1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:53,220 --> 00:00:55,514 Para duas pessoas? Por aqui. 4 00:00:55,672 --> 00:00:58,391 - Aqui estα bom? - Estα σptimo. Obrigada. 5 00:00:58,850 --> 00:01:00,728 Aqui tκm os menus. 6 00:01:10,953 --> 00:01:12,276 Muito obrigada. 7 00:01:12,439 --> 00:01:14,658 Devem perguntar-lhe sempre isso. 8 00:01:14,816 --> 00:01:16,614 Vocκ sabe. Jα esteve lα. 9 00:01:16,777 --> 00:01:18,529 Ι um prazer. 10 00:01:19,195 --> 00:01:21,039 Agradeηo-lhe imenso. 11 00:01:23,298 --> 00:01:24,951 O que acha? 12 00:01:27,110 --> 00:01:28,205 Nγo a estaria a ajudar 13 00:01:28,463 --> 00:01:30,040 se nγo fosse para dizer a verdade. 14 00:01:30,207 --> 00:01:33,677 Para conseguir um agente, vai precisar de um novo portfolio. 15 00:01:33,835 --> 00:01:38,882 As suas fotos pareciam muito... "Midwestern". 16 00:01:39,049 --> 00:01:41,051 Pois, ι claro. 17 00:01:42,018 --> 00:01:44,392 Pode recomendar um bom fotσgrafo? 18 00:01:44,554 --> 00:01:46,352 Sim, claro, mas... 19 00:01:46,515 --> 00:01:48,734 nγo sγo baratos. 20 00:01:48,892 --> 00:01:52,192 Poderα pagar dois mil por uma sσ sessγo. 21 00:01:53,864 --> 00:01:55,666 Estα bem. 22 00:01:56,833 --> 00:01:58,577 Vocκ tem um bom look 23 00:01:58,735 --> 00:02:00,362 Tem postura. 24 00:02:00,529 --> 00:02:03,874 Reparei no primeiro dia que comeηou a trabalhar aqui. 25 00:02:04,032 --> 00:02:06,034 Sσ precisa disso no filme, 26 00:02:06,201 --> 00:02:09,922 com um pouco mais de estilo. 27 00:02:10,780 --> 00:02:12,458 Eu entendo. 28 00:02:13,834 --> 00:02:15,757 Katie. 29 00:02:15,919 --> 00:02:18,593 Ouηa, tenho de voltar ao trabalho. 30 00:02:21,466 --> 00:02:23,218 Mantenha-me informada, sim? 31 00:02:23,385 --> 00:02:25,153 Claro. 32 00:02:28,164 --> 00:02:30,208 - Tem uma boa noite. - Atι mais, Katie. 33 00:02:30,267 --> 00:02:33,087 - Vejo-vos amanhγ, malta. - Muito obrigada. Atι amanhγ. 34 00:03:25,363 --> 00:03:27,957 Onde vais, seu merdinhas? 35 00:03:28,116 --> 00:03:30,244 Vα lα. Mostra-te. 36 00:03:30,810 --> 00:03:31,832 Vα lα! 37 00:03:31,995 --> 00:03:33,597 Mostra-te! 38 00:03:37,792 --> 00:03:38,915 Porra! 39 00:03:39,878 --> 00:03:41,221 Jesus! 40 00:03:41,880 --> 00:03:43,308 Porra! 41 00:03:44,674 --> 00:03:45,692 Maldiηγo! 42 00:03:48,170 --> 00:03:50,848 - Olα, Jayson. - Olα. 43 00:03:51,014 --> 00:03:52,687 Tudo bem contigo? 44 00:03:52,849 --> 00:03:55,318 Acho que estα demasiado longe. 45 00:03:55,477 --> 00:03:58,321 O quκ? Como ι que sabes? 46 00:03:58,480 --> 00:04:00,778 Quase me atingiu no caminho. 47 00:04:00,941 --> 00:04:03,319 Provavelmente jα apanhou um tαxi. 48 00:04:05,028 --> 00:04:07,281 Sabes, alguns anos sγo piores que outros. 49 00:04:08,799 --> 00:04:10,547 Sγo ratos. Ι Nova Iorque. 50 00:04:10,609 --> 00:04:12,432 Mais ou menos, ι o que ι. 51 00:04:13,995 --> 00:04:15,712 O que estαs a fazer? 52 00:04:16,539 --> 00:04:18,962 A armar uma armadilha que irα funcionar. 53 00:04:30,996 --> 00:04:33,473 Muito bem, ι um hobby teu? 54 00:04:33,640 --> 00:04:35,734 Sei como apanhar alguns bichinhos. 55 00:04:35,892 --> 00:04:37,191 "Bichinhos"? 56 00:04:37,268 --> 00:04:40,488 Sim. Aprendi bastante na quinta de Missouri. 57 00:04:40,647 --> 00:04:42,741 - Estαs a visar o meu trabalho, Katie? - Podes apostar. 58 00:04:43,199 --> 00:04:45,368 Nγo me vou meter contigo. 59 00:04:45,527 --> 00:04:46,904 Espero que nγo. 60 00:04:47,070 --> 00:04:48,772 Eu trato disto. Limpa o resto. 61 00:04:48,839 --> 00:04:51,412 Deixa-me ver como funciona. 62 00:04:51,574 --> 00:04:54,919 Se resultar, vais ensinar-me com se faz. 63 00:04:55,078 --> 00:04:58,724 Vai resultar... e aceito dinheiro, jσias... 64 00:04:58,982 --> 00:05:01,255 - Que tal uma cerveja? - Combinado. 65 00:05:01,418 --> 00:05:03,261 Ainda temos de arranjar aquele controlador. 66 00:05:03,420 --> 00:05:05,843 Jα tratei disso. 67 00:06:05,248 --> 00:06:08,322 Estα. Ligou por causa das fotos, sim? 68 00:06:08,485 --> 00:06:12,994 - Sim. - Vocκ ι modelo? 69 00:06:13,156 --> 00:06:14,499 Estα? 70 00:06:15,967 --> 00:06:18,711 Σptimo. Envie-nos uma foto agora, por favor. 71 00:06:19,770 --> 00:06:20,996 Desculpe? 72 00:06:20,997 --> 00:06:22,620 Quer fotos grαtis, 73 00:06:22,783 --> 00:06:25,177 precisamos de um certo estilo para o nosso portfolio. 74 00:06:25,335 --> 00:06:27,838 Vocκ sabe, para promoηυes. Ι assim que funciona. 75 00:06:28,604 --> 00:06:30,553 Com quem estou a falar? 76 00:06:30,915 --> 00:06:32,308 Sou o Ivan. 77 00:06:32,367 --> 00:06:34,640 O seu nome ι Katie, estou a ver no meu telefone. 78 00:06:35,103 --> 00:06:36,781 Sim, exacto. Katie. 79 00:06:36,947 --> 00:06:39,991 Prazer em conhecκ-la, Katie. Agora, por favor, envie-nos a foto. 80 00:06:40,150 --> 00:06:41,449 Obrigado. 81 00:06:44,270 --> 00:06:46,147 Muito bem. 82 00:07:19,889 --> 00:07:22,808 Sim, ι aqui. Deixe-me na porta principal. 83 00:07:50,295 --> 00:07:52,297 Olα? 84 00:08:08,021 --> 00:08:10,115 Estα lindo. 85 00:08:10,273 --> 00:08:11,820 E sorria. 86 00:08:13,568 --> 00:08:15,866 Vire-se. 87 00:08:16,229 --> 00:08:19,055 - Posso ajudα-la? - Sou a Katie. 88 00:08:19,165 --> 00:08:21,459 Tenho uma marcaηγo ΰs 10h. 89 00:08:21,860 --> 00:08:23,160 Pois ι. 90 00:08:23,252 --> 00:08:25,205 A Menina Katie, pois claro. 91 00:08:25,771 --> 00:08:27,199 Ivan. 92 00:08:27,365 --> 00:08:29,263 - Ivan. - O que foi? 93 00:08:29,826 --> 00:08:31,628 A Menina Katie estα aqui. 94 00:08:31,794 --> 00:08:34,092 A minha prσxima marcaηγo estα aqui. Jα estα. 95 00:08:34,755 --> 00:08:36,725 Katie. 96 00:08:37,383 --> 00:08:39,431 - Sim. - Falαmos por telefone. 