1 00:00:02,086 --> 00:00:05,381 Si dia inizio alla 57° spedizione! 2 00:00:06,382 --> 00:00:08,300 Andiamo avanti! 3 00:00:13,389 --> 00:00:17,768 Il Corpo di Ricerca, partito per trovare un percorso verso il distretto di Shiganshina... 4 00:00:18,227 --> 00:00:19,645 si imbatte in un Gigante che... 5 00:00:19,895 --> 00:00:24,191 come per Eren, sembrerebbe essere il risultato della trasformazione di un essere umano. 6 00:00:28,821 --> 00:00:33,117 Quello non è un anomalo! È un essere umano nel corpo di un Gigante. 7 00:00:41,250 --> 00:00:47,590 Mentre i soldati cadono uno dopo l'altro nel disperato tentativo di fermarlo... 8 00:00:47,923 --> 00:00:50,384 la colonna si inoltra in un bosco di alberi giganteschi. 9 00:00:50,718 --> 00:00:54,555 Se non ci pensate voi che siete i migliori, chi fermerà mai quel Gigante? 10 00:00:55,264 --> 00:00:56,140 Ora scegli. 11 00:00:56,807 --> 00:00:58,225 Vuoi contare solo su di te... 12 00:00:58,851 --> 00:01:02,521 o vuoi avere fiducia in me e nei componenti di questo reparto? 13 00:01:05,149 --> 00:01:06,692 Io proseguo! 14 00:01:11,655 --> 00:01:13,783 Fuoco! 15 00:01:19,789 --> 00:01:23,375 A proposito... c'è una cosa che vorrei chiederti. 16 00:01:24,710 --> 00:01:27,880 Per te è un problema se ti tagliamo le mani e i piedi? 17 00:01:28,547 --> 00:01:33,552 Ti ricresceranno subito, non è così? Ma io intendo gli arti del tuo vero corpo. 18 00:01:34,053 --> 00:01:37,807 Se tu dovessi morire... sarebbe seccante. 19 00:01:48,526 --> 00:01:53,114 Il nemico era pronto a sacrificare anche se stesso. 20 00:01:53,948 --> 00:01:55,074 Ma non pensavo... 21 00:01:55,241 --> 00:01:58,869 che sarebbe arrivato a farsi divorare vivo pur di eliminare ogni informazione. 22 00:02:01,163 --> 00:02:03,249 Ritirata generale! 23 00:02:04,875 --> 00:02:06,710 Presto, rimettiamoci in formazione! 24 00:02:07,670 --> 00:02:09,755 Si torna nel distretto di Calanes! 25 00:02:14,426 --> 00:02:18,597 Erwin... perché hai detto a Levi di fare rifornimento di gas? 26 00:02:19,265 --> 00:02:25,646 Quel Gigante dalle fattezze femminili è stato divorato vivo... ma il suo ospite? 27 00:02:26,605 --> 00:02:28,440 - Che sia...? - Sì. 28 00:02:28,691 --> 00:02:31,026 In fondo, l'avevi ipotizzato anche tu... 29 00:02:31,235 --> 00:02:35,156 che potesse godere di una notevole mobilità anche subito dopo la trasformazione. 30 00:02:36,157 --> 00:02:40,452 Se avesse preventivamente indossato l'attrezzatura per il Movimento Tridimensionale... 31 00:02:41,954 --> 00:02:46,375 adesso potrebbe essere tra di noi, indossando la nostra uniforme. 32 00:02:46,709 --> 00:02:47,751 Il capitano Levi? 33 00:02:49,044 --> 00:02:51,255 No, non è lui! Chi sei! 34 00:02:57,428 --> 00:02:58,470 Signor Gunther! 35 00:03:06,437 --> 00:03:09,982 Confuso tra i nostri ranghi e pronto a colpire. 36 00:04:39,321 --> 00:04:42,241 L'ATTACCO DEI GIGANTI 37 00:04:51,083 --> 00:04:53,210 Quando il Gigante Colossale è scomparso... 38 00:04:53,711 --> 00:05:00,384 il suo ospite avrebbe potuto approfittare del caos per riuscire ad infiltrarsi in città. 39 00:05:01,343 --> 00:05:03,679 E se oggi fosse accaduto lo stesso? 40 00:05:03,804 --> 00:05:08,642 È possibile... però soltanto in teoria, se consideriamo le condizioni generali di Eren 41 00:05:08,809 --> 00:05:11,228 quando l'abbiamo visto uscire dal Gigante. 42 00:05:12,688 --> 00:05:16,317 Il suo equipaggiamento era danneggiato e aveva anche perso l'uniforme. 