00:07:56,580
The Female Titan must not escape
84
00:07:56,680 --> 00:08:00,380
Deployment is through Pier,
and Beirer is in command of provisions.
85
00:08:01,140 --> 00:08:04,160
Work with them closely
do whatever is required to ensure she do--
86
00:08:02,880 --> 00:08:05,300
{\a6}[Nile] Hold. Stop it. Shut up!
87
00:08:05,620 --> 00:08:06,320
Do--
88
00:08:06,600 --> 00:08:08,980
Do you really believe..
89
00:08:09,500 --> 00:08:12,120
[Nile] ..this is for the good of us all?
90
00:08:12,260 --> 00:08:14,660
[Erwin] I have faith it's a step forward
91
00:08:20,160 --> 00:08:22,260
Everyone lower your rifles.
92
00:08:22,460 --> 00:08:24,040
Place this man under arrest.
93
00:08:24,120 --> 00:08:24,700
Sir!
94
00:08:25,820 --> 00:08:27,800
Deploy all troops immediately.
95
00:08:28,100 --> 00:08:31,480
As of now... focus on evacuation.
96
00:08:31,560 --> 00:08:32,720
Yes, sir!
97
00:08:34,000 --> 00:08:38,720
Erwin... I hereby wash my hands of you
and leave you to the High Court.
98
00:08:39,040 --> 00:08:42,040
I'll accept their judgment. Thank you, Nile.
99
00:08:42,580 --> 00:08:46,240
Levi, for now stay here
a pointless death wouldn't suit you.
100
00:08:47,160 --> 00:08:49,280
No, I doubt it would...
101
00:08:49,480 --> 00:08:51,760
Any more than it suits anyone else.
102
00:08:57,860 --> 00:09:03,520
To rise above monsters..
We have to abandon our humanity.
103
00:09:04,020 --> 00:09:06,820
What we fight we become.
104
00:09:10,140 --> 00:09:11,480
Fire with fire!
105
00:09:16,300 --> 00:09:17,100
Look at her
106
00:09:17,380 --> 00:09:19,240
Annie can do it.
107
00:09:24,820 --> 00:09:25,860
[Annie's father] Annie..
108
00:09:27,540 --> 00:09:28,840
[Annie's father] Annie..
109
00:09:53,040 --> 00:09:54,840
[Annie's father] I believe in you.
110
00:09:55,080 --> 00:09:57,480
[Annie's father] I'm always on your side.
111
00:10:12,860 --> 00:10:13,860
[Eren] I...
112
00:10:15,120 --> 00:10:16,460
Will...
113
00:10:16,820 --> 00:10:18,640
Kill them...
114
00:10:20,120 --> 00:10:22,540
Every last one.
115
00:10:47,400 --> 00:10:48,460
Eren!
116
00:10:51,700 --> 00:10:52,960
What is he-- ?
117
00:10:53,760 --> 00:10:54,460
Help him!
118
00:10:54,600 --> 00:10:55,220
No!
119
00:10:55,720 --> 00:10:59,820
With the state he's in, it's probably
best that we keep our distance.
120
00:11:16,660 --> 00:11:17,480
God!
121
00:11:45,440 --> 00:11:46,580
She's headed up the wall!
122
00:11:46,720 --> 00:11:48,500
She's trying to escape!
123
00:12:00,840 --> 00:12:01,980
No! No! No!
124
00:12:02,360 --> 00:12:04,240
We can't let her get away.
125
00:12:06,300 --> 00:12:07,760
I won't let her
126
00:12:23,080 --> 00:12:24,360
It's over, Annie
127
00:12:25,980 --> 00:12:26,960
Now fall.
128
00:12:35,540 --> 00:12:37,220
[Annie's father] Annie..
129
00:12:38,340 --> 00:12:40,060
I'm so sorry..
130
00:12:41,560 --> 00:12:44,820
I don't expect you to forgive me.
131
00:12:45,940 --> 00:12:48,620
But... Please...
132
00:12:49,220 --> 00:12:50,700
Please just...
133
00:12:53,900 --> 00:12:55,640
Stand your ground..
134
00:12:55,920 --> 00:13:00,380
Stand your ground
even if the whole world stands against you.
135
00:13:02,800 --> 00:13:03,980
Die...
136
00:13:04,600 --> 00:13:06,200
All of you..
137
00:13:06,640 --> 00:13:08,520
Everything.
138
00:13:08,920 --> 00:13:10,700
They'll despise you..
139
00:13:10,880 --> 00:13:12,920
They won't understand..
140
00:13:13,200 --> 00:13:16,920
But I will... Your dad always will.
