1 00:00:17,485 --> 00:00:20,085 (Hands clapping) 2 00:00:24,025 --> 00:00:25,791 ¶ Oh, you ¶ ¶ You ¶ 3 00:00:25,793 --> 00:00:27,760 ¶ With those tongue and lips ¶ 4 00:00:27,762 --> 00:00:29,695 ¶ Let me taste ¶ 5 00:00:29,697 --> 00:00:31,430 ¶ Your bitter kiss ¶ 6 00:00:31,432 --> 00:00:33,465 ¶ Oh, you ¶ ¶ You ¶ 7 00:00:33,467 --> 00:00:35,567 ¶ With those seasoned eyes ¶ 8 00:00:35,569 --> 00:00:37,403 ¶ Let me walk ¶ 9 00:00:37,405 --> 00:00:39,104 ¶ Inside your smile ¶ 10 00:00:39,106 --> 00:00:42,941 ¶ All my nerves are tearing me down ¶ 11 00:00:42,943 --> 00:00:46,979 ¶ Won't you just come over here and take away this frown ¶ 12 00:00:46,981 --> 00:00:48,881 ¶ 'Cause I can't sleep ¶ ¶ Tight ¶ 13 00:00:48,883 --> 00:00:50,849 ¶ I don't see ¶ ¶ Right ¶ 14 00:00:50,851 --> 00:00:52,751 ¶ I won't feel ¶ ¶ Right ¶ 15 00:00:52,753 --> 00:00:54,720 ¶ Until you're mine ¶ ¶ Mine ¶ 16 00:00:54,722 --> 00:00:56,588 ¶ I can't sleep ¶ ¶ Tight ¶ 17 00:00:56,590 --> 00:00:58,557 ¶ I don't see ¶ ¶ Right ¶ 18 00:00:58,559 --> 00:01:00,125 ¶ I won't feel ¶ ¶ Right ¶ 19 00:01:00,127 --> 00:01:02,394 ¶ Until you're mine ¶ ¶ Mine ¶ 20 00:01:02,396 --> 00:01:03,996 ¶ Oh, you ¶ ¶ You ¶ 21 00:01:03,998 --> 00:01:06,031 ¶ Just walk away ¶ ¶ Walk away ¶ 22 00:01:06,033 --> 00:01:10,102 ¶ Before I break down and cave ¶ 23 00:01:10,104 --> 00:01:11,703 ¶ Oh, you ¶ ¶ You ¶ 24 00:01:11,705 --> 00:01:13,739 ¶ It's just not fair ¶ 25 00:01:13,741 --> 00:01:17,709 ¶ How you kill me with just one stare ¶ 26 00:01:17,711 --> 00:01:21,280 ¶ All my nerves are tearing me down ¶ 27 00:01:21,282 --> 00:01:25,217 ¶ Won't you just come over here and lick away this frown ¶ 28 00:01:25,219 --> 00:01:27,186 ¶ 'Cause I can't sleep ¶ ¶ Tight ¶ 29 00:01:27,188 --> 00:01:29,154 ¶ I don't see ¶ ¶ Right ¶ 30 00:01:29,156 --> 00:01:30,889 ¶ I won't feel ¶ ¶ Right ¶ 31 00:01:30,891 --> 00:01:32,958 ¶ Until you're mine ¶ ¶ Mine ¶ 32 00:01:32,960 --> 00:01:34,993 ¶ I can't sleep ¶ ¶ Tight ¶ 33 00:01:34,995 --> 00:01:36,895 ¶ I don't see ¶ ¶ Right ¶ 34 00:01:36,897 --> 00:01:38,664 ¶ I won't feel ¶ ¶ Right ¶ 35 00:01:38,666 --> 00:01:40,833 ¶ Until you're mine ¶ ¶ Mine ¶ 36 00:01:40,835 --> 00:01:42,768 ¶ Can't sleep tight ¶ 37 00:01:42,770 --> 00:01:44,570 ¶ Don't see right ¶ 38 00:01:44,572 --> 00:01:46,505 ¶ Won't feel fine ¶ 39 00:01:46,507 --> 00:01:48,240 ¶ Until you're mine ¶ 40 00:01:48,242 --> 00:01:50,309 ¶ Can't sleep tight ¶ ¶ Can't sleep tight ¶ 41 00:01:50,311 --> 00:01:52,377 ¶ Don't see right ¶ ¶ Don't see right ¶ 42 00:01:52,379 --> 00:01:54,379 ¶ Won't feel fine ¶ ¶ Won't feel fine ¶ 43 00:01:54,381 --> 00:01:56,315 ¶ Until you're mine ¶ ¶ Until you're mine ¶ 44 00:01:56,317 --> 00:01:58,183 ¶ Can't sleep tight ¶ ¶ Can't sleep tight ¶ 45 00:01:58,185 --> 00:02:00,052 ¶ Don't see right ¶ ¶ Don't see right ¶ 46 00:02:00,054 --> 00:02:02,054 ¶ Won't feel fine ¶ ¶ Won't feel fine ¶ 47 00:02:02,056 --> 00:02:03,922 ¶ Until you're mine ¶ ¶ Until you're mine ¶ 48 00:02:03,924 --> 00:02:05,757 ¶ Can't sleep tight ¶ 49 00:02:05,759 --> 00:02:07,793 ¶ Don't see right ¶ ¶ Be mine, baby ¶ 50 00:02:07,795 --> 00:02:09,561 ¶ Won't feel fine ¶ ¶ Be mine, baby ¶ 51 00:02:09,563 --> 00:02:11,296 ¶ Until you're mine ¶ 52 00:02:11,298 --> 00:02:13,365 ¶ Until you're mine ¶ ¶ Can't sleep tight ¶ 53 00:02:13,367 --> 00:02:15,033 ¶ Don't see right ¶ 54 00:02:15,035 --> 00:02:16,835 ¶ Until you're mine ¶ 55 00:02:18,339 --> 00:02:20,606 KATIE, NARRATING: When I decided at the last minute 56 00:02:20,608 --> 00:02:22,141 to take a year off before college, 57 00:02:22,143 --> 00:02:24,910 I told my mom it was because I had no idea 58 00:02:24,912 --> 00:02:26,612 what I wanted to do with my life. 59 00:02:26,614 --> 00:02:30,115 She pretended she didn't want to strangle me. 60 00:02:30,117 --> 00:02:34,119 But sweetie, that's the whole point of college: 61 00:02:34,121 --> 00:02:36,288 is to figure out what you want to do, 62 00:02:36,290 --> 00:02:39,324 to find out what you're good at, to discover your bliss. 63 00:02:39,326 --> 00:02:41,627 But what if I don't discover it until junior year, 64 00:02:41,629 --> 00:02:44,630 and it has nothing to do with the classes I've already taken? 65 00:02:44,632 --> 00:02:46,331 I'd have to start over. 66 00:02:46,333 --> 00:02:48,967 Or what if my bliss is something I don't even need college for? 67 00:02:48,969 --> 00:02:50,769 (Typing) 68 00:02:55,576 --> 00:02:58,243 WOMAN: I'm not going to lie to you, Katie. I'm concerned. 69 00:02:58,245 --> 00:03:00,712 Why? Tons of kids defer. 70 00:03:00,714 --> 00:03:02,648 You're not tons of kids. 71 00:03:02,650 --> 00:03:05,817 You're one complicated girl who's been through a lot. 72 00:03:05,819 --> 00:03:07,352 You need structure. 73 00:03:07,354 --> 00:03:09,721 Are you saying that college is the only place 74 00:03:09,723 --> 00:03:11,123 that I can get structure? 75 00:03:11,125 --> 00:03:13,759 Because if so, Miss Matsuo... 76 00:03:13,761 --> 00:03:15,627 Katie. I'm serious. 77 00:03:15,629 --> 00:03:17,229 Here's something. 78 00:03:17,231 --> 00:03:19,064 Why don't you start a diary. 79 00:03:20,868 --> 00:03:22,601 Or a blog? 80 00:03:22,603 --> 00:03:23,869 Why? 81 00:03:23,871 --> 00:03:26,205 It's a daily time commitment. 82 00:03:26,207 --> 00:03:29,107 It'll keep your verbal skills sharp. 83 00:03:29,109 --> 00:03:31,510 And it'll force you to be introspective. 84 00:03:33,080 --> 00:03:35,881 What a wonderful idea. 85 00:03:39,186 --> 00:03:42,821 I was just lying to escape her vegan breath. 86 00:03:49,396 --> 00:03:51,964 At least that's what I thought at the time. 87 00:03:53,367 --> 00:03:54,633 But I guess not. 88 00:03:54,635 --> 00:03:56,735 What the fuck? 89 00:03:56,737 --> 00:03:59,238 Here I am blogging. 90 00:03:59,240 --> 00:04:03,909 Anyway, I'm going to start by telling you a secret, 91 00:04:03,911 --> 00:04:05,844 something I've never told anyone. 92 00:04:05,846 --> 00:04:09,648 The real reason I'm taking a year off is because of a guy, 93 00:04:09,650 --> 00:04:11,650 an older one. 94 00:04:11,652 --> 00:04:12,951 A man. 95 00:04:12,953 --> 00:04:15,387 And he's the most amazing... 96 00:04:15,389 --> 00:04:17,656 Shit, got to go. 97 00:04:17,658 --> 00:04:27,866 ¶ 98 00:04:30,571 --> 00:04:33,505 ¶ You don't know what I'm gonna do ¶ 99 00:04:33,507 --> 00:04:35,774 ¶ Or what I see in you ¶ 100 00:04:35,776 --> 00:04:37,643 ¶ You're obsessed ¶ 101 00:04:37,645 --> 00:04:39,344 ¶ With my little red dress ¶ 102 00:04:40,147 --> 00:04:41,880 Boo! (Children screaming) 103 00:04:41,882 --> 00:04:44,683 ¶ But you don't care if I'm a mess, now do you? ¶ 104 00:04:44,685 --> 00:04:45,884 Boo! 105 00:04:45,886 --> 00:04:47,853 ¶ Do you? ¶ 106 00:04:48,656 --> 00:04:50,922 ¶ Do you? ¶ 107 00:04:52,026 --> 00:04:54,559 ¶ Do you? ¶ 108 00:05:00,100 --> 00:05:01,600 Boo! 109 00:05:01,602 --> 00:05:02,934 You're late. 110 00:05:02,936 --> 00:05:04,436 You noticed. 111 00:05:04,438 --> 00:05:07,973 Dan and I have one strict rule: 112 00:05:07,975 --> 00:05:10,575 we don't talk about his girlfriend... 113 00:05:10,577 --> 00:05:12,711 or my boyfriend. 114 00:05:12,713 --> 00:05:17,416 Dan teaches film at a really good community college, 115 00:05:17,418 --> 00:05:20,185 so we only watch serious cinema. 116 00:05:20,187 --> 00:05:22,821 (Man shouting in German on TV) 117 00:05:22,823 --> 00:05:25,190 I feel smarter just being around him. 118 00:05:30,531 --> 00:05:32,631 One of the best things about my year off 119 00:05:32,633 --> 00:05:35,867 is that I get to continue my education. 120 00:05:54,688 --> 00:05:56,288 (Both breathing heavily) 121 00:05:59,960 --> 00:06:02,594 He never asks for anything in return. 122 00:06:04,398 --> 00:06:07,666 He just wants me to relax and enjoy it. 123 00:06:10,738 --> 00:06:12,671 (Birds tweeting) 124 00:06:16,176 --> 00:06:18,877 (Children speaking indistinctly) 125 00:06:18,879 --> 00:06:21,046 (Children laughing) 126 00:06:21,048 --> 00:06:23,048 (Crow cawing) 127 00:06:27,955 --> 00:06:29,554 GIRL: Dad? 128 00:06:30,657 --> 00:06:32,624 (Shuddering) 129 00:06:35,796 --> 00:06:37,662 (Both panting) 130 00:06:40,834 --> 00:06:42,467 You always hold back in the end. 131 00:06:42,469 --> 00:06:44,669 (Laughing): I'm sorry. 132 00:06:44,671 --> 00:06:45,804 (Chuckling) 133 00:06:45,806 --> 00:06:47,305 It's your loss. 134 00:06:53,781 --> 00:06:55,447 (Exhaling) 135 00:07:01,889 --> 00:07:05,490 Have, uh-- I got some news. 136 00:07:05,492 --> 00:07:08,960 I'm, uh, moving closer to campus. 137 00:07:10,297 --> 00:07:12,330 Why? 138 00:07:12,332 --> 00:07:15,200 Look at this dump. It's ridiculous. 139 00:07:15,202 --> 00:07:17,502 Looks like I'm still in grad school. 140 00:07:17,504 --> 00:07:20,105 Well, did you already find a place? 141 00:07:20,107 --> 00:07:22,073 Yeah. It's great. 142 00:07:22,075 --> 00:07:23,842 And they'll let me move in on the 15th 143 00:07:23,844 --> 00:07:25,710 (Exhaling) Well, where is it? 144 00:07:25,712 --> 00:07:28,180 It's like a half-hour away. 145 00:07:32,252 --> 00:07:34,052 We're not going to see each other again. 146 00:07:34,054 --> 00:07:35,554 Of course we will. 147 00:07:35,556 --> 00:07:37,656 Come on, don't be so melodramatic. 148 00:07:37,658 --> 00:07:39,858 No, you're not going to want to come pick me up 149 00:07:39,860 --> 00:07:41,226 and then drive me to your place, 150 00:07:41,228 --> 00:07:42,661 and then back to mine a few hours later. 151 00:07:42,663 --> 00:07:46,331 That's like two hours in the car. 152 00:07:46,333 --> 00:07:47,899 (Sighing): And someone might see us. 153 00:07:47,901 --> 00:07:49,968 Come on, you know I'm right. 154 00:07:49,970 --> 00:07:51,503 (Sighing) 155 00:07:51,505 --> 00:07:54,072 If my dad would just buy me that car he promised me, 156 00:07:54,074 --> 00:07:55,440 then I could-- I could come see you-- 157 00:07:55,442 --> 00:07:58,109 Listen, listen, listen, listen. 158 00:07:58,111 --> 00:07:59,678 We're going to work it out, okay? 159 00:07:59,680 --> 00:08:03,114 We'll work it out. I promise you. 160 00:08:06,386 --> 00:08:07,619 Come on. 161 00:08:28,175 --> 00:08:29,975 (Breathing heavily) 162 00:08:29,977 --> 00:08:32,077 (Zipper rasping) 163 00:08:32,079 --> 00:08:33,778 Shit. 164 00:08:36,984 --> 00:08:38,683 (Gasping) 165 00:08:42,556 --> 00:08:45,190 I'd never touched him before. 166 00:08:45,192 --> 00:08:47,259 I was always too scared. 167 00:08:48,762 --> 00:08:50,629 He came so hard. 168 00:08:51,932 --> 00:08:56,034 He'll definitely call me after he moves. 169 00:08:56,036 --> 00:08:59,604 CAROLINE: So don't you think it's time to stop loafing and get a job? 170 00:08:59,606 --> 00:09:02,841 I'm not loafing, I'm blogging. 171 00:09:02,843 --> 00:09:04,776 CAROLINE: Since when? 172 00:09:04,778 --> 00:09:06,144 Last week. 173 00:09:06,146 --> 00:09:07,913 CAROLINE: What's your blog called? 174 00:09:07,915 --> 00:09:09,414 KATIE: Not telling. 175 00:09:09,416 --> 00:09:11,016 And you won't find out, because I use a fake name 176 00:09:11,018 --> 00:09:14,085 and I'm changing lots of little details of my life. 177 00:09:15,422 --> 00:09:16,688 Why? 178 00:09:16,690 --> 00:09:18,356 Because if there was even a one in googol chance 179 00:09:18,358 --> 00:09:19,624 of anyone figuring out it was me, 180 00:09:19,626 --> 00:09:21,293 then I wouldn't tell the truth. 181 00:09:21,295 --> 00:09:22,561 And what's the point of having a blog 182 00:09:22,563 --> 00:09:24,796 if you're just going to lie? 183 00:09:24,798 --> 00:09:26,031 (Door opening) 184 00:09:26,033 --> 00:09:27,432 Hey, babe. 185 00:09:28,535 --> 00:09:30,635 Why do you call her that? 186 00:09:30,637 --> 00:09:32,837 She's 46. 187 00:09:32,839 --> 00:09:34,439 (Sighing) 188 00:09:35,776 --> 00:09:39,878 What is on the agenda for today, hmm? 189 00:09:39,880 --> 00:09:42,414 TV? Internet? 190 00:09:42,416 --> 00:09:44,182 Maybe a good, long nap? 191 00:09:44,184 --> 00:09:46,851 I'm getting a job. 192 00:09:46,853 --> 00:09:48,520 The grill or the fryer? 193 00:09:48,522 --> 00:09:50,388 Ha-ha. 194 00:09:50,390 --> 00:09:51,590 Neither. 195 00:09:51,592 --> 00:09:54,559 Something stimulating that pays extremely well. 196 00:09:55,996 --> 00:09:58,296 MAN: This may come as a shock to you, kiddo, 197 00:09:58,298 --> 00:10:00,699 but the economy is in the toilet. 198 00:10:01,835 --> 00:10:05,303 There's 20 applicants for every job. 199 00:10:05,305 --> 00:10:08,907 You underestimate my powers, Earthling. 200 00:10:10,777 --> 00:10:13,578 Today, a reader sent me one of those annoying self quizzes, 201 00:10:13,580 --> 00:10:17,482 which are just a sad excuse to talk about yourself. 202 00:10:18,685 --> 00:10:21,119 What's your favourite number? 203 00:10:21,121 --> 00:10:22,887 69. 204 00:10:22,889 --> 00:10:24,823 Sometimes 96. 205 00:10:24,825 --> 00:10:27,892 Have you ever kissed someone and regretted it? 206 00:10:27,894 --> 00:10:29,961 Yes. Tom Lovelace, 207 00:10:29,963 --> 00:10:32,964 who was 16 when I was 11. 208 00:10:32,966 --> 00:10:35,166 My fist tongue kiss. 209 00:10:35,168 --> 00:10:37,769 It felt like a worm. 210 00:10:37,771 --> 00:10:41,039 ¶ I want it all to end ¶ 211 00:10:41,041 --> 00:10:43,875 ¶ Being loved by you ¶ 212 00:10:45,979 --> 00:10:48,780 ¶ Hold me now ¶ 213 00:10:48,782 --> 00:10:50,448 ¶ Make it stop ¶ 214 00:10:50,450 --> 00:10:55,053 ¶ The butterflies won't go away ¶ 215 00:10:55,055 --> 00:10:57,455 Do you believe in the horoscope? 