1 00:01:01,217 --> 00:01:29,217 تقديم با احترام اميدوارم لذت ببريد ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 2 00:01:31,417 --> 00:01:33,184 (گزارش زنده براي شما از شهرستان لينوود ( کاليفرنيا 3 00:01:33,185 --> 00:01:35,886 جايي که صحنه وحشتناکي توسط پليس کشف شده است 4 00:01:35,887 --> 00:01:39,624 اوايل صبح امروز جسد چهار عضو خانواده پيدا شد 5 00:01:39,625 --> 00:01:43,494 که پليس ان را يک ادمکشي وحشيانه توصيف مي کند 6 00:01:43,495 --> 00:01:46,497 ما در حال همکاري با سازمان هاي مختلف اجرايي قانون 7 00:01:46,498 --> 00:01:50,702 بر روي ارتباط هاي احتمالي با قتل هاي قبلي در محله اوکوود گلن،هستيم 8 00:01:56,342 --> 00:01:59,210 ده ها دوربين مينياتوري در خانه پيدا شده 9 00:01:59,211 --> 00:02:02,713 که در لوازم خانه پنهان شده مثل آشکارساز دود، 10 00:02:02,714 --> 00:02:05,083 قفسه کتاب و لوازم روشنايي 11 00:02:05,084 --> 00:02:09,288 اين قاتلين جرايمشون را به صورت زنده پخش مي کنند 12 00:02:09,921 --> 00:02:11,556 بيننده ها ظاهرا نمي دانستند 13 00:02:11,557 --> 00:02:14,459 که چيزي را دارند نگاه مي کنند واقعا داره اتفاق مي افته 14 00:02:14,460 --> 00:02:16,227 من فکر کردم الکيه 15 00:02:16,228 --> 00:02:18,596 شما انتظار نداريد که همچين چيزهاي واقعي باشه 16 00:02:18,597 --> 00:02:21,366 از اين موضوع يه جورايي حالم بهم مي خوره ولي هنوز سرگرم کننده 17 00:02:21,367 --> 00:02:26,872 به نظر مي رسد که به قربانيان فرصت داده شده از خودشون دفاع کنند 18 00:02:29,708 --> 00:02:31,877 مثل يه جور بازيه مرگبار بازي شده 19 00:02:32,878 --> 00:02:35,980 ...خشونتش يه جورايي منکوب کننده 20 00:02:35,981 --> 00:02:37,815 مهيب و ...گرافيکي بود 21 00:02:37,816 --> 00:02:40,885 ولي فقط توي همون لحظه چون مثل يه فيلم ترسناک بود 22 00:02:40,886 --> 00:02:44,155 من ارزوي موفقيت براشون داشتم واقعا نمي خواستم بميرند 23 00:02:44,156 --> 00:02:46,291 محل نگهداري پنجمين عضو خانواده 24 00:02:46,292 --> 00:02:48,526 ماريسا واسکوئز امشب نامعلوم مونده است 25 00:02:48,527 --> 00:02:51,562 مقامات همچنان به جستجو براي يافتن خانم جوان گم شده 26 00:02:51,563 --> 00:02:53,599 از زمان حادثه وحشتناک ادامه مي دهند 27 00:02:55,767 --> 00:02:59,104 نظريه عملي ما اينه که اين فيلم با تاخير زماني منتشر شده 28 00:03:00,872 --> 00:03:02,873 اين قاتلين در پخش برنامه هاشون 29 00:03:02,874 --> 00:03:04,675 مثل فيلم هاي ترسناک هاليوود رفتار مي کنند 30 00:03:04,676 --> 00:03:07,513 و با يه هدف وحشتناک تنظيم شده 31 00:03:09,081 --> 00:03:11,982 براي سرگرم کردن 32 00:03:11,983 --> 00:03:16,221 سوالي که باقي مانده اينه که ايا اين قاتلين دوباره دست به کار مي شوند؟ 33 00:03:16,222 --> 00:03:18,123 ....و اگه اينطوره 34 00:03:18,124 --> 00:03:19,891 چطوري قرباني هاشون را انتخاب مي کنند؟ 35 00:03:55,161 --> 00:03:56,762 ...ادامه داره اين 36 00:03:58,897 --> 00:04:00,599 اين کابوس 37 00:04:01,433 --> 00:04:03,869 هر شب يه جور شروع مي شه 38 00:04:04,670 --> 00:04:05,871 ...يه 39 00:04:06,905 --> 00:04:08,373 يه طوفان بيرون هستش 40 00:04:08,374 --> 00:04:12,711 ...تندر و رعد و برق و 41 00:04:15,281 --> 00:04:17,582 احساس مي کنم تنها نيستم 42 00:04:17,583 --> 00:04:20,885 مثل اينکه يکي مراقب منه؟ 43 00:04:20,886 --> 00:04:24,956 يکي مراقب توئه؟ کي؟ 44 00:04:26,225 --> 00:04:29,360 اون مادرت؟ 45 00:04:29,361 --> 00:04:31,162 ...خب اولش فقط 46 00:04:31,563 --> 00:04:33,531 وجودش را حس مي کردم 47 00:04:33,532 --> 00:04:36,601 و لي وقتي رعد و برق مي زد مي تونستم ببينمش 48 00:04:36,602 --> 00:04:38,970 روي ميز اشپزخانه خوابيده 49 00:04:40,739 --> 00:04:44,709 و روش يه کفن کشيده شده 50 00:04:44,710 --> 00:04:46,644 خب چه اتفاقي تو جهان جيمي مي افته؟ 51 00:04:46,645 --> 00:04:50,815 و مي تونم همه اون حشرات 52 00:04:50,816 --> 00:04:54,852 ...و عنکبوت ها و سوسک ها را ببينم که 53 00:04:54,853 --> 00:04:56,354 خوبم 54 00:04:56,355 --> 00:04:59,057 ازش مي خورند 55 00:05:01,059 --> 00:05:02,894 احساس ترس داري؟ 56 00:05:05,163 --> 00:05:06,665 نه 57 00:05:08,200 --> 00:05:12,069 چيزهاي که مي گي تصاوير خيلي ترسناکي هستند 58 00:05:12,070 --> 00:05:16,875 اشکالي نداره بترسي ترسيدن خيلي طبيعي 59 00:05:17,676 --> 00:05:18,977 اره 60 00:05:20,246 --> 00:05:26,718 گاهي اوقات بزار اسيب پذير بشي قوي ترت مي کنه 61 00:05:29,621 --> 00:05:34,025 به نظرت پدرت خوب با غم وغصه اش کنار اومده؟ 62 00:05:34,760 --> 00:05:36,294 نه 63 00:05:36,295 --> 00:05:40,298 يه روز با دوست دختر جديدش اومد خونه 64 00:05:40,299 --> 00:05:42,800 بايد به خاطرش خشمگين شده باشي 65 00:05:42,801 --> 00:05:46,871 ازش عصباني نيستم از دختره عصبانيم 66 00:05:46,872 --> 00:05:50,174 اون مادرخوانده ته،اوليويا 67 00:05:50,175 --> 00:05:52,443 چه حسي نسبت به اولويا داري؟ 68 00:05:52,444 --> 00:05:55,546 خيلي با مادرم متفاوته 69 00:05:55,547 --> 00:05:58,917 به سختي 6 ماه اول ازدواجشون دوام اوردم 70 00:06:00,819 --> 00:06:04,556 حالا تمام يه تعطيلات 10 روزه را باهاش گير افتادم 71 00:07:15,126 --> 00:07:17,696 بهت گفتم توي فرودگاه برو دستشويي 72 00:07:19,064 --> 00:07:20,732 متوجه نمي شم 73 00:07:28,574 --> 00:07:31,509 نبايد مشکلي باشه بزارش به عهده من 74 00:07:31,510 --> 00:07:32,943 هي هي هي هي 75 00:07:32,944 --> 00:07:34,745 خدمتکاري چيزي استخدام کردي من نمي دونم؟ 