43 00:05:16,900 --> 00:05:22,156 Inoltre... era spossato al punto da non riuscire a stare in piedi da solo con le proprie forze. 44 00:05:23,782 --> 00:05:28,620 Quel Gigante oggi è riuscito a richiamare i suoi simili anche a grande distanza 45 00:05:29,121 --> 00:05:32,624 e la nostra missione è fallita perché non abbiamo saputo prevederlo. 46 00:05:33,709 --> 00:05:36,086 È stato evidentemente un errore... 47 00:05:36,462 --> 00:05:41,175 pianificare questa operazione soltanto su ciò che abbiamo appreso da Eren. 48 00:05:42,134 --> 00:05:46,722 Se vogliamo riuscire a sconfiggerli, dovremo modificare il nostro modo di pensare. 49 00:05:49,808 --> 00:05:53,187 Se ci ritiriamo è perché il piano ha funzionato, giusto? 50 00:05:53,520 --> 00:05:54,980 Se è davvero così... 51 00:05:55,147 --> 00:05:59,318 allora dovrebbero aver già scoperto l'identità dell'ospite che era dentro quel Gigante. 52 00:05:59,985 --> 00:06:02,029 Vorrei tanto vederlo in faccia. 53 00:06:02,529 --> 00:06:04,698 Ma come avrà fatto il comandante... 54 00:06:04,865 --> 00:06:08,285 ad intuire che se Eren fosse uscito dalle mura, quello lo avrebbe seguito? 55 00:06:08,452 --> 00:06:11,288 Se ricordi, durante il loro ultimo attacco... 56 00:06:11,497 --> 00:06:15,292 i Giganti hanno inaspettatamente interrotto l'assalto alla città. 57 00:06:15,459 --> 00:06:16,168 E allora? 58 00:06:16,543 --> 00:06:21,840 Erano ormai sul punto di invadere il distretto di Trost ma poi si sono fermati senza un motivo. 59 00:06:22,257 --> 00:06:25,219 E non sono intervenuti nemmeno quando Eren ha richiuso la breccia. 60 00:06:26,136 --> 00:06:30,516 In qualche modo... devono aver compreso che non era il momento opportuno. 61 00:06:31,934 --> 00:06:33,394 Non era il momento? 62 00:06:33,602 --> 00:06:36,605 Evidentemente... quel giorno doveva esserci stato un evento 63 00:06:37,106 --> 00:06:39,400 che andava oltre la loro comprensione. 64 00:06:40,776 --> 00:06:44,196 - La trasformazione di Eren! - Non credo ci siano altre spiegazioni. 65 00:06:44,530 --> 00:06:47,116 Ma allora questo vuol dire che... 66 00:06:48,534 --> 00:06:54,164 Che uno dei presenti, quel giorno, era una loro spia ed ha assistito... 67 00:06:54,623 --> 00:06:56,667 alla trasformazione di Eren! 68 00:06:59,711 --> 00:07:00,754 Signor Gunther! 69 00:07:01,255 --> 00:07:04,299 Eren! Non fermarti! Vieni con me! 70 00:07:06,552 --> 00:07:08,095 Ma il signor Gunther... 71 00:07:09,430 --> 00:07:11,473 - Andiamo via! - Proteggiamo Eren! 72 00:07:11,807 --> 00:07:15,269 Maledizione! Eld! Dove dobbiamo dirigerci? 73 00:07:15,602 --> 00:07:19,231 Dobbiamo cercare di arrivare il prima possibile al Quartier Generale! 74 00:07:26,363 --> 00:07:29,366 È l'ospite di quel Gigante oppure ce ne sono anche degli altri? 75 00:07:29,533 --> 00:07:31,410 Adesso ci penserò io. 76 00:07:32,077 --> 00:07:34,788 Ti ucciderò! A costo di finire trafitta anch'io! 77 00:07:35,289 --> 00:07:40,961 Ma è l'ospite di quel Gigante? Come è possibile? Non l'avevano catturato? 78 00:07:49,011 --> 00:07:53,140 Se quell'ospite riesce a trasformarsi senza perdere le proprie forze... 79 00:07:54,725 --> 00:07:58,103 presto potrebbe essere in grado di ricomparire di nuovo come Gigante. 80 00:08:02,649 --> 00:08:04,818 - Come pensavamo! - Ci siamo ragazzi! 81 00:08:05,527 --> 00:08:06,945 Il Gigante dalle fattezze femminili! 