141
00:13:17,540 --> 00:13:20,820
Oh no! He's gonna devour her whole!
142
00:13:21,120 --> 00:13:22,240
Eren, Back off!
143
00:13:22,320 --> 00:13:23,320
Don't do it!
144
00:13:23,620 --> 00:13:26,760
This... is freedom!
145
00:13:28,160 --> 00:13:31,200
Promise me you'll return..
146
00:13:31,460 --> 00:13:33,640
That's all I ask.
147
00:13:52,620 --> 00:13:54,580
What's he doing?
148
00:13:59,520 --> 00:14:01,000
They're merging?
149
00:14:10,420 --> 00:14:11,900
Stop it, Eren!
150
00:14:19,060 --> 00:14:21,600
[Levi] It's not a good idea
to eat our key evidence.
151
00:14:21,780 --> 00:14:23,440
You idiot!
152
00:15:11,620 --> 00:15:12,660
Eren.
153
00:15:13,640 --> 00:15:16,760
Mikasa... is Annie?
154
00:15:29,200 --> 00:15:30,200
Damn it.
155
00:15:30,860 --> 00:15:34,020
All the shit we've been through
and this is what we get?
156
00:15:34,420 --> 00:15:39,400
Annie, wake up, come on,
face the music, you owe us.
157
00:15:39,540 --> 00:15:43,500
Don't be a coward, I know you can hear me!
158
00:15:45,080 --> 00:15:47,200
That's enough.
159
00:15:48,320 --> 00:15:49,960
It's over.
160
00:15:54,460 --> 00:15:56,480
Someone get me a wire net,
161
00:15:56,560 --> 00:15:58,860
This thing belongs deep underground.
162
00:15:58,940 --> 00:16:00,160
Understood!
163
00:16:01,800 --> 00:16:03,600
What have we done?
164
00:16:03,700 --> 00:16:05,680
If we can't get any answers out of her,
165
00:16:05,760 --> 00:16:08,120
Then what was the point of all this?
166
00:16:08,520 --> 00:16:11,440
We're left with nothing but
countless casualties,
167
00:16:11,700 --> 00:16:12,680
ruin lives,
168
00:16:12,900 --> 00:16:14,500
and unanswered questions.
169
00:16:14,820 --> 00:16:16,780
All for what?
170
00:16:27,180 --> 00:16:30,400
Well, it was a valiant effort,
can't win them all though, right?
171
00:16:30,720 --> 00:16:34,520
Right. At the very least the Scout
regiments been exonerated.
172
00:16:35,480 --> 00:16:38,280
Sure by the skin of its teeth, but still.
173
00:16:40,180 --> 00:16:42,700
Let's hope the Brass agrees
174
00:16:52,220 --> 00:16:55,600
As you might imagine
we had man questions.
175
00:16:56,960 --> 00:16:59,660
If the targets identity
was beyond all doubt,
176
00:16:59,820 --> 00:17:02,900
Why would you neglect
to request aid from the military police?
177
00:17:03,200 --> 00:17:08,040
Discretion. We had reason to believe
she was operating in conjunction with other insiders.
178
00:17:08,200 --> 00:17:12,360
I felt it was necessary to involve
only those well above suspicion, Sir!
179
00:17:13,000 --> 00:17:16,700
Yes, and the price of your "discretion",
was the near obliteration of Stohess.
180
00:17:16,940 --> 00:17:17,700
Well done.
181
00:17:17,760 --> 00:17:20,740
I didn't foresee the damages scale, Sir.
182
00:17:21,060 --> 00:17:22,240
Blame my incompetence-
183
00:17:22,380 --> 00:17:24,240
Blame is it going to rebuild my roof
184
00:17:24,400 --> 00:17:26,380
If the female Titan were left to roam free..
185
00:17:26,520 --> 00:17:28,060
The wall was subject to breach.
186
00:17:28,180 --> 00:17:30,800
And the damage to Stohess
would have been beyond devastating.
187
00:17:31,180 --> 00:17:32,520
Perhaps..
188
00:17:32,720 --> 00:17:36,480
Erwin you have me grasping
at straws to exonerate you.
189
00:17:36,720 --> 00:17:40,880
What I need is proof that your tactics
yielded some manner of benefit.
190
00:17:41,080 --> 00:17:46,360
Granted, Annie Leonhart is rendered innocuous,
but also essentially useless.
191
00:17:46,820 --> 00:17:48,820
Yes, Sir! That she is.
192
00:17:49,500 --> 00:17:51,560
Are you saying...
193
00:17:51,560 --> 00:17:53,440
it was all for nothing?
