1 00:00:28,325 --> 00:00:30,325 Equipe CreepySubs. 2 00:00:30,326 --> 00:00:32,326 Legenda: Moicano I Bozano I Sardinha. 3 00:00:32,327 --> 00:00:34,327 Legenda: JhéFranchetti I GoianoDoido. 4 00:00:34,328 --> 00:00:36,328 Revisão: JaspCardoso. 5 00:00:53,220 --> 00:00:55,314 Para dois? Por aqui. 6 00:00:55,804 --> 00:00:58,173 - Essa está boa? - Está ótima, obrigada. 7 00:00:59,150 --> 00:01:00,601 Seus menus. 8 00:01:10,992 --> 00:01:12,527 Muito obrigada. 9 00:01:12,528 --> 00:01:14,744 Devem lhe pedir para fazer isso o tempo todo. 10 00:01:14,745 --> 00:01:16,476 Você sabe. Já passou por isso. 11 00:01:16,477 --> 00:01:18,134 Sim, o prazer é me... 12 00:01:18,495 --> 00:01:20,939 Bem, eu realmente agradeço por isso. 13 00:01:21,998 --> 00:01:24,826 Então, o que achou? 14 00:01:25,503 --> 00:01:28,394 Olha, eu não estaria te ajudando 15 00:01:28,395 --> 00:01:30,164 se não contasse a verdade. 16 00:01:30,479 --> 00:01:33,734 Para conseguir um agente aqui, precisará de um novo portfólio. 17 00:01:33,735 --> 00:01:36,210 Suas fotos parecem muito... 18 00:01:36,930 --> 00:01:38,848 Caipira. 19 00:01:38,849 --> 00:01:40,851 Sim, claro. 20 00:01:42,005 --> 00:01:44,277 Pode recomendar um bom fotógrafo? 21 00:01:44,760 --> 00:01:48,378 Bem, sim, claro, mas eles não são baratos. 22 00:01:48,692 --> 00:01:51,993 Eles cobram cerca de $2 mil por uma sessão. 23 00:01:53,764 --> 00:01:55,150 Tudo bem. 24 00:01:55,933 --> 00:01:58,869 Ouça, você leva jeito. 25 00:01:58,870 --> 00:02:00,317 Você tem atitude. 26 00:02:00,318 --> 00:02:03,502 Notei você no primeiro dia que começou a trabalhar aqui. 27 00:02:03,832 --> 00:02:06,061 Só precisa colocar isso na foto 28 00:02:06,062 --> 00:02:09,563 com um pouco mais de estilo do que está aqui. 29 00:02:10,878 --> 00:02:12,267 Entendo. 30 00:02:13,634 --> 00:02:14,935 Katie. 31 00:02:15,719 --> 00:02:18,174 Preciso voltar ao trabalho. 32 00:02:21,266 --> 00:02:23,284 Mantenha-me informada, certo? 33 00:02:23,285 --> 00:02:24,664 Com certeza. 34 00:02:27,564 --> 00:02:30,366 - Tenha uma boa noite. - Sim, até mais, Katie. 35 00:02:30,367 --> 00:02:32,820 - Até amanhã pessoal. - Obrigada, até amanhã. 36 00:02:42,430 --> 00:02:44,650 FOTOGRAFIAS GRÁTIS OU BOOK PARA MODELOS 37 00:03:25,862 --> 00:03:27,915 Onde você vai, seu merdinha. 38 00:03:27,916 --> 00:03:30,186 Vamos. Apareça. 39 00:03:30,953 --> 00:03:33,414 Vamos. Apareça. 40 00:03:37,592 --> 00:03:38,940 Porra! 41 00:03:39,678 --> 00:03:41,121 Jesus! 42 00:03:42,180 --> 00:03:43,508 Porra! 43 00:03:44,574 --> 00:03:46,092 Maldição! 44 00:03:48,270 --> 00:03:50,813 - Ei, Jayson. - Ei. 45 00:03:50,814 --> 00:03:52,487 Como está indo? 46 00:03:53,284 --> 00:03:54,988 Acho que ele já se foi faz tempo. 47 00:03:55,615 --> 00:03:58,279 O quê? Como você sabe? 48 00:03:58,280 --> 00:04:00,740 Ele quase me derrubou no caminho. 49 00:04:00,741 --> 00:04:03,119 Provavelmente já pegou um táxi para o centro. 50 00:04:04,828 --> 00:04:07,181 Sabe, alguns anos são piores que outros. 51 00:04:08,799 --> 00:04:10,732 São ratos, é Nova lorque. 52 00:04:10,733 --> 00:04:12,515 Não tem como escapar disso. 53 00:04:13,948 --> 00:04:15,269 O que está fazendo? 54 00:04:16,439 --> 00:04:18,627 Montando uma armadilha que vai funcionar. 55 00:04:31,296 --> 00:04:33,375 Certo, um dos seus hobbies? 56 00:04:33,376 --> 00:04:35,756 Sei como pegar bichos. 57 00:04:35,757 --> 00:04:37,906 - Bichos? - Sim. 58 00:04:38,407 --> 00:04:40,531 Aprendi muito nas fazendas do Missouri. 59 00:04:40,532 --> 00:04:42,909 - Quer meu emprego, Katie? - Pode apostar. 60 00:04:42,910 --> 00:04:44,969 Não vou mexer com você. 61 00:04:45,327 --> 00:04:46,669 Espero que não. 62 00:04:46,670 --> 00:04:48,738 Pode deixar. Limparei o resto. 63 00:04:48,739 --> 00:04:50,470 Me avise se funcionar. 64 00:04:51,374 --> 00:04:54,719 Sabe, se funcionar você terá que me ensinar como fazer isso. 65 00:04:55,330 --> 00:04:58,712 Vai funcionar e aceito dinheiro, joias... 66 00:04:58,713 --> 00:05:01,169 - Que tal uma cerveja? - Fechado. 67 00:05:01,170 --> 00:05:03,188 Ainda preciso arrumar aquele interruptor. 68 00:05:03,720 --> 00:05:05,629 Já cuidei disso. 69 00:06:05,348 --> 00:06:08,546 Alô, está ligando pela sessão de fotos, certo? 70 00:06:08,547 --> 00:06:10,869 Sim, eu estava apenas... 71 00:06:10,870 --> 00:06:12,238 Você é modelo? 72 00:06:12,956 --> 00:06:14,330 Alô? 73 00:06:14,855 --> 00:06:16,158 Sim. 74 00:06:16,159 --> 00:06:19,031 Certo. Envie-nos uma foto, por favor. 75 00:06:19,334 --> 00:06:21,017 Desculpe? 76 00:06:21,018 --> 00:06:22,666 Você quer fotos grátis, 77 00:06:22,667 --> 00:06:25,186 precisamos de certo perfil para nosso portfólio. 78 00:06:25,187 --> 00:06:27,962 Sabe, para promoção. É assim que funciona. 79 00:06:29,015 --> 00:06:30,902 Com quem estou falando? 80 00:06:30,903 --> 00:06:32,222 Sou o Ivan. 81 00:06:32,223 --> 00:06:34,838 Seu nome é Katie, vejo aqui no meu celular. 82 00:06:35,295 --> 00:06:37,069 Sim, isso mesmo. Katie. 83 00:06:37,070 --> 00:06:40,042 Prazer em conhecê-la, Katie. Agora, por favor envie a foto. 84 00:06:40,043 --> 00:06:41,397 Obrigado. 85 00:06:44,070 --> 00:06:45,947 Tudo bem. 86 00:07:05,050 --> 00:07:07,120 10H, RUA ALEXANDER, 154 ♫678. OBRIGADO. 87 00:07:19,889 --> 00:07:22,318 Sim, é aqui. Me deixe perto da porta. 88 00:07:50,295 --> 00:07:51,788 Olá? 89 00:08:07,621 --> 00:08:10,172 Ótimo. Está linda. 90 00:08:10,173 --> 00:08:11,488 Um sorriso. 91 00:08:13,568 --> 00:08:15,240 Tudo bem. Vire-se. 92 00:08:16,189 --> 00:08:17,656 Posso ajudá-la? 93 00:08:17,657 --> 00:08:19,039 Katie. 94 00:08:19,040 --> 00:08:21,045 Tenho um sessão às 10h. 95 00:08:23,433 --> 00:08:25,133 Srta. Katie, claro. 96 00:08:26,034 --> 00:08:27,349 Ivan. 97 00:08:27,350 --> 00:08:28,898 - Ivan! - O quê? 98 00:08:29,826 --> 00:08:31,167 A srta. Katie está aqui. 99 00:08:31,168 --> 00:08:33,850 Minha próxima sessão está aqui. Terminamos. 