1 00:00:01,480 --> 00:00:05,480 غالباً لا عمالقة بين فيلق" "المجندين الجدد 104 2 00:00:06,360 --> 00:00:08,760 عدّة عمالقة قادمون من الجنوب 3 00:00:09,520 --> 00:00:12,000 !جدار (روز) اخترق 4 00:00:17,200 --> 00:00:23,720 فيلق المجنّدين المستجدّين 104" "عزلوا شكا في وجود عمالقة ضمنهم 5 00:00:24,760 --> 00:00:31,480 لكن لدى الظهور المفاجئ للعمالقة" "بعث رسلاً لتحذير كل المقاطعات 6 00:00:34,160 --> 00:00:39,000 كما تعلمون، هذا هو اليوم الأحلك الجديد في تاريخ البشرية 7 00:00:39,120 --> 00:00:44,200 إن احتاجت البشريّة إلى بذل قصارى جهدها أبداً، فهذا هو الأوان 8 00:00:44,880 --> 00:00:46,200 "ومع ذلك" 9 00:00:50,880 --> 00:00:53,880 ما هذا؟ بدأوا جميعاً يركضون 10 00:00:55,960 --> 00:01:00,080 "سبب هذه الكارثة لا يزال مجهولًا" 11 00:01:00,200 --> 00:01:02,640 "فلا أحد يعلم بعد" 12 00:01:10,120 --> 00:01:14,840 عليّ أن أقرّ بكونها فكرة ذكيّة 13 00:02:54,800 --> 00:02:56,720 "(مقاطعة (تروست" 14 00:02:57,200 --> 00:02:58,720 !(حضرة القائد (بيكسز 15 00:02:59,560 --> 00:03:01,320 !رصدَ عمالقة 16 00:03:01,440 --> 00:03:05,200 !(اخترق جدار (روز 17 00:03:07,320 --> 00:03:11,160 "(مقاطعة (ستوهيس" 18 00:03:12,880 --> 00:03:17,840 ما معنى كلّ هذا؟ !سحقاً 19 00:03:17,960 --> 00:03:19,560 ...لكن 20 00:03:20,760 --> 00:03:24,840 أتخترق العمالقة جدران بداخلها عمالقة؟ 21 00:03:24,960 --> 00:03:28,840 فعلوها قبلًا إذ اخترقوا جدار مدينتنا 22 00:03:28,960 --> 00:03:30,760 تلك كانت بوابة 23 00:03:32,360 --> 00:03:36,640 أرمين)، ما قصدك؟) - ...المحيّر بشأن الجدران هو - 24 00:03:37,320 --> 00:03:41,680 انعدام الشقوق بين الصخور وأيّ أثر لتصدّع 25 00:03:41,800 --> 00:03:44,720 نعجز عن استيضاح كيف صنعت 26 00:03:46,640 --> 00:03:50,160 فماذا إن كانت صنيعة جلد العمالقة المصلد؟ 27 00:03:52,120 --> 00:03:56,800 حتماً لقدرة (آنّي) على تغليف جسدها نفعاً متعدداً 28 00:03:58,160 --> 00:04:02,440 عمالقة داخل الجدران؟ 29 00:04:02,560 --> 00:04:06,960 يا قائدة الفرقة، ماذا تفعلين؟ !يفترض أن نغادر خلال 5 دقائق 30 00:04:07,080 --> 00:04:12,200 أسرعي من فضلك - ثمّة شيء أحتاج إلى التأكد منه - 31 00:04:14,280 --> 00:04:16,760 !مرحباً، هلمي بالتحرك 32 00:04:16,880 --> 00:04:19,440 آسفة، ماذا عنه؟ 33 00:04:19,560 --> 00:04:21,880 إنه متأهب منذ برهة 34 00:04:30,040 --> 00:04:33,640 إيرين)، اتّشحها بشكل صحيح) الطقس بارد الليلة 35 00:04:33,760 --> 00:04:35,800 !أعتذر على انتظاركم 36 00:04:35,920 --> 00:04:39,800 تأخرت في الاستعداد عما توقعت 37 00:04:43,960 --> 00:04:48,160 أما هذا قسّ من طائفة الجدران؟ 