216 00:10:57,457 --> 00:11:01,259 No. Sagittarians never do. 217 00:11:01,261 --> 00:11:03,328 ¶ I am lost ¶ 218 00:11:03,330 --> 00:11:05,864 ¶ Make me found ¶ 219 00:11:05,866 --> 00:11:07,332 Stop right there! 220 00:11:07,334 --> 00:11:09,668 Don't even put it up. 221 00:11:09,670 --> 00:11:11,936 Have I got the girl for you? 222 00:11:13,874 --> 00:11:15,607 Is that so? 223 00:11:21,915 --> 00:11:23,548 Come in. 224 00:11:27,587 --> 00:11:29,320 What happened to Jonas? 225 00:11:29,322 --> 00:11:31,356 I bought him out, lock stock and barrel. 226 00:11:31,358 --> 00:11:34,192 You have so many more books. 227 00:11:34,194 --> 00:11:35,560 I used to buy my dad 228 00:11:35,562 --> 00:11:37,228 his birthday and Christmas presents here. 229 00:11:37,230 --> 00:11:38,530 He's a sports writer. 230 00:11:38,532 --> 00:11:42,067 Well, he used to be. Now he just drinks. 231 00:11:42,069 --> 00:11:43,668 (Chuckling) 232 00:11:47,007 --> 00:11:50,508 Sam Johnson's Book Shop. Nice to meet you, Sam. 233 00:11:50,510 --> 00:11:53,878 No, I'm not Sam. He died a long time ago. 234 00:11:53,880 --> 00:11:58,683 Dr. Samuel Johnson wrote the first great English dictionary. 235 00:11:58,685 --> 00:12:00,051 Is he your hero? 236 00:12:00,053 --> 00:12:01,653 Among many. 237 00:12:02,923 --> 00:12:04,989 Are you a lover of books? 238 00:12:04,991 --> 00:12:06,291 I could be. 239 00:12:08,128 --> 00:12:09,828 Glenn Warburg. 240 00:12:09,830 --> 00:12:11,596 Katie Kampenfelt. 241 00:12:11,598 --> 00:12:14,699 Three days a week, $12 an hour. 242 00:12:14,701 --> 00:12:15,900 Wow! 243 00:12:15,902 --> 00:12:17,135 And it's butt-easy. 244 00:12:17,137 --> 00:12:18,503 All I have to do is help customers 245 00:12:18,505 --> 00:12:20,004 while Glenn runs the online business. 246 00:12:20,006 --> 00:12:24,109 Sweetie, I got to hand it to you, that was fast. 247 00:12:24,111 --> 00:12:25,643 You did it. 248 00:12:25,645 --> 00:12:27,812 KATIE: Yup, I am indeed impressive. 249 00:12:27,814 --> 00:12:30,148 Does Glenn have a last name? 250 00:12:30,150 --> 00:12:31,750 Warburg. 251 00:12:31,752 --> 00:12:33,351 Is he married? 252 00:12:33,353 --> 00:12:35,520 Why? You think he only hired me 253 00:12:35,522 --> 00:12:37,956 so he could have sexual intercourse with me? 254 00:12:37,958 --> 00:12:39,924 It crossed my mind. 255 00:12:41,495 --> 00:12:43,995 Your moustache is heinous. 256 00:12:53,974 --> 00:12:56,107 I've only been blogging for 16 days, 257 00:12:56,109 --> 00:13:01,112 but I already get between 450 and 500 discreet visitors a day. 258 00:13:01,114 --> 00:13:04,883 The most popular search terms that people use to find me 259 00:13:04,885 --> 00:13:06,885 are "high school," "college," 260 00:13:06,887 --> 00:13:10,989 "blond," "sex," and "oral sex," 261 00:13:10,991 --> 00:13:15,593 which means many of you are lonely, disgusting pigs. 262 00:13:16,997 --> 00:13:19,531 I also know a lot of you are just normal people 263 00:13:19,533 --> 00:13:22,066 who want to read the true-life confessions of a tee-- 264 00:13:22,068 --> 00:13:24,202 (Knocking at door) What? 265 00:13:24,204 --> 00:13:25,336 It's me. 266 00:13:25,338 --> 00:13:26,538 Come in. 267 00:13:26,540 --> 00:13:28,039 Boyfriend invasion. 268 00:13:28,041 --> 00:13:29,874 Stand by. 269 00:13:29,876 --> 00:13:31,843 I thought you had band practice. 270 00:13:31,845 --> 00:13:33,244 Casey had a midterm. 271 00:13:33,246 --> 00:13:34,979 (Gasping) 272 00:13:37,150 --> 00:13:39,484 MAN 1, OVER TV: You know, Wong, I don't know which is worse. 273 00:13:39,486 --> 00:13:41,986 Watching you eat or watching you at work. 274 00:13:41,988 --> 00:13:45,323 MAN 2: I'm perfectly able to do anything I want... 275 00:13:45,325 --> 00:13:48,293 KATIE, NARRATING: None of you care that I cheat on Rory, 276 00:13:48,295 --> 00:13:51,496 but for some reason you hate that it's with an older guy 277 00:13:51,498 --> 00:13:53,431 who has a girlfriend. 278 00:13:54,668 --> 00:13:56,301 Well, I had no clue about Martina 279 00:13:56,303 --> 00:13:58,870 until after the third time Dan and I fooled around, 280 00:13:58,872 --> 00:14:02,006 and I found her birth control in a bathroom drawer. 281 00:14:03,510 --> 00:14:05,777 By then it was too late. 282 00:14:05,779 --> 00:14:07,045 (Laughing) 283 00:14:07,047 --> 00:14:08,813 I was in it. 284 00:14:20,694 --> 00:14:22,794 (Breathing heavily) 285 00:14:32,138 --> 00:14:33,404 (Grunting) 286 00:14:33,406 --> 00:14:34,873 Hold on... 287 00:14:36,009 --> 00:14:37,308 Oh, God. 288 00:14:37,310 --> 00:14:38,877 (Panting) 289 00:14:41,915 --> 00:14:43,748 Oh, wow, you're so hot. 290 00:14:46,386 --> 00:14:47,919 Oh, God, I love you. 291 00:14:47,921 --> 00:14:49,854 Oh, God. Oh! 292 00:14:49,856 --> 00:14:51,890 Oh, God-- Ah! 293 00:14:51,892 --> 00:14:53,224 Oh! 294 00:14:53,226 --> 00:14:55,727 (Both panting) 295 00:14:59,399 --> 00:15:00,899 I think I just came. 296 00:15:00,901 --> 00:15:02,567 (Both laughing) 297 00:15:04,905 --> 00:15:06,671 Was I supposed to pull out? 298 00:15:08,408 --> 00:15:10,041 Six o'clock. 299 00:15:10,043 --> 00:15:11,709 Hey, so it is. 300 00:15:11,711 --> 00:15:16,514 $288 cash with a two-dollar bill for good luck. 301 00:15:17,918 --> 00:15:19,150 Good first week? 302 00:15:19,152 --> 00:15:20,919 Amazing. 303 00:15:20,921 --> 00:15:23,388 And I almost finished Who Has Changed and Who Is Dead. 304 00:15:23,390 --> 00:15:25,089 Thank you for the recommendation. 305 00:15:25,091 --> 00:15:26,658 You're very welcome. 306 00:15:26,660 --> 00:15:28,660 You know, it's the first book I've read since second grade 307 00:15:28,662 --> 00:15:31,329 that was-- You know, like, wasn't for school. 308 00:15:31,331 --> 00:15:34,065 Yeah, that's the way it is these days, I guess. 309 00:15:34,067 --> 00:15:35,233 So sad. 310 00:15:35,235 --> 00:15:36,668 I know. 311 00:15:36,670 --> 00:15:39,470 I can't imagine life without great books. 312 00:15:40,640 --> 00:15:43,207 It's as close to the angels as I get. 313 00:15:43,209 --> 00:15:44,943 What do you mean? 314 00:15:44,945 --> 00:15:49,514 Well, for me, reading is a transcendent experience. 315 00:15:51,184 --> 00:15:53,051 Hmm. 316 00:15:54,888 --> 00:15:57,255 What does that mean, exactly? 317 00:15:57,257 --> 00:15:59,057 What, "transcendence"? 318 00:15:59,059 --> 00:16:02,593 It means beyond the physical realm. 319 00:16:02,595 --> 00:16:04,963 It's a spiritual experience. 320 00:16:04,965 --> 00:16:07,665 I get it from great literature, great paintings, 321 00:16:07,667 --> 00:16:10,068 classical music, all the arts. 322 00:16:10,070 --> 00:16:12,537 What about classical art films, 323 00:16:12,539 --> 00:16:15,106 like Fellini or Buñuel? 324 00:16:15,108 --> 00:16:17,041 Sure. 325 00:16:18,345 --> 00:16:19,677 Cool. 326 00:16:19,679 --> 00:16:22,680 ¶ I knew it from the start ¶ 327 00:16:22,682 --> 00:16:26,250 ¶ You would break my heart ¶ 328 00:16:26,252 --> 00:16:30,788 ¶ But I fell for you ¶ 329 00:16:30,790 --> 00:16:33,958 ¶ No matter how hard I try ¶ 330 00:16:33,960 --> 00:16:38,529 ¶ Change what's inside ¶ 331 00:16:38,531 --> 00:16:40,164 ¶ You are all I need ¶ 332 00:16:40,166 --> 00:16:42,934 Dan didn't even call to say goodbye. 333 00:16:42,936 --> 00:16:46,204 ¶ You're the fire in my heart ¶ 334 00:16:46,206 --> 00:16:50,541 If I don't get a car now, I'll never see him again. 335 00:16:50,543 --> 00:16:52,243 (Indistinct chattering over TV) 336 00:17:00,887 --> 00:17:03,921 Look at the size of that blue-gummed dummy. 337 00:17:12,065 --> 00:17:13,564 (Turns TV off) 338 00:17:13,566 --> 00:17:15,967 So, what's up? 339 00:17:15,969 --> 00:17:18,469 Well, it's been really, really hard 340 00:17:18,471 --> 00:17:21,539 ever since all my friends left to go to college. 341 00:17:21,541 --> 00:17:22,940 And I just-- 342 00:17:22,942 --> 00:17:24,542 I've been sitting at home all the time. 343 00:17:24,544 --> 00:17:26,044 I have no ride. 344 00:17:26,046 --> 00:17:28,112 I can't get anywhere. And I'm just-- 345 00:17:28,114 --> 00:17:29,747 Tell the witch to buy you a car. 346 00:17:29,749 --> 00:17:31,049 No, she won't do it. 347 00:17:31,051 --> 00:17:32,850 She thinks I'm so much like you, 348 00:17:32,852 --> 00:17:34,519 she thinks I'm just going to drink a bunch of beers 349 00:17:34,521 --> 00:17:35,686 and hit a tree. 350 00:17:35,688 --> 00:17:38,022 Sanctimonious cunt. 351 00:17:38,024 --> 00:17:40,992 If she had her way we'd all be drinking holy water. 352 00:17:40,994 --> 00:17:43,394 Out of the pope's jockstrap. 353 00:17:43,396 --> 00:17:45,063 Did you come up with that? 354 00:17:45,065 --> 00:17:47,198 No, you did. 355 00:17:47,200 --> 00:17:49,067 No wonder. 356 00:17:49,069 --> 00:17:50,435 (Chuckling) 357 00:17:50,437 --> 00:17:53,671 What about peckerhead? Why can't he squire you around? 358 00:17:53,673 --> 00:17:57,475 Well, because we broke up last night. 359 00:17:57,477 --> 00:17:59,010 How come? 360 00:18:00,780 --> 00:18:03,915 He's been pressuring me to, you know, 361 00:18:03,917 --> 00:18:05,483 like, go all the way, 362 00:18:05,485 --> 00:18:08,319 and I'm just not ready yet. 363 00:18:10,190 --> 00:18:14,759 Shit. Must have done something right. 364 00:18:23,470 --> 00:18:25,269 Daddy... 365 00:18:25,271 --> 00:18:28,639 my whole life, you said you would buy me a car 366 00:18:28,641 --> 00:18:30,808 when I graduated. 367 00:18:31,878 --> 00:18:34,645 Please keep your promise. 368 00:18:34,647 --> 00:18:37,381 Please, Daddy, just this once. 369 00:18:37,383 --> 00:18:38,950 Please. 370 00:18:38,952 --> 00:18:41,853 And you promised me you'd stay my little angel forever. 371 00:18:42,889 --> 00:18:44,989 You'd never grow up. 372 00:18:49,095 --> 00:18:50,962 Now look at you. 373 00:18:52,532 --> 00:18:53,998 Tits and everything. 374 00:19:00,006 --> 00:19:02,039 (Cell phone vibrating) 375 00:19:05,445 --> 00:19:08,246 MAN, OVER PHONE: Hey, uh, Joel Seidler here. 376 00:19:08,248 --> 00:19:10,915 I'm not sure if you remember me. 377 00:19:10,917 --> 00:19:14,285 I'm tall and muscular, and I played football. 378 00:19:14,287 --> 00:19:16,787 No, wait, that's my diametric opposite. 379 00:19:16,789 --> 00:19:20,224 I'm the short, depressed Jew who tutored you in math. 380 00:19:20,226 --> 00:19:23,194 Anyway, I'm a senior at Princeton now, 381 00:19:23,196 --> 00:19:25,196 and I'm taking a semester off. 382 00:19:25,198 --> 00:19:29,367 I heard that you were around. Call me or text me, whatever. 383 00:19:32,238 --> 00:19:34,405 GIRL, OVER PHONE: I'm back, bitch! 384 00:19:34,407 --> 00:19:35,806 (Laughing) 385 00:19:38,244 --> 00:19:39,911 KATIE, NARRATING: Thank God Jade's home 386 00:19:39,913 --> 00:19:41,579 from visiting her grandmother in Greece. 387 00:19:41,581 --> 00:19:45,082 Jade's pretty much my only female friend now. 388 00:19:45,084 --> 00:19:49,287 There was a rumour last year that Jade and I were dykes. 389 00:19:49,289 --> 00:19:50,888 I have no idea why. 390 00:19:50,890 --> 00:19:53,324 I want your tits! I want your ass! 391 00:19:53,326 --> 00:19:54,825 I want your skin! 392 00:19:54,827 --> 00:19:56,260 I want your ass! 393 00:19:56,262 --> 00:19:57,695 I want your ass! 394 00:19:57,697 --> 00:20:00,231 ¶ I'm finding it true ¶ 395 00:20:00,233 --> 00:20:02,767 ¶ When I'm hanging around you ¶ 396 00:20:02,769 --> 00:20:06,270 ¶ I think it's easy to say ¶ 397 00:20:07,407 --> 00:20:09,740 ¶ My boyfriend is in junior high ¶ 398 00:20:09,742 --> 00:20:12,210 ¶ His real age is just one big lie ¶ 399 00:20:12,212 --> 00:20:14,145 ¶ I wish I would have known that... ¶ 400 00:20:14,147 --> 00:20:16,047 JADE: If he lived here, let's face it. 401 00:20:16,049 --> 00:20:18,983 We'd end up hating each other's guts. 402 00:20:18,985 --> 00:20:22,420 This way it stays perfect forever. 403 00:20:24,724 --> 00:20:27,258 KATIE: You fall in love every time you go on vacation. 404 00:20:27,260 --> 00:20:28,459 (Jade laughing) 405 00:20:28,461 --> 00:20:29,760 (Inhaling deeply) 406 00:20:29,762 --> 00:20:32,296 I know. I'm a rock star. (Laughing) 407 00:20:32,298 --> 00:20:35,233 I met him like my second day in Corfu. 408 00:20:35,235 --> 00:20:37,501 I told you Dan moved away, right? 409 00:20:37,503 --> 00:20:39,036 Yeah. 410 00:20:39,038 --> 00:20:42,039 He hasn't called me since. It's humiliating. 411 00:20:44,444 --> 00:20:46,811 You didn't fool around with him, did you? 412 00:20:46,813 --> 00:20:48,446 (Laughing): No! Hello! 413 00:20:48,448 --> 00:20:51,515 He's 32 and he has a girlfriend. 414 00:20:51,517 --> 00:20:54,952 And you have fucking Rory. 415 00:20:54,954 --> 00:20:56,821 ¶ Lick my lips ¶ 416 00:20:56,823 --> 00:20:58,723 ¶ I'm mouthwatering ¶ 417 00:20:58,725 --> 00:21:00,491 ¶ Take a sip ¶ 418 00:21:02,395 --> 00:21:04,195 ¶ Pretty please ¶ 419 00:21:04,197 --> 00:21:05,863 ¶ I'm begging for some honey ¶ 420 00:21:05,865 --> 00:21:08,032 ¶ Indulge me ¶ 421 00:21:09,469 --> 00:21:11,302 ¶ Baby, got me going 'Cause you looking so-- ¶ 422 00:21:13,806 --> 00:21:16,474 KATIE, NARRATING: I can't believe you're all really out there. 423 00:21:16,476 --> 00:21:19,410 I'm used to only being famous in my own mind. 424 00:21:20,413 --> 00:21:21,979 (Pop music playing) 425 00:21:25,285 --> 00:21:26,350 What are you doing? 426 00:21:26,352 --> 00:21:28,886 Oh, nothing. Just wasting time. 427 00:21:28,888 --> 00:21:30,955 (Knocking at door) 428 00:21:31,958 --> 00:21:33,491 Come with me. 429 00:21:33,493 --> 00:21:34,759 What's wrong? 