100 00:08:34,930 --> 00:08:36,319 Katie. 101 00:08:37,083 --> 00:08:39,333 - Sim. - Nos falamos ao telefone. 102 00:08:39,334 --> 00:08:42,168 - É bem mais linda que na foto. - Obrigada. 103 00:08:42,489 --> 00:08:44,197 Acho que é por isso que estou aqui. 104 00:08:44,198 --> 00:08:45,498 Sim. 105 00:08:45,933 --> 00:08:47,233 Georgy. 106 00:08:47,234 --> 00:08:48,574 Trouxe algumas roupas? 107 00:08:49,199 --> 00:08:50,634 Sim. 108 00:08:54,142 --> 00:08:55,498 Certo. 109 00:08:56,142 --> 00:08:56,642 Não. 110 00:09:01,606 --> 00:09:03,131 Esse. 111 00:09:03,793 --> 00:09:05,216 Georgy. 112 00:09:06,317 --> 00:09:07,839 Georgy? 113 00:09:08,697 --> 00:09:11,051 Sim. É legal. 114 00:09:11,052 --> 00:09:13,844 Ótimo. Onde me troco? 115 00:09:13,845 --> 00:09:15,412 Aqui mesmo. 116 00:09:15,413 --> 00:09:17,419 Somos todos profissionais, não? 117 00:09:20,393 --> 00:09:24,011 Estou brincando. Nos fundos. Georgy irá lhe mostrar. 118 00:09:24,859 --> 00:09:26,198 Onde está a outra garota? 119 00:09:26,199 --> 00:09:29,053 Nicky, volte a dormir. Não se preocupe. 120 00:09:29,054 --> 00:09:30,779 E, por favor... 121 00:09:31,161 --> 00:09:33,849 não esqueça a autorização de publicação das fotos. 122 00:09:33,850 --> 00:09:35,154 Claro. 123 00:09:35,155 --> 00:09:37,110 - Por aqui. - Tudo bem. 124 00:09:38,812 --> 00:09:40,922 - Nicky. - O que, cara? 125 00:09:40,923 --> 00:09:42,354 Saia da caixa. 126 00:09:52,759 --> 00:09:54,853 Me ajudaria com isso? 127 00:09:55,288 --> 00:09:56,755 Claro. 128 00:10:04,020 --> 00:10:05,407 Obrigada. 129 00:10:06,055 --> 00:10:07,586 Como estou? 130 00:10:07,587 --> 00:10:09,066 Como um sonho. 131 00:10:09,067 --> 00:10:11,256 Vamos torcer para as fotos dizerem o mesmo. 132 00:10:19,917 --> 00:10:21,554 Olhe para mim. Bom. 133 00:10:21,555 --> 00:10:22,883 Um pouco para baixo. 134 00:10:28,161 --> 00:10:30,946 Sim, sim. 135 00:10:30,947 --> 00:10:32,600 Olhe para mim, para mim. 136 00:10:35,418 --> 00:10:36,889 Agora abaixe um pouco. 137 00:10:38,054 --> 00:10:39,735 Na modelo, Georgy. 138 00:10:51,752 --> 00:10:53,564 Está tudo bem? 139 00:10:53,945 --> 00:10:55,538 Sim, uma perfeição. 140 00:10:57,315 --> 00:10:59,113 Talvez algo diferente? 141 00:11:00,944 --> 00:11:02,690 As lentes longas, por favor. 142 00:11:04,947 --> 00:11:07,165 Quer que eu experimente um vestido diferente? 143 00:11:07,166 --> 00:11:09,226 Talvez. Talvez... 144 00:11:09,227 --> 00:11:11,175 tentar mais... 145 00:11:12,858 --> 00:11:14,179 pele. 146 00:11:14,180 --> 00:11:16,610 Algo sexy e sensual. 147 00:11:17,854 --> 00:11:20,643 Algo um pouco mais curto. 148 00:11:20,644 --> 00:11:23,047 Sim, talvez, mas por favor, 149 00:11:23,048 --> 00:11:26,134 talvez tente abaixar um pouco isso. 150 00:11:26,595 --> 00:11:29,515 Isso aqui não abaixa. É com ou sem. 151 00:11:32,914 --> 00:11:35,295 Talvez sem, então? 152 00:11:35,918 --> 00:11:39,160 Não. Não sei. 153 00:11:39,649 --> 00:11:42,200 Não? Não é nada. Ouça... 154 00:11:42,619 --> 00:11:45,993 Várias garotas para conseguirem trabalhos diferentes, elas... 155 00:11:47,481 --> 00:11:49,038 Elas mostram um pouco mais. 156 00:11:49,039 --> 00:11:51,324 Especialmente na Europa. É normal. 157 00:11:51,800 --> 00:11:53,132 Sinto muito. 158 00:11:53,133 --> 00:11:56,655 Eu não... Isso não é o que eu esperava. 159 00:11:56,956 --> 00:11:58,719 Ela não estava esperando. 160 00:11:58,720 --> 00:12:01,448 E o que estava esperando? 161 00:12:01,449 --> 00:12:04,865 Você é modelo. É profissional. 162 00:12:04,866 --> 00:12:06,668 Não vou tirar minha roupa 163 00:12:06,669 --> 00:12:08,903 para você poder vender as fotos na internet. 164 00:12:08,904 --> 00:12:11,843 Se é isso que vocês querem, então temos um mal entendido. 165 00:12:11,844 --> 00:12:13,313 Ela é puritana pra caralho. 166 00:12:13,314 --> 00:12:14,826 Cale a boca, Nicky. 167 00:12:15,401 --> 00:12:17,275 Mas... 168 00:12:18,238 --> 00:12:21,990 quer as fotos grátis, não quer? 169 00:12:21,991 --> 00:12:24,626 Não tanto assim. Sinto muito. 170 00:12:24,627 --> 00:12:26,049 Vou embora. 171 00:12:28,297 --> 00:12:29,960 Perda de tempo. 172 00:12:37,928 --> 00:12:39,308 Ouça-me por um segundo. 173 00:12:39,309 --> 00:12:40,726 Não quero lhe ouvir! 174 00:12:40,727 --> 00:12:43,359 Estou cansada de te ouvir todos os dias! 175 00:12:44,280 --> 00:12:46,914 Saí de casa às 4:30 da manhã. 176 00:12:46,915 --> 00:12:48,878 Você ainda estava deitada aqui dormindo. 177 00:12:48,879 --> 00:12:51,967 Deixe-me pegar mil violinos para tocar para você. 178 00:12:51,968 --> 00:12:54,668 Não fiz nada o dia todo, o que há de errado com você? 179 00:12:58,319 --> 00:12:59,674 Olhe para esse lugar! 180 00:12:59,675 --> 00:13:01,679 Está um desastre! 181 00:13:04,767 --> 00:13:07,554 Não comece! 182 00:13:07,555 --> 00:13:10,926 Trabalho o dia todo, não tenho que aturar tudo isso! 183 00:13:10,927 --> 00:13:13,045 Quando chego em casa, quero comida quente. 184 00:13:13,046 --> 00:13:14,758 É tão difícil para você entender? 185 00:13:14,759 --> 00:13:16,129 Qual o seu problema? 186 00:13:16,130 --> 00:13:18,120 Você é o meu problema! 187 00:13:18,121 --> 00:13:20,648 Não é à toa que vivemos em um maldito chiqueiro! 188 00:13:44,724 --> 00:13:46,033 Quem é? 189 00:13:51,622 --> 00:13:53,415 Olá, Srta. Katie. 190 00:13:53,416 --> 00:13:55,097 O que está fazendo aqui? 191 00:13:55,793 --> 00:13:57,753 Vim trazer suas fotos. 192 00:13:58,428 --> 00:14:00,989 Não as quero. Já te disse isso. 193 00:14:01,315 --> 00:14:04,857 Eu sei, porque estava muito chateada. 194 00:14:04,858 --> 00:14:06,956 Mas fiz esse favor para você. 195 00:14:07,297 --> 00:14:08,844 Não sou um cara ruim. 196 00:14:09,174 --> 00:14:11,902 Não estou chateada. Agora, por favor... 197 00:14:12,863 --> 00:14:14,528 As fotos ficram ótimas. 