1
00:00:28,325 --> 00:00:30,325
Equipe CreepySubs.
2
00:00:30,326 --> 00:00:32,326
Legenda: Moicano I
Bozano I Sardinha.
3
00:00:32,327 --> 00:00:34,327
Legenda: JhéFranchetti
I GoianoDoido.
4
00:00:34,328 --> 00:00:36,328
Revisão: JaspCardoso.
5
00:00:53,220 --> 00:00:55,314
Para dois? Por aqui.
6
00:00:55,804 --> 00:00:58,173
- Essa está boa?
- Está ótima, obrigada.
7
00:00:59,150 --> 00:01:00,601
Seus menus.
8
00:01:10,992 --> 00:01:12,527
Muito obrigada.
9
00:01:12,528 --> 00:01:14,744
Devem lhe pedir para
fazer isso o tempo todo.
10
00:01:14,745 --> 00:01:16,476
Você sabe. Já passou por isso.
11
00:01:16,477 --> 00:01:18,134
Sim, o prazer é me...
12
00:01:18,495 --> 00:01:20,939
Bem, eu realmente
agradeço por isso.
13
00:01:21,998 --> 00:01:24,826
Então, o que achou?
14
00:01:25,503 --> 00:01:28,394
Olha, eu não estaria te ajudando
15
00:01:28,395 --> 00:01:30,164
se não contasse a verdade.
16
00:01:30,479 --> 00:01:33,734
Para conseguir um agente aqui,
precisará de um novo portfólio.
17
00:01:33,735 --> 00:01:36,210
Suas fotos parecem muito...
18
00:01:36,930 --> 00:01:38,848
Caipira.
19
00:01:38,849 --> 00:01:40,851
Sim, claro.
20
00:01:42,005 --> 00:01:44,277
Pode recomendar
um bom fotógrafo?
21
00:01:44,760 --> 00:01:48,378
Bem, sim, claro, mas
eles não são baratos.
22
00:01:48,692 --> 00:01:51,993
Eles cobram cerca de
$2 mil por uma sessão.
23
00:01:53,764 --> 00:01:55,150
Tudo bem.
24
00:01:55,933 --> 00:01:58,869
Ouça, você leva jeito.
25
00:01:58,870 --> 00:02:00,317
Você tem atitude.
26
00:02:00,318 --> 00:02:03,502
Notei você no primeiro dia que
começou a trabalhar aqui.
27
00:02:03,832 --> 00:02:06,061
Só precisa colocar isso na foto
28
00:02:06,062 --> 00:02:09,563
com um pouco mais de
estilo do que está aqui.
29
00:02:10,878 --> 00:02:12,267
Entendo.
30
00:02:13,634 --> 00:02:14,935
Katie.
31
00:02:15,719 --> 00:02:18,174
Preciso voltar ao trabalho.
32
00:02:21,266 --> 00:02:23,284
Mantenha-me informada, certo?
33
00:02:23,285 --> 00:02:24,664
Com certeza.
34
00:02:27,564 --> 00:02:30,366
- Tenha uma boa noite.
- Sim, até mais, Katie.
35
00:02:30,367 --> 00:02:32,820
- Até amanhã pessoal.
- Obrigada, até amanhã.
36
00:02:42,430 --> 00:02:44,650
FOTOGRAFIAS GRÁTIS
OU BOOK PARA MODELOS
37
00:03:25,862 --> 00:03:27,915
Onde você vai, seu merdinha.
38
00:03:27,916 --> 00:03:30,186
Vamos. Apareça.
39
00:03:30,953 --> 00:03:33,414
Vamos. Apareça.
40
00:03:37,592 --> 00:03:38,940
Porra!
41
00:03:39,678 --> 00:03:41,121
Jesus!
42
00:03:42,180 --> 00:03:43,508
Porra!
43
00:03:44,574 --> 00:03:46,092
Maldição!
44
00:03:48,270 --> 00:03:50,813
- Ei, Jayson.
- Ei.
45
00:03:50,814 --> 00:03:52,487
Como está indo?
46
00:03:53,284 --> 00:03:54,988
Acho que ele já
se foi faz tempo.
47
00:03:55,615 --> 00:03:58,279
O quê? Como você sabe?
48
00:03:58,280 --> 00:04:00,740
Ele quase me
derrubou no caminho.
49
00:04:00,741 --> 00:04:03,119
Provavelmente já pegou
um táxi para o centro.
50
00:04:04,828 --> 00:04:07,181
Sabe, alguns anos são
piores que outros.
51
00:04:08,799 --> 00:04:10,732
São ratos, é Nova lorque.
52
00:04:10,733 --> 00:04:12,515
Não tem como escapar disso.
53
00:04:13,948 --> 00:04:15,269
O que está fazendo?
54
00:04:16,439 --> 00:04:18,627
Montando uma armadilha
que vai funcionar.
55
00:04:31,296 --> 00:04:33,375
Certo, um dos seus hobbies?
56
00:04:33,376 --> 00:04:35,756
Sei como pegar bichos.
57
00:04:35,757 --> 00:04:37,906
- Bichos?
- Sim.
58
00:04:38,407 --> 00:04:40,531
Aprendi muito nas
fazendas do Missouri.
59
00:04:40,532 --> 00:04:42,909
- Quer meu emprego, Katie?
- Pode apostar.
60
00:04:42,910 --> 00:04:44,969
Não vou mexer com você.
61
00:04:45,327 --> 00:04:46,669
Espero que não.
62
00:04:46,670 --> 00:04:48,738
Pode deixar. Limparei o resto.
63
00:04:48,739 --> 00:04:50,470
Me avise se funcionar.
64
00:04:51,374 --> 00:04:54,719
Sabe, se funcionar você terá que
me ensinar como fazer isso.
65
00:04:55,330 --> 00:04:58,712
Vai funcionar e aceito
dinheiro, joias...
66
00:04:58,713 --> 00:05:01,169
- Que tal uma cerveja?
- Fechado.
67
00:05:01,170 --> 00:05:03,188
Ainda preciso arrumar
aquele interruptor.
68
00:05:03,720 --> 00:05:05,629
Já cuidei disso.
69
00:06:05,348 --> 00:06:08,546
Alô, está ligando pela
sessão de fotos, certo?
70
00:06:08,547 --> 00:06:10,869
Sim, eu estava apenas...
71
00:06:10,870 --> 00:06:12,238
Você é modelo?
72
00:06:12,956 --> 00:06:14,330
Alô?
73
00:06:14,855 --> 00:06:16,158
Sim.
74
00:06:16,159 --> 00:06:19,031
Certo. Envie-nos uma
foto, por favor.
75
00:06:19,334 --> 00:06:21,017
Desculpe?
76
00:06:21,018 --> 00:06:22,666
Você quer fotos grátis,
77
00:06:22,667 --> 00:06:25,186
precisamos de certo perfil
para nosso portfólio.
78
00:06:25,187 --> 00:06:27,962
Sabe, para promoção. É
assim que funciona.
79
00:06:29,015 --> 00:06:30,902
Com quem estou falando?
80
00:06:30,903 --> 00:06:32,222
Sou o Ivan.
81
00:06:32,223 --> 00:06:34,838
Seu nome é Katie, vejo
aqui no meu celular.
82
00:06:35,295 --> 00:06:37,069
Sim, isso mesmo. Katie.
83
00:06:37,070 --> 00:06:40,042
Prazer em conhecê-la, Katie.
Agora, por favor envie a foto.
84
00:06:40,043 --> 00:06:41,397
Obrigado.
85
00:06:44,070 --> 00:06:45,947
Tudo bem.
86
00:07:05,050 --> 00:07:07,120
10H, RUA ALEXANDER, 154 ♫678.
OBRIGADO.
87
00:07:19,889 --> 00:07:22,318
Sim, é aqui. Me deixe
perto da porta.
88
00:07:50,295 --> 00:07:51,788
Olá?
89
00:08:07,621 --> 00:08:10,172
Ótimo. Está linda.
90
00:08:10,173 --> 00:08:11,488
Um sorriso.
91
00:08:13,568 --> 00:08:15,240
Tudo bem. Vire-se.
92
00:08:16,189 --> 00:08:17,656
Posso ajudá-la?
93
00:08:17,657 --> 00:08:19,039
Katie.
94
00:08:19,040 --> 00:08:21,045
Tenho um sessão às 10h.
95
00:08:23,433 --> 00:08:25,133
Srta. Katie, claro.
96
00:08:26,034 --> 00:08:27,349
Ivan.
97
00:08:27,350 --> 00:08:28,898
- Ivan!
