1 00:02:55,759 --> 00:02:58,428 Tym chcę wszystko naprawić. 2 00:02:58,929 --> 00:03:04,351 Nie mogę dłużej ignorować rozpaczy mieszkańców galaktyki. 3 00:03:05,018 --> 00:03:09,439 Bez rycerzy Jedi nie przywrócimy równowagi Mocy. 4 00:03:09,940 --> 00:03:12,442 Dzięki tobie może się nam udać. 5 00:03:12,609 --> 00:03:14,278 Generał od dawna jej szuka. 6 00:03:14,653 --> 00:03:16,280 Generał? 7 00:03:16,321 --> 00:03:18,615 Dla mnie jest księżniczką. 8 00:03:18,991 --> 00:03:20,993 To bez wątpienia. 9 00:03:26,540 --> 00:03:27,791 Mamy towarzystwo. 10 00:03:40,387 --> 00:03:41,889 Musisz się ukryć. 11 00:03:42,055 --> 00:03:43,515 Musisz uciekać. 12 00:03:45,809 --> 00:03:46,727 Idź. 13 00:04:18,007 --> 00:04:19,384 BB-8, szybko! 14 00:04:32,814 --> 00:04:35,317 Rozwal tego X-winga! Tam! 15 00:04:41,532 --> 00:04:42,324 Widzę ich. 16 00:05:13,772 --> 00:05:16,733 Weź. U ciebie będzie bezpieczniejsza. 17 00:05:17,734 --> 00:05:20,153 Uciekaj jak najdalej stąd. 18 00:05:20,779 --> 00:05:21,738 Słyszysz? 19 00:05:22,906 --> 00:05:23,740 Wrócę po ciebie. 20 00:05:24,741 --> 00:05:26,118 Wszystko będzie dobrze. 21 00:06:25,135 --> 00:06:26,887 Ruszać się! 22 00:06:28,805 --> 00:06:29,890 Zostań. 23 00:06:53,580 --> 00:06:56,500 Zestarzałeś się. 24 00:06:57,167 --> 00:07:00,087 Tobie przydarzyło się coś gorszego. 25 00:07:00,879 --> 00:07:02,840 Wiesz, po co przychodzę. 26 00:07:03,215 --> 00:07:05,175 Wiem, skąd pochodzisz. 27 00:07:05,259 --> 00:07:07,219 Wtedy nie nazywałeś się Kylo Ren. 28 00:07:07,719 --> 00:07:11,348 Mapa z kryjówką Skywalkera. Wiemy, że ją masz. 29 00:07:12,057 --> 00:07:14,643 Oddasz ją Najwyższemu Porządkowi. 30 00:07:14,768 --> 00:07:17,271 Porządek narodził się po ciemnej stronie. 31 00:07:17,771 --> 00:07:18,772 A ty nie. 32 00:07:19,523 --> 00:07:22,526 Pokażę ci ciemną stronę. 33 00:07:22,901 --> 00:07:24,194 Jak chcesz. 34 00:07:24,736 --> 00:07:28,740 Ale rodziny i tak nie zdołasz się wyprzeć. 35 00:07:29,408 --> 00:07:30,617 To prawda. 36 00:08:04,818 --> 00:08:06,987 Kto mówi pierwszy? Ty? Ja? 37 00:08:07,821 --> 00:08:09,698 Dał ci mapę. 38 00:08:09,740 --> 00:08:11,575 Źle cię słyszę przez to... 39 00:08:11,783 --> 00:08:12,659 Przeszukać go. 40 00:08:12,826 --> 00:08:13,660 ...urządzenie. 41 00:08:17,623 --> 00:08:18,457 Nic. 42 00:08:18,749 --> 00:08:19,499 Na pokład. 43 00:08:25,881 --> 00:08:28,300 A co z wieśniakami? 44 00:08:30,511 --> 00:08:31,428 Zabić. 45 00:08:33,429 --> 00:08:34,972 Na mój rozkaz. 46 00:08:35,974 --> 00:08:36,892 Ognia. 47 00:08:37,934 --> 00:08:39,436 Proszę, nie. 48 00:09:07,840 --> 00:09:09,633 Tutaj nic. Szukać dalej! 49 00:09:50,757 --> 00:09:52,885 Dobra. Dobra! 50 00:10:18,827 --> 00:10:20,537 FN-2187. 51 00:10:20,913 --> 00:10:23,707 Przekaż blaster do inspekcji. 52 00:10:24,374 --> 00:10:25,584 Tak jest, pani kapitan. 53 00:10:26,168 --> 00:10:28,879 Kto ci pozwolił zdjąć hełm? 54 00:10:29,505 --> 00:10:30,339 Przepraszam. 55 00:10:30,506 --> 00:10:32,716 Natychmiast staw się do raportu. 56 00:13:18,465 --> 00:13:21,677 To, co mi dziś przyniosłaś, jest warte... 57 00:13:24,721 --> 00:13:27,558 ćwierć porcji. 58 00:15:29,221 --> 00:15:31,515 To tylko Teedo. Chce cię na części. 59 00:15:32,266 --> 00:15:33,809 Zero szacunku. 60 00:15:37,646 --> 00:15:39,439 Masz zgiętą antenę. 61 00:15:48,490 --> 00:15:49,491 Skąd jesteś? 62 00:15:53,161 --> 00:15:56,498 Ściśle tajne, serio? Ja też. Jedna wielka tajemnica. 63 00:15:57,332 --> 00:16:00,419 Osada Niima jest tam. Nie idź Granią Kelvina. 64 00:16:00,586 --> 00:16:03,922 I nie zapuszczaj się na lotne piaski. Utoniesz. 65 00:16:09,303 --> 00:16:12,347 Nie idź za mną. Miasteczko jest tam. 66 00:16:15,392 --> 00:16:16,393 Nie! 67 00:16:32,659 --> 00:16:34,369 Ale tylko do rana. 68 00:16:40,083 --> 00:16:41,210 Nie ma za co. 69 00:16:52,846 --> 00:16:57,100 Nie wiedziałem, że gościmy najlepszego pilota Ruchu Oporu. 70 00:16:59,353 --> 00:17:00,395 Wygodnie ci? 71 00:17:00,854 --> 00:17:01,855 Nie bardzo. 72 00:17:03,273 --> 00:17:04,608 Imponujące. 73 00:17:07,236 --> 00:17:09,070 Nie zdołali z ciebie wydusić, 74 00:17:09,780 --> 00:17:12,616 co zrobiłeś z mapą. 75 00:17:13,116 --> 00:17:15,452 Muszą popracować nad techniką. 76 00:17:31,969 --> 00:17:33,303 Gdzie ona jest? 77 00:17:35,264 --> 00:17:38,976 Nie zastraszysz nas. 78 00:17:43,105 --> 00:17:46,108 Gdzie... ona jest? 79 00:17:55,909 --> 00:17:58,579 Ma ją droid typu BB. 80 00:17:58,745 --> 00:18:01,123 Jeśli jest na Jakku, wkrótce będzie nasza. 81 00:18:01,290 --> 00:18:03,333 Zajmij się tym. 82 00:18:04,918 --> 00:18:07,671 Nie trać nadziei. Może wróci. 83 00:18:07,838 --> 00:18:11,508 Ten, na kogo czekasz. Tajniaku. 84 00:18:12,259 --> 00:18:14,261 Znam się na czekaniu. 85 00:18:15,929 --> 00:18:17,347 Na rodzinę. 86 00:18:18,015 --> 00:18:20,851 Wrócą. Kiedyś. 87 00:18:21,602 --> 00:18:22,603 Chodź. 88 00:18:25,522 --> 00:18:28,692 Za tych 5 części dam ci... 89 00:18:29,568 --> 00:18:31,111 niech pomyślę... 90 00:18:32,070 --> 00:18:34,198 pół porcji. 91 00:18:34,781 --> 00:18:36,408 Niedawno tyle płaciłeś za jedną. 92 00:18:36,700 --> 00:18:38,327 A droid? 93 00:18:41,163 --> 00:18:42,164 Co z nim? 94 00:18:42,331 --> 00:18:44,499 Kupię go. 95 00:18:50,422 --> 00:18:52,633 60 porcji. 96 00:19:04,811 --> 00:19:05,729 Tyle, że... 97 00:19:07,689 --> 00:19:09,650 on nie jest na sprzedaż. 98 00:19:11,985 --> 00:19:13,111 Chodź. 99 00:19:17,407 --> 00:19:19,743 Idźcie za nią i zabierzcie jej droida. 100 00:19:23,580 --> 00:19:24,998 Ren wzywa więźnia. 