198 00:14:15,063 --> 00:14:16,661 Pode usá-las. 199 00:14:17,699 --> 00:14:19,559 Tudo bem. Fico com elas. 200 00:14:19,560 --> 00:14:22,083 Sério, agradeço isso, mesmo. 201 00:14:22,084 --> 00:14:23,860 Agora tenho trabalho a fazer. 202 00:14:25,540 --> 00:14:27,307 Por que esta atitude? 203 00:14:28,228 --> 00:14:29,555 Olha... 204 00:14:29,556 --> 00:14:31,406 sei que está tentando fazer algo legal 205 00:14:31,407 --> 00:14:33,152 para compensar o que seu irmão fez, 206 00:14:33,153 --> 00:14:36,811 - mas garanto que está tudo bem. - Tudo bem então. 207 00:14:36,812 --> 00:14:38,922 E eu apaguei todas as fotos dos drives 208 00:14:38,923 --> 00:14:40,636 para a sua privacidade. 209 00:14:40,947 --> 00:14:43,829 Obrigada, isso foi muito legal. Agradeço. 210 00:14:45,365 --> 00:14:48,117 - Obrigada, Georgy. - Espero que isso ajude. 211 00:14:48,454 --> 00:14:50,868 - Tenha um bom dia. - Tudo bem, tchau. 212 00:14:50,869 --> 00:14:52,192 Srta. Katie. 213 00:17:24,004 --> 00:17:25,662 O que está fazendo? 214 00:17:26,162 --> 00:17:28,933 Você é tão legal. Tão bonita. 215 00:17:28,934 --> 00:17:31,049 Venha, sente-se. Vamos conversar. 216 00:17:31,050 --> 00:17:34,464 Em três segundos, vou gritar muito alto. 217 00:17:34,465 --> 00:17:37,714 Por que está fazendo isso depots de tudo que fiz para você? 218 00:17:37,715 --> 00:17:39,499 Saia agora. 219 00:17:39,500 --> 00:17:42,495 Por favor, venha, sente-se. Vamos conversar. 220 00:17:55,941 --> 00:17:57,259 Socorro! 221 00:18:35,498 --> 00:18:37,850 Cala a boca! 222 00:18:38,567 --> 00:18:39,983 Cala a boca! 223 00:19:08,606 --> 00:19:10,233 Não se mexa! 224 00:19:15,059 --> 00:19:16,611 Pare de se mexer! 225 00:19:19,301 --> 00:19:20,744 Pare de se mexer! 226 00:19:23,946 --> 00:19:27,140 Pare de se mexer! 227 00:19:31,003 --> 00:19:32,647 Cala a boca e não se mexa! 228 00:19:35,124 --> 00:19:38,117 Pare de se mexer! 229 00:19:48,713 --> 00:19:50,405 Katie? 230 00:19:51,257 --> 00:19:53,550 Você está bem? Vou entrar. 231 00:19:54,116 --> 00:19:55,563 Vou entrar! 232 00:19:55,564 --> 00:19:56,871 Katie? 233 00:19:59,615 --> 00:20:01,364 Meu Deus, Katie. 234 00:20:40,356 --> 00:20:42,015 Diga que gosta de mim. 235 00:20:45,194 --> 00:20:47,093 Diga que gosta de mim. 236 00:20:47,094 --> 00:20:49,363 Diga "Gosto de você, Georgy." 237 00:20:50,134 --> 00:20:52,200 Gosto de você, Georgy. 238 00:20:55,646 --> 00:20:57,639 "Gosto de você, Georgy." 239 00:20:57,640 --> 00:20:59,314 Diga que gosta de mim. 240 00:20:59,315 --> 00:21:01,900 Gosto de você, Georgy. 241 00:21:01,901 --> 00:21:05,099 "Gosto de você, Georgy." 242 00:21:05,100 --> 00:21:07,948 Gosto de você, Georgy. 243 00:21:22,540 --> 00:21:24,252 Isso não é necessário. 244 00:21:25,109 --> 00:21:26,542 Vai gostar disso. 245 00:21:30,531 --> 00:21:33,349 Tenho certeza que vai gostar disso. 246 00:21:33,350 --> 00:21:36,850 Fique calma. Vai gostar disso. 247 00:21:56,132 --> 00:21:57,971 Sabia que ia gostar. 248 00:22:00,864 --> 00:22:02,387 Diga que gosta de mim. 249 00:22:11,547 --> 00:22:13,318 Você gosta disso, eu sei. 250 00:22:13,319 --> 00:22:15,850 Eu sei que você gosta! 251 00:22:15,851 --> 00:22:17,515 Diga que gostou. 252 00:22:17,962 --> 00:22:20,205 Diga. 253 00:22:20,723 --> 00:22:22,485 É isso aí, você gosta. 254 00:23:42,053 --> 00:23:43,930 Cara, eu ferret tudo de novo. 255 00:23:45,257 --> 00:23:46,891 Sim. 256 00:23:46,892 --> 00:23:48,324 Eu fodi tudo. 257 00:24:29,943 --> 00:24:31,262 Isso. 258 00:24:32,153 --> 00:24:33,570 No 6, isso. 259 00:24:54,410 --> 00:24:56,287 Puta merda, cara. 260 00:24:58,414 --> 00:25:00,312 Ela me acertou com o taser. 261 00:25:29,678 --> 00:25:31,015 Coloquem isso. 262 00:25:31,764 --> 00:25:34,623 Aqui. Pega. 263 00:25:48,155 --> 00:25:50,115 - Bom trabalho. - Ele simplesmente entrou. 264 00:25:50,116 --> 00:25:52,851 - Ele não devia estar aqui. - E você devia? 265 00:26:04,096 --> 00:26:05,876 Sabe o que isso significa, certo? 266 00:26:06,327 --> 00:26:08,883 Sabe o que isso significa? 267 00:26:10,102 --> 00:26:12,479 Sei. Me desculpe. 268 00:26:13,349 --> 00:26:15,699 Podemos limpar esse lugar. 269 00:26:15,700 --> 00:26:18,050 Vai sumir tudo. 270 00:26:18,051 --> 00:26:20,621 Temos ligações dela para o estúdio. 271 00:26:21,022 --> 00:26:23,686 Temos o amante morto aqui no chão. 272 00:26:23,687 --> 00:26:26,190 E suas digitais estão por todo o lugar. 273 00:26:26,191 --> 00:26:29,044 Você gozou dentro dela? 274 00:26:31,882 --> 00:26:35,557 - Sim. - Não tem como limpar isso! 275 00:26:43,794 --> 00:26:46,102 Você está com sua cetamina? 276 00:26:46,980 --> 00:26:48,857 Sim. 277 00:26:52,428 --> 00:26:53,753 Ótimo. 278 00:26:55,764 --> 00:26:57,066 Dê para mim. 279 00:27:00,269 --> 00:27:02,990 Agora me dê a faca. 280 00:27:03,571 --> 00:27:05,088 A faca! 281 00:27:10,712 --> 00:27:13,497 Ei! As mãos. 282 00:27:14,477 --> 00:27:17,038 Toque nela. 283 00:27:18,187 --> 00:27:19,555 Toque nela. 284 00:27:24,643 --> 00:27:26,190 Boa garota. 285 00:27:30,966 --> 00:27:33,989 Pegue toalhas de papel e removedor 286 00:27:33,990 --> 00:27:37,317 e limpe tudo o que tocou. 287 00:27:40,209 --> 00:27:42,495 Sabe, você é um maldito doente. 288 00:27:42,496 --> 00:27:46,147 Sabia disso? É um maldito doente. 289 00:27:46,148 --> 00:27:47,909 E você é tão perfeito. 290 00:27:50,254 --> 00:27:53,030 Mas ninguém precisa ficar limpando minhas merdas, não é? 291 00:27:55,391 --> 00:27:57,482 O pai vai adorá-la. 292 00:27:58,360 --> 00:28:00,315 Por favor, não fale pra ela. 293 00:28:00,962 --> 00:28:03,550 Por favor, cara. O pai não precisa saber. 294 00:28:11,773 --> 00:28:13,375 Por favor... 295 00:28:16,086 --> 00:28:17,592 perdoe meu irmão. 296 00:28:17,927 --> 00:28:19,991 Ele não pode evitar. 297 00:28:20,821 --> 00:28:24,472 Mas todos temos nossos vícios, não é? 298 00:28:32,911 --> 00:28:35,196 Abra. 299 00:28:35,197 --> 00:28:37,905 Vamos, vamos. Abra! 300 00:28:41,336 --> 00:28:43,137 Abra! 301 00:28:48,310 --> 00:28:50,187 Isso. 302 00:28:57,928 --> 00:28:59,801 Cale a boca. Engula. 