- O quê?
98
00:08:29,826 --> 00:08:31,167
A srta. Katie está aqui.
99
00:08:31,168 --> 00:08:33,850
Minha próxima sessão está aqui.
Terminamos.
100
00:08:34,930 --> 00:08:36,319
Katie.
101
00:08:37,083 --> 00:08:39,333
- Sim.
- Nos falamos ao telefone.
102
00:08:39,334 --> 00:08:42,168
- É bem mais linda que na foto.
- Obrigada.
103
00:08:42,489 --> 00:08:44,197
Acho que é por isso
que estou aqui.
104
00:08:44,198 --> 00:08:45,498
Sim.
105
00:08:45,933 --> 00:08:47,233
Georgy.
106
00:08:47,234 --> 00:08:48,574
Trouxe algumas roupas?
107
00:08:49,199 --> 00:08:50,634
Sim.
108
00:08:54,142 --> 00:08:55,498
Certo.
109
00:08:56,142 --> 00:08:56,642
Não.
110
00:09:01,606 --> 00:09:03,131
Esse.
111
00:09:03,793 --> 00:09:05,216
Georgy.
112
00:09:06,317 --> 00:09:07,839
Georgy?
113
00:09:08,697 --> 00:09:11,051
Sim. É legal.
114
00:09:11,052 --> 00:09:13,844
Ótimo. Onde me troco?
115
00:09:13,845 --> 00:09:15,412
Aqui mesmo.
116
00:09:15,413 --> 00:09:17,419
Somos todos profissionais, não?
117
00:09:20,393 --> 00:09:24,011
Estou brincando. Nos fundos.
Georgy irá lhe mostrar.
118
00:09:24,859 --> 00:09:26,198
Onde está a outra garota?
119
00:09:26,199 --> 00:09:29,053
Nicky, volte a dormir.
Não se preocupe.
120
00:09:29,054 --> 00:09:30,779
E, por favor...
121
00:09:31,161 --> 00:09:33,849
não esqueça a autorização
de publicação das fotos.
122
00:09:33,850 --> 00:09:35,154
Claro.
123
00:09:35,155 --> 00:09:37,110
- Por aqui.
- Tudo bem.
124
00:09:38,812 --> 00:09:40,922
- Nicky.
- O que, cara?
125
00:09:40,923 --> 00:09:42,354
Saia da caixa.
126
00:09:52,759 --> 00:09:54,853
Me ajudaria com isso?
127
00:09:55,288 --> 00:09:56,755
Claro.
128
00:10:04,020 --> 00:10:05,407
Obrigada.
129
00:10:06,055 --> 00:10:07,586
Como estou?
130
00:10:07,587 --> 00:10:09,066
Como um sonho.
131
00:10:09,067 --> 00:10:11,256
Vamos torcer para as
fotos dizerem o mesmo.
132
00:10:19,917 --> 00:10:21,554
Olhe para mim. Bom.
133
00:10:21,555 --> 00:10:22,883
Um pouco para baixo.
134
00:10:28,161 --> 00:10:30,946
Sim, sim.
135
00:10:30,947 --> 00:10:32,600
Olhe para mim, para mim.
136
00:10:35,418 --> 00:10:36,889
Agora abaixe um pouco.
137
00:10:38,054 --> 00:10:39,735
Na modelo, Georgy.
138
00:10:51,752 --> 00:10:53,564
Está tudo bem?
139
00:10:53,945 --> 00:10:55,538
Sim, uma perfeição.
140
00:10:57,315 --> 00:10:59,113
Talvez algo diferente?
141
00:11:00,944 --> 00:11:02,690
As lentes longas, por favor.
142
00:11:04,947 --> 00:11:07,165
Quer que eu experimente
um vestido diferente?
143
00:11:07,166 --> 00:11:09,226
Talvez. Talvez...
144
00:11:09,227 --> 00:11:11,175
tentar mais...
145
00:11:12,858 --> 00:11:14,179
pele.
146
00:11:14,180 --> 00:11:16,610
Algo sexy e sensual.
147
00:11:17,854 --> 00:11:20,643
Algo um pouco mais curto.
148
00:11:20,644 --> 00:11:23,047
Sim, talvez, mas por favor,
149
00:11:23,048 --> 00:11:26,134
talvez tente abaixar
um pouco isso.
150
00:11:26,595 --> 00:11:29,515
Isso aqui não abaixa.
É com ou sem.
151
00:11:32,914 --> 00:11:35,295
Talvez sem, então?
152
00:11:35,918 --> 00:11:39,160
Não. Não sei.
153
00:11:39,649 --> 00:11:42,200
Não? Não é nada. Ouça...
154
00:11:42,619 --> 00:11:45,993
Várias garotas para conseguirem
trabalhos diferentes, elas...
155
00:11:47,481 --> 00:11:49,038
Elas mostram um pouco mais.
156
00:11:49,039 --> 00:11:51,324
Especialmente na Europa.
É normal.
157
00:11:51,800 --> 00:11:53,132
Sinto muito.
158
00:11:53,133 --> 00:11:56,655
Eu não... Isso não é
o que eu esperava.
159
00:11:56,956 --> 00:11:58,719
Ela não estava esperando.
160
00:11:58,720 --> 00:12:01,448
E o que estava esperando?
161
00:12:01,449 --> 00:12:04,865
Você é modelo. É profissional.
162
00:12:04,866 --> 00:12:06,668
Não vou tirar minha roupa
163
00:12:06,669 --> 00:12:08,903
para você poder vender
as fotos na internet.
164
00:12:08,904 --> 00:12:11,843
Se é isso que vocês querem,
então temos um mal entendido.
165
00:12:11,844 --> 00:12:13,313
Ela é puritana pra caralho.
166
00:12:13,314 --> 00:12:14,826
Cale a boca, Nicky.
167
00:12:15,401 --> 00:12:17,275
Mas...
168
00:12:18,238 --> 00:12:21,990
quer as fotos grátis, não quer?
169
00:12:21,991 --> 00:12:24,626
Não tanto assim. Sinto muito.
170
00:12:24,627 --> 00:12:26,049
Vou embora.
171
00:12:28,297 --> 00:12:29,960
Perda de tempo.
172
00:12:37,928 --> 00:12:39,308
Ouça-me por um segundo.
173
00:12:39,309 --> 00:12:40,726
Não quero lhe ouvir!
174
00:12:40,727 --> 00:12:43,359
Estou cansada de te
ouvir todos os dias!
175
00:12:44,280 --> 00:12:46,914
Saí de casa às 4:30 da manhã.
176
00:12:46,915 --> 00:12:48,878
Você ainda estava
deitada aqui dormindo.
177
00:12:48,879 --> 00:12:51,967
Deixe-me pegar mil violinos
para tocar para você.
178
00:12:51,968 --> 00:12:54,668
Não fiz nada o dia todo, o
que há de errado com você?
179
00:12:58,319 --> 00:12:59,674
Olhe para esse lugar!
180
00:12:59,675 --> 00:13:01,679
Está um desastre!
181
00:13:04,767 --> 00:13:07,554
Não comece!
182
00:13:07,555 --> 00:13:10,926
Trabalho o dia todo, não
tenho que aturar tudo isso!
183
00:13:10,927 --> 00:13:13,045
Quando chego em casa,
quero comida quente.
184
00:13:13,046 --> 00:13:14,758
É tão difícil para
você entender?
185
00:13:14,759 --> 00:13:16,129
Qual o seu problema?
186
00:13:16,130 --> 00:13:18,120
Você é o meu problema!
187
00:13:18,121 --> 00:13:20,648
Não é à toa que vivemos
em um maldito chiqueiro!
188
00:13:44,724 --> 00:13:46,033
Quem é?
189
00:13:51,622 --> 00:13:53,415
Olá, Srta. Katie.
190
00:13:53,416 --> 00:13:55,097
O que está fazendo aqui?
191
00:13:55,793 --> 00:13:57,753
Vim trazer suas fotos.
192
00:13:58,428 --> 00:14:00,989
Não as quero. Já te disse isso.
193
00:14:01,315 --> 00:14:04,857
Eu sei, porque estava
muito chateada.
194
00:14:04,858 --> 00:14:06,956
Mas fiz esse favor para você.
195
00:14:07,297 --> 00:14:08,844
Não sou um cara ruim.
196
00:14:09,174 --> 00:14:11,902
Não estou chateada.
Agora, por favor...
197
00:14:12,863 --> 00:14:14,528
As fotos ficram ótimas.
198
00:14:15,063 --> 00:14:16,661
Pode usá-las.