82 00:08:15,412 --> 00:08:20,459 - Maledizione! Adesso basta così! Lasciatelo a me! - Scordatelo! 83 00:08:21,960 --> 00:08:24,421 Penseremo noi tre ad eliminare quel Gigante! 84 00:08:24,630 --> 00:08:27,633 Tu continua a dirigerti verso il Quartier Generale! 85 00:08:30,302 --> 00:08:32,513 L'ho capito durante l'ultimo scontro di oggi. 86 00:08:33,305 --> 00:08:38,227 Cercando la soluzione più sicura non riusciremo mai a sconfiggerli. 87 00:08:38,810 --> 00:08:44,650 Dobbiamo sfidarli pronti a perdere tutto, correndo e accettando ogni possibile rischio. 88 00:08:44,816 --> 00:08:47,152 - Stavolta combatterò anch'io! - No! 89 00:08:47,486 --> 00:08:51,406 Tu sei troppo prezioso, Eren! E noi non possiamo rischiare di perderti così! 90 00:08:51,698 --> 00:08:54,952 Che ti prende? Metti forse in dubbio la nostra abilità? 91 00:08:55,410 --> 00:09:00,249 È così, Eren? Hai davvero così poca fiducia in noi? 92 00:09:03,001 --> 00:09:06,838 Se non procederemo in questo modo, il genere umano non vincerà mai. 93 00:09:13,720 --> 00:09:16,056 Io ho la massima fiducia in tutti voi! 94 00:09:17,349 --> 00:09:18,600 Buona fortuna! 95 00:09:46,920 --> 00:09:50,841 L'abbiamo accecato! Per qualche minuto sarà praticamente indifeso. 96 00:09:51,008 --> 00:09:52,259 Dobbiamo eliminarlo subito! 97 00:09:52,342 --> 00:09:57,431 - AI diavolo la cattura! - Sei finito! - Morirai qui! - Farai la fine che meriti! 98 00:10:01,310 --> 00:10:03,353 Non aspetteremo che ti torni la vista! 99 00:10:17,200 --> 00:10:19,870 Continueremo a colpirti finché non riuscirai più ad alzare le braccia! 100 00:10:20,078 --> 00:10:22,581 I muscoli delle spalle! Concentriamoci su quelli! 101 00:10:28,045 --> 00:10:31,465 - Ti colpiremo... - Alle braccia... - Fino a farle crollare! 102 00:10:34,926 --> 00:10:35,844 Guardate! 103 00:10:38,180 --> 00:10:39,431 Adesso tocca al collo! 104 00:10:39,723 --> 00:10:42,142 Una volta tagliati i muscoli che sostengono la testa... 105 00:10:42,351 --> 00:10:43,644 Punteremo alla nuca! 106 00:10:49,816 --> 00:10:50,984 Incredibile! 107 00:10:51,193 --> 00:10:56,948 Lo attaccano perfettamente coordinati senza la necessità di scambiare una sola parola. 108 00:10:57,908 --> 00:11:01,495 Di certo... questo è possibile per la profonda fiducia che c'è tra loro. 109 00:11:02,371 --> 00:11:04,706 È così che hanno superato ogni difficoltà... 110 00:11:05,165 --> 00:11:08,335 e che sono sempre in grado di dare il meglio di sé! 111 00:11:11,838 --> 00:11:16,885 Io proseguirà... senza neanche voltarmi. Perché ho fiducia in tutti loro! 112 00:11:17,094 --> 00:11:20,931 È questa la scelta giusta! Finalmente l'ho capito! 113 00:11:22,808 --> 00:11:24,267 Allora deciditi. 114 00:11:26,353 --> 00:11:33,193 Sia che si conti soltanto sulle proprie forze o anche su quelle dei compagni... 115 00:11:34,111 --> 00:11:36,321 nessuno può prevedere il risultato finale. 116 00:11:40,742 --> 00:11:42,828 Adesso attacco la nuca! 117 00:11:48,041 --> 00:11:49,418 Eld! 118 00:11:56,717 --> 00:11:57,634 Ma come? 119 00:11:58,719 --> 00:12:02,514 Non può essergli già tornata la vista! È troppo presto! 120 00:12:03,640 --> 00:12:04,766 Forse ho capito... 121 00:12:05,225 --> 00:12:10,105 Deve aver dato la priorità ad un solo occhio, guadagnando tempo. Ma come è possibile? 122 00:12:11,231 --> 00:12:13,316 Petra! Presto, rimettiti in posizione! 123 00:12:14,735 --> 00:12:17,237 Petra! Mettiti in salvo! 