1 00:00:01,958 --> 00:00:05,750 [ERWIN] It's officially begun. The 57th Recon Mission! 2 00:00:05,833 --> 00:00:08,417 [ERWIN] Scouts, move out! 3 00:00:13,042 --> 00:00:14,583 [NARRATOR] After setting forth to establish 4 00:00:14,667 --> 00:00:16,125 [NARRATOR] a route to Shiganshina, 5 00:00:16,208 --> 00:00:18,375 [NARRATOR] the Scout Regiment encountered a Female Titan 6 00:00:18,458 --> 00:00:19,958 [NARRATOR] seemingly possessed of sharp, 7 00:00:20,042 --> 00:00:22,042 [NARRATOR] cold-hearted intelligence. 8 00:00:28,250 --> 00:00:29,667 [ARMIN] We're not dealing with an Abnormal, 9 00:00:29,750 --> 00:00:31,583 [ARMIN] this thing's showing intelligence! 10 00:00:31,667 --> 00:00:34,333 [ARMIN] It's a human being wrapped in a Titan body! 11 00:00:40,917 --> 00:00:43,542 [NARRATOR] As soldier upon soldier fell to this new foe, 12 00:00:43,625 --> 00:00:44,833 [NARRATOR] the regiment retreated into 13 00:00:44,917 --> 00:00:46,792 [NARRATOR] a forest of massive trees. 14 00:00:46,875 --> 00:00:47,917 [NARRATOR] Though to what purpose, 15 00:00:48,000 --> 00:00:49,500 [NARRATOR] no one appeared to know. 16 00:00:50,167 --> 00:00:52,708 [EREN] If the Levi Squad can't stop this thing, then who can? 17 00:00:52,792 --> 00:00:54,250 [EREN] Those men need us! 18 00:00:55,167 --> 00:00:56,625 [LEVI] The choice is yours. 19 00:00:56,708 --> 00:00:58,708 [LEVI] You can trust yourself, 20 00:00:58,792 --> 00:01:00,083 [LEVI] or you can trust the people willing to 21 00:01:00,167 --> 00:01:02,583 [LEVI] put their lives on the line for you. 22 00:01:04,583 --> 00:01:06,292 I'm with you! 23 00:01:11,292 --> 00:01:13,958 Fire! 24 00:01:19,167 --> 00:01:20,500 [LEVI] Oh, that's right. 25 00:01:20,583 --> 00:01:23,792 [LEVI] While we're on that subject, let me ask. 26 00:01:23,875 --> 00:01:27,833 You're okay with me cuttin' your limbs off at the joints, right? 27 00:01:27,917 --> 00:01:29,875 [LEVI] I'm mean, they'll grow back? 28 00:01:29,958 --> 00:01:33,458 [LEVI] I'm talking about your actual body. 29 00:01:33,542 --> 00:01:36,125 [LEVI] Don't want you dead just yet. 30 00:01:36,208 --> 00:01:37,958 [LEVI] Timing wouldn't work. 31 00:01:38,042 --> 00:01:45,583 [Female Titan roaring] 32 00:01:48,042 --> 00:01:50,208 [ERWIN] Think about it. The enemy was prepared 33 00:01:50,292 --> 00:01:53,125 [ERWIN] to make sacrifices. Enormous ones. 34 00:01:53,208 --> 00:01:55,208 [ERWIN] So committed to maintaining her secret, 35 00:01:55,292 --> 00:01:56,583 [ERWIN] she would rather let herself be 36 00:01:56,667 --> 00:01:59,000 [ERWIN] cannibalized than exposed. 37 00:02:00,458 --> 00:02:02,708 [ERWIN] All hands, withdraw! 38 00:02:03,750 --> 00:02:06,042 [ERWIN] Redeploy the formation! 39 00:02:06,792 --> 00:02:09,167 [ERWIN] Return to Calaneth District! 40 00:02:13,792 --> 00:02:16,917 [HANGE] Erwin. Why bother having him replenish? 41 00:02:17,000 --> 00:02:18,417 [HANGE] There's no time. 42 00:02:18,500 --> 00:02:20,708 [ERWIN] We saw the Female Titan get eaten. 