194
00:17:59,340 --> 00:18:00,180
Hey!
195
00:18:09,500 --> 00:18:11,560
You feel okay?
196
00:18:12,840 --> 00:18:13,660
Yeah.
197
00:18:15,460 --> 00:18:18,380
In fact, it's weird how okay I feel.
198
00:18:20,060 --> 00:18:23,320
So, is... Annie still stuck in that thing?
199
00:18:25,600 --> 00:18:30,580
Yeah... You'd think after all we sacrificed
to get her back fate would cut us a little slack.
200
00:18:30,780 --> 00:18:34,180
It's humbling, knowing how far
she'll go to keep her secrets.
201
00:18:34,440 --> 00:18:38,000
Humbling? More like infuriating.
202
00:18:38,200 --> 00:18:40,660
Why'd you let her go Eren?
203
00:18:44,220 --> 00:18:46,940
You did... Didn't you?
204
00:18:47,420 --> 00:18:49,740
You gave her an out.
205
00:18:50,440 --> 00:18:54,000
I know... I didn't mean to I...
206
00:18:55,180 --> 00:18:57,880
I just couldn't help it.
207
00:18:58,520 --> 00:19:02,480
When I saw her face, I just froze...
208
00:19:05,100 --> 00:19:09,860
Armin Arlert and Jean Kirstein,
you two are up first.
209
00:19:09,940 --> 00:19:10,680
Yes, Sir!
210
00:19:11,280 --> 00:19:12,620
Debriefing time.
211
00:19:12,620 --> 00:19:14,160
See you later, I guess.
212
00:19:14,320 --> 00:19:15,220
Sure.
213
00:19:27,720 --> 00:19:31,660
Honestly.. it felt kinda.. good.
214
00:19:32,560 --> 00:19:37,080
Just letting go.. my body, my mind.. everything.
215
00:19:38,260 --> 00:19:41,740
For a minute, it was
almost like I wanted to die.
216
00:19:41,940 --> 00:19:43,300
Eren, stop it.
217
00:19:46,800 --> 00:19:48,800
Don't worry, I'm better now.
218
00:19:59,700 --> 00:20:00,960
I'm glad..
219
00:20:02,360 --> 00:20:04,680
I'm glad you're back.
220
00:20:09,460 --> 00:20:12,160
I can't get my head
wrapped around it.
221
00:20:12,300 --> 00:20:15,400
This whole fighting
fire with fire business or whatever.
222
00:20:16,300 --> 00:20:18,600
Is that really the only option we've got?
223
00:20:18,840 --> 00:20:22,300
Not necessarily, just
the only one that's presented itself.
224
00:20:23,660 --> 00:20:26,220
And now we know Eren can do it.
225
00:20:28,080 --> 00:20:32,680
Yeah well, if it's that easy for
the fight to turn us all into monsters.
226
00:20:33,700 --> 00:20:36,680
Then maybe we don't deserve to win.
227
00:20:47,020 --> 00:20:48,140
Go on.
228
00:21:06,340 --> 00:21:09,420
No one ever promised us
we'd come out of this unscathed.
229
00:21:11,080 --> 00:21:12,440
[Erwin] For nothing?
230
00:21:12,780 --> 00:21:17,140
I believe this latest tragedy
has moved us forward by leaps and bounds, Sir.
231
00:21:20,860 --> 00:21:25,800
Not long ago, we hadn't even imagined
the possibility of humans transforming into Titans .
232
00:21:25,940 --> 00:21:28,580
Now we're not only aware
of the enemy in our midst.
233
00:21:28,780 --> 00:21:30,500
We've managed to capture one of them.
234
00:21:30,620 --> 00:21:32,940
Make no mistake, there are more out there.
235
00:21:33,060 --> 00:21:35,820
And we will hunt down every last one.
236
00:21:36,680 --> 00:21:39,940
The initiative is ours starting now
237
00:21:40,300 --> 00:21:44,540
We launch an Attack on the Titans within our walls.
238
00:21:48,500 --> 00:21:53,460
The Scout regiments recalled to
the capital and Eren's incarceration were rescinded.
239
00:21:53,780 --> 00:21:58,800
Instead. They were charged with guarding
Annie Leonhart and her holding cell deep underground.
240
00:21:58,940 --> 00:22:02,260
Where they kept
strict vigil day and night.
241
00:22:02,520 --> 00:22:04,040
Sadly, however..
242
00:22:04,260 --> 00:22:08,740
It would take a far longer time,
and cost a great many more lives
243
00:22:09,000 --> 00:22:14,020
For Humanity to discover
the true nature, of what it held captive.