199
00:14:17,699 --> 00:14:19,559
Tudo bem. Fico com elas.
200
00:14:19,560 --> 00:14:22,083
Sério, agradeço isso, mesmo.
201
00:14:22,084 --> 00:14:23,860
Agora tenho trabalho a fazer.
202
00:14:25,540 --> 00:14:27,307
Por que esta atitude?
203
00:14:28,228 --> 00:14:29,555
Olha...
204
00:14:29,556 --> 00:14:31,406
sei que está tentando
fazer algo legal
205
00:14:31,407 --> 00:14:33,152
para compensar o
que seu irmão fez,
206
00:14:33,153 --> 00:14:36,811
- mas garanto que está tudo bem.
- Tudo bem então.
207
00:14:36,812 --> 00:14:38,922
E eu apaguei todas
as fotos dos drives
208
00:14:38,923 --> 00:14:40,636
para a sua privacidade.
209
00:14:40,947 --> 00:14:43,829
Obrigada, isso foi muito legal.
Agradeço.
210
00:14:45,365 --> 00:14:48,117
- Obrigada, Georgy.
- Espero que isso ajude.
211
00:14:48,454 --> 00:14:50,868
- Tenha um bom dia.
- Tudo bem, tchau.
212
00:14:50,869 --> 00:14:52,192
Srta. Katie.
213
00:17:24,004 --> 00:17:25,662
O que está fazendo?
214
00:17:26,162 --> 00:17:28,933
Você é tão legal. Tão bonita.
215
00:17:28,934 --> 00:17:31,049
Venha, sente-se.
Vamos conversar.
216
00:17:31,050 --> 00:17:34,464
Em três segundos, vou
gritar muito alto.
217
00:17:34,465 --> 00:17:37,714
Por que está fazendo isso depots
de tudo que fiz para você?
218
00:17:37,715 --> 00:17:39,499
Saia agora.
219
00:17:39,500 --> 00:17:42,495
Por favor, venha, sente-se.
Vamos conversar.
220
00:17:55,941 --> 00:17:57,259
Socorro!
221
00:18:35,498 --> 00:18:37,850
Cala a boca!
222
00:18:38,567 --> 00:18:39,983
Cala a boca!
223
00:19:08,606 --> 00:19:10,233
Não se mexa!
224
00:19:15,059 --> 00:19:16,611
Pare de se mexer!
225
00:19:19,301 --> 00:19:20,744
Pare de se mexer!
226
00:19:23,946 --> 00:19:27,140
Pare de se mexer!
227
00:19:31,003 --> 00:19:32,647
Cala a boca e não se mexa!
228
00:19:35,124 --> 00:19:38,117
Pare de se mexer!
229
00:19:48,713 --> 00:19:50,405
Katie?
230
00:19:51,257 --> 00:19:53,550
Você está bem? Vou entrar.
231
00:19:54,116 --> 00:19:55,563
Vou entrar!
232
00:19:55,564 --> 00:19:56,871
Katie?
233
00:19:59,615 --> 00:20:01,364
Meu Deus, Katie.
234
00:20:40,356 --> 00:20:42,015
Diga que gosta de mim.
235
00:20:45,194 --> 00:20:47,093
Diga que gosta de mim.
236
00:20:47,094 --> 00:20:49,363
Diga "Gosto de você, Georgy."
237
00:20:50,134 --> 00:20:52,200
Gosto de você, Georgy.
238
00:20:55,646 --> 00:20:57,639
"Gosto de você, Georgy."
239
00:20:57,640 --> 00:20:59,314
Diga que gosta de mim.
240
00:20:59,315 --> 00:21:01,900
Gosto de você, Georgy.
241
00:21:01,901 --> 00:21:05,099
"Gosto de você, Georgy."
242
00:21:05,100 --> 00:21:07,948
Gosto de você, Georgy.
243
00:21:22,540 --> 00:21:24,252
Isso não é necessário.
244
00:21:25,109 --> 00:21:26,542
Vai gostar disso.
245
00:21:30,531 --> 00:21:33,349
Tenho certeza que
vai gostar disso.
246
00:21:33,350 --> 00:21:36,850
Fique calma. Vai gostar disso.
247
00:21:56,132 --> 00:21:57,971
Sabia que ia gostar.
248
00:22:00,864 --> 00:22:02,387
Diga que gosta de mim.
249
00:22:11,547 --> 00:22:13,318
Você gosta disso, eu sei.
250
00:22:13,319 --> 00:22:15,850
Eu sei que você gosta!
251
00:22:15,851 --> 00:22:17,515
Diga que gostou.
252
00:22:17,962 --> 00:22:20,205
Diga.
253
00:22:20,723 --> 00:22:22,485
É isso aí, você gosta.
254
00:23:42,053 --> 00:23:43,930
Cara, eu ferret tudo de novo.
255
00:23:45,257 --> 00:23:46,891
Sim.
256
00:23:46,892 --> 00:23:48,324
Eu fodi tudo.
257
00:24:29,943 --> 00:24:31,262
Isso.
258
00:24:32,153 --> 00:24:33,570
No 6, isso.
259
00:24:54,410 --> 00:24:56,287
Puta merda, cara.
260
00:24:58,414 --> 00:25:00,312
Ela me acertou com o taser.
261
00:25:29,678 --> 00:25:31,015
Coloquem isso.
262
00:25:31,764 --> 00:25:34,623
Aqui. Pega.
263
00:25:48,155 --> 00:25:50,115
- Bom trabalho.
- Ele simplesmente entrou.
264
00:25:50,116 --> 00:25:52,851
- Ele não devia estar aqui.
- E você devia?
265
00:26:04,096 --> 00:26:05,876
Sabe o que isso
significa, certo?
266
00:26:06,327 --> 00:26:08,883
Sabe o que isso significa?
267
00:26:10,102 --> 00:26:12,479
Sei. Me desculpe.
268
00:26:13,349 --> 00:26:15,699
Podemos limpar esse lugar.
269
00:26:15,700 --> 00:26:18,050
Vai sumir tudo.
270
00:26:18,051 --> 00:26:20,621
Temos ligações dela
para o estúdio.
271
00:26:21,022 --> 00:26:23,686
Temos o amante morto
aqui no chão.
272
00:26:23,687 --> 00:26:26,190
E suas digitais estão
por todo o lugar.
273
00:26:26,191 --> 00:26:29,044
Você gozou dentro dela?
274
00:26:31,882 --> 00:26:35,557
- Sim.
- Não tem como limpar isso!
275
00:26:43,794 --> 00:26:46,102
Você está com sua cetamina?
276
00:26:46,980 --> 00:26:48,857
Sim.
277
00:26:52,428 --> 00:26:53,753
Ótimo.
278
00:26:55,764 --> 00:26:57,066
Dê para mim.
279
00:27:00,269 --> 00:27:02,990
Agora me dê a faca.
280
00:27:03,571 --> 00:27:05,088
A faca!
281
00:27:10,712 --> 00:27:13,497
Ei! As mãos.
282
00:27:14,477 --> 00:27:17,038
Toque nela.
283
00:27:18,187 --> 00:27:19,555
Toque nela.
284
00:27:24,643 --> 00:27:26,190
Boa garota.
285
00:27:30,966 --> 00:27:33,989
Pegue toalhas de
papel e removedor
286
00:27:33,990 --> 00:27:37,317
e limpe tudo o que tocou.
287
00:27:40,209 --> 00:27:42,495
Sabe, você é um maldito doente.
288
00:27:42,496 --> 00:27:46,147
Sabia disso? É um
maldito doente.
289
00:27:46,148 --> 00:27:47,909
E você é tão perfeito.
290
00:27:50,254 --> 00:27:53,030
Mas ninguém precisa ficar
limpando minhas merdas, não é?
291
00:27:55,391 --> 00:27:57,482
O pai vai adorá-la.
292
00:27:58,360 --> 00:28:00,315
Por favor, não fale pra ela.
293
00:28:00,962 --> 00:28:03,550
Por favor, cara. O pai
não precisa saber.
294
00:28:11,773 --> 00:28:13,375
Por favor...
295
00:28:16,086 --> 00:28:17,592
perdoe meu irmão.
296
00:28:17,927 --> 00:28:19,991
Ele não pode evitar.
297
00:28:20,821 --> 00:28:24,472
Mas todos temos
nossos vícios, não é?
298
00:28:32,911 --> 00:28:35,196
Abra.
299
00:28:35,197 --> 00:28:37,905
Vamos, vamos. Abra!
300
00:28:41,336 --> 00:28:43,137
Abra!