303 00:29:03,825 --> 00:29:05,471 Boa noite, Katie. 304 00:29:10,123 --> 00:29:12,588 Sinto muito. 305 00:29:23,537 --> 00:29:26,120 Agora, Nicky, vá pegar a caixa. 306 00:30:33,649 --> 00:30:36,270 Pare! 307 00:30:38,758 --> 00:30:41,534 Pare! 308 00:30:47,563 --> 00:30:50,050 Saia, saia! Seu lixo! 309 00:30:50,051 --> 00:30:51,480 Mas que porra, cara! 310 00:30:53,852 --> 00:30:56,967 Ela nem sabe o que está acontecendo. Está drogada. 311 00:31:11,661 --> 00:31:13,046 Tudo bem. 312 00:31:13,047 --> 00:31:14,993 Ainda está no buraco negro, querida? 313 00:31:18,527 --> 00:31:20,034 Sabe seu nome? 314 00:31:20,729 --> 00:31:22,699 É só um sonho. 315 00:31:22,700 --> 00:31:25,001 Um sonho ruim pra caralho. 316 00:31:32,708 --> 00:31:34,172 Água. 317 00:31:36,211 --> 00:31:37,609 Ela fala, cara. 318 00:31:39,181 --> 00:31:41,977 Estou com sede, por favor. 319 00:31:44,453 --> 00:31:46,854 - Estou com sede. - Está com sede? 320 00:31:46,855 --> 00:31:48,177 Sim. 321 00:31:53,111 --> 00:31:55,863 Beba, querida. É refrescante, não é? 322 00:31:58,342 --> 00:31:59,646 Ei, cara! 323 00:32:04,373 --> 00:32:06,843 Parem! Os dois! 324 00:32:08,744 --> 00:32:10,761 Ele estava mijando nela! 325 00:32:10,762 --> 00:32:12,888 É verdade? 326 00:32:12,889 --> 00:32:15,688 Qual a diferença? Ela é um pedaço de lixo. 327 00:32:17,903 --> 00:32:19,388 Para cima! 328 00:32:21,548 --> 00:32:22,905 Agora! 329 00:32:32,059 --> 00:32:34,146 Deve querer dormir um pouco, não é? 330 00:32:39,775 --> 00:32:41,198 Aqui, vai precisar. 331 00:33:05,108 --> 00:33:05,652 Socorro! 332 00:33:12,073 --> 00:33:13,741 Socorro! 333 00:33:13,742 --> 00:33:16,120 Alguém me ajude! 334 00:33:17,746 --> 00:33:19,872 Socorro! 335 00:33:19,873 --> 00:33:22,993 Alguém me ajude! 336 00:33:27,172 --> 00:33:29,220 Alguém... 337 00:33:49,736 --> 00:33:51,409 Lave-se. 338 00:33:54,533 --> 00:33:56,367 A não ser que queira que eu lave. 339 00:33:56,368 --> 00:33:59,119 O que querem de mim? 340 00:33:59,120 --> 00:34:00,713 Quero que você se lave. 341 00:34:01,957 --> 00:34:03,513 Vai se foder! 342 00:34:06,445 --> 00:34:08,140 Me deixe fazer isso, irmão. 343 00:34:14,684 --> 00:34:16,145 Dê mais droga a ela. 344 00:34:16,146 --> 00:34:19,014 Ela não pode ficar gritando e esperneando por aí 345 00:34:19,015 --> 00:34:20,675 quando Valko chegar. 346 00:34:20,676 --> 00:34:22,276 Segure-a para mim. 347 00:34:24,446 --> 00:34:27,813 - Não. Não. - Agora, por favor. 348 00:34:28,984 --> 00:34:32,952 - Não, não. - Vai te fazer ficar feliz. 349 00:34:33,897 --> 00:34:35,732 Abra a boca. 350 00:34:36,616 --> 00:34:38,292 Abra a boca. 351 00:34:38,293 --> 00:34:39,870 Abra a boca. 352 00:34:43,064 --> 00:34:45,149 Agora engula como uma boa garota, certo? 353 00:34:45,150 --> 00:34:47,022 Sabe como engolir, não é? 354 00:34:51,249 --> 00:34:52,555 Abra. 355 00:34:55,302 --> 00:34:56,607 Boa garota. 356 00:34:56,608 --> 00:34:58,945 Ela deve ficar bem alegre em quinze minutos. 357 00:35:13,385 --> 00:35:14,720 Cai for a! 358 00:35:15,030 --> 00:35:16,439 Fique calma. 359 00:35:18,143 --> 00:35:20,238 Fique calma. 360 00:35:35,283 --> 00:35:36,901 Está melhor, não? 361 00:35:38,787 --> 00:35:42,712 Então... vou pegar algumas roupas. 362 00:35:45,393 --> 00:35:47,270 Vou te deixar bem bonita. 363 00:36:47,872 --> 00:36:49,545 Ei. 364 00:36:51,626 --> 00:36:54,378 Eu disse que te deixaria bem bonita. 365 00:36:54,379 --> 00:36:56,338 Sim. 366 00:36:56,339 --> 00:36:57,765 Então... 367 00:37:01,937 --> 00:37:03,293 É isso aí. 368 00:37:09,160 --> 00:37:10,917 Está cansada. 369 00:37:11,279 --> 00:37:12,654 Claro. 370 00:37:25,869 --> 00:37:27,212 Isso. 371 00:37:29,280 --> 00:37:30,755 É isso aí. 372 00:37:34,611 --> 00:37:37,832 Agora os sapatos. 373 00:38:28,723 --> 00:38:30,641 Pare! Pare! Pare! 374 00:38:30,642 --> 00:38:33,060 Pare! Pare! Pare! 375 00:38:33,061 --> 00:38:34,645 Pare! Pare! Pare! 376 00:38:34,646 --> 00:38:37,862 Pare! Pare! 377 00:38:38,775 --> 00:38:40,903 Pare! 378 00:38:46,641 --> 00:38:49,209 Por favor, me ajudem! Por favor, me ajudem! 379 00:38:49,210 --> 00:38:50,912 Por favor, me ajudem! 380 00:38:53,732 --> 00:38:55,499 Por favor! Me ajudem! 381 00:38:55,500 --> 00:38:56,961 Por favor! 382 00:38:58,287 --> 00:39:00,086 Eu não entendo! 383 00:39:01,357 --> 00:39:03,004 Me ajudem. 384 00:39:05,039 --> 00:39:07,707 Onde estou? 385 00:39:21,848 --> 00:39:25,303 Onde estou? Onde estou? 386 00:39:25,304 --> 00:39:26,628 Fui atacada. 387 00:39:26,629 --> 00:39:29,312 Fui estuprada! Fui estuprada! 388 00:39:29,313 --> 00:39:32,436 Fui atacada! Por favor, me ajude! 389 00:39:32,437 --> 00:39:35,542 Fui atacada! Fale em inglês! 390 00:39:35,543 --> 00:39:37,733 Está bem? Venha comigo. 391 00:39:37,734 --> 00:39:40,007 - Vai ficar tudo bem. - Por favor, me ajude. 392 00:39:40,008 --> 00:39:43,320 - Venha comigo. - Fui atacada e estuprada. 393 00:39:43,321 --> 00:39:45,095 - Vai ficar tudo bem. - Por favor... 394 00:39:45,096 --> 00:39:48,657 Fui sequestrada. Fui atacada. 395 00:39:48,658 --> 00:39:50,013 Cuidado com a cabeça. 396 00:39:51,977 --> 00:39:55,818 O que está acontecendo? 397 00:39:56,986 --> 00:39:58,414 Você é americana? 398 00:39:58,897 --> 00:40:01,496 Sim. Fui estuprada. 399 00:40:01,497 --> 00:40:03,771 - Certo, certo. - Eu fui atacada. 400 00:40:04,461 --> 00:40:05,887 Onde estou? 401 00:40:06,499 --> 00:40:08,339 Não sabe onde está? 402 00:40:09,654 --> 00:40:10,955 Não. 403 00:40:11,993 --> 00:40:14,073 Você está na Bulgária. 404 00:40:21,002 --> 00:40:23,755 Não, não! 405 00:40:23,756 --> 00:40:25,057 Agora se lembra? 406 00:40:25,540 --> 00:40:26,841 Não! 407 00:40:26,842 --> 00:40:29,666 Eu estava em Nova lorque. 408 00:40:29,667 --> 00:40:33,013 Eu fui estuprada em Nova lorque! 