1 00:00:00,967 --> 00:00:02,869             - ♪ MTV ♪            2 00:00:02,936 --> 00:00:06,439     - Alaysia has been through       unbelievably awful things.   3 00:00:06,506 --> 00:00:08,508    - Whenever I told Qua, like,     what happened to me,          4 00:00:08,575 --> 00:00:10,410  he knew how to be like,         baby, it's okay.                 5 00:00:10,477 --> 00:00:12,045    You're strong now.               Everything's gonna be okay.   6 00:00:12,112 --> 00:00:13,613  - I don't think                 she's gonna like                 7 00:00:13,680 --> 00:00:15,448    that he was talking            to her sister.                  8 00:00:15,515 --> 00:00:19,619  - We're not saying, forget Qua,    But something's not right.    9 00:00:19,686 --> 00:00:21,421    Let's check it out.           10 00:00:21,488 --> 00:00:23,990   - My heart's beating.           - Oh, someone's coming.         11 00:00:24,057 --> 00:00:27,227    [suspenseful music]           12 00:00:27,293 --> 00:00:30,363   - This is very light blonde.   13 00:00:30,430 --> 00:00:32,332   Is this, like, your summer--     - I'm blonde.                  14 00:00:32,399 --> 00:00:34,300   - No.                            - Yes, I am.                   15 00:00:34,367 --> 00:00:35,835 My hair has been blonde.         16 00:00:35,902 --> 00:00:38,071    My colorist dyed--              - Where is your hair?          17 00:00:38,138 --> 00:00:39,606 - You don't need to worry           about that.                   18 00:00:39,672 --> 00:00:40,940    - [laughs]                    19 00:00:41,007 --> 00:00:42,776 - They take my hair off,            and they give me new hair.    20 00:00:42,842 --> 00:00:44,644    Where is your hair?              - Where is my hair?           21 00:00:44,711 --> 00:00:46,312  - Yeah.                            - I've been getting laser.    22 00:00:46,379 --> 00:00:48,481 - Where?                          On your chest?                  23 00:00:48,548 --> 00:00:51,851   - Here, here.                   The maintenance is exhausting.  24 00:00:51,918 --> 00:00:53,019   - [laughing]                      Oh, my God.                   25 00:00:53,086 --> 00:00:55,422  - All right, well, should we go 26 00:00:55,488 --> 00:00:57,557 from one hairy situation            to another?                   27 00:00:57,624 --> 00:01:00,060   - I hope not.                    - Here we go.                  28 00:01:00,126 --> 00:01:03,129   "I'm finally                      sending this email.           29 00:01:03,196 --> 00:01:04,297   "Hey, Nev and Kamie.           30 00:01:04,364 --> 00:01:06,566   My name is Alaysia, she/her."  31 00:01:06,633 --> 00:01:08,034   - Love the pronoun inclusion.  32 00:01:08,101 --> 00:01:12,305    - "I'm 18 years old,             and I'm from Abilene, Texas.  33 00:01:12,372 --> 00:01:14,207   I'm talking to a guy named--"  34 00:01:14,274 --> 00:01:17,610  - Qua?                           - Which means "what" in French. 35 00:01:17,677 --> 00:01:19,612    - Spelled different             but close enough--Qua.         36 00:01:19,679 --> 00:01:21,514    - So she's talking            to a guy named...                37 00:01:21,581 --> 00:01:23,049    both: What?                      [laughter]                    38 00:01:23,116 --> 00:01:24,451  - Great.                        39 00:01:24,517 --> 00:01:26,186    - "So I'm talking to           a guy named Qua.                40 00:01:26,252 --> 00:01:28,721     "He is from Philadelphia.    41 00:01:28,788 --> 00:01:30,857    "We've been                      in an ongoing relationship    42 00:01:30,924 --> 00:01:32,292   "for about 10 months.          43 00:01:32,358 --> 00:01:35,495   We initially met off            the dating app Tagged."         44 00:01:35,562 --> 00:01:37,230    Never heard of it.              - No.                          45 00:01:37,297 --> 00:01:39,532   - "He randomly                     came upon my Live,           46 00:01:39,599 --> 00:01:41,167   and we hit it off instantly."  47 00:01:41,234 --> 00:01:42,469    - ♪ I'll be there ♪           48 00:01:42,535 --> 00:01:44,404    ♪ Back's against the wall ♪   49 00:01:44,471 --> 00:01:46,372  - "I know he is                    the person for me.            50 00:01:46,439 --> 00:01:47,640  "He's so sweet.                 51 00:01:47,707 --> 00:01:49,476   And he has such a kind soul."  52 00:01:49,542 --> 00:01:51,578     - ♪ I've got you,               and you've got me ♪           53 00:01:51,644 --> 00:01:53,146     ♪ I'll be there ♪            54 00:01:53,213 --> 00:01:56,216  - "He's there for me the times    when no one has been.          55 00:01:56,282 --> 00:01:58,651 "I really don't have much         family to reach out to          56 00:01:58,718 --> 00:02:00,487  "with my problems or concerns.  57 00:02:00,553 --> 00:02:03,089    So he is the person            I confide in."                  58 00:02:03,156 --> 00:02:06,292    - ♪ I got your back,            and you've got mine ♪          59 00:02:06,359 --> 00:02:09,028    - "He has my heart,           but there are some things        60 00:02:09,095 --> 00:02:11,931   "he does that scream              'red flag.'                   61 00:02:11,998 --> 00:02:16,035   "In 10 months, we haven't met  or video chatted.                62 00:02:16,102 --> 00:02:19,239     And he's only sent               me three photos."            63 00:02:19,305 --> 00:02:21,040   - Okay, girl.                  64 00:02:21,107 --> 00:02:22,575    - "We made plans to meet up,  65 00:02:22,642 --> 00:02:25,178  "but those plans to meet          fell through.                  66 00:02:25,245 --> 00:02:28,982  "We're back to normal now, but   now I don't know what to think. 67 00:02:29,048 --> 00:02:31,684    "I have no doubt the things     he tells me are true.          68 00:02:31,751 --> 00:02:34,988   "But I do have doubts that he    is possibly hiding something,  69 00:02:35,054 --> 00:02:38,124   or maybe he just doesn't know     if he can trust me or not."   70 00:02:38,191 --> 00:02:40,927     - ♪ I've got you,               and you've got me ♪           71 00:02:40,994 --> 00:02:43,730   - "I totally understand that,   but I need to know now.         72 00:02:43,796 --> 00:02:45,765    "I look forward to            hearing from you.                73 00:02:45,832 --> 00:02:46,666 Alaysia."                        74 00:02:46,733 --> 00:02:48,268    - ♪ I'll be there ♪           75 00:02:48,334 --> 00:02:51,271    - All right, let's              call Alaysia.                  76 00:02:51,337 --> 00:02:52,972  [line trilling]                 77 00:02:53,039 --> 00:02:54,774  Hello?                          78 00:02:54,841 --> 00:02:56,342 Is this Alaysia?                 79 00:02:56,409 --> 00:02:58,278    Hi.                           - Howdy.                         80 00:02:58,344 --> 00:02:59,913   - It's Nev and Kamie.          81 00:02:59,979 --> 00:03:01,681 We just read your email.         82 00:03:01,748 --> 00:03:04,918 And, obviously, there are           some things about this guy    83 00:03:04,984 --> 00:03:07,587    that are red flags.           84 00:03:07,654 --> 00:03:11,090  - Qua.                           - That's his name, Qua, right?  85 00:03:11,157 --> 00:03:12,692   - Her man, her man, her man.   86 00:03:12,759 --> 00:03:15,161    - You must be dying             to meet him.                   87 00:03:15,228 --> 00:03:18,498  You're in Texas                 right now, right?                88 00:03:18,565 --> 00:03:20,867   both:                             Oh.                           89 00:03:20,934 --> 00:03:23,469   - So, rather than you            flying back to Texas           90 00:03:23,536 --> 00:03:25,572   and us flying                     to meet you there,            91 00:03:25,638 --> 00:03:28,074  you could just                     come meet us here.            92 00:03:28,141 --> 00:03:30,443    Could you fly out tomorrow?   93 00:03:30,510 --> 00:03:32,946   All right, so we'll get you a    ticket to LA,                  94 00:03:33,012 --> 00:03:34,514 and we'll get into this.         95 00:03:34,581 --> 00:03:36,015    All right.                     - See you soon.                 96 00:03:36,082 --> 00:03:37,550   Bye.                           97 00:03:37,617 --> 00:03:40,320   - ♪ Ooh, you're just my type ♪ 98 00:03:40,386 --> 00:03:42,589  ♪ My type, my type... ♪         99 00:03:42,655 --> 00:03:45,992   - All right, Alaysia             landed in LA.                  100 00:03:46,059 --> 00:03:47,227  We are picking her up.          101 00:03:47,293 --> 00:03:48,394  - Right there.                  - Where?                         102 00:03:48,461 --> 00:03:49,462    Oh.                           - There's a girl.                103 00:03:49,529 --> 00:03:51,064   - Oh.                           - Hey!                          104 00:03:51,130 --> 00:03:52,832   - Wow, there she is.           105 00:03:52,899 --> 00:03:54,367    What's up?                    - Hello.                         106 00:03:54,434 --> 00:03:55,702    - Alaysia?                      - Hi.                          107 00:03:55,768 --> 00:03:57,403    - Hi, how are you?               - Welcome.                    108 00:03:57,470 --> 00:03:59,005 - Welcome to La La Land.         109 00:03:59,072 --> 00:04:00,206   - Yes, my first time.          110 00:04:00,273 --> 00:04:02,242  - Yes?                           That's what we were wondering.  111 00:04:02,308 --> 00:04:04,077   You're gonna be in the front.  112 00:04:04,143 --> 00:04:07,580  - All right, well, we're gonna     give you the VIP treatment.   113 00:04:07,647 --> 00:04:09,282  - Yes.                           - Let's do it.                  114 00:04:09,349 --> 00:04:11,517  So you're 18 years old.           And you're out of school now?  115 00:04:11,584 --> 00:04:13,319 - Yes, I'm out of school.        116 00:04:13,386 --> 00:04:14,587   I graduated early, actually.     - Oh.                          117 00:04:14,654 --> 00:04:15,722   - I graduated at 15.            - What?                         118 00:04:15,788 --> 00:04:18,658    - Oh, my God. Wow.               - What's the rush?            119 00:04:18,725 --> 00:04:20,493  - When I was 12, I was             put in foster care.           120 00:04:20,560 --> 00:04:22,929   So ever since--like,             foster care kind of,           121 00:04:22,996 --> 00:04:25,565    like, makes you, like, have     to grow up a little earlier,   122 00:04:25,632 --> 00:04:27,467   just because you have           to--majority--                  123 00:04:27,533 --> 00:04:28,768  take care of yourself.          124 00:04:28,835 --> 00:04:30,370  And then I have                 a younger sister.                125 00:04:30,436 --> 00:04:31,771   So I was kind of like          the parent for her, too.         126 00:04:31,838 --> 00:04:33,673  - You sound very mature           for your age.                  127 00:04:33,740 --> 00:04:37,076  But you've had to grow          up a lot really quickly.         128 00:04:37,143 --> 00:04:39,779  - Thank y'all.                  129 00:04:39,846 --> 00:04:42,248  - We rented you                  a little house.                 130 00:04:42,315 --> 00:04:43,750  - This is cute.                 131 00:04:45,885 --> 00:04:47,220  I like it here.                 132 00:04:47,287 --> 00:04:50,290   - All right.                      - Oh, wow, so nice.           133 00:04:50,356 --> 00:04:52,191    - Love it.                       - Sit, sit.                   134 00:04:52,258 --> 00:04:53,793    - [groans]                    135 00:04:53,860 --> 00:04:56,396 - All right, so, give us          the whole story of you and Qua. 136 00:04:56,462 --> 00:04:59,032  - Okay.                         So I'm on Tagged.                137 00:04:59,098 --> 00:05:02,035     I'm just casually                just talking to everybody.   138 00:05:02,101 --> 00:05:03,736  Then Qua gets on there.         139 00:05:03,803 --> 00:05:06,439   And he's like,                    you're so beautiful.          140 00:05:06,506 --> 00:05:08,274  And I would love                   to get to know you.           141 00:05:08,341 --> 00:05:09,642  And I'm just like, mm.          142 00:05:09,709 --> 00:05:11,110  Like, a lot of guys get          on there and say that.          143 00:05:11,177 --> 00:05:13,112 So it was just like, eh,            I'm not worried about that.   144 00:05:13,179 --> 00:05:16,215  But then the more he would say,    the more I'm like in tune.    145 00:05:16,282 --> 00:05:18,818  Like, okay, like, okay, you're   getting my attention, you know? 146 00:05:18,885 --> 00:05:20,820    So I'm like, okay.              - But you liked his picture?   147 00:05:20,887 --> 00:05:22,822  - Yes, I love--                 Yes, yes.                        148 00:05:22,889 --> 00:05:25,758    I love the pictures, yeah.     It was like, okay, yo.          149 00:05:25,825 --> 00:05:27,894  Yeah, it was my type, for real,   so I was like, yeah.           150 00:05:27,960 --> 00:05:30,263    So then we just were              texting on Tagged            151 00:05:30,330 --> 00:05:31,831   for, like, two or three weeks. 152 00:05:31,898 --> 00:05:34,033    And then, finally, I'm like,    let's get off the app.         153 00:05:34,100 --> 00:05:37,170    So then we started            texting on text messages,        154 00:05:37,236 --> 00:05:39,272     telling each other             about what we've been through  155 00:05:39,339 --> 00:05:41,841    and where we're from             and just kind of like that.   156 00:05:41,908 --> 00:05:43,609  - Have you ever talked            on the phone?                  157 00:05:43,676 --> 00:05:44,777    - Oh, yeah,                     we talk on the phone.          158 00:05:44,844 --> 00:05:46,079   - Oh.                             - Oh, yeah.                   159 00:05:46,145 --> 00:05:48,214  Like, every other day probably.    - Oh, wow.                    160 00:05:48,281 --> 00:05:50,283 What's Qua like?                 What's his vibe?                 161 00:05:50,350 --> 00:05:52,785   - Very sweet.                      He really cares about me.    162 00:05:52,852 --> 00:05:54,487   And I have a soft spot           in his heart.                  163 00:05:54,554 --> 00:05:57,657   And he has one in mine, too,     because it's hard for someone  164 00:05:57,724 --> 00:05:59,058   to actually get in my heart.   165 00:05:59,125 --> 00:06:01,761 But when they do,                   I'm, like, real connected.    166 00:06:01,828 --> 00:06:04,130   It's just--it's hard,           because, like,                  167 00:06:04,197 --> 00:06:06,099   it's just everything              I've been through,            168 00:06:06,165 --> 00:06:08,968    because...                    169 00:06:09,035 --> 00:06:13,740  when I was young, I was           sex-trafficked and kidnapped.  170 00:06:15,341 --> 00:06:17,377   - Oh, my God.                   - Yes.                          171 00:06:17,443 --> 00:06:19,445 - Wait a second.                  What happened?                  172 00:06:19,512 --> 00:06:21,714  - So I ran away                   from my foster home.           173 00:06:21,781 --> 00:06:23,716    My foster home was            just not giving.                 174 00:06:23,783 --> 00:06:25,952   Like, it was just not           what I wanted it to be.         175 00:06:26,018 --> 00:06:28,721  And I was, like, trying to find  people to, like, meet up with,  176 00:06:28,788 --> 00:06:30,123   meet up with,                   so I could have a place         177 00:06:30,189 --> 00:06:31,858    to stay for the next night,      next night.                   178 00:06:31,924 --> 00:06:33,793 So I just started                  texting this one guy.          179 00:06:33,860 --> 00:06:35,495  And he's like,                    oh, meet me downtown.          180 00:06:35,561 --> 00:06:36,596   And--                          181 00:06:36,662 --> 00:06:38,197  - Where did you                 meet that person?                182 00:06:38,264 --> 00:06:39,899   - I was texting him on, like,    this little app or whatever.   183 00:06:39,966 --> 00:06:42,535  I didn't know Houston,             so I just saw the address.    184 00:06:42,602 --> 00:06:44,070  I'm like, okay,                   that's an address. Go there.   185 00:06:44,137 --> 00:06:48,875  But once I saw the bus station,    I'm like, what's going on?    186 00:06:48,941 --> 00:06:51,944  But I'm, like, so naive         and so--so young.                187 00:06:52,011 --> 00:06:54,680   I'm just like, where              else am I gonna go?           188 00:06:54,747 --> 00:06:56,883  Then two people walk up to me.  189 00:06:56,949 --> 00:06:58,551 And they're like,                are you Alaysia?                 190 00:06:58,618 --> 00:07:00,086    And I'm like, yeah.             Why?                           191 00:07:00,153 --> 00:07:01,988    They're like, oh, we're the    people you've been talking to.  192 00:07:02,054 --> 00:07:03,923    I said, the people?              What you mean, the people?    193 00:07:03,990 --> 00:07:05,324    Like, yeah, you're               gonna come with us.           194 00:07:05,391 --> 00:07:07,059  And I'm like, hold on,           and they were like telling me,  195 00:07:07,126 --> 00:07:08,761    oh, this is                     what you're gonna do.          196 00:07:08,828 --> 00:07:10,463 And we're gonna be here.         197 00:07:10,530 --> 00:07:13,099  And I'm like, damn, I done got     myself into some, you know,   198 00:07:13,166 --> 00:07:14,033   some [bleep].                  199 00:07:14,100 --> 00:07:15,802 No one knew where I was,          no one,                         200 00:07:15,868 --> 00:07:18,704   and my phone was taken, so--    - Wow.                          201 00:07:18,771 --> 00:07:20,339  - Yeah.                          - That's crazy.                 202 00:07:20,406 --> 00:07:21,607  - Yeah.                         203 00:07:21,674 --> 00:07:23,209  - I'm so sorry                    that happened to you.          204 00:07:23,276 --> 00:07:25,011  - Well, I'll tell y'all         how the situation ended.         205 00:07:25,077 --> 00:07:26,579  - Yeah.                         - So the situation ended.        206 00:07:26,646 --> 00:07:27,747   Well, they were on my phone,   207 00:07:27,814 --> 00:07:29,449   and then they                    were texting people.           208 00:07:29,515 --> 00:07:31,818  When they would text them, they    would pretend like it's me.   209 00:07:31,884 --> 00:07:34,120    So one night, I just had--     I was done. I was done.         210 00:07:34,187 --> 00:07:36,856  So the next person that bought     me, I told them, I'm like,    211 00:07:36,923 --> 00:07:38,858 it's not me texting you.          That's not me.                  212 00:07:38,925 --> 00:07:40,860  Can you please help me            with this situation?           213 00:07:40,927 --> 00:07:42,795 Like, I need to get out.          Like, please, help me.          214 00:07:42,862 --> 00:07:44,764   He's like, yeah, come            with me right now. I got you.  215 00:07:44,831 --> 00:07:46,766    So he gave me $50.            216 00:07:46,833 --> 00:07:49,135    He took me to the bus stop      in downtown Houston.           217 00:07:49,202 --> 00:07:51,771   I got on the bus. and I went   to go stay with my aunt.         218 00:07:51,838 --> 00:07:54,574  - How did you even know         that you could trust him?        219 00:07:54,640 --> 00:07:56,209    - Either you gonna             trust somebody,                 220 00:07:56,275 --> 00:07:58,077   or you gonna be stuck             in that situation.            221 00:07:58,144 --> 00:07:58,978 So that's all I could do.        222 00:07:59,045 --> 00:08:00,746  - Did you ever                  go to the police?                223 00:08:00,813 --> 00:08:02,281    - I told the police            what happened.                  224 00:08:02,348 --> 00:08:03,950 They never found the guy.        225 00:08:04,016 --> 00:08:07,687  - You must have been terrified.   - Yes, I was very terrified.   226 00:08:07,753 --> 00:08:10,122  I couldn't believe that         was happening, you know?         227 00:08:10,189 --> 00:08:13,559   [somber music]                 228 00:08:13,626 --> 00:08:16,262 [crying]                         229 00:08:16,329 --> 00:08:18,631    I'm sorry.                    230 00:08:19,932 --> 00:08:21,567   - I'm really sorry, Alaysia.   231 00:08:21,634 --> 00:08:22,935 - Jesus.                         232 00:08:23,002 --> 00:08:25,204   I can't believe that           you've been through this.        233 00:08:25,271 --> 00:08:27,373  My God.                           - [sniffles]                   234 00:08:27,440 --> 00:08:29,075    - That's terrible.            235 00:08:29,141 --> 00:08:31,511   I mean, have you had a chance   to talk about this with anyone  236 00:08:31,577 --> 00:08:33,613  and, like, get                     any help for this?            237 00:08:33,679 --> 00:08:35,147  - Yes.                          238 00:08:35,214 --> 00:08:38,184 Once I went to CPS--back            to CPS, they sent me away.    239 00:08:38,251 --> 00:08:40,887   That's how I graduated early.    They sent me away to the RTC.  240 00:08:40,953 --> 00:08:43,890    And it was strictly             for sex trafficking.           241 00:08:43,956 --> 00:08:47,593    And so they sent me             to this little farm.           242 00:08:47,660 --> 00:08:49,562    Like, it was, like,            a little therapy farm.          243 00:08:49,629 --> 00:08:52,498   We had, like,                     every day therapy.            244 00:08:52,565 --> 00:08:55,334  And we would just work            on everything that happened.   245 00:08:55,401 --> 00:08:57,770  The program was, like,             a year and a half.            246 00:08:57,837 --> 00:08:59,739 That place really                 helped me, like, learn          247 00:08:59,805 --> 00:09:02,742   that what happened to me was      not right,                    248 00:09:02,808 --> 00:09:04,777   because I didn't know             about that.                   249 00:09:04,844 --> 00:09:07,146 Like, I couldn't                   have even really did anything  250 00:09:07,213 --> 00:09:09,615    because I didn't even know       what was really happening.    251 00:09:09,682 --> 00:09:11,050    [sniffles]                    252 00:09:11,117 --> 00:09:13,686   - You were too young to know      what was happening.           253 00:09:13,753 --> 00:09:15,454  - Yes.                             [sniffles]                    254 00:09:15,521 --> 00:09:17,056  - None of that was your fault.  255 00:09:17,123 --> 00:09:18,724 - And I had learned that            over time,                    256 00:09:18,791 --> 00:09:20,059   that none of it was my fault.  