301
00:28:48,310 --> 00:28:50,187
Isso.
302
00:28:57,928 --> 00:28:59,801
Cale a boca. Engula.
303
00:29:03,825 --> 00:29:05,471
Boa noite, Katie.
304
00:29:10,123 --> 00:29:12,588
Sinto muito.
305
00:29:23,537 --> 00:29:26,120
Agora, Nicky, vá pegar a caixa.
306
00:30:33,649 --> 00:30:36,270
Pare!
307
00:30:38,758 --> 00:30:41,534
Pare!
308
00:30:47,563 --> 00:30:50,050
Saia, saia! Seu lixo!
309
00:30:50,051 --> 00:30:51,480
Mas que porra, cara!
310
00:30:53,852 --> 00:30:56,967
Ela nem sabe o que está acontecendo.
Está drogada.
311
00:31:11,661 --> 00:31:13,046
Tudo bem.
312
00:31:13,047 --> 00:31:14,993
Ainda está no buraco
negro, querida?
313
00:31:18,527 --> 00:31:20,034
Sabe seu nome?
314
00:31:20,729 --> 00:31:22,699
É só um sonho.
315
00:31:22,700 --> 00:31:25,001
Um sonho ruim pra caralho.
316
00:31:32,708 --> 00:31:34,172
Água.
317
00:31:36,211 --> 00:31:37,609
Ela fala, cara.
318
00:31:39,181 --> 00:31:41,977
Estou com sede, por favor.
319
00:31:44,453 --> 00:31:46,854
- Estou com sede.
- Está com sede?
320
00:31:46,855 --> 00:31:48,177
Sim.
321
00:31:53,111 --> 00:31:55,863
Beba, querida. É
refrescante, não é?
322
00:31:58,342 --> 00:31:59,646
Ei, cara!
323
00:32:04,373 --> 00:32:06,843
Parem! Os dois!
324
00:32:08,744 --> 00:32:10,761
Ele estava mijando nela!
325
00:32:10,762 --> 00:32:12,888
É verdade?
326
00:32:12,889 --> 00:32:15,688
Qual a diferença? Ela
é um pedaço de lixo.
327
00:32:17,903 --> 00:32:19,388
Para cima!
328
00:32:21,548 --> 00:32:22,905
Agora!
329
00:32:32,059 --> 00:32:34,146
Deve querer dormir
um pouco, não é?
330
00:32:39,775 --> 00:32:41,198
Aqui, vai precisar.
331
00:33:05,108 --> 00:33:05,652
Socorro!
332
00:33:12,073 --> 00:33:13,741
Socorro!
333
00:33:13,742 --> 00:33:16,120
Alguém me ajude!
334
00:33:17,746 --> 00:33:19,872
Socorro!
335
00:33:19,873 --> 00:33:22,993
Alguém me ajude!
336
00:33:27,172 --> 00:33:29,220
Alguém...
337
00:33:49,736 --> 00:33:51,409
Lave-se.
338
00:33:54,533 --> 00:33:56,367
A não ser que
queira que eu lave.
339
00:33:56,368 --> 00:33:59,119
O que querem de mim?
340
00:33:59,120 --> 00:34:00,713
Quero que você se lave.
341
00:34:01,957 --> 00:34:03,513
Vai se foder!
342
00:34:06,445 --> 00:34:08,140
Me deixe fazer isso, irmão.
343
00:34:14,684 --> 00:34:16,145
Dê mais droga a ela.
344
00:34:16,146 --> 00:34:19,014
Ela não pode ficar gritando
e esperneando por aí
345
00:34:19,015 --> 00:34:20,675
quando Valko chegar.
346
00:34:20,676 --> 00:34:22,276
Segure-a para mim.
347
00:34:24,446 --> 00:34:27,813
- Não. Não.
- Agora, por favor.
348
00:34:28,984 --> 00:34:32,952
- Não, não.
- Vai te fazer ficar feliz.
349
00:34:33,897 --> 00:34:35,732
Abra a boca.
350
00:34:36,616 --> 00:34:38,292
Abra a boca.
351
00:34:38,293 --> 00:34:39,870
Abra a boca.
352
00:34:43,064 --> 00:34:45,149
Agora engula como uma
boa garota, certo?
353
00:34:45,150 --> 00:34:47,022
Sabe como engolir, não é?
354
00:34:51,249 --> 00:34:52,555
Abra.
355
00:34:55,302 --> 00:34:56,607
Boa garota.
356
00:34:56,608 --> 00:34:58,945
Ela deve ficar bem alegre
em quinze minutos.
357
00:35:13,385 --> 00:35:14,720
Cai for a!
358
00:35:15,030 --> 00:35:16,439
Fique calma.
359
00:35:18,143 --> 00:35:20,238
Fique calma.
360
00:35:35,283 --> 00:35:36,901
Está melhor, não?
361
00:35:38,787 --> 00:35:42,712
Então... vou pegar
algumas roupas.
362
00:35:45,393 --> 00:35:47,270
Vou te deixar bem bonita.
363
00:36:47,872 --> 00:36:49,545
Ei.
364
00:36:51,626 --> 00:36:54,378
Eu disse que te
deixaria bem bonita.
365
00:36:54,379 --> 00:36:56,338
Sim.
366
00:36:56,339 --> 00:36:57,765
Então...
367
00:37:01,937 --> 00:37:03,293
É isso aí.
368
00:37:09,160 --> 00:37:10,917
Está cansada.
369
00:37:11,279 --> 00:37:12,654
Claro.
370
00:37:25,869 --> 00:37:27,212
Isso.
371
00:37:29,280 --> 00:37:30,755
É isso aí.
372
00:37:34,611 --> 00:37:37,832
Agora os sapatos.
373
00:38:28,723 --> 00:38:30,641
Pare! Pare! Pare!
374
00:38:30,642 --> 00:38:33,060
Pare! Pare! Pare!
375
00:38:33,061 --> 00:38:34,645
Pare! Pare! Pare!
376
00:38:34,646 --> 00:38:37,862
Pare! Pare!
377
00:38:38,775 --> 00:38:40,903
Pare!
378
00:38:46,641 --> 00:38:49,209
Por favor, me ajudem!
Por favor, me ajudem!
379
00:38:49,210 --> 00:38:50,912
Por favor, me ajudem!
380
00:38:53,732 --> 00:38:55,499
Por favor! Me ajudem!
381
00:38:55,500 --> 00:38:56,961
Por favor!
382
00:38:58,287 --> 00:39:00,086
Eu não entendo!
383
00:39:01,357 --> 00:39:03,004
Me ajudem.
384
00:39:05,039 --> 00:39:07,707
Onde estou?
385
00:39:21,848 --> 00:39:25,303
Onde estou? Onde estou?
386
00:39:25,304 --> 00:39:26,628
Fui atacada.
387
00:39:26,629 --> 00:39:29,312
Fui estuprada! Fui estuprada!
388
00:39:29,313 --> 00:39:32,436
Fui atacada! Por
favor, me ajude!
389
00:39:32,437 --> 00:39:35,542
Fui atacada! Fale em inglês!
390
00:39:35,543 --> 00:39:37,733
Está bem? Venha comigo.
391
00:39:37,734 --> 00:39:40,007
- Vai ficar tudo bem.
- Por favor, me ajude.
392
00:39:40,008 --> 00:39:43,320
- Venha comigo.
- Fui atacada e estuprada.
393
00:39:43,321 --> 00:39:45,095
- Vai ficar tudo bem.
- Por favor...
394
00:39:45,096 --> 00:39:48,657
Fui sequestrada. Fui atacada.
395
00:39:48,658 --> 00:39:50,013
Cuidado com a cabeça.
396
00:39:51,977 --> 00:39:55,818
O que está acontecendo?
397
00:39:56,986 --> 00:39:58,414
Você é americana?
398
00:39:58,897 --> 00:40:01,496
Sim. Fui estuprada.
399
00:40:01,497 --> 00:40:03,771
- Certo, certo.
- Eu fui atacada.
400
00:40:04,461 --> 00:40:05,887
Onde estou?
401
00:40:06,499 --> 00:40:08,339
Não sabe onde está?
402
00:40:09,654 --> 00:40:10,955
Não.
403
00:40:11,993 --> 00:40:14,073
Você está na Bulgária.
404
00:40:21,002 --> 00:40:23,755
Não, não!
405
00:40:23,756 --> 00:40:25,057
Agora se lembra?
406
00:40:25,540 --> 00:40:26,841
Não!
407
00:40:26,842 --> 00:40:29,666
Eu estava em Nova lorque.