409 00:40:33,014 --> 00:40:35,358 Não sei como cheguei aqui. 410 00:40:35,359 --> 00:40:37,339 - Tudo bem, tudo bem. - Não! 411 00:40:37,340 --> 00:40:39,389 Tudo ficará bem. 412 00:40:41,771 --> 00:40:45,271 Georgy, terminou de brincar de casinha com a namorada? 413 00:40:45,272 --> 00:40:46,919 Porra! 414 00:40:51,741 --> 00:40:55,712 Ivan, Ivan! 415 00:40:58,802 --> 00:41:02,050 Eu digo de novo, você precisa ir ao médico. 416 00:41:02,051 --> 00:41:03,673 Eu te levarei à clínica. 417 00:41:03,674 --> 00:41:06,085 Ninguém vai tocar em mim. 418 00:41:07,579 --> 00:41:09,684 Só quero ir para casa. 419 00:41:09,685 --> 00:41:12,202 Sim, mas antes vou terminar esse registro. 420 00:41:13,035 --> 00:41:16,241 Então, três homens arromabaram seu apartamento 421 00:41:16,242 --> 00:41:17,599 em Nova lorque. 422 00:41:17,600 --> 00:41:19,999 Eu já te disse. 423 00:41:20,000 --> 00:41:22,667 Desculpe-me, é uma história estranha. 424 00:41:23,897 --> 00:41:25,375 História? 425 00:41:26,963 --> 00:41:29,820 Esses caras... Você os conhecia? 426 00:41:29,821 --> 00:41:31,122 Não. 427 00:41:31,668 --> 00:41:35,416 Já te disse. Você deveria procurá-los. 428 00:41:37,512 --> 00:41:40,863 Você está machucada mas não quer ir ao médico. 429 00:41:40,864 --> 00:41:42,941 Acho que você se drogou. 430 00:41:42,942 --> 00:41:45,038 Por isso está se recusando a ir ao médico. 431 00:41:45,039 --> 00:41:47,705 Porque as drogas aparecem nos testes. 432 00:41:49,519 --> 00:41:52,681 Quero ir para a Embaixada Americana agora. 433 00:41:53,099 --> 00:41:55,374 Não responderei mais nenhuma pergunta 434 00:41:55,375 --> 00:41:58,145 a não ser que vá me indiciar por algo. 435 00:41:59,594 --> 00:42:00,895 Entre! 436 00:42:02,729 --> 00:42:05,535 - Oi. - Sra Padov. 437 00:42:05,536 --> 00:42:08,008 Não estou pronto para liberá-la, você chegou cedo. 438 00:42:08,009 --> 00:42:10,944 Por favor, vamos falar inglês. 439 00:42:10,945 --> 00:42:13,447 Certo. Essa é Katie. 440 00:42:13,448 --> 00:42:16,418 Katie Carter, ela se recusa a ir ao médico. 441 00:42:16,419 --> 00:42:20,732 Detetive, por favor me traga um café. 442 00:42:22,331 --> 00:42:23,667 Dois cafés. 443 00:42:26,017 --> 00:42:30,455 Claro. Volto em um minuto com dois cafés. 444 00:42:42,060 --> 00:42:44,147 Minha querida garota. 445 00:42:47,499 --> 00:42:49,238 Meu nome é Ana. 446 00:42:50,356 --> 00:42:51,823 Você é a Katie? 447 00:42:53,883 --> 00:42:55,432 Eu gerencio um abrigo. 448 00:42:56,174 --> 00:42:58,705 Eu ajudo mulheres que foram feridas. 449 00:42:59,636 --> 00:43:02,083 Eu sei o que você passou, 450 00:43:02,565 --> 00:43:03,866 acredite em mim. 451 00:43:07,999 --> 00:43:09,425 Você me levará à... 452 00:43:11,832 --> 00:43:13,362 à Embaixada? 453 00:43:13,674 --> 00:43:15,802 Sim, claro. 454 00:43:17,136 --> 00:43:18,707 Está com fome? 455 00:43:20,297 --> 00:43:21,853 Não estou com fome. 456 00:43:24,230 --> 00:43:26,462 Quero ir à Embaixada agora. 457 00:43:27,009 --> 00:43:28,541 Eu entendo. 458 00:43:28,975 --> 00:43:31,363 Tive a mesma experiência. 459 00:43:35,292 --> 00:43:36,693 Eu sei. 460 00:43:44,962 --> 00:43:47,437 Arranjaremos algumas roupas para você. 461 00:43:47,438 --> 00:43:49,059 Talvez queira tomar um banho. 462 00:43:49,930 --> 00:43:51,721 E então vamos à Embaixada. 463 00:43:51,722 --> 00:43:54,598 Mas antes, vamos te tirar daqui. 464 00:44:01,806 --> 00:44:03,774 Olá, meu nome é Ana Patov. 465 00:44:04,235 --> 00:44:06,493 Estou com uma jovem. Ela precisa de ajuda. 466 00:44:07,430 --> 00:44:10,694 Sim, ela é americana. O nome dela é Katie Carter. 467 00:44:11,166 --> 00:44:12,985 Posso levá-la a vocês? 468 00:44:14,110 --> 00:44:15,411 Sim, certo. 469 00:44:16,164 --> 00:44:18,481 Tudo bem. Obrigada. 470 00:44:21,075 --> 00:44:22,577 Devo avisá-la 471 00:44:23,206 --> 00:44:25,345 que simplesmente não se entra em um avião. 472 00:44:25,998 --> 00:44:27,299 Eles farão o registro, 473 00:44:27,300 --> 00:44:29,864 farão perguntas para certificar quem você é. 474 00:44:29,865 --> 00:44:31,636 Isso leva um tempo. 475 00:44:34,120 --> 00:44:36,341 Eu posso te dar roupas e dinheiro. 476 00:44:37,658 --> 00:44:39,601 Dinheiro é o que precisa mais. 477 00:44:42,730 --> 00:44:44,731 Minha casa é perto da embaixada. 478 00:44:44,732 --> 00:44:46,233 Muito perto. 479 00:44:47,344 --> 00:44:51,015 Podemos parar para pegar roupas e curativos. 480 00:44:52,857 --> 00:44:54,450 Apenas uns minutos. 481 00:44:55,342 --> 00:44:56,904 Sim, por favor. 482 00:44:58,154 --> 00:44:59,455 Bom. 483 00:45:30,336 --> 00:45:31,637 Por favor. 484 00:45:33,564 --> 00:45:34,865 Está tudo bem. 485 00:45:40,033 --> 00:45:41,334 Aqui. 486 00:45:43,319 --> 00:45:44,826 Venha, por aqui. 487 00:45:49,892 --> 00:45:52,575 Venha, eu deixo as roupas extras lá embaixo. 488 00:45:52,576 --> 00:45:53,877 No porão. 489 00:45:54,520 --> 00:45:56,439 Algo caberá em você. 490 00:45:59,411 --> 00:46:01,384 Por favor, aqui embaixo. 491 00:46:18,418 --> 00:46:19,719 Bem-vinda de volta. 492 00:46:22,405 --> 00:46:24,606 Você tentou machucar minha família. 493 00:46:27,576 --> 00:46:29,572 Não, não! 494 00:46:34,217 --> 00:46:36,010 Quase se safou, não é? 495 00:46:36,685 --> 00:46:38,227 Quase. 496 00:46:40,214 --> 00:46:43,245 Não! 497 00:46:52,435 --> 00:46:54,478 Sem mais fugas para você. 498 00:47:05,489 --> 00:47:06,948 Acha que isso dói? 499 00:47:06,949 --> 00:47:08,250 Aguarde. 500 00:47:10,143 --> 00:47:11,544 Aguarde. 501 00:47:30,903 --> 00:47:32,569 Boa noite. 502 00:48:02,994 --> 00:48:06,308 - Por favor, não me machuque. - Fique quieta. 503 00:48:08,207 --> 00:48:09,788 Puta safada. 504 00:48:27,425 --> 00:48:28,726 Obrigado. 505 00:48:28,727 --> 00:48:30,432 Agora sumam daqui. 506 00:48:39,673 --> 00:48:42,101 Eu quero te foder. 507 00:48:45,714 --> 00:48:47,557 Quer se mexer, não é? 508 00:48:47,558 --> 00:48:50,560 Vamos, farei você se mexer. 