38 00:04:48,280 --> 00:04:51,200 أجل، (نيك) وأنا صديقان مقربان الآن 39 00:04:51,320 --> 00:04:52,960 صحيح؟ 40 00:04:53,080 --> 00:04:54,880 لا تعبأ به 41 00:04:55,000 --> 00:04:58,400 قوام هذه الفرقة برمّته مناف للمنطق 42 00:04:58,520 --> 00:05:02,800 صحيح يا (ليفاي)؟ - كلّا، أظنّه قد يكون منطقياً - 43 00:05:02,920 --> 00:05:05,400 إيروين) اصطفاهم لحكمة) 44 00:05:06,080 --> 00:05:09,480 !افتحوا البوابة 45 00:05:15,720 --> 00:05:18,160 الوضع داخل جدار (روز) مبهم 46 00:05:18,560 --> 00:05:22,880 لكن المجال حتّى مقاطعة (إيرميش) آمن سنوفر الوقت بالمرور عبرها 47 00:05:23,200 --> 00:05:25,720 هلموا للخارج - !حاضر سيدي - 48 00:05:26,920 --> 00:05:29,120 اخرج بنا - حاضر - 49 00:05:43,160 --> 00:05:48,160 طوال ذلك الوقت تحمينا العمالقة من العمالقة 50 00:05:59,280 --> 00:06:01,280 عَلم؟ 51 00:06:01,400 --> 00:06:05,440 ثمّة عمالقة داخل الجدران وعلم بشأنها؟ 52 00:06:05,560 --> 00:06:10,720 أجل، ورغم ذلك كتم الأمر طوال تلك المدّة 53 00:06:12,680 --> 00:06:17,000 لكنّه يصاحبنا الآن ليشهد الحقيقة المرّة 54 00:06:17,120 --> 00:06:20,680 هل ستكون معتقداته قويّة كفاية ليستمر في صمته؟ 55 00:06:20,800 --> 00:06:25,320 أم أن رؤيته الحقيقة بأم عينه ستجعله يراجع نفسه؟ 56 00:06:25,720 --> 00:06:31,520 كلّا، بالعكس طالما تعرف شيئاً، أخبرنا به 57 00:06:31,640 --> 00:06:35,760 فلا أهم من حماية البشر من الانقراض 58 00:06:36,120 --> 00:06:40,760 (اهدأ يا (إيرين شفاؤك لم يكتمل بعد 59 00:06:41,560 --> 00:06:44,720 ثمّة أكثر من طريقة لتحصيل الأجوبة 60 00:06:44,840 --> 00:06:50,120 لعلّي مصاب وعديم النفع الآن لكن مراقبة رجل واحد أمر يسير 61 00:06:50,760 --> 00:06:55,400 آمل أن نحلّ هذه المشكلة بدون إرداء أحد 62 00:06:55,760 --> 00:06:56,840 ألا توافقني؟ 63 00:06:56,960 --> 00:07:01,000 (تهديده لا يجدي يا (ليفاي صدّقني، لقد حاولت 64 00:07:01,120 --> 00:07:08,360 هذا القس يبدو إليّ حصيفاً مما يجعلني أتساءل 65 00:07:08,480 --> 00:07:15,320 ماذا إن كان متكتماً لكونه يعرف شيئاً اهم من مصير البشرية؟ 66 00:07:17,840 --> 00:07:19,720 أترى هذه؟ !إنّها القرية التي نقصدها 67 00:07:19,840 --> 00:07:25,000 أهي آخر قرية؟ - !كلّا، الأخيرة قريتي في عمق الغابة - 68 00:07:25,920 --> 00:07:31,320 سأذهب لهناك بمفردي - اتّفقنا، دعيني أبلّغ هذه القرية - 69 00:07:31,440 --> 00:07:32,640 !علم 70 00:07:38,840 --> 00:07:41,280 !(كفّي يا (ساشا 71 00:07:41,400 --> 00:07:44,840 ساشا)، تلتهمين قطع اللحم مجدداً؟) 