408
00:40:29,667 --> 00:40:33,013
Eu fui estuprada em Nova lorque!
409
00:40:33,014 --> 00:40:35,358
Não sei como cheguei aqui.
410
00:40:35,359 --> 00:40:37,339
- Tudo bem, tudo bem.
- Não!
411
00:40:37,340 --> 00:40:39,389
Tudo ficará bem.
412
00:40:41,771 --> 00:40:45,271
Georgy, terminou de brincar
de casinha com a namorada?
413
00:40:45,272 --> 00:40:46,919
Porra!
414
00:40:51,741 --> 00:40:55,712
Ivan, Ivan!
415
00:40:58,802 --> 00:41:02,050
Eu digo de novo, você
precisa ir ao médico.
416
00:41:02,051 --> 00:41:03,673
Eu te levarei à clínica.
417
00:41:03,674 --> 00:41:06,085
Ninguém vai tocar em mim.
418
00:41:07,579 --> 00:41:09,684
Só quero ir para casa.
419
00:41:09,685 --> 00:41:12,202
Sim, mas antes vou
terminar esse registro.
420
00:41:13,035 --> 00:41:16,241
Então, três homens
arromabaram seu apartamento
421
00:41:16,242 --> 00:41:17,599
em Nova lorque.
422
00:41:17,600 --> 00:41:19,999
Eu já te disse.
423
00:41:20,000 --> 00:41:22,667
Desculpe-me, é uma
história estranha.
424
00:41:23,897 --> 00:41:25,375
História?
425
00:41:26,963 --> 00:41:29,820
Esses caras... Você os conhecia?
426
00:41:29,821 --> 00:41:31,122
Não.
427
00:41:31,668 --> 00:41:35,416
Já te disse. Você
deveria procurá-los.
428
00:41:37,512 --> 00:41:40,863
Você está machucada mas
não quer ir ao médico.
429
00:41:40,864 --> 00:41:42,941
Acho que você se drogou.
430
00:41:42,942 --> 00:41:45,038
Por isso está se recusando
a ir ao médico.
431
00:41:45,039 --> 00:41:47,705
Porque as drogas
aparecem nos testes.
432
00:41:49,519 --> 00:41:52,681
Quero ir para a Embaixada
Americana agora.
433
00:41:53,099 --> 00:41:55,374
Não responderei mais
nenhuma pergunta
434
00:41:55,375 --> 00:41:58,145
a não ser que vá me
indiciar por algo.
435
00:41:59,594 --> 00:42:00,895
Entre!
436
00:42:02,729 --> 00:42:05,535
- Oi.
- Sra Padov.
437
00:42:05,536 --> 00:42:08,008
Não estou pronto para
liberá-la, você chegou cedo.
438
00:42:08,009 --> 00:42:10,944
Por favor, vamos falar inglês.
439
00:42:10,945 --> 00:42:13,447
Certo. Essa é Katie.
440
00:42:13,448 --> 00:42:16,418
Katie Carter, ela se
recusa a ir ao médico.
441
00:42:16,419 --> 00:42:20,732
Detetive, por favor
me traga um café.
442
00:42:22,331 --> 00:42:23,667
Dois cafés.
443
00:42:26,017 --> 00:42:30,455
Claro. Volto em um
minuto com dois cafés.
444
00:42:42,060 --> 00:42:44,147
Minha querida garota.
445
00:42:47,499 --> 00:42:49,238
Meu nome é Ana.
446
00:42:50,356 --> 00:42:51,823
Você é a Katie?
447
00:42:53,883 --> 00:42:55,432
Eu gerencio um abrigo.
448
00:42:56,174 --> 00:42:58,705
Eu ajudo mulheres
que foram feridas.
449
00:42:59,636 --> 00:43:02,083
Eu sei o que você passou,
450
00:43:02,565 --> 00:43:03,866
acredite em mim.
451
00:43:07,999 --> 00:43:09,425
Você me levará à...
452
00:43:11,832 --> 00:43:13,362
à Embaixada?
453
00:43:13,674 --> 00:43:15,802
Sim, claro.
454
00:43:17,136 --> 00:43:18,707
Está com fome?
455
00:43:20,297 --> 00:43:21,853
Não estou com fome.
456
00:43:24,230 --> 00:43:26,462
Quero ir à Embaixada agora.
457
00:43:27,009 --> 00:43:28,541
Eu entendo.
458
00:43:28,975 --> 00:43:31,363
Tive a mesma experiência.
459
00:43:35,292 --> 00:43:36,693
Eu sei.
460
00:43:44,962 --> 00:43:47,437
Arranjaremos algumas
roupas para você.
461
00:43:47,438 --> 00:43:49,059
Talvez queira tomar um banho.
462
00:43:49,930 --> 00:43:51,721
E então vamos à Embaixada.
463
00:43:51,722 --> 00:43:54,598
Mas antes, vamos te tirar daqui.
464
00:44:01,806 --> 00:44:03,774
Olá, meu nome é Ana Patov.
465
00:44:04,235 --> 00:44:06,493
Estou com uma jovem.
Ela precisa de ajuda.
466
00:44:07,430 --> 00:44:10,694
Sim, ela é americana. O
nome dela é Katie Carter.
467
00:44:11,166 --> 00:44:12,985
Posso levá-la a vocês?
468
00:44:14,110 --> 00:44:15,411
Sim, certo.
469
00:44:16,164 --> 00:44:18,481
Tudo bem. Obrigada.
470
00:44:21,075 --> 00:44:22,577
Devo avisá-la
471
00:44:23,206 --> 00:44:25,345
que simplesmente não
se entra em um avião.
472
00:44:25,998 --> 00:44:27,299
Eles farão o registro,
473
00:44:27,300 --> 00:44:29,864
farão perguntas para
certificar quem você é.
474
00:44:29,865 --> 00:44:31,636
Isso leva um tempo.
475
00:44:34,120 --> 00:44:36,341
Eu posso te dar
roupas e dinheiro.
476
00:44:37,658 --> 00:44:39,601
Dinheiro é o que precisa mais.
477
00:44:42,730 --> 00:44:44,731
Minha casa é perto da embaixada.
478
00:44:44,732 --> 00:44:46,233
Muito perto.
479
00:44:47,344 --> 00:44:51,015
Podemos parar para pegar
roupas e curativos.
480
00:44:52,857 --> 00:44:54,450
Apenas uns minutos.
481
00:44:55,342 --> 00:44:56,904
Sim, por favor.
482
00:44:58,154 --> 00:44:59,455
Bom.
483
00:45:30,336 --> 00:45:31,637
Por favor.
484
00:45:33,564 --> 00:45:34,865
Está tudo bem.
485
00:45:40,033 --> 00:45:41,334
Aqui.
486
00:45:43,319 --> 00:45:44,826
Venha, por aqui.
487
00:45:49,892 --> 00:45:52,575
Venha, eu deixo as roupas
extras lá embaixo.
488
00:45:52,576 --> 00:45:53,877
No porão.
489
00:45:54,520 --> 00:45:56,439
Algo caberá em você.
490
00:45:59,411 --> 00:46:01,384
Por favor, aqui embaixo.
491
00:46:18,418 --> 00:46:19,719
Bem-vinda de volta.
492
00:46:22,405 --> 00:46:24,606
Você tentou machucar
minha família.
493
00:46:27,576 --> 00:46:29,572
Não, não!
494
00:46:34,217 --> 00:46:36,010
Quase se safou, não é?
495
00:46:36,685 --> 00:46:38,227
Quase.
496
00:46:40,214 --> 00:46:43,245
Não!
497
00:46:52,435 --> 00:46:54,478
Sem mais fugas para você.
498
00:47:05,489 --> 00:47:06,948
Acha que isso dói?
499
00:47:06,949 --> 00:47:08,250
Aguarde.
500
00:47:10,143 --> 00:47:11,544
Aguarde.
501
00:47:30,903 --> 00:47:32,569
Boa noite.
502
00:48:02,994 --> 00:48:06,308
- Por favor, não me machuque.
- Fique quieta.
503
00:48:08,207 --> 00:48:09,788
Puta safada.
504
00:48:27,425 --> 00:48:28,726
Obrigado.
505
00:48:28,727 --> 00:48:30,432
Agora sumam daqui.
506
00:48:39,673 --> 00:48:42,101
Eu quero te foder.
507
00:48:45,714 --> 00:48:47,557
Quer se mexer, não é?
508
00:48:47,558 --> 00:48:50,560
Vamos, farei você se mexer.
509
00:49:03,128 --> 00:49:04,888
A dor é boa, não é?