257 00:09:20,126 --> 00:09:23,629   So I forgave myself,              but it's took time.           258 00:09:23,696 --> 00:09:25,331   It's been four years.          259 00:09:25,398 --> 00:09:27,066  And...                             [sniffles]                    260 00:09:27,133 --> 00:09:29,602 I still struggle                    with it every day.            261 00:09:29,669 --> 00:09:32,138 But I'm okay now                  because I'm grown now.          262 00:09:32,204 --> 00:09:34,507 So, like, now I can talk         about it                         263 00:09:34,574 --> 00:09:37,209 and then spread the word.        264 00:09:37,276 --> 00:09:39,378  - Thank you for sharing            your story with us.           265 00:09:39,445 --> 00:09:40,846 - I would always.                266 00:09:40,913 --> 00:09:43,149  I don't mind saying it,           because, like, people just--   267 00:09:43,215 --> 00:09:44,984   when they think about          probably sex trafficking,        268 00:09:45,051 --> 00:09:46,619   they probably think,           like I thought--                 269 00:09:46,686 --> 00:09:47,687  overseas and all that.            - No, it's--                   270 00:09:47,753 --> 00:09:48,921   - But, no, it's here.          271 00:09:48,988 --> 00:09:50,623  It's right here                   in the United States.          272 00:09:50,690 --> 00:09:51,924 - I can't believe                   how that happened.            273 00:09:51,991 --> 00:09:53,326  - That's--wow.                   - Yep.                          274 00:09:53,392 --> 00:09:55,461  - But you're a great advocate.    - Thank you.                   275 00:09:55,528 --> 00:09:57,830   - I didn't expect...           276 00:09:57,897 --> 00:10:00,633    to have you open up             and tell us all that.          277 00:10:00,700 --> 00:10:02,201  - Yeah.                          - And this is something         278 00:10:02,268 --> 00:10:04,370  you've opened up to Qua about?   - Yeah.                         279 00:10:04,437 --> 00:10:06,372  Whenever I told him about that, he knew how to handle me.        280 00:10:06,439 --> 00:10:09,008  He knew how to be like,          oh, you know, baby, it's okay.  281 00:10:09,075 --> 00:10:10,710    You're strong now.            You're grown now.                282 00:10:10,776 --> 00:10:13,179    Everything's gonna be okay.    So this is for real, for real.  283 00:10:13,245 --> 00:10:15,147    Like, oh, yeah, so this is       somebody I'm finna be with,   284 00:10:15,214 --> 00:10:17,316    because I'm used to having     to do everything alone.         285 00:10:17,383 --> 00:10:20,486  We've been talking about plans  to live together.                286 00:10:20,553 --> 00:10:23,556   - And do you guys say          that you love each other?        287 00:10:23,623 --> 00:10:25,825  - Mm-hmm, yes.                     - Oh, wow.                    288 00:10:25,891 --> 00:10:27,693   Does he have,                     like, social media?           289 00:10:27,760 --> 00:10:30,396   Is he online? Like--            - No social media, no.          290 00:10:30,463 --> 00:10:31,697    He doesn't do that.           291 00:10:31,764 --> 00:10:33,065   - Had you had                     any plans to meet?            292 00:10:33,132 --> 00:10:34,367  - Yes, one time before,         293 00:10:34,433 --> 00:10:36,302  we wanted to go                   to Atlanta together.           294 00:10:36,369 --> 00:10:38,537   We had talked                     about me bringing my sister   295 00:10:38,604 --> 00:10:40,039   and him bringing his brother.  296 00:10:40,106 --> 00:10:43,009    So, once my sister started     talking to the brother,         297 00:10:43,075 --> 00:10:44,644  they were talking and texting.  298 00:10:44,710 --> 00:10:47,346   - Did they talk on the phone?     - Yes, they even FaceTimed.   299 00:10:47,413 --> 00:10:48,648    - FaceTime?                    - Yes.                          300 00:10:48,714 --> 00:10:49,915  - Huh.                            - And I'm like, okay.          301 00:10:49,982 --> 00:10:51,917   I'm thinking                    they're hitting it off.         302 00:10:51,984 --> 00:10:53,819     But then whenever                the time had came for us,    303 00:10:53,886 --> 00:10:56,055  he just stopped                  texting me back.                304 00:10:56,122 --> 00:10:58,124 I don't never want nobody        to feel like I'm getting         305 00:10:58,190 --> 00:11:00,793   on they nerves or something,     so I just didn't say nothing.  306 00:11:00,860 --> 00:11:02,962   - But things with you            and him are good now?          307 00:11:03,029 --> 00:11:04,930  - Yes.                             both: That's weird.           308 00:11:04,997 --> 00:11:06,165  - Yeah, weird.                  309 00:11:06,232 --> 00:11:08,701   - I want to see Qua.              - Yeah, let's see.            310 00:11:08,768 --> 00:11:10,936    Let's see this guy.           311 00:11:11,003 --> 00:11:13,105   - Her man, her man, her man.    - My man, yeah.                 312 00:11:13,172 --> 00:11:15,841   - All right.                     Okay.                          313 00:11:15,908 --> 00:11:17,209    - I mean, I hope it's him.    314 00:11:17,276 --> 00:11:19,378   I really do.                     - Yes, because he's so fine.   315 00:11:19,445 --> 00:11:21,313  Like, baby, I want to see you.     Like, yeah.                   316 00:11:21,380 --> 00:11:23,149   Like, that's my man.              Like, I think--that's him.    317 00:11:23,215 --> 00:11:25,284  I'm saying that's him,           because, you know, we--         318 00:11:25,351 --> 00:11:27,186 I like him, so...                - All right, well, look.         319 00:11:27,253 --> 00:11:29,255  You are                            an exceptional young woman.   320 00:11:29,321 --> 00:11:30,423   - Thank you.                   321 00:11:30,489 --> 00:11:32,358    - Send us an email               with everything you have--    322 00:11:32,425 --> 00:11:35,461 the pictures, if you can           get the info on the brother.   323 00:11:35,528 --> 00:11:37,630  Ask your sister                    if she wants to talk to us,   324 00:11:37,697 --> 00:11:39,098    since she's talked             to the brother.                 325 00:11:39,165 --> 00:11:40,433    Anything you have.            - Mm-hmm.                        326 00:11:40,499 --> 00:11:41,934    - We'll jump in first thing    in the morning                  327 00:11:42,001 --> 00:11:44,236   and hopefully have something   for you by the afternoon.        328 00:11:44,303 --> 00:11:46,138  - Okay.                            Thank y'all for listening.    329 00:11:46,205 --> 00:11:47,707   - Of course.                    Thank you for sharing.          330 00:11:47,773 --> 00:11:49,175  - My God, yeah.                    All right.                    331 00:11:49,241 --> 00:11:50,543   - Bye, girl.                    - Bye.                          332 00:11:50,609 --> 00:11:52,011  - Wow.                          333 00:11:52,078 --> 00:11:54,547  [dramatic music]                334 00:11:54,613 --> 00:11:57,249 Oh, man.                         - Jesus.                         335 00:11:57,316 --> 00:12:00,052     - She has had an insane...   336 00:12:00,119 --> 00:12:02,254   - Oh, my God.                    - Young life.                  337 00:12:02,321 --> 00:12:07,059  - And yet, there she is, still   smiling and believing in love.  338 00:12:07,126 --> 00:12:08,694  - Yeah.                            - She's incredible.           339 00:12:08,761 --> 00:12:09,895 - She's amazing.                 340 00:12:09,962 --> 00:12:12,598 - And if this guy                  is [bleep] with her--          341 00:12:12,665 --> 00:12:14,633   - No, it's--no, I don't even    want to think about it.         342 00:12:14,700 --> 00:12:16,969 She needs a win so badly.        343 00:12:17,036 --> 00:12:18,871  - I don't think                    I've ever wanted something    344 00:12:18,938 --> 00:12:20,940    to work out more than this.   345 00:12:33,652 --> 00:12:35,387   - All right, this is              a very delicate situation.    346 00:12:35,454 --> 00:12:36,589  - Yes.                          347 00:12:36,655 --> 00:12:39,658     - Alaysia has been            through and experienced         348 00:12:39,725 --> 00:12:41,427     unbelievably awful things.   349 00:12:41,494 --> 00:12:43,329  - For an 18-year-old--             for anyone.                   350 00:12:43,395 --> 00:12:46,532    And pushing her towards Qua,  351 00:12:46,599 --> 00:12:49,668   who has yet to prove anything    about himself                  352 00:12:49,735 --> 00:12:51,604    to be 100% true...            - Right.                         353 00:12:51,670 --> 00:12:54,540   - Is not the position           that I personally want to take, 354 00:12:54,607 --> 00:12:56,609    unless he really is            Prince Charming                 355 00:12:56,675 --> 00:12:58,511  and he can really help her heal 356 00:12:58,577 --> 00:13:00,579   through what                      she's been through.           357 00:13:00,646 --> 00:13:03,015    - Clearly, there's            something going on here.         358 00:13:03,082 --> 00:13:05,017 - So let's figure it out.        359 00:13:05,084 --> 00:13:07,787   - Okay, Alaysia sent              us this info email.           360 00:13:07,853 --> 00:13:09,588    "Hey, Nev and Kamie, thank    you again for meeting me.        361 00:13:09,655 --> 00:13:10,756  "Here's what I know about Qua.  362 00:13:10,823 --> 00:13:12,324 "He doesn't have                 any social media,                363 00:13:12,391 --> 00:13:14,860  "but I do have                  his phone number. Ania"--        364 00:13:14,927 --> 00:13:16,695    which must be her sister--    - Mm-hmm.                        365 00:13:16,762 --> 00:13:18,597 - "Talked to his brother          Stefan.                         366 00:13:18,664 --> 00:13:20,900  Ania's phone number"--          Okay, so we can call her.        367 00:13:20,966 --> 00:13:22,768 And then Stefan's number.           All right.                    368 00:13:22,835 --> 00:13:24,303   "Good luck."                   369 00:13:24,370 --> 00:13:25,905  All right, here                 are the pictures.                370 00:13:25,971 --> 00:13:27,339  - We run the pictures.          371 00:13:27,406 --> 00:13:29,041  - I mean, yeah, I think           this guy is on the Internet.   372 00:13:29,108 --> 00:13:30,843 All right, let's                  upload a photo of him.          373 00:13:30,910 --> 00:13:33,512    [suspenseful music]           374 00:13:33,579 --> 00:13:36,215    ♪ ♪                           375 00:13:38,717 --> 00:13:40,386  - Stop.                         376 00:13:40,452 --> 00:13:41,854  Stop right now.                 377 00:13:41,921 --> 00:13:44,256    - He's all over the place.    378 00:13:44,323 --> 00:13:46,659   - It's just a bunch of people   reposting his picture.          379 00:13:46,725 --> 00:13:48,093  - Whoever this guy is,          380 00:13:48,160 --> 00:13:50,396  pictures of him have been added 381 00:13:50,462 --> 00:13:53,265    to Pinterest boards           and photo albums.                382 00:13:53,332 --> 00:13:57,269    Like, he's clearly someone.   