97 00:08:39,594 --> 00:08:42,097 - Ι mais bonita do que a foto. - Obrigada. 98 00:08:42,863 --> 00:08:45,436 - Creio que ι por isso que estou aqui. - Pois. 99 00:08:46,101 --> 00:08:48,569 Seguras? Trouxe algumas roupas? 100 00:08:49,328 --> 00:08:50,322 Trouxe. 101 00:08:54,242 --> 00:08:56,119 Muito bem. 102 00:08:57,454 --> 00:09:00,048 Nγo. Nγo. 103 00:09:01,606 --> 00:09:03,431 Esta aqui. 104 00:09:03,793 --> 00:09:07,639 Georgy. Georgy? 105 00:09:08,397 --> 00:09:10,951 Sim. Estα fixe. 106 00:09:11,017 --> 00:09:13,586 Σptimo. Onde me visto? 107 00:09:13,845 --> 00:09:15,347 Aqui. 108 00:09:15,513 --> 00:09:17,481 Somos todos profissionais, nγo somos? 109 00:09:20,393 --> 00:09:23,818 Estou a brincar. Lα atrαs. O Georgy vai mostrar-lhe. 110 00:09:24,380 --> 00:09:26,108 Onde estα a outra rapariga? 111 00:09:26,274 --> 00:09:29,027 Nicky, volta a dormir. Nγo te vais magoar. 112 00:09:29,194 --> 00:09:31,347 E, por favor... 113 00:09:31,413 --> 00:09:34,537 nγo esqueηa o formulαrio de autorizaηγo. - Claro. 114 00:09:34,999 --> 00:09:36,598 - Por aqui. - Σptimo. 115 00:09:38,912 --> 00:09:40,789 - Nicky. - O que foi, meu? 116 00:09:40,855 --> 00:09:42,732 Salta da caixa. 117 00:09:53,559 --> 00:09:54,761 Pode ajudar-me com isso? 118 00:09:55,328 --> 00:09:56,771 Claro. 119 00:10:04,020 --> 00:10:05,693 Obrigada. 120 00:10:05,855 --> 00:10:07,198 Como estou? 121 00:10:07,357 --> 00:10:08,904 Como um sonho. 122 00:10:09,067 --> 00:10:11,195 Vamos ver se as fotos dizem o mesmo. 123 00:10:19,485 --> 00:10:21,208 Olhe para mim. 124 00:10:21,371 --> 00:10:23,168 Um pouco para baixo. 125 00:10:30,588 --> 00:10:32,340 Para mim, para mim. 126 00:10:35,218 --> 00:10:37,391 Agora lente para baixo. 127 00:10:38,054 --> 00:10:39,727 Na modelo, Georgy. 128 00:10:51,852 --> 00:10:53,779 Estα tudo bem? 129 00:10:53,945 --> 00:10:55,947 Sim, tudo perfeito. 130 00:10:57,615 --> 00:10:59,467 Talvez uma coisa diferente, nγo? 131 00:11:00,944 --> 00:11:03,417 A lente maior, por favor. 132 00:11:04,747 --> 00:11:06,966 Quer que experimente outro vestido? 133 00:11:07,125 --> 00:11:12,131 Talvez. Talvez, podia tentar mais... 134 00:11:12,697 --> 00:11:14,015 pele. 135 00:11:14,174 --> 00:11:17,144 Alguma coisa sexy e sensual. 136 00:11:17,802 --> 00:11:20,431 Alguma coisa mais decotada. 137 00:11:20,597 --> 00:11:22,850 Sim, talvez, mas por favor, 138 00:11:23,016 --> 00:11:25,940 tente baixar um pouco esse. 139 00:11:26,902 --> 00:11:29,857 Nγo dα para baixar. Ι com ou sem. 140 00:11:32,742 --> 00:11:34,194 Talvez sem, entγo? 141 00:11:34,360 --> 00:11:37,405 - Sabe... - Nγo. 142 00:11:37,572 --> 00:11:39,290 Nγo sei. 143 00:11:39,449 --> 00:11:41,753 Nγo? Nγo ι nada. 144 00:11:42,619 --> 00:11:45,793 Muitas raparigas, conseguem trabalhos diferentes, elas... 145 00:11:46,855 --> 00:11:48,925 mostram-se um pouco mais. 146 00:11:49,083 --> 00:11:51,302 Especialmente na Europa. Ι normal. 147 00:11:52,061 --> 00:11:53,429 Desculpe. 148 00:11:53,588 --> 00:11:56,717 Nγo era isso que estava ΰ espera. 149 00:11:56,883 --> 00:12:01,776 - Ela nγo estava ΰ espera. - Do que estava ΰ espera? 150 00:12:01,971 --> 00:12:04,599 Vocκ ι modelo. Uma profissional. 151 00:12:04,766 --> 00:12:06,264 Nγo me irei despir, 152 00:12:06,526 --> 00:12:08,603 para poder vender as minhas fotos na internet. 153 00:12:08,770 --> 00:12:11,774 Se ι isso que querem. Estα aqui um mal entendido. 154 00:12:11,940 --> 00:12:13,487 Ela ι prudente. 155 00:12:13,650 --> 00:12:14,943 Cala-te, Nicky. 156 00:12:15,401 --> 00:12:21,901 Mas, queria fotos grαtis, sim? 157 00:12:21,991 --> 00:12:24,334 Nγo assim tanto. Lamento. 158 00:12:24,493 --> 00:12:26,195 Vou-me embora. 159 00:12:28,497 --> 00:12:30,045 Perda de tempo. 160 00:12:37,447 --> 00:12:39,346 Ouηa-me um segundo. 161 00:12:39,509 --> 00:12:40,808 Nγo quero. 162 00:12:40,927 --> 00:12:43,171 Tento escutar-te todos os dias! 163 00:12:58,319 --> 00:12:59,666 Olha para este lugar. 164 00:12:59,829 --> 00:13:01,781 Estα um grande desastre! 165 00:13:44,624 --> 00:13:46,197 Quem ι? 166 00:13:51,622 --> 00:13:53,249 Olα, Menina Katie. 167 00:13:53,416 --> 00:13:55,635 O que faz aqui? 168 00:13:55,793 --> 00:13:57,636 Vim trazer-lhe as fotos. 169 00:13:58,095 --> 00:14:01,049 Nγo as quero. Jα lhe disse. 170 00:14:01,215 --> 00:14:04,564 Eu sei... porque estα muito chateada. 171 00:14:04,727 --> 00:14:07,431 Mas lhe fiz este favor. 172 00:14:07,597 --> 00:14:09,315 Nγo sou uma mα pessoa. 173 00:14:09,474 --> 00:14:11,818 Nγo estou chateada. Agora, por favor. 174 00:14:12,576 --> 00:14:14,274 As fotos ficaram σptimas. 175 00:14:14,937 --> 00:14:16,439 Pode usα-las. 176 00:14:17,899 --> 00:14:19,367 Estα bem, eu fico com elas. 177 00:14:19,525 --> 00:14:21,744 Agradeηo, a sιrio mesmo. 178 00:14:21,903 --> 00:14:23,951 Agora, tenho trabalho a fazer. 179 00:14:25,740 --> 00:14:27,663 Que atitude ι essa? 180 00:14:28,525 --> 00:14:29,252 Ouηa, 181 00:14:29,419 --> 00:14:31,117 sei que quer fazer algo bom 182 00:14:31,130 --> 00:14:32,839 fazendo as pazes pelo seu irmγo, 183 00:14:32,997 --> 00:14:36,297 mas eu lhe asseguro, estα tudo bem - Estα bem. 184 00:14:36,759 --> 00:14:40,305 E apaguei todas as fotos dos drives para a sua privacidade. 185 00:14:41,063 --> 00:14:42,386 Obrigada. Foi muito fixe. 186 00:14:42,548 --> 00:14:44,271 Agradeηo. 187 00:14:44,634 --> 00:14:46,307 Obrigada, Georgy. 188 00:14:46,469 --> 00:14:48,392 Espero que a ajude. 189 00:14:48,554 --> 00:14:50,852 - Tenha um bom dia. - Adeus. 190 00:14:51,015 --> 00:14:52,392 Menina Katie. 191 00:17:23,976 --> 00:17:25,799 O que estα a fazer? 