510
00:49:05,848 --> 00:49:07,703
Você gosta disso?
511
00:49:15,077 --> 00:49:18,081
Abra ou darei um
choque na sua cara.
512
00:49:22,426 --> 00:49:24,906
Boa putinha.
513
00:49:41,520 --> 00:49:44,899
A dor acorda o corpo.
514
00:49:46,008 --> 00:49:50,113
Faz tudo parecer melhor.
515
00:49:51,528 --> 00:49:54,307
Você entende meu inglês?
516
00:50:05,711 --> 00:50:07,463
Agora mexa-se.
517
00:50:09,184 --> 00:50:12,171
Mexa-se ou de eletrecuto.
518
00:50:14,710 --> 00:50:16,011
Não!
519
00:51:19,087 --> 00:51:20,869
Terminei.
520
00:51:31,973 --> 00:51:33,808
Boa garota...
521
00:51:38,846 --> 00:51:40,147
Está bem, cara?
522
00:52:01,493 --> 00:52:02,794
Ei!
523
00:52:05,978 --> 00:52:07,279
Ei!
524
00:52:11,913 --> 00:52:13,214
Ei!
525
00:52:24,896 --> 00:52:26,197
Não se preocupe.
526
00:52:27,102 --> 00:52:29,996
Não vou te foder com
o pau do Nick agora.
527
00:52:29,997 --> 00:52:31,755
Você está nojenta.
528
00:52:32,149 --> 00:52:33,760
Deveria se ver, Katie.
529
00:52:33,761 --> 00:52:35,432
Não está tão bonita.
530
00:52:36,330 --> 00:52:38,036
Não está decente.
531
00:52:46,166 --> 00:52:47,882
Quer me tocar?
532
00:52:50,943 --> 00:52:53,284
Bom, bom.
533
00:52:55,633 --> 00:52:57,618
Vou te tocar também.
534
00:53:07,271 --> 00:53:09,144
Está fundo o bastante.
535
00:53:09,145 --> 00:53:10,807
Dá para colocar
um caminhão aqui.
536
00:53:10,808 --> 00:53:13,094
Cale a boca e continue cavando.
537
00:53:22,008 --> 00:53:23,338
Cheguei em rocha.
538
00:53:25,077 --> 00:53:26,378
Rocha sólida.
539
00:53:26,876 --> 00:53:28,694
Não dá mais para cavar, cara.
540
00:53:30,165 --> 00:53:31,694
Está fundo o bastante.
541
00:53:33,399 --> 00:53:34,700
Vamos colocá-la aqui.
542
00:53:39,913 --> 00:53:41,214
Katie.
543
00:53:42,836 --> 00:53:45,263
A caixa está pronta
para você agora.
544
00:53:46,350 --> 00:53:47,782
Lembra-se?
545
00:54:07,836 --> 00:54:10,142
Você é um maldito doente.
546
00:54:11,373 --> 00:54:14,789
Não, Georgy é um maldito doente.
547
00:54:14,790 --> 00:54:17,940
Eu não. Ele é um maldito
louco e doente.
548
00:54:17,941 --> 00:54:20,276
Nicolai é só louco.
549
00:54:21,168 --> 00:54:22,469
Eu?
550
00:54:23,673 --> 00:54:25,264
Sou apenas maldito.
551
00:54:29,641 --> 00:54:33,657
E pensar que se você tirasse
a roupas para mim...
552
00:54:34,646 --> 00:54:35,947
em Nova lorque...
553
00:54:36,940 --> 00:54:38,492
nada disso aconteceria.
554
00:54:38,493 --> 00:54:39,894
Talvez.
555
00:54:43,432 --> 00:54:44,733
Vamos.
556
00:54:55,387 --> 00:54:58,257
Aí está, cara. Um presente.
557
00:54:58,258 --> 00:55:00,093
Vamos.
558
00:55:13,746 --> 00:55:15,047
Lá.
559
00:55:22,903 --> 00:55:24,204
Espere.
560
00:55:33,164 --> 00:55:34,825
Adeus, Srta Katie.
561
00:55:38,193 --> 00:55:40,353
Se você quiser, coloco
você na caixa também.
562
00:55:40,354 --> 00:55:42,468
- Podem ficar juntos.
- Vá se foder.
563
00:55:43,432 --> 00:55:45,359
Espere, espere.
564
00:55:51,505 --> 00:55:53,267
Adeus.
565
00:56:06,513 --> 00:56:10,112
Não, não.
566
00:56:10,113 --> 00:56:14,671
Por favor, Deus, não
faça isso comigo.
567
00:56:39,346 --> 00:56:40,921
Agora, coloque.
568
00:56:52,626 --> 00:56:54,411
Socorro!
569
00:56:54,809 --> 00:56:58,089
Por favor, Deus, me ajude.
570
00:57:01,955 --> 00:57:05,937
Não me deixe morrer, por favor.
571
00:57:07,257 --> 00:57:08,908
Não aqui embaixo.
572
00:57:09,243 --> 00:57:10,788
Não assim.
573
00:57:12,476 --> 00:57:18,020
Não aqui embaixo, não assim.
574
00:57:18,700 --> 00:57:21,260
Não aqui embaixo, não assim.
575
00:57:56,184 --> 00:57:57,562
Mãe.
576
00:57:58,665 --> 00:58:00,078
Sente-se.
577
00:58:17,337 --> 00:58:19,087
Meu filhote.
578
00:58:22,285 --> 00:58:24,241
Podemos talvez sair
hoje à noite, não é?
579
00:58:24,627 --> 00:58:25,928
Para comemorar.
580
00:58:27,392 --> 00:58:28,693
Vamos, Ivan.
581
00:58:30,184 --> 00:58:32,800
Acabou, vamos nos
divertir antes de voltar?
582
00:58:32,801 --> 00:58:34,310
Nunca voltaremos.
583
00:58:35,982 --> 00:58:39,312
- O quê?
- Não podemos voltar, nunca mais.
584
00:58:39,313 --> 00:58:42,601
É muito arriscado,
graças ao Georgy.
585
00:58:43,967 --> 00:58:47,075
Precisamos ficar
tranquilos, nos dividir.
586
00:58:47,076 --> 00:58:49,259
Vai ficar com uma
de suas vadias.
587
00:58:50,423 --> 00:58:51,724
Por quê?
588
00:58:53,947 --> 00:58:57,856
Ela falou com a polícia. Seu
cérebro sumiu, Nicolai?
589
00:59:01,813 --> 00:59:04,169
Onde ele está? Chorando
pela namorada?
590
00:59:08,451 --> 00:59:10,071
Eu o farei chorar.
591
00:59:11,152 --> 00:59:12,453
Maldito cuzão.
592
01:00:22,786 --> 01:00:24,086
Olá?
593
01:00:29,125 --> 01:00:30,425
Olá?
594
01:01:40,405 --> 01:01:42,581
Socorro!
595
01:01:42,582 --> 01:01:44,990
Alguém me ouve?
596
01:05:26,414 --> 01:05:29,779
- Fique longe de mim.
- Você é americana?
597
01:05:30,485 --> 01:05:32,947
Não chegue perto de mim.
598
01:05:34,055 --> 01:05:35,880
Não precisa ter medo.
599
01:05:36,551 --> 01:05:38,356
Seu inglês é bom.
600
01:05:38,718 --> 01:05:42,768
Estudei filosofia em Londres.
Seu inglês é melhor.
601
01:05:49,886 --> 01:05:51,545
Uma jovem americana
602
01:05:52,121 --> 01:05:54,575
perambulando por aqui...
603
01:05:54,576 --> 01:05:56,343
Por quê?
604
01:05:56,344 --> 01:05:57,853
Isso eu gostaria de ouvir.
605
01:05:57,854 --> 01:05:59,752
Por favor, sente-se e coma.
606
01:06:00,331 --> 01:06:03,163
- Não, obrigada.
- Não seja tola.
607
01:06:03,710 --> 01:06:05,586
Quero te ajudar.
608
01:06:05,587 --> 01:06:07,796
Não preciso de ajuda.
609
01:06:07,797 --> 01:06:09,115
Tudo bem.
610
01:06:10,686 --> 01:06:14,428
Leve as roupas, os
sapatos e a comida.
611
01:06:14,963 --> 01:06:16,715
Não precisa roubá-los.
612
01:08:49,083 --> 01:08:50,383
Ratinho.
613
01:08:55,256 --> 01:08:57,224
Estou feliz por
encontrá-la aqui.
614
01:09:10,813 --> 01:09:12,444
Não se aproxime mais.