430 00:21:34,761 --> 00:21:36,160 Just come. Not you. 431 00:21:36,162 --> 00:21:38,229 And put some clothes on. We have neighbours. 432 00:21:38,231 --> 00:21:39,830 (Gasping) 433 00:21:43,936 --> 00:21:46,470 Dad's dead, isn't he? 434 00:21:57,083 --> 00:21:58,783 MAN: Bad news, hon. 435 00:21:58,785 --> 00:22:00,885 Your starting salary just didn't past the smell test with me, 436 00:22:00,887 --> 00:22:04,255 so I had a friend of mine in law enforcement do some digging. 437 00:22:06,125 --> 00:22:07,925 Is this your boss? 438 00:22:14,133 --> 00:22:15,866 Glenn's a rapist? 439 00:22:15,868 --> 00:22:18,502 Sexual assault's a much broader category. 440 00:22:18,504 --> 00:22:20,404 The particulars can vary, 441 00:22:20,406 --> 00:22:25,042 but, yeah, it's basically sexual contact without consent. 442 00:22:26,546 --> 00:22:29,046 You have to quit your job right away. 443 00:22:29,048 --> 00:22:31,248 What am I supposed to say? 444 00:22:33,986 --> 00:22:36,354 Hmm. Start with this. 445 00:22:37,824 --> 00:22:40,658 My mom's boyfriend has a partner at a really big law firm. 446 00:22:40,660 --> 00:22:42,626 She thinks it'll look impressive on my résumé 447 00:22:42,628 --> 00:22:46,497 if I ever want to be an attorney, which I might. 448 00:22:47,967 --> 00:22:49,467 So I really have to quit. 449 00:22:49,469 --> 00:22:51,769 GLENN, OVER PHONE: Oh, I'm so disappointed. 450 00:22:51,771 --> 00:22:55,639 So am I, really. 451 00:22:55,641 --> 00:22:59,143 You're a very special girl, Katie, and a joy to be around. 452 00:22:59,145 --> 00:23:00,678 And I'll miss you. 453 00:23:00,680 --> 00:23:03,080 Thanks. You too. 454 00:23:04,784 --> 00:23:06,117 Bye, Glenn. 455 00:23:11,958 --> 00:23:14,158 Do you have some clean underwear? 456 00:23:32,845 --> 00:23:34,478 (Cell phone vibrating) 457 00:23:34,480 --> 00:23:38,716 Please be Dan. Please, please, please be Dan. 458 00:23:38,718 --> 00:23:40,451 Please be Dan. 459 00:23:42,622 --> 00:23:44,188 Hello? 460 00:23:44,190 --> 00:23:45,756 MAN, OVER PHONE: Catherine? 461 00:23:45,758 --> 00:23:47,625 Katie, actually. 462 00:23:47,627 --> 00:23:49,894 I don't know if you remember me. 463 00:23:49,896 --> 00:23:51,395 My name's Paul Spooner. 464 00:23:51,397 --> 00:23:54,165 I interviewed you for admittance to Tufts. 465 00:23:55,368 --> 00:23:58,436 Oh, no, of course I remember you. 466 00:23:58,438 --> 00:23:59,837 Hello, Paul. 467 00:23:59,839 --> 00:24:03,174 Oh, you know, I got in. I just decided to defer a year. 468 00:24:03,176 --> 00:24:05,810 I know. That's actually why I'm calling. 469 00:24:05,812 --> 00:24:08,946 You don't by any chance need a job, do you? 470 00:24:08,948 --> 00:24:13,150 That is so, so weird. 471 00:24:13,152 --> 00:24:14,919 I had one until, like, 10 days ago, 472 00:24:14,921 --> 00:24:16,387 but then I had to quit. 473 00:24:16,389 --> 00:24:19,857 My boss turned out to be a convicted sex offender. 474 00:24:19,859 --> 00:24:21,559 That's terrible. 475 00:24:21,561 --> 00:24:26,197 Well, even more terrible for the gal he sexually offended. 476 00:24:27,300 --> 00:24:29,099 (Laughing): Yeah. 477 00:24:29,101 --> 00:24:30,701 (Chuckling) 478 00:24:31,804 --> 00:24:34,205 I got a new job! 479 00:24:34,207 --> 00:24:36,707 Hey, can I call you back? 480 00:24:36,709 --> 00:24:37,875 That's wonderful. 481 00:24:37,877 --> 00:24:39,410 What is it? I'm a nanny. 482 00:24:39,412 --> 00:24:44,482 I get paid $12 an hour, and I get the use of a car. 483 00:24:45,551 --> 00:24:46,951 A car! I get a Volvo! 484 00:24:46,953 --> 00:24:48,686 I'm getting a Volvo! 485 00:24:48,688 --> 00:24:49,854 What? 486 00:24:49,856 --> 00:24:51,655 What's with the face? 487 00:24:51,657 --> 00:24:54,024 Well, did you tell him you have no experience? 488 00:24:54,026 --> 00:24:55,593 Of course not. 489 00:24:55,595 --> 00:24:56,961 Honey. What? 490 00:24:56,963 --> 00:24:58,329 What? What?! 491 00:24:58,331 --> 00:25:01,632 Why are you so fucking negative?! 492 00:25:01,634 --> 00:25:11,642 ¶ 493 00:25:22,054 --> 00:25:24,054 Catherine. Katie. 494 00:25:24,056 --> 00:25:27,024 Oh, my God, you are so cute and tiny. 495 00:25:27,026 --> 00:25:29,193 Come in. I'm Margaret Spooner. 496 00:25:29,195 --> 00:25:32,029 It is a pleasure to meet you. 497 00:25:32,031 --> 00:25:33,731 You are a godsend. 498 00:25:33,733 --> 00:25:35,165 Oh, cool. 499 00:25:35,167 --> 00:25:37,701 You have no idea. I'll show you around. 500 00:25:37,703 --> 00:25:38,903 This house is amazing. 501 00:25:38,905 --> 00:25:41,505 Oh, thank you. I'm an interior designer, 502 00:25:41,507 --> 00:25:43,374 so love it. 503 00:25:43,376 --> 00:25:45,743 You just missed Paul. He works for a big hedge fund, 504 00:25:45,745 --> 00:25:49,480 so he travels all the time, but he'll be back on Friday. 505 00:25:49,482 --> 00:25:53,717 So Paul said that you have some experience with newborns. 506 00:25:53,719 --> 00:25:57,054 Oh, not much, but yeah. 507 00:25:57,056 --> 00:26:00,691 Well, I had zero when Kyle was born. 508 00:26:00,693 --> 00:26:02,026 Okay, you smell that? 509 00:26:02,028 --> 00:26:03,727 That is newborn poop. 510 00:26:03,729 --> 00:26:08,499 Kind of like butter popcorn when they're nursing, which Kyle is. 511 00:26:09,302 --> 00:26:10,834 Go ahead. Your first lesson. 512 00:26:10,836 --> 00:26:12,636 Pick him up. 513 00:26:12,638 --> 00:26:13,637 Really? Yeah. 514 00:26:13,639 --> 00:26:15,573 Just make sure you cradle his head. 515 00:26:19,745 --> 00:26:21,445 That's it. 516 00:26:23,482 --> 00:26:25,182 You got it. 517 00:26:25,184 --> 00:26:26,650 (Sighing) 518 00:26:28,955 --> 00:26:30,588 Hi. 519 00:26:31,824 --> 00:26:33,657 He likes you. 520 00:26:33,659 --> 00:26:35,593 KATIE, NARRATING: Stop being mad at me for not posting. 521 00:26:35,595 --> 00:26:39,697 I had a very busy week learning how to take care of a baby. 522 00:26:41,033 --> 00:26:42,766 (Typing) 523 00:26:57,249 --> 00:26:59,049 KATIE: Hey! 524 00:26:59,051 --> 00:27:02,119 Hey, super nanny Katherine Kampenfelt. 525 00:27:02,121 --> 00:27:03,387 (Laughing): How was your flight? 526 00:27:03,389 --> 00:27:05,656 It was interminable. Where's Maggie? 527 00:27:05,658 --> 00:27:07,124 Feeding Kyle. 528 00:27:07,126 --> 00:27:08,359 Come on, let's get reacquainted. 529 00:27:12,264 --> 00:27:15,165 So tell me everything. How was your first week? 530 00:27:15,167 --> 00:27:16,500 It was awesome. Hmm. 531 00:27:16,502 --> 00:27:18,836 Margaret is such a great teacher. 532 00:27:18,838 --> 00:27:20,571 Kyle is such a good baby. 533 00:27:20,573 --> 00:27:22,573 Way more mature than my boyfriend. 534 00:27:22,575 --> 00:27:23,841 (Laughing) 535 00:27:23,843 --> 00:27:26,310 I can't tell you how relieved I am this worked out. 536 00:27:26,312 --> 00:27:29,213 Remember how much fun we had at our interview? 537 00:27:30,182 --> 00:27:32,716 Honestly, not really. 538 00:27:32,718 --> 00:27:35,319 I thought Tufts was just my safety school. 539 00:27:35,321 --> 00:27:37,788 Well, that explains why you were so cocky. 540 00:27:37,790 --> 00:27:39,390 Hey. 541 00:27:39,392 --> 00:27:41,025 Hi, sweetie. Hi. 542 00:27:41,027 --> 00:27:43,127 Ow. Oh, sorry. 543 00:27:43,129 --> 00:27:45,195 Your pay. 544 00:27:45,197 --> 00:27:47,698 Yeah, but it's only 3:15. 545 00:27:47,700 --> 00:27:50,234 Oh, um, okay. 546 00:27:50,236 --> 00:27:52,569 Well, I'll see you guys Monday. 547 00:27:52,571 --> 00:27:55,673 MARGARET: Remember when my ass looked like that? 548 00:27:57,009 --> 00:27:58,642 Bye. 549 00:28:00,746 --> 00:28:02,946 KATIE, NARRATING: Last night was the fifth Friday in a row 550 00:28:02,948 --> 00:28:05,282 that Dan didn't call me. 551 00:28:05,284 --> 00:28:07,251 And since I'm not allowed to call, 552 00:28:07,253 --> 00:28:09,453 text or even e-mail him, 553 00:28:09,455 --> 00:28:11,722 there's nothing I can do. 554 00:28:16,495 --> 00:28:18,796 My grandmother once told me, 555 00:28:18,798 --> 00:28:20,864 "Never make a big decision while you're bleeding, 556 00:28:20,866 --> 00:28:23,467 because there's a pretty good chance you're nuts." 557 00:28:23,469 --> 00:28:26,370 But I don't care. 558 00:28:31,043 --> 00:28:33,110 I'm tired of waiting. 559 00:28:33,112 --> 00:28:35,446 (Funky upbeat music playing) 560 00:29:01,841 --> 00:29:03,273 (Turning music off) 561 00:29:03,275 --> 00:29:04,875 Hi. Hey. 562 00:29:04,877 --> 00:29:07,244 I have an evil scheme. 563 00:29:07,246 --> 00:29:08,545 My favourite kind. 564 00:29:08,547 --> 00:29:11,014 (Phone line ringing) 565 00:29:11,016 --> 00:29:13,684 Oh, God, please answer the phone. 566 00:29:13,686 --> 00:29:16,286 I did not know you were religious. 567 00:29:16,288 --> 00:29:18,055 Only when I'm jonesing for a bonesing. 568 00:29:18,057 --> 00:29:19,523 WOMAN, OVER PHONE: Hello? 569 00:29:19,525 --> 00:29:21,492 (Speaking Spanish) 570 00:29:25,498 --> 00:29:27,297 Wrong number. 571 00:29:27,299 --> 00:29:29,633 (Laughing): Okay, what did you just say? 572 00:29:29,635 --> 00:29:31,401 "Where's the clog that we ate yesterday 573 00:29:31,403 --> 00:29:34,571 at the beauty parlour train station bathroom?" 574 00:29:34,573 --> 00:29:35,939 Genius. Yeah. 575 00:29:35,941 --> 00:29:37,775 Okay, wrong numbers always come in twos, right? 576 00:29:37,777 --> 00:29:38,976 Right. 577 00:29:38,978 --> 00:29:40,477 I have one more chance. Maybe he'll answer. 578 00:29:40,479 --> 00:29:42,146 Why does he let her answer the phone? 579 00:29:42,148 --> 00:29:44,414 She grabs it. She's this crazy, jealous French bitch from hell. 580 00:29:44,416 --> 00:29:46,583 That's why I can't contact him. 581 00:29:46,585 --> 00:29:48,185 (Phone line ringing) 582 00:29:48,187 --> 00:29:49,987 DAN, OVER PHONE: Hello? 583 00:29:49,989 --> 00:29:52,055 Hey, it's me. Call me when you get this. It's really important. 584 00:29:52,057 --> 00:29:53,223 Okay, bye. Aah! 585 00:29:53,225 --> 00:29:54,625 Got it! (Laughing) 586 00:29:56,529 --> 00:29:58,095 (Sighing) Okay. 587 00:30:00,132 --> 00:30:01,598 Want to watch some porn? 588 00:30:04,136 --> 00:30:06,103 Bye, Jadey. 589 00:30:07,573 --> 00:30:09,406 (Cell phone vibrating) 590 00:30:14,079 --> 00:30:15,579 (Sighing) 591 00:30:21,921 --> 00:30:23,687 (Cell phone vibrating) 592 00:30:26,659 --> 00:30:28,425 Please don't be mad at me. 593 00:30:28,427 --> 00:30:30,127 DAN: I'm not. 594 00:30:30,129 --> 00:30:32,629 Martine just ran out to buy cigarettes. What's up? 595 00:30:37,903 --> 00:30:39,970 I got a car. 596 00:30:39,972 --> 00:30:41,839 A Volvo. 597 00:30:45,678 --> 00:30:47,744 Hello? 598 00:30:49,248 --> 00:30:50,781 Yeah. 599 00:30:52,017 --> 00:30:54,651 I can come see you whenever you want me to. 600 00:31:04,964 --> 00:31:07,598 Remember what I did last time? 601 00:31:10,135 --> 00:31:11,535 How I touched you? 602 00:31:11,537 --> 00:31:13,470 (Sighing) 603 00:31:19,111 --> 00:31:21,545 I want to do it again. 604 00:31:21,547 --> 00:31:25,616 But this time with my mouth. 605 00:31:28,220 --> 00:31:29,753 Let me. 606 00:31:30,923 --> 00:31:32,456 Please. 607 00:31:33,926 --> 00:31:37,160 Wednesday, I'll text you the address. 608 00:31:42,568 --> 00:31:44,067 KATIE, NARRATING: Paul made a ton of money today 609 00:31:44,069 --> 00:31:46,703 because he predicted a stock would tank. 610 00:31:46,705 --> 00:31:50,941 He brought home Belgium chocolates and champagne. 611 00:31:55,114 --> 00:31:58,181 All day I was so excited about my date with Dan 612 00:31:58,183 --> 00:32:01,118 my heart felt like it was going to explode. 613 00:32:01,120 --> 00:32:03,520 I loved the whole world. 614 00:32:04,723 --> 00:32:06,623 ¶ You're calling me on my phone ¶ 615 00:32:06,625 --> 00:32:09,793 ¶ It's 2:00 in the morning ¶ 616 00:32:13,032 --> 00:32:14,965 ¶ Boy, you just ain't the type ¶ 617 00:32:14,967 --> 00:32:16,934 ¶ That a girl gonna hit once or twice ¶ 618 00:32:16,936 --> 00:32:19,836 ¶ Gonna send you on a slow jam ¶ 619 00:32:23,876 --> 00:32:26,209 DAN: We need protection. KATIE: No. No, we don't. 620 00:32:26,211 --> 00:32:28,612 Are you sure? 621 00:32:42,528 --> 00:32:44,161 (Panting) 622 00:32:46,432 --> 00:32:48,932 (Children laughing) 623 00:32:51,370 --> 00:32:52,970 (Bird hooting) 624 00:33:00,679 --> 00:33:02,245 GIRL: Daddy! 625 00:33:02,247 --> 00:33:03,714 (Sighing) 626 00:33:12,791 --> 00:33:15,525 Cigarettes? Since when? 627 00:33:16,862 --> 00:33:18,261 Yeah. 628 00:33:19,431 --> 00:33:21,098 It was a mistake. 629 00:33:21,100 --> 00:33:23,066 Oh, come on. One's not going to kill you. 630 00:33:23,068 --> 00:33:25,936 No, I meant that. 631 00:33:26,972 --> 00:33:28,805 Well, my period just ended. 632 00:33:28,807 --> 00:33:31,608 That's not what I meant. 633 00:33:32,578 --> 00:33:33,910 Is it my age? 634 00:33:33,912 --> 00:33:36,680 You know my birthday's at midnight. 635 00:33:43,355 --> 00:33:45,188 Here's the thing. 636 00:33:46,625 --> 00:33:49,026 I care about you a lot, 637 00:33:49,028 --> 00:33:50,761 but-- Okay before you dump me, 638 00:33:50,763 --> 00:33:52,763 let me say something. 639 00:33:52,765 --> 00:33:55,899 Martine treats you like shit 640 00:33:55,901 --> 00:33:57,534 and I think you should dump her 641 00:33:57,536 --> 00:33:59,102 and go out with me instead. 642 00:33:59,104 --> 00:34:00,971 Now I know my age freaks you out, 643 00:34:00,973 --> 00:34:03,440 but we can do it in a really cool, healthy way. 644 00:34:03,442 --> 00:34:05,075 I promise. 