101 00:19:34,091 --> 00:19:35,092 Skręć tu. 102 00:19:37,427 --> 00:19:40,722 Słuchaj. Rób, co każę, a wyciągnę cię stąd. 103 00:19:40,889 --> 00:19:41,890 Co? 104 00:19:43,100 --> 00:19:45,102 Ratuję cię. Pomagam ci uciec. 105 00:19:45,269 --> 00:19:46,937 Umiesz latać myśliwcem TIE? 106 00:19:47,104 --> 00:19:48,105 Jesteś z Ruchu Oporu? 107 00:19:48,272 --> 00:19:50,107 Co? Nie. Chcę cię stąd wyciągnąć. 108 00:19:50,274 --> 00:19:52,234 - Latasz TIE'em? - Wszystkim latam. 109 00:19:53,110 --> 00:19:55,612 Czemu mi pomagasz? 110 00:19:57,030 --> 00:19:58,740 Bo tak trzeba. 111 00:19:59,616 --> 00:20:00,617 Potrzebujesz pilota. 112 00:20:00,784 --> 00:20:02,119 Potrzebuję pilota. 113 00:20:03,704 --> 00:20:04,788 Uda nam się. 114 00:20:05,122 --> 00:20:06,081 Tak? 115 00:20:10,377 --> 00:20:12,462 Spokojnie. Spokojnie. 116 00:20:12,629 --> 00:20:13,797 Jestem spokojny. 117 00:20:13,964 --> 00:20:15,549 Mówię do siebie. 118 00:20:17,759 --> 00:20:18,635 Jeszcze nie. 119 00:20:20,637 --> 00:20:22,097 Już. Tędy. 120 00:20:28,562 --> 00:20:30,606 Zawsze chciałem takim polatać. 121 00:20:30,772 --> 00:20:32,566 - Umiesz strzelać? - Z blastera. 122 00:20:32,816 --> 00:20:34,067 Ta sama zasada. 123 00:20:34,234 --> 00:20:36,987 Po lewej wybierasz rakiety, działko lub miotacz fal. 124 00:20:37,112 --> 00:20:39,281 Po prawej masz celownik. Zwykły spust. 125 00:20:39,656 --> 00:20:40,741 Skomplikowane. 126 00:20:47,331 --> 00:20:48,415 Daj mi chwilę. 127 00:20:51,668 --> 00:20:54,171 Start bez zezwolenia ze stanowiska 2. 128 00:20:54,338 --> 00:20:57,174 Powiadom generała Huxa. Zatrzymać ten myśliwiec. 129 00:21:17,778 --> 00:21:18,862 14 nie działa. 18... 130 00:21:20,697 --> 00:21:21,406 Dam radę. 131 00:21:26,203 --> 00:21:27,454 Ale ma kopa. 132 00:21:32,292 --> 00:21:35,212 Musimy rozwalić te działa, bo daleko nie zalecimy. 133 00:21:35,295 --> 00:21:35,963 Dobra. 134 00:21:36,088 --> 00:21:38,131 Ustawię nas. Przygotuj się. 135 00:21:41,260 --> 00:21:42,845 Na wprost! Na wprost! Widzisz? 136 00:21:43,178 --> 00:21:44,555 Dokładnie przed tobą. 137 00:21:44,680 --> 00:21:45,222 Widzę. 138 00:21:54,481 --> 00:21:55,399 - Trafiłeś! - Tak! 139 00:21:55,566 --> 00:21:57,359 Widziałeś? Widziałeś to? 140 00:21:57,442 --> 00:21:58,318 Tak! 141 00:22:03,907 --> 00:22:05,033 Jak się nazywasz? 142 00:22:05,117 --> 00:22:06,285 FN-2187. 143 00:22:06,368 --> 00:22:07,619 F... co? 144 00:22:07,786 --> 00:22:09,162 Tak mnie tu nazywali. 145 00:22:09,705 --> 00:22:12,124 Nie podoba mi się. F-N? 146 00:22:12,457 --> 00:22:13,750 Finn. Będę ci mówił Finn. 147 00:22:13,834 --> 00:22:14,835 W porządku? 148 00:22:14,918 --> 00:22:17,212 Finn. Tak. Finn, fajnie. 149 00:22:17,296 --> 00:22:18,297 Pasuje. 150 00:22:18,422 --> 00:22:19,506 Jestem Poe Dameron. 151 00:22:19,631 --> 00:22:21,592 - Miło poznać, Poe. - Ciebie też, Finn. 152 00:22:24,928 --> 00:22:27,306 Zniszczyli turbolasery. 153 00:22:28,307 --> 00:22:29,600 Użyć dział dolnych. 154 00:22:30,017 --> 00:22:31,643 Tak jest. Uruchamiam. 155 00:22:32,019 --> 00:22:34,646 Generale Hux, to ten pilot Ruchu Oporu? 156 00:22:34,813 --> 00:22:38,609 Tak, pomógł mu ktoś od nas. 157 00:22:39,359 --> 00:22:42,613 Sprawdzamy, który szturmowiec zdradził. 158 00:22:42,779 --> 00:22:46,033 Ten z osady. FN-2187. 159 00:22:46,783 --> 00:22:48,619 Dolne działa gotowe. 160 00:22:49,453 --> 00:22:50,162 Ognia. 161 00:22:59,505 --> 00:23:01,840 Dalej. Moja prawa. Twoja lewa. Widzisz? 162 00:23:01,965 --> 00:23:04,218 Czekaj. Widzę! 163 00:23:07,513 --> 00:23:08,472 Pięknie! 164 00:23:15,395 --> 00:23:16,396 Dokąd lecimy? 165 00:23:16,563 --> 00:23:17,648 Wracamy na Jakku. 166 00:23:17,814 --> 00:23:20,817 Nie. Nie róbmy tego. Uciekajmy z tego układu. 167 00:23:20,984 --> 00:23:22,819 Muszę znaleźć droida, nim zrobi to Porządek. 168 00:23:22,986 --> 00:23:24,154 - Droida? - Tak. 169 00:23:24,321 --> 00:23:26,490 BB. Pomarańczowo-biały. Bezcenny. 170 00:23:26,657 --> 00:23:28,909 Nieważne. Żaden droid nie jest tego wart! 171 00:23:29,076 --> 00:23:29,993 Ten jest! 172 00:23:30,160 --> 00:23:31,828 Musimy uciekać przed Porządkiem. 173 00:23:31,995 --> 00:23:33,163 Wrócimy, zginiemy. 174 00:23:33,330 --> 00:23:35,916 Droid ma mapę z kryjówką Luke'a Skywalkera. 175 00:23:36,166 --> 00:23:37,793 Żartujesz chyba! 176 00:23:41,672 --> 00:23:46,802 FN-2187 stanął do raportu i został skierowany na reedukację. 177 00:23:46,844 --> 00:23:48,887 Inne akty niesubordynacji? 178 00:23:49,054 --> 00:23:50,764 To pierwsze wykroczenie. 179 00:23:50,931 --> 00:23:52,099 Generale. 180 00:23:52,266 --> 00:23:53,100 TIE trafiony. 181 00:23:53,267 --> 00:23:54,601 - Zniszczony? - Uszkodzony. 182 00:23:55,018 --> 00:23:56,228 Wracali na Jakku. 183 00:23:56,395 --> 00:23:58,689 Rozbiją się na pustyni Goazon. 184 00:23:58,856 --> 00:24:02,651 Chcieli odzyskać droida. Wysłać patrol do wraku. 185 00:24:24,923 --> 00:24:26,091 Poe! 186 00:24:27,467 --> 00:24:28,886 Poe! 187 00:24:29,636 --> 00:24:30,596 Poe! 188 00:24:34,224 --> 00:24:35,475 Poe! Zaraz cię... 189 00:24:37,728 --> 00:24:38,729 Poe! 190 00:24:45,569 --> 00:24:46,612 Poe! 191 00:26:10,863 --> 00:26:13,031 Najwyższy Wódz Snoke wyraził się jasno. 192 00:26:13,198 --> 00:26:15,492 Schwytać droida. Jak się nie da - zniszczyć. 193 00:26:15,659 --> 00:26:17,369 Twoi ludzie do czegoś się nadają? 194 00:26:17,536 --> 00:26:19,162 Nie życzę sobie takich pytań. 195 00:26:19,329 --> 00:26:21,248 Do czegoś oprócz zdrady? 196 00:26:21,415 --> 00:26:24,084 Może Wódz Snoke powinien użyć armii klonów. 