192 00:17:26,162 --> 00:17:27,509 Vocκ ι tγo fixe. 193 00:17:27,672 --> 00:17:29,640 Tγo linda. Venha, sente-se. 194 00:17:29,799 --> 00:17:31,191 Vamos conversar. 195 00:17:31,250 --> 00:17:34,475 Em trκs segundos vou gritar muito alto. 196 00:17:34,637 --> 00:17:37,356 Porque estα a fazer isso depois daquilo que fiz por si? 197 00:17:37,515 --> 00:17:39,438 Vα-se embora jα. 198 00:17:39,600 --> 00:17:41,477 Por favor, venha, sente-se. 199 00:17:41,644 --> 00:17:43,243 Vamos conversar. 200 00:17:55,741 --> 00:17:57,334 Ajudem-me! 201 00:18:35,698 --> 00:18:38,201 Cala-te! Cale-te! 202 00:18:38,367 --> 00:18:39,744 Cala-te! 203 00:19:08,606 --> 00:19:10,233 Nγo te mexas. 204 00:19:14,904 --> 00:19:17,282 Pαra de te mexer. 205 00:19:19,033 --> 00:19:21,081 Pαra de te mexer. 206 00:19:24,246 --> 00:19:26,795 Pαra de te mexer. 207 00:19:31,003 --> 00:19:32,630 Cala-te e nγo te mexas. 208 00:19:34,924 --> 00:19:38,428 Pαra de te mexer. Pαra de te mexer. 209 00:19:48,813 --> 00:19:51,191 Katie? Katie?! 210 00:19:51,357 --> 00:19:53,325 Estαs bem? Estou a entrar. 211 00:19:53,984 --> 00:19:54,861 Vou entrar! 212 00:19:55,627 --> 00:19:57,280 Katie? 213 00:19:59,615 --> 00:20:01,333 Meu Deus, Katie. 214 00:20:40,156 --> 00:20:41,999 Diz que gostas de mim. 215 00:20:44,994 --> 00:20:46,667 Diz que gostas de mim. 216 00:20:46,829 --> 00:20:49,457 Diz: eu gosto de ti, Georgy. 217 00:20:49,823 --> 00:20:51,921 Eu gosto de ti, Georgy. 218 00:20:57,840 --> 00:21:00,184 Diz que gostas de mim. 219 00:21:02,094 --> 00:21:05,143 Eu gosto de ti, Georgy. Eu gosto de ti, Georgy. 220 00:21:05,306 --> 00:21:07,900 Eu gosto de ti, Georgy. 221 00:21:22,540 --> 00:21:25,043 Nγo ι necessαrio. 222 00:21:25,109 --> 00:21:26,708 Vais gostar disto. 223 00:21:30,731 --> 00:21:33,084 Tenho a certeza que vais gostar. 224 00:21:33,250 --> 00:21:37,050 Calma... calma. Vais gostar disto. 225 00:21:56,232 --> 00:21:58,405 Sabia que ias gostar. 226 00:22:00,394 --> 00:22:02,162 Diz que que gostas de mim. 227 00:22:11,747 --> 00:22:13,294 Gostas, eu sei. 228 00:22:13,457 --> 00:22:15,585 Sei que gostas. Gostas! 229 00:22:15,751 --> 00:22:17,799 Diz que gostas. 230 00:22:17,962 --> 00:22:20,761 Diz. Diz. 231 00:22:20,923 --> 00:22:22,925 Sim, gostas. 232 00:23:42,136 --> 00:23:44,164 Fiz merda outra vez, meu. 233 00:23:45,257 --> 00:23:46,930 Sim. 234 00:23:47,092 --> 00:23:48,560 Fiz merda. 235 00:24:30,043 --> 00:24:31,561 Sim. 236 00:24:32,020 --> 00:24:33,763 No sexto. 237 00:24:54,410 --> 00:24:56,287 Caraηas, meu. 238 00:24:58,414 --> 00:25:00,888 Ela deu-me com o taser. 239 00:25:29,778 --> 00:25:31,301 Ponha isto. 240 00:25:31,864 --> 00:25:34,458 Aqui. Toma. 241 00:25:48,297 --> 00:25:49,970 - Bom trabalho. - Ele apareceu de repente. 242 00:25:50,132 --> 00:25:53,136 - Nγo era suposto estar cα. - E tu? 243 00:26:04,096 --> 00:26:05,648 Sabes o que isto significa? 244 00:26:06,114 --> 00:26:09,034 Sabes o que isto significa? 245 00:26:10,402 --> 00:26:12,325 Eu sei. Desculpa. 246 00:26:12,988 --> 00:26:15,742 Nσs podemos limpar. 247 00:26:15,908 --> 00:26:17,785 Isso vai embora. 248 00:26:17,951 --> 00:26:20,500 Temos as chamadas dela para o estϊdio. 249 00:26:21,162 --> 00:26:23,586 Temos o amante morto aqui no chγo. 250 00:26:23,749 --> 00:26:25,592 Tens as impressυes digitais por todo lado. 251 00:26:26,251 --> 00:26:29,176 Vieste-te dentro dela? 252 00:26:31,882 --> 00:26:35,557 - Sim. - Nγo dα para limpar isso. 253 00:26:43,894 --> 00:26:46,518 Tens o teu ketamine? 254 00:26:46,980 --> 00:26:48,657 Sim. 255 00:26:52,528 --> 00:26:54,171 Ainda bem. 256 00:26:55,864 --> 00:26:57,366 Dα-mo. 257 00:27:00,369 --> 00:27:03,013 Agora, dα-me a tua faca. 258 00:27:03,271 --> 00:27:04,839 A faca. A faca! 259 00:27:12,012 --> 00:27:13,386 As mγos. 260 00:27:13,549 --> 00:27:16,923 Toca-lhe. Toca-lhe. 261 00:27:18,387 --> 00:27:20,060 Toca-lhe. 262 00:27:24,543 --> 00:27:25,990 Boa menina. 263 00:27:31,066 --> 00:27:33,569 Pega no papel higiιnico e limpa, 264 00:27:33,735 --> 00:27:37,235 e passa em todo lado que tocaste. 265 00:27:40,409 --> 00:27:42,457 Sabes, que ιs um cabrγo doente. 266 00:27:42,619 --> 00:27:46,089 Sabias? Ιs um cabrγo doente. 267 00:27:46,248 --> 00:27:48,327 E tu ιs perfeito? 268 00:27:50,193 --> 00:27:52,967 Nσs nunca limpαmos a merda que faηo, pois nγo? 269 00:27:55,591 --> 00:27:58,094 A mγe vai amar isto. 270 00:27:58,260 --> 00:28:00,103 Por favor, nγo lhe contes. 271 00:28:00,762 --> 00:28:03,641 Por favor, mano. ela nγo precisa saber. 272 00:28:11,773 --> 00:28:13,696 Por favor... 273 00:28:15,986 --> 00:28:17,408 Perdoa o meu irmγo. 274 00:28:17,571 --> 00:28:20,120 Ele nγo pode ajudar a si prσprio. 275 00:28:20,482 --> 00:28:24,537 Mas todos temos os nossos vνcios, nγo? 276 00:28:32,711 --> 00:28:35,134 Abre. Abre. 277 00:28:35,297 --> 00:28:37,550 Vem cα, vem cα. Abre. Abre! 278 00:28:41,436 --> 00:28:42,964 Abre. 279 00:28:48,310 --> 00:28:50,187 Isso. 280 00:28:58,028 --> 00:28:59,701 Cala-te. Engole. 281 00:29:03,825 --> 00:29:05,944 Boa noite, Katie. 282 00:29:10,123 --> 00:29:12,171 Lamento. Lamento. 283 00:29:23,637 --> 00:29:26,315 Nicky, vai buscar a caixa. 284 00:30:33,849 --> 00:30:35,922 Pαra. Pαra! 285 00:30:38,370 --> 00:30:41,424 Pαra! 286 00:30:47,463 --> 00:30:49,682 Anda cα, anda cα! Seu drogado. 287 00:30:49,840 --> 00:30:51,439 Que diabos, meu?! 288 00:30:53,852 --> 00:30:57,397 Ela nγo sabe o que estα se a passar. Estα a alucinar. 289 00:31:11,861 --> 00:31:14,840 Tudo bem. Ainda alucinando, querida? 290 00:31:18,627 --> 00:31:20,470 Sabes o teu nome? 291 00:31:20,929 --> 00:31:22,581 Ι apenas um sonho. 