383 00:13:57,336 --> 00:14:00,339 - Yeah. And, clearly, not          who she's talking to.          384 00:14:00,406 --> 00:14:02,842  - Yeah.                            Let's look up this number.    385 00:14:02,908 --> 00:14:05,110   - What's 252?                  386 00:14:05,177 --> 00:14:09,415   Is that Philadelphia?          - 252 is North Carolina.         387 00:14:09,481 --> 00:14:12,985  - Stop.                         - Let's run this number.         388 00:14:13,052 --> 00:14:14,687 Danielle [bleep].                389 00:14:14,753 --> 00:14:16,055 - Who's Danielle?                390 00:14:16,121 --> 00:14:18,324    Henderson, North Carolina?    391 00:14:18,390 --> 00:14:20,593    Could be on a family plan.    392 00:14:20,659 --> 00:14:22,728   - You know what else             we should do?                  393 00:14:22,795 --> 00:14:24,296 Cash App.                        394 00:14:24,363 --> 00:14:27,867   Okay, now, what about             his brother Stefan?           395 00:14:27,933 --> 00:14:29,468  - 252.                          396 00:14:29,535 --> 00:14:31,971    ♪ ♪                           397 00:14:32,037 --> 00:14:33,839 Stefan Urquelle.                 398 00:14:33,906 --> 00:14:35,474    Wait, Steve Urkel?              - Oh, Steve--                  399 00:14:35,541 --> 00:14:37,476    That's Steve Urkel.           - From...                        400 00:14:37,543 --> 00:14:40,479    - A TV show from the '90s--   "Family Matters."                401 00:14:40,546 --> 00:14:43,015   That's the fancy way           of spelling Steve Urkel.         402 00:14:43,082 --> 00:14:44,483 Stefan Urquelle.                 403 00:14:44,550 --> 00:14:46,318    - That was his alter ego...     - Oh, my God.                  404 00:14:46,385 --> 00:14:49,922  - On the [bleep] show,          when he was like, suave.         405 00:14:49,989 --> 00:14:52,791  - That's right.                 [laughs]                         406 00:14:52,858 --> 00:14:55,494 I think it's safe to say         407 00:14:55,561 --> 00:14:57,930    that Qua's brother,           408 00:14:57,997 --> 00:15:00,532    Stefan Urquelle...            409 00:15:00,599 --> 00:15:02,167    [laughing]                    410 00:15:02,234 --> 00:15:04,003   Is not named Stefan.           411 00:15:04,069 --> 00:15:05,571 - What about the sister?         412 00:15:05,638 --> 00:15:08,207   We need to call Ania,           because Ania FaceTimed          413 00:15:08,274 --> 00:15:09,942  with Stefan, allegedly.         414 00:15:10,009 --> 00:15:11,543   - All right, let's call Ania.  415 00:15:11,610 --> 00:15:15,114  [line trilling]                 416 00:15:15,180 --> 00:15:19,018    Hey, is this Ania?            417 00:15:19,084 --> 00:15:21,987   Hey, it's Nev from--             - And Kamie.                   418 00:15:22,054 --> 00:15:24,857   - And Kamie, from "Catfish."   419 00:15:24,924 --> 00:15:27,726    We got your number              from Alaysia.                  420 00:15:27,793 --> 00:15:31,430   Did she tell you that          we were helping her out?         421 00:15:31,497 --> 00:15:32,498   Okay.                          422 00:15:32,564 --> 00:15:34,199 Well, the reason                    that we called you            423 00:15:34,266 --> 00:15:36,001  is because she                   mentioned a little bit          424 00:15:36,068 --> 00:15:38,170    about how, when her and Qua   425 00:15:38,237 --> 00:15:40,072   were planning to meet             in Atlanta,                   426 00:15:40,139 --> 00:15:43,776 Alaysia told us that you           and Stefan...                  427 00:15:45,411 --> 00:15:49,381  Stefan actually, like,             talked for a little while.    428 00:15:49,448 --> 00:15:52,418    And did you                      FaceTime with him?            429 00:15:52,484 --> 00:15:55,854  Okay, so you know what           the person you were talking to, 430 00:15:55,921 --> 00:15:57,990   what they look like?           431 00:15:58,057 --> 00:16:01,527 Did he ever send                 you any pictures?                432 00:16:01,593 --> 00:16:03,729   If you could send us             the pictures                   433 00:16:03,796 --> 00:16:08,167   that you have of him,            that would be great.           434 00:16:08,233 --> 00:16:10,469    All right,                       thanks so much, Ania. Bye.    435 00:16:10,536 --> 00:16:13,505    I wonder if--is it               possible that Ania,           436 00:16:13,572 --> 00:16:16,041   she was talking to--              both: Qua?                    437 00:16:16,108 --> 00:16:17,876  - Since we now pretty much know 438 00:16:17,943 --> 00:16:20,045  that Qua is not the guy            in the pictures...            439 00:16:20,112 --> 00:16:22,348 - Mm-hmm.                        - It's possible that Ania        440 00:16:22,414 --> 00:16:24,917    was talking to Qua            and FaceTiming with him.         441 00:16:24,984 --> 00:16:26,885  - The real Qua.                    - But why would he do that?   442 00:16:26,952 --> 00:16:28,821   If he was comfortable           doing that with her...          443 00:16:28,887 --> 00:16:30,055 - Right.                         444 00:16:30,122 --> 00:16:31,790   - Why wouldn't he do              that with Alaysia?            445 00:16:31,857 --> 00:16:34,727 - Because Alaysia thinks            that Qua is somebody else,    446 00:16:34,793 --> 00:16:36,895    and he's trying to             corroborate his story.          447 00:16:36,962 --> 00:16:38,931 - Right.                            So it is possible.            448 00:16:38,998 --> 00:16:40,232  - Yeah.                         449 00:16:40,299 --> 00:16:41,967 - All right, with                 nearly 100% confidence,         450 00:16:42,034 --> 00:16:44,436  I'm comfortable telling Alaysia 451 00:16:44,503 --> 00:16:47,106  that she's not talking             to the guy in the pictures.   452 00:16:47,172 --> 00:16:50,275   - Ugh, we should fill          her in about this                453 00:16:50,342 --> 00:16:53,012   - Let's head back to her house  befand bring her up to speed..  454 00:16:53,078 --> 00:16:55,681  I wish we had good news.        455 00:16:55,748 --> 00:16:57,850 But it feels like                   everything is kind of bad.    456 00:16:57,916 --> 00:16:59,251  - Yeah.                         457 00:16:59,318 --> 00:17:00,652    - It's probably not           the guy in the pictures.         458 00:17:00,719 --> 00:17:03,055 - And if he's not                the guy in the pictures,         459 00:17:03,122 --> 00:17:06,125  then I don't think she's gonna  like the possible reality        460 00:17:06,191 --> 00:17:08,327 that he might be the one           talking to her sister          461 00:17:08,394 --> 00:17:10,596    and showed                     his actual self to her.         462 00:17:10,662 --> 00:17:13,198   - Not sure how she's             gonna take all that.           463 00:17:13,265 --> 00:17:14,400  - Yeah.                         464 00:17:14,466 --> 00:17:18,504  - Everything is                    possible right now.           465 00:17:19,671 --> 00:17:23,108   [smooth music]                 466 00:17:23,175 --> 00:17:25,010    ♪ ♪                           467 00:17:25,077 --> 00:17:28,480  [knock at door]                 468 00:17:28,547 --> 00:17:30,716   both: Hello.                     - Hi.                          469 00:17:30,783 --> 00:17:32,885  - How are you?                   - Good. How about you?          470 00:17:32,951 --> 00:17:34,019  - Good.                         471 00:17:34,086 --> 00:17:35,521    I like your                     California crop top.           472 00:17:35,587 --> 00:17:36,722   - Thank you.                   473 00:17:36,789 --> 00:17:39,491  - Whew.                         - How's it going?                474 00:17:39,558 --> 00:17:42,861 - Oh, I just had                 a lot of emotions                475 00:17:42,928 --> 00:17:44,630 and always wanted to have         control of everything.          476 00:17:44,696 --> 00:17:46,598   Like, I'm in control            of my life now.                 477 00:17:46,665 --> 00:17:48,801  So it's like, when I don't have   control of something,          478 00:17:48,867 --> 00:17:50,702    it just--my head goes over       the roof, because I'm like,   479 00:17:50,769 --> 00:17:51,870  what am I supposed to be doing  480 00:17:51,937 --> 00:17:53,806  if I'm not controlling             something?                    481 00:17:53,872 --> 00:17:55,941  And I wish I could, but I don't    have the power to do that.    482 00:17:56,008 --> 00:17:58,544 So I just have to                sometimes let go.                483 00:17:58,610 --> 00:18:01,380   - I get that feeling              of losing control,            484 00:18:01,447 --> 00:18:04,983   especially when it's           kind of in our hands now         485 00:18:05,050 --> 00:18:07,019    to take the reins.            486 00:18:07,086 --> 00:18:08,954    But we have                     your best interests at heart,  487 00:18:09,021 --> 00:18:10,823  no matter what happens.          - Yes. Mm-hmm.                  488 00:18:10,889 --> 00:18:12,391  - So...                         - I trust y'all.                 489 00:18:12,458 --> 00:18:14,393  Nev and Kamie got this.         [giggles]                        490 00:18:14,460 --> 00:18:16,962   - Well, we did some digging.   491 00:18:17,029 --> 00:18:18,497   We found some stuff.           492 00:18:18,564 --> 00:18:20,299    So we wanted to go              through that with you          493 00:18:20,365 --> 00:18:22,501    and see if we could             kind of collectively come up   494 00:18:22,568 --> 00:18:24,970   with a theory                    on what it all means.          495 00:18:25,037 --> 00:18:26,638  - Yep.                          496 00:18:26,705 --> 00:18:28,607   - Okay, so...                  497 00:18:28,674 --> 00:18:30,409  we just searched the area code  498 00:18:30,476 --> 00:18:32,077    of the phone number           that you gave us.                499 00:18:32,144 --> 00:18:34,680    And that number is              from North Carolina.           500 00:18:34,746 --> 00:18:36,582  - Hmm.                            - Has he ever talked           501 00:18:36,648 --> 00:18:38,951  about anything                   North Carolina-related?         502 00:18:39,017 --> 00:18:40,385 - Mm-mm.                         503 00:18:40,452 --> 00:18:42,588 - Well, when we searched            the number,                   504 00:18:42,654 --> 00:18:44,623   it came back                    to a Danielle [bleep].          505 00:18:44,690 --> 00:18:45,824   Is that a name that--          506 00:18:45,891 --> 00:18:47,359   - Mm-mm, I don't know             a Danielle.                   507 00:18:47,426 --> 00:18:49,962 - Now, obviously, you've            talked to him on the phone.   508 00:18:50,028 --> 00:18:51,530    So you know you're            talking to a guy.                509 00:18:51,597 --> 00:18:52,898  - Yeah.                         510 00:18:52,965 --> 00:18:54,266   - So this could just              be the last person            511 00:18:54,333 --> 00:18:55,734    who had the number,           512 00:18:55,801 --> 00:18:57,102  or it could be an aunt           or a mom, or who knows?         513 00:18:57,169 --> 00:18:58,303  - Yeah.                         514 00:18:58,370 --> 00:19:00,305    - Now here's where it gets       really interesting.           