645 00:34:05,077 --> 00:34:07,044 I wouldn't have to meet any of your friends, 646 00:34:07,046 --> 00:34:09,513 and I wouldn't make you meet my mom. 647 00:34:09,515 --> 00:34:11,848 We could keep the whole thing a secret. 648 00:34:11,850 --> 00:34:13,850 It would just be us right here, 649 00:34:13,852 --> 00:34:16,586 making love and watching art films. 650 00:34:16,588 --> 00:34:19,389 And then when I go away to college, 651 00:34:19,391 --> 00:34:21,925 we break up really maturely. 652 00:34:22,961 --> 00:34:25,695 Stay friends forever. It's perfect. 653 00:34:25,697 --> 00:34:27,197 (Sighing) 654 00:34:27,199 --> 00:34:29,266 It would be. 655 00:34:30,602 --> 00:34:32,002 Is that a yes? 656 00:34:34,706 --> 00:34:36,373 I can't. 657 00:34:40,012 --> 00:34:41,311 Why? 658 00:34:42,614 --> 00:34:43,880 Martine and I are engaged. 659 00:34:43,882 --> 00:34:47,017 Since the middle of October. 660 00:34:52,157 --> 00:34:55,759 What do you have with her that you don't have with me? 661 00:34:55,761 --> 00:34:57,327 (Sighing): Katie... 662 00:34:57,329 --> 00:34:58,595 Answer the fucking question. 663 00:34:58,597 --> 00:34:59,796 There are just-- 664 00:34:59,798 --> 00:35:01,531 There are things that-- That people 665 00:35:01,533 --> 00:35:03,366 close to each other in age share. 666 00:35:03,368 --> 00:35:04,734 Like what? Martine and I 667 00:35:04,736 --> 00:35:06,636 are intellectually compatible. 668 00:35:13,445 --> 00:35:16,413 KATIE: Why did you have to fuck me before you told me the truth? 669 00:35:16,415 --> 00:35:18,748 You're such a liar! 670 00:35:28,393 --> 00:35:30,260 So is that why you moved? 671 00:35:31,497 --> 00:35:33,663 So you could live together? 672 00:35:35,400 --> 00:35:36,867 She lives here? 673 00:35:57,523 --> 00:35:58,755 RORY: Where were you? 674 00:35:58,757 --> 00:36:00,357 What happened to your study group? 675 00:36:00,359 --> 00:36:02,425 It ended an hour ago. Where were you? 676 00:36:02,427 --> 00:36:03,593 A movie! 677 00:36:03,595 --> 00:36:05,095 Is everything all right? 678 00:36:05,097 --> 00:36:07,364 Have you been crying? 679 00:36:09,801 --> 00:36:11,902 CAROLINE: Rory, come down. 680 00:36:11,904 --> 00:36:13,470 What did you see? 681 00:36:13,472 --> 00:36:14,638 What? 682 00:36:14,640 --> 00:36:16,573 The name of the movie, what was it? 683 00:36:16,575 --> 00:36:19,376 Sex With a Paranoid Guy. It was a comedy. 684 00:36:19,378 --> 00:36:21,244 Now go home, you freak. 685 00:36:21,246 --> 00:36:22,712 Where were you? 686 00:36:22,714 --> 00:36:24,314 Fuck you! 687 00:36:24,316 --> 00:36:25,982 (Grunting) 688 00:36:25,984 --> 00:36:27,450 CAROLINE: Are you okay? 689 00:36:27,452 --> 00:36:28,652 He was older. 690 00:36:28,654 --> 00:36:30,120 He's a 32-year-old guy, 691 00:36:30,122 --> 00:36:32,422 and I'm madly in love with him, okay?! 692 00:36:32,424 --> 00:36:34,424 Did you have sex with him? 693 00:36:38,764 --> 00:36:40,931 You did. 694 00:36:42,868 --> 00:36:44,668 (Grunting) 695 00:36:44,670 --> 00:36:46,836 Hey, hey, hey! 696 00:36:46,838 --> 00:36:48,238 Never hit a girl! 697 00:36:48,240 --> 00:36:50,373 Never hit a girl! Get the hell out of here! 698 00:36:50,375 --> 00:36:53,243 Get out of here! You want to go to jail?! 699 00:36:55,247 --> 00:36:56,479 (Door closing) 700 00:36:56,481 --> 00:36:58,014 (Breathing heavily) 701 00:36:58,016 --> 00:37:00,016 You want to tell me what that was about? 702 00:37:01,853 --> 00:37:05,388 Just go, please. 703 00:37:05,390 --> 00:37:08,458 Okay, okay, okay, okay. 704 00:37:11,163 --> 00:37:12,495 Mark... 705 00:37:16,802 --> 00:37:18,235 thanks. 706 00:37:24,109 --> 00:37:27,978 KATIE: Turns out they were engaged the whole time. 707 00:37:27,980 --> 00:37:30,413 They moved in together. 708 00:37:32,417 --> 00:37:34,217 I'm such a retard. 709 00:37:34,219 --> 00:37:36,319 Oh, sweetheart, 710 00:37:36,321 --> 00:37:38,421 I wish you would have told me about it sooner. 711 00:37:38,423 --> 00:37:39,623 I could have warned you. 712 00:37:39,625 --> 00:37:40,957 Never get mixed up with someone 713 00:37:40,959 --> 00:37:43,460 if there's a third party involved. 714 00:37:43,462 --> 00:37:45,395 You almost always lose. 715 00:37:46,932 --> 00:37:48,498 You didn't sleep with him, did you? 716 00:37:48,500 --> 00:37:49,633 Of course not. 717 00:37:49,635 --> 00:37:51,801 I'm sorry. Had to ask. 718 00:37:56,241 --> 00:37:58,942 Aren't you going to wish me a happy birthday? 719 00:37:58,944 --> 00:38:01,978 Oh, sweetie, I'm so sorry. 720 00:38:03,482 --> 00:38:05,215 Happy birthday. 721 00:38:07,986 --> 00:38:11,254 So, what do you want to do to celebrate? 722 00:38:12,424 --> 00:38:14,491 I don't know. 723 00:38:14,493 --> 00:38:17,861 KATIE, NARRATING: Thank God my name's not really Katie 724 00:38:17,863 --> 00:38:21,331 and I'm 100% invisible to the world, 725 00:38:21,333 --> 00:38:24,834 or I'd be so humiliated by my life right now 726 00:38:24,836 --> 00:38:27,337 I'd probably kill myself. 727 00:38:32,177 --> 00:38:34,644 Do you stay friends with your exes? 728 00:38:34,646 --> 00:38:37,847 Only if they can handle us being platonic. 729 00:38:37,849 --> 00:38:39,983 Hasn't happened yet. 730 00:38:39,985 --> 00:38:42,185 Do you pee in swimming pools? 731 00:38:42,187 --> 00:38:44,788 That's the only place. 732 00:38:44,790 --> 00:38:47,791 What's your favourite thing in your bedroom? 733 00:38:47,793 --> 00:38:49,659 My heart. 734 00:38:49,661 --> 00:38:53,463 What's your least favourite thing in your bedroom? 735 00:38:53,465 --> 00:38:55,131 My heart. 736 00:38:56,435 --> 00:38:58,935 What are you listening to these days? 737 00:38:58,937 --> 00:39:02,272 A voice in my head telling me that something wonderful 738 00:39:02,274 --> 00:39:04,374 is going to happen any minute. 739 00:39:04,376 --> 00:39:05,809 It just has to. 740 00:39:05,811 --> 00:39:08,278 MARGARET: I know the prices are outrageous, 741 00:39:08,280 --> 00:39:09,879 but you just can't beat the organic produce. 742 00:39:09,881 --> 00:39:12,415 Absolutely. The meats are to die for. Oh, I know. 743 00:39:12,417 --> 00:39:14,117 The other day I got a leg of lamb. 744 00:39:14,119 --> 00:39:15,819 I'm telling you it was this big. 745 00:39:15,821 --> 00:39:17,420 Hang on one second. Is he down? 746 00:39:17,422 --> 00:39:18,621 Yup, boom. 747 00:39:18,623 --> 00:39:19,823 Oh, good. 748 00:39:19,825 --> 00:39:22,092 Did I mention you look adorable? 749 00:39:22,094 --> 00:39:23,660 Oh, well, I don't feel it. 750 00:39:23,662 --> 00:39:25,995 Barely got two hours of sleep last night. 751 00:39:25,997 --> 00:39:28,665 Excitement about Santa's arrival, or boy trouble? 752 00:39:28,667 --> 00:39:30,166 KATIE: Boy trouble. 753 00:39:30,168 --> 00:39:31,768 Well, good riddance, whoever he is. 754 00:39:31,770 --> 00:39:32,902 You can do better. 755 00:39:32,904 --> 00:39:34,137 Couldn't do worse. 756 00:39:34,139 --> 00:39:35,605 I have a nephew. Oh. 757 00:39:37,175 --> 00:39:39,709 Onwards and upwards. KATIE: Cheers. 758 00:39:39,711 --> 00:39:41,911 I thought we were the bad guys. 759 00:39:41,913 --> 00:39:43,880 MAN: Well, no, no, no. 760 00:39:43,882 --> 00:39:45,115 People are people. 761 00:39:45,117 --> 00:39:47,617 You know, red, white, purple. 762 00:39:47,619 --> 00:39:49,452 We're all shit. 763 00:39:49,454 --> 00:39:52,622 You know what else the Apache enjoyed? 764 00:39:52,624 --> 00:39:54,491 Sodomy. 765 00:39:55,794 --> 00:39:58,528 Most of Custer's seventh brigade, 766 00:39:58,530 --> 00:40:02,632 second cavalry, they were found buck naked, 767 00:40:02,634 --> 00:40:05,001 all torn up inside. 768 00:40:05,003 --> 00:40:07,804 Well, Ollie, listen, it's been a riot. 769 00:40:07,806 --> 00:40:10,407 Cornflower blue. 770 00:40:10,409 --> 00:40:13,510 You're a real blond, aren't you? 771 00:40:13,512 --> 00:40:15,078 Oh, yeah. 772 00:40:15,080 --> 00:40:17,213 You're real naughty too. 773 00:40:17,215 --> 00:40:19,182 Not tonight. Not-- Not-- 774 00:40:19,184 --> 00:40:21,451 Not feeling it tonight, turtleneck, okay? 775 00:40:21,453 --> 00:40:23,353 Now let me go before I scream. 776 00:40:23,355 --> 00:40:25,855 (Laughing): Whoa! 777 00:40:25,857 --> 00:40:27,424 (Imitating Indian war whoop) 778 00:40:31,263 --> 00:40:33,296 PAUL: You better slow down there. 779 00:40:33,298 --> 00:40:34,964 That stuff will kill you. 780 00:40:34,966 --> 00:40:36,599 I still have to drive home. 781 00:40:36,601 --> 00:40:37,901 You having fun? 782 00:40:37,903 --> 00:40:40,170 At my own party? Not a chance. 783 00:40:45,577 --> 00:40:47,377 We've got to stop meeting like this. 784 00:40:47,379 --> 00:40:49,312 Maggie will get suspicious. 785 00:40:49,314 --> 00:40:51,014 Really? 786 00:40:56,855 --> 00:41:03,860 ¶ 787 00:41:03,862 --> 00:41:06,996 ¶ Snow is falling ¶ 788 00:41:06,998 --> 00:41:10,733 ¶ Do you hear those winter bells ringing ¶ 789 00:41:10,735 --> 00:41:13,470 ¶ In this winter storm? ¶ 790 00:41:13,472 --> 00:41:15,905 JOEL, OVER ANSWERING MACHINE: Hey, uh, Merry Christmas Eve. 791 00:41:15,907 --> 00:41:17,707 It's Joel again. 792 00:41:17,709 --> 00:41:19,209 You never call me back, 793 00:41:19,211 --> 00:41:20,877 so I assume you're either really busy 794 00:41:20,879 --> 00:41:22,946 or you hate Jews. 795 00:41:22,948 --> 00:41:24,447 (Laughing) 796 00:41:24,449 --> 00:41:27,050 So here's why I keep calling. 797 00:41:27,052 --> 00:41:28,551 The third week of school 798 00:41:28,553 --> 00:41:30,587 I tried to jump out of a dorm window. 799 00:41:30,589 --> 00:41:33,723 And I remember you spent some time at a mental hospital, 800 00:41:33,725 --> 00:41:35,758 and I thought you might be able to relate 801 00:41:35,760 --> 00:41:37,861 to what I'm going through, and then we could be friends. 802 00:41:37,863 --> 00:41:39,496 My bad. 803 00:41:40,765 --> 00:41:44,033 ¶ Take it in, take it in ¶ 804 00:41:44,035 --> 00:41:48,404 ¶ And sing your Christmas song ¶ 805 00:41:51,943 --> 00:41:54,577 ¶ The world is changing ¶ 806 00:41:54,579 --> 00:41:58,548 ¶ Everything is painted white and red ¶ 807 00:41:58,550 --> 00:42:00,717 ¶ And gold ¶ 808 00:42:02,120 --> 00:42:04,420 ¶ The stars are dangling... ¶ 809 00:42:09,961 --> 00:42:12,095 Oh. 810 00:42:16,935 --> 00:42:18,835 (Sniffing) 811 00:42:18,837 --> 00:42:20,904 Thank you so much. 812 00:42:20,906 --> 00:42:22,472 You're welcome. 813 00:42:24,442 --> 00:42:25,808 Oh, Dad. 814 00:42:27,345 --> 00:42:29,679 What did I do to deserve this? 815 00:42:29,681 --> 00:42:31,514 You knocked up Mom. 816 00:42:35,687 --> 00:42:37,754 Oh, yeah. Oh, yeah. 817 00:42:37,756 --> 00:42:41,457 Oh, these will keep my nuts warm. 818 00:42:43,562 --> 00:42:45,228 Thank you, kid. 819 00:42:58,243 --> 00:43:00,109 How was dinner with your family? 820 00:43:01,146 --> 00:43:02,812 Oh, thank you for asking. 821 00:43:02,814 --> 00:43:04,247 My-- 822 00:43:04,249 --> 00:43:06,482 Don't ever spend Christmas Eve with old Hindus. 823 00:43:08,353 --> 00:43:10,653 It was like Gunga Din meets the Brothers Grimm. 824 00:43:10,655 --> 00:43:12,755 I couldn't get out of there fast enough. 825 00:43:12,757 --> 00:43:14,691 (Doug chuckling) 826 00:43:14,693 --> 00:43:16,726 Oh, here. 827 00:43:17,996 --> 00:43:20,463 I know what my baby girl likes. 828 00:43:30,542 --> 00:43:32,609 Thanks. 829 00:43:32,611 --> 00:43:34,811 It's beautiful. 830 00:43:42,153 --> 00:43:44,520 DOUG: I used to be your hero. 831 00:43:48,860 --> 00:43:51,127 Bet you don't even remember that, do you? 832 00:43:51,129 --> 00:43:53,096 Not really. 833 00:43:53,098 --> 00:43:57,867 I used to come home from work, you'd just go crazy. 834 00:43:59,537 --> 00:44:03,640 You'd grab my hand, show me your latest Barbie or whatever. 835 00:44:06,478 --> 00:44:08,911 Then the witch kicked me out. 836 00:44:08,913 --> 00:44:12,115 Right before Christmas, too. 837 00:44:12,117 --> 00:44:16,519 You latched on like a goddamn pit bull. 838 00:44:18,056 --> 00:44:19,889 Wouldn't let go. 839 00:44:19,891 --> 00:44:21,391 Seriously? 840 00:44:22,894 --> 00:44:24,961 Screaming your lungs out. 841 00:44:29,834 --> 00:44:32,869 I can't believe I don't remember that. 842 00:44:37,809 --> 00:44:39,075 (Turning TV on) 843 00:44:39,077 --> 00:44:40,810 CROWD, OVER TV: Happy New Year! 844 00:44:40,812 --> 00:44:42,812 KATIE, NARRATING: Right after Rory and I broke up, 845 00:44:42,814 --> 00:44:44,981 Jade found a new boyfriend. 846 00:44:44,983 --> 00:44:47,216 I had no one to celebrate with last night. 847 00:44:47,218 --> 00:44:48,384 (Knocking on door) 848 00:44:48,386 --> 00:44:50,219 CAROLINE: Honey? It's me. 849 00:44:50,221 --> 00:44:51,721 Come in. 850 00:45:00,699 --> 00:45:02,465 Oh, God. 851 00:45:02,467 --> 00:45:03,966 Dad's dead? 852 00:45:09,240 --> 00:45:10,707 Oh, my God! 853 00:45:10,709 --> 00:45:12,709 Congratulations! 854 00:45:14,245 --> 00:45:18,514 I don't even know what to say. 855 00:45:18,516 --> 00:45:20,683 She's marrying the moustache. 856 00:45:20,685 --> 00:45:22,885 RORY, OVER PHONE: Oh, no! 857 00:45:22,887 --> 00:45:25,254 I knew you'd understand. 858 00:45:25,256 --> 00:45:27,990 Come over, please. 859 00:45:29,327 --> 00:45:31,728 Uh... 860 00:45:31,730 --> 00:45:33,196 first I, uh, 861 00:45:33,198 --> 00:45:35,131 I got to tell you something. 862 00:45:35,133 --> 00:45:36,766 (Whispering): Shit. 863 00:45:37,702 --> 00:45:39,502 (In normal voice): Hold on. 864 00:45:49,080 --> 00:45:51,147 Okay, what? 865 00:45:51,149 --> 00:45:53,950 Okay, um... 866 00:45:53,952 --> 00:45:58,621 so the night we broke up I took two sleeping pills. 