292 00:31:22,947 --> 00:31:24,800 Um sonho mau. 293 00:31:32,808 --> 00:31:34,651 Αgua. 294 00:31:36,311 --> 00:31:38,029 Ela fala, meu. 295 00:31:39,481 --> 00:31:41,825 Estou com sede, por favor. 296 00:31:44,653 --> 00:31:46,646 - Estou com sede. - Ai sim? 297 00:31:46,705 --> 00:31:47,704 Sim. 298 00:31:52,911 --> 00:31:56,315 Bebe, querida. Ι refrescante, nγo ι? 299 00:31:58,342 --> 00:31:59,841 Mano! 300 00:32:04,673 --> 00:32:06,846 Parem! Os dois. 301 00:32:08,844 --> 00:32:10,596 Ele estava a mijar-lhe toda! 302 00:32:11,162 --> 00:32:12,730 Ι verdade? 303 00:32:12,889 --> 00:32:15,988 Qual ι a diferenηa? Ela ι um pedaηo de lixo. 304 00:32:18,103 --> 00:32:20,026 Lα para cima! 305 00:32:21,848 --> 00:32:23,150 Jα! 306 00:32:32,159 --> 00:32:34,357 Talvez queiras dormir, nγo? 307 00:32:39,875 --> 00:32:41,677 Vais precisar. 308 00:33:05,108 --> 00:33:09,454 Socorro! Socorro! 309 00:33:12,073 --> 00:33:13,575 Socorro! 310 00:33:13,742 --> 00:33:16,120 Alguιm me ajude! 311 00:33:17,746 --> 00:33:19,714 Socorro! 312 00:33:19,873 --> 00:33:23,093 Alguιm me ajude! 313 00:33:27,172 --> 00:33:29,220 Alguιm... 314 00:33:49,736 --> 00:33:51,409 Limpa-te. 315 00:33:54,533 --> 00:33:56,206 A menos que queira que eu o faηa. 316 00:33:56,368 --> 00:33:58,962 O que queres de mim?! 317 00:33:59,120 --> 00:34:00,713 Quero que te limpes. 318 00:34:01,972 --> 00:34:03,795 Vai ΰ merda! 319 00:34:06,545 --> 00:34:08,244 Deixa-me fazer isso, mano. 320 00:34:14,735 --> 00:34:16,128 Vais dar-lhe mais droga. 321 00:34:16,187 --> 00:34:20,882 Nγo posso tκ-la a gritar por todo lado quando o Valko chegar. 322 00:34:20,976 --> 00:34:22,704 Segura-a. 323 00:34:24,646 --> 00:34:26,269 Nγo. 324 00:34:27,032 --> 00:34:28,825 Por favor. 325 00:34:29,284 --> 00:34:33,134 - Nγo, nγo. - Vai-te fazer feliz. 326 00:34:33,697 --> 00:34:38,050 Abre a boca. 327 00:34:38,493 --> 00:34:39,870 Abre a boca. 328 00:34:43,164 --> 00:34:44,916 Agora, engole como uma boa menina, estα bem? 329 00:34:45,083 --> 00:34:47,326 Sabes como engolir, nγo sabes? 330 00:34:51,221 --> 00:34:52,174 Abre. 331 00:34:55,302 --> 00:34:56,601 Boa menina. 332 00:34:56,678 --> 00:34:59,176 Estarαs bem feliz em quinze minutos. 333 00:35:13,336 --> 00:35:14,864 Vai-te embora! 334 00:35:15,030 --> 00:35:17,032 Calma. 335 00:35:17,598 --> 00:35:19,951 Calma. 336 00:35:35,383 --> 00:35:37,385 Estα melhor, nγo? 337 00:35:40,287 --> 00:35:42,562 Vou buscar-te algumas roupas. 338 00:35:45,393 --> 00:35:47,670 Vou pτr-te gira. 339 00:36:51,826 --> 00:36:54,220 Eu disse que te ia pτr gira. 340 00:37:09,460 --> 00:37:11,113 Estαs cansada. 341 00:37:34,511 --> 00:37:37,910 Agora, ι hora dos sapatos. 342 00:38:28,723 --> 00:38:30,475 Pare! Pare! Pare! 343 00:38:30,642 --> 00:38:32,895 Pare! Pare! Pare! 344 00:38:33,061 --> 00:38:34,483 Pare! Pare! Pare! 345 00:38:46,541 --> 00:38:49,244 Por favor, ajude-me! Por favor, ajude-me! 346 00:38:49,410 --> 00:38:50,912 Por favor, ajude-me! 347 00:38:53,832 --> 00:38:55,334 Por favor, ajude-me! 348 00:38:55,500 --> 00:38:57,125 Por favor! 349 00:39:01,630 --> 00:39:03,053 Ajude-me! 350 00:39:04,675 --> 00:39:07,395 Onde estou? Onde estou? 351 00:39:22,461 --> 00:39:24,704 Onde estou? Onde estou? 352 00:39:24,863 --> 00:39:26,615 Fui atacada. 353 00:39:26,781 --> 00:39:29,284 Fui violada! Fui violada! 354 00:39:29,450 --> 00:39:30,749 Fui atacada! 355 00:39:30,827 --> 00:39:32,074 Por favor, ajude-me! 356 00:39:32,237 --> 00:39:35,261 Fui atacada! Fala inglκs! 357 00:39:35,423 --> 00:39:37,471 Vocκ estα bem? Venha comigo. 358 00:39:37,634 --> 00:39:39,907 - Vai ficar tudo bem. - Por favor, ajude-me! 359 00:39:40,069 --> 00:39:43,098 - Venha comigo. - Fui atacada, violada... 360 00:39:43,264 --> 00:39:45,642 - Vai ficar tudo bem. - Por favor... 361 00:39:46,009 --> 00:39:48,388 Fui raptada. Fui atacada... 362 00:39:48,453 --> 00:39:50,226 Olhe a cabeηa. 363 00:39:51,289 --> 00:39:55,861 O que estα acontecer? 364 00:39:57,186 --> 00:39:58,733 Vocκ ι americana? 365 00:39:58,897 --> 00:40:01,696 Sou. Fui violada. 366 00:40:01,858 --> 00:40:03,531 - Estα bem. Estα bem. - Fui atacada. 367 00:40:03,693 --> 00:40:06,087 Onde estou? 368 00:40:06,621 --> 00:40:08,869 Nγo sabe onde estα? 369 00:40:09,032 --> 00:40:10,955 Nγo. 370 00:40:11,993 --> 00:40:13,995 Estα na Bulgαria. 371 00:40:20,802 --> 00:40:23,755 Nγo! Nγo! 372 00:40:23,822 --> 00:40:25,213 Agora lembra-se? 373 00:40:25,214 --> 00:40:26,841 Nγo! 374 00:40:27,008 --> 00:40:29,331 Eu estava em Nova Iorque. 375 00:40:29,493 --> 00:40:32,848 Fui violada em Nova Iorque. 376 00:40:33,014 --> 00:40:35,658 Nγo sei como vim aqui parar. 377 00:40:35,716 --> 00:40:38,739 Estα bem. Vai ficar tudo bem. 378 00:40:41,731 --> 00:40:44,605 Georgy, jα acabaste de brincar ΰs casinhas com a tua namorada? 379 00:40:44,967 --> 00:40:46,669 Porra, meu. 380 00:40:51,941 --> 00:40:55,712 Ivan! Ivan! 381 00:40:58,598 --> 00:41:01,993 Volto a dizer, precisa ir ao mιdico. 382 00:41:02,051 --> 00:41:03,673 Eu levo-a ΰ clνnica. 383 00:41:03,736 --> 00:41:05,930 Ninguιm me vai tocar. 384 00:41:07,423 --> 00:41:09,300 Sσ quero ir para casa. 385 00:41:09,767 --> 00:41:12,061 Sim, primeiro vou acabar o relatσrio. 386 00:41:13,088 --> 00:41:15,891 Entγo, trκs homens invadiram o seu apartamento 387 00:41:16,057 --> 00:41:17,430 em Nova Iorque. 388 00:41:17,692 --> 00:41:19,690 Jα lhe disse isso. 389 00:41:19,852 --> 00:41:22,901 Perdoa-me, mas essa histσria ι estranha. 390 00:41:23,764 --> 00:41:25,783 Histσria? 391 00:41:26,993 --> 00:41:29,662 Esses homens, conhecia-os? 392 00:41:29,821 --> 00:41:31,523 Nγo. 393 00:41:31,790 --> 00:41:35,585 Eu jα lhe disse. Devia estar ΰ procura deles. 