615
01:09:13,013 --> 01:09:15,986
Sei que alguém fez coisas
muito ruins com você.
616
01:09:19,425 --> 01:09:21,687
- Posso ligar para a polícia.
- Não.
617
01:09:28,706 --> 01:09:30,822
Não pode fugir
disso para sempre.
618
01:09:35,797 --> 01:09:37,193
Não estou fugindo.
619
01:12:13,788 --> 01:12:15,564
Obrigado.
620
01:13:05,631 --> 01:13:06,931
Olá?
621
01:13:09,602 --> 01:13:11,104
Katie?
622
01:13:12,555 --> 01:13:13,855
Katie?
623
01:13:17,347 --> 01:13:18,881
Katie?
624
01:13:37,288 --> 01:13:40,044
Padre, me diga, o que
não podia esperar?
625
01:13:40,833 --> 01:13:43,508
Há uma mulher. Uma andarilha.
626
01:13:44,787 --> 01:13:47,923
Acho que precisa de ajuda.
É americana.
627
01:13:47,924 --> 01:13:49,224
Americana?
628
01:13:51,092 --> 01:13:54,305
Acredito que tenha sofrido
a pior forma de abuso.
629
01:13:56,057 --> 01:13:58,358
- Tipo o quê?
- Nem quero imaginar.
630
01:13:58,359 --> 01:14:00,232
Dei para ela comida, roupas e...
631
01:14:00,233 --> 01:14:03,560
- O que posso fazer?
- Estou preocupado.
632
01:14:04,440 --> 01:14:07,108
Temo que ela fará algo terrível.
633
01:14:07,109 --> 01:14:10,363
- Terrível?
- Sim.
634
01:14:13,366 --> 01:14:15,256
Essa é a Bíblia
que dei para ela.
635
01:14:15,701 --> 01:14:17,355
Ela a deixou aberta.
636
01:14:19,163 --> 01:14:23,742
"Minha é a vingança, eu
retribuirei, diz o Senhor."
637
01:14:23,743 --> 01:14:26,499
Essa americana, como se parece?
638
01:14:26,889 --> 01:14:28,941
Por volta dos 20 anos.
639
01:14:29,590 --> 01:14:31,488
Desta altura.
640
01:14:32,335 --> 01:14:34,988
Pesa como uma folha.
641
01:14:36,973 --> 01:14:38,854
Tem cabelo castanho e longo e...
642
01:14:40,668 --> 01:14:41,979
Ela é linda.
643
01:14:41,980 --> 01:14:46,521
Padre, do que acha
que ela é capaz?
644
01:14:46,522 --> 01:14:49,187
Me fiz a mesma pergunta.
645
01:15:05,159 --> 01:15:08,153
Por favor, Katie, me solte.
Por favor.
646
01:15:10,077 --> 01:15:11,598
Está tudo bem.
647
01:15:11,599 --> 01:15:13,392
Está tudo bem, Georgy.
648
01:15:14,690 --> 01:15:16,851
Vou cuidar bem de você.
649
01:15:20,963 --> 01:15:22,609
Não. Não.
650
01:15:22,610 --> 01:15:25,562
Gosta de mim agora, não é?
651
01:15:25,563 --> 01:15:27,486
Sim.
652
01:15:28,558 --> 01:15:33,517
Isso é bom, não é?
653
01:15:45,080 --> 01:15:46,723
Eu poderia te castrar.
654
01:15:46,724 --> 01:15:48,594
Não, não. Por favor...
655
01:15:55,534 --> 01:16:00,080
Ou cortar sua garganta.
656
01:16:00,081 --> 01:16:05,585
Mas você é um saco de
carne maligno e doente,
657
01:16:05,586 --> 01:16:07,605
e é assim que merece morrer.
658
01:16:08,479 --> 01:16:13,024
Apodrecendo, assim
como me deixou.
659
01:16:23,838 --> 01:16:26,965
Se eu fosse você, tomaria
alguns antibióticos.
660
01:16:27,341 --> 01:16:30,111
Não quereremos uma
infecção, queremos?
661
01:16:32,379 --> 01:16:34,447
Por que está fazendo isso?
662
01:16:36,150 --> 01:16:38,985
Por favor, não faça isso.
663
01:16:38,986 --> 01:16:40,737
Por favor, Katie.
664
01:16:40,738 --> 01:16:42,365
Não, não.
665
01:16:42,366 --> 01:16:44,374
Não, por favor.
666
01:16:48,938 --> 01:16:51,791
Estou fazendo você ficar bonito.
667
01:16:54,285 --> 01:16:58,472
Muito bonito.
668
01:16:59,202 --> 01:17:01,439
Não, por favor.
669
01:17:12,945 --> 01:17:16,869
Katie!
670
01:17:25,633 --> 01:17:28,034
Embaixada Americana, por favor.
671
01:17:28,035 --> 01:17:29,767
Obrigado.
672
01:19:22,132 --> 01:19:24,550
Ainda está no buraco
negro, querido?
673
01:19:24,852 --> 01:19:27,730
Nem sabe o que está
acontecendo, sabe?
674
01:19:28,666 --> 01:19:30,255
Nós a matamos.
675
01:19:30,868 --> 01:19:35,192
Sim. Isso é só um sonho!
676
01:19:39,108 --> 01:19:40,457
Um sonho
677
01:19:40,458 --> 01:19:42,149
ruim
678
01:19:42,150 --> 01:19:43,478
pra
679
01:19:44,001 --> 01:19:45,378
caralho!
680
01:19:46,673 --> 01:19:48,303
Está com sede?
681
01:19:50,552 --> 01:19:53,078
Beba bastante.
682
01:19:55,316 --> 01:19:57,504
Segunda rodada.
683
01:19:58,310 --> 01:19:59,685
Não, não!
684
01:19:59,686 --> 01:20:01,421
Coloque na boca e engula!
685
01:20:01,422 --> 01:20:04,507
Você sabe engolir,
não sabe, querido?
686
01:20:04,508 --> 01:20:06,761
Não sabe?
687
01:21:27,808 --> 01:21:31,302
Puta desgraçada! Katie,
sua puta desgraçada!
688
01:21:35,057 --> 01:21:36,724
Socorro!
689
01:21:36,725 --> 01:21:40,269
Socorro! Socorro!
690
01:21:40,270 --> 01:21:44,025
Socorro! Socorro!
691
01:21:45,137 --> 01:21:47,260
Ninguém pode ouvi-lo
aqui embaixo.
692
01:21:47,261 --> 01:21:49,262
Grite o quanto quiser.
693
01:21:49,263 --> 01:21:51,122
Não vai funcionar.
694
01:21:51,123 --> 01:21:54,089
Acredite em mim, eu tentei.
695
01:22:06,864 --> 01:22:08,748
Você gosta de mim
agora, não gosta?
696
01:22:08,749 --> 01:22:10,500
Sinto muito, Srta. Katie.
697
01:22:10,501 --> 01:22:11,896
Responda-me.
698
01:22:20,602 --> 01:22:22,946
Diga que gosta de mim.
699
01:22:24,690 --> 01:22:26,522
Diga! Diga!
700
01:22:29,136 --> 01:22:31,864
- Diga que gosta de mim.
- Eu gosto de você.
701
01:22:33,640 --> 01:22:35,051
Eu gosto de você.
702
01:22:36,502 --> 01:22:38,277
Eu gosto de você.
703
01:22:38,278 --> 01:22:41,760
"Eu gosto de você, Katie."
704
01:22:46,320 --> 01:22:49,722
Eu gosto de você, Katie.
705
01:22:49,723 --> 01:22:51,425
Eu gosto de você...
706
01:23:02,603 --> 01:23:04,646
Chupe isso.
707
01:24:28,029 --> 01:24:29,575
Você.
708
01:24:45,121 --> 01:24:46,604
Por favor.
709
01:24:47,609 --> 01:24:49,136
Não faça isso.
710
01:25:02,748 --> 01:25:04,067
Agora...
711
01:25:05,549 --> 01:25:09,152
Mexa-se ou te eletrocuto.
712
01:25:19,056 --> 01:25:21,263
Gosta de eletricidade,
não gosta?
713
01:25:35,989 --> 01:25:37,409
O que está fazendo?
714
01:25:42,538 --> 01:25:43,932
Por favor.
715
01:25:45,496 --> 01:25:47,073
Eu te imploro.
716
01:25:48,835 --> 01:25:50,239
Já chega!
717
01:25:54,441 --> 01:25:56,146
Já chega?
718
01:25:57,071 --> 01:25:59,919
Eu ainda nem começei.
719
01:26:01,823 --> 01:26:03,575
Abra.