76 00:07:34,746 --> 00:07:36,347 کت توي قفسه چمدان را هم از سر راه بردار.زودباش 77 00:07:36,348 --> 00:07:38,716 صبر کن صبر کن استيو 78 00:07:38,717 --> 00:07:40,150 بابا بزار توضيح بدم 79 00:07:40,151 --> 00:07:42,887 داري فرياد مي زني بزار توضيح بدم 80 00:07:42,888 --> 00:07:46,023 پول را بهت مي دم قول مي دم 81 00:07:46,024 --> 00:07:48,559 سپرده توي يکي از همين روزها بايد برسه 82 00:07:48,560 --> 00:07:50,729 اينجوري نيست که بخوام بترسونمت 83 00:07:51,830 --> 00:07:54,331 نمي خوام به اشتباه بندازمت 84 00:07:54,332 --> 00:07:56,167 ببين اينجا روش کار مي کنم 85 00:08:05,644 --> 00:08:09,815 دي جي،غذا بي غذا ساعت تقريبا 11 ئه 86 00:08:11,617 --> 00:08:13,619 مي دونم صدامو مي شنوي 87 00:08:29,334 --> 00:08:31,770 حتما شوخيت گرفته 88 00:08:34,573 --> 00:08:37,107 ببين نبايد منو تهديدي کني 89 00:08:37,108 --> 00:08:40,779 به جز چک فردا عصر،حداکثر دو روز 90 00:08:42,013 --> 00:08:43,314 باشه خوبه 91 00:08:54,793 --> 00:08:58,429 حداقلش اسنک سالميه؟ بدون گلوتنه 92 00:08:58,430 --> 00:09:01,066 واقعا؟ هي چيه؟ 93 00:09:02,901 --> 00:09:05,336 چطوري اينو مي خوري؟ خوشمزه است 94 00:09:09,536 --> 00:09:10,836 مادر خوانده من سکسيه 95 00:09:11,242 --> 00:09:15,046 يه بوهاي خوبي مياد بدون من اسنک مي خوريد؟ 96 00:09:16,482 --> 00:09:20,085 چه اتفاقي براي کاغذ ديواري من افتاده؟ 97 00:09:23,221 --> 00:09:24,956 مي دونستم اينجوري ميشه 98 00:09:25,724 --> 00:09:27,625 بايد باهات مشورت مي کرديم 99 00:09:28,259 --> 00:09:29,894 ولي نکرديد 100 00:09:29,895 --> 00:09:31,862 و همين جوري رفتيد توي اتاق من؟ 101 00:09:31,863 --> 00:09:33,898 ببين واقعا فکر مي کنم ازش خوشت مي ياد 102 00:09:33,899 --> 00:09:36,634 ببين فهميدم عصباني هستي 103 00:09:36,635 --> 00:09:38,469 معلومه اول بايد بهت مي گفتيم 104 00:09:38,470 --> 00:09:43,508 فقط فکر کرديم که مي تونيم چيزي پيدا کنيم که تو خوشت بياد 105 00:09:43,509 --> 00:09:47,612 خنده داره چون يادم نمي ياد کسي قبلا 106 00:09:47,613 --> 00:09:50,749 با کاغذ ديواري من مشکلي داشته باشه درست دي جي؟ 107 00:09:51,850 --> 00:09:55,486 درسته دي جي؟ اره کاملا 108 00:09:55,621 --> 00:09:57,021 ...منظورم اينه 109 00:09:57,022 --> 00:10:00,959 حقيقتش اون کاغذ ديواري يه جورايي عجيب غريب بود 110 00:10:08,534 --> 00:10:11,502 باشه واقعا خيلي ضد حاله 111 00:10:11,503 --> 00:10:13,004 جيمي 112 00:10:15,507 --> 00:10:19,243 بهم گفتي قبل از اينکه نقاشي را تست کنيم ازش مي پرسي 113 00:10:19,244 --> 00:10:21,612 مي خواستم ولي يادم اومد وقتي ازش پرسيدم 114 00:10:21,613 --> 00:10:24,114 ميشه پوستر هاي هري استايلز ش را بيرون بي اندازم،چه واکنشي نشون داد 115 00:10:24,115 --> 00:10:25,983 کمکي نمي کنه 116 00:10:25,984 --> 00:10:28,086 منظورم اينه که چطور اصلا ديدتش؟ 117 00:11:11,286 --> 00:11:12,486 جاش کجايي سعي کردم بهت زنگ بزنم 118 00:11:32,984 --> 00:11:35,853 سلام جاش هزار تا پيام برات گذاشتم 119 00:11:35,854 --> 00:11:38,924 پس بهم زنگ بزن وقتي اينو دريافت کردي 120 00:11:53,471 --> 00:11:54,973 دي جي 121 00:11:56,474 --> 00:11:57,976 دي جي 122 00:11:59,077 --> 00:12:00,345 دي جي 123 00:12:01,379 --> 00:12:02,580 چيه؟ 124 00:12:03,081 --> 00:12:06,283 شارژر من چرا برش داشتي؟ 125 00:12:06,284 --> 00:12:09,053 نميفههم در مورد چي حرف مي زني من که شارژر خودم را دارم 126 00:12:09,054 --> 00:12:11,889 حرفتو باور نمي کنم خوبه 127 00:12:11,890 --> 00:12:13,658 صبر کن 128 00:12:13,659 --> 00:12:16,593 سر به سر من که نمي زاري؟ 129 00:12:16,594 --> 00:12:19,063 نه من کاملا طبيعي هستم 130 00:12:19,064 --> 00:12:20,631 تو هم بايد سعي کني بعضي وقت ها اينجوري باشي 131 00:12:20,632 --> 00:12:23,801 صبر کن ديج صبر کن 132 00:12:24,970 --> 00:12:27,504 متاسفم حالا هر چي 133 00:12:27,505 --> 00:12:29,107 هي بي خيال 134 00:12:30,876 --> 00:12:32,810 فقط من و تو ييم،درسته؟ 135 00:12:35,113 --> 00:12:36,381 معلومه 136 00:12:37,883 --> 00:12:40,318 دي جي اشغال ها را ببر بيرون 137 00:14:23,421 --> 00:14:26,190 اوه خداي من ببخشيد ببخشيد برو بيرون 138 00:14:26,191 --> 00:14:28,526 ببخشيد برو بيرون 139 00:15:47,472 --> 00:15:49,006 چه باحال 140 00:16:03,989 --> 00:16:06,091 قراره بميري 141 00:16:06,457 --> 00:16:07,892 مت 142 00:16:07,893 --> 00:16:10,094 ببخشيد رفيق ترسونديتم 143 00:16:10,095 --> 00:16:11,495 خب خيلي اسون بود 144 00:16:11,496 --> 00:16:13,330 فقط مثل يه هدف بي دفاع بودي 145 00:16:13,331 --> 00:16:16,033 حالت چطوره؟ خوبم 146 00:16:18,803 --> 00:16:21,138 ار فلوريدا جون به در بردي رفيق؟ 147 00:16:21,139 --> 00:16:25,142 اره خيلي خسته کننده بود مثل جهنم گرم بود 148 00:16:25,143 --> 00:16:27,444 رفتم ساحل شام خورديم 149 00:16:27,445 --> 00:16:29,814 ...تر جيح مي دم ايکس باکس بازي کنم ولي 150 00:16:31,649 --> 00:16:34,051 اوه همين حالا؟ 151 00:16:34,052 --> 00:16:35,819 باشه باشه انتقامم را ازت مي گيرم 152 00:16:35,820 --> 00:16:38,488 بريم تو کارش نه نمي توني اين جوري فشارش بدي 153 00:16:38,489 --> 00:16:41,591 برخلاف قانونه نمي توني اين کار را بکني نه 154 00:16:41,592 --> 00:16:45,963 نمي توني امتياز بگيري .....دي جي، پدرت را در 155 00:16:45,964 --> 00:16:48,766 سلام داداش يه مدتي مي موني؟ 