72 00:07:44,960 --> 00:07:47,920 !توقفي، ابصقيها 73 00:07:48,040 --> 00:07:52,880 ننوي تدخينها للشتاء أيتها البلهاء 74 00:08:01,040 --> 00:08:03,080 أيتها الفتاة البائسة 75 00:08:03,200 --> 00:08:05,280 !لا بأس 76 00:08:05,400 --> 00:08:07,880 كما تشائين 77 00:08:08,640 --> 00:08:10,040 !سحقاً 78 00:08:19,320 --> 00:08:25,440 ساشا)، هل سألت نفسك) لما العالم لا ينفك يتغيّر؟ 79 00:08:26,080 --> 00:08:30,400 لمَ خلال السنين القليلة الخالية تقلّصت الغابة وصعب إيجاد الطرائد؟ 80 00:08:30,520 --> 00:08:32,560 هل فكّرت في ذلك؟ 81 00:08:34,200 --> 00:08:38,800 لأن مزيداً من الناس يجيئون فيأخذون الطعام والطرائد من الغابة 82 00:08:38,920 --> 00:08:40,560 لهذا أنا جائعة 83 00:08:41,640 --> 00:08:43,600 صدقت 84 00:08:43,920 --> 00:08:50,720 لكنّهم فقدوا ديارهم وما عاد لهم مأوى، فلا حيلة بأيديهم 85 00:08:50,840 --> 00:08:54,800 فقدانهم ديارهم ذنبهم وعليهم ترك ديارنا 86 00:08:55,920 --> 00:09:00,320 العمالقة سلبوهم ديارهم (إذ خرقت جدار (ماريا 87 00:09:00,440 --> 00:09:03,040 فلأين غير الغابة يلوذون؟ 88 00:09:03,720 --> 00:09:10,440 بوسعك إعالة عدد غفير من الناس بتطهير الغابة وزرع الحبوب 89 00:09:12,840 --> 00:09:17,880 ربّما آن الأوان لتبرح أسرتنا الغابة ونعتزل الصيد للأبد 90 00:09:19,720 --> 00:09:25,760 وعدَت الحكومة أن تدفع لنا المال فكل حصان نربّيه مصدر دخل لنا 91 00:09:25,880 --> 00:09:30,000 حتماً تمزح، اعتزالنا الصيد !يعني تخلّينا عن هويتنا 92 00:09:30,120 --> 00:09:33,640 لمَ نكترث للناس الساخرين من أسلوب حياتنا؟ 93 00:09:33,760 --> 00:09:35,320 سأخبرك بالسبب 94 00:09:36,680 --> 00:09:41,080 لأننا جميعاً شركاء في العالم عينه 95 00:09:41,360 --> 00:09:45,440 لطالما كنّا نحن البشر أشبه بقطيع حيوانات 96 00:09:45,560 --> 00:09:50,120 مع اختلاف أساليب العيش بيننا طبعاً لكن حين يتقلّص حيز معيشتنا 97 00:09:50,240 --> 00:09:53,880 فيتعيّن علينا الانضمام ...للمجموعة وفعل الأصلح لـ 98 00:09:54,000 --> 00:09:55,360 !كلّا، إنّي أرفض 99 00:09:55,480 --> 00:09:59,720 عشنا على هذه الأرض طوال حياتنا بالطريقة التي علّمنا إياها أجدادنا 100 00:09:59,840 --> 00:10:03,160 لا ندين للدخلاء بشيء 101 00:10:06,800 --> 00:10:09,920 فهمت، ليكن ما يكون 102 00:10:12,160 --> 00:10:18,080 بوسعك العيش هنا في الغابة مع معتنقي نفس تفكيرك 103 00:10:19,160 --> 00:10:24,360 لكن يا (ساشا)، هل أنت مستعدّة للموت في سبيل هذا الخيار؟ 