197 00:26:24,251 --> 00:26:26,503 Moi ludzie są świetni. Warunkowani od dziecka. 198 00:26:26,670 --> 00:26:29,214 Powinni więc odzyskać droida. 199 00:26:29,381 --> 00:26:30,174 Nie niszcząc go. 200 00:26:31,216 --> 00:26:35,929 Uważaj, by sprawy osobiste nie przesłoniły ci rozkazów Wodza. 201 00:26:36,180 --> 00:26:38,348 Chcę mieć tę mapę. 202 00:26:38,515 --> 00:26:41,393 Dobrze ci radzę, zdobądź ją. 203 00:26:48,025 --> 00:26:49,026 Wody. Wody. 204 00:26:49,193 --> 00:26:50,027 Nie ma wody. 205 00:26:50,194 --> 00:26:51,195 Wody. 206 00:26:53,739 --> 00:26:54,740 Jest woda? 207 00:27:23,101 --> 00:27:23,810 Co? 208 00:27:23,977 --> 00:27:25,229 Zostaw go! 209 00:27:35,239 --> 00:27:35,989 Hej! 210 00:27:52,422 --> 00:27:54,007 Ludzie Unkara. 211 00:27:54,466 --> 00:27:55,968 Tego, który chciał cię kupić. 212 00:27:56,426 --> 00:27:58,011 Widać zależy mu na tobie. 213 00:28:01,181 --> 00:28:02,182 Kto? 214 00:28:03,934 --> 00:28:04,935 On? 215 00:28:24,162 --> 00:28:25,372 Dokąd to, złodzieju? 216 00:28:25,539 --> 00:28:27,291 Że co? Złodzieju? 217 00:28:28,792 --> 00:28:29,626 Co jest? 218 00:28:29,793 --> 00:28:31,837 Kurtka. Droid mówi że ją ukradłeś. 219 00:28:32,963 --> 00:28:34,506 Mam porąbany dzień. 220 00:28:34,673 --> 00:28:37,009 Bądź łaskawa nie oskarżać mnie o... 221 00:28:37,801 --> 00:28:39,469 - Przestań! - Skąd ją masz? 222 00:28:39,636 --> 00:28:41,013 Należy do jego pana. 223 00:28:44,349 --> 00:28:47,477 Do Poe Damerona. Tak się nazywał, prawda? 224 00:28:49,563 --> 00:28:52,024 Schwytał go Najwyższy Porządek. 225 00:28:52,316 --> 00:28:54,902 Pomogłem mu uciec, ale rozbiliśmy się. 226 00:28:57,988 --> 00:28:59,156 Poe zginął. 227 00:29:03,994 --> 00:29:06,079 Chciałem mu pomóc. Przykro mi. 228 00:29:14,087 --> 00:29:16,006 Jesteś z Ruchu Oporu? 229 00:29:20,677 --> 00:29:21,887 Jasne. 230 00:29:22,054 --> 00:29:23,347 Jestem. 231 00:29:23,514 --> 00:29:26,433 Z Ruchu Oporu, tak. Jestem z Ruchu Oporu. 232 00:29:28,185 --> 00:29:31,021 Pierwszy raz widzę żołnierza Ruchu Oporu. 233 00:29:32,231 --> 00:29:36,235 Tak wyglądamy. Niektórzy. Bo inni inaczej. 234 00:29:36,401 --> 00:29:39,279 BB-8 mówi, że ma tajną misję. Musi wrócić do waszej bazy. 235 00:29:39,446 --> 00:29:41,698 Podobno ma mapę z kryjówką Skywalkera. 236 00:29:41,865 --> 00:29:43,534 Wszyscy jej szukają. 237 00:29:44,076 --> 00:29:45,869 Luke'a Skywalkera? 238 00:29:46,286 --> 00:29:47,871 Myślałam, że to legenda. 239 00:29:48,539 --> 00:29:49,540 Co? 240 00:29:58,048 --> 00:29:59,758 - Co robisz? - Chodź. 241 00:30:00,884 --> 00:30:02,135 Dawaj, BB-8! 242 00:30:05,389 --> 00:30:06,890 - Puść mnie! - Szybciej! 243 00:30:06,974 --> 00:30:09,226 Umiem biegać bez łapania za rękę. 244 00:30:11,645 --> 00:30:12,896 BB-8, trzymaj się blisko. 245 00:30:13,438 --> 00:30:14,439 Tędy. 246 00:30:20,404 --> 00:30:21,738 Dać wsparcie z powietrza. 247 00:30:22,447 --> 00:30:23,574 Chodź! 248 00:30:25,284 --> 00:30:26,285 Do mnie też strzelają. 249 00:30:26,451 --> 00:30:28,662 Widzieli cię ze mną. Jesteś spalona. 250 00:30:28,829 --> 00:30:30,247 Wielkie dzięki. 251 00:30:30,414 --> 00:30:32,291 Nie trzeba było latać za mną z kijem. 252 00:30:32,916 --> 00:30:34,668 Nie ma tu jakiegoś blastera? 253 00:30:34,835 --> 00:30:35,836 Nic ci nie jest? 254 00:30:42,009 --> 00:30:43,594 Nie łap mnie za rękę! 255 00:31:04,198 --> 00:31:05,199 Jesteś cała? 256 00:31:07,284 --> 00:31:08,285 Tak. 257 00:31:08,619 --> 00:31:10,037 Chodź. 258 00:31:20,881 --> 00:31:21,882 Nie uciekniemy! 259 00:31:22,049 --> 00:31:23,967 Uciekniemy! Tym quad jumperem. 260 00:31:24,134 --> 00:31:25,677 Nie mamy pilota. 261 00:31:25,844 --> 00:31:27,054 Mamy. 262 00:31:27,221 --> 00:31:28,305 Ciebie? 263 00:31:29,348 --> 00:31:30,849 A tamten statek? 264 00:31:31,016 --> 00:31:32,518 To złom! 265 00:31:37,898 --> 00:31:39,358 Niech będzie złom. 266 00:31:55,499 --> 00:31:57,167 Stanowisko strzelca jest tam! 267 00:32:00,337 --> 00:32:02,005 Latałaś nim już? 268 00:32:02,172 --> 00:32:05,133 Nie. Nikt nim nie latał od lat. 269 00:32:05,300 --> 00:32:06,301 Super. 270 00:32:12,432 --> 00:32:14,101 Dam radę. Dam radę. 271 00:32:14,434 --> 00:32:16,144 Dam radę. Dam radę. 272 00:32:42,546 --> 00:32:44,214 To moje! 273 00:32:47,676 --> 00:32:49,303 Czekaj! Niżej! Niżej! 274 00:32:49,469 --> 00:32:50,345 - Co? - Leć nisko! 275 00:32:50,512 --> 00:32:51,805 Wtedy nas nie namierzą. 276 00:32:52,139 --> 00:32:54,099 BB-8, trzymaj się. 277 00:32:54,266 --> 00:32:55,976 Jak nisko, to nisko. 278 00:33:14,203 --> 00:33:15,412 Co ty tam robisz? 279 00:33:15,579 --> 00:33:16,705 Zaczniesz strzelać? 280 00:33:16,872 --> 00:33:17,664 Próbuję! 281 00:33:17,831 --> 00:33:18,916 Włączyłaś osłony? 282 00:33:19,082 --> 00:33:20,709 Ciężko to zrobić samej. 283 00:33:20,876 --> 00:33:22,878 Tu też lekko nie jest. 284 00:33:37,226 --> 00:33:38,393 Dawaj te osłony. 285 00:33:38,560 --> 00:33:39,895 Zaraz będą. 286 00:33:40,062 --> 00:33:41,271 Chyba. 287 00:34:07,005 --> 00:34:07,798 Szlag! 288 00:34:19,601 --> 00:34:21,143 No już, dawaj. 289 00:34:23,981 --> 00:34:26,358 - W dychę! - Nabieram wprawy. 290 00:34:40,873 --> 00:34:42,331 Działko się zacięło. 291 00:34:42,498 --> 00:34:43,708 Musisz go zgubić. 292 00:34:47,545 --> 00:34:50,132 - Szykuj się! - Dobra. Na co? 293 00:35:03,854 --> 00:35:05,063 My to naprawdę robimy? 294 00:35:14,323 --> 00:35:15,157 O nie. 295 00:35:52,528 --> 00:35:53,946 - Ale strzelasz. - Ale latasz. 296 00:35:54,154 --> 00:35:54,738 Dzięki. 