43 00:02:20,792 --> 00:02:22,375 [ERWIN] Did we actually see the person inside 44 00:02:22,458 --> 00:02:24,958 [ERWIN] suffer the same fate? I didn't. 45 00:02:25,042 --> 00:02:26,792 [gasp] You mean? 46 00:02:26,875 --> 00:02:30,250 [ERWIN] Yes. Your hypothesis is correct. This isn't over. 47 00:02:30,333 --> 00:02:32,250 We're dealing with someone like Eren. 48 00:02:32,333 --> 00:02:35,583 [ERWIN] Someone who regenerates in and out of Titan form. 49 00:02:35,667 --> 00:02:37,458 [ERWIN] Suppose that person equipped themselves 50 00:02:37,542 --> 00:02:39,500 [ERWIN] with ODM gear in advance. 51 00:02:40,792 --> 00:02:42,667 [ERWIN] Suppose further that they're also disguised 52 00:02:42,750 --> 00:02:44,208 [ERWIN] in one of our uniforms? 53 00:02:44,292 --> 00:02:45,958 [ERWIN] What would their next move be? 54 00:02:46,042 --> 00:02:48,000 [GUNTHER] Captain Levi? 55 00:02:48,083 --> 00:02:50,958 Wait, that-- That's not-- Oh shit! 56 00:02:56,750 --> 00:02:58,375 [EREN] Gunther! 57 00:02:58,458 --> 00:03:00,125 [gasp] 58 00:03:05,625 --> 00:03:07,875 [ERWIN] How do you ferret out the enemy... 59 00:03:07,958 --> 00:03:09,750 [ERWIN] when they're one of your own? 60 00:04:49,625 --> 00:04:51,375 [ERWIN] When the Colossal Titan breached the wall 61 00:04:51,458 --> 00:04:54,000 [ERWIN] and disappeared, theoretically, 62 00:04:54,083 --> 00:04:57,083 whoever was inside had with ODM gear. 63 00:04:57,167 --> 00:05:00,500 They would have used it in escape before the steam cleared. 64 00:05:00,583 --> 00:05:02,917 It's possible the same thing happened here. 65 00:05:03,000 --> 00:05:04,458 I don't see how, sir. 66 00:05:04,542 --> 00:05:07,292 Based on Eren's condition when he emerged from Titan form, 67 00:05:07,375 --> 00:05:09,167 I think it's safe to assume that something like that 68 00:05:09,250 --> 00:05:10,958 is highly unlikely. 69 00:05:11,583 --> 00:05:13,250 [HANGE] His equipment was broken. 70 00:05:13,333 --> 00:05:15,458 [HANGE] Parts of his uniform were missing. 71 00:05:15,542 --> 00:05:18,167 [HANGE] More importantly, Eren was so spent he couldn't even 72 00:05:18,250 --> 00:05:21,167 [HANGE] stand on his own two feet without assistance. 73 00:05:22,667 --> 00:05:25,167 The Female Titan's ability to summon reinforcements 74 00:05:25,250 --> 00:05:27,833 was unlike anything we've encountered before. 75 00:05:27,917 --> 00:05:32,750 Our failure to anticipate that factor cost us the operation. 76 00:05:32,833 --> 00:05:34,667 [ERWIN] Evidently, there are different levels of mastery 77 00:05:34,750 --> 00:05:36,333 [ERWIN] to the Titan ability. 78 00:05:36,417 --> 00:05:38,000 [ERWIN] We were naive to think that a mere novice 79 00:05:38,083 --> 00:05:40,208 [ERWIN] like Eren would set the standard. 80 00:05:41,125 --> 00:05:43,625 If we're to stop this enemy, it's clear now 81 00:05:43,708 --> 00:05:46,125 that we'll need to broaden our way of thinking. 82 00:05:49,000 --> 00:05:50,250 [JEAN] So if we're goin' home, that means 83 00:05:50,333 --> 00:05:52,542 the operation's a success, right? 84 00:05:52,625 --> 00:05:54,042 Hopefully so. 85 00:05:54,125 --> 00:05:56,167 If that is the case, then that might mean they've already 86 00:05:56,250 --> 00:05:59,125 discovered the Female Titan's identity. 87 00:05:59,208 --> 00:06:01,417 [JEAN] I wouldn't mind knowin' that myself. 88 00:06:01,500 --> 00:06:03,958 [JEAN] Still, I'm impressed with the commander. 