509 00:49:03,128 --> 00:49:04,888 A dor é boa, não é? 510 00:49:05,848 --> 00:49:07,703 Você gosta disso? 511 00:49:15,077 --> 00:49:18,081 Abra ou darei um choque na sua cara. 512 00:49:22,426 --> 00:49:24,906 Boa putinha. 513 00:49:41,520 --> 00:49:44,899 A dor acorda o corpo. 514 00:49:46,008 --> 00:49:50,113 Faz tudo parecer melhor. 515 00:49:51,528 --> 00:49:54,307 Você entende meu inglês? 516 00:50:05,711 --> 00:50:07,463 Agora mexa-se. 517 00:50:09,184 --> 00:50:12,171 Mexa-se ou de eletrecuto. 518 00:50:14,710 --> 00:50:16,011 Não! 519 00:51:19,087 --> 00:51:20,869 Terminei. 520 00:51:31,973 --> 00:51:33,808 Boa garota... 521 00:51:38,846 --> 00:51:40,147 Está bem, cara? 522 00:52:01,493 --> 00:52:02,794 Ei! 523 00:52:05,978 --> 00:52:07,279 Ei! 524 00:52:11,913 --> 00:52:13,214 Ei! 525 00:52:24,896 --> 00:52:26,197 Não se preocupe. 526 00:52:27,102 --> 00:52:29,996 Não vou te foder com o pau do Nick agora. 527 00:52:29,997 --> 00:52:31,755 Você está nojenta. 528 00:52:32,149 --> 00:52:33,760 Deveria se ver, Katie. 529 00:52:33,761 --> 00:52:35,432 Não está tão bonita. 530 00:52:36,330 --> 00:52:38,036 Não está decente. 531 00:52:46,166 --> 00:52:47,882 Quer me tocar? 532 00:52:50,943 --> 00:52:53,284 Bom, bom. 533 00:52:55,633 --> 00:52:57,618 Vou te tocar também. 534 00:53:07,271 --> 00:53:09,144 Está fundo o bastante. 535 00:53:09,145 --> 00:53:10,807 Dá para colocar um caminhão aqui. 536 00:53:10,808 --> 00:53:13,094 Cale a boca e continue cavando. 537 00:53:22,008 --> 00:53:23,338 Cheguei em rocha. 538 00:53:25,077 --> 00:53:26,378 Rocha sólida. 539 00:53:26,876 --> 00:53:28,694 Não dá mais para cavar, cara. 540 00:53:30,165 --> 00:53:31,694 Está fundo o bastante. 541 00:53:33,399 --> 00:53:34,700 Vamos colocá-la aqui. 542 00:53:39,913 --> 00:53:41,214 Katie. 543 00:53:42,836 --> 00:53:45,263 A caixa está pronta para você agora. 544 00:53:46,350 --> 00:53:47,782 Lembra-se? 545 00:54:07,836 --> 00:54:10,142 Você é um maldito doente. 546 00:54:11,373 --> 00:54:14,789 Não, Georgy é um maldito doente. 547 00:54:14,790 --> 00:54:17,940 Eu não. Ele é um maldito louco e doente. 548 00:54:17,941 --> 00:54:20,276 Nicolai é só louco. 549 00:54:21,168 --> 00:54:22,469 Eu? 550 00:54:23,673 --> 00:54:25,264 Sou apenas maldito. 551 00:54:29,641 --> 00:54:33,657 E pensar que se você tirasse a roupas para mim... 552 00:54:34,646 --> 00:54:35,947 em Nova lorque... 553 00:54:36,940 --> 00:54:38,492 nada disso aconteceria. 554 00:54:38,493 --> 00:54:39,894 Talvez. 555 00:54:43,432 --> 00:54:44,733 Vamos. 556 00:54:55,387 --> 00:54:58,257 Aí está, cara. Um presente. 557 00:54:58,258 --> 00:55:00,093 Vamos. 558 00:55:13,746 --> 00:55:15,047 Lá. 559 00:55:22,903 --> 00:55:24,204 Espere. 560 00:55:33,164 --> 00:55:34,825 Adeus, Srta Katie. 561 00:55:38,193 --> 00:55:40,353 Se você quiser, coloco você na caixa também. 562 00:55:40,354 --> 00:55:42,468 - Podem ficar juntos. - Vá se foder. 563 00:55:43,432 --> 00:55:45,359 Espere, espere. 564 00:55:51,505 --> 00:55:53,267 Adeus. 565 00:56:06,513 --> 00:56:10,112 Não, não. 566 00:56:10,113 --> 00:56:14,671 Por favor, Deus, não faça isso comigo. 567 00:56:39,346 --> 00:56:40,921 Agora, coloque. 568 00:56:52,626 --> 00:56:54,411 Socorro! 569 00:56:54,809 --> 00:56:58,089 Por favor, Deus, me ajude. 570 00:57:01,955 --> 00:57:05,937 Não me deixe morrer, por favor. 571 00:57:07,257 --> 00:57:08,908 Não aqui embaixo. 572 00:57:09,243 --> 00:57:10,788 Não assim. 573 00:57:12,476 --> 00:57:18,020 Não aqui embaixo, não assim. 574 00:57:18,700 --> 00:57:21,260 Não aqui embaixo, não assim. 575 00:57:56,184 --> 00:57:57,562 Mãe. 576 00:57:58,665 --> 00:58:00,078 Sente-se. 577 00:58:17,337 --> 00:58:19,087 Meu filhote. 578 00:58:22,285 --> 00:58:24,241 Podemos talvez sair hoje à noite, não é? 579 00:58:24,627 --> 00:58:25,928 Para comemorar. 580 00:58:27,392 --> 00:58:28,693 Vamos, Ivan. 581 00:58:30,184 --> 00:58:32,800 Acabou, vamos nos divertir antes de voltar? 582 00:58:32,801 --> 00:58:34,310 Nunca voltaremos. 583 00:58:35,982 --> 00:58:39,312 - O quê? - Não podemos voltar, nunca mais. 584 00:58:39,313 --> 00:58:42,601 É muito arriscado, graças ao Georgy. 585 00:58:43,967 --> 00:58:47,075 Precisamos ficar tranquilos, nos dividir. 586 00:58:47,076 --> 00:58:49,259 Vai ficar com uma de suas vadias. 587 00:58:50,423 --> 00:58:51,724 Por quê? 588 00:58:53,947 --> 00:58:57,856 Ela falou com a polícia. Seu cérebro sumiu, Nicolai? 589 00:59:01,813 --> 00:59:04,169 Onde ele está? Chorando pela namorada? 590 00:59:08,451 --> 00:59:10,071 Eu o farei chorar. 591 00:59:11,152 --> 00:59:12,453 Maldito cuzão. 592 01:00:22,786 --> 01:00:24,086 Olá? 593 01:00:29,125 --> 01:00:30,425 Olá? 594 01:01:40,405 --> 01:01:42,581 Socorro! 595 01:01:42,582 --> 01:01:44,990 Alguém me ouve? 596 01:05:26,414 --> 01:05:29,779 - Fique longe de mim. - Você é americana? 597 01:05:30,485 --> 01:05:32,947 Não chegue perto de mim. 598 01:05:34,055 --> 01:05:35,880 Não precisa ter medo. 599 01:05:36,551 --> 01:05:38,356 Seu inglês é bom. 600 01:05:38,718 --> 01:05:42,768 Estudei filosofia em Londres. Seu inglês é melhor. 601 01:05:49,886 --> 01:05:51,545 Uma jovem americana 602 01:05:52,121 --> 01:05:54,575 perambulando por aqui... 603 01:05:54,576 --> 01:05:56,343 Por quê? 604 01:05:56,344 --> 01:05:57,853 Isso eu gostaria de ouvir. 605 01:05:57,854 --> 01:05:59,752 Por favor, sente-se e coma. 606 01:06:00,331 --> 01:06:03,163 - Não, obrigada. - Não seja tola. 607 01:06:03,710 --> 01:06:05,586 Quero te ajudar. 608 01:06:05,587 --> 01:06:07,796 Não preciso de ajuda. 609 01:06:07,797 --> 01:06:09,115 Tudo bem. 610 01:06:10,686 --> 01:06:14,428 Leve as roupas, os sapatos e a comida. 611 01:06:14,963 --> 01:06:16,715 Não precisa roubá-los. 612 01:08:49,083 --> 01:08:50,383 Ratinho. 