124 00:12:26,663 --> 00:12:27,581 Ehi... 125 00:12:28,498 --> 00:12:29,458 Muori! 126 00:12:35,630 --> 00:12:38,633 Com'è possibile? Le lame si sono spezzate. 127 00:12:57,110 --> 00:12:58,487 Questo qui... 128 00:13:02,240 --> 00:13:03,700 Questo qui... 129 00:13:06,203 --> 00:13:07,162 l'ammazzo! 130 00:13:23,011 --> 00:13:23,887 Eren? 131 00:13:24,930 --> 00:13:27,015 Aspetta, Mikasa! 132 00:13:27,182 --> 00:13:29,392 Questi versi, che sia...? 133 00:15:45,028 --> 00:15:48,031 Purtroppo... ho fatto la scelta sbagliata. 134 00:15:49,658 --> 00:15:55,705 Ho avuto fiducia nella capacità dei miei compagni... e sono morti tutti! 135 00:16:05,382 --> 00:16:09,970 Se avessi combattuto avendo fiducia soltanto in me stesso... 136 00:16:10,595 --> 00:16:14,766 adesso sarei già riuscito ad ucciderlo! 137 00:16:32,117 --> 00:16:33,243 Se in quel momento... 138 00:16:34,411 --> 00:16:36,162 mi fossi trasformato in Gigante. 139 00:16:38,456 --> 00:16:39,249 Anzi... 140 00:16:40,250 --> 00:16:41,835 Ancora prima. 141 00:16:43,628 --> 00:16:45,922 Se avessi combattuto in quel momento... 142 00:16:47,590 --> 00:16:51,803 Era presente anche il capitano Levi! Avremmo sicuramente vinto! 143 00:16:52,137 --> 00:16:54,514 Forse saremmo anche riusciti a catturarlo. 144 00:16:55,015 --> 00:16:56,641 Guarda che non stai sbagliando. 145 00:16:57,600 --> 00:16:58,852 Sì... fallo pure se vuoi. 146 00:17:02,439 --> 00:17:05,483 Sono stato io a scegliere. 147 00:17:06,818 --> 00:17:10,947 E a causa della mia scelta... sono tutti morti. 148 00:17:12,615 --> 00:17:15,118 La colpa è solo mia. 149 00:17:17,996 --> 00:17:23,043 Ma è anche vero che sei stato tu ad ucciderli! 150 00:17:35,221 --> 00:17:44,564 Non appena potrò riutilizzare le mani... ti ridurrò a brandelli! A pezzi minuscoli. 151 00:17:45,273 --> 00:17:50,153 Dopo di che ti divorerò... con immenso piacere! 152 00:19:50,899 --> 00:19:52,150 Eren! 153 00:20:14,339 --> 00:20:17,175 Aspetta... Eren! 154 00:20:23,264 --> 00:20:24,599 Non puoi andartene così... 155 00:20:31,356 --> 00:20:32,690 Eren... 156 00:20:36,903 --> 00:20:38,279 Eren... 157 00:20:38,988 --> 00:20:40,531 Ridammelo! 158 00:20:58,299 --> 00:21:00,343 Devi ridarmelo! 159 00:21:08,476 --> 00:21:10,478 Ridammelo! 160 00:21:14,315 --> 00:21:16,985 Le lame... si sono spezzate! 161 00:21:19,320 --> 00:21:21,990 Lui... è ancora vivo. 162 00:21:22,740 --> 00:21:25,785 Io lo sento... che è ancora vivo. 163 00:21:27,245 --> 00:21:30,707 Ma tu adesso morirai! 164 00:21:30,999 --> 00:21:36,713 Ti ridurrò a brandelli... e così riavrò il mio Eren. 165 00:21:37,422 --> 00:21:43,177 Scusami Eren. Dovrai aspettare ancora un po'. 166 00:21:50,601 --> 00:21:51,769 Torna qui! 167 00:21:52,395 --> 00:21:53,688 Lasciami! 168 00:21:55,982 --> 00:21:57,483 Adesso dobbiamo allontanarci. 169 00:22:03,531 --> 00:22:05,033 Ma lo seguiremo a distanza. 170 00:22:05,616 --> 00:22:09,579 Deve essere esausto. Guarda... non è più così veloce. 171 00:22:11,331 --> 00:22:15,877 Senti... prima ho visto che gli ha reciso di netto la testa. Eren è per caso morto? 172 00:23:54,142 --> 00:23:57,353 «Eren è ancora vivo!» «Ridammi il mio Eren!» 173 00:23:57,937 --> 00:24:01,357 Mikasa si è vista portare via l'amico dal Gigante dalle fattezze femminili 174 00:24:01,607 --> 00:24:06,654 e si unisce al più famoso componente dell'esercito per ucciderlo una volta per tutte.