89 00:06:04,042 --> 00:06:05,458 [JEAN] How'd he know she'd come after us 90 00:06:05,542 --> 00:06:07,500 [JEAN] once we took Eren beyond the Wall? 91 00:06:07,583 --> 00:06:10,292 [ARMIN] Think about it. During the Trost invasion, 92 00:06:10,375 --> 00:06:12,375 [ARMIN] did it strike you as odd the way the Titans 93 00:06:12,458 --> 00:06:14,583 [ARMIN] suddenly halted their advance midway through? 94 00:06:14,667 --> 00:06:15,667 [JEAN] Huh? 95 00:06:15,750 --> 00:06:16,958 They must have intended some purpose 96 00:06:17,042 --> 00:06:18,792 when they destroyed the front gate, 97 00:06:18,875 --> 00:06:21,458 [ARMIN] but they never made a move on the inner gate. 98 00:06:21,542 --> 00:06:23,083 [ARMIN] Nor did they interfere with Eren 99 00:06:23,167 --> 00:06:24,917 [ARMIN] when he sealed the breach. 100 00:06:25,000 --> 00:06:27,542 [ARMIN] Perhaps, something happened which made them 101 00:06:27,625 --> 00:06:30,208 [ARMIN] re-evaluate their plan entirely. 102 00:06:31,167 --> 00:06:32,625 And what would that be? 103 00:06:32,708 --> 00:06:35,958 Something drew their focus away from the Wall's destruction. 104 00:06:36,042 --> 00:06:38,750 Something that forced them to call off the attack. 105 00:06:39,542 --> 00:06:41,750 You mean Eren's transformation? 106 00:06:41,833 --> 00:06:43,667 [ARMIN] That's the most logical conclusion. 107 00:06:43,750 --> 00:06:46,792 Wait, but then that would mean-- 108 00:06:47,625 --> 00:06:50,042 It means they were there. 109 00:06:50,125 --> 00:06:53,583 [ARMIN] Whoever called off the attack saw Eren transform. 110 00:06:53,667 --> 00:06:56,917 [ARMIN] It means the enemy is one of us! 111 00:06:58,875 --> 00:07:00,250 Gunther! 112 00:07:00,333 --> 00:07:02,125 [OLUO] Go kid! C'mon! 113 00:07:02,208 --> 00:07:03,875 Keep moving! 114 00:07:05,000 --> 00:07:07,625 [EREN] We-- We're just leaving him? 115 00:07:08,417 --> 00:07:09,458 Who is that? 116 00:07:09,542 --> 00:07:10,958 [ELD] Keep 'em away from Eren! 117 00:07:11,042 --> 00:07:14,333 Damn it! Hey, Eld. What're we doin', huh? 118 00:07:14,417 --> 00:07:15,875 There isn't time to get the horses. 119 00:07:15,958 --> 00:07:18,333 Make for HQ at full speed! 120 00:07:25,208 --> 00:07:28,417 Is that the Female Titan? Or did she have an accomplice? 121 00:07:28,500 --> 00:07:31,833 Damn! Whoever it is, they're gonna pay! 122 00:07:31,917 --> 00:07:34,167 Even if it's the last thing I do! 123 00:07:34,250 --> 00:07:38,083 [EREN] The Female Titan? No. That can't be right! 124 00:07:38,167 --> 00:07:39,875 [EREN] I thought we caught her! 125 00:07:48,208 --> 00:07:49,958 [ERWIN] We have to consider that if the enemy was 126 00:07:50,042 --> 00:07:52,708 still able-bodied when they escaped, 127 00:07:53,625 --> 00:07:55,250 then it's entirely possible they can 128 00:07:55,333 --> 00:07:57,667 make the Titan reappear as well. 129 00:08:01,333 --> 00:08:02,458 [OLUO] I hate being right! 130 00:08:02,542 --> 00:08:04,500 No time to lose! Move it! 131 00:08:04,583 --> 00:08:06,333 [ELD] She's coming for us! 132 00:08:14,292 --> 00:08:16,375 [EREN] Damn you! Not again! 133 00:08:16,458 --> 00:08:18,625 I'll kill you! I swear I will! 134 00:08:18,708 --> 00:08:20,125 No! Don't! 135 00:08:20,917 --> 00:08:23,542 We've got this! The three of us can handle her! 136 00:08:23,625 --> 00:08:26,875 You get back to base! Go! Now! 137 00:08:28,542 --> 00:08:30,167 [ERWIN] This enemy forces us to rethink 138 00:08:30,250 --> 00:08:32,208 [ERWIN] everything we've learned. 