867 00:45:58,623 --> 00:46:03,526 And Jade was over trolling on 4chan with my roommates. 868 00:46:05,196 --> 00:46:07,263 So, any resolutions? 869 00:46:07,265 --> 00:46:10,833 Well, I found out my boyfriend's boning my best friend. 870 00:46:10,835 --> 00:46:13,369 I thought you and your boyfriend broke up. 871 00:46:13,371 --> 00:46:16,105 We did. Now it's permanent. 872 00:46:16,107 --> 00:46:18,741 I'm never going to speak to either of them again. 873 00:46:18,743 --> 00:46:20,143 Smart choice. 874 00:46:20,145 --> 00:46:21,477 What about you? 875 00:46:21,479 --> 00:46:24,614 I am going back to work part-time. 876 00:46:24,616 --> 00:46:26,749 Wow, really? So soon? 877 00:46:26,751 --> 00:46:28,417 Yeah, well, I feel great. 878 00:46:28,419 --> 00:46:30,987 You know, I got my body back. Why not? 879 00:46:30,989 --> 00:46:33,356 Paul's pissed. 880 00:46:33,358 --> 00:46:35,158 If he had his way I'd stay home forever 881 00:46:35,160 --> 00:46:36,692 and be a broodmare. 882 00:46:36,694 --> 00:46:39,362 Do you know what that is? 883 00:46:39,364 --> 00:46:41,297 Like a sad horse. 884 00:46:41,299 --> 00:46:42,598 Close, yeah. 885 00:46:42,600 --> 00:46:44,801 One that does nothing but give birth. 886 00:46:46,371 --> 00:46:48,571 Do you want to have more kids? 887 00:46:48,573 --> 00:46:49,739 No. 888 00:46:55,180 --> 00:46:56,979 (Cell phone vibrating) 889 00:47:01,820 --> 00:47:04,520 (Laughing) 890 00:47:04,522 --> 00:47:06,589 (Indistinct chattering) 891 00:47:18,336 --> 00:47:19,802 How's it going? 892 00:47:19,804 --> 00:47:22,205 Wow, you're even prettier than I remember. 893 00:47:22,207 --> 00:47:23,806 And you're just as sweet. 894 00:47:23,808 --> 00:47:25,174 Um... 895 00:47:25,176 --> 00:47:28,144 I can't believe you finally decided to hang out with me. 896 00:47:28,146 --> 00:47:31,113 I hope I don't destroy your social standing. 897 00:47:31,115 --> 00:47:33,149 Stop it. 898 00:47:34,419 --> 00:47:36,385 What made you finally call me back? 899 00:47:36,387 --> 00:47:38,754 Your text made me laugh. 900 00:47:40,391 --> 00:47:42,158 Hey, you're legal, right? 901 00:47:42,160 --> 00:47:43,793 Yeah. You should order wine. 902 00:47:43,795 --> 00:47:45,928 They won't card me here if you do it. 903 00:47:54,539 --> 00:47:57,707 So anyway, long story short, 904 00:47:57,709 --> 00:48:00,243 they've been fucking ever since. 905 00:48:00,245 --> 00:48:02,445 What a roll you're on. 906 00:48:02,447 --> 00:48:06,582 I know. I have the worst luck with guys. 907 00:48:06,584 --> 00:48:08,784 Yeah, I would say the worst taste. 908 00:48:08,786 --> 00:48:11,454 I mean, you're the one who picks them, right? 909 00:48:11,456 --> 00:48:12,955 Yeah. 910 00:48:12,957 --> 00:48:15,524 Anyway, it seems like your problems go way beyond guys. 911 00:48:15,526 --> 00:48:17,360 I mean, you're confused about a lot. 912 00:48:17,362 --> 00:48:19,195 Well, who isn't at our age? 913 00:48:19,197 --> 00:48:21,530 And that's why the most important thing 914 00:48:21,532 --> 00:48:23,866 is to develop self-awareness. 915 00:48:23,868 --> 00:48:26,035 I'm pretty much the most fucked-up person I know, 916 00:48:26,037 --> 00:48:30,006 and I'm working really hard to understand myself. 917 00:48:31,442 --> 00:48:33,175 Are you? 918 00:48:33,177 --> 00:48:36,612 Working really hard to understand you? 919 00:48:36,614 --> 00:48:38,314 Not really. 920 00:48:38,316 --> 00:48:40,683 (Both laughing) (Footsteps approaching) 921 00:48:40,685 --> 00:48:42,618 WAITER: When you're ready. 922 00:48:53,264 --> 00:48:54,931 Right. 923 00:48:57,001 --> 00:48:58,968 (Vibrating) 924 00:49:07,946 --> 00:49:10,980 Hello? (Woman sobbing over phone) 925 00:49:12,150 --> 00:49:14,850 Who is this? Affie? 926 00:49:15,920 --> 00:49:18,554 What is it? Is it my dad? 927 00:49:18,556 --> 00:49:20,556 Affie, what's wrong?! 928 00:49:20,558 --> 00:49:22,591 DOCTOR: You can see him now. 929 00:49:24,562 --> 00:49:26,228 KATIE, NARRATING: When he fell, 930 00:49:26,230 --> 00:49:29,065 an artery in the sac around his brain ripped open. 931 00:49:29,067 --> 00:49:31,267 They fixed it and stopped the bleeding, 932 00:49:31,269 --> 00:49:34,770 but now all they can do is wait and see. 933 00:49:44,916 --> 00:49:47,016 (Machinery hissing and beeping) 934 00:50:00,298 --> 00:50:01,897 (Sniffling) 935 00:50:19,083 --> 00:50:20,983 (Typing) 936 00:50:43,641 --> 00:50:46,475 I used to pour my dad his beers for him. 937 00:50:46,477 --> 00:50:51,147 Even though I get how sad and inappropriate that is, 938 00:50:51,149 --> 00:50:53,816 at the time it made me feel really special. 939 00:50:56,020 --> 00:50:57,620 And I'm still an expert at pouring beer 940 00:50:57,622 --> 00:51:00,623 so that the foam doesn't spill over. 941 00:51:04,362 --> 00:51:06,729 Oh, uh, one more-- 942 00:51:06,731 --> 00:51:08,297 One more thing. 943 00:51:08,299 --> 00:51:11,367 My dad and I, we used to play this game together 944 00:51:11,369 --> 00:51:13,202 when we were watching TV, 945 00:51:13,204 --> 00:51:17,540 and I would ask him if I could have some of his beer. 946 00:51:17,542 --> 00:51:19,775 So he would reach over to grab his mug, 947 00:51:19,777 --> 00:51:23,179 and when he did I would flop my mouth down 948 00:51:23,181 --> 00:51:25,314 on his beer belly and... 949 00:51:25,316 --> 00:51:28,217 (Lips sputtering) 950 00:51:31,489 --> 00:51:35,257 And he would get all mad, like I had tricked him. 951 00:51:35,259 --> 00:51:37,026 And... 952 00:51:37,028 --> 00:51:40,129 I would just laugh my head off. 953 00:52:01,319 --> 00:52:03,419 (Knocking) 954 00:52:09,427 --> 00:52:10,960 Yes. 955 00:52:13,297 --> 00:52:14,830 Hi, my name's Amy Graham. 956 00:52:14,832 --> 00:52:17,466 I'm a student of Professor Gallo's. 957 00:52:17,468 --> 00:52:19,535 I hate bothering him at home, 958 00:52:19,537 --> 00:52:21,570 but it's really, really important, 959 00:52:21,572 --> 00:52:23,105 and I lost his phone number. 960 00:52:23,107 --> 00:52:25,374 Oh, I'm sorry. He's not home. 961 00:52:27,445 --> 00:52:30,412 Darn it. Okay, okay. 962 00:52:30,414 --> 00:52:31,847 Uh... 963 00:52:31,849 --> 00:52:34,617 But I'll be happy to give him a message. 964 00:52:34,619 --> 00:52:37,119 Will you please tell him there's been a death in my family, 965 00:52:37,121 --> 00:52:39,455 so I can't finish my paper on time. 966 00:52:39,457 --> 00:52:42,258 Which paper? 967 00:52:43,327 --> 00:52:45,327 The one he assigned. 968 00:52:46,898 --> 00:52:49,865 All right. I'm sorry. 969 00:52:49,867 --> 00:52:52,368 I mean, for your loss. 970 00:52:52,370 --> 00:52:54,003 That's okay. 971 00:52:54,005 --> 00:52:55,237 Merci. 972 00:52:55,239 --> 00:52:56,872 Bye. 973 00:53:05,183 --> 00:53:06,615 (Sighing) 974 00:53:06,617 --> 00:53:08,284 (Heart beating) 975 00:53:16,494 --> 00:53:18,794 KATIE, NARRATING: During the week of work I missed, 976 00:53:18,796 --> 00:53:20,496 Margaret kept her resolution 977 00:53:20,498 --> 00:53:23,532 and got a job redoing a zillionaire's media room. 978 00:53:23,534 --> 00:53:25,134 For the next month 979 00:53:25,136 --> 00:53:27,903 she'll be working weekdays from 9:00 to 3:00. 980 00:53:31,409 --> 00:53:34,109 So Kyle doesn't get too traumatized by the change, 981 00:53:34,111 --> 00:53:36,979 Paul's going to eat lunch at home every day. 982 00:53:44,121 --> 00:53:47,056 Well, I can't believe how okay you seem. 983 00:53:47,058 --> 00:53:50,059 He had cirrhosis for a long time. 984 00:53:50,061 --> 00:53:51,694 I knew he was going to die. 985 00:53:51,696 --> 00:53:53,329 I was pretty much prepared for it. 986 00:53:53,331 --> 00:53:54,496 (Chuckling) 987 00:53:54,498 --> 00:53:56,031 The arrogance of youth. 988 00:53:57,335 --> 00:53:58,367 Don't say that. 989 00:53:58,369 --> 00:54:01,537 No, no, I mean it as a compliment. 990 00:54:01,539 --> 00:54:04,773 An ironic one, but if young people weren't so arrogant, 991 00:54:04,775 --> 00:54:06,609 they'd really be in trouble. 992 00:54:06,611 --> 00:54:08,644 What do you mean? 993 00:54:08,646 --> 00:54:10,246 Look, life kicks your ass. 994 00:54:10,248 --> 00:54:12,081 If young people knew it, they'd crawl into the basement 995 00:54:12,083 --> 00:54:13,582 with a crack pipe and never come out. 996 00:54:13,584 --> 00:54:18,287 Wouldn't take risks or fight for lost causes, 997 00:54:18,289 --> 00:54:20,489 or even start a career. I mean, why bother, right? 998 00:54:22,994 --> 00:54:25,227 You think you're okay with your dad's death? 999 00:54:25,229 --> 00:54:27,930 Not a chance. It won't even hit you that he's really gone 1000 00:54:27,932 --> 00:54:29,498 until you're in your 30's, 1001 00:54:29,500 --> 00:54:32,434 which happens to be the most difficult decade of life. 1002 00:54:32,436 --> 00:54:36,805 That is when the shit really hits the fan. 1003 00:54:38,409 --> 00:54:40,009 (Sighing) 1004 00:54:41,579 --> 00:54:43,479 What are you grinning at? 1005 00:54:43,481 --> 00:54:45,881 You. 1006 00:54:45,883 --> 00:54:47,983 Tell me more. 1007 00:54:49,120 --> 00:54:51,387 I want to know everything. 1008 00:54:53,224 --> 00:54:55,057 MARGARET: Hey, you haven't quit yet. 1009 00:54:55,059 --> 00:54:56,859 KATIE: Not yet. MARGARET: See you later. Thanks. 1010 00:54:56,861 --> 00:54:58,560 KATIE: Yeah! PAUL: Hey, hey. Hi, sweetie. 1011 00:54:58,562 --> 00:55:01,130 I'll be right back. 1012 00:55:01,132 --> 00:55:03,599 Here's your salary, and a little something extra. 1013 00:55:05,236 --> 00:55:06,702 Thanks. Bye. 1014 00:55:06,704 --> 00:55:08,270 PAUL: Bye. 1015 00:55:19,183 --> 00:55:20,749 PAUL: "Dear Miss Kampenfelt, 1016 00:55:20,751 --> 00:55:22,351 "since you expressed a desire today 1017 00:55:22,353 --> 00:55:24,253 "to learn more about adult life, 1018 00:55:24,255 --> 00:55:26,221 "here are 10 bitter truths for your reading pleasure. 1019 00:55:26,223 --> 00:55:30,159 "Number one: Complete honesty is a complete lie. 1020 00:55:30,161 --> 00:55:32,895 "Two, marriage is sacred only to those 1021 00:55:32,897 --> 00:55:34,596 "who have never been married. 1022 00:55:34,598 --> 00:55:37,900 "Three, money is more integral to happiness 1023 00:55:37,902 --> 00:55:39,768 than romantic love." 1024 00:55:39,770 --> 00:55:43,439 KATIE: "Four, every human being is a contradiction. 1025 00:55:43,441 --> 00:55:45,708 "Some hide it better than others. 1026 00:55:45,710 --> 00:55:49,378 "Five, never underestimate the tendency of human beings 1027 00:55:49,380 --> 00:55:52,648 "to act contrary to their own best interests. 1028 00:55:52,650 --> 00:55:55,451 "Six, were it not for the fear of getting caught, 1029 00:55:55,453 --> 00:55:58,520 "most of us would behave like savages. 1030 00:55:58,522 --> 00:56:01,623 "Seven, all sex has consequences, 1031 00:56:01,625 --> 00:56:04,059 most of them dire." 1032 00:56:05,696 --> 00:56:08,364 JOEL: "The older you get, the faster time flies 1033 00:56:08,366 --> 00:56:11,266 "until months pass like days. 1034 00:56:11,268 --> 00:56:14,903 "There's no such thing as living happily ever after. 1035 00:56:14,905 --> 00:56:17,239 Everything gets worse." 1036 00:56:20,678 --> 00:56:22,077 He wants to fuck you. 1037 00:56:22,079 --> 00:56:23,746 (Laughing): He has, like, 1038 00:56:23,748 --> 00:56:27,216 the most perfect, beautiful wife on the planet. 1039 00:56:27,218 --> 00:56:28,851 And that's why it's not going to happen? 1040 00:56:28,853 --> 00:56:30,586 Because he doesn't want to? 1041 00:56:30,588 --> 00:56:31,954 What about you? 1042 00:56:31,956 --> 00:56:33,689 I would never do that. 1043 00:56:33,691 --> 00:56:35,391 You don't know me. 1044 00:56:35,393 --> 00:56:37,159 JOEL: You're self-centered. 1045 00:56:37,161 --> 00:56:39,428 KATIE: Ooh, news flash. 1046 00:56:39,430 --> 00:56:41,997 JOEL: You're promiscuous. 1047 00:56:41,999 --> 00:56:43,799 KATIE: I can't help it. 1048 00:56:43,801 --> 00:56:45,200 It feels good. 1049 00:56:45,202 --> 00:56:48,003 And plus, I owe it to my fans. 1050 00:56:48,005 --> 00:56:50,639 JOEL: You're an incipient alcoholic. 1051 00:56:50,641 --> 00:56:52,207 KATIE: No, I'm not. 1052 00:56:54,278 --> 00:56:56,311 Hey, what does that mean again? 1053 00:56:56,313 --> 00:56:58,580 JOEL: It means you're not an addict yet, but you're well on the way. 1054 00:56:58,582 --> 00:57:00,716 KATIE: Oh, okay. 1055 00:57:03,521 --> 00:57:05,053 JOEL: I want to ask you something, 1056 00:57:05,055 --> 00:57:06,655 KATIE: Mm-hmm. 1057 00:57:06,657 --> 00:57:09,024 JOEL: You don't have to answer, 1058 00:57:09,026 --> 00:57:13,796 but were you molested when you were little? 1059 00:57:13,798 --> 00:57:17,566 Because you remind me of a friend of mine from school. 1060 00:57:17,568 --> 00:57:18,967 She was abused. 1061 00:57:27,044 --> 00:57:29,211 A little. 1062 00:57:31,415 --> 00:57:34,983 I mean, it just depends on... 1063 00:57:39,423 --> 00:57:43,425 The summer before my parents got divorced, I was like 6. 1064 00:57:43,427 --> 00:57:45,260 My dad had disconnected the cable. 1065 00:57:45,262 --> 00:57:47,029 He was going to write this book 1066 00:57:47,031 --> 00:57:50,132 on worst sports injures in history, 1067 00:57:50,134 --> 00:57:52,034 and he didn't want to be distracted. 