156 00:16:50,835 --> 00:16:52,470 ...نمي...اه 157 00:16:53,404 --> 00:16:57,107 اره...داستانش يه جورايي طولانيه 158 00:16:57,108 --> 00:17:00,644 مت؟ساعت 11:30 شبه 159 00:17:00,645 --> 00:17:03,080 صبر کن چرا حداقل يه زنگي بهمون نزدي؟ 160 00:17:03,081 --> 00:17:06,383 قصد داشتم زنگ بزنم ولي شريل يه جورايي 161 00:17:06,384 --> 00:17:09,786 عمدا به طور تصادفي گوشم را انداخت توي توالت 162 00:17:09,787 --> 00:17:12,222 ولي قرار 3 روز ديگه از اينجا بره 163 00:17:12,223 --> 00:17:14,158 حداکثرش 3 روز حداکثرش 164 00:17:14,159 --> 00:17:17,461 سلام ليو حالت چطوره؟من که خوبم ممنوم که حالم را پرسيدي 165 00:17:17,462 --> 00:17:19,596 حالت چطوره؟ خداي من 166 00:17:19,597 --> 00:17:21,698 راه نداره تو خيلي براي اين يارو سکسي هستي 167 00:17:21,699 --> 00:17:23,968 ديوونه کننده ...جواب نمي ده 168 00:17:23,969 --> 00:17:25,469 يکم پيتزا توي فريز داريم براي هردوتاتون 169 00:17:25,470 --> 00:17:27,237 برو يکم غذا بخور باشه 170 00:17:27,238 --> 00:17:29,274 جات را مي اندازم توي اتاق 171 00:17:52,830 --> 00:17:54,465 اومدم 172 00:17:55,666 --> 00:17:57,268 بله 173 00:18:01,339 --> 00:18:04,509 هي قاتل،سلام سلام 174 00:18:05,910 --> 00:18:08,778 حقيقتش الان وقت خوبي براي حرف زدن نيست 175 00:18:08,779 --> 00:18:11,215 نه نه نه 176 00:18:11,216 --> 00:18:13,451 قرار نيست اسون قسر در بري 177 00:18:14,285 --> 00:18:17,322 بايد يه چيزي بهم بدي يالا.منم 178 00:18:18,389 --> 00:18:21,992 بهم بگو مي خوام در مورد زندگيت بدونم.برو 179 00:18:21,993 --> 00:18:23,393 ...اووم 180 00:18:23,394 --> 00:18:25,562 اوليويا داره سعي مي کنه زندگيم را نابود کنه 181 00:18:25,563 --> 00:18:27,497 خيلي خب اولا شکرهاي تصفيه شده 182 00:18:27,498 --> 00:18:29,333 چيزي که زندگيت را نابود ميکنه 183 00:18:29,334 --> 00:18:32,669 دوما اوليويا اصلا ترسناک نيست 184 00:18:32,670 --> 00:18:35,306 اگه چيزي هم باشه اينه که اون از تو وحشت داره 185 00:18:36,241 --> 00:18:38,075 چرا بايد از من بترسه؟ 186 00:18:38,076 --> 00:18:41,378 چون تو يه دختر نوجواني دخترهاي نوجوان ترسناک هستند 187 00:18:41,379 --> 00:18:44,548 يک نگاه از يه دختر نوجوان 188 00:18:44,549 --> 00:18:47,484 مرد افکنه تو هم انجامش دادي 189 00:18:47,485 --> 00:18:48,985 تو هم نگاه دختر نوجوان را داري 190 00:18:48,986 --> 00:18:50,888 همين حالا منم دارم مي ترسم 191 00:18:51,489 --> 00:18:52,757 ديدي؟ 192 00:18:56,361 --> 00:18:58,828 فقط اينجوري حسم ميکنم 193 00:18:58,829 --> 00:19:02,566 مثل اينکه کسي نظرمو توي هيچي نمي پرسه ميدوني؟ باعث استرس من مي شه 194 00:19:02,567 --> 00:19:06,436 خوبه که نظري توي هيچي نداري بايد ارووم باشي 195 00:19:06,437 --> 00:19:09,907 حرفم را باور کن،ميدونم به خاطر همين خود درماني مي کنم 196 00:19:12,110 --> 00:19:13,810 واقعا؟ 197 00:19:13,811 --> 00:19:16,714 براي بيماري اب سياه چشمم هست خودت که مي دوني 198 00:19:19,184 --> 00:19:21,585 خيلي خب بحث خوبي بود،پسر 199 00:19:21,586 --> 00:19:24,121 بايد از اين هراس خودت را خلاص کني 200 00:19:24,122 --> 00:19:25,523 بيا اينجا 201 00:19:26,324 --> 00:19:27,791 خيلي خب 202 00:19:27,792 --> 00:19:31,161 مشق هات را بنويس و بيشتر سبزيجات بخور 203 00:19:31,162 --> 00:19:34,198 و بيشتر اب بخور و ورزش کن 204 00:19:34,199 --> 00:19:36,200 اين چيزي که عمو مت بهت مي گه 205 00:19:36,201 --> 00:19:38,303 واقعا خوبه واقعا خوبه 206 00:19:52,350 --> 00:19:55,019 برادرمه چکار کنم؟ 207 00:20:02,860 --> 00:20:04,462 تو بخوابونش 208 00:20:46,871 --> 00:20:48,873 هي بچه ها به دوربين نگاه کنيد 209 00:20:50,608 --> 00:20:52,442 به دوربين نگاه کنيد و بخنديد ...چي 210 00:20:52,443 --> 00:20:54,444 چي فکر مي کني؟ اين يه پروانه است؟ 211 00:20:54,445 --> 00:20:56,714 يه پروانه؟ يه پروانه؟ 212 00:20:57,648 --> 00:21:00,049 ماماني يه پروانه بزرگ هم درست کرده؟ 213 00:21:00,050 --> 00:21:01,686 عجب کار عاليه ماماني 214 00:22:08,919 --> 00:22:12,522 سلام پيام هات را گرفتم همه بيست هزارتاش را 215 00:22:12,523 --> 00:22:14,591 نگرانت شدم توي راه فرودگاه به خونه 216 00:22:14,592 --> 00:22:16,727 زير يه ماشين اتش گرفته گير کردي 217 00:22:17,762 --> 00:22:21,131 مي تونم يه سوال ازت بپرسم؟ اره بپرس 218 00:22:24,869 --> 00:22:29,406 به نظرت مي شه باهم بمونيم؟ 219 00:22:29,407 --> 00:22:32,142 منظورم اينکه،مثل سال اخر قبلي 220 00:22:33,378 --> 00:22:36,480 واووو راه 221 00:22:36,481 --> 00:22:39,049 من همين فکر را مي کنم تو چي؟ 222 00:22:39,384 --> 00:22:40,885 اره 223 00:22:44,389 --> 00:22:46,056 عزيزم موضوع چيه؟ 224 00:22:47,124 --> 00:22:49,459 هيچي نمي خوام در موردش حرف بزنم 225 00:22:49,460 --> 00:22:51,095 صحبت در مورد چي؟ 226 00:23:10,281 --> 00:23:11,882 عزيزم موضوع چيه؟ 227 00:23:14,385 --> 00:23:15,986 ..به نظرت 228 00:23:17,555 --> 00:23:19,656 وقتي ادم ها مي ميرند 229 00:23:19,657 --> 00:23:22,792 مي تونييد تو را به خاطر اشتباهات قضاوت کنند؟ 230 00:23:22,793 --> 00:23:24,929 عزيزم داري در مورد مامانت حرف مي زني؟ 231 00:23:28,065 --> 00:23:30,300 شش سال گذشته 232 00:23:30,301 --> 00:23:32,870 باشه؟ به خاطر چي بايد تو را قضاوت کنه؟ 233 00:23:34,872 --> 00:23:37,040 بايد برم 234 00:23:37,041 --> 00:23:39,744 بي خيال دلم برات تنگ شده و داري وحشت زده مي کني 235 00:23:41,512 --> 00:23:44,748 باهام حرف بزن من کاري کردم؟ 