515 00:19:00,372 --> 00:19:03,175    When we searched the photos      you have for Qua--            516 00:19:03,242 --> 00:19:06,011 Now, you say Qua                    doesn't have social media.    517 00:19:06,078 --> 00:19:07,980  - Mm-mm, never.                   - All right.                   518 00:19:08,046 --> 00:19:10,649   Well, because when we            searched the photos,           519 00:19:10,716 --> 00:19:13,218   we get a lot of hits.          520 00:19:13,285 --> 00:19:14,820   - Mm.                          521 00:19:16,121 --> 00:19:17,823   Hmm.                           522 00:19:17,890 --> 00:19:19,791   - These all look like selfies  523 00:19:19,858 --> 00:19:23,195 that are pretty obviously           from social media.            524 00:19:23,262 --> 00:19:27,499  So, pretty hard to deny            that, very likely,            525 00:19:27,566 --> 00:19:29,535   that he's not the guy          in the pictures.                 526 00:19:29,601 --> 00:19:31,537    ♪ ♪                           527 00:19:31,603 --> 00:19:33,805   - Mm.                          528 00:19:37,209 --> 00:19:42,080 I feel lied--like, if it            is, I feel lied to.           529 00:19:42,147 --> 00:19:45,417 [sighs] I would just want         to know who it is now.          530 00:19:45,484 --> 00:19:49,087 If it's not that                    person, who is it?            531 00:19:49,154 --> 00:19:51,790    - All right, well, the only      other thing                   532 00:19:51,857 --> 00:19:53,492   that we were able to do was,   533 00:19:53,559 --> 00:19:57,029   we spoke to your sister Ania   534 00:19:57,095 --> 00:19:59,331   and asked her to tell            us a little bit more           535 00:19:59,398 --> 00:20:01,166   about sort of what went down   536 00:20:01,233 --> 00:20:04,169    between her                      and Qua's brother, Stefan.    537 00:20:04,236 --> 00:20:05,904  They FaceTimed.                 538 00:20:05,971 --> 00:20:07,539    Ania has actually seen him.   - Mm-hmm.                        539 00:20:07,606 --> 00:20:08,941 - So we asked her                 to send some pictures.          540 00:20:09,007 --> 00:20:10,809   We haven't gotten those yet.   541 00:20:10,876 --> 00:20:15,347    But when we ran his number      in Cash App,                   542 00:20:15,414 --> 00:20:17,049  we got this...                    - Mm.                          543 00:20:17,115 --> 00:20:19,718    - Stefan Urquelle.              - Mm.                          544 00:20:19,785 --> 00:20:22,487    - This name is specifically    of a character                  545 00:20:22,554 --> 00:20:25,090   from a TV show from the '90s.  546 00:20:25,157 --> 00:20:26,558   - No.                          547 00:20:26,625 --> 00:20:28,794   - So that's obviously             not his real name.            548 00:20:28,860 --> 00:20:30,896  So here's what                  we were thinking.                549 00:20:30,963 --> 00:20:34,333   If we know Qua is lying about     who he is in his pictures,    550 00:20:34,399 --> 00:20:37,469    we kind of have to question      everything he says.           551 00:20:37,536 --> 00:20:40,105   Maybe Qua...                   552 00:20:40,172 --> 00:20:41,974 is Stefan                        553 00:20:42,040 --> 00:20:44,743    and talked to your sister,    554 00:20:44,810 --> 00:20:47,813    because right now the only     person connected to Qua         555 00:20:47,879 --> 00:20:49,581  that anyone's talked to or seen 556 00:20:49,648 --> 00:20:52,918 is the guy that FaceTimed          your sister, Stefan,           557 00:20:52,985 --> 00:20:54,820   or whatever his real name is.  558 00:20:54,886 --> 00:20:58,023   - It's a possibility.           - Yeah.                         559 00:20:58,090 --> 00:20:59,391   Hmm.                           560 00:20:59,458 --> 00:21:01,460    - ♪ Hold me in the morning ♪  561 00:21:01,526 --> 00:21:03,262   ♪ When I can't stand myself ♪  562 00:21:03,328 --> 00:21:04,896 - [sighs heavily]                563 00:21:04,963 --> 00:21:07,065   - ♪ Love me without warning ♪  564 00:21:07,132 --> 00:21:09,735   - So we can't really              explain everything,           565 00:21:09,801 --> 00:21:14,039  and we don't have any answers.  566 00:21:14,106 --> 00:21:16,608  But a lot of what he's told you   doesn't really match           567 00:21:16,675 --> 00:21:17,876  with what we've found.          568 00:21:17,943 --> 00:21:20,012  - ♪ Just to keep                 from drowning ♪                 569 00:21:20,078 --> 00:21:22,114  - Hmm.                          570 00:21:22,180 --> 00:21:25,851    ♪ ♪                           571 00:21:25,917 --> 00:21:28,353 - It's all right.                   It's a lot.                   572 00:21:28,420 --> 00:21:30,022  - Yeah, it is.                  573 00:21:30,088 --> 00:21:31,657  - And here you finally          thought you found someone        574 00:21:31,723 --> 00:21:35,394   that was being real with you.  575 00:21:35,460 --> 00:21:36,995    And, again, we don't know.    576 00:21:37,062 --> 00:21:39,531  But something's                 not quite right.                 577 00:21:39,598 --> 00:21:41,166  - Yeah.                         578 00:21:41,233 --> 00:21:44,369   - ♪ It's easy for you              to let go and not notice ♪   579 00:21:44,436 --> 00:21:47,105    ♪ ♪                           580 00:21:51,677 --> 00:21:53,445     - Here you finally               thought you found someone    581 00:21:53,512 --> 00:21:56,281   that was being real with you.  582 00:21:56,348 --> 00:21:59,985  But something's                 not quite right.                 583 00:22:00,052 --> 00:22:01,186  - Yeah.                         584 00:22:01,253 --> 00:22:04,523    It seemed like it.            585 00:22:04,589 --> 00:22:07,659  - We're not saying, forget Qua. 586 00:22:07,726 --> 00:22:09,061   - I am a little bit.            - Okay.                         587 00:22:09,127 --> 00:22:11,363  Kamie is a little bit.           And I am a little, too.         588 00:22:11,430 --> 00:22:14,232  But, like, we want to find out  who this guy is,                 589 00:22:14,299 --> 00:22:16,301 because he has been there         in ways for you                 590 00:22:16,368 --> 00:22:18,170   that no one else has.           - Yes.                          591 00:22:18,236 --> 00:22:20,072    - And I do believe            his intentions are good.         592 00:22:20,138 --> 00:22:21,807  It sounds like,                    for the most part,            593 00:22:21,873 --> 00:22:23,942   it's been a very mutual bond   that you guys have made.         594 00:22:24,009 --> 00:22:25,344  - Yes.                          595 00:22:25,410 --> 00:22:27,179    - So, if it's cool,              I think we should call him.   596 00:22:27,245 --> 00:22:29,348  And I'll just explain,          hey, we're here.                 597 00:22:29,414 --> 00:22:31,750   We're trying to help            you guys finally meet.          598 00:22:31,817 --> 00:22:34,052   Can we come?                   Do you want to come here?        599 00:22:34,119 --> 00:22:36,154  Whatever makes the most sense.  600 00:22:36,221 --> 00:22:37,222  - Yeah.                         601 00:22:37,289 --> 00:22:38,990   - All right.                   602 00:22:39,057 --> 00:22:41,960  [line trilling]                 603 00:22:44,996 --> 00:22:48,100 Yo, is this Qua?                 604 00:22:48,166 --> 00:22:49,401   Hey.                           605 00:22:49,468 --> 00:22:53,171    This is Nev                   from the show "Catfish."         606 00:22:53,238 --> 00:22:55,440   I'm here with                     Kamie and Alaysia.            607 00:22:55,507 --> 00:22:56,875    And we're reaching               out because we know           608 00:22:56,942 --> 00:22:58,977    you guys have been               talking for a while           609 00:22:59,044 --> 00:23:00,645   and tried to meet up.          610 00:23:00,712 --> 00:23:03,749  And we were just hoping that we  could finally make that happen. 611 00:23:06,585 --> 00:23:10,255   Okay.                           Where are you?                  612 00:23:10,322 --> 00:23:11,757  - Okay.                         613 00:23:11,823 --> 00:23:13,892 So should we come                 meet you there?                 614 00:23:16,428 --> 00:23:19,531 Okay. Well, I have to say          I'm delighted                  615 00:23:19,598 --> 00:23:22,134  with how accommodating            you're being.                  616 00:23:22,200 --> 00:23:25,637  I wonder, why hadn't it          worked out for you and Alaysia  617 00:23:25,704 --> 00:23:28,006  to have met previously?         618 00:23:34,446 --> 00:23:35,847    All right.                    619 00:23:35,914 --> 00:23:39,050   We will text you once          we have our travel plans.        620 00:23:39,117 --> 00:23:42,854   And then you can let us know,     I guess, where to meet you?   621 00:23:45,323 --> 00:23:47,492   - Oh.                             [line beeps]                  622 00:23:47,559 --> 00:23:49,227    - He's lying like [bleep].    - I know.                        623 00:23:49,294 --> 00:23:50,429 It almost felt too easy.         624 00:23:50,495 --> 00:23:51,997  But I did think                 it was big of him                625 00:23:52,063 --> 00:23:54,800 to admit that the issue,           at least potentially,          626 00:23:54,866 --> 00:23:56,401 is that he hasn't                   had a lot of money            627 00:23:56,468 --> 00:23:57,569    and that traveling            628 00:23:57,636 --> 00:23:59,704   hasn't really been something      he can do.                    629 00:23:59,771 --> 00:24:01,440 - But...                         630 00:24:01,506 --> 00:24:03,208  just something                     didn't seem right.            631 00:24:03,275 --> 00:24:04,810  Uh-uh.                           - That was him, right?          632 00:24:04,876 --> 00:24:06,945   I mean, that was obviously--      - Yeah, that was him, yeah.   633 00:24:07,012 --> 00:24:09,247    But, mm, yeah, that            was just a little odd.          634 00:24:09,314 --> 00:24:10,882  - I don't know.                 635 00:24:10,949 --> 00:24:13,985  For the moment,                 I think we should assume         636 00:24:14,052 --> 00:24:17,456   So get ready,                   weand we'll see how it goes.    637 00:24:17,522 --> 00:24:19,591 - We'll see how it goes.         638 00:24:19,658 --> 00:24:21,626   - All right.                      - All right, girl.            639 00:24:21,693 --> 00:24:23,495  - Okay.                         - We'll see you tomorrow.        640 00:24:23,562 --> 00:24:26,631   - Thank y'all for everything.    - Of course.                   641 00:24:26,698 --> 00:24:28,767    I don't know what that was.   642 00:24:28,834 --> 00:24:30,435   It was just--                    - Too casual.                  643 00:24:30,502 --> 00:24:31,636  - Too easy, too casual.         644 00:24:31,703 --> 00:24:34,005 Oh, yeah, sure, come on.           Come on down.                  645 00:24:34,072 --> 00:24:35,540   - I'd love to, yeah.           646 00:24:35,607 --> 00:24:36,675 - Yeah, I wanted                 to meet Alaysia.                 647 00:24:36,741 --> 00:24:38,109 I just--you know,                I didn't have the money.         