1068 00:57:52,036 --> 00:57:53,635 That's a good idea for a book. 1069 00:57:53,637 --> 00:57:55,437 Well, he never wrote it. 1070 00:57:55,439 --> 00:57:57,906 Anyway, since we had no TV, 1071 00:57:57,908 --> 00:58:00,442 my mom sent me next door to watch at the Solagee's. 1072 00:58:00,444 --> 00:58:02,878 And Mrs. Solagee would always make me 1073 00:58:02,880 --> 00:58:06,915 these yummy prune Hungarian cookies, 1074 00:58:06,917 --> 00:58:09,585 and I'd get to watch cartoons. 1075 00:58:11,789 --> 00:58:14,323 But then when we were alone, 1076 00:58:14,325 --> 00:58:17,960 Mr. Solagee would put me on his lap, 1077 00:58:17,962 --> 00:58:21,530 and he'd touch me. 1078 00:58:23,601 --> 00:58:26,235 He would squirm around the whole time. 1079 00:58:31,775 --> 00:58:33,208 God. 1080 00:58:34,612 --> 00:58:38,313 You know, it actually felt kind of good. 1081 00:58:50,661 --> 00:58:53,228 My friend Joel thinks I need therapy. 1082 00:58:54,565 --> 00:58:56,331 What do you think? 1083 00:58:56,333 --> 00:58:58,700 He's probably right. 1084 00:58:58,702 --> 00:59:00,536 I agree. 1085 00:59:01,839 --> 00:59:04,106 Surprise, surprise. 1086 00:59:06,176 --> 00:59:08,577 I'll find you someone good. 1087 00:59:08,579 --> 00:59:10,846 A lady, okay? 1088 00:59:16,787 --> 00:59:19,388 KATIE, NARRATING: JulietIsDead wants to know what Joel meant 1089 00:59:19,390 --> 00:59:22,291 when he said I was in a mental hospital. 1090 00:59:24,662 --> 00:59:27,062 When I was 13 I stole a bunch of my mom's Ambiens 1091 00:59:27,064 --> 00:59:30,032 and climbed in the window of a 26-year-old lifeguard 1092 00:59:30,034 --> 00:59:31,800 I had a massive crush on. 1093 00:59:31,802 --> 00:59:35,370 When he told me to go home, I started crying hysterically 1094 00:59:35,372 --> 00:59:37,773 and locked myself in his bathroom. 1095 00:59:40,444 --> 00:59:42,811 They kept me in the psych ward for three days. 1096 00:59:42,813 --> 00:59:46,148 Been pretty much anti-therapy ever since. 1097 00:59:47,351 --> 00:59:48,951 (Doorbell ringing) 1098 00:59:48,953 --> 00:59:52,721 And now I'm thinking that maybe what Mr. Solagee did 1099 00:59:52,723 --> 00:59:55,457 really affected me. 1100 00:59:55,459 --> 00:59:58,327 Maybe that's why I like older guys so much. 1101 00:59:59,697 --> 01:00:03,532 I just always that it was because my dad was such a dick. 1102 01:00:03,534 --> 01:00:05,500 (Laughing) 1103 01:00:05,502 --> 01:00:09,504 I'd like you to write a letter to Mr. Solagee. 1104 01:00:11,442 --> 01:00:14,409 He's really old. He's probably dead. 1105 01:00:15,746 --> 01:00:17,412 It's not for him. 1106 01:00:19,650 --> 01:00:21,383 (Paul sighing) 1107 01:00:21,385 --> 01:00:23,185 PAUL: Kyle had night terrors again last night. 1108 01:00:23,187 --> 01:00:24,519 Even after I picked him up, 1109 01:00:24,521 --> 01:00:26,154 he cried for another half-hour. 1110 01:00:26,156 --> 01:00:27,689 Scared the shit out of us. 1111 01:00:27,691 --> 01:00:29,491 Well, what do you think's causing it? 1112 01:00:29,493 --> 01:00:32,427 Well, I think it's that Maggie went back to work, 1113 01:00:32,429 --> 01:00:35,430 but she doesn't want to hear about that, of course. 1114 01:00:36,567 --> 01:00:38,800 So, what are you going to do? 1115 01:00:38,802 --> 01:00:40,068 (Sighing) 1116 01:00:40,070 --> 01:00:41,737 Just give him some extra love, 1117 01:00:41,739 --> 01:00:44,673 and hope that she comes to her senses. 1118 01:00:44,675 --> 01:00:46,208 Hmm. 1119 01:00:46,210 --> 01:00:47,943 She's so lucky to be married to you. 1120 01:00:47,945 --> 01:00:50,946 I don't know why she wants to go back to work so quickly. 1121 01:00:50,948 --> 01:00:52,748 It's ridiculous. 1122 01:00:55,085 --> 01:00:56,318 (Sighing) 1123 01:00:56,320 --> 01:00:57,719 You know what? 1124 01:00:57,721 --> 01:01:00,555 It's not till tomorrow, but what the hell? 1125 01:01:08,365 --> 01:01:09,965 Happy Valentine's Day. 1126 01:01:14,505 --> 01:01:16,371 It's a locket. 1127 01:01:16,373 --> 01:01:18,040 Until you have a kid of your own, 1128 01:01:18,042 --> 01:01:21,443 I figured a picture of Kyle will have to do. 1129 01:01:23,347 --> 01:01:25,313 Thank you. I love it. 1130 01:01:41,665 --> 01:01:43,498 God, you're beautiful. 1131 01:01:43,500 --> 01:01:46,101 (Door opening and closing) 1132 01:01:46,103 --> 01:01:50,405 KATIE: So yeah, I mostly just hang out with this kid, Joel Seidler. 1133 01:01:50,407 --> 01:01:51,673 He's kind of funny. 1134 01:01:51,675 --> 01:01:53,275 Look who it is. Hey, honey. 1135 01:01:53,277 --> 01:01:55,544 What time did she say the samples were coming? 1136 01:01:55,546 --> 01:01:57,412 Ha! No, no, no, no, no. 1137 01:01:57,414 --> 01:02:00,148 I need something way more specific than that. 1138 01:02:00,150 --> 01:02:01,850 Yes, please call back. 1139 01:02:01,852 --> 01:02:03,652 All right, fine. I'll call you back. 1140 01:02:07,958 --> 01:02:09,758 (Cell phone vibrating) 1141 01:02:13,430 --> 01:02:15,297 Well, well. 1142 01:02:15,299 --> 01:02:16,832 DAN, OVER PHONE: Hey, um... 1143 01:02:16,834 --> 01:02:20,602 Martine's out of town for the weekend. 1144 01:02:27,544 --> 01:02:31,580 Hey, why didn't you tell me your dad died? 1145 01:02:33,050 --> 01:02:35,217 Because I hate your guts. 1146 01:02:35,219 --> 01:02:36,485 Oh, God! 1147 01:02:36,487 --> 01:02:38,653 (Panting and moaning) 1148 01:02:38,655 --> 01:02:40,689 Okay, slow down, slow down. 1149 01:02:40,691 --> 01:02:42,758 I want it to last longer. 1150 01:02:42,760 --> 01:02:45,894 You can do it. You can. 1151 01:02:45,896 --> 01:02:47,496 You can. 1152 01:02:50,200 --> 01:02:52,868 (Both breathing heavily) 1153 01:02:56,540 --> 01:02:58,006 (Birds squawking) 1154 01:03:10,821 --> 01:03:12,487 (Both shuddering) 1155 01:03:15,993 --> 01:03:18,226 That was a big mistake. 1156 01:03:18,228 --> 01:03:19,995 Yeah. 1157 01:03:22,166 --> 01:03:23,732 I'm in love... 1158 01:03:25,068 --> 01:03:26,835 with somebody else. 1159 01:03:26,837 --> 01:03:28,737 Oh, and suddenly age matters? 1160 01:03:28,739 --> 01:03:30,806 Yeah, it matters, because I'm 14 years older then you. 1161 01:03:30,808 --> 01:03:34,643 I'm not 23. And I'm not married. And I'm not your boss. 1162 01:03:34,645 --> 01:03:37,245 Why are you freaking out? All we did was kiss. 1163 01:03:37,247 --> 01:03:40,015 Oh, stop. Stop pretending like you don't know what's going on. 1164 01:03:40,017 --> 01:03:41,683 That's why he hired you. 1165 01:03:41,685 --> 01:03:43,451 He's a fucking scumbag. 1166 01:03:43,453 --> 01:03:44,920 And what are you? 1167 01:03:49,526 --> 01:03:51,760 You need help. 1168 01:03:51,762 --> 01:03:53,461 I know. 1169 01:03:53,463 --> 01:03:54,963 I'm in therapy. 1170 01:03:54,965 --> 01:04:00,068 Good, well, hope you tell him all about Spooner. 1171 01:04:00,070 --> 01:04:02,237 It's a she. 1172 01:04:02,239 --> 01:04:03,839 And I didn't. 1173 01:04:03,841 --> 01:04:06,908 But I told her all about you. 1174 01:04:07,945 --> 01:04:09,277 That's great. 1175 01:04:09,279 --> 01:04:11,713 Thanks. 1176 01:04:11,715 --> 01:04:14,349 Well, you can tell her this next time you go: 1177 01:04:14,351 --> 01:04:16,084 you can tell her that I ended it. 1178 01:04:16,086 --> 01:04:18,820 No more. We're not doing this ever again, you understand? 1179 01:04:18,822 --> 01:04:20,755 One of us has to be strong enough to end it. 1180 01:04:20,757 --> 01:04:23,258 Since I'm the adult I guess it'll be me. 1181 01:04:23,260 --> 01:04:25,393 Don't call me again either. 1182 01:04:41,445 --> 01:04:42,944 Good morning! 1183 01:04:42,946 --> 01:04:45,614 Gotcha. Okay, so you-- So you don't like that. 1184 01:04:45,616 --> 01:04:48,383 I thought I didn't want it to happen, 1185 01:04:48,385 --> 01:04:50,785 but maybe I did. 1186 01:04:54,124 --> 01:05:04,132 ¶ 1187 01:05:41,238 --> 01:05:44,105 When I'm with him I feel so special. 1188 01:05:51,081 --> 01:05:53,014 I forget everything. 1189 01:06:11,635 --> 01:06:13,234 CAROLINE: Dear Dr. Sherman, 1190 01:06:13,236 --> 01:06:15,337 first off, I want to thank you for making time 1191 01:06:15,339 --> 01:06:18,206 in your busy schedule to see my darling Katie. 1192 01:06:18,208 --> 01:06:20,375 She really is something, isn't she? 1193 01:06:20,377 --> 01:06:21,776 One of a kind, all right. 1194 01:06:21,778 --> 01:06:23,878 As much as she enjoyed your session together, 1195 01:06:23,880 --> 01:06:27,148 I have decided to send her to a different therapist, 1196 01:06:27,150 --> 01:06:29,484 one who specializes in young women 1197 01:06:29,486 --> 01:06:33,521 and their many food-body issues, a national epidemic. 1198 01:06:33,523 --> 01:06:34,856 Thank you so much for your time. 1199 01:06:34,858 --> 01:06:38,760 (Typing) Yours truly... 1200 01:06:38,762 --> 01:06:42,764 Caroline Kampenfelt. 1201 01:06:47,871 --> 01:06:50,105 (Cell phone vibrating) 1202 01:06:54,111 --> 01:06:57,145 JOEL, OVER PHONE: Katie, Joel. 1203 01:06:57,147 --> 01:06:58,913 Hi. 1204 01:07:00,417 --> 01:07:03,084 I just wanted to tell you that you're a monster. 1205 01:07:03,086 --> 01:07:05,186 I've been a really good friend to you, 1206 01:07:05,188 --> 01:07:09,224 and this is how you repay me? By never calling me back. 1207 01:07:10,694 --> 01:07:12,260 Besides me, how many straight guys are there 1208 01:07:12,262 --> 01:07:14,062 in the whole world who like you enough 1209 01:07:14,064 --> 01:07:17,132 to be your friend without there being anything sexual? 1210 01:07:18,802 --> 01:07:21,002 I'll give you a hint: 1211 01:07:21,004 --> 01:07:22,670 zero. 1212 01:07:23,874 --> 01:07:25,440 I'm only three years older than you, 1213 01:07:25,442 --> 01:07:28,209 but I'm so much smarter it's ridiculous. 1214 01:07:29,746 --> 01:07:31,780 You have no inner life. 1215 01:07:37,721 --> 01:07:39,654 (Sobbing) 1216 01:07:47,931 --> 01:07:50,732 KATIE, NARRATING: Why was I crying so hard? 1217 01:07:50,734 --> 01:07:53,635 Who cares what Joel thought of me? 1218 01:07:56,673 --> 01:07:58,440 And then I thought, 1219 01:07:58,442 --> 01:08:03,611 Oh, wait, maybe it's just hormones. 1220 01:08:15,525 --> 01:08:17,325 (Beeping) 1221 01:08:21,665 --> 01:08:24,866 (Inhaling and exhaling) 1222 01:08:25,669 --> 01:08:27,168 No, thanks. 1223 01:08:29,005 --> 01:08:30,905 Okay. 1224 01:08:30,907 --> 01:08:33,441 What's going on? 1225 01:08:33,443 --> 01:08:35,443 What do you mean? 1226 01:08:35,445 --> 01:08:37,412 You never say no. 1227 01:08:44,588 --> 01:08:46,421 Why not? 1228 01:08:50,427 --> 01:08:52,427 I'm pregnant. 1229 01:08:56,333 --> 01:08:58,299 Holy shit. 1230 01:08:58,301 --> 01:08:59,534 Stop. 1231 01:08:59,536 --> 01:09:01,069 I'm not keeping it. 1232 01:09:01,071 --> 01:09:03,438 And there's a decent chance it's not yours. 1233 01:09:04,841 --> 01:09:06,508 Then why'd you even tell me? 1234 01:09:06,510 --> 01:09:08,243 Because you wanted me to get high. 1235 01:09:08,245 --> 01:09:11,713 Yeah, well, if you're just going to kill it, why not get high? 1236 01:09:13,483 --> 01:09:15,183 I might change my mind. 1237 01:09:20,390 --> 01:09:22,157 Maybe. 1238 01:09:23,727 --> 01:09:25,226 Oh, man. 1239 01:09:27,597 --> 01:09:30,031 How many others are there? 1240 01:09:30,033 --> 01:09:31,833 Two. 1241 01:09:35,839 --> 01:09:38,039 You're a fucking whore. 1242 01:09:39,776 --> 01:09:41,576 You're not even worth it! 1243 01:09:41,578 --> 01:09:42,911 (Door slamming) 1244 01:09:42,913 --> 01:09:44,279 WOMAN, OVER PHONE: Hello? 1245 01:09:44,281 --> 01:09:45,813 I'm sorry, I might have the wrong number. 1246 01:09:45,815 --> 01:09:48,216 I'm looking for Joel Seidler. 1247 01:09:48,218 --> 01:09:50,485 Who is this? 1248 01:09:50,487 --> 01:09:52,453 Katie Kempenfelt. 1249 01:09:52,455 --> 01:09:54,355 Oh, Katie. 1250 01:09:54,357 --> 01:09:57,792 You know he's clinically depressed, right? 1251 01:09:57,794 --> 01:09:59,527 Of course. 1252 01:09:59,529 --> 01:10:02,330 We talk about it all the time. 1253 01:10:02,332 --> 01:10:05,099 Well, he made another attempt. 1254 01:10:05,101 --> 01:10:08,770 Pills this time. Very female. 1255 01:10:08,772 --> 01:10:10,872 I was the one who found him. 1256 01:10:10,874 --> 01:10:12,774 Worst moment of my life. 1257 01:10:12,776 --> 01:10:15,410 Is he okay? 1258 01:10:15,412 --> 01:10:17,912 Physically, yes. 1259 01:10:17,914 --> 01:10:20,515 Mentally, who the hell knows? 1260 01:10:20,517 --> 01:10:22,584 He's at St. Jude's. 1261 01:10:22,586 --> 01:10:24,118 Can I visit him? 1262 01:10:24,120 --> 01:10:25,853 No, honey we got to get his chemistry 1263 01:10:25,855 --> 01:10:28,056 straightened out first. 1264 01:10:29,926 --> 01:10:32,860 Will you let me know when he can have visitors? 1265 01:10:32,862 --> 01:10:35,263 Of course. Absolutely. 1266 01:10:35,265 --> 01:10:36,831 Thank you. 1267 01:10:50,080 --> 01:10:52,313 I'm so happy you finally called. 1268 01:11:39,229 --> 01:11:41,129 (Sighing) 1269 01:11:53,977 --> 01:11:56,010 (Sobbing) 1270 01:12:06,456 --> 01:12:09,924 I can't believe I miss him so much. 1271 01:12:16,433 --> 01:12:20,134 If only he had left that silly card where it was. 1272 01:12:21,838 --> 01:12:23,538 What? What silly card? 1273 01:12:25,308 --> 01:12:27,975 I wasn't sure whether to tell you. 1274 01:12:27,977 --> 01:12:30,912 What? What are you talking about? 1275 01:12:43,827 --> 01:12:46,594 One day I was cleaning the house, 1276 01:12:46,596 --> 01:12:49,597 and in his closet I found the underwear 1277 01:12:49,599 --> 01:12:51,232 you gave him for Christmas. 1278 01:12:51,234 --> 01:12:56,137 I put them away and threw the box in the trash. 