297 00:35:54,905 --> 00:35:55,906 - Jak to zrobiłaś? - Nie wiem. 298 00:35:55,948 --> 00:35:56,782 Ktoś cię uczył? 299 00:35:56,865 --> 00:35:58,033 Latałam, ale tylko w atmosferze. 300 00:35:58,158 --> 00:35:59,493 Ten strzał był świetny. 301 00:35:59,743 --> 00:36:00,953 Podałaś mi go na tacy. 302 00:36:01,078 --> 00:36:02,371 - Idealnie. - Bomba. 303 00:36:06,041 --> 00:36:08,126 Spokojnie. Jest z Ruchu Oporu. 304 00:36:09,586 --> 00:36:11,255 Odstawi cię do domu. 305 00:36:12,256 --> 00:36:13,257 A ja z nim. 306 00:36:19,137 --> 00:36:20,264 Jak masz na imię? 307 00:36:22,140 --> 00:36:23,767 Finn. A ty? 308 00:36:24,977 --> 00:36:26,270 Rey. 309 00:36:30,774 --> 00:36:31,483 Rey... 310 00:36:33,318 --> 00:36:34,736 Pomóż mi. Szybko! 311 00:36:35,279 --> 00:36:36,572 Co się dzieje? 312 00:36:47,791 --> 00:36:51,336 Nie udało nam się schwytać droida. 313 00:36:54,631 --> 00:36:58,177 Uciekł skradzionym koreliańskim frachtowcem typu YT. 314 00:36:59,511 --> 00:37:02,806 Droid... ukradł frachtowiec? 315 00:37:02,890 --> 00:37:04,266 Niezupełnie. 316 00:37:05,475 --> 00:37:06,560 Nie działał sam. 317 00:37:10,105 --> 00:37:11,106 Nie ma pewności... 318 00:37:11,273 --> 00:37:14,735 ale sądzimy, że w ucieczce pomógł mu FN-2187. 319 00:37:32,127 --> 00:37:33,128 Coś jeszcze? 320 00:37:36,006 --> 00:37:37,424 Była z nimi dziewczyna. 321 00:37:42,763 --> 00:37:44,515 Jaka dziewczyna? 322 00:37:47,226 --> 00:37:49,811 To motywator. Podaj mi klucz, tam jest. 323 00:37:49,978 --> 00:37:50,896 To coś poważnego? 324 00:37:51,063 --> 00:37:52,648 Tak, jeśli chcemy żyć. 325 00:37:52,814 --> 00:37:55,108 Polują na nas. Musimy opuścić ten układ. 326 00:37:55,275 --> 00:37:57,819 BB-8 mówi, że lokalizacja bazy jest tajna. 327 00:37:57,986 --> 00:37:59,613 Mam tam lecieć, to muszę ją znać. 328 00:37:59,780 --> 00:38:00,822 Ten? 329 00:38:02,115 --> 00:38:03,659 Powiedz, gdzie jest baza. 330 00:38:04,660 --> 00:38:06,245 Nie znam tego języka. 331 00:38:06,411 --> 00:38:09,706 Między nami mówiąc, nie jestem z Ruchu Oporu. 332 00:38:10,707 --> 00:38:12,209 Uciekłem z Najwyższego Porządku. 333 00:38:12,376 --> 00:38:15,754 Ale jeśli powiesz, gdzie jest baza, dostarczę cię tam. Zgoda? 334 00:38:16,672 --> 00:38:17,548 Proszę cię! 335 00:38:17,714 --> 00:38:19,132 Wkrętarka, szybko. 336 00:38:19,299 --> 00:38:22,010 - To gdzie ta baza? - BB-8, powiedz jej. 337 00:38:25,389 --> 00:38:26,265 Proszę. 338 00:38:28,183 --> 00:38:30,018 - W układzie Ileenium? - Ileenium. 339 00:38:30,185 --> 00:38:31,895 Właśnie. Zawieź nas tam. 340 00:38:32,229 --> 00:38:34,857 Podrzucę was do Terminalu Panima. Taśma klejąca! 341 00:38:35,023 --> 00:38:35,899 A ty? 342 00:38:36,066 --> 00:38:37,192 Wracam na Jakku. 343 00:38:37,359 --> 00:38:39,444 Czemu wszyscy chcą tam wracać? 344 00:38:39,611 --> 00:38:40,529 Nie tę. 345 00:38:40,612 --> 00:38:42,489 - Przecież... - Nie. Nie. 346 00:38:42,656 --> 00:38:43,532 Nie tę pokazuję. 347 00:38:43,949 --> 00:38:45,284 Nie. Nie. Nie! 348 00:38:46,201 --> 00:38:48,495 Jak nie naprawię, zbiornik się przepełni, 349 00:38:48,662 --> 00:38:50,205 a statek wypełni trujący gaz! 350 00:38:50,581 --> 00:38:51,415 - Tę? - Tak. 351 00:38:52,916 --> 00:38:57,588 Rey, jesteś pilotem. Możesz lecieć, gdzie chcesz. Po co wracać? 352 00:38:57,754 --> 00:38:58,964 Masz rodzinę? 353 00:38:59,131 --> 00:39:00,299 Chłopaka? Przystojniak? 354 00:39:00,465 --> 00:39:02,092 Nie twój interes. 355 00:39:04,261 --> 00:39:05,679 - Niedobrze. - Nie. 356 00:39:11,643 --> 00:39:12,644 Ktoś nas złapał. 357 00:39:12,811 --> 00:39:14,438 Przejęli kontrolę. 358 00:39:21,028 --> 00:39:22,738 Zejdź! Złaź! 359 00:39:24,865 --> 00:39:25,616 Co widzisz? 360 00:39:27,117 --> 00:39:28,035 O nie. 361 00:39:36,293 --> 00:39:37,294 Najwyższy Porządek. 362 00:39:37,461 --> 00:39:39,213 Co robimy? Coś musimy wymyślić. 363 00:39:39,922 --> 00:39:41,507 - Ten trujący gaz? - Naprawione. 364 00:39:41,673 --> 00:39:42,674 Dasz radę zepsuć? 365 00:39:48,555 --> 00:39:49,556 Chodź, BB-8. 366 00:39:50,474 --> 00:39:51,266 Pomogę mu. 367 00:39:54,478 --> 00:39:55,312 Wszystko gra. 368 00:39:56,021 --> 00:39:57,606 Zejdź ze mnie. 369 00:40:00,567 --> 00:40:01,902 Zadziała na szturmowców? 370 00:40:02,069 --> 00:40:05,113 Tak. Maski mają filtr pyłu, nie toksyn. 371 00:40:12,204 --> 00:40:13,330 - Śpiesz się. - Śpieszę się. 372 00:40:25,384 --> 00:40:29,012 Chewie... jesteśmy w domu. 373 00:40:45,112 --> 00:40:46,572 Gdzie reszta? Gdzie pilot? 374 00:40:46,697 --> 00:40:47,698 Pilot to ja. 375 00:40:48,198 --> 00:40:49,449 Ty? 376 00:40:49,658 --> 00:40:51,535 Serio. Poza nami nikogo tu nie ma. 377 00:40:51,702 --> 00:40:52,995 Rozumiesz to coś? 378 00:40:53,161 --> 00:40:54,913 A to coś rozumie ciebie, więc uważaj. 379 00:40:55,038 --> 00:40:56,039 Wyłaźcie stamtąd. 380 00:40:57,916 --> 00:41:00,043 - Gdzie znaleźliście ten statek? - W Niima. 381 00:41:00,210 --> 00:41:02,087 Na Jakku? W tej dziurze? 382 00:41:02,212 --> 00:41:03,213 Dziękuję. To dziura. 383 00:41:03,630 --> 00:41:05,757 Mówiłem, żeby sprawdzić Zachodnie Rubieże. 384 00:41:06,258 --> 00:41:07,926 Kto go miał? Ducain? 385 00:41:08,093 --> 00:41:09,845 Ukradłam go Unkarowi Pluttowi, 386 00:41:10,012 --> 00:41:12,139 on Chłopcom Irvinga, a oni Ducainowi. 387 00:41:12,306 --> 00:41:14,558 Który ukradł go mnie! 388 00:41:14,725 --> 00:41:18,520 Przekaż mu, że Han Solo odzyskał Sokoła Millenium. Na dobre. 389 00:41:18,687 --> 00:41:21,648 To jest Sokół Millenium? Jesteś Han Solo? 390 00:41:23,233 --> 00:41:24,776 Byłem. 