720
01:26:17,089 --> 01:26:19,009
Um pouco de preeliminar.
721
01:26:20,842 --> 01:26:22,453
Certo?
722
01:26:28,751 --> 01:26:31,512
A dor ainda não
acordou seu corpo?
723
01:27:25,190 --> 01:27:27,083
Costumavam usar
terapia de choque
724
01:27:27,084 --> 01:27:28,743
para ajudar doentes mentais.
725
01:27:31,938 --> 01:27:34,801
Já que é tão doente,
726
01:27:34,802 --> 01:27:36,592
você, Valko,
727
01:27:36,593 --> 01:27:39,467
precisa de muita terapia!
728
01:29:30,407 --> 01:29:31,750
Não.
729
01:30:43,980 --> 01:30:46,257
Minha querida garota.
730
01:30:46,258 --> 01:30:47,841
Acredite em mim,
731
01:30:48,493 --> 01:30:50,511
eu sei o que está passando.
732
01:31:03,416 --> 01:31:05,084
Não!
733
01:31:05,085 --> 01:31:07,720
Não! Não!
734
01:31:07,721 --> 01:31:10,568
Por favor. Não!
735
01:31:10,569 --> 01:31:12,034
Por favor!
736
01:31:13,176 --> 01:31:15,053
Não!
737
01:31:17,439 --> 01:31:19,311
Não!
738
01:31:19,312 --> 01:31:20,666
Por favor!
739
01:31:24,282 --> 01:31:26,672
Ana, preciso falar com você.
740
01:31:26,673 --> 01:31:28,038
Ana?
741
01:31:35,356 --> 01:31:37,859
Não. Não.
742
01:31:42,982 --> 01:31:44,342
Ana?
743
01:31:50,046 --> 01:31:51,487
Mas que porra?
744
01:31:53,528 --> 01:31:54,919
Ana?
745
01:31:58,930 --> 01:32:00,506
Preciso falar com ela.
746
01:32:00,507 --> 01:32:01,822
Com a americana.
747
01:32:02,326 --> 01:32:03,954
Como a encontro?
748
01:32:05,541 --> 01:32:08,339
Você a conhece? Quem é ela?
749
01:32:08,340 --> 01:32:11,233
Katie. O nome dela é Katie.
750
01:32:11,234 --> 01:32:14,588
Ele veio me pedir
ajuda há pouco tempo.
751
01:32:18,199 --> 01:32:20,117
E você a ajudou?
752
01:32:20,118 --> 01:32:21,977
Eu achava que sim.
753
01:32:21,978 --> 01:32:25,457
Mas agora não tenho certeza.
754
01:32:49,422 --> 01:32:51,271
Então ela está lá embaixo.
755
01:32:52,671 --> 01:32:54,073
Ajude-a.
756
01:32:58,181 --> 01:33:00,051
Desta vez você deve
ajudá-la, Kiril.
757
01:33:00,687 --> 01:33:02,125
Ana?
758
01:33:09,751 --> 01:33:11,347
Meu Deus.
759
01:33:18,243 --> 01:33:20,353
Georgy.
760
01:33:57,624 --> 01:33:59,565
Bem-vindo à festa.
761
01:34:01,294 --> 01:34:03,419
Você disse diferente, não disse?
762
01:34:04,069 --> 01:34:05,748
Como foi mesmo?
763
01:34:06,124 --> 01:34:09,835
"Todos temos vícios."
764
01:34:10,941 --> 01:34:13,041
Dê uma olhada no me...
765
01:34:20,151 --> 01:34:21,759
Porra!
766
01:34:44,029 --> 01:34:46,446
- Agora...
- Deixe-me sair.
767
01:34:46,447 --> 01:34:48,458
Mamãe está ligando.
768
01:34:49,634 --> 01:34:51,386
Me tire daqui!
769
01:34:52,235 --> 01:34:53,555
Cale a boca, Ana.
770
01:34:53,556 --> 01:34:55,731
- Por favor.
- Ana, cale a boca.
771
01:34:55,732 --> 01:34:59,096
Ivan, não deveria falar
com sua mãe desse jeito.
772
01:35:01,387 --> 01:35:02,820
O que é tão engraçado?
773
01:35:03,489 --> 01:35:05,617
Ela não é minha mãe.
774
01:35:07,127 --> 01:35:10,435
Meu pai só parou de estuprá-la
depots que Nicky nasceu.
775
01:35:12,690 --> 01:35:15,233
Eu te disse que ela
era uma doente.
776
01:35:32,710 --> 01:35:34,736
Você é a mais doente de todos.
777
01:35:36,464 --> 01:35:40,211
Quantas mais você vendeu
para animais como Valko?
778
01:35:41,361 --> 01:35:43,705
Quantas mais como eu?
779
01:35:45,615 --> 01:35:49,165
Quantas?
780
01:35:59,087 --> 01:36:02,182
Não.
781
01:36:02,699 --> 01:36:04,337
Não.
782
01:36:14,227 --> 01:36:17,451
Não, por favor.
783
01:36:19,190 --> 01:36:21,733
Querido!
784
01:36:21,734 --> 01:36:23,887
Georgy!
785
01:36:24,385 --> 01:36:26,961
Não!
786
01:36:26,962 --> 01:36:28,920
Georgy!
787
01:36:50,730 --> 01:36:53,632
- Matá-la seria fácil demais.
- Georgy...
788
01:36:55,301 --> 01:36:59,157
Quero que tenha a mesma
experiência que eu.
789
01:37:28,718 --> 01:37:31,345
Ele não é mais um
maldito doente.
790
01:37:31,346 --> 01:37:34,806
Você está morta.
791
01:37:35,200 --> 01:37:38,618
É, isso é o que eu achava.
792
01:37:39,671 --> 01:37:43,557
Nos primeiros dias, eu
desejava ter morrido.
793
01:37:46,344 --> 01:37:47,934
Mas agora...
794
01:37:49,633 --> 01:37:51,697
eu não sei.
795
01:37:55,729 --> 01:37:58,552
Não. Não. Não.
796
01:37:58,553 --> 01:38:01,774
Não. Não. Não.
797
01:38:08,324 --> 01:38:10,240
Acha que isso dói?
798
01:38:10,241 --> 01:38:12,636
Só aguarde!
799
01:38:19,143 --> 01:38:20,918
Está muito apertado?
800
01:38:20,919 --> 01:38:24,567
- Sim. Sim.
- Deixe-me afrouxar para você.
801
01:38:24,568 --> 01:38:25,868
Meu Deus!
802
01:38:27,769 --> 01:38:29,578
Lado errado.
803
01:38:29,579 --> 01:38:31,822
Puta desgraçada.
804
01:38:31,823 --> 01:38:33,996
Sua puta desgraçada.
805
01:38:34,535 --> 01:38:36,195
Quer mais?
806
01:38:39,004 --> 01:38:42,059
Me fale quando estiver
muito apertado.
807
01:38:49,257 --> 01:38:52,352
Garotos gostam bem
apertado, certo?
808
01:38:55,855 --> 01:38:57,331
Por favor.
809
01:39:07,216 --> 01:39:09,311
Você deveria se ver.
810
01:39:10,762 --> 01:39:13,787
Não está tão decente
agora, Ivan.
811
01:39:15,500 --> 01:39:17,323
E pensar...
812
01:39:17,324 --> 01:39:19,884
que tudo isso poderia
ter sido evitado
813
01:39:19,885 --> 01:39:24,312
se você não fosse um imbecil,
814
01:39:24,313 --> 01:39:27,848
pedaço de merda!
815
01:39:37,355 --> 01:39:38,713
Katie.
816
01:39:39,905 --> 01:39:41,508
Não se mexa.
817
01:39:41,509 --> 01:39:42,893
Por favor.
818
01:39:49,567 --> 01:39:51,582
Ei, solte-a!
819
01:39:54,113 --> 01:39:55,600
Eu disse para soltá-la!
820
01:39:56,699 --> 01:39:58,224
Solte-a!
821
01:39:59,015 --> 01:40:00,650
Pare, porra!
822
01:40:46,591 --> 01:40:48,125
Sinto muito.
823
01:42:01,116 --> 01:42:03,116
Equipe CreepySubs
creepysubs.com.
824
01:42:03,117 --> 01:42:05,117
Curta-nos!
Facebook.corn/CreepySubs.
825
01:42:05,118 --> 01:42:07,118
Siga-nos!
Twitter.corn/CreepySubs.
826
01:42:07,119 --> 01:42:09,119
Legende conosco:
Creepysubs@gmail.com