104 00:10:25,160 --> 00:10:29,520 فإذا بليت بمصيبة لن تمكنك الاستغاثة 105 00:10:29,960 --> 00:10:35,640 فطالما لا تؤازرين الناس فلا تتوقعي أن يؤازروك 106 00:10:36,720 --> 00:10:41,800 إنّي مستعد للتخلّي عن تقاليدنا طالما يعني ذلك عيشي مع أسرتي 107 00:10:41,920 --> 00:10:45,920 هذا سيثبت لك أن العالم متّصل شئت أم أبيت 108 00:10:47,600 --> 00:10:52,040 ساشا)، هل أنت خائفة لهذا الحدّ؟) 109 00:10:52,480 --> 00:10:59,440 أتصعب عليك مبارحة الغابة ومعايشة الآخرين لهذا الحدّ؟ 110 00:11:02,720 --> 00:11:05,360 مرّت 3 سنين منذ كنت هنا 111 00:11:05,480 --> 00:11:08,400 إنه حتماً أدرك أن هنالك خطباً وفرّ 112 00:11:12,560 --> 00:11:15,400 غير معقول، وصلت لهنا؟ 113 00:11:18,080 --> 00:11:21,120 وصلت إلى هذا المدى؟ 114 00:11:22,440 --> 00:11:26,520 هذا المكان ما عاد آمناً للبشر 115 00:11:30,320 --> 00:11:34,520 ما هذا؟ قرية جديدة؟ 116 00:12:36,840 --> 00:12:37,840 "المعلومات المفصح عنها حالياً" 117 00:12:37,960 --> 00:12:39,080 "القرى المتناثرة" 118 00:12:39,200 --> 00:12:40,280 إضافة للمدن التي لدى الجدران" "ثمّة قرى أحجامها متفاوتة تكنفها جدران 119 00:12:40,400 --> 00:12:41,400 دورهم تموين أهل المدن" "بالبضائع والطعام 120 00:12:41,520 --> 00:12:42,520 إلّا أن القرى تكنف حصيلة" "سكانية أعلى إجمالًا 121 00:12:50,560 --> 00:12:55,000 تباً، لا يمكنني قطعه سيواصل الاندمال فحسب 122 00:13:03,520 --> 00:13:04,640 طفلة؟ 123 00:13:13,200 --> 00:13:15,320 آسفة 124 00:13:29,440 --> 00:13:30,920 ما اسمك؟ 125 00:13:34,240 --> 00:13:36,200 لا تقلقي، كل شيء سيكون كما يرام 126 00:13:36,320 --> 00:13:40,800 ماذا سيكون كما يرام؟ - ماذا؟ أقصد - 127 00:13:41,400 --> 00:13:43,920 اثبت مكانك 128 00:13:44,040 --> 00:13:45,800 أنصتي 129 00:13:47,480 --> 00:13:49,440 !غير معقول، مهلًا 130 00:13:49,560 --> 00:13:52,160 !أرجوك انتظرنا 131 00:13:53,840 --> 00:13:57,000 لا داع للقلق أرجوك اهدأي، سأعود فوراً 132 00:13:57,120 --> 00:14:02,000 لم تكونين في غاية اللطف حين تتحدثين؟ 133 00:14:05,760 --> 00:14:06,760 ماذا؟ 134 00:14:09,040 --> 00:14:11,080 !اهربي من هنا 135 00:14:13,520 --> 00:14:14,720 !سيكون الوضع كما يرام 136 00:14:16,160 --> 00:14:18,840 لمَ؟ الجميع غادروا فعلياً 137 00:14:19,600 --> 00:14:23,360 علم كل أهل القرية أن ساقيّ أمي سقيمتان 138 00:14:23,840 --> 00:14:29,400 لكن ما جاء أحد لمساعدتها وما كانت بيدي حيلة إلّا المشاهدة 139 00:14:47,320 --> 00:14:48,640 !سيكون الوضع كما يرام 140 00:14:52,280 --> 00:14:53,280 هوني عليك 141 00:14:56,520 --> 00:14:59,760 حقاً بدات تثيرين غضبي - ماذا؟ - 142 00:14:59,880 --> 00:15:03,280 أسلوبك الغبيّ في محادثة الجميع بشكل مهذّب 143 00:15:04,160 --> 00:15:07,400 لمَ لا تحادثين بقيّة المجندين بطبيعية؟ 144 00:15:07,520 --> 00:15:10,440 فهمت قصدك 145 00:15:11,160 --> 00:15:13,400 لحظة، دعيني أحزر 146 00:15:13,520 --> 00:15:17,960 يحرجك أسلوب أهل قريتك هل أصبت كبد الحقيقة؟ 147 00:15:18,080 --> 00:15:21,440 يدهشنى أن بلهاء مثلك تكترث لهذا الحد 148 00:15:21,560 --> 00:15:26,600 لا تجيدين سوى الصيد والأسوأ أنّك تهابين الناس 149 00:15:27,520 --> 00:15:31,080 متأكدة أنه ليس هناك أي سبب حميد وراء ابتغائك الغدوّ جنديّة 150 00:15:31,200 --> 00:15:33,760 ...أرجح أن والديك - ...حسبك يا (يامير)، أنت - 151 00:15:33,880 --> 00:15:38,880 ساشا)، هل ستحفلين برأي الناس وتمسين) إنسانة غير التي كنتها طول حياتك؟ 152 00:15:39,000 --> 00:15:45,520 يا لك من زائفة، لا تتحرّجي من سجيتك اصرخي بملء صوتك بأسلوبك الحقيقيّ 153 00:15:47,720 --> 00:15:51,400 شكرًا جزيلًا لك 154 00:15:51,520 --> 00:15:55,720 ماذا؟ - آسفة - 155 00:15:55,840 --> 00:16:02,400 لست حتى الآن - !كفاك، لا عيب في طريقة كلامها - 156 00:16:02,520 --> 00:16:07,560 شخصية (ساشا) من اختيارها وكلماتها ستنبع دوماً من صميمها 157 00:16:07,680 --> 00:16:10,880 ويشاء القدر أنّي أستلطفها 158 00:16:11,000 --> 00:16:13,480 كما تشائين 159 00:16:13,600 --> 00:16:17,720 حتّى إن غيّرت طريقة كلامها فهذا لن يغيّر واقع أنها مزعجة 160 00:16:17,840 --> 00:16:23,040 لعلمك، ليس الجميع متبلّدي الشعور مثلك 161 00:16:23,160 --> 00:16:27,920 أستميحك عذراً؟ - ...أيتها الـ - 162 00:16:28,040 --> 00:16:33,080 أنت! علامَ تضحكين؟ - !آسفة - 163 00:16:38,200 --> 00:16:44,240 لمَ تساورني هذه الذكريات الآن بشأن أيام سخيفة وتافهة من الماضي؟ 164 00:16:44,360 --> 00:16:48,160 هذا كل ما يمكنني التفكير به 165 00:16:50,160 --> 00:16:51,920 أنصتي إليّ 166 00:16:53,000 --> 00:16:56,040 ستكونين بخير تابعي المضيّ على هذا الدرب 167 00:16:56,160 --> 00:16:57,960 اركضي لأقصى مدى يمكنك 168 00:16:58,080 --> 00:17:01,480 أعدك أنك ستجدين من يساعدك 169 00:17:01,600 --> 00:17:04,920 ربّما لن تجديهم على الفور لكن واصلي الركض ريثما تجدينهم 170 00:17:05,040 --> 00:17:10,520 !اذهبي الآن، اركضي 171 00:17:13,600 --> 00:17:16,400 !اركضي 172 00:17:31,000 --> 00:17:34,360 إن أصبت عينيه فسيمهلنا ذلك وقتاً وفيراً 173 00:17:40,560 --> 00:17:43,080 بقي سهمان فقط 174 00:17:43,800 --> 00:17:51,200 اهدأي، الهدف ضخم وبطيء الحركة 175 00:17:53,520 --> 00:17:55,360 أصبتها 176 00:17:58,040 --> 00:18:03,840 ...