613 01:08:55,256 --> 01:08:57,224 Estou feliz por encontrá-la aqui. 614 01:09:10,813 --> 01:09:12,444 Não se aproxime mais. 615 01:09:13,013 --> 01:09:15,986 Sei que alguém fez coisas muito ruins com você. 616 01:09:19,425 --> 01:09:21,687 - Posso ligar para a polícia. - Não. 617 01:09:28,706 --> 01:09:30,822 Não pode fugir disso para sempre. 618 01:09:35,797 --> 01:09:37,193 Não estou fugindo. 619 01:12:13,788 --> 01:12:15,564 Obrigado. 620 01:13:05,631 --> 01:13:06,931 Olá? 621 01:13:09,602 --> 01:13:11,104 Katie? 622 01:13:12,555 --> 01:13:13,855 Katie? 623 01:13:17,347 --> 01:13:18,881 Katie? 624 01:13:37,288 --> 01:13:40,044 Padre, me diga, o que não podia esperar? 625 01:13:40,833 --> 01:13:43,508 Há uma mulher. Uma andarilha. 626 01:13:44,787 --> 01:13:47,923 Acho que precisa de ajuda. É americana. 627 01:13:47,924 --> 01:13:49,224 Americana? 628 01:13:51,092 --> 01:13:54,305 Acredito que tenha sofrido a pior forma de abuso. 629 01:13:56,057 --> 01:13:58,358 - Tipo o quê? - Nem quero imaginar. 630 01:13:58,359 --> 01:14:00,232 Dei para ela comida, roupas e... 631 01:14:00,233 --> 01:14:03,560 - O que posso fazer? - Estou preocupado. 632 01:14:04,440 --> 01:14:07,108 Temo que ela fará algo terrível. 633 01:14:07,109 --> 01:14:10,363 - Terrível? - Sim. 634 01:14:13,366 --> 01:14:15,256 Essa é a Bíblia que dei para ela. 635 01:14:15,701 --> 01:14:17,355 Ela a deixou aberta. 636 01:14:19,163 --> 01:14:23,742 "Minha é a vingança, eu retribuirei, diz o Senhor." 637 01:14:23,743 --> 01:14:26,499 Essa americana, como se parece? 638 01:14:26,889 --> 01:14:28,941 Por volta dos 20 anos. 639 01:14:29,590 --> 01:14:31,488 Desta altura. 640 01:14:32,335 --> 01:14:34,988 Pesa como uma folha. 641 01:14:36,973 --> 01:14:38,854 Tem cabelo castanho e longo e... 642 01:14:40,668 --> 01:14:41,979 Ela é linda. 643 01:14:41,980 --> 01:14:46,521 Padre, do que acha que ela é capaz? 644 01:14:46,522 --> 01:14:49,187 Me fiz a mesma pergunta. 645 01:15:05,159 --> 01:15:08,153 Por favor, Katie, me solte. Por favor. 646 01:15:10,077 --> 01:15:11,598 Está tudo bem. 647 01:15:11,599 --> 01:15:13,392 Está tudo bem, Georgy. 648 01:15:14,690 --> 01:15:16,851 Vou cuidar bem de você. 649 01:15:20,963 --> 01:15:22,609 Não. Não. 650 01:15:22,610 --> 01:15:25,562 Gosta de mim agora, não é? 651 01:15:25,563 --> 01:15:27,486 Sim. 652 01:15:28,558 --> 01:15:33,517 Isso é bom, não é? 653 01:15:45,080 --> 01:15:46,723 Eu poderia te castrar. 654 01:15:46,724 --> 01:15:48,594 Não, não. Por favor... 655 01:15:55,534 --> 01:16:00,080 Ou cortar sua garganta. 656 01:16:00,081 --> 01:16:05,585 Mas você é um saco de carne maligno e doente, 657 01:16:05,586 --> 01:16:07,605 e é assim que merece morrer. 658 01:16:08,479 --> 01:16:13,024 Apodrecendo, assim como me deixou. 659 01:16:23,838 --> 01:16:26,965 Se eu fosse você, tomaria alguns antibióticos. 660 01:16:27,341 --> 01:16:30,111 Não quereremos uma infecção, queremos? 661 01:16:32,379 --> 01:16:34,447 Por que está fazendo isso? 662 01:16:36,150 --> 01:16:38,985 Por favor, não faça isso. 663 01:16:38,986 --> 01:16:40,737 Por favor, Katie. 664 01:16:40,738 --> 01:16:42,365 Não, não. 665 01:16:42,366 --> 01:16:44,374 Não, por favor. 666 01:16:48,938 --> 01:16:51,791 Estou fazendo você ficar bonito. 667 01:16:54,285 --> 01:16:58,472 Muito bonito. 668 01:16:59,202 --> 01:17:01,439 Não, por favor. 669 01:17:12,945 --> 01:17:16,869 Katie! 670 01:17:25,633 --> 01:17:28,034 Embaixada Americana, por favor. 671 01:17:28,035 --> 01:17:29,767 Obrigado. 672 01:19:22,132 --> 01:19:24,550 Ainda está no buraco negro, querido? 673 01:19:24,852 --> 01:19:27,730 Nem sabe o que está acontecendo, sabe? 674 01:19:28,666 --> 01:19:30,255 Nós a matamos. 675 01:19:30,868 --> 01:19:35,192 Sim. Isso é só um sonho! 676 01:19:39,108 --> 01:19:40,457 Um sonho 677 01:19:40,458 --> 01:19:42,149 ruim 678 01:19:42,150 --> 01:19:43,478 pra 679 01:19:44,001 --> 01:19:45,378 caralho! 680 01:19:46,673 --> 01:19:48,303 Está com sede? 681 01:19:50,552 --> 01:19:53,078 Beba bastante. 682 01:19:55,316 --> 01:19:57,504 Segunda rodada. 683 01:19:58,310 --> 01:19:59,685 Não, não! 684 01:19:59,686 --> 01:20:01,421 Coloque na boca e engula! 685 01:20:01,422 --> 01:20:04,507 Você sabe engolir, não sabe, querido? 686 01:20:04,508 --> 01:20:06,761 Não sabe? 687 01:21:27,808 --> 01:21:31,302 Puta desgraçada! Katie, sua puta desgraçada! 688 01:21:35,057 --> 01:21:36,724 Socorro! 689 01:21:36,725 --> 01:21:40,269 Socorro! Socorro! 690 01:21:40,270 --> 01:21:44,025 Socorro! Socorro! 691 01:21:45,137 --> 01:21:47,260 Ninguém pode ouvi-lo aqui embaixo. 692 01:21:47,261 --> 01:21:49,262 Grite o quanto quiser. 693 01:21:49,263 --> 01:21:51,122 Não vai funcionar. 694 01:21:51,123 --> 01:21:54,089 Acredite em mim, eu tentei. 695 01:22:06,864 --> 01:22:08,748 Você gosta de mim agora, não gosta? 696 01:22:08,749 --> 01:22:10,500 Sinto muito, Srta. Katie. 697 01:22:10,501 --> 01:22:11,896 Responda-me. 698 01:22:20,602 --> 01:22:22,946 Diga que gosta de mim. 699 01:22:24,690 --> 01:22:26,522 Diga! Diga! 700 01:22:29,136 --> 01:22:31,864 - Diga que gosta de mim. - Eu gosto de você. 701 01:22:33,640 --> 01:22:35,051 Eu gosto de você. 702 01:22:36,502 --> 01:22:38,277 Eu gosto de você. 703 01:22:38,278 --> 01:22:41,760 "Eu gosto de você, Katie." 704 01:22:46,320 --> 01:22:49,722 Eu gosto de você, Katie. 705 01:22:49,723 --> 01:22:51,425 Eu gosto de você... 706 01:23:02,603 --> 01:23:04,646 Chupe isso. 707 01:24:28,029 --> 01:24:29,575 Você. 708 01:24:45,121 --> 01:24:46,604 Por favor. 709 01:24:47,609 --> 01:24:49,136 Não faça isso. 710 01:25:02,748 --> 01:25:04,067 Agora... 711 01:25:05,549 --> 01:25:09,152 Mexa-se ou te eletrocuto. 712 01:25:19,056 --> 01:25:21,263 Gosta de eletricidade, não gosta? 713 01:25:35,989 --> 01:25:37,409 O que está fazendo? 714 01:25:42,538 --> 01:25:43,932 Por favor. 715 01:25:45,496 --> 01:25:47,073 Eu te imploro. 716 01:25:48,835 --> 01:25:50,239 Já chega! 717 01:25:54,441 --> 01:25:56,146 Já chega? 718 01:25:57,071 --> 01:25:59,919 Eu ainda nem começei. 