391 00:41:25,444 --> 00:41:28,280 - Han Solo, generał Rebelii? - Nie, szmugler. 392 00:41:28,447 --> 00:41:29,698 Był bohaterem, nie? 393 00:41:30,365 --> 00:41:33,619 Ten statek doleciał na Kessel po trasie 14 parseków? 394 00:41:33,785 --> 00:41:35,037 12! 395 00:41:36,121 --> 00:41:37,581 14. 396 00:41:54,598 --> 00:41:57,518 Jakiś kosmiczny młot podpiął kompresor do zapłonu. 397 00:41:57,684 --> 00:41:58,685 Unkar Plutt. 398 00:41:58,852 --> 00:42:00,145 Zły pomysł. Przeciąża... 399 00:42:00,312 --> 00:42:02,606 ...hipernapęd. 400 00:42:03,649 --> 00:42:05,025 Chewie, do kapsuły ich. 401 00:42:05,234 --> 00:42:07,528 Wysiądą na pierwszej zamieszkałej planecie. 402 00:42:07,861 --> 00:42:10,364 Nie. Musisz nam pomóc. 403 00:42:10,489 --> 00:42:11,365 Ja? 404 00:42:11,490 --> 00:42:14,409 Ten droid musi się dostać do bazy rebeliantów. 405 00:42:15,118 --> 00:42:17,496 Ma mapę z kryjówką Luke'a Skywalkera. 406 00:42:22,000 --> 00:42:24,628 Jesteś Han Solo, walczyłeś po stronie Rebelii. 407 00:42:31,051 --> 00:42:31,969 Znałeś go. 408 00:42:35,347 --> 00:42:40,060 Tak. Znałem. Znałem Luke'a. 409 00:42:42,938 --> 00:42:45,232 Nie mówcie, że rathtary uciekły. 410 00:42:46,233 --> 00:42:46,984 Co? 411 00:42:47,818 --> 00:42:49,486 Powiedziałeś rathtary? 412 00:42:51,321 --> 00:42:53,949 Chyba nie przewozisz rathtarów? 413 00:42:54,491 --> 00:42:56,493 Przewożę. 414 00:42:56,577 --> 00:42:59,663 Świetnie. To Guaviańska Banda Śmierci. 415 00:42:59,997 --> 00:43:01,498 Pewnie śledzą nas od Nantoon. 416 00:43:01,665 --> 00:43:03,333 Co to rathtar? 417 00:43:03,500 --> 00:43:04,710 Coś dużego i groźnego. 418 00:43:04,918 --> 00:43:06,587 Słyszałaś o rzezi na Trillii? 419 00:43:06,670 --> 00:43:07,671 - Nie. - Ciesz się. 420 00:43:07,754 --> 00:43:09,590 Wiozę trzy na King Prana. 421 00:43:09,756 --> 00:43:12,009 Trzy? Jak je załadowaliście? 422 00:43:12,176 --> 00:43:13,886 Załoga była większa. 423 00:43:17,681 --> 00:43:19,349 Czekajcie na dole, aż zawołam. 424 00:43:19,516 --> 00:43:22,060 - Nie próbujcie ukraść Sokoła. - A BB-8? 425 00:43:22,227 --> 00:43:25,522 Idzie ze mną. Jak pozbędę się bandy, możecie go brać i spadać. 426 00:43:25,689 --> 00:43:27,733 A co z rathtarami? Gdzie one są? 427 00:43:30,027 --> 00:43:30,861 Jeden tu. 428 00:43:31,069 --> 00:43:32,070 Co zrobisz? 429 00:43:32,196 --> 00:43:35,115 To, co zawsze. Spróbuję się z tego wyłgać. 430 00:43:35,699 --> 00:43:38,076 Właśnie, że tak. Za każdym razem. 431 00:43:55,302 --> 00:43:58,764 Han Solo. Jesteś trupem. 432 00:43:58,972 --> 00:44:01,725 Bala-Tik. W czym problem? 433 00:44:01,892 --> 00:44:04,561 W tym, że pożyczyliśmy ci 50,000 na tę fuchę. 434 00:44:04,728 --> 00:44:05,979 Widzisz ich? 435 00:44:06,146 --> 00:44:07,231 Nie. 436 00:44:07,606 --> 00:44:10,400 Podobno drugie tyle wziąłeś od Kanjiklubu. 437 00:44:10,817 --> 00:44:12,653 Nie wierz tym kurduplom. 438 00:44:13,403 --> 00:44:14,780 Od jak dawna się znamy? 439 00:44:15,906 --> 00:44:16,907 Mają blastery. 440 00:44:17,074 --> 00:44:18,075 Całą masę. 441 00:44:18,242 --> 00:44:21,328 Niedługo. Oddaj kasę. 442 00:44:21,495 --> 00:44:24,498 Polowanie na rathtary kosztuje. Wydałem. 443 00:44:24,665 --> 00:44:27,167 Kanjiklub też chce odzyskać swój wkład. 444 00:44:27,334 --> 00:44:29,586 Nie mam z nimi umowy! 445 00:44:29,753 --> 00:44:31,630 To im to powiedz. 446 00:44:40,931 --> 00:44:44,309 Tasu Leech. Fajnie, że jesteś. 447 00:44:44,768 --> 00:44:48,272 Nie ściemniaj, Solo. Masz przerypane. 448 00:44:53,110 --> 00:44:55,988 Obaj dostaniecie, co obiecałem. 449 00:44:56,154 --> 00:44:58,282 Czy kiedyś was zawiodłem? 450 00:44:58,448 --> 00:44:59,116 Tak. 451 00:44:59,241 --> 00:45:00,701 Dwa razy. 452 00:45:03,453 --> 00:45:04,788 Kiedy był ten drugi? 453 00:45:04,955 --> 00:45:06,331 Stare numery. 454 00:45:06,540 --> 00:45:09,001 Cała galaktyka już je zna. 455 00:45:09,126 --> 00:45:10,836 Nie masz się gdzie schować. 456 00:45:11,753 --> 00:45:12,629 Ten droid. 457 00:45:12,838 --> 00:45:15,799 Najwyższy Porządek takiego szuka. 458 00:45:19,136 --> 00:45:20,470 I dwojga zbiegów. 459 00:45:24,308 --> 00:45:25,350 Pierwsze słyszę. 460 00:45:25,559 --> 00:45:28,312 Przeszukać statek. 461 00:45:31,273 --> 00:45:32,191 Czekaj. 462 00:45:35,652 --> 00:45:38,822 Jeśli zamkniemy grodzie, uwięzimy oba gangi. 463 00:45:38,989 --> 00:45:40,324 Zamkniemy je stąd? 464 00:45:40,490 --> 00:45:42,326 Tu są bezpieczniki. 465 00:45:50,334 --> 00:45:52,002 Mam złe przeczucia. 466 00:45:52,169 --> 00:45:53,045 O nie. 467 00:45:53,295 --> 00:45:54,296 Co? 468 00:45:55,380 --> 00:45:56,256 Zły bezpiecznik. 469 00:45:56,507 --> 00:45:57,466 Zabić ich! 470 00:45:57,633 --> 00:45:58,342 I brać droida! 471 00:46:24,660 --> 00:46:25,661 To był błąd. 472 00:46:25,744 --> 00:46:26,495 I to duży. 473 00:46:39,758 --> 00:46:40,759 Jak wyglądają? 474 00:46:46,765 --> 00:46:48,225 Tak. 475 00:46:51,186 --> 00:46:52,855 - Tędy. - Na pewno? 476 00:46:54,690 --> 00:46:55,899 Nie, nie, nie! 477 00:46:56,733 --> 00:46:57,401 Finn! 478 00:46:59,069 --> 00:46:59,736 Finn! 479 00:47:01,989 --> 00:47:02,531 Rey! 480 00:47:05,742 --> 00:47:06,994 Puść! Puść! 481 00:47:12,416 --> 00:47:13,083 Rey! 482 00:47:13,333 --> 00:47:14,751 Finn! 483 00:47:15,919 --> 00:47:17,087 Finn! 484 00:47:17,713 --> 00:47:18,755 Zostaw mnie! 485 00:47:31,101 --> 00:47:32,603 Rey! 486 00:47:37,149 --> 00:47:38,483 Zostaw! Zostaw! 487 00:47:40,944 --> 00:47:41,778 Finn! 488 00:47:43,071 --> 00:47:44,281 Złapał mnie! Ale gródź... 