139 00:08:32,292 --> 00:08:34,750 What seems the most logical strategy 140 00:08:34,833 --> 00:08:37,417 might prove to be the worst course of action. 141 00:08:37,500 --> 00:08:40,583 Mark my words. The time will come 142 00:08:40,667 --> 00:08:43,750 when risking everything is the only choice left to us. 143 00:08:43,833 --> 00:08:45,083 [EREN] I can fight her, too! 144 00:08:45,167 --> 00:08:47,917 [ELD] Just go! This is our best course of action! 145 00:08:48,000 --> 00:08:50,375 We can not afford to put you at risk! 146 00:08:50,458 --> 00:08:51,708 Have you learned nothing? 147 00:08:51,792 --> 00:08:54,000 After all this, you still doubt our skills? 148 00:08:54,083 --> 00:08:55,875 Is that true, Eren? 149 00:08:55,958 --> 00:08:59,500 I thought you had faith in us. That you trusted us! 150 00:09:01,833 --> 00:09:06,833 And unless we can take that risk, humanity can never win. 151 00:09:12,667 --> 00:09:16,083 [EREN] I have faith in the Levi Squad! 152 00:09:16,167 --> 00:09:18,083 [EREN] Good luck! 153 00:09:29,333 --> 00:09:31,750 [warcry] 154 00:09:40,667 --> 00:09:42,292 [gasp] 155 00:09:45,792 --> 00:09:47,667 [ELD] We've blinded her! That should give us at least 156 00:09:47,750 --> 00:09:49,458 [ELD] a minute before she can regenerate! 157 00:09:49,542 --> 00:09:51,208 [PETRA] We'll finish her well before then! 158 00:09:51,292 --> 00:09:52,500 [OLUO] To hell with capturing you! 159 00:09:52,583 --> 00:09:53,542 [ELD] We're gonna kill you! 160 00:09:53,625 --> 00:09:54,542 [PETRA] We're gonna carve you up! 161 00:09:54,625 --> 00:09:56,875 [OLUO] We'll make you pay, bitch! 162 00:10:00,375 --> 00:10:03,042 [ELD] Covering your neck isn't gonna save you! 163 00:10:16,000 --> 00:10:17,458 [ELD] We'll just keep slicing those shoulders 164 00:10:17,542 --> 00:10:18,958 [ELD] 'til your arms are worthless. 165 00:10:19,042 --> 00:10:22,292 T[ELD] rust me, we know what we're doing. No mercy! 166 00:10:26,875 --> 00:10:28,083 [PETRA] We'll cut you to ribbons! 167 00:10:28,167 --> 00:10:29,333 [OLUO] Lop off your arms! 168 00:10:29,417 --> 00:10:30,875 [ELD] Send you to hell! 169 00:10:33,792 --> 00:10:35,375 [OLUO] They're down! 170 00:10:37,042 --> 00:10:38,625 Now go for the neck! 171 00:10:38,708 --> 00:10:40,792 [OLUO] Take out the muscles supporting her head! 172 00:10:40,875 --> 00:10:42,667 Let's chop our way to the nape! 173 00:10:48,458 --> 00:10:51,292 [EREN] They-- They've got her totally overwhelmed! 174 00:10:51,375 --> 00:10:53,292 [EREN] They're so good. They pulled off 175 00:10:53,375 --> 00:10:56,375 [EREN] a coordinated attack without even saying a word! 176 00:10:56,458 --> 00:10:58,292 [EREN] It must be the trust they have 177 00:10:58,375 --> 00:11:00,500 [EREN] in each other as teammates. 178 00:11:00,583 --> 00:11:02,958 [EREN] That's how they've survived this long. 179 00:11:03,042 --> 00:11:05,292 [EREN] It's how they're able to stay strong 180 00:11:05,375 --> 00:11:07,750 [EREN] even after losing Gunther. 181 00:11:10,125 --> 00:11:11,708 [EREN] Gotta keep going! 182 00:11:11,792 --> 00:11:13,792 [EREN] I have to have faith that the right choice 183 00:11:13,875 --> 00:11:16,167 [EREN] is to keep moving without looking back! 184 00:11:16,250 --> 00:11:20,750 [EREN] I've got to trust in them. I understand that, now! 185 00:11:21,875 --> 00:11:25,042 [LEVI] Truth is, I don't know which is better. 