394 00:41:37,545 --> 00:41:40,374 Estα ferida, mas nγo quer ir ao mιdico. 395 00:41:40,640 --> 00:41:42,884 Creio que consumiu drogas. 396 00:41:43,042 --> 00:41:44,840 Ι por isso que estα a recusar 397 00:41:44,903 --> 00:41:47,802 porque aparecem nos exames. 398 00:41:49,557 --> 00:41:52,681 Quero ir para Embaixada Americana jα. 399 00:41:53,044 --> 00:41:55,688 Nγo lhe vou responder a mais nenhuma pergunta 400 00:41:55,847 --> 00:41:58,545 a menos que me acuse de alguma coisa. 401 00:41:59,628 --> 00:42:01,113 Entre. 402 00:42:03,129 --> 00:42:04,028 Olα. 403 00:42:04,202 --> 00:42:05,738 Menina Patov... 404 00:42:05,739 --> 00:42:08,139 Nγo vou a libertar ainda. Chegou cedo. 405 00:42:08,309 --> 00:42:10,783 Por favor, falemos em inglκs. 406 00:42:10,945 --> 00:42:13,289 Estα bem. Esta ι Katie. 407 00:42:13,448 --> 00:42:16,418 Katie Carter. Ela recusa ir ao mιdico. 408 00:42:16,576 --> 00:42:20,331 Detective, traga-me um cafι, por favor. 409 00:42:22,331 --> 00:42:23,923 Dois cafιs. 410 00:42:25,824 --> 00:42:26,973 Claro. 411 00:42:27,036 --> 00:42:30,706 Volto num minuto com os dois cafιs. 412 00:42:41,860 --> 00:42:44,279 Minha querida, menina. 413 00:42:47,065 --> 00:42:49,238 Chamo-me Ana. 414 00:42:49,900 --> 00:42:51,823 Vocκ ι a Katie? 415 00:42:54,155 --> 00:42:56,123 Eu dirijo um abrigo. 416 00:42:56,282 --> 00:42:59,005 Ajudo mulheres que foram massacradas. 417 00:42:59,368 --> 00:43:01,872 Eu sei pelo que passou, 418 00:43:02,638 --> 00:43:04,382 pode acreditar. 419 00:43:07,702 --> 00:43:09,925 Vocκ vai levar-me para a 420 00:43:11,872 --> 00:43:13,515 Embaixada? 421 00:43:13,674 --> 00:43:16,102 Sim. Claro. 422 00:43:17,136 --> 00:43:19,264 Estα com fome? 423 00:43:19,430 --> 00:43:22,053 Nγo estou com fome. 424 00:43:24,018 --> 00:43:26,362 Quero ir para a Embaixada jα. 425 00:43:26,821 --> 00:43:28,523 Compreendo. 426 00:43:28,889 --> 00:43:31,363 Tive a mesma experiκncia. 427 00:43:35,196 --> 00:43:37,039 Eu sei. 428 00:43:45,105 --> 00:43:46,958 Vamos arranjar-lhe roupas. 429 00:43:47,325 --> 00:43:49,393 Talvez queira tomar um banho. 430 00:43:49,652 --> 00:43:51,721 Aν sim, iremos ΰ Embaixada. 431 00:43:51,879 --> 00:43:54,898 Mas primeiro, vamos tirα-la daqui. 432 00:44:01,806 --> 00:44:03,774 Estou. Chamo-me Ana Patov. 433 00:44:03,933 --> 00:44:06,231 Estou com uma jovem. Ela precisa de ajuda. 434 00:44:07,294 --> 00:44:08,663 Sim, ι americana. 435 00:44:08,721 --> 00:44:10,694 Chama-se Katie Carter. 436 00:44:11,057 --> 00:44:12,985 Posso levα-la para si? 437 00:44:14,110 --> 00:44:15,703 Sim, estα bem. 438 00:44:15,862 --> 00:44:17,161 Estα bem. 439 00:44:17,238 --> 00:44:18,831 Obrigada. 440 00:44:21,075 --> 00:44:22,577 Devo avisα-la, 441 00:44:22,943 --> 00:44:25,087 nγo vamos sσ para o aviγo. 442 00:44:25,646 --> 00:44:27,089 Vγo fazer um relatσrio, 443 00:44:27,248 --> 00:44:29,376 fazer perguntas, para ter a certeza de quem vocκ ι. 444 00:44:30,242 --> 00:44:31,636 Demora algum tempo. 445 00:44:34,038 --> 00:44:36,341 Posso dar-lhe roupas e dinheiro. 446 00:44:37,758 --> 00:44:39,801 Dinheiro ι o que mais precisa. 447 00:44:42,730 --> 00:44:44,773 A minha casa ι perto da Embaixada. 448 00:44:44,932 --> 00:44:47,026 Muito perto. 449 00:44:47,285 --> 00:44:51,281 Podemos parar para buscar roupas, curativos... 450 00:44:52,857 --> 00:44:54,450 Sσ alguns minutos. 451 00:44:55,209 --> 00:44:57,158 Sim, por favor. 452 00:44:58,154 --> 00:44:59,747 Σptimo. 453 00:45:30,110 --> 00:45:32,484 Faηa o favor. 454 00:45:33,564 --> 00:45:35,437 Tudo bem. 455 00:45:40,279 --> 00:45:41,747 Pronto. 456 00:45:43,199 --> 00:45:44,826 Venha. Por aqui. 457 00:45:49,872 --> 00:45:52,441 Venha. Tenho roupas extras lα em baixo. 458 00:45:52,500 --> 00:45:53,877 Um armazιm. 459 00:45:54,443 --> 00:45:56,137 Algo lhe irα servir. 460 00:45:59,132 --> 00:46:01,684 Por favor, aqui em baixo. 461 00:46:18,258 --> 00:46:19,405 Bem-vinda de volta. 462 00:46:22,405 --> 00:46:24,248 Tentaste magoar a minha famνlia. 463 00:46:27,276 --> 00:46:29,624 Nγo! Nγo! 464 00:46:34,217 --> 00:46:36,010 Quase fugiste, sim? 465 00:46:36,468 --> 00:46:37,511 Quase. 466 00:46:40,214 --> 00:46:43,593 Nγo! 467 00:46:52,335 --> 00:46:54,403 Nγo vais fugir mais. 468 00:47:05,289 --> 00:47:06,788 Achas que isso magoa? 469 00:47:06,949 --> 00:47:08,792 Espera sσ. 470 00:47:10,286 --> 00:47:12,254 Espera sσ. 471 00:47:31,040 --> 00:47:32,875 Boa noite. 472 00:48:02,538 --> 00:48:04,432 Por favor, nγo me magoes. 473 00:48:04,590 --> 00:48:06,308 Fica quieta. 474 00:48:07,793 --> 00:48:09,970 Vadia nojenta. 475 00:48:27,507 --> 00:48:28,711 Obrigado. 476 00:48:29,012 --> 00:48:30,312 Ponham-se a andar. 477 00:48:39,638 --> 00:48:42,090 Quero foder. 478 00:48:45,714 --> 00:48:47,557 Queres mexer, nγo? 479 00:48:47,716 --> 00:48:50,560 Vamos, vou fazer-te... 480 00:49:03,199 --> 00:49:04,901 A dor ι boa, nγo ι? 481 00:49:05,467 --> 00:49:07,991 Gostas, nγo gostas? 482 00:49:15,077 --> 00:49:18,081 Abre ou dou-te choque na cara. 483 00:49:22,317 --> 00:49:24,601 Vadiazinha. 484 00:49:41,520 --> 00:49:44,899 A dor acorda o corpo. 485 00:49:46,108 --> 00:49:50,113 Faz tudo sentir-se melhor. 486 00:49:51,780 --> 00:49:54,283 Percebes o meu inglκs? 487 00:50:05,711 --> 00:50:07,463 Agora mexe-te. 488 00:50:09,265 --> 00:50:11,968 Mexe-te ou dou-te choque. 489 00:50:14,470 --> 00:50:16,768 Nγo! 490 00:51:18,867 --> 00:51:20,869 Acabei. 491 00:51:32,104 --> 00:51:34,120 Rapariga boa. 492 00:51:38,546 --> 00:51:40,519 Estαs bem, mano? 493 00:52:24,817 --> 00:52:26,644 Nγo te preocupes. 494 00:52:26,810 --> 00:52:29,780 Nγo te comia depois do Nicky. 495 00:52:29,938 --> 00:52:31,986 Estαs nojenta. 