489 00:47:44,448 --> 00:47:45,407 Miałeś szczęście. 490 00:47:49,453 --> 00:47:51,163 Pilnuję drzwi. Osłaniaj nas! 491 00:47:59,463 --> 00:48:00,506 Chewie! 492 00:48:03,300 --> 00:48:04,301 Jesteś cały? 493 00:48:09,306 --> 00:48:10,516 Szybko, chodź! 494 00:48:15,187 --> 00:48:17,147 - Han. - Ty za nami zamknij. 495 00:48:17,314 --> 00:48:18,815 Ty opatrz Chewiego. 496 00:48:26,490 --> 00:48:27,533 A ty tu co? 497 00:48:27,658 --> 00:48:31,078 Unkar wymienił pompę paliwa. Trzeba ją zalać, bo nie polecimy. 498 00:48:31,370 --> 00:48:32,371 Nie znoszę gościa. 499 00:48:32,538 --> 00:48:35,165 - Przydałby ci się drugi pilot. - Mam. Tam leży. 500 00:48:37,543 --> 00:48:39,461 Pilnuj ciągu. Start z prędkością światła. 501 00:48:39,628 --> 00:48:41,338 Z hangaru? To możliwe? 502 00:48:41,505 --> 00:48:43,799 Nigdy nie zadaję sobie tego pytania. 503 00:48:46,009 --> 00:48:48,053 Ten dzień miał wyglądać inaczej. 504 00:48:48,220 --> 00:48:50,222 Nachyl osłony. Trzymajcie się. 505 00:48:50,472 --> 00:48:51,473 Nie ma sprawy! 506 00:49:01,441 --> 00:49:02,693 Nie zawiedź mnie, mały. 507 00:49:05,195 --> 00:49:05,904 Co jest? 508 00:49:06,071 --> 00:49:07,197 Kompresor. 509 00:49:15,664 --> 00:49:18,709 Zawiadom Najwyższy Porządek. Han Solo ma ich droida. 510 00:49:18,876 --> 00:49:20,878 Jest na pokładzie Sokoła. 511 00:49:29,803 --> 00:49:34,266 Droid trafi w ręce Ruchu Oporu, 512 00:49:35,392 --> 00:49:39,271 a wtedy odnajdą ostatniego Jedi. 513 00:49:40,397 --> 00:49:44,234 Jeśli Skywalker powróci, 514 00:49:44,610 --> 00:49:48,614 pojawią się nowi rycerze. 515 00:49:49,823 --> 00:49:51,325 Biorę odpowiedzialność... 516 00:49:51,491 --> 00:49:53,869 Generale! 517 00:49:55,412 --> 00:49:58,248 Musimy zmienić strategię. 518 00:49:58,582 --> 00:50:00,417 Broń. Jest gotowa. 519 00:50:00,584 --> 00:50:02,794 Czas jej użyć. 520 00:50:02,961 --> 00:50:05,714 Zniszczmy rząd wspierający buntowników, 521 00:50:05,881 --> 00:50:07,382 Republikę. 522 00:50:07,549 --> 00:50:10,719 Bez sojusznika Ruch Oporu będzie słabszy. 523 00:50:10,886 --> 00:50:13,847 Pierwsi znajdziemy Skywalkera. 524 00:50:14,014 --> 00:50:15,265 Idź. 525 00:50:16,058 --> 00:50:17,518 Przygotuj wszystko. 526 00:50:17,684 --> 00:50:19,353 Tak, Najwyższy Wodzu. 527 00:50:25,150 --> 00:50:26,610 Doszło do przebudzenia. 528 00:50:28,278 --> 00:50:30,030 Wyczułeś je? 529 00:50:31,573 --> 00:50:32,616 Tak. 530 00:50:33,867 --> 00:50:35,494 To nie wszystko. 531 00:50:37,162 --> 00:50:41,458 Droid jest na pokładzie Sokoła Millenium. 532 00:50:42,125 --> 00:50:45,045 W rękach twego ojca... 533 00:50:45,379 --> 00:50:48,966 Hana Solo. 534 00:50:51,552 --> 00:50:53,512 Jest dla mnie nikim. 535 00:50:54,012 --> 00:50:58,892 Nawet ty, mistrz Zakonu Ren, 536 00:50:59,476 --> 00:51:02,980 nie mierzyłeś się dotąd z czymś takim. 537 00:51:03,397 --> 00:51:06,859 Dzięki twoim naukom nie dam się zwieść. 538 00:51:07,818 --> 00:51:09,653 Zobaczymy. 539 00:51:12,322 --> 00:51:14,157 Zobaczymy. 540 00:51:22,207 --> 00:51:23,208 Przeciążenie. 541 00:51:23,375 --> 00:51:24,501 Naprawię. 542 00:51:25,002 --> 00:51:25,878 Chłodzenie cieknie. 543 00:51:27,045 --> 00:51:28,505 Przepnij zasilanie... 544 00:51:28,672 --> 00:51:29,840 ...do drugiego zbiornika. 545 00:51:30,007 --> 00:51:30,924 Jasne. 546 00:51:32,176 --> 00:51:33,385 Chewie, przestań! 547 00:51:35,012 --> 00:51:36,597 Pomóżcie mi z tym kudłaczem! 548 00:51:36,847 --> 00:51:37,639 Nie wierć się! 549 00:51:39,516 --> 00:51:40,184 Chewie! 550 00:51:41,560 --> 00:51:43,353 A tylko zrób mu krzywdę... 551 00:51:43,729 --> 00:51:45,856 Ja jemu? Sześć razy mało mnie nie zabił! 552 00:51:47,107 --> 00:51:48,192 Nie mam żalu. 553 00:51:48,358 --> 00:51:51,862 Jak rąbnie hipernapęd, będą nas zeskrobywać z trzech planet. 554 00:51:55,240 --> 00:51:56,241 Co zrobiłaś? 555 00:51:57,201 --> 00:51:59,203 Obeszłam kompresor. 556 00:52:05,709 --> 00:52:06,877 Turlaj się stąd. 557 00:52:09,796 --> 00:52:13,091 Nie mów tak. Spisałeś się. Odsapnij. 558 00:52:13,926 --> 00:52:15,093 Dobra robota, młody. 559 00:52:15,719 --> 00:52:16,553 Dzięki. 560 00:52:17,054 --> 00:52:18,055 Nie ma za co. 561 00:52:23,060 --> 00:52:24,394 To co... 562 00:52:24,561 --> 00:52:25,979 uciekinierzy? 563 00:52:27,731 --> 00:52:28,982 Porządek szuka mapy. 564 00:52:29,149 --> 00:52:30,567 Finn jest z Ruchu Oporu. 565 00:52:31,235 --> 00:52:32,611 Ja tylko zbieram złom. 566 00:52:34,738 --> 00:52:35,739 Pokaż, co masz. 567 00:52:37,241 --> 00:52:38,325 Dawaj. 568 00:52:48,794 --> 00:52:49,920 Jest niekompletna. 569 00:52:50,087 --> 00:52:51,171 To tylko fragment. 570 00:52:52,589 --> 00:52:55,926 Odkąd Luke zniknął, wielu go szukało. 571 00:52:56,677 --> 00:52:58,095 Czemu się ukrył? 572 00:52:59,429 --> 00:53:02,182 Szkolił nowe pokolenie rycerzy. 573 00:53:02,349 --> 00:53:06,270 Jeden z uczniów zbuntował się, zniszczył wszystko. 574 00:53:07,855 --> 00:53:12,109 Luke się za to obwiniał. Wycofał się. 575 00:53:13,110 --> 00:53:14,611 Wiesz, co robi? 576 00:53:14,778 --> 00:53:17,197 Słyszałem różne plotki. 577 00:53:19,116 --> 00:53:21,493 Ci, którzy go znali najlepiej, sądzą... 578 00:53:22,786 --> 00:53:25,289 że szuka pierwszej świątyni Jedi. 579 00:53:26,957 --> 00:53:28,166 To Jedi istnieją? 580 00:53:28,333 --> 00:53:32,838 Też miałem wątpliwości. Myślałem, że to jakieś zabobony. 581 00:53:33,714 --> 00:53:38,510 Magiczna Moc, dobro i zło, ciemna i jasna strona... 582 00:53:39,887 --> 00:53:42,055 Wariactwo, ale... 583 00:53:44,850 --> 00:53:45,893 to prawda. 