648 00:24:38,176 --> 00:24:39,778   There's something about this    guy that makes me feel          649 00:24:39,845 --> 00:24:42,814  like he could be lying          about a lot more.                650 00:24:44,182 --> 00:24:45,450  [line trilling]                 651 00:24:45,517 --> 00:24:47,686   - Just when I thought           I could chill,                  652 00:24:47,752 --> 00:24:50,755  I missed a call from--           Look who, Qua.                  653 00:24:52,657 --> 00:24:53,458    Yo.                           654 00:24:53,525 --> 00:24:55,594    What's up?                    It's Nev.                        655 00:24:58,830 --> 00:25:01,933 No, I'm actually                 back at my place.                656 00:25:11,476 --> 00:25:13,545  Okay. We're not leaving         till the morning,                657 00:25:13,612 --> 00:25:17,315    so I'm sure we can sort out   all the logistics                658 00:25:17,382 --> 00:25:19,618  and figure out                     flights and stuff.            659 00:25:21,152 --> 00:25:23,455 All right, dude.                  Later.                          660 00:25:23,522 --> 00:25:26,091    [line beeps]                  661 00:25:26,157 --> 00:25:31,263    Okay, well, I guess              we're not going to Philly.    662 00:25:31,329 --> 00:25:33,465    All right.                    663 00:25:33,532 --> 00:25:35,700  Made it to LAX.                 664 00:25:35,767 --> 00:25:38,236    I think everyone's             already inside.                 665 00:25:38,303 --> 00:25:40,572   - What's up?                      - What up?                    666 00:25:40,639 --> 00:25:42,908  - Well, I had a call with Qua,  667 00:25:42,974 --> 00:25:46,378 basically just to tell me          that he's still down to meet,  668 00:25:46,444 --> 00:25:48,113   but he's not living in Philly  669 00:25:48,179 --> 00:25:51,883  and that he's actually             in Durham, North Carolina,    670 00:25:51,950 --> 00:25:53,318   which makes sense...            - Yeah.                         671 00:25:53,385 --> 00:25:54,753  - 'Cause that's                 his phone number.                672 00:25:54,819 --> 00:25:56,655   But the good news is,           he seemed, again, like,         673 00:25:56,721 --> 00:25:59,724    very polite and agreeable.    674 00:25:59,791 --> 00:26:01,927 So I said, okay, text us          where you want to meet.         675 00:26:01,993 --> 00:26:04,229    - How do you feel?             - Very nervous.                 676 00:26:04,296 --> 00:26:06,631  I feel all my nerves right now. 677 00:26:06,698 --> 00:26:09,100  - Hey, you can handle anything. 678 00:26:09,167 --> 00:26:11,069  It's just a question of            how you want to handle it.    679 00:26:11,136 --> 00:26:12,337  - Yep.                          680 00:26:12,404 --> 00:26:13,738    - All right, let's            get to the gate.                 681 00:26:13,805 --> 00:26:16,575   - ♪ 'Cause I-I-I-I-I ♪         682 00:26:16,641 --> 00:26:21,913   ♪ I-I-I-I-I will follow you ♪  683 00:26:21,980 --> 00:26:25,650    ♪ I'll follow you ♪           684 00:26:25,717 --> 00:26:27,285   - We made it.                  685 00:26:27,352 --> 00:26:29,154    Guys, look.                     I got a text.                  686 00:26:29,220 --> 00:26:31,623    He sent an address.             Hey, let's meet here.          687 00:26:31,690 --> 00:26:34,726   What's this?                      Oh, so Ania just sent this.   688 00:26:34,793 --> 00:26:36,695 - That's who she                  was talking to?                 689 00:26:36,761 --> 00:26:40,298   - I guess that's the            guy she was talking to.         690 00:26:40,365 --> 00:26:42,567   That must be Stefan.           691 00:26:42,634 --> 00:26:44,436 I mean, it could be Qua.         692 00:26:44,502 --> 00:26:46,271  He looks nice.                  - Decent.                        693 00:26:46,338 --> 00:26:48,506    - I mean, you know,              different.                    694 00:26:48,573 --> 00:26:51,876    All right,                    I'm gonna say, thumbs-up.        695 00:26:51,943 --> 00:26:53,144 Left me hanging.                   - Oh, sorry.                   696 00:26:53,211 --> 00:26:55,246  - Damn. I'm still here.            - [laughs]                    697 00:26:55,313 --> 00:26:56,948 - I'm still here.                698 00:26:57,015 --> 00:27:01,386    All right, got a little bit      of a drive but not too far.   699 00:27:01,453 --> 00:27:04,589   - Oh.                            This is so country out here.   700 00:27:04,656 --> 00:27:06,858    - Not Philadelphia.            - Yeah.                         701 00:27:06,925 --> 00:27:09,127   - As agreeable as this guy is     to meet up,                   702 00:27:09,194 --> 00:27:11,262  makes me worry                     that if he didn't tell you    703 00:27:11,329 --> 00:27:14,165  he was in North Carolina, what     else is he not telling you?   704 00:27:14,232 --> 00:27:16,034 - Yeah, exactly.                 705 00:27:16,101 --> 00:27:18,203   - Are we going to his house?    - I don't know.                 706 00:27:18,269 --> 00:27:21,272    He just sent us an address.     I don't know.                  707 00:27:21,339 --> 00:27:25,577  [dramatic music]                708 00:27:26,745 --> 00:27:30,215    All right,                    well, let's check it out.        709 00:27:30,281 --> 00:27:31,750   - Let's check it out.          710 00:27:31,816 --> 00:27:35,020    [insects chirping]            711 00:27:35,086 --> 00:27:36,855    ♪ ♪                           712 00:27:36,921 --> 00:27:40,358    - My heart's beating, like,    bump, bump, bump, bump.         713 00:27:40,425 --> 00:27:41,559    It's making a song.           714 00:27:41,626 --> 00:27:44,095    ♪ ♪                           715 00:27:44,162 --> 00:27:46,331    - Somebody's home.             - Oh, you saw someone?          716 00:27:46,398 --> 00:27:48,099 - No, I just see                 the light is on.                 717 00:27:48,166 --> 00:27:54,906    ♪ ♪                           718 00:27:54,973 --> 00:27:56,574 [doorbell rings]                 719 00:27:56,641 --> 00:27:59,210    ♪ ♪                           720 00:27:59,277 --> 00:28:01,179  - Oh, someone's coming.         721 00:28:05,417 --> 00:28:07,552  [dramatic music]                722 00:28:07,619 --> 00:28:09,854  - Oh, someone's coming.         723 00:28:09,921 --> 00:28:11,790    Hi.                            - Hey.                          724 00:28:11,856 --> 00:28:14,125    - I'm Nev.                    725 00:28:14,192 --> 00:28:18,229   But you--you're not--          Are you also Qua?                726 00:28:18,296 --> 00:28:21,633    - Qua was actually someone    I was plagiarizing to be.        727 00:28:21,700 --> 00:28:23,134 My name is actually Rod.         728 00:28:23,201 --> 00:28:25,470  - Wait.                          Okay, hold on.                  729 00:28:25,537 --> 00:28:28,073  Ania sent us a picture          of Qua's brother, Stefan.        730 00:28:28,139 --> 00:28:30,742  Isn't that you?                    - I mean, it's my picture.    731 00:28:30,809 --> 00:28:33,278  - Weren't you talking to Ania?  732 00:28:33,344 --> 00:28:36,347   - I was talking to her trying  to get Alaysia to see me         733 00:28:36,414 --> 00:28:38,550  and think she likes me             or whatnot.                   734 00:28:38,616 --> 00:28:40,952    - Wait, so you were talking    with her sister                 735 00:28:41,019 --> 00:28:43,021    to see if Alaysia would be    into you?                        736 00:28:43,088 --> 00:28:44,789 To your picture?                  - Yes.                          737 00:28:44,856 --> 00:28:47,492   But I've been talking             to Alaysia.                   738 00:28:47,559 --> 00:28:49,828  - Aha.                            Okay, got it.                  739 00:28:49,894 --> 00:28:54,532  So why don't you come down and   we can explain all that again?  740 00:28:54,599 --> 00:28:56,801 So I was confused because           I thought this was Stefan.    741 00:28:56,868 --> 00:28:58,303  - Yeah.                         742 00:28:58,369 --> 00:28:59,971   - So this is the guy             in the picture Ania sent us.   743 00:29:00,038 --> 00:29:01,272  - Okay.                          That's what I thought.          744 00:29:01,339 --> 00:29:04,209    - He says his name is Rod.       - Okay. Hi.                   745 00:29:04,275 --> 00:29:05,710    - I'm Rod.                    746 00:29:05,777 --> 00:29:09,447    And I was playing to be Qua    when I was talking to Alaysia.  747 00:29:09,514 --> 00:29:10,482  - Hmm.                          748 00:29:10,548 --> 00:29:12,484  - Wow.                             - But the thing with Ania,    749 00:29:12,550 --> 00:29:14,986    I was trying to see            if I could see Alaysia          750 00:29:15,053 --> 00:29:16,821 on the camera or whatnot.        751 00:29:16,888 --> 00:29:18,289    - Okay, so hold on.           752 00:29:18,356 --> 00:29:22,460 You have been Qua                 the whole time.                 753 00:29:22,527 --> 00:29:26,030    And then you brought up the     idea of FaceTiming with Ania?  754 00:29:26,097 --> 00:29:27,332  - Yes.                           - Why?                          755 00:29:27,398 --> 00:29:29,167    - I just had showed            myself in the camera--          756 00:29:29,234 --> 00:29:31,169 - Because you were going          to try and see                  757 00:29:31,236 --> 00:29:33,004  what Alaysia might have          thought of you.                 758 00:29:33,071 --> 00:29:34,906 - Yes. Yes. Yes.                 - But she never saw you.         759 00:29:34,973 --> 00:29:36,608 - I thought that                    they were together.           760 00:29:36,674 --> 00:29:39,244  - He thought they were together   when he FaceTimed with Ania.   761 00:29:39,310 --> 00:29:42,680    And that's why you sent her     sister your picture as well,   762 00:29:42,747 --> 00:29:46,050    hoping Alaysia would see it    and be like, he's cute,         763 00:29:46,117 --> 00:29:48,186 and then it would                get back to you.                 764 00:29:48,253 --> 00:29:50,755  It's kind of a lot, but           it's been you the whole time?  765 00:29:50,822 --> 00:29:52,090  - Yes.                          766 00:29:52,157 --> 00:29:53,725   - From the beginning?           - Yeah. I've been Qua.          767 00:29:53,792 --> 00:29:55,093  - Right. Okay.                  768 00:29:55,160 --> 00:29:56,995  This is the guy                  you've been talking to, right?  769 00:29:57,061 --> 00:29:58,263   - Mm.                            - I mean, the voice--          770 00:29:58,329 --> 00:30:00,365  that's, like, his voice, right? - Yeah, I guess.                 771 00:30:00,431 --> 00:30:02,467   - I mean, I just want            to be able to explain better   772 00:30:02,534 --> 00:30:03,935  so you can understand.          773 00:30:04,002 --> 00:30:05,837  - Okay, what's the reasons why? 774 00:30:05,904 --> 00:30:07,806  - I mean, I got                 low self-esteem.                 775 00:30:07,872 --> 00:30:09,207 The things that you said            about Qua,                    776 00:30:09,274 --> 00:30:11,109 the things that you liked           about him,                    777 00:30:11,176 --> 00:30:12,911    I don't have those type of     things--being athletic          778 00:30:12,977 --> 00:30:14,112    and things of that.           779 00:30:14,179 --> 00:30:16,414    I mean, being him,               I was a new person.           