496 00:52:32,149 --> 00:52:33,947 Devias ver-te, Katie. 497 00:52:34,109 --> 00:52:35,736 Nγo ιs tγo gira. 498 00:52:36,203 --> 00:52:37,996 Nem tγo orgulhosa. 499 00:52:46,121 --> 00:52:48,044 Queres tocar-me? 500 00:52:51,043 --> 00:52:53,137 Ainda bem. 501 00:52:55,381 --> 00:52:57,679 Tambιm irei tocar-te. 502 00:53:07,101 --> 00:53:09,229 Estα fundo o suficiente. 503 00:53:09,395 --> 00:53:10,617 Cabia um camiγo aqui. 504 00:53:10,879 --> 00:53:13,073 Cala-te. Continua a cavar. 505 00:53:22,091 --> 00:53:23,614 Bati numa pedra. 506 00:53:25,077 --> 00:53:26,670 Numa pedra sσlida. 507 00:53:26,829 --> 00:53:28,797 Nγo posso cavar mais, meu. 508 00:53:30,165 --> 00:53:32,167 Jα estα fundo o suficiente. 509 00:53:32,334 --> 00:53:34,837 Vamos colocα-la dentro. 510 00:53:40,008 --> 00:53:41,635 Katie. 511 00:53:42,402 --> 00:53:45,102 A caixa estα pronta para ti. 512 00:53:45,664 --> 00:53:47,517 Lembras-te? 513 00:54:07,836 --> 00:54:10,164 Ιs um cabrγo doente. 514 00:54:11,373 --> 00:54:14,752 Nγo, o Georgy ι que ι. 515 00:54:14,918 --> 00:54:17,637 Eu nγo. Ele ι que um cabrγo, maluco doente. 516 00:54:17,896 --> 00:54:20,921 O Nicolai ι apenas doente. 517 00:54:21,383 --> 00:54:23,202 Eu? 518 00:54:23,761 --> 00:54:25,809 Sou apenas um cabrγo. 519 00:54:29,641 --> 00:54:33,396 E achas que se te tivesses despido... 520 00:54:34,646 --> 00:54:38,241 em Nova Iorque nada disso tinha acontecido. 521 00:54:38,400 --> 00:54:40,903 Talvez, sim? 522 00:54:43,205 --> 00:54:44,304 Anda. 523 00:54:55,283 --> 00:54:58,257 Aqui tens, mano. Uma prenda. 524 00:54:58,420 --> 00:55:00,093 Vamos. 525 00:55:13,735 --> 00:55:15,134 Ali. 526 00:55:22,903 --> 00:55:24,580 Espera. 527 00:55:32,946 --> 00:55:34,465 Adeus, Menina Katie. 528 00:55:38,293 --> 00:55:40,136 Se quiseres ponho-te na caixa tambιm. 529 00:55:40,295 --> 00:55:42,468 - Podem ficar juntos. - Vai ΰ merda. 530 00:55:43,632 --> 00:55:45,350 Espera. 531 00:55:51,518 --> 00:55:53,930 Adeus. 532 00:56:10,033 --> 00:56:14,209 Por favor, nγo faz isso comigo, Deus. 533 00:56:39,521 --> 00:56:41,194 Coloca-o. 534 00:56:52,459 --> 00:56:54,411 Ajuda-me. 535 00:56:54,778 --> 00:56:56,205 Por favor. 536 00:56:56,371 --> 00:56:58,089 Deus, ajuda-me. 537 00:57:01,585 --> 00:57:05,761 Nγo me deixes morrer, por favor. 538 00:57:07,257 --> 00:57:09,180 Nγo aqui em baixo. 539 00:57:09,343 --> 00:57:11,061 Nγo assim dessa maneira. 540 00:57:12,304 --> 00:57:18,077 Nγo aqui em baixo e nγo assim dessa maneira. 541 00:57:18,635 --> 00:57:21,063 Nγo aqui em baixo e nγo assim dessa maneira. 542 00:57:55,964 --> 00:57:57,766 Mamγ. 543 00:57:58,646 --> 00:58:00,796 Senta-te. 544 00:58:17,246 --> 00:58:19,754 Meu coelhinho. 545 00:58:22,524 --> 00:58:24,626 Talvez a gente saia hoje ΰ noite? 546 00:58:24,793 --> 00:58:26,466 Para celebrar. 547 00:58:27,629 --> 00:58:30,178 Vα lα, Ivan. 548 00:58:30,340 --> 00:58:32,638 Estα acabado. Divertimo-nos antes de voltar? 549 00:58:32,801 --> 00:58:35,375 Nunca vamos voltar. 550 00:58:36,138 --> 00:58:39,312 - O quκ? - Nγo podemos voltar, nunca. 551 00:58:39,474 --> 00:58:43,069 Ι demasiado arriscado. Graηas ao Georgy. 552 00:58:44,146 --> 00:58:47,241 Precisamos ir devagar. Separarmo-nos. 553 00:58:47,399 --> 00:58:50,448 Vais para o pι de umas das tuas putas. 554 00:58:50,610 --> 00:58:52,384 Porquκ? 555 00:58:53,947 --> 00:58:58,043 Ela falou com a Polνcia. Onde estα o teu cιrebro, Nicolai? 556 00:59:01,913 --> 00:59:04,712 Onde estα ele afinal? A chorar pela namorada? 557 00:59:08,670 --> 00:59:10,889 Vou fazκ-lo chorar. 558 00:59:11,048 --> 00:59:13,427 Cretino. 559 01:00:22,786 --> 01:00:24,459 Olα? 560 01:00:28,667 --> 01:00:31,170 Olα? 561 01:01:40,405 --> 01:01:42,624 Socorro! 562 01:01:42,782 --> 01:01:45,160 Alguιm consegue ouvir-me? 563 01:05:18,750 --> 01:05:20,221 Ratinha... 564 01:05:21,285 --> 01:05:22,868 Ratinha... 565 01:05:24,702 --> 01:05:26,558 Forηa, coma. 566 01:05:26,714 --> 01:05:28,013 Fique longe de mim. 567 01:05:28,049 --> 01:05:30,222 Vocκ ι americana? 568 01:05:30,585 --> 01:05:33,179 Nγo se aproxime. 569 01:05:34,055 --> 01:05:35,398 Nγo hα motivos para ter medo de mim. 570 01:05:36,057 --> 01:05:38,356 O seu inglκs ι bom. 571 01:05:38,518 --> 01:05:43,068 Eu estudei filosofia em Londres. O seu ι melhor. 572 01:05:49,529 --> 01:05:51,251 Uma jovem americana, 573 01:05:51,514 --> 01:05:54,414 assustada cα em baixo... 574 01:05:54,576 --> 01:05:56,078 porquκ? 575 01:05:56,244 --> 01:05:57,791 Isso eu gostaria de ouvir. 576 01:05:57,954 --> 01:05:59,752 Por favor, sente-se, coma. 577 01:05:59,914 --> 01:06:01,712 Nγo, obrigada. 578 01:06:01,875 --> 01:06:03,548 Nγo seja tola. 579 01:06:03,710 --> 01:06:05,428 Quero ajudα-la. 580 01:06:05,587 --> 01:06:07,635 Nγo preciso de ajuda. 581 01:06:07,797 --> 01:06:10,175 Estα bem. 582 01:06:10,341 --> 01:06:12,435 Fique com as roupas, 583 01:06:12,594 --> 01:06:15,097 com os sapatos e a comida. 584 01:06:15,263 --> 01:06:17,766 Nγo precisa roubar. 585 01:08:49,083 --> 01:08:51,051 Ratinha. 586 01:08:55,256 --> 01:08:57,524 Fico feliz por encontrα-la aqui. 587 01:09:10,713 --> 01:09:12,690 Nγo se aproxime. 588 01:09:12,857 --> 01:09:15,986 Alguιm lhe fez muito mal, eu sei. 589 01:09:19,330 --> 01:09:20,452 Posso chamar a polνcia. 590 01:09:20,615 --> 01:09:22,492 Nγo. 591 01:09:28,706 --> 01:09:31,004 Nγo pode fugir para sempre. 592 01:09:35,797 --> 01:09:37,799 Nγo estou a fugir. 593 01:12:13,788 --> 01:12:15,711 Obrigado, obrigado. 594 01:13:05,631 --> 01:13:07,349 Olα? 595 01:13:09,802 --> 01:13:11,304 Katie? 596 01:13:12,555 --> 01:13:14,523 Katie? 597 01:13:17,351 --> 01:13:18,853 Katie? 