584 00:53:48,312 --> 00:53:50,063 Moc. Jedi. 585 00:53:52,733 --> 00:53:53,692 Wszystko. 586 00:53:56,904 --> 00:53:58,197 Co do joty. 587 00:54:02,367 --> 00:54:03,660 Odpoczywaj. 588 00:54:04,703 --> 00:54:06,413 Mam wam pomóc? Proszę bardzo. 589 00:54:06,580 --> 00:54:08,665 Moja znajoma dostarczy droida do domu. 590 00:54:09,875 --> 00:54:11,210 Tu wysiadamy. 591 00:54:28,685 --> 00:54:31,605 Nie wiedziałam, że w galaktyce jest aż tyle zieleni. 592 00:54:59,508 --> 00:55:01,510 Solo, nie wiem, co nas czeka... 593 00:55:01,677 --> 00:55:03,220 Powiedziałeś „Solo"? 594 00:55:03,387 --> 00:55:05,013 Wybacz. Han. Panie Solo. 595 00:55:05,180 --> 00:55:08,559 Jestem grubą rybą w Ruchu Oporu. 596 00:55:08,725 --> 00:55:11,019 Będą na mnie polować. 597 00:55:11,186 --> 00:55:14,731 Są tu agenci? Sympatycy Najwyższego Porządku? 598 00:55:14,857 --> 00:55:18,819 Słuchaj, Gruba Rybo. Masz inny problem. 599 00:55:19,611 --> 00:55:21,822 Kobieta zawsze cię przejrzy. 600 00:55:23,323 --> 00:55:24,741 Zawsze. 601 00:55:30,747 --> 00:55:31,790 Przyda ci się. 602 00:55:33,375 --> 00:55:34,960 Wiem, co robię. 603 00:55:35,169 --> 00:55:37,462 Wiem. Dlatego ci go daję. 604 00:55:37,588 --> 00:55:38,422 Bierz. 605 00:55:41,258 --> 00:55:42,301 Umiesz strzelać? 606 00:55:42,467 --> 00:55:44,094 Tak. Naciska się spust. 607 00:55:44,261 --> 00:55:46,138 To nie takie proste. 608 00:55:46,597 --> 00:55:48,223 Musisz się sporo nauczyć. 609 00:55:49,641 --> 00:55:50,934 Masz jakieś imię? 610 00:55:51,810 --> 00:55:52,811 Rey. 611 00:55:53,604 --> 00:55:54,605 Rey. 612 00:55:58,400 --> 00:56:00,777 Szukam członka załogi, Rey. 613 00:56:00,944 --> 00:56:02,779 Drugiego oficera. Do pomocy. 614 00:56:02,946 --> 00:56:06,158 Musi nadążać za Chewiem i mną. I szanować Sokoła. 615 00:56:06,408 --> 00:56:08,160 Proponujesz mi pracę? 616 00:56:08,285 --> 00:56:10,787 Jestem wredny. Kiepsko płacę. 617 00:56:10,913 --> 00:56:12,706 Proponujesz mi pracę. 618 00:56:13,916 --> 00:56:15,501 Rozważam to. 619 00:56:19,087 --> 00:56:20,255 To jak? 620 00:56:24,760 --> 00:56:27,513 Byłabym zaszczycona. Ale muszę wracać do domu. 621 00:56:28,347 --> 00:56:29,848 Na Jakku? 622 00:56:30,432 --> 00:56:32,226 I tak długo mnie już nie ma. 623 00:56:33,936 --> 00:56:36,355 Chewie, zrób mały przegląd. 624 00:56:40,108 --> 00:56:43,028 Szkoda. Chewie cię nawet polubił. 625 00:56:46,323 --> 00:56:47,658 Co chcesz zrobić? 626 00:56:47,824 --> 00:56:49,535 Wsadzić droida na czysty statek. 627 00:56:49,701 --> 00:56:50,661 Czysty? 628 00:56:50,827 --> 00:56:53,497 Myślisz, że znaleźliśmy Sokoła przypadkiem? 629 00:56:53,997 --> 00:56:57,960 Nie tylko my mamy skanery, Najwyższy Porządek też. 630 00:56:58,126 --> 00:57:02,840 Chcecie przekazać droida Ruchowi Oporu? Maz Kanata to załatwi. 631 00:57:03,715 --> 00:57:05,175 Możemy jej ufać? 632 00:57:05,342 --> 00:57:06,802 Spokojnie. 633 00:57:06,969 --> 00:57:09,680 Prowadzi tę knajpę od tysiąca lat. 634 00:57:10,389 --> 00:57:13,851 Bywa trochę dziwna, więc siedźcie cicho. 635 00:57:14,017 --> 00:57:15,686 I nie gapcie się. 636 00:57:15,853 --> 00:57:16,854 Na co? 637 00:57:17,896 --> 00:57:18,897 Na nic. 638 00:57:40,002 --> 00:57:42,212 Han Solo! 639 00:57:46,383 --> 00:57:47,551 Rany. 640 00:57:47,718 --> 00:57:49,011 Cześć, Maz. 641 00:57:52,723 --> 00:57:54,683 Gdzie mój chłopak? 642 00:57:55,225 --> 00:57:56,727 Naprawia Sokoła. 643 00:57:56,894 --> 00:57:58,020 Fajny jest ten Wookie. 644 00:57:58,562 --> 00:58:02,065 Rozumiem, że czegoś chcesz. I to bardzo. 645 00:58:02,232 --> 00:58:03,275 Załatwmy to. 646 00:58:28,592 --> 00:58:30,677 Wiadomość dla Ruchu Oporu: 647 00:58:30,761 --> 00:58:33,096 jest tu ich droid. 648 00:58:38,602 --> 00:58:42,731 Zawiadomić Najwyższy Porządek: znalazłam droida. 649 00:58:57,788 --> 00:58:59,248 Wybacz. 650 00:59:01,917 --> 00:59:03,627 Znów to czuję. 651 00:59:07,256 --> 00:59:08,799 Ciągnie mnie do światła. 652 00:59:11,635 --> 00:59:14,137 Najwyższy Wódz to wyczuwa. 653 00:59:15,222 --> 00:59:16,640 Ukaż mi znów... 654 00:59:17,057 --> 00:59:19,142 potęgę ciemności. 655 00:59:20,561 --> 00:59:23,146 A nic nas nie powstrzyma. 656 00:59:24,106 --> 00:59:25,482 Ukaż mi ją, 657 00:59:27,651 --> 00:59:28,986 dziadku, 658 00:59:31,488 --> 00:59:35,492 a dokończę twe dzieło. 659 00:59:48,505 --> 00:59:49,631 Mapa. 660 00:59:50,132 --> 00:59:52,176 Z kryjówką Skywalkera? 661 00:59:52,843 --> 00:59:54,845 Znów się wpakowałeś. 662 00:59:55,846 --> 00:59:58,765 Wyślij tego droida do Lei. 663 01:00:00,851 --> 01:00:01,685 Nie. 664 01:00:03,145 --> 01:00:07,024 Za długo uciekałeś od tej wojny. 665 01:00:07,357 --> 01:00:08,358 Han. 666 01:00:11,361 --> 01:00:12,696 Wracaj do domu. 667 01:00:13,530 --> 01:00:14,698 Leia nie chce mnie widzieć. 668 01:00:14,865 --> 01:00:16,909 Proszę, niech nam pani pomoże. 669 01:00:18,202 --> 01:00:19,286 O jaką wojnę chodzi? 670 01:00:20,329 --> 01:00:22,331 Toczy się tylko jedna. 671 01:00:22,497 --> 01:00:24,666 Przeciw ciemnej stronie Mocy. 672 01:00:24,750 --> 01:00:28,253 Przez wieki widziałam wiele wcieleń zła. 673 01:00:29,463 --> 01:00:31,715 Sithowie. Imperium. 674 01:00:31,882 --> 01:00:35,010 Dziś to Najwyższy Porządek. 675 01:00:35,802 --> 01:00:38,805 Cień ogarnia galaktykę. 676 01:00:38,972 --> 01:00:40,390 Musimy się przeciwstawić. 677 01:00:40,557 --> 01:00:42,392 Walczyć. 678 01:00:42,851 --> 01:00:44,186 Wszyscy. 679 01:00:44,811 --> 01:00:46,313 Z Porządkiem nie powalczysz. 680 01:00:46,480 --> 01:00:47,564 Nie wygrasz. 