186 00:11:25,125 --> 00:11:29,292 I never have. Should I go out on my own? 187 00:11:29,375 --> 00:11:32,792 Or should I put myself in the hands of my comrades? 188 00:11:32,875 --> 00:11:35,750 Either way, there's no guarantee. 189 00:11:36,708 --> 00:11:38,083 [gasp] 190 00:11:39,958 --> 00:11:41,542 [ELD] Say goodbye to your nape--! 191 00:11:46,917 --> 00:11:48,750 [PETRA] Eld! 192 00:11:56,417 --> 00:11:59,583 How? She can see again? That's impossible! 193 00:11:59,667 --> 00:12:01,708 [PETRA] It hasn't even been thirty seconds. 194 00:12:02,417 --> 00:12:05,333 Only one eye? She channeled her energy into one eye 195 00:12:05,417 --> 00:12:09,167 [PETRA] to grow it back quicker? How can she do that? 196 00:12:10,000 --> 00:12:12,750 [OLUO] Petra! Pull yourself together! 197 00:12:13,500 --> 00:12:15,250 [OLUO] Petra! [Petra screaming] 198 00:12:17,500 --> 00:12:20,375 [screaming] 199 00:12:25,292 --> 00:12:27,333 Now... 200 00:12:27,417 --> 00:12:29,958 die! 201 00:12:34,333 --> 00:12:37,417 What the hell? My blades weren't able to-- 202 00:12:41,667 --> 00:12:55,875 ♪ 203 00:12:55,958 --> 00:12:58,375 [EREN] I'm gonna... 204 00:13:00,750 --> 00:13:02,708 I'm gonna... 205 00:13:04,958 --> 00:13:06,667 kill you! 206 00:13:12,917 --> 00:13:20,042 [roaring] 207 00:13:21,500 --> 00:13:23,500 That's Eren! 208 00:13:23,583 --> 00:13:25,792 Hang on a second! Mikasa! 209 00:13:25,875 --> 00:13:28,458 [LEVI] That roaring. This isn't good. 210 00:13:28,542 --> 00:13:33,000 [Eren Titan roar] 211 00:13:35,750 --> 00:13:40,000 [Eren Titan roaring] 212 00:13:50,583 --> 00:13:54,042 [Eren Titan roar] 213 00:14:16,292 --> 00:14:26,917 [Eren Titan panting] 214 00:14:28,167 --> 00:14:33,917 [Erenn Titan growling] 215 00:14:39,125 --> 00:14:42,833 [distant Titan fighting] 216 00:14:42,917 --> 00:14:52,875 ♪ 217 00:14:52,958 --> 00:15:02,917 ♪ 218 00:15:03,000 --> 00:15:12,917 ♪ 219 00:15:13,000 --> 00:15:27,042 ♪ 220 00:15:27,125 --> 00:15:30,542 [Eren Titan growl] 221 00:15:39,250 --> 00:15:42,208 [roar] 222 00:15:43,750 --> 00:15:47,500 [EREN TITAN] I made the wrong decision when you came after us. 223 00:15:47,583 --> 00:15:52,042 [EREN TITAN] I made the choice to trust my teammates. 224 00:15:52,125 --> 00:15:54,875 [EREN TITAN] And it got them all killed! 225 00:15:55,792 --> 00:15:58,167 [howling] 226 00:16:03,083 --> 00:16:05,500 [EREN TITAN] I should never have left it to them. 227 00:16:05,583 --> 00:16:08,125 [EREN TITAN] I should have fought her from the very start! 228 00:16:08,208 --> 00:16:10,500 [EREN TITAN] I-It's all my fault. 229 00:16:10,583 --> 00:16:13,542 [EREN TITAN] I should have killed her! 230 00:16:13,625 --> 00:16:22,708 [roaring] 231 00:16:30,500 --> 00:16:32,208 [EREN TITAN] I should've-- 232 00:16:32,292 --> 00:16:35,583 [EREN TITAN] I should've changed into a Titan then. 233 00:16:36,667 --> 00:16:39,958 [EREN TITAN] No. Even earlier than that. 234 00:16:40,042 --> 00:16:42,833 [EREN TITAN] I should've fought back! 235 00:16:45,917 --> 00:16:48,125 [EREN TITAN] And with Captain Levi there. 236 00:16:48,208 --> 00:16:50,208 [EREN TITAN] We would've beaten her. 237 00:16:50,292 --> 00:16:53,375 [EREN TITAN] We could've captured this monster! 