780 00:30:16,481 --> 00:30:19,083 And I was just trying to,        you know what I'm saying,        781 00:30:19,150 --> 00:30:21,786 live a new life and just          get away from my past.          782 00:30:21,853 --> 00:30:24,088  - Okay, you said about            the low confidence and stuff.  783 00:30:24,155 --> 00:30:25,690 Like, that would                    have been something           784 00:30:25,757 --> 00:30:28,259 you could have told me--           oh, well, this is what it is,  785 00:30:28,326 --> 00:30:31,229   and I did it, 'cause you know   I'm nothing but understanding.  786 00:30:31,296 --> 00:30:34,833   And I thought you were, too,   but then now it's like--         787 00:30:34,899 --> 00:30:36,201  - I apologize.                  788 00:30:36,267 --> 00:30:38,303  - You was being sneaky           and doing sneaky stuff,         789 00:30:38,369 --> 00:30:41,005   when, you know, that's, like,   everything I'm against.         790 00:30:41,072 --> 00:30:44,576   It's sneaky.                   - I'm...                         791 00:30:44,642 --> 00:30:46,311   It's my fault. It's--             - [crying]                    792 00:30:46,377 --> 00:30:49,647   - I mean, I tried to,             you know...                   793 00:30:49,714 --> 00:30:52,483    That's why I'm here today,    to try to make it better.        794 00:30:52,550 --> 00:30:54,619 Like, if you can give me          a chance to, you know,          795 00:30:54,686 --> 00:30:59,057   show you the real me             and really who I am,           796 00:30:59,123 --> 00:31:00,692  then you'll really understand.  797 00:31:00,758 --> 00:31:02,126 Like I said, I apologize.        798 00:31:02,193 --> 00:31:04,095  I wasn't trying to play            with you or your emotions.    799 00:31:04,162 --> 00:31:06,731    - It seems like it.             - Everything I said was real.  800 00:31:06,798 --> 00:31:08,099  Mm-mm.                          801 00:31:08,166 --> 00:31:09,767  No, I don't want to be the one     to do that.                   802 00:31:09,834 --> 00:31:12,704 That's why I'm here today           trying to apologize           803 00:31:12,770 --> 00:31:14,305  and show you who I am.          804 00:31:14,372 --> 00:31:16,608   - But it took for us to come     all the way over here          805 00:31:16,674 --> 00:31:19,143    and do all of this             for the truth.                  806 00:31:19,210 --> 00:31:21,646   [somber music]                 807 00:31:21,713 --> 00:31:24,015  - I ain't mean                     for it to be all like this.   808 00:31:24,082 --> 00:31:25,283   Everything was true.           809 00:31:25,350 --> 00:31:27,585  Qua was the only thing          that was untrue.                 810 00:31:27,652 --> 00:31:29,854    - And the pictures.              - And the pictures.           811 00:31:29,921 --> 00:31:31,756    - And the brother.             - Yeah.                         812 00:31:31,823 --> 00:31:33,691  I feel for you.                 813 00:31:33,758 --> 00:31:35,593   Like, I mean,                    I don't know what else to do   814 00:31:35,660 --> 00:31:37,595   to make you, you know            what I'm saying, believe me.   815 00:31:37,662 --> 00:31:39,163    - The things you told me--     - Emotionally.                  816 00:31:39,230 --> 00:31:40,865    - You say you want            to move together,                817 00:31:40,932 --> 00:31:43,601   you say you want to do this,      you want to grow together,    818 00:31:43,668 --> 00:31:45,737   you want me to be your wife--     was all that right?           819 00:31:45,803 --> 00:31:48,339  Or was you for real, for real?   Like...                         820 00:31:48,406 --> 00:31:50,041 - Everything was                    for real, for real.           821 00:31:50,108 --> 00:31:52,176  All my emotions                  that I have about you,          822 00:31:52,243 --> 00:31:54,178    that I tell you that I feel    about you are all true.         823 00:31:54,245 --> 00:31:56,080   [distant dog barking]          824 00:31:56,147 --> 00:31:58,616 - But there's also a lot           you didn't tell her.           825 00:31:58,683 --> 00:32:00,451   - There's also a lot              I didn't tell you.            826 00:32:00,518 --> 00:32:02,487 Give me a chance,                 and I guarantee                 827 00:32:02,553 --> 00:32:05,556 that everything from here          on out will be put up front.   828 00:32:05,623 --> 00:32:07,659    Ain't nothing gonna           be in the blind.                 829 00:32:07,725 --> 00:32:09,494   - How do I know that           for sure, though?                830 00:32:09,560 --> 00:32:11,829   How do I know that for sure?    That don't make sense.          831 00:32:11,896 --> 00:32:13,765    - I don't want to lose you.   832 00:32:16,301 --> 00:32:17,802 - [sighs heavily]                833 00:32:17,869 --> 00:32:19,938    - I understand you             for not believing nothing else, 834 00:32:20,004 --> 00:32:22,740    but just, you know,             if you can give me one chance  835 00:32:22,807 --> 00:32:24,309 to show you my backstory,        836 00:32:24,375 --> 00:32:26,611    if you can give me            one more chance--                837 00:32:26,678 --> 00:32:28,379 - She can't even look you           in the eye,                   838 00:32:28,446 --> 00:32:31,616    so I think tonight            is not the night.                839 00:32:33,151 --> 00:32:34,452  - Yeah, I just                     need to sleep on it           840 00:32:34,519 --> 00:32:35,887   and think about some things.   841 00:32:35,954 --> 00:32:37,922 - Yeah, you don't have to          make any decisions right now.  842 00:32:37,989 --> 00:32:39,757 Are you around tomorrow?         843 00:32:39,824 --> 00:32:40,992 - Yes, I'm free.                 844 00:32:41,059 --> 00:32:42,560 Just let me know.                845 00:32:42,627 --> 00:32:45,196 - Well...                           - Appreciate y'all.           846 00:32:45,263 --> 00:32:46,431 Y'all drive safe.                   - Nice to meet you.           847 00:32:46,497 --> 00:32:47,865   - Thank you.                      - Nice to meet you.           848 00:32:47,932 --> 00:32:49,667 - We'll see you tomorrow.           - Y'all drive safe.           849 00:32:49,734 --> 00:32:51,102 - All right, good night.         850 00:32:51,169 --> 00:32:53,304    ♪ ♪                           851 00:32:53,371 --> 00:32:56,207    - You okay?                   - Yes, I'm fine.                 852 00:32:56,274 --> 00:32:58,676    - It's okay to cry            when somebody hurts you.         853 00:32:58,743 --> 00:33:00,645  - Yeah.                         854 00:33:00,712 --> 00:33:02,780    - I don't want for              this to be the reason          855 00:33:02,847 --> 00:33:05,183   why you stop putting            your trust in somebody.         856 00:33:05,249 --> 00:33:07,518   But I think, moving forward,   857 00:33:07,585 --> 00:33:09,754 you need someone                  to prove to you                 858 00:33:09,821 --> 00:33:14,459 why you should trust them           in the first place.           859 00:33:14,525 --> 00:33:15,727    - [crying]                    860 00:33:15,793 --> 00:33:18,129  - I don't know if he's             gonna be that guy.            861 00:33:18,196 --> 00:33:20,665    ♪ ♪                           862 00:33:23,201 --> 00:33:24,836    - Do you want our opinions?     - Yes.                         863 00:33:24,902 --> 00:33:27,071   - As friends?                   - Yes.                          864 00:33:27,138 --> 00:33:29,507  - You have so much life           ahead of you.                  865 00:33:29,574 --> 00:33:33,845    I would hate for you to get    locked down by this man         866 00:33:33,911 --> 00:33:36,781    who has been lying,            has been manipulative,          867 00:33:36,848 --> 00:33:38,383  whether it's malicious or not.  868 00:33:38,449 --> 00:33:41,953    You don't know him.           869 00:33:42,020 --> 00:33:43,755   - All right, let's call Rod.   870 00:33:43,821 --> 00:33:45,923  [line trilling]                 871 00:33:45,990 --> 00:33:47,625   Hey, morning.                  872 00:33:47,692 --> 00:33:50,661   We were just trying to see if    you were down to meet back up  873 00:33:50,728 --> 00:33:53,831  and have                         a little heart-to-heart.        874 00:33:53,898 --> 00:33:56,467     All right,                       we'll head on over there.    875 00:33:56,534 --> 00:33:58,269  All right, see you soon.        876 00:34:02,540 --> 00:34:05,576  [knock at door]                 877 00:34:05,643 --> 00:34:07,045 - How are you guys doing?         - Hey.                          878 00:34:07,111 --> 00:34:10,081   - You can come on in.          879 00:34:10,148 --> 00:34:12,617    - [groans]                    880 00:34:12,683 --> 00:34:14,052  What's up, man?                 881 00:34:14,118 --> 00:34:16,020  - How are you guys doing today? - I'm good. How are you?         882 00:34:16,087 --> 00:34:18,489    - Nervous,                    but, I mean, we're here.         883 00:34:18,556 --> 00:34:20,658   Alaysia, how are you feeling?  884 00:34:20,725 --> 00:34:22,060  - Done.                         885 00:34:22,126 --> 00:34:24,495 Over it.                            [chuckles]                    886 00:34:24,562 --> 00:34:26,030   Something like that.           887 00:34:26,097 --> 00:34:29,534 - All right, well, look,          yesterday you mentioned         888 00:34:29,600 --> 00:34:32,136   that there was a lot going on    in your life                   889 00:34:32,203 --> 00:34:34,639  that Alaysia didn't know about. 890 00:34:34,705 --> 00:34:36,174    And we all agreed,             we are curious,                 891 00:34:36,240 --> 00:34:38,576    and we want to give              you an opportunity            892 00:34:38,643 --> 00:34:41,946    to sort of tell your story.   893 00:34:42,013 --> 00:34:46,884   - Well, two years ago          I got shot in my stomach.        894 00:34:46,951 --> 00:34:49,353  I was at a barbershop,             and they--                    895 00:34:49,420 --> 00:34:54,058   I was attempted to be robbed     coming out of the barbershop.  896 00:34:54,125 --> 00:34:55,860 I end up getting                    shot in my stomach            897 00:34:55,927 --> 00:34:57,395    and end up in the hospital.   898 00:34:57,462 --> 00:35:00,031  I was a problem child.            I was always into something.   899 00:35:00,098 --> 00:35:02,733    So I guess my past               was just catching up on me.   900 00:35:02,800 --> 00:35:05,636 - So you have had                   some run-ins with trouble.    901 00:35:05,703 --> 00:35:06,904  - Yes.                          902 00:35:06,971 --> 00:35:09,173    And, plus,                      I got shot in my arm.          903 00:35:09,240 --> 00:35:11,809  It was because                  of some misunderstanding         904 00:35:11,876 --> 00:35:14,011    that me and another              group of guys had.            905 00:35:14,078 --> 00:35:16,981    But that was before             the stomach situation, so...   906 00:35:17,048 --> 00:35:19,050   - So you've been shot twice.    - Yes.                          907 00:35:19,117 --> 00:35:23,020  - And now where are you            in your life, in terms of--   908 00:35:23,087 --> 00:35:24,789  - Just working,                   staying out the way,           909 00:35:24,856 --> 00:35:26,023 just staying away                  from a lot of things.          910 00:35:26,090 --> 00:35:27,158    - Keeping it clean.            - Yes.                          911 00:35:27,225 --> 00:35:29,193  - By the book.                    - Yes. Yeah.                   912 00:35:29,260 --> 00:35:30,695  - To be able to                 pull yourself out of it,         913 00:35:30,761 --> 00:35:34,832    which looks like you have,      is something to be proud of.   914 00:35:34,899 --> 00:35:36,434   - Thank you.                   915 00:35:36,501 --> 00:35:40,037    Me creating that page, that    was me getting out of the space 916 00:35:40,104 --> 00:35:42,373   that I was in, because I was     just being in that hospital.   917 00:35:42,440 --> 00:35:44,976  And then I had to learn           how to walk all over.          918 00:35:45,042 --> 00:35:47,745  And I had three months sitting  at home in my bed                919 00:35:47,812 --> 00:35:50,581 and just                         a lot of time on my hands        920 00:35:50,648 --> 00:35:53,784    and--I don't know--             the dark place that I was in.  921 00:35:53,851 --> 00:35:56,621   That's really selfish of me,   to just do that,                 922 00:35:56,687 --> 00:35:58,356  try to hide all my insecurities 923 00:35:58,422 --> 00:36:01,192 when you're sitting here          being open about yours.         924 00:36:01,259 --> 00:36:04,862 - [sighs]                        925 00:36:04,929 --> 00:36:08,366  - Do you have feelings            about that, Alaysia?           926 00:36:08,432 --> 00:36:11,369 - [sighs]                        927 00:36:11,435 --> 00:36:13,204   I just--I don't know.          928 00:36:13,271 --> 00:36:14,639    It's just--                   929 00:36:14,705 --> 00:36:17,508 you know, if someone says          they've been sex trafficked,   930 00:36:17,575 --> 00:36:21,012 sex trafficked means that         someone took advantage of you,  931 00:36:21,078 --> 00:36:23,881   you know, and used your body   or used you for whatever.        932 00:36:23,948 --> 00:36:27,185  So you used me                  933 00:36:27,251 --> 00:36:29,687   for whatever                    you were trying to get through. 934 00:36:29,754 --> 00:36:32,823  Like, I just can't allow that.  935 00:36:32,890 --> 00:36:35,860   I can't allow someone           in my life like that, you know? 936 00:36:35,927 --> 00:36:37,929    So I just--                   937 00:36:37,995 --> 00:36:40,097  I really, really appreciate you 938 00:36:40,164 --> 00:36:41,999 for all the times                 you were there for me,          939 00:36:42,066 --> 00:36:44,602   but I don't know what you're     gonna lie about next.          940 00:36:44,669 --> 00:36:45,937  And I don't always want to be-- 941 00:36:46,003 --> 00:36:48,206  kind of look behind my shoulder    and wonder,                   942 00:36:48,272 --> 00:36:50,374   oh, was he lying about that,      or is he for real?            943 00:36:50,441 --> 00:36:52,543    I just don't think             that it would work out.         944 00:36:52,610 --> 00:36:55,580   [somber music]                 945 00:36:55,646 --> 00:36:57,148    ♪ ♪                           946 00:36:57,215 --> 00:36:59,217   - I can't do nothing           but respect you.                 947 00:36:59,283 --> 00:37:02,153   And like I said, I apologize    for wasting your time.          948 00:37:02,220 --> 00:37:04,255  - I don't think                   it's a waste of time.          949 00:37:04,322 --> 00:37:05,990   I think it's                      a really important,           950 00:37:06,057 --> 00:37:08,159  valuable lesson                 for both of you.                 951 00:37:08,226 --> 00:37:10,728    And, look, you seem              like a good person.           952 00:37:10,795 --> 00:37:12,730  And you've done a lot for her.  953 00:37:12,797 --> 00:37:15,499   You've been there for her in    ways that other people haven't. 954 00:37:15,566 --> 00:37:18,402   And, Rod, I don't necessarily   think you need me to say this,  955 00:37:18,469 --> 00:37:21,205 but you can't be messing          around on the Internet          956 00:37:21,272 --> 00:37:23,007  pretending to be someone else.  957 00:37:23,074 --> 00:37:25,943  I think this makes it clear...  958 00:37:26,010 --> 00:37:27,945   'cause she's amazing.          959 00:37:28,012 --> 00:37:32,049  And it could have been            a great relationship.          960 00:37:32,116 --> 00:37:35,987 - Well, we appreciate you          coming and being vulnerable.   961 00:37:36,053 --> 00:37:38,623   It's not an easy thing to do,   but you did it.                 962 00:37:38,689 --> 00:37:41,025  And even though                    it obviously didn't end up    963 00:37:41,092 --> 00:37:42,593  the way that you wanted it to,  964 00:37:42,660 --> 00:37:44,895  I'm still glad that you did it. - Appreciate it.                 965 00:37:44,962 --> 00:37:46,297    Thank you.                      - And I know Alaysia is, too.  966 00:37:46,364 --> 00:37:48,366   - Thank you.                   - [sighs]                        967 00:37:48,432 --> 00:37:50,167  - ♪ I was down like... ♪        968 00:37:50,234 --> 00:37:53,304 - On that note...                both: All right.                 969 00:37:53,371 --> 00:37:54,739 - Thanks.                           - Good to meet you.           970 00:37:54,805 --> 00:37:55,940 - Good to meet you, man.            Thank you.                    971 00:37:56,007 --> 00:37:57,308    - Good to meet you.           972 00:37:57,375 --> 00:37:58,743   - Good luck with everything.    - Best of luck.                 973 00:37:58,809 --> 00:38:00,144    - Nice to meet you as well.   974 00:38:00,211 --> 00:38:02,446  - Mm-hmm, thank you for         everything that you did.         975 00:38:02,513 --> 00:38:07,151    - ♪ Screaming in oblivion ♪   976 00:38:07,218 --> 00:38:11,122   ♪ I was alone                   in a lonesome place... ♪        977 00:38:11,188 --> 00:38:12,723 - All right, Rod.                  - All right.                   978 00:38:12,790 --> 00:38:14,091  Safe travels, everyone.         979 00:38:14,158 --> 00:38:15,926  - Stay out of trouble.             - Yes, yes.                   980 00:38:15,993 --> 00:38:17,295    Thank you.                    981 00:38:17,361 --> 00:38:21,432   - ♪ 10,000 days of waking up ♪ 982 00:38:21,499 --> 00:38:26,003     ♪ I pulled myself                out of the dust ♪            983 00:38:26,070 --> 00:38:27,805   - Good job, Alaysia.           984 00:38:27,872 --> 00:38:30,741 - So what's next?                - [sighs]                        985 00:38:30,808 --> 00:38:33,444 - Qua's in the rearview.         986 00:38:33,511 --> 00:38:34,645    What's the future?            987 00:38:34,712 --> 00:38:36,247  What's through                     the windshield now?           988 00:38:36,314 --> 00:38:39,650 - I'm just hoping                that, you know...                989 00:38:39,717 --> 00:38:42,720 I can just work on myself        and better myself                990 00:38:42,787 --> 00:38:45,356    in the ways that I want to.      - I see big things for you.   991 00:38:45,423 --> 00:38:47,725   - Thank you.                   992 00:38:47,792 --> 00:38:52,163  - ♪ So suddenly,                 so clear to me ♪                993 00:38:52,229 --> 00:38:55,900     ♪ So clear to me ♪           994 00:38:55,966 --> 00:38:57,101 [computer chimes]                995 00:38:57,168 --> 00:38:58,736  - Hey.                            - What's up?                   996 00:38:58,803 --> 00:39:00,604  - Hey!                          You look so cute.                997 00:39:01,706 --> 00:39:03,441   - How have you been?              - I've been great.            998 00:39:03,507 --> 00:39:05,042 How about y'all?                    - We've been good.            999 00:39:05,109 --> 00:39:08,079    - I am very curious              to know about Rod.            1000 00:39:08,145 --> 00:39:10,414   Have you guys talked at all?     - No.                          1001 00:39:10,481 --> 00:39:12,483 That just was not                 gonna never be nothing          1002 00:39:12,550 --> 00:39:15,152  'cause it's not even the person  I really was thinking.          1003 00:39:15,219 --> 00:39:17,054  So it's no point of me             even having you in my life.   1004 00:39:17,121 --> 00:39:18,356   So...                           - Yeah.                         1005 00:39:18,422 --> 00:39:20,958 I think he's a nice guy,         just not the guy for you.        1006 00:39:21,025 --> 00:39:22,493  - Not the guy.                    - Yeah. Yeah.                  1007 00:39:22,560 --> 00:39:25,363  - I do miss having that person     I could confide in,           1008 00:39:25,429 --> 00:39:26,630   but at the same time,          1009 00:39:26,697 --> 00:39:28,199    there's, like, girlfriends     for that, too.                  1010 00:39:28,265 --> 00:39:29,734 So, if it's just because         it's not a male,                 1011 00:39:29,800 --> 00:39:32,536  doesn't mean it's not someone I  can still open myself up with.  1012 00:39:32,603 --> 00:39:33,704 - Right.                         1013 00:39:33,771 --> 00:39:35,506    - Like, I've always            been a little guarded.          1014 00:39:35,573 --> 00:39:38,909   But after that, like, I need    a two-step verification         1015 00:39:38,976 --> 00:39:40,478  on everything you say.          1016 00:39:40,544 --> 00:39:42,012    Like, I don't have             time for that.                  1017 00:39:42,079 --> 00:39:44,014 Trust but verify.                - Right.                         1018 00:39:44,081 --> 00:39:45,950  - All right, well, we love you.  - Yes.                          1019 00:39:46,016 --> 00:39:48,085   - And if we could adopt you,    I think we both would.          1020 00:39:48,152 --> 00:39:49,453 - Agreed.                        1021 00:39:49,520 --> 00:39:51,322 - So consider us                  your "Catfish" parents.         1022 00:39:51,389 --> 00:39:53,524 - Yes. We got you, girl.          - Thank y'all so much.          1023 00:39:53,591 --> 00:39:55,092    I really appreciate              everything.                   1024 00:39:55,159 --> 00:39:56,060    Bye.                           - Bye.                          1025 00:39:56,127 --> 00:39:57,661   - Thank you.                   1026 00:40:04,435 --> 00:40:06,237    - Thank you                     for hearing my story           1027 00:40:06,303 --> 00:40:08,105  of what happened to me             when I was younger.           1028 00:40:08,172 --> 00:40:09,673  I'm hoping that                   sharing my experience          1029 00:40:09,740 --> 00:40:11,275    could reach                     to someone out there           1030 00:40:11,342 --> 00:40:13,010   that's going through            the same thing                  1031 00:40:13,077 --> 00:40:14,545    to know you are not alone.    1032 00:40:14,612 --> 00:40:17,648 Please reach out for help           if this is happening to you   1033 00:40:17,715 --> 00:40:19,350 or someone else you know.