236 00:23:44,749 --> 00:23:46,984 گندي زدم؟ چيز بدي گفتم؟ 237 00:23:48,052 --> 00:23:51,221 نه نه تقصير تو نيست ...من فقط 238 00:23:54,291 --> 00:23:56,126 باشه بايد برم جيم 239 00:24:24,622 --> 00:24:27,958 مي دونه من 35 هزارتا زيرم؟ نه اگه بدونه يه مرد مرده مي شم 240 00:24:28,793 --> 00:24:31,428 سي و پنج هزار تا؟ ..ببين 241 00:24:31,429 --> 00:24:34,731 خدايا حتي ثروتمند ها هم فقيرند 242 00:24:34,732 --> 00:24:37,935 بيا مرد به نظر تو بيشتر به اين نياز داري تا من 243 00:24:43,040 --> 00:24:45,242 خدايا مثل اينکه برگشتيم به سال اخر مدرسه 244 00:24:46,677 --> 00:24:48,845 اينو از کجا گير اوردي؟ 245 00:24:48,846 --> 00:24:50,947 از همون يارويي که سال اخر ازش گرفتيم 246 00:24:50,948 --> 00:24:53,817 نه بابا نه شوخي نمي کنم مرد 247 00:24:53,818 --> 00:24:56,019 درک محکوم به حبس ابده نه 248 00:24:56,020 --> 00:24:58,555 خيلي خب مي خوام برم گوشه مراقب باش 249 00:24:58,556 --> 00:25:00,324 يه يارويي درست هونجاست 250 00:25:02,427 --> 00:25:03,994 چه کوفتي بود؟ 251 00:25:05,530 --> 00:25:07,564 خيلي خب بخشيد من برگشتم بچه ها 252 00:25:08,265 --> 00:25:11,268 بي خيال مزخرفه 253 00:25:19,410 --> 00:25:21,278 هي جيم؟ 254 00:25:24,449 --> 00:25:25,883 بله؟ 255 00:25:28,519 --> 00:25:30,655 فقط مي خواستم ببينم حالت خوبه 256 00:25:33,524 --> 00:25:35,660 اره خوبم 257 00:25:38,228 --> 00:25:40,064 ...گوش کن من 258 00:25:44,068 --> 00:25:47,070 ما نبايد بدن اجازه تو اون کار را با اتاقت مي کرديم 259 00:25:47,071 --> 00:25:48,605 به خاطر احمقي من بود 260 00:25:51,709 --> 00:25:54,277 مي دونم اين دوره گذر سخته 261 00:25:54,278 --> 00:25:57,682 واخرين چيزي که مي خواهي اينه که يکي به حريم خصوصيت تجاوز کنه 262 00:26:06,491 --> 00:26:08,993 خيلي خب شب بخير 263 00:26:15,032 --> 00:26:16,667 شب بخير بابا 264 00:26:26,210 --> 00:26:28,277 هي 265 00:26:28,278 --> 00:26:30,046 پنج دقيقه ديگه ،بعدش بازي تعطيله و دندان ها مسواک مي شه 266 00:26:30,047 --> 00:26:32,416 مي تونه بشه 10 دقيقه؟ پنج 267 00:26:45,129 --> 00:26:46,396 -گندش بزنه 268 00:26:48,999 --> 00:26:52,802 شايد سعي کردم خيلي عوض شم 269 00:26:52,803 --> 00:26:55,239 مي ترسم هزچ وقت نتونم باهاش ارتباط برقرار کنم 270 00:26:55,706 --> 00:26:57,374 تمومش کن 271 00:26:58,609 --> 00:27:00,878 شما داريد فقط همديگه را مي سنجيد 272 00:27:02,713 --> 00:27:05,850 -علاوه بر اين خوش شانس بودي 273 00:27:06,383 --> 00:27:08,452 که سال هاي زامبي نبودي 274 00:27:10,287 --> 00:27:13,223 شاش،گه 275 00:27:13,390 --> 00:27:14,691 استفراغ 276 00:27:16,326 --> 00:27:19,329 يه ميانبر زدي به بهترين بخش دوره مادري 277 00:27:54,565 --> 00:27:55,966 نه 278 00:28:01,138 --> 00:28:03,240 چه کوفتيه ديگه؟ 279 00:28:52,857 --> 00:28:55,059 چه کوفتيه ديگه؟ 280 00:29:06,671 --> 00:29:08,372 خدايا 281 00:29:09,506 --> 00:29:11,008 چي؟ 282 00:29:16,113 --> 00:29:17,514 دي جي؟ 283 00:30:14,471 --> 00:30:15,940 شروع شد 284 00:31:48,232 --> 00:31:50,134 دو تا سه دقيقه 285 00:31:50,734 --> 00:31:52,269 باشه 286 00:32:55,765 --> 00:32:57,301 من اين توام 287 00:33:43,747 --> 00:33:45,182 سلام 288 00:34:32,629 --> 00:34:35,199 -شنيدي؟ شنيدي؟ 289 00:34:37,801 --> 00:34:39,369 من مي رم 290 00:34:55,952 --> 00:34:59,622 چه خبره؟ نمي دونم يه چيزي شنيدم 291 00:34:59,623 --> 00:35:01,791 خيلي خب موضوع چيه؟ 292 00:35:06,630 --> 00:35:07,897 مت 293 00:35:08,965 --> 00:35:10,434 تويي؟ 294 00:35:13,170 --> 00:35:14,638 اون صدا چي بود؟ 295 00:35:18,475 --> 00:35:19,743 متي؟ 296 00:35:22,546 --> 00:35:23,813 مت 297 00:35:32,922 --> 00:35:34,958 زنگ بزن به پليس باشه 298 00:35:36,660 --> 00:35:39,229 بابا چي اون پايينه؟ 299 00:35:39,763 --> 00:35:41,398 چي ديدي؟ 300 00:35:42,199 --> 00:35:44,701 چي داري بر مي داري؟ چيزي نيست 301 00:35:45,502 --> 00:35:47,604 فقط عقب بايستيد بچه ها باشه؟ 302 00:35:57,781 --> 00:35:59,515 گوشي ها غيبشون زده 303 00:35:59,516 --> 00:36:01,784 خيلي خب برگرديد توي اتاق خواب و در را قفل کنيد،همين حالا 304 00:36:01,785 --> 00:36:04,153 باشه زود باش زود باش 305 00:36:04,154 --> 00:36:06,723 جيمي جيمي زود باش 306 00:36:07,524 --> 00:36:10,727 همي بالا واستا به حرف بابات گوش کن 307 00:37:17,461 --> 00:37:18,695 اهاي؟ 308 00:37:26,603 --> 00:37:27,837 متي؟ 309 00:37:33,843 --> 00:37:36,680 متي اگه تويي اصلا خنده دار نيست 310 00:37:39,949 --> 00:37:41,385 گندش بزنه 311 00:38:01,137 --> 00:38:02,606 گندش بزنه 312 00:39:04,734 --> 00:39:06,636 يا عيسي مسيح 313 00:39:15,845 --> 00:39:17,146 چه کوفتيه؟ 314 00:39:18,815 --> 00:39:21,650 بابا خواهش مي کنم برگرد طبقه بالا 315 00:39:21,651 --> 00:39:24,687 جيمي برگرد بالا همه چيز درست مي شه 316 00:39:24,688 --> 00:39:27,122 بابا خواهش مي کنم خواهش ميکنم برگرد طبقه بالا 317 00:39:27,123 --> 00:39:29,826 چيزي نيست عزيزم برگرد بالا 318 00:39:39,703 --> 00:39:41,605 نمي تونم چيزي ببينم 319 00:39:45,742 --> 00:39:47,644 اون پايين چه خبره؟ 320 00:39:53,016 --> 00:39:54,584 ...