1279 01:12:56,139 --> 01:12:59,807 Later, when your father found out what I had done, 1280 01:12:59,809 --> 01:13:01,175 he was furious at me. 1281 01:13:01,177 --> 01:13:04,679 In the middle of the night, 1282 01:13:04,681 --> 01:13:06,280 he rose. 1283 01:13:06,282 --> 01:13:08,516 I asked him where he was going. 1284 01:13:08,518 --> 01:13:11,052 He said, "To pick through the garbage, 1285 01:13:11,054 --> 01:13:14,122 like your cousins back in Calcutta." 1286 01:13:14,124 --> 01:13:16,691 I woke up minutes later. 1287 01:13:16,693 --> 01:13:19,360 The room was very cold. 1288 01:13:20,363 --> 01:13:22,397 I found the back door wide open. 1289 01:13:22,399 --> 01:13:24,432 Your father slipped in the dark 1290 01:13:24,434 --> 01:13:28,102 and fell on the way to retrieve your card. 1291 01:13:30,440 --> 01:13:33,574 But he never even opened my cards. 1292 01:13:33,576 --> 01:13:35,610 He didn't care about those things. 1293 01:13:35,612 --> 01:13:37,945 That's precisely what I thought. 1294 01:13:37,947 --> 01:13:39,547 But no. 1295 01:13:50,994 --> 01:13:53,327 I found them in his desk. 1296 01:13:53,329 --> 01:13:55,730 All from you. 1297 01:14:03,640 --> 01:14:08,743 ¶ 1298 01:14:08,745 --> 01:14:12,413 ¶ Fog tints the windows ¶ 1299 01:14:12,415 --> 01:14:15,716 ¶ And clouds up the view ¶ 1300 01:14:15,718 --> 01:14:18,286 ¶ Sits in the trees ¶ 1301 01:14:18,288 --> 01:14:21,622 ¶ And hugs the sky too ¶ 1302 01:14:21,624 --> 01:14:24,959 ¶ Mr. Blue Sky ¶ 1303 01:14:24,961 --> 01:14:27,662 ¶ Greets his old friend ¶ 1304 01:14:27,664 --> 01:14:30,131 ¶ Blankets the earth ¶ 1305 01:14:30,133 --> 01:14:33,634 ¶ To brings the year's end ¶ 1306 01:14:33,636 --> 01:14:39,040 ¶ There's a longing in the air ¶ 1307 01:14:40,043 --> 01:14:42,109 ¶ And something tells you ¶ 1308 01:14:42,111 --> 01:14:45,079 ¶ That wintertime is here ¶ 1309 01:14:46,249 --> 01:14:50,618 ¶ The nostalgia warms your heart ¶ 1310 01:14:50,620 --> 01:14:55,556 ¶ And everything feels ¶ 1311 01:14:55,558 --> 01:15:00,495 ¶ Right ¶ 1312 01:15:10,807 --> 01:15:13,541 (Knocking at door) 1313 01:15:13,543 --> 01:15:17,211 You have an appointment with Dr. Sherman Saturday at 10:00. 1314 01:15:17,213 --> 01:15:19,413 I know you only went once. 1315 01:15:19,415 --> 01:15:20,815 What? 1316 01:15:20,817 --> 01:15:22,750 That's non-negotiable. 1317 01:15:26,789 --> 01:15:28,990 (Blowing) KATIE: Yay! 1318 01:15:28,992 --> 01:15:31,125 Happy birthday. (Laughing) 1319 01:15:31,127 --> 01:15:32,493 Thank you. I love it. Oh, good. 1320 01:15:32,495 --> 01:15:34,462 It's gorgeous. Thank you so much. 1321 01:15:34,464 --> 01:15:36,464 Oh, come on. You didn't have to do that. 1322 01:15:36,466 --> 01:15:37,899 I know. 1323 01:15:37,901 --> 01:15:40,101 Let's see. 1324 01:15:40,103 --> 01:15:41,836 Very cute. 1325 01:15:41,838 --> 01:15:43,204 (Laughing) 1326 01:15:43,206 --> 01:15:44,505 Aww, that's sweet. 1327 01:15:44,507 --> 01:15:46,240 Very sweet. Thank you. (Kyle crying) 1328 01:15:46,242 --> 01:15:49,243 Whoa, looks like somebody wants to join the party. 1329 01:15:49,245 --> 01:15:50,711 Oh, no, no, I'll get him. 1330 01:15:56,185 --> 01:15:59,253 So, what's it like being 43? 1331 01:15:59,255 --> 01:16:01,856 MARGARET, OVER INTERCOM: Hi, honey. Shh. 1332 01:16:01,858 --> 01:16:03,724 Same as being 18. 1333 01:16:03,726 --> 01:16:05,593 Just, uh, when you get up, 1334 01:16:05,595 --> 01:16:08,496 your back is a little stiff, that's all. 1335 01:16:14,404 --> 01:16:17,171 There we go. Good boy. 1336 01:16:17,173 --> 01:16:18,973 (Laughing): Oh. 1337 01:16:18,975 --> 01:16:20,608 God. 1338 01:16:22,145 --> 01:16:24,345 Just your back? (Moaning) 1339 01:16:34,123 --> 01:16:36,390 This is your real present. 1340 01:16:36,392 --> 01:16:38,759 (Laughing): Oh, yeah. 1341 01:16:45,168 --> 01:16:48,035 KATIE: "To Paul on his 43rd birthday. 1342 01:16:48,037 --> 01:16:50,137 "Napping on the sofa, 1343 01:16:50,139 --> 01:16:52,573 "your baby boy napping in his bouncing chair. 1344 01:16:52,575 --> 01:16:55,810 "Two separate lives, lying so close for a while 1345 01:16:55,812 --> 01:16:59,313 "until you both wake up and become father and son again. 1346 01:16:59,315 --> 01:17:01,349 "May you always be like this. 1347 01:17:01,351 --> 01:17:04,318 "Sleeping close and awaking close, 1348 01:17:04,320 --> 01:17:06,520 "sharing nearly all of your lives. 1349 01:17:06,522 --> 01:17:08,756 I wish I could share them too." 1350 01:17:10,059 --> 01:17:11,425 It's beautiful. 1351 01:17:11,427 --> 01:17:13,027 Really? Yeah. 1352 01:17:13,029 --> 01:17:14,695 (Kyle crying) MARGARET: Shh. 1353 01:17:20,203 --> 01:17:21,936 I'm sorry. 1354 01:17:27,243 --> 01:17:28,943 (Paper tearing) 1355 01:17:36,452 --> 01:17:38,219 It's okay, it's okay. 1356 01:17:38,221 --> 01:17:40,021 You understand, right? 1357 01:17:40,023 --> 01:17:41,489 I'm sorry. 1358 01:17:41,491 --> 01:17:43,290 It's going to be okay. 1359 01:17:44,460 --> 01:17:45,726 Okay. 1360 01:17:48,097 --> 01:17:49,797 Oh, God. 1361 01:17:49,799 --> 01:17:52,900 KATIE, NARRATING: Being pregnant is like being seasick, 1362 01:17:52,902 --> 01:17:55,302 and you can't get off the boat. 1363 01:17:56,639 --> 01:17:59,073 The smell of bubble gum, deodorant, 1364 01:17:59,075 --> 01:18:03,978 scented candles makes me want to vomit from my toes. 1365 01:18:05,248 --> 01:18:06,881 (Groaning) 1366 01:18:10,253 --> 01:18:12,253 (Panting) 1367 01:18:16,392 --> 01:18:19,026 (Phone line ringing) 1368 01:18:19,028 --> 01:18:20,728 DAN, OVER PHONE: Hello? 1369 01:18:20,730 --> 01:18:22,563 I'm pregnant. 1370 01:18:22,565 --> 01:18:24,398 And the baby's yours. 1371 01:18:24,400 --> 01:18:26,267 So I thought maybe before I got an abortion, 1372 01:18:26,269 --> 01:18:28,102 you'd like to discuss it. 1373 01:18:28,104 --> 01:18:29,704 Dwayne, you know better. 1374 01:18:29,706 --> 01:18:31,572 You got to call me during my office hours, okay? 1375 01:18:31,574 --> 01:18:33,407 Good night. Wait... 1376 01:18:34,243 --> 01:18:35,710 (Cell phone beeping off) 1377 01:18:35,712 --> 01:18:37,778 (Screaming) 1378 01:18:37,780 --> 01:18:39,413 (Sobbing) 1379 01:18:40,550 --> 01:18:42,917 SHERMAN: You don't need antidepressants, 1380 01:18:42,919 --> 01:18:46,053 because you're not clinically depressed. 1381 01:18:46,055 --> 01:18:47,788 You're grieving. 1382 01:18:47,790 --> 01:18:50,424 There's a world of difference. 1383 01:18:50,426 --> 01:18:53,294 Not just for your father. 1384 01:19:01,571 --> 01:19:04,338 KATIE, NARRATING: When I was in the second grade I liked to gross boys out 1385 01:19:04,340 --> 01:19:06,440 by eating flies and ants. 1386 01:19:06,442 --> 01:19:08,976 Even a daddy longlegs once. 1387 01:19:10,613 --> 01:19:13,514 In junior high I stopped taking showers. 1388 01:19:15,251 --> 01:19:16,951 My mom would say, 1389 01:19:16,953 --> 01:19:19,553 "Why do you want to treat your body with such disrespect?" 1390 01:19:19,555 --> 01:19:21,922 I had no idea why. 1391 01:19:21,924 --> 01:19:23,758 But now I do. 1392 01:19:26,195 --> 01:19:27,962 You probably thought I forgot, 1393 01:19:27,964 --> 01:19:31,365 but I remember everything you did to me. 1394 01:19:31,367 --> 01:19:34,268 Sometimes I thought maybe you forgot. 1395 01:19:34,270 --> 01:19:38,405 But you were a grown man at the time you molested me. 1396 01:19:40,076 --> 01:19:42,209 If you are a Christian, 1397 01:19:42,211 --> 01:19:43,778 and I think you are, 1398 01:19:43,780 --> 01:19:46,013 then you know what awaits you. 1399 01:19:47,350 --> 01:19:51,685 Yours truly, little Katie next door. 1400 01:20:07,670 --> 01:20:09,103 Katie. 1401 01:20:09,105 --> 01:20:10,271 Miss Matsuo. 1402 01:20:10,273 --> 01:20:12,306 How's the grand experiment? 1403 01:20:12,308 --> 01:20:14,275 Excuse me? 1404 01:20:14,277 --> 01:20:16,110 Life without semesters? 1405 01:20:16,112 --> 01:20:18,345 Oh, it's great. 1406 01:20:18,347 --> 01:20:19,713 Good. 1407 01:20:20,850 --> 01:20:23,217 Actually, I just lied to you. 1408 01:20:23,219 --> 01:20:25,553 It's really, really hard. 1409 01:20:27,790 --> 01:20:29,123 I'm sorry. 1410 01:20:30,526 --> 01:20:31,959 That's okay. 1411 01:20:31,961 --> 01:20:33,894 You know, I-- I think it's getting better. 1412 01:20:33,896 --> 01:20:36,564 I think I'm going to be okay. 1413 01:20:36,566 --> 01:20:38,666 Well, you take care. 1414 01:20:41,871 --> 01:20:43,771 ¶ Did you hear ¶ 1415 01:20:43,773 --> 01:20:47,174 ¶ Where I was going, my dear? ¶ 1416 01:20:47,176 --> 01:20:49,343 ¶ Did you see me ¶ 1417 01:20:49,345 --> 01:20:53,414 ¶ Walking down that road? ¶ 1418 01:20:54,750 --> 01:20:57,651 ¶ And do you understand ¶ 1419 01:20:57,653 --> 01:21:01,021 ¶ That my life (Unclear) ¶ 1420 01:21:01,023 --> 01:21:03,390 ¶ And no, baby ¶ 1421 01:21:03,392 --> 01:21:05,326 ¶ You know I'm not very old ¶ 1422 01:21:05,328 --> 01:21:09,230 Well, if it isn't one of my favourite people in the world. 1423 01:21:09,232 --> 01:21:11,498 That's me. 1424 01:21:12,501 --> 01:21:14,468 What's wrong? 1425 01:21:15,404 --> 01:21:17,304 Just wanted to come say hi. 1426 01:21:17,306 --> 01:21:19,139 I don't believe that. 1427 01:21:19,141 --> 01:21:22,142 Come on in. Tell me what's going on with you. 1428 01:21:27,550 --> 01:21:29,516 I need some advice. 1429 01:21:30,953 --> 01:21:32,820 Okay. 1430 01:21:35,291 --> 01:21:38,792 But I want to talk to you about something first. 1431 01:21:41,864 --> 01:21:45,299 I didn't quit for the reason I said. 1432 01:21:45,301 --> 01:21:49,036 My mom's fiancé found out that you're a convicted sex offender. 1433 01:21:52,975 --> 01:21:55,476 That occurred to me. 1434 01:22:00,883 --> 01:22:02,850 I wanted to tell you the truth, 1435 01:22:02,852 --> 01:22:06,053 but my mom would have grounded me until the end of time. 1436 01:22:06,055 --> 01:22:08,188 She was afraid for you. 1437 01:22:08,190 --> 01:22:10,991 Well, hello, I'm a girl. 1438 01:22:10,993 --> 01:22:13,027 But you're here now. 1439 01:22:14,897 --> 01:22:16,931 What changed? 1440 01:22:18,200 --> 01:22:19,867 I need your wisdom. 1441 01:22:20,903 --> 01:22:23,537 But I want to know what your crime was. 1442 01:22:26,108 --> 01:22:27,474 Why? 1443 01:22:27,476 --> 01:22:29,910 I need to know. 1444 01:22:36,953 --> 01:22:39,219 (Glenn sighing) 1445 01:22:39,221 --> 01:22:40,988 It was a long time ago. 1446 01:22:43,859 --> 01:22:46,026 Please? 1447 01:22:46,028 --> 01:22:47,628 (Exhaling) 1448 01:22:48,664 --> 01:22:50,130 May I have one of those? 1449 01:22:53,102 --> 01:22:54,535 You smoke? 1450 01:22:54,537 --> 01:22:57,471 I'm what is known in Nicotine Anonymous 1451 01:22:57,473 --> 01:22:59,406 as a periodic. 1452 01:22:59,408 --> 01:23:01,008 I start and stop. 1453 01:23:02,812 --> 01:23:04,945 Right now I'm undecided. 1454 01:23:04,947 --> 01:23:06,747 Have a seat. 1455 01:23:12,054 --> 01:23:13,587 Ah, there it is. 1456 01:23:15,257 --> 01:23:17,324 (Sniffing) 1457 01:23:17,326 --> 01:23:18,892 (Sighing) 1458 01:23:20,763 --> 01:23:22,596 Where do I begin? 1459 01:23:26,435 --> 01:23:28,135 When I was your age, Katie, 1460 01:23:28,137 --> 01:23:30,738 I was a very angry, 1461 01:23:30,740 --> 01:23:33,507 nasty piece of work. 1462 01:23:33,509 --> 01:23:35,642 I was rarely clean or sober. 1463 01:23:35,644 --> 01:23:37,411 I had hair down to here and a full beard, 1464 01:23:37,413 --> 01:23:39,079 believe it or not. 1465 01:23:39,081 --> 01:23:42,850 And when I was 19 years old I got busted for selling drugs. 1466 01:23:42,852 --> 01:23:47,588 So in order to avoid jail time I enlisted in the Army. 1467 01:23:47,590 --> 01:23:49,957 And I just stayed high all the time. 1468 01:23:49,959 --> 01:23:52,192 Well, surprise, surprise, I get busted 1469 01:23:52,194 --> 01:23:54,895 and dishonourably discharged and sent home. 1470 01:23:54,897 --> 01:23:58,265 And I stayed out of trouble for a very long time, 1471 01:23:58,267 --> 01:24:00,267 until one night I got shit-face drunk 1472 01:24:00,269 --> 01:24:03,771 and showed up at the house of a woman I knew 1473 01:24:03,773 --> 01:24:05,339 who was a prostitute. 1474 01:24:05,341 --> 01:24:06,707 Not one that I could afford, 1475 01:24:06,709 --> 01:24:09,810 but she had a soft spot for vets. 1476 01:24:09,812 --> 01:24:11,412 And the last thing I remember was, 1477 01:24:11,414 --> 01:24:15,215 she pulled out a bottle of rum and a tab of acid. 1478 01:24:15,217 --> 01:24:17,551 So when I woke up in jail the next morning, 1479 01:24:17,553 --> 01:24:20,354 I had no choice but to take her word for what happened. 1480 01:24:20,356 --> 01:24:24,992 And the word of the emergency room doctor, of course. 1481 01:24:24,994 --> 01:24:26,493 (Sighing) 1482 01:24:26,495 --> 01:24:30,998 I did not rape her in the way 1483 01:24:31,000 --> 01:24:33,167 that most people would define that term, 1484 01:24:33,169 --> 01:24:35,903 but it was a very, uh, 1485 01:24:35,905 --> 01:24:38,906 cruel sexual assault, 1486 01:24:38,908 --> 01:24:41,008 and I paid the price. 1487 01:24:45,714 --> 01:24:50,717 Now, tell me what's wrong with you. 1488 01:24:50,719 --> 01:24:53,053 I'm pregnant. 1489 01:24:58,260 --> 01:25:00,527 Hmm. 1490 01:25:00,529 --> 01:25:03,664 KATIE: I'm just-- I'm too young to have a baby. 1491 01:25:03,666 --> 01:25:07,301 And I know-- I know I should get an abortion. 1492 01:25:07,303 --> 01:25:10,070 But days keep passing by, 1493 01:25:10,072 --> 01:25:11,672 and I don't make the appointment. 