598 01:13:37,288 --> 01:13:40,667 Padre, diga-me, o que nγo podia esperar? 599 01:13:40,833 --> 01:13:42,506 Hα uma mulher. 600 01:13:42,668 --> 01:13:46,288 Uma solitαria. Creio que precisa de ajuda. 601 01:13:46,747 --> 01:13:49,365 - Ι americana. - Americana? 602 01:13:50,885 --> 01:13:54,505 Acredito que sofreu o pior tipo de abuso. 603 01:13:56,057 --> 01:13:58,401 - Como o quκ? - Nem quero imaginar. 604 01:13:58,559 --> 01:14:00,232 Dei-lhe comida, roupas e... 605 01:14:00,294 --> 01:14:02,396 O que posso fazer? 606 01:14:02,563 --> 01:14:04,281 Estou preocupado. 607 01:14:04,440 --> 01:14:06,943 Receio que estα prestes a fazer algo terrνvel. 608 01:14:07,109 --> 01:14:10,363 - Terrνvel? - Sim. 609 01:14:13,366 --> 01:14:15,539 Esta ι a Bνblia que lhe dei. 610 01:14:15,701 --> 01:14:17,669 Deixou-a aberta. 611 01:14:19,163 --> 01:14:20,756 "Minha ι a vinganηa. 612 01:14:20,915 --> 01:14:23,964 Eu retribuirei, diz o Senhor". 613 01:14:24,126 --> 01:14:26,299 Esta americana, como era? 614 01:14:26,862 --> 01:14:29,432 Uns vinte anos de idade. 615 01:14:29,590 --> 01:14:31,763 Desta altura. 616 01:14:31,926 --> 01:14:35,296 Ela pesa tanto quanto uma folha molhada. 617 01:14:36,973 --> 01:14:38,850 Tem o cabelo castanho longo e... 618 01:14:40,568 --> 01:14:41,736 ι linda. 619 01:14:41,895 --> 01:14:46,220 Padre, o que acha que essa mulher ι capaz de fazer? 620 01:14:46,282 --> 01:14:49,607 Estava a perguntar a mim prσprio essa mesma pergunta. 621 01:15:05,259 --> 01:15:07,336 Por favor, Katie, solta-me. 622 01:15:07,503 --> 01:15:09,130 Por favor. 623 01:15:09,896 --> 01:15:11,640 Estα tudo bem. 624 01:15:11,799 --> 01:15:13,392 Estα tudo bem, Georgy. 625 01:15:14,651 --> 01:15:17,051 Vou cuidar bem de ti. 626 01:15:20,441 --> 01:15:22,644 Nγo. Nγo. 627 01:15:22,810 --> 01:15:25,404 Agora gostas de mim? 628 01:15:25,563 --> 01:15:27,486 Sim. 629 01:15:28,858 --> 01:15:33,329 Isso sabe bem? 630 01:15:44,965 --> 01:15:46,638 Eu posso castrar-te. 631 01:15:46,800 --> 01:15:48,894 Nγo, por favor. 632 01:15:55,634 --> 01:16:00,014 Ou posso cortar a tua garganta. 633 01:16:00,181 --> 01:16:02,650 Mas tu ιs doente 634 01:16:02,808 --> 01:16:05,527 e um saco doente de carne. 635 01:16:05,586 --> 01:16:08,285 Ι assim que mereces morrer. 636 01:16:08,647 --> 01:16:13,423 Apodrecer como me deixaste. 637 01:16:24,038 --> 01:16:26,882 Se eu fosse a ti, pegava alguns antibiσticos. 638 01:16:27,541 --> 01:16:30,611 Nγo gostarias que a infecηγo se agravasse, pois nγo? 639 01:16:32,379 --> 01:16:34,847 Porque estαs a fazer isso? 640 01:16:36,050 --> 01:16:38,724 Por favor, nγo faηas isso. 641 01:16:38,886 --> 01:16:40,479 Por favor, Katie. 642 01:16:40,638 --> 01:16:42,265 Nγo, nγo. 643 01:16:42,431 --> 01:16:44,274 Nγo, por favor. 644 01:16:48,938 --> 01:16:51,691 Vou pτr-te giro. 645 01:16:54,485 --> 01:16:58,493 Muito... giro. 646 01:16:58,656 --> 01:17:01,500 Nγo, por favor. 647 01:17:13,045 --> 01:17:14,840 Katie! 648 01:17:25,933 --> 01:17:27,776 Embaixada Americana, por favor. 649 01:17:28,335 --> 01:17:29,958 Obrigado. 650 01:19:22,132 --> 01:19:24,885 Ainda alucinando, querido? 651 01:19:25,052 --> 01:19:27,726 Nem fazes ideia do que estα a acontecer, pois nγo? 652 01:19:28,488 --> 01:19:30,061 Nσs matamos-te. 653 01:19:30,224 --> 01:19:32,352 Pois. 654 01:19:32,518 --> 01:19:35,317 Ι sσ um sonho! 655 01:19:39,108 --> 01:19:45,108 Um sonho... mau! 656 01:19:46,573 --> 01:19:48,575 Estαs com sede? 657 01:19:50,452 --> 01:19:53,121 Dα uma golada grande. 658 01:19:55,416 --> 01:19:58,044 Segundo prato. 659 01:19:58,210 --> 01:19:59,209 Nγo, nγo! 660 01:19:59,586 --> 01:20:01,259 Mete a boca e engole. 661 01:20:01,422 --> 01:20:04,346 Sabes como engolir, nγo sabes, querido?! 662 01:20:04,508 --> 01:20:06,761 Nγo sabes?! 663 01:21:10,548 --> 01:21:13,160 Bκbado cretino. 664 01:21:27,808 --> 01:21:31,512 Vadia de merda. Katie, ιs uma vadia de merda. 665 01:21:35,057 --> 01:21:36,559 Socorro! 666 01:21:36,725 --> 01:21:40,104 Socorro! 667 01:21:40,270 --> 01:21:44,025 Socorro! 668 01:21:44,591 --> 01:21:47,195 Ninguιm te pode ouvir daqui em baixo. 669 01:21:47,361 --> 01:21:49,204 Podes gritar ΰ vontade. 670 01:21:49,363 --> 01:21:51,161 Nγo vai resultar. 671 01:21:51,323 --> 01:21:54,442 Confia em mim, eu tentei. 672 01:22:06,864 --> 01:22:08,787 Gostas de mim agora, nγo gostas? 673 01:22:08,849 --> 01:22:10,442 Lamento, Menina Katie. 674 01:22:10,501 --> 01:22:12,753 Responde-me. 675 01:22:20,602 --> 01:22:22,946 Diz que gostas de mim. 676 01:22:24,690 --> 01:22:26,692 Diz. Diz! 677 01:22:29,236 --> 01:22:31,864 - Diz que gostas de mim. - Eu gosto de ti. 678 01:22:33,740 --> 01:22:37,916 Eu gosto de ti. Eu gosto de ti. 679 01:22:38,078 --> 01:22:41,752 Eu gosto de ti, Katie. 680 01:22:46,120 --> 01:22:49,765 Eu gosto de ti, Katie. Eu gosto de ti, Katie. 681 01:22:49,923 --> 01:22:51,425 Eu gosto de ti... 682 01:23:02,603 --> 01:23:04,446 Engole essa. 683 01:23:45,760 --> 01:23:48,063 Vai para casa jα. 684 01:24:27,929 --> 01:24:29,857 Tu. 685 01:24:45,105 --> 01:24:49,275 Por favor, nγo faηas isso. 686 01:25:02,848 --> 01:25:09,148 Agora... mexe-te ou dou-te choque. 687 01:25:19,156 --> 01:25:21,629 Gostas da electricidade, nγo gostas? 688 01:25:36,089 --> 01:25:37,932 O que estαs a fazer? 689 01:25:42,638 --> 01:25:47,067 Por favor, imploro-te. 690 01:25:48,935 --> 01:25:50,562 Jα chega! 691 01:25:54,441 --> 01:25:56,318 Jα chega? 692 01:25:56,485 --> 01:26:00,035 Ainda nem sequer comecei. 693 01:26:02,023 --> 01:26:03,575 Abre. 694 01:26:17,089 --> 01:26:19,191 Um pequeno preliminar. 695 01:26:20,842 --> 01:26:22,541 Certo? 