بابا 321 00:40:25,248 --> 00:40:27,483 بابا بابا 322 00:40:27,484 --> 00:40:29,485 ادام نه 323 00:40:31,154 --> 00:40:33,056 ولش کن 324 00:40:39,763 --> 00:40:42,498 - ولش کن خواهش مي کنم بابا 325 00:40:43,232 --> 00:40:45,569 جيمي برگرد اينجا 326 00:40:46,736 --> 00:40:48,204 بابا 327 00:40:49,205 --> 00:40:51,641 زود باش برو برو 328 00:40:52,876 --> 00:40:54,777 بايد کمکش کنيم 329 00:40:54,778 --> 00:40:56,512 نه بايد کمکش کنيم جيمي فقط باهامون بيا 330 00:40:56,513 --> 00:40:57,833 از اينور بايد بريم برو تو 331 00:41:02,051 --> 00:41:04,319 چکار کنيم؟ درو قفل کن درو قفل کن 332 00:41:04,320 --> 00:41:06,022 کمکم کن زود باش 333 00:41:29,946 --> 00:41:30,846 خوبه؟ 334 00:41:30,847 --> 00:41:32,215 گندش بزنه 335 00:41:34,918 --> 00:41:36,820 نه نگهش داريد 336 00:41:38,455 --> 00:41:39,889 نه 337 00:41:41,090 --> 00:41:42,558 نه 338 00:41:55,572 --> 00:41:57,273 رفت؟ 339 00:42:01,578 --> 00:42:03,146 خداي من 340 00:42:09,453 --> 00:42:10,920 جيمي 341 00:42:35,679 --> 00:42:39,147 -زير تخت را ببين جيمي من مي ترسم 342 00:42:39,148 --> 00:42:41,650 درست مي شه نه نه من مي ترسم 343 00:42:41,651 --> 00:42:43,552 گوشي ها کجايند؟ 344 00:42:43,553 --> 00:42:45,287 چکار داري ميک ني؟ گوشي ها کدوم گوريند؟ 345 00:42:45,288 --> 00:42:47,155 بايد کمکش کنيم 346 00:42:47,156 --> 00:42:48,857 گوشي ها درست همينجا بودند گوشي ها کجايند؟ 347 00:42:48,858 --> 00:42:50,158 بايد بريم طبقه پايين و کمکش کنيم 348 00:42:50,159 --> 00:42:51,794 يکي طبق پايينه 349 00:42:51,795 --> 00:42:53,462 تنها اولويت ما الان اينه که از اين خونه بريم بيرون 350 00:42:53,463 --> 00:42:55,464 فهميدي؟ چطور بايد اين کار را بکنيم؟ 351 00:42:55,465 --> 00:42:57,785 پنجره ها را چک کن ببين مي تونيم ازش رد شم 352 00:42:59,202 --> 00:43:01,404 نمي تونيم بپريم ارتفاعش خيلي زياده 353 00:43:06,142 --> 00:43:09,144 اون چيه؟ بيا عقب بيا عقب 354 00:43:09,145 --> 00:43:12,281 بايد از اينجا بريم بيرون بايد از اينجا بريم بيرون 355 00:43:16,319 --> 00:43:19,388 کمک کمکمون کنيد 356 00:43:19,623 --> 00:43:21,024 کمک 357 00:43:27,130 --> 00:43:30,700 کمکمون کنيد يکي کمک کنه 358 00:43:35,572 --> 00:43:38,306 چيه؟ هيچي هيچي 359 00:43:38,307 --> 00:43:41,077 چيه؟ برگرد عقب برگرد عقب 360 00:43:47,984 --> 00:43:49,986 اوه خداي من اون چيه؟ 361 00:43:51,955 --> 00:43:54,757 چيه؟ چه اتفاقي داره مي افته؟ 362 00:43:54,758 --> 00:43:57,059 تو نمي فهمي 363 00:43:57,060 --> 00:43:58,727 مسخرهه ..مثل اينه که 364 00:43:58,728 --> 00:44:00,829 جيمي 365 00:44:00,830 --> 00:44:02,330 با من مثل يه بچه رفتار مي کنه 366 00:44:02,331 --> 00:44:05,267 ولي هنوز اون به سن من نزديکتره تا پدرم 367 00:44:05,268 --> 00:44:06,434 نمي دونم 368 00:44:06,435 --> 00:44:08,103 نمي دونم 369 00:44:08,104 --> 00:44:10,606 اون کاملا دنبال پوله منو نگاه مي کردند 370 00:44:10,607 --> 00:44:12,340 و چرندترين قسمتش اينه که 371 00:44:12,341 --> 00:44:14,142 فکر کنم داداش کوچولوم عاشقش شده 372 00:44:14,143 --> 00:44:17,146 اين ديگه چه کوفتيه؟ نمي دونم نمي دونم 373 00:44:18,414 --> 00:44:22,785 مي دوني بابام جوري رفتار مي کنه انگار اوي که مشکل داره منم 374 00:44:22,786 --> 00:44:25,755 ولي واقعا خودش کسي که قبول نمي کنه 375 00:44:26,222 --> 00:44:27,956 اين چيه؟ 376 00:44:27,957 --> 00:44:29,625 اون کسيه که مسئول تمام اين قضايا هست 377 00:44:29,626 --> 00:44:31,526 اين يه شوخي خرکي بين تو و دوستاته؟ 378 00:44:31,527 --> 00:44:34,196 اصلا خنده دار نيست نه نمي دونم چطور اينو گرفتند 379 00:44:34,197 --> 00:44:37,633 چطوري انداختنش روي صفحه تلويزيون؟ نمي دونم. ازم فيلم گرفته 380 00:44:37,634 --> 00:44:39,102 ..بعضي وقت ها 381 00:44:41,137 --> 00:44:43,272 بعضي وقت ها ارزو مي کردم کاش اون مرده بود 382 00:44:46,776 --> 00:44:48,277 نه 383 00:44:49,779 --> 00:44:52,115 چيزي نيست خداي من 384 00:44:52,982 --> 00:44:54,382 نه 385 00:44:54,383 --> 00:44:55,951 خاموشش کن 386 00:44:55,952 --> 00:44:58,421 چيزي نيست چيزي نيست خاموشش کن خاموشش کن 387 00:45:04,227 --> 00:45:07,997 کي اين کار را کرده نمي دونم 388 00:45:09,766 --> 00:45:12,735 جيمي مي ترسم ...باشه باشه ببين 389 00:45:12,736 --> 00:45:14,136 خيلي خب خيلي خب فقط بايد اروم باشم 390 00:45:14,137 --> 00:45:15,771 از اين خونه مي ريم بيرون 391 00:45:15,772 --> 00:45:18,273 باشه؟ فقط کمکم کن يه چيز تيز پيدا کنم 392 00:45:18,274 --> 00:45:20,309 يه چيزي که بشه باهش از خودمون محافظت کنيم 393 00:45:22,145 --> 00:45:24,047 هيچي اينجا نيست 394 00:45:26,950 --> 00:45:28,952 نمي تونم چيزي پيدا کنم 395 00:45:30,620 --> 00:45:33,256 نمي تونم چيزي پيدا کنم يالا بگرد 396 00:45:36,292 --> 00:45:38,761 يه چيزي پيدا کردم 397 00:45:38,762 --> 00:45:40,629 خوبه فقط نگهش دار باشه؟ 398 00:45:40,630 --> 00:45:44,399 زودباش جيمي بيا بايد شيشه ها را برداريم باشه؟ 399 00:45:44,400 --> 00:45:47,670 خلي خب گوش کن بيا اينجا به من گوش کن 400 00:45:47,671 --> 00:45:50,873 همين حالا از اون در مي ريم بيرون باشه؟ 401 00:45:50,874 --> 00:45:52,875 فقط پيش هم بمونيد مطمئني؟ 402 00:45:52,876 --> 00:45:55,277 همه چيز درست مي شه قول مي دم فقط پيش هم بمونيد باشه؟ 403 00:45:55,278 --> 00:45:56,712 مي دوني چيه همه چيز درست مي شه 404 00:45:56,713 --> 00:45:58,147 همه چيز درست مي شه يالا 405 00:45:58,447 --> 00:46:00,049 زود باشيد 406 00:46:00,516 --> 00:46:02,251 کمکم کن 407 00:46:12,796 --> 00:46:15,999 با هم بمونيد اره 408 00:46:27,243 --> 00:46:29,578 هيشکي اينجا نيست فقط مائيم 409 00:46:41,624 --> 00:46:43,959 چکار کنيم؟ نمي دونم 410 00:46:43,960 --> 00:46:45,929 زود باشد از هم جدا نشيد زود باشيد 411 00:46:46,595 --> 00:46:49,332 يه چيزي مي شنوم تو بودي؟ 412 00:46:50,566 --> 00:46:52,835 خداي منو چيه؟ چي چيه؟ 413 00:46:52,836 --> 00:46:54,737 يه چيزي مي شنوم چيزي نيست 414 00:46:54,738 --> 00:46:57,206 اروم باش 415 00:46:58,441 --> 00:47:01,710 تو هم اونو مي شنوي؟چيه؟ يه چيزي مي شنوم 416 00:47:01,711 --> 00:47:03,346 فقط پيش هم بمونيد 417 00:47:08,417 --> 00:47:09,919 چي؟ 418 00:47:14,119 --> 00:47:15,119 ما شما را مي بينيم 419 00:47:19,796 --> 00:47:22,197 يکي داره ما را نگاه مي کنه 420 00:47:22,198 --> 00:47:23,631 گوشيم 421 00:47:23,632 --> 00:47:25,168 صبر کن صبر کن 422 00:47:27,570 --> 00:47:30,039 کجايه؟گندش بزنه 423 00:47:54,297 --> 00:47:56,899 خيلي خب 424 00:48:04,974 --> 00:48:06,341 جيمي 425 00:48:02,541 --> 00:48:05,541 مي ميخواهيم نگاه کنيم سرگرمون کنيد 426 00:48:06,342 --> 00:48:08,011 اين چيه؟ 427 00:48:14,683 --> 00:48:16,352 کجايه؟ 428 00:48:18,221 --> 00:48:21,023 نه نه بهش دست نزن بهش دست نزن 429 00:48:21,024 --> 00:48:23,559 اوليويا يکي اين ماجرا را طراحي کرده 430 00:48:34,370 --> 00:48:36,205 بکش يا کشته شو 431 00:48:37,140 --> 00:48:39,375 اونها ازمون مي خواند باهاشون بجنگيم 432 00:48:43,612 --> 00:48:45,248 مراقب باش 433 00:48:45,648 --> 00:48:47,250 کار مي کنه 434 00:48:48,918 --> 00:48:50,619 چکار کنيم؟ 435 00:48:56,425 --> 00:48:58,161 خداي من 436 00:49:13,076 --> 00:49:15,178 فقط نزديک هم بمونيد باشه؟ 437 00:50:30,853 --> 00:50:32,620 اون چيه؟ 438 00:50:32,621 --> 00:50:34,557 بوي گاز مي ده 439 00:51:38,521 --> 00:51:40,222 جيمي کجاست؟ 440 00:51:40,223 --> 00:51:41,824 جيمي 441 00:51:43,926 --> 00:51:45,360 جيمي بيا اينجا 442 00:51:45,361 --> 00:51:48,197 يالا بيا پايين رفيق بيا پايين 443 00:51:59,397 --> 00:52:00,397 اون پايين مي ميري 444 00:52:45,288 --> 00:52:47,523 فرار کنيد 445 00:52:48,491 --> 00:52:49,857 ادام بابا 446 00:52:49,858 --> 00:52:51,827 برو برو 447 00:52:52,695 --> 00:52:55,331 نمي تونيم بريم بيرون گير افتاديم 448 00:52:55,731 --> 00:52:57,333 اون اينجاست فرار کنيد 449 00:52:57,833 --> 00:52:59,234 برو فرار کن 450 00:53:00,469 --> 00:53:03,438 نه نه برو عقب اوليويا 451 00:53:03,439 --> 00:53:05,673 عقب بمون بريد توي زيرزمين بريد عقب 452 00:53:05,674 --> 00:53:08,243 اوليويا زود باش عجله کن اوليويا برو عقب 453 00:53:16,119 --> 00:53:17,685 گندش بزنه گندش بزنه 454 00:53:17,686 --> 00:53:18,921 خيلي خب بزار نگاه کنم 455 00:53:20,856 --> 00:53:22,657 خداي من يکي.. بايد از اينجا بريم بيرون 456 00:53:22,658 --> 00:53:24,759 يکي مي تونه اينجا باشه 457 00:53:24,760 --> 00:53:26,194 نه نه 458 00:53:27,596 --> 00:53:28,796 قفله 459 00:53:28,797 --> 00:53:30,733 بايد سعي کنيم يه راهي براي خروج پيدا کنيم 460 00:53:31,066 --> 00:53:32,768 پنجره ها 461 00:53:34,337 --> 00:53:37,340 باشه باشه نه 462 00:53:37,906 --> 00:53:40,442 خداي من نه 463 00:53:40,443 --> 00:53:42,277 چکار بايد بکنيم؟ 464 00:53:42,278 --> 00:53:44,680 يه چيزي پيدا کن پشتش اهرم کنم 465 00:54:03,065 --> 00:54:05,568 چيه؟ 466 00:54:08,471 --> 00:54:10,539 چکار ميخواد بکنه؟ 467 00:54:11,474 --> 00:54:13,342 مال مادرت بوده؟ 468 00:54:22,851 --> 00:54:24,387 کمک کن 469 00:54:25,053 --> 00:54:26,555 لعنتي 470 00:54:30,959 --> 00:54:34,229 چيزي نيست چيزي نيست 471 00:54:34,230 --> 00:54:38,533 هي بچه ها؟ شما هم مي شنويد؟؟ 472 00:54:38,534 --> 00:54:42,204 بچه ها مي شنويد؟ چيزي نيست 473 00:54:42,205 --> 00:54:44,071 پليسه 474 00:54:44,072 --> 00:54:45,773 پليسه بچه ها 475 00:54:45,774 --> 00:54:47,609 چي؟ هي 476 00:54:47,610 --> 00:54:50,044 کمکون کنيد توي زيزمين هستيم 477 00:54:50,045 --> 00:54:52,414 کمکون کنيد توي زيزمين هستيم 478 00:54:52,415 --> 00:54:54,782 اين پايين ما اينجاييم 479 00:54:54,783 --> 00:54:57,819 هي طبقه پايين توي زيرزمين 480 00:54:57,820 --> 00:55:00,522 پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم 481 00:55:00,523 --> 00:55:03,725 ما اين پايينيم ما اين پايينيم 482 00:55:03,726 --> 00:55:05,593 طبق پايين ما طبقه پايين هستيم 483 00:55:05,594 --> 00:55:07,863 صبرکن کمکمون کن 484 00:55:09,498 --> 00:55:11,165 صداشون را مي شنوم هي 485 00:55:11,166 --> 00:55:15,270 سلام ما اين پايينيم کمکمون کن 486 00:55:15,271 --> 00:55:18,373 توي زيرزمينيم اين پايين 487 00:55:18,374 --> 00:55:20,742 کمک کمک 488 00:55:20,743 --> 00:55:23,578 پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم 489 00:55:23,579 --> 00:55:25,780 و داريم خونه را جستجو مي کنيم 490 00:55:25,781 --> 00:55:28,750 پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم 491 00:55:28,751 --> 00:55:30,952 و داريم خونه را جستجو مي کنيم نمي فهمم 492 00:55:30,953 --> 00:55:33,555 پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم 493 00:55:33,556 --> 00:55:36,591 پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم 494 00:55:36,592 --> 00:55:40,728 پليس هستيم.