1494 01:25:11,674 --> 01:25:13,407 (Sighing) 1495 01:25:14,810 --> 01:25:19,046 I just-- I think I'm scared to go alone. 1496 01:25:19,048 --> 01:25:21,181 I think it's more than that. 1497 01:25:24,019 --> 01:25:26,620 I think you're afraid to go at all. 1498 01:25:26,622 --> 01:25:28,622 And for good reason. 1499 01:25:28,624 --> 01:25:31,625 Because if you do this, 1500 01:25:31,627 --> 01:25:35,829 there's no telling how you'll feel about it later. 1501 01:25:35,831 --> 01:25:38,499 You're afraid you'll regret it. 1502 01:25:38,501 --> 01:25:40,901 Maybe. 1503 01:25:43,038 --> 01:25:47,007 But, you know, very few people 1504 01:25:47,009 --> 01:25:49,910 ever regret having had a child. 1505 01:25:51,447 --> 01:25:53,180 Is that true? Absolutely. 1506 01:25:54,350 --> 01:25:57,451 You want some more wisdom? No extra charge. 1507 01:25:57,453 --> 01:25:59,253 Please. 1508 01:25:59,255 --> 01:26:02,189 Stop drinking and smoking immediately. 1509 01:26:02,191 --> 01:26:06,360 And you must never see any of these men ever again. 1510 01:26:06,362 --> 01:26:08,028 Dump Paul? 1511 01:26:08,030 --> 01:26:09,997 No, no, he'll freak out. 1512 01:26:09,999 --> 01:26:11,798 Please, please, Katie, listen to me. 1513 01:26:11,800 --> 01:26:14,535 When a married man 1514 01:26:14,537 --> 01:26:17,804 is having an affair with a beautiful, young girl, 1515 01:26:17,806 --> 01:26:19,206 no matter how much he feels for that girl, 1516 01:26:19,208 --> 01:26:21,041 he's always relieved when it's over 1517 01:26:21,043 --> 01:26:24,011 because he knows he's been playing a dangerous game, 1518 01:26:24,013 --> 01:26:26,914 and he's lucky to escape alive. 1519 01:26:29,351 --> 01:26:30,951 He doesn't love me? 1520 01:26:30,953 --> 01:26:33,554 Not the way you think. 1521 01:26:33,556 --> 01:26:35,589 But if I dump Paul, 1522 01:26:35,591 --> 01:26:38,091 then I lose my job. 1523 01:26:41,163 --> 01:26:44,898 Well, you could always come back and work here. 1524 01:26:44,900 --> 01:26:47,467 Yeah, my mom would kill me. 1525 01:26:47,469 --> 01:26:49,903 You don't need her permission anymore. 1526 01:26:49,905 --> 01:26:51,205 You're an adult. 1527 01:26:51,207 --> 01:26:52,673 She'd kick me out of the house-- 1528 01:26:52,675 --> 01:26:54,741 You know what? There just happens to be 1529 01:26:54,743 --> 01:26:56,944 an empty room above my garage, 1530 01:26:56,946 --> 01:26:58,946 and you're welcome to it, rent-free. 1531 01:27:01,050 --> 01:27:04,718 You have to start making your own decisions, young lady. 1532 01:27:04,720 --> 01:27:06,453 Now, come on. I got to close up. 1533 01:27:06,455 --> 01:27:07,921 And I'll give you a lift. 1534 01:27:10,726 --> 01:27:12,559 Read any good books lately? 1535 01:27:12,561 --> 01:27:15,696 KATIE: No. not even a bad one. 1536 01:27:15,698 --> 01:27:17,965 But I've sort of been writing. 1537 01:27:19,468 --> 01:27:21,802 I thought you'd be proud that I have a blog. 1538 01:27:23,205 --> 01:27:26,373 I like that it's creative and that it's verbal. 1539 01:27:26,375 --> 01:27:29,443 What I don't like is that it's public. 1540 01:27:29,445 --> 01:27:32,679 Your generation is addicted to attention. 1541 01:27:32,681 --> 01:27:34,147 (Keys rattling) 1542 01:27:34,149 --> 01:27:35,816 I know. 1543 01:27:35,818 --> 01:27:37,150 It's like we all want to be famous, 1544 01:27:37,152 --> 01:27:38,685 even though we're not good at anything. 1545 01:27:38,687 --> 01:27:40,053 Precisely. 1546 01:27:40,055 --> 01:27:41,922 You sure I can't give you a lift? 1547 01:27:41,924 --> 01:27:44,291 I like to walk. 1548 01:27:44,293 --> 01:27:46,326 All right, then. 1549 01:27:49,198 --> 01:27:50,931 Thanks for all the advice. 1550 01:27:50,933 --> 01:27:52,799 You're welcome. 1551 01:28:13,422 --> 01:28:15,489 Something else you might consider. 1552 01:28:17,893 --> 01:28:20,227 I can understand how you feel, 1553 01:28:20,229 --> 01:28:22,696 how you think you're not ready to be a mother. 1554 01:28:22,698 --> 01:28:25,699 But have the baby anyway. 1555 01:28:25,701 --> 01:28:27,567 What's the harm? 1556 01:28:29,672 --> 01:28:33,073 I'll raise it as my own, and you can come and go as you please. 1557 01:28:33,075 --> 01:28:36,276 You can be as much of a mother as you care to be. 1558 01:28:43,752 --> 01:28:45,619 (Car alarm chirping) 1559 01:28:48,424 --> 01:28:51,358 If I don't do what you want me to, 1560 01:28:51,360 --> 01:28:54,628 then could I still work here and live with you? 1561 01:28:57,366 --> 01:29:00,100 Of course. 1562 01:29:07,843 --> 01:29:18,051 ¶ 1563 01:30:10,906 --> 01:30:12,873 KATIE, NARRATING: I want to thank everyone who wrote to tell me 1564 01:30:12,875 --> 01:30:15,809 I'm a baby killer even though I haven't even decided 1565 01:30:15,811 --> 01:30:18,145 what I'm going to do yet. 1566 01:30:37,132 --> 01:30:39,266 (Bathwater running) 1567 01:30:51,980 --> 01:30:53,613 (Turns water off) 1568 01:31:02,124 --> 01:31:04,357 If I move in with Glenn, 1569 01:31:04,359 --> 01:31:06,860 it's the beginning of my adult life. 1570 01:31:06,862 --> 01:31:09,629 On my own for the first time. 1571 01:31:11,233 --> 01:31:14,301 It's a perfect time to stop blogging. 1572 01:31:21,009 --> 01:31:23,176 Can I do it? 1573 01:31:23,178 --> 01:31:26,680 Just live without describing everything I do? 1574 01:31:26,682 --> 01:31:31,551 Can I cancel my reality show and become a better person? 1575 01:31:31,553 --> 01:31:34,187 Do human beings ever dream a whole new life 1576 01:31:34,189 --> 01:31:35,822 and make it come true? 1577 01:31:35,824 --> 01:31:38,625 Or do they always go back to the way they were? 1578 01:31:42,831 --> 01:31:45,465 I guess there's only one way to find out. 1579 01:31:45,467 --> 01:31:49,536 Say goodbye to all of you and just live. 1580 01:31:49,538 --> 01:31:51,505 Really live. 1581 01:31:56,211 --> 01:31:58,411 CAROLINE: My name is Carol Granthum. 1582 01:31:58,413 --> 01:32:00,480 I'm the mother of Amy Granthum, 1583 01:32:00,482 --> 01:32:04,484 whom you know as Katie Kampenfelt. 1584 01:32:06,321 --> 01:32:09,055 A few minutes after posting her final blog, 1585 01:32:09,057 --> 01:32:12,459 someone called Amy from a blocked number. 1586 01:32:12,461 --> 01:32:16,363 The call lasted a minute and 38 seconds. 1587 01:32:21,403 --> 01:32:23,069 A few minutes later 1588 01:32:23,071 --> 01:32:27,307 Amy got in her car, drove away 1589 01:32:27,309 --> 01:32:29,709 and never came back. 1590 01:32:29,711 --> 01:32:33,246 No one's seen or heard from her since. 1591 01:32:39,021 --> 01:32:41,555 She hasn't withdrawn any money from the bank 1592 01:32:41,557 --> 01:32:44,691 or even used her cell phone. 1593 01:32:44,693 --> 01:32:48,695 The police believe the person who called Amy that night 1594 01:32:48,697 --> 01:32:52,232 could very well hold the key to her whereabouts. 1595 01:32:54,369 --> 01:32:55,702 (Typing) 1596 01:32:55,704 --> 01:32:58,371 I'm writing because I need your help. 1597 01:32:58,373 --> 01:33:01,575 Please keep reading. 1598 01:33:01,577 --> 01:33:05,512 I have hired a private investigator. 1599 01:33:05,514 --> 01:33:09,049 He's questioned everyone in Amy's life. 1600 01:33:09,051 --> 01:33:10,850 He showed them her blog. 1601 01:33:13,922 --> 01:33:17,857 To hide her identity, she changed names and details. 1602 01:33:19,895 --> 01:33:21,728 (No audio) 1603 01:33:23,098 --> 01:33:24,564 Her boyfriend Aiden 1604 01:33:24,566 --> 01:33:27,867 says everything Amy wrote about him is true. 1605 01:33:27,869 --> 01:33:30,303 He has a terrible temper, 1606 01:33:30,305 --> 01:33:33,707 but he insists that he would never harm her. 1607 01:33:36,678 --> 01:33:39,546 Dan is not actually a college professor. 1608 01:33:39,548 --> 01:33:41,648 He manages a video store. 1609 01:33:41,650 --> 01:33:44,784 He says Amy's description of their relationship 1610 01:33:44,786 --> 01:33:46,686 was mostly accurate, 1611 01:33:46,688 --> 01:33:49,756 but that she never told him she was pregnant. 1612 01:33:53,428 --> 01:33:55,095 The couple she works for 1613 01:33:55,097 --> 01:33:58,531 dispute only the most important fact of the blog. 1614 01:33:58,533 --> 01:34:02,335 The husband denies any sexual involvement. 1615 01:34:07,709 --> 01:34:10,443 Jake Seidler is devastated. 1616 01:34:10,445 --> 01:34:14,481 He regrets the cruelty of his last voice message. 1617 01:34:19,921 --> 01:34:23,857 Amy's best friend Noelle is a drug addict. 1618 01:34:23,859 --> 01:34:25,925 She has a blocked phone number, 1619 01:34:25,927 --> 01:34:28,595 but she says that she did not call Amy 1620 01:34:28,597 --> 01:34:30,930 on the night she disappeared. 1621 01:34:34,202 --> 01:34:36,636 Roy Olson, her boss, 1622 01:34:36,638 --> 01:34:39,973 says word Amy wrote about him is true 1623 01:34:39,975 --> 01:34:43,843 except that he never offered to raise her child. 1624 01:34:49,151 --> 01:34:53,486 If any of you exchanged e-mails or phone calls with Amy 1625 01:34:53,488 --> 01:34:55,488 in which she shared any information 1626 01:34:55,490 --> 01:34:57,424 that might help us to locate her 1627 01:34:57,426 --> 01:35:00,760 please, please write to me here. 1628 01:35:04,966 --> 01:35:09,235 Amy is a wonderful girl with a remarkable spirit. 1629 01:35:09,237 --> 01:35:12,939 She's my life, my whole heart. 1630 01:35:16,111 --> 01:35:17,711 Since her disappearance, 1631 01:35:17,713 --> 01:35:19,813 on nights when I can't sleep 1632 01:35:19,815 --> 01:35:23,516 I read and reread Amy's postings. 1633 01:35:23,518 --> 01:35:26,886 I read all of your e-mails and comments too, 1634 01:35:26,888 --> 01:35:29,089 even the most vicious of them. 1635 01:35:29,091 --> 01:35:33,860 I ask myself: Who would want to hurt my daughter? 1636 01:35:33,862 --> 01:35:36,730 I hear the answer: 1637 01:35:36,732 --> 01:35:38,431 everyone. 1638 01:35:44,473 --> 01:35:47,974 ¶ I did my time, I stood in line ¶ 1639 01:35:47,976 --> 01:35:51,845 ¶ I waited for so long ¶ 1640 01:35:51,847 --> 01:35:53,880 ¶ Stand in circles ¶ 1641 01:35:53,882 --> 01:35:55,215 ¶ Sitting duck ¶ 1642 01:35:55,217 --> 01:35:58,618 ¶ I finally jumped this pond ¶ 1643 01:35:58,620 --> 01:36:02,455 ¶ Now I get this year to live ¶ 1644 01:36:02,457 --> 01:36:05,692 ¶ I'm going to live it well ¶ 1645 01:36:05,694 --> 01:36:09,562 ¶ 'Cause I want something new to give ¶ 1646 01:36:09,564 --> 01:36:12,866 ¶ In my life's show-and-tell ¶ 1647 01:36:12,868 --> 01:36:16,803 ¶ I'm gonna try things, I'm gonna go there ¶ 1648 01:36:16,805 --> 01:36:20,507 ¶ Gonna take this all the way ¶ 1649 01:36:20,509 --> 01:36:23,877 ¶ Test my limits, I'm gonna wing it ¶ 1650 01:36:23,879 --> 01:36:27,881 ¶ And there's nothing you can say ¶ 1651 01:36:27,883 --> 01:36:31,484 ¶ So here I go with an open heart ¶ 1652 01:36:31,486 --> 01:36:33,920 ¶ 'Cause... ¶ 1653 01:36:33,922 --> 01:36:37,557 ¶ Right now my life starts bum-ba-dum ¶ 1654 01:36:37,559 --> 01:36:38,958 ¶ Bum-bum-bum-ba-dum ¶ 1655 01:36:38,960 --> 01:36:42,495 ¶ Da-da-da-da-da-da da-da-da ¶ 1656 01:36:42,497 --> 01:36:44,497 ¶ Bum-ba-dum ¶ 1657 01:36:44,499 --> 01:36:46,432 ¶ Bum-bum-bum-ba-dum ¶ 1658 01:36:46,434 --> 01:36:49,636 ¶ Da-da-da-da-da-da da-da-da ¶ 1659 01:36:49,638 --> 01:36:53,339 ¶ Time to go off on my own ¶ 1660 01:36:53,341 --> 01:36:56,042 ¶ It's finally my turn ¶ 1661 01:36:56,044 --> 01:36:57,410 ¶ It's my turn ¶ 1662 01:36:57,412 --> 01:36:58,778 ¶ No right or wrong ¶ 1663 01:36:58,780 --> 01:37:00,547 ¶ 'Cause from now on ¶ 1664 01:37:00,549 --> 01:37:03,483 ¶ The stakes are how I learn ¶ 1665 01:37:03,485 --> 01:37:04,818 ¶ Hm-hmm ¶ 1666 01:37:04,820 --> 01:37:07,854 ¶ And now I get this year to live ¶ 1667 01:37:07,856 --> 01:37:11,424 ¶ I'm going to live it well ¶ 1668 01:37:11,426 --> 01:37:15,361 ¶ 'Cause I want something new to give ¶ 1669 01:37:15,363 --> 01:37:18,298 ¶ In my life's show-and-tell ¶ 1670 01:37:18,300 --> 01:37:21,801 ¶ I'm gonna try things, I'm gonna go there ¶ 1671 01:37:21,803 --> 01:37:25,872 ¶ Gonna take this all the way ¶ 1672 01:37:25,874 --> 01:37:29,175 ¶ Test my limits, I'm gonna wing it ¶ 1673 01:37:29,177 --> 01:37:32,412 ¶ And there's nothing you can say ¶ 1674 01:37:32,414 --> 01:37:33,813 ¶ Oh, whoa ¶ 1675 01:37:33,815 --> 01:37:37,016 ¶ So here I go with an open heart ¶ 1676 01:37:37,018 --> 01:37:39,252 ¶ 'Cause... ¶ 1677 01:37:39,254 --> 01:37:41,554 ¶ Right now my life starts ¶ 1678 01:37:41,556 --> 01:37:44,858 ¶ Oh, whoa ¶ 1679 01:37:44,860 --> 01:37:47,527 ¶ But I know you're scared ¶ 1680 01:37:47,529 --> 01:37:49,662 ¶ And it's tough to bear ¶ 1681 01:37:49,664 --> 01:37:53,499 ¶ That your little girl just walked out the door ¶ 1682 01:37:53,501 --> 01:37:55,535 ¶ She's gone, she's gone ¶ 1683 01:37:55,537 --> 01:37:58,304 ¶ But it's time to see ¶ 1684 01:37:58,306 --> 01:38:00,106 ¶ The bad girl is me ¶ 1685 01:38:00,108 --> 01:38:04,944 ¶ And I just ain't that little anymore ¶ 1686 01:38:04,946 --> 01:38:08,815 ¶ Oh, whoa ¶ 1687 01:38:08,817 --> 01:38:12,952 ¶ I'm gonna try things, I'm gonna go there ¶ 1688 01:38:12,954 --> 01:38:17,590 ¶ Gonna take this all the way ¶ 1689 01:38:17,592 --> 01:38:21,094 ¶ Test my limits, I'm gonna wing it ¶ 1690 01:38:21,096 --> 01:38:23,930 ¶ And there's nothing you can say ¶ 1691 01:38:23,932 --> 01:38:25,665 ¶ There's nothing you can say ¶ 1692 01:38:25,667 --> 01:38:29,002 ¶ So here I go with an open heart ¶ 1693 01:38:29,004 --> 01:38:31,404 ¶ 'Cause... ¶ 1694 01:38:31,406 --> 01:38:34,741 ¶ Right now my life starts ¶