696 01:26:28,692 --> 01:26:31,487 A dor jα acordou o teu corpo? 697 01:27:25,031 --> 01:27:28,581 Eles usavam terapia de choque para ajudar doentes mentais. 698 01:27:32,038 --> 01:27:36,627 Desde que ficaste doente, Valko, 699 01:27:36,793 --> 01:27:39,967 precisas de muita terapia! 700 01:29:30,407 --> 01:29:31,750 Nγo. 701 01:30:43,980 --> 01:30:46,199 Minha querida menina. 702 01:30:46,358 --> 01:30:48,531 Acredita. 703 01:30:48,693 --> 01:30:51,011 Sabes o que vais enfrentar. 704 01:31:03,416 --> 01:31:04,918 Nγo! 705 01:31:05,085 --> 01:31:07,759 Nγo! Nγo! 706 01:31:07,921 --> 01:31:09,220 Por favor! 707 01:31:09,297 --> 01:31:09,970 Nγo! 708 01:31:10,432 --> 01:31:13,009 Por favor! 709 01:31:13,176 --> 01:31:15,053 Nγo! 710 01:31:19,432 --> 01:31:21,776 Por favor! 711 01:31:24,195 --> 01:31:26,614 Ana, temos de falar. 712 01:31:26,773 --> 01:31:28,446 Ana. 713 01:31:35,356 --> 01:31:37,659 Nγo. Nγo. 714 01:31:43,123 --> 01:31:44,796 Ana? 715 01:31:50,046 --> 01:31:51,468 Que diabo? 716 01:31:53,691 --> 01:31:55,593 Ana? 717 01:31:58,930 --> 01:32:00,648 Tenho de falar com ela. 718 01:32:00,707 --> 01:32:02,359 Com a americana. 719 01:32:02,526 --> 01:32:04,694 Como posso encontrα-la? 720 01:32:05,253 --> 01:32:08,278 Conhece-a? Quem ι ela? 721 01:32:08,440 --> 01:32:11,068 A Katie. Chama-se Katie. 722 01:32:11,234 --> 01:32:14,788 Ela veio ter comigo a pedir ajuda nγo faz muito tempo. 723 01:32:18,199 --> 01:32:19,951 E ajudou-a? 724 01:32:20,118 --> 01:32:21,916 Eu pensei que sim. 725 01:32:21,978 --> 01:32:25,757 Agora, jα nγo tenho tanta certeza. 726 01:32:49,522 --> 01:32:51,991 Entγo ela estα lα em baixo. 727 01:32:52,450 --> 01:32:53,993 Ajude-a. 728 01:32:58,281 --> 01:32:59,999 Desta vez, tem de ajudα-la, Kiril. 729 01:33:00,558 --> 01:33:02,502 Ana? 730 01:33:09,751 --> 01:33:11,469 Meu Deus. 731 01:33:18,343 --> 01:33:20,516 Georgy. Georgy. 732 01:33:57,824 --> 01:34:00,052 Bem-vindo ΰ festa. 733 01:34:01,094 --> 01:34:03,392 Disseste-o melhor, nγo? 734 01:34:03,655 --> 01:34:06,058 O que foi, exactamente? 735 01:34:06,224 --> 01:34:10,274 Verdade. "Todos nσs temos nossos vνcios". 736 01:34:10,636 --> 01:34:13,030 Veja o meu. 737 01:34:19,979 --> 01:34:21,907 Porra! 738 01:34:44,129 --> 01:34:46,181 - Agora... - Deixa-me sair! 739 01:34:46,747 --> 01:34:48,465 A mγe estα a chamar. 740 01:34:49,934 --> 01:34:51,233 Deixa-me sair! 741 01:34:51,311 --> 01:34:53,734 Cala-te, Ana. 742 01:34:53,897 --> 01:34:55,449 - Por favor! - Ana, cala-te. 743 01:34:55,515 --> 01:34:59,009 Ivan, nγo devias falar assim com a tua mγe. 744 01:35:01,487 --> 01:35:03,330 Onde estα a piada? 745 01:35:03,489 --> 01:35:05,617 Ela nγo ι a minha mγe. 746 01:35:07,027 --> 01:35:10,731 O pai nγo parou de violα-la atι depois do Nicky ter nascido. 747 01:35:12,690 --> 01:35:15,539 Eu disse-te que ela era uma cabra doente. 748 01:35:32,610 --> 01:35:35,183 Tu ιs a mais doente. 749 01:35:36,564 --> 01:35:39,959 Quantas mais vendeste para animais como Valko? 750 01:35:41,361 --> 01:35:43,705 Quantas como eu? 751 01:35:45,615 --> 01:35:49,165 Quantas?! 752 01:35:59,087 --> 01:36:02,182 Nγo. Nγo. 753 01:36:02,540 --> 01:36:04,388 Nγo. 754 01:36:14,227 --> 01:36:17,151 Nγo, por favor. 755 01:36:19,190 --> 01:36:21,192 Amorzinho! 756 01:36:21,759 --> 01:36:23,453 Georgy! 757 01:36:24,211 --> 01:36:26,364 Nγo! 758 01:36:26,931 --> 01:36:28,750 Georgy! 759 01:36:50,930 --> 01:36:52,557 Matar-te seria demasiado fαcil. 760 01:36:52,724 --> 01:36:54,567 Georgy... 761 01:36:55,401 --> 01:36:59,772 Quero que tenhas a mesma experiκncia que eu! 762 01:37:28,518 --> 01:37:31,187 Jα nγo ι mais um cabrγo doente. 763 01:37:31,546 --> 01:37:35,442 Estαs feita. Estαs feita. 764 01:37:35,600 --> 01:37:38,699 Pois, foi o que pensei. 765 01:37:39,471 --> 01:37:43,646 Nos primeiros dias, eu desejei estar morta. 766 01:37:46,444 --> 01:37:51,291 Agora... Nγo sei. 767 01:37:55,829 --> 01:37:58,002 Nγo. Nγo. 768 01:37:58,164 --> 01:38:00,963 Nγo. Nγo. 769 01:38:08,424 --> 01:38:10,142 Achas que isso magoa?! 770 01:38:10,301 --> 01:38:13,020 Espera sσ! 771 01:38:19,143 --> 01:38:20,861 Estα muito apertado? 772 01:38:21,020 --> 01:38:22,319 Sim. 773 01:38:22,480 --> 01:38:23,982 Deixa-me soltar para ti.. 774 01:38:27,669 --> 01:38:29,616 Lado errado. 775 01:38:29,779 --> 01:38:31,656 Vadia de merda. 776 01:38:31,823 --> 01:38:33,996 Ιs uma vadia de merda. 777 01:38:34,458 --> 01:38:36,305 Queres mais? 778 01:38:38,804 --> 01:38:42,934 Diz-me quando estiver apertado o suficiente. 779 01:38:49,457 --> 01:38:52,352 Vocκs gostam apertadinho, nγo? 780 01:38:56,055 --> 01:38:58,023 Por favor! 781 01:39:07,316 --> 01:39:09,444 Devias ver-te a ti mesmo. 782 01:39:10,862 --> 01:39:13,890 Nγo ιs tγo orgulhoso, Ivan. 783 01:39:15,700 --> 01:39:17,202 E pensar... 784 01:39:17,368 --> 01:39:19,712 que tudo isto poderia ter sido evitado 785 01:39:19,871 --> 01:39:24,350 se nγo fosses um cretino! 786 01:39:24,509 --> 01:39:27,713 Cabrγo de merda! 787 01:39:37,555 --> 01:39:39,023 Katie. 788 01:39:39,982 --> 01:39:41,150 Nγo se mexa. 789 01:39:41,709 --> 01:39:43,108 Por favor. 790 01:39:50,167 --> 01:39:51,319 Solta-a! 791 01:39:54,113 --> 01:39:55,581 Disse para soltα-la! 792 01:39:56,699 --> 01:39:58,417 Solta-a! 793 01:39:58,976 --> 01:40:00,899 Pare, maldiηγo! 794 01:40:46,791 --> 01:40:48,793 Lamento. 795 01:42:09,237 --> 01:42:13,234 Realizaηγo: 796 01:42:14,505 --> 01:42:18,593 Produηγo: 797 01:42:19,714 --> 01:42:24,130 Argumento: 798 01:42:46,047 --> 01:42:50,237 Ediηγo: 799 01:42:51,325 --> 01:42:55,329 Mϊsica: 800 01:44:01,918 --> 01:44:06,431 Traduηγo e legendagem ZekkaBud & Kapya