238 00:16:53,458 --> 00:16:55,542 [LEVI] I wouldn't blame you. 239 00:16:55,625 --> 00:16:58,708 [LEVI] Do as your conscience dictates. 240 00:17:00,750 --> 00:17:04,458 [EREN TITAN] It was-- It was my choice. 241 00:17:04,542 --> 00:17:06,917 [EREN TITAN] And because of that choice, 242 00:17:07,000 --> 00:17:09,667 [EREN TITAN] my squad-mates are dead. 243 00:17:10,875 --> 00:17:15,750 [EREN TITAN] All of them, gone. And I'm to blame. 244 00:17:15,833 --> 00:17:21,958 [EREN TITAN] No. More than anything, this is your fault! 245 00:17:23,125 --> 00:17:29,792 [growling] 246 00:17:33,583 --> 00:17:36,583 [EREN TITAN] I'm going to rip you to shreds. 247 00:17:36,667 --> 00:17:39,125 [EREN TITAN] Once my hands heal. 248 00:17:39,208 --> 00:17:44,000 [EREN TITAN] I'll tear you apart. Piece by piece. 249 00:17:44,083 --> 00:17:47,625 [EREN TITAN] Then I'll devour you! 250 00:18:14,167 --> 00:18:17,833 [roar] 251 00:18:49,208 --> 00:18:58,708 [Eren Titan heavy breathing] 252 00:18:58,792 --> 00:19:00,583 [Female Titan sigh] 253 00:19:13,208 --> 00:19:17,542 [worried breaths] 254 00:19:17,625 --> 00:19:19,083 [EREN] A-- 255 00:19:40,875 --> 00:19:49,208 ♪ 256 00:19:49,292 --> 00:19:51,208 Eren, no! 257 00:20:11,833 --> 00:20:14,125 [MIKASA] N-No. Wait, I-- 258 00:20:14,208 --> 00:20:16,000 Eren. [gasp] 259 00:20:20,917 --> 00:20:23,875 Please, you can't leave me. 260 00:20:29,417 --> 00:20:31,292 Give him back. 261 00:20:35,292 --> 00:20:40,125 [MIKASA] Do you hear me? Give him back! 262 00:20:41,833 --> 00:20:44,292 [Mikasa warcry] 263 00:20:56,417 --> 00:20:58,292 Give him back! 264 00:21:06,625 --> 00:21:08,583 [Mikasa power yell] 265 00:21:12,375 --> 00:21:15,875 [MIKASA] My blades didn't even break the skin. 266 00:21:17,417 --> 00:21:20,833 He's still alive. He's still alive. 267 00:21:20,917 --> 00:21:22,500 And I'm coming for him. 268 00:21:22,583 --> 00:21:24,417 Just hang on, Eren! 269 00:21:25,542 --> 00:21:27,167 [MIKASA] I know you're in there. 270 00:21:27,250 --> 00:21:31,667 And after I kill her, I'll carve out her insides, 271 00:21:31,750 --> 00:21:35,167 and pull you out again. I swear I will. 272 00:21:35,250 --> 00:21:37,500 Just hang on a little longer. 273 00:21:37,583 --> 00:21:40,125 Don't give up, Eren. 274 00:21:40,208 --> 00:21:42,292 Never give up! 275 00:21:48,667 --> 00:21:50,208 Get back here! 276 00:21:51,000 --> 00:21:52,375 [MIKASA] What? 277 00:21:53,917 --> 00:21:56,083 We'll stay back for now. 278 00:22:01,625 --> 00:22:03,750 Maintain current distance. 279 00:22:03,833 --> 00:22:05,583 [LEVI] She's slowed down a bit. 280 00:22:05,667 --> 00:22:07,667 [LEVI] That fight wore her out, too. 281 00:22:09,417 --> 00:22:12,250 It looked like she may have bitten the entire nape off. 282 00:22:12,333 --> 00:22:14,625 It's unlikely Eren survived. 283 00:23:52,333 --> 00:23:55,708 [NARRATOR] "He's still alive. Give him back." 284 00:23:55,792 --> 00:23:57,125 [NARRATOR] After watching helplessly 285 00:23:57,208 --> 00:23:58,792 [NARRATOR] as Eren was taken away, 286 00:23:58,875 --> 00:24:00,958 [NARRATOR] Mikasa fights alongside Levi, 287 00:24:01,042 --> 00:24:02,708 [NARRATOR] humanity's greatest soldier, 288 00:24:02,792 --> 00:24:05,250 [NARRATOR] in a battle against the Female Titan.