گزارشي از به مزاحمت داشتيم 495 00:55:40,729 --> 00:55:42,163 و داريم خونه را جستجو مي کنيم 496 00:55:42,164 --> 00:55:44,867 اين چيه؟ اسپيکر 497 00:55:46,134 --> 00:55:48,470 سر کارمون گذاشتند 498 00:55:48,471 --> 00:55:51,006 مي خواستند ما توي زيرزمين باشيم 499 00:55:52,841 --> 00:55:54,709 هممون مي ميريم 500 00:55:54,710 --> 00:55:56,578 خيلي خب به من گوش کنيد باشه؟ 501 00:55:56,579 --> 00:56:00,516 مي خوام به خاطر من قوي باشي مي توني اين کار رابکني؟ 502 00:56:01,617 --> 00:56:03,985 مي توني به خاطر برادرت و من قوي باشي؟ 503 00:56:03,986 --> 00:56:05,554 هي بچه ها 504 00:56:07,122 --> 00:56:08,824 من اينو جلوي خونه پيدا کردم 505 00:56:09,458 --> 00:56:12,027 روي اينم پاپيون بود 506 00:56:57,473 --> 00:56:59,374 شما هم مي شنويد؟ 507 00:56:59,375 --> 00:57:01,910 چيه؟ از اينجا مياد 508 00:57:16,091 --> 00:57:18,527 خداي من جاش 509 00:57:23,532 --> 00:57:25,267 برو بيارش جاش 510 00:57:25,968 --> 00:57:28,270 جاش جاش 511 00:57:36,178 --> 00:57:37,780 جاش 512 00:57:55,431 --> 00:57:57,031 هي 513 00:57:57,032 --> 00:57:58,800 کجا داره مي ره جيمي 514 00:57:58,801 --> 00:58:00,234 جاش جيمي خوبي؟ 515 00:58:00,235 --> 00:58:02,437 جيمي جاش برو 516 00:58:02,438 --> 00:58:04,138 ...هي تو جيمي اون پاييني 517 00:58:04,139 --> 00:58:06,374 من اينجايم جمي چي شده؟ 518 00:58:06,375 --> 00:58:08,510 جيمي جيمي 519 00:58:08,511 --> 00:58:10,211 جاش داره مياد دارم سعي مي کنم اين در چرند را باز کنم 520 00:58:10,212 --> 00:58:11,413 حالت خوبيه؟ برو زودباش 521 00:58:11,414 --> 00:58:12,914 جاش پشتت رانگاه کن 522 00:58:12,915 --> 00:58:15,350 چرا اين در چرند باز نمي شه؟جيمي 523 00:58:17,052 --> 00:58:18,621 نه 524 00:58:18,854 --> 00:58:20,255 نه جاش 525 00:58:22,458 --> 00:58:23,959 نه 526 00:58:28,230 --> 00:58:29,765 جاش 527 00:58:32,468 --> 00:58:34,069 جاش 528 00:58:36,739 --> 00:58:38,874 چرا داري اين کار را مي کني؟ 529 00:58:43,045 --> 00:58:45,180 لعنت بهت 530 00:58:50,586 --> 00:58:52,688 راحتمون بزار 531 00:58:59,428 --> 00:59:02,898 کمک کمکمون کنيد 532 00:59:35,631 --> 00:59:39,201 چرا ...چرا 533 00:59:47,009 --> 00:59:50,412 بچه هاي يه پنجره ديگه هست يه پنجره ديگه هست 534 00:59:55,684 --> 00:59:58,787 بچه ها خيلي خب زود باش 535 01:00:02,057 --> 01:00:03,658 زود باش 536 01:00:07,329 --> 01:00:09,063 اوليويا صبر کن 537 01:00:09,064 --> 01:00:11,834 چيزي نيست کجا داري ميري؟ 538 01:00:17,139 --> 01:00:21,275 خيلي خب گوش کنيد مي خوام به خاطر من قوي باشيد 539 01:00:21,276 --> 01:00:24,812 ما اينجا خودمون را زنداني ميکنيم نمي تونند بيايند اينجا باشه؟ 540 01:00:24,813 --> 01:00:26,413 من مي رم بيرون و کمک پيدا ميکنم 541 01:00:26,414 --> 01:00:29,283 طوري نميشه امنه فقط همين جا منتظر بمونيد 542 01:00:29,284 --> 01:00:33,455 قول مي دم که برگردم باشه؟برمي گردم 543 01:00:35,958 --> 01:00:37,159 اوليويا 544 01:01:01,416 --> 01:01:03,285 براي هردوتاتون برمي گردم 545 01:01:03,451 --> 01:01:05,120 قول مي دم 546 01:01:25,373 --> 01:01:27,075 - قراره بميريم؟ 547 01:01:36,384 --> 01:01:37,786 نمي دونم 548 01:02:43,118 --> 01:02:46,453 خداي من زنده اي ...ما بايد 549 01:02:46,454 --> 01:02:48,556 خيلي خب صبر کن خدايا از اينجا برو 550 01:02:49,825 --> 01:02:53,561 زود باش عجله کن عجله کن بازش کن 551 01:02:54,129 --> 01:02:57,264 فرار کن فرار کن 552 01:02:57,265 --> 01:03:00,969 فرار کن برو بيرون 553 01:03:38,874 --> 01:03:41,343 صبر کن کمک 554 01:03:41,777 --> 01:03:43,178 کمک 555 01:03:46,481 --> 01:03:48,550 از پشت بيا 556 01:03:55,590 --> 01:03:57,092 سلام 557 01:04:12,640 --> 01:04:14,276 نگران نباش 558 01:04:15,143 --> 01:04:17,445 موفق مي شه مي دونم که مي شه 559 01:04:28,490 --> 01:04:31,326 دي جي هنوز مي توني بري دستشويي 560 01:04:33,161 --> 01:04:36,463 نگران نباش حواسم بهت هست 561 01:04:36,464 --> 01:04:39,501 برو از سينک استفاده کن 562 01:04:41,804 --> 01:04:43,305 باشه 563 01:05:41,463 --> 01:05:43,031 جيمي 564 01:05:47,335 --> 01:05:48,670 جيمي 565 01:05:49,437 --> 01:05:52,240 جيمي در قفل شده 566 01:05:53,842 --> 01:05:55,477 نمي تونم بيام بيرون 567 01:05:57,245 --> 01:05:59,547 يالا يالا 568 01:06:00,282 --> 01:06:01,649 جيمي 569 01:06:03,185 --> 01:06:05,086 نمي تون در را باز کنم 570 01:06:05,087 --> 01:06:07,455 جيمي 571 01:06:09,157 --> 01:06:10,625 چي شده؟ 572 01:06:16,098 --> 01:06:21,236 جيمي کمک 573 01:06:22,470 --> 01:06:23,605 گندش بزنه 574 01:07:50,458 --> 01:07:52,227 تو کي هستي؟ 575 01:08:16,418 --> 01:08:18,886 لعنتي خوبي؟ 576 01:08:49,051 --> 01:08:51,719 زودباش بيا 577 01:09:22,417 --> 01:09:25,887 جيمي بازوت بيا اينجا 578 01:10:31,353 --> 01:10:32,919 اين چيه؟ 579 01:10:32,920 --> 01:10:35,723 کابوسم ادامه داره 580 01:10:36,924 --> 01:10:39,326 هر شب يه جور شروع مي شه 581 01:10:39,327 --> 01:10:41,128 اون بيرون يه طوفانه 582 01:10:41,129 --> 01:10:43,965 ...تندر و رعد و برق مي زنه و همينجا بمون 583 01:10:45,066 --> 01:10:47,334 بعدش اين احساس را دارم 584 01:10:47,335 --> 01:10:49,970 يکي مراقب منه 585 01:10:49,971 --> 01:10:53,540 وقتي رعدو برق مي زنه مي تونم ببينمش 586 01:10:53,541 --> 01:10:56,210 روي ميز اشپزخانه خوابيده 587 01:10:56,978 --> 01:11:01,716 و يه کفن روش پوشيده شده 588 01:11:02,217 --> 01:11:05,819 و مي تونم همه اون جشرات 589 01:11:05,820 --> 01:11:10,425 عنکبوت ها و سوسک ها راببينم که 590 01:11:11,025 --> 01:11:13,094 ازش مي خورند 591 01:11:25,707 --> 01:11:27,341 چيه؟ 