719 01:26:01,823 --> 01:26:03,575 Abra. 720 01:26:17,089 --> 01:26:19,009 Um pouco de preeliminar. 721 01:26:20,842 --> 01:26:22,453 Certo? 722 01:26:28,751 --> 01:26:31,512 A dor ainda não acordou seu corpo? 723 01:27:25,190 --> 01:27:27,083 Costumavam usar terapia de choque 724 01:27:27,084 --> 01:27:28,743 para ajudar doentes mentais. 725 01:27:31,938 --> 01:27:34,801 Já que é tão doente, 726 01:27:34,802 --> 01:27:36,592 você, Valko, 727 01:27:36,593 --> 01:27:39,467 precisa de muita terapia! 728 01:29:30,407 --> 01:29:31,750 Não. 729 01:30:43,980 --> 01:30:46,257 Minha querida garota. 730 01:30:46,258 --> 01:30:47,841 Acredite em mim, 731 01:30:48,493 --> 01:30:50,511 eu sei o que está passando. 732 01:31:03,416 --> 01:31:05,084 Não! 733 01:31:05,085 --> 01:31:07,720 Não! Não! 734 01:31:07,721 --> 01:31:10,568 Por favor. Não! 735 01:31:10,569 --> 01:31:12,034 Por favor! 736 01:31:13,176 --> 01:31:15,053 Não! 737 01:31:17,439 --> 01:31:19,311 Não! 738 01:31:19,312 --> 01:31:20,666 Por favor! 739 01:31:24,282 --> 01:31:26,672 Ana, preciso falar com você. 740 01:31:26,673 --> 01:31:28,038 Ana? 741 01:31:35,356 --> 01:31:37,859 Não. Não. 742 01:31:42,982 --> 01:31:44,342 Ana? 743 01:31:50,046 --> 01:31:51,487 Mas que porra? 744 01:31:53,528 --> 01:31:54,919 Ana? 745 01:31:58,930 --> 01:32:00,506 Preciso falar com ela. 746 01:32:00,507 --> 01:32:01,822 Com a americana. 747 01:32:02,326 --> 01:32:03,954 Como a encontro? 748 01:32:05,541 --> 01:32:08,339 Você a conhece? Quem é ela? 749 01:32:08,340 --> 01:32:11,233 Katie. O nome dela é Katie. 750 01:32:11,234 --> 01:32:14,588 Ele veio me pedir ajuda há pouco tempo. 751 01:32:18,199 --> 01:32:20,117 E você a ajudou? 752 01:32:20,118 --> 01:32:21,977 Eu achava que sim. 753 01:32:21,978 --> 01:32:25,457 Mas agora não tenho certeza. 754 01:32:49,422 --> 01:32:51,271 Então ela está lá embaixo. 755 01:32:52,671 --> 01:32:54,073 Ajude-a. 756 01:32:58,181 --> 01:33:00,051 Desta vez você deve ajudá-la, Kiril. 757 01:33:00,687 --> 01:33:02,125 Ana? 758 01:33:09,751 --> 01:33:11,347 Meu Deus. 759 01:33:18,243 --> 01:33:20,353 Georgy. 760 01:33:57,624 --> 01:33:59,565 Bem-vindo à festa. 761 01:34:01,294 --> 01:34:03,419 Você disse diferente, não disse? 762 01:34:04,069 --> 01:34:05,748 Como foi mesmo? 763 01:34:06,124 --> 01:34:09,835 "Todos temos vícios." 764 01:34:10,941 --> 01:34:13,041 Dê uma olhada no me... 765 01:34:20,151 --> 01:34:21,759 Porra! 766 01:34:44,029 --> 01:34:46,446 - Agora... - Deixe-me sair. 767 01:34:46,447 --> 01:34:48,458 Mamãe está ligando. 768 01:34:49,634 --> 01:34:51,386 Me tire daqui! 769 01:34:52,235 --> 01:34:53,555 Cale a boca, Ana. 770 01:34:53,556 --> 01:34:55,731 - Por favor. - Ana, cale a boca. 771 01:34:55,732 --> 01:34:59,096 Ivan, não deveria falar com sua mãe desse jeito. 772 01:35:01,387 --> 01:35:02,820 O que é tão engraçado? 773 01:35:03,489 --> 01:35:05,617 Ela não é minha mãe. 774 01:35:07,127 --> 01:35:10,435 Meu pai só parou de estuprá-la depots que Nicky nasceu. 775 01:35:12,690 --> 01:35:15,233 Eu te disse que ela era uma doente. 776 01:35:32,710 --> 01:35:34,736 Você é a mais doente de todos. 777 01:35:36,464 --> 01:35:40,211 Quantas mais você vendeu para animais como Valko? 778 01:35:41,361 --> 01:35:43,705 Quantas mais como eu? 779 01:35:45,615 --> 01:35:49,165 Quantas? 780 01:35:59,087 --> 01:36:02,182 Não. 781 01:36:02,699 --> 01:36:04,337 Não. 782 01:36:14,227 --> 01:36:17,451 Não, por favor. 783 01:36:19,190 --> 01:36:21,733 Querido! 784 01:36:21,734 --> 01:36:23,887 Georgy! 785 01:36:24,385 --> 01:36:26,961 Não! 786 01:36:26,962 --> 01:36:28,920 Georgy! 787 01:36:50,730 --> 01:36:53,632 - Matá-la seria fácil demais. - Georgy... 788 01:36:55,301 --> 01:36:59,157 Quero que tenha a mesma experiência que eu. 789 01:37:28,718 --> 01:37:31,345 Ele não é mais um maldito doente. 790 01:37:31,346 --> 01:37:34,806 Você está morta. 791 01:37:35,200 --> 01:37:38,618 É, isso é o que eu achava. 792 01:37:39,671 --> 01:37:43,557 Nos primeiros dias, eu desejava ter morrido. 793 01:37:46,344 --> 01:37:47,934 Mas agora... 794 01:37:49,633 --> 01:37:51,697 eu não sei. 795 01:37:55,729 --> 01:37:58,552 Não. Não. Não. 796 01:37:58,553 --> 01:38:01,774 Não. Não. Não. 797 01:38:08,324 --> 01:38:10,240 Acha que isso dói? 798 01:38:10,241 --> 01:38:12,636 Só aguarde! 799 01:38:19,143 --> 01:38:20,918 Está muito apertado? 800 01:38:20,919 --> 01:38:24,567 - Sim. Sim. - Deixe-me afrouxar para você. 801 01:38:24,568 --> 01:38:25,868 Meu Deus! 802 01:38:27,769 --> 01:38:29,578 Lado errado. 803 01:38:29,579 --> 01:38:31,822 Puta desgraçada. 804 01:38:31,823 --> 01:38:33,996 Sua puta desgraçada. 805 01:38:34,535 --> 01:38:36,195 Quer mais? 806 01:38:39,004 --> 01:38:42,059 Me fale quando estiver muito apertado. 807 01:38:49,257 --> 01:38:52,352 Garotos gostam bem apertado, certo? 808 01:38:55,855 --> 01:38:57,331 Por favor. 809 01:39:07,216 --> 01:39:09,311 Você deveria se ver. 810 01:39:10,762 --> 01:39:13,787 Não está tão decente agora, Ivan. 811 01:39:15,500 --> 01:39:17,323 E pensar... 812 01:39:17,324 --> 01:39:19,884 que tudo isso poderia ter sido evitado 813 01:39:19,885 --> 01:39:24,312 se você não fosse um imbecil, 814 01:39:24,313 --> 01:39:27,848 pedaço de merda! 815 01:39:37,355 --> 01:39:38,713 Katie. 816 01:39:39,905 --> 01:39:41,508 Não se mexa. 817 01:39:41,509 --> 01:39:42,893 Por favor. 818 01:39:49,567 --> 01:39:51,582 Ei, solte-a! 819 01:39:54,113 --> 01:39:55,600 Eu disse para soltá-la! 820 01:39:56,699 --> 01:39:58,224 Solte-a! 821 01:39:59,015 --> 01:40:00,650 Pare, porra! 822 01:40:46,591 --> 01:40:48,125 Sinto muito. 823 01:42:01,116 --> 01:42:03,116 Equipe CreepySubs creepysubs.com. 824 01:42:03,117 --> 01:42:05,117 Curta-nos! Facebook.corn/CreepySubs. 825 01:42:05,118 --> 01:42:07,118 Siga-nos! Twitter.corn/CreepySubs. 826 01:42:07,119 --> 01:42:09,119 Legende conosco: Creepysubs@gmail.com