بقي سهم أخير، إن أخطأته 177 00:18:05,760 --> 00:18:07,760 سنعجز عن الهرب 178 00:18:07,880 --> 00:18:11,040 ...إن أخطأت، فإنّي و 179 00:18:11,160 --> 00:18:13,440 تلك الفتاة 180 00:18:39,360 --> 00:18:43,400 أفلتّ بفضل الدم عليّ إيجاد تلك الفتاة 181 00:18:50,040 --> 00:18:52,080 ساشا)؟) 182 00:19:09,200 --> 00:19:13,000 نمنح خيولًا لكل من في المنطقة 183 00:19:13,120 --> 00:19:16,120 تلك الفتاة أخبرتنا أن ثمّة أحداً ما زال موجوداً هناك 184 00:19:17,000 --> 00:19:20,240 من كان ليتوقع أن تكوني أنت؟ 185 00:19:20,360 --> 00:19:23,920 قاتلت عملاقاً لأجل تلك الفتاة؟ 186 00:19:26,200 --> 00:19:29,160 ساشا)، إنّك غدوت) كل ما تمنيته لك 187 00:19:30,920 --> 00:19:33,080 !أبي 188 00:19:34,680 --> 00:19:37,240 إنّي في دياري 189 00:19:39,840 --> 00:19:43,080 !انتظر يا (كوني)، اهدأ 190 00:19:43,200 --> 00:19:45,640 قد يكون هنالك عمالقة في المكان 191 00:19:45,760 --> 00:19:47,480 (عد لهنا يا (كوني 192 00:19:50,560 --> 00:19:51,880 هذا غير معقول 193 00:19:56,400 --> 00:20:00,400 هل من أحد؟ هل من أحد هناك؟ 194 00:20:01,120 --> 00:20:06,440 (هذا أنا (كوني !لقد عدت 195 00:20:14,520 --> 00:20:16,520 !منزلي 196 00:20:19,040 --> 00:20:22,280 أبي، أمي 197 00:20:22,400 --> 00:20:25,080 (صَني)، (مارتين) 198 00:20:25,200 --> 00:20:30,120 !أرجوكم كونوا بخير 199 00:20:42,280 --> 00:20:44,360 !(عد يا (كوني 200 00:20:44,960 --> 00:20:47,400 هذا بيتي 201 00:20:48,360 --> 00:20:50,600 بيتي - (كوني) - 202 00:20:51,480 --> 00:20:55,040 !تراجعا - !سأمشّط المنطقة - 203 00:20:57,280 --> 00:20:59,640 ...لحظة، إنه 204 00:20:59,760 --> 00:21:01,280 يعجز عن الحركة؟ 205 00:21:01,400 --> 00:21:03,280 ليس بساقيه هاتين 206 00:21:04,320 --> 00:21:08,040 إذاً، كيف؟ 207 00:21:08,160 --> 00:21:11,080 كيف وصل لهذه الوضعية أصلًا؟ 208 00:21:13,040 --> 00:21:15,760 "...يتبع" 209 00:22:43,200 --> 00:22:45,480 "أوقن أن أسرتي سالمة" 210 00:22:46,280 --> 00:22:50,120 لتبديد رعب العمالقة" "البادي في مسقط رأسه 211 00:22:50,360 --> 00:22:52,800 "يغادر (كوني) ثانيةً" 212 00:22:53,320 --> 00:22:58,480 تستشري المعركة في أصقاع الأرض" "بينما يظلّ سرّ العمالقة مبهماً 213 00:22:58,760 --> 00:23:03,240 بينما يزداد المأزق تفاقماً، يتّجه" "(إيرين) والآخرين لمقاطعة (إيرميش) 214 00:23:03,360 --> 00:23:06,440 ليتلقّوا دليلًا" "قد يميط اللثام عن الحقيقة 215 00:23:06,560 --> 00:23:08,800 "الجناح الجنوبيّ الغربيّ" 216 00:23:08,920 --> 00:23:10,680 :الحلقة المقبلة" "الجناح الجنوبيّ الغربيّ