592 01:11:29,811 --> 01:11:32,514 اوليويا نه 593 01:11:36,184 --> 01:11:37,819 چيه؟ 594 01:11:39,020 --> 01:11:41,255 هيچي فقط يه مانکنه 595 01:11:41,256 --> 01:11:43,591 دارند سعي مي کنند ما را بترسونند 596 01:12:28,370 --> 01:12:30,438 کابوس منه 597 01:12:44,085 --> 01:12:45,753 -دي جي فرار کن 598 01:12:46,120 --> 01:12:48,155 زود باش برو 599 01:12:49,957 --> 01:12:53,561 چيزي نيست نگاه نکن يالا برو 600 01:13:08,676 --> 01:13:10,545 مياد پيدامون کنه؟ 601 01:13:16,384 --> 01:13:18,019 اره 602 01:15:04,091 --> 01:15:05,693 همينجا بمون 603 01:15:52,707 --> 01:15:54,642 تو کي هستي؟ 604 01:16:00,314 --> 01:16:02,684 چرا اين کار را مي کني؟ 605 01:16:04,018 --> 01:16:08,723 چون براي اونها سرگرم کننده 606 01:16:10,424 --> 01:16:12,326 براي کي سرگرم کننده؟ 607 01:16:13,728 --> 01:16:15,997 ادم هاي که نگاه مي کنند 608 01:16:19,701 --> 01:16:21,768 فقط بهم بگو چي مي خواهي 609 01:16:21,769 --> 01:16:23,804 جرت بدم 610 01:16:23,805 --> 01:16:28,074 و ببينم چي داخلته 611 01:16:28,075 --> 01:16:32,613 ما خيلي وقته مراقبتيم 612 01:16:32,614 --> 01:16:35,716 در مورد تاريکترين افکارت مي دونيم جيمي 613 01:16:35,717 --> 01:16:39,853 خشمي که نگه داشتي را مي بينيم 614 01:16:39,854 --> 01:16:43,390 به خاطر مادرت به خاطر پدرت 615 01:16:44,659 --> 01:16:48,294 ازش براي زنده موندن استفاده ميکني 616 01:16:48,295 --> 01:16:52,933 و حالا هممون مي خواهيم ببينم اون تا کجا تو رامي کشونه 617 01:16:52,934 --> 01:16:56,670 يه چيز شوکه کنده در موردش هست اينه که اخر سرگرميه 618 01:16:56,671 --> 01:16:57,904 نمي تونستم کمکي بکنم 619 01:16:57,905 --> 01:16:59,840 بايد مي فهميدم چطور تموم مي شه 620 01:16:59,841 --> 01:17:02,308 ازاين هديه استفاده کن جيمي 621 01:17:02,309 --> 01:17:07,313 تها راه زنده موندنت اينه که 622 01:17:07,314 --> 01:17:09,951 تبديل به تاريکي درونت بشي 623 01:17:12,654 --> 01:17:16,823 خواهش مي کنم هر کي مارا نگاه مي کنه 624 01:17:16,824 --> 01:17:20,161 خواهش مي کنم کمکون کنيد ادرسمون 1 - 2 625 01:17:22,396 --> 01:17:24,298 ....کوچه 626 01:17:40,882 --> 01:17:44,018 يادته وقتي ازم پرسيدي که ما قراره بميريم؟ 627 01:17:44,919 --> 01:17:49,156 و من گفتم نمي دونم اره 628 01:17:51,292 --> 01:17:53,027 حالا مي دونم 629 01:17:54,061 --> 01:17:58,833 تنها کسي که قراره امشب اينجا بميره 630 01:18:01,569 --> 01:18:03,270 اونه 631 01:18:05,106 --> 01:18:07,574 گوش کن نه جيمي 632 01:18:07,575 --> 01:18:09,710 دي جي بايد به من اعتماد کني نه 633 01:18:09,711 --> 01:18:12,179 چيزي نيت ما اين کار را مي کنيم 634 01:19:38,800 --> 01:19:42,904 از خونه ما گمشو بيرون 635 01:19:55,717 --> 01:19:57,384 دي جي حالا 636 01:20:04,291 --> 01:20:05,893 زود باش ادامه بده 637 01:20:06,460 --> 01:20:07,929 دي جي 638 01:20:30,517 --> 01:20:32,519 ولم کن 639 01:20:46,633 --> 01:20:48,102 جيمي 640 01:20:48,435 --> 01:20:50,237 ولش کن 641 01:20:50,838 --> 01:20:52,573 جيمي 642 01:20:59,914 --> 01:21:03,317 جيمي نه 643 01:21:17,131 --> 01:21:20,067 - بسوز کونده 644 01:21:26,573 --> 01:21:29,043 خيلي خب دي جي کمکم کن زود باش 645 01:21:39,921 --> 01:21:42,356 زود باش دي جي بريم 646 01:21:55,202 --> 01:21:57,537 زود باش جيمي زودباش 647 01:21:57,538 --> 01:21:59,605 تقريبا رسيديم نمي تونم ادامه بدم 648 01:21:59,606 --> 01:22:02,242 فکر نکنم کسي ديگه بياد چيزي نيست زود باش 649 01:22:02,243 --> 01:22:04,945 نمي تونم زودباش 650 01:22:06,413 --> 01:22:07,548 زودباش جيمي 651 01:22:09,216 --> 01:22:10,417 واستا 652 01:22:11,018 --> 01:22:13,754 زود باش 653 01:22:14,288 --> 01:22:17,324 بيا اينجا نه واستا خواهش مي کنم 654 01:22:27,268 --> 01:22:28,502 گمشو 655 01:22:29,003 --> 01:22:31,272 دي جي مراقب باش 656 01:22:35,109 --> 01:22:39,413 نه خواهش مي کنم جيمي 657 01:22:45,152 --> 01:22:48,622 دي جي دي خوبي؟ 658 01:22:49,223 --> 01:22:51,058 خوبم خوبم 659 01:22:55,662 --> 01:22:57,263 راحتمون بزار 660 01:22:57,264 --> 01:22:59,832 چرا اين کار را با ما مي کني؟ 661 01:22:59,833 --> 01:23:02,102 چرا اين کار را با ما مي کني؟ 662 01:23:02,103 --> 01:23:04,605 چرا اين کار را با ما مي کني؟ 663 01:23:12,079 --> 01:23:16,582 چرا اين کار را با من مي کني؟ 664 01:23:16,583 --> 01:23:19,853 قوانين هميشه خيلي ساده هستند 665 01:23:20,154 --> 01:23:22,022 اين چيه؟ 666 01:23:22,023 --> 01:23:26,093 بکش يا کشته شو 667 01:23:43,044 --> 01:23:46,447 الان نوبت توئه جيمي 668 01:23:48,049 --> 01:23:50,684 به برادرت کاري نداريم 669 01:23:51,852 --> 01:23:56,322 تا وقتي که کاري بهت مي گيم را دقيقا انجام بدي 670 01:23:56,323 --> 01:23:58,859 بهش گوش نده جيمي 671 01:24:00,127 --> 01:24:03,196 تو هيجان را براي 672 01:24:03,197 --> 01:24:06,333 خانواده بعدي فراهم مي کني جيمي 673 01:24:09,903 --> 01:24:14,541 به ببيندگان دليل مي دي 674 01:24:20,647 --> 01:24:23,217 تا به نگاه کردن ادامه بدهند 675 01:24:25,417 --> 01:24:49,417 ترجمه و زيرنويس از Mohsen313 translatemohsen313@yahoo.com