681 01:00:48,899 --> 01:00:49,900 Rozejrzyjcie się. 682 01:00:50,067 --> 01:00:52,361 Na pewno ktoś już nas rozpoznał. 683 01:00:52,528 --> 01:00:54,905 Założę się, że są już w drodze... 684 01:00:56,114 --> 01:00:57,032 Co jest? 685 01:00:58,867 --> 01:00:59,868 Co robisz? 686 01:01:04,873 --> 01:01:06,083 Solo, co się dzieje? 687 01:01:06,250 --> 01:01:07,960 Nie wiem. Nic dobrego. 688 01:01:08,418 --> 01:01:13,423 Kto długo żyje, widzi te same oczy u różnych osób. 689 01:01:14,258 --> 01:01:18,929 Patrzę w oczy kogoś, kto chce uciec. 690 01:01:22,015 --> 01:01:23,934 Nic o mnie nie wiesz. 691 01:01:25,269 --> 01:01:28,272 Skąd pochodzę. Co przeżyłem. 692 01:01:28,939 --> 01:01:31,608 Nie znasz Porządku tak jak ja. 693 01:01:32,276 --> 01:01:33,694 To będzie jatka. 694 01:01:34,611 --> 01:01:36,822 Musimy uciekać. 695 01:01:45,289 --> 01:01:46,290 Widzisz ich? 696 01:01:46,874 --> 01:01:49,710 W zamian za pracę zawiozą cię na Zewnętrzne Rubieże. 697 01:01:50,169 --> 01:01:52,296 Tam nikt cię nie znajdzie. 698 01:01:52,629 --> 01:01:53,630 Finn? 699 01:01:55,799 --> 01:01:57,092 Jedź ze mną. 700 01:01:57,885 --> 01:02:00,012 A BB-8? Nie skończyliśmy. 701 01:02:00,179 --> 01:02:01,930 Musi dotrzeć do waszej bazy. 702 01:02:06,810 --> 01:02:08,145 Nie mogę. 703 01:02:16,987 --> 01:02:18,405 Weź go sobie. 704 01:02:28,415 --> 01:02:30,626 Co to za dziewczyna? 705 01:02:34,880 --> 01:02:36,965 Możecie mnie zawieźć na Rubieże? 706 01:02:37,132 --> 01:02:38,133 Co robisz? 707 01:02:39,885 --> 01:02:40,886 Zaraz wracam. 708 01:02:44,556 --> 01:02:46,266 Nie odejdziesz. Nie pozwolę ci. 709 01:02:46,517 --> 01:02:47,518 Nie wiesz, kim jestem. 710 01:02:47,643 --> 01:02:48,602 Co ty gadasz? 711 01:02:48,769 --> 01:02:50,020 Nie jestem rebeliantem. 712 01:02:50,604 --> 01:02:52,022 Ani bohaterem. 713 01:02:55,192 --> 01:02:56,985 Jestem szturmowcem. 714 01:02:58,237 --> 01:03:01,240 Porwano mnie od rodziny, której już nigdy nie zobaczę. 715 01:03:01,949 --> 01:03:03,951 I wyszkolono w jednym celu. 716 01:03:04,701 --> 01:03:07,829 Podczas pierwszej misji zdecydowałem. 717 01:03:08,956 --> 01:03:10,791 Nie chciałem dla nich zabijać. 718 01:03:11,416 --> 01:03:14,336 Uciekłem. I spotkałem ciebie. 719 01:03:16,255 --> 01:03:18,173 Nikt nigdy tak na mnie nie patrzył. 720 01:03:21,051 --> 01:03:23,303 Wstydziłem się siebie. 721 01:03:25,681 --> 01:03:27,724 Ale skończyłem z Najwyższym Porządkiem. 722 01:03:27,891 --> 01:03:29,685 Nigdy do nich nie wrócę. 723 01:03:31,687 --> 01:03:33,605 Rey, leć ze mną. 724 01:03:34,565 --> 01:03:35,774 Zostań. 725 01:03:41,196 --> 01:03:42,948 Uważaj na siebie. 726 01:03:44,658 --> 01:03:46,410 Proszę. 727 01:04:00,090 --> 01:04:01,091 Nie! 728 01:04:02,092 --> 01:04:04,261 Nie! 729 01:04:17,107 --> 01:04:20,611 Nie! Wracajcie! 730 01:04:21,361 --> 01:04:23,405 Nie! 731 01:04:39,463 --> 01:04:41,298 Wracajcie! 732 01:04:51,558 --> 01:04:53,393 Nie! 733 01:05:44,361 --> 01:05:45,529 Nie! 734 01:05:46,363 --> 01:05:47,698 Jej energia... 735 01:05:51,368 --> 01:05:52,160 Nie! 736 01:05:52,327 --> 01:05:55,664 ...otacza nas... i wiąże. 737 01:06:04,214 --> 01:06:05,215 Moc będzie... 738 01:06:14,224 --> 01:06:15,601 Nie! 739 01:06:15,767 --> 01:06:17,728 Wracajcie! 740 01:06:18,103 --> 01:06:19,396 Cicho bądź. 741 01:06:20,522 --> 01:06:21,273 Nie! 742 01:06:25,736 --> 01:06:26,904 Rey? 743 01:06:30,908 --> 01:06:34,203 Stawiasz pierwsze kroki. 744 01:06:39,124 --> 01:06:40,125 Co to było? 745 01:06:42,252 --> 01:06:44,087 Niepotrzebnie tam wchodziłam. 746 01:06:46,131 --> 01:06:48,759 Ten miecz należał do Luke'a. 747 01:06:48,926 --> 01:06:50,552 Wcześniej do jego ojca. 748 01:06:50,719 --> 01:06:54,264 Teraz wzywa ciebie. 749 01:06:54,431 --> 01:06:55,933 Muszę wracać na Jakku. 750 01:06:56,558 --> 01:06:58,227 Han mi mówił. 751 01:07:05,943 --> 01:07:10,072 Dziecko. Widzę twoje oczy. 752 01:07:10,239 --> 01:07:13,116 Ty wiesz. 753 01:07:13,283 --> 01:07:15,911 Ci, na których czekasz na Jakku, 754 01:07:17,079 --> 01:07:19,122 nigdy nie wrócą. 755 01:07:26,296 --> 01:07:28,799 Ale mógłby wrócić ktoś inny. 756 01:07:31,593 --> 01:07:32,594 Luke. 757 01:07:33,136 --> 01:07:36,765 To, czego szukasz, nie jest za tobą, 758 01:07:36,932 --> 01:07:38,559 lecz przed tobą. 759 01:07:38,725 --> 01:07:42,229 Nie jestem Jedi, ale znam Moc. 760 01:07:42,396 --> 01:07:46,525 Przenika i otacza każdą żywą istotę. 761 01:07:48,402 --> 01:07:49,987 Zamknij oczy. 762 01:07:52,281 --> 01:07:53,323 Poczuj ją. 763 01:07:54,575 --> 01:07:56,618 Światło... 764 01:07:56,785 --> 01:07:59,162 jest wieczne. 765 01:07:59,329 --> 01:08:01,331 Poprowadzi cię. 766 01:08:03,417 --> 01:08:05,586 Miecz. Weź go. 767 01:08:09,464 --> 01:08:13,093 Więcej go nie dotknę. Nie chcę mieć z tym nic wspólnego. 768 01:08:39,368 --> 01:08:43,122 Nadszedł kres Republiki. 769 01:08:45,000 --> 01:08:50,506 Systemu, który wspiera siły chaosu. 770 01:08:51,798 --> 01:08:55,676 W tej chwili, daleko stąd, 771 01:08:55,844 --> 01:09:00,224 Republika udaje neutralność, 772 01:09:00,807 --> 01:09:04,645 po cichu wspierając wywrotową 773 01:09:05,312 --> 01:09:08,564 działalność Ruchu Oporu. 774 01:09:08,732 --> 01:09:11,902 Ta straszliwa maszyna, którą zbudowaliście, 775 01:09:12,069 --> 01:09:16,740 i na której stoimy, położy kres istnieniu Senatu! 776 01:09:16,907 --> 01:09:19,408 I jego bezcennej floty! 777 01:09:19,576 --> 01:09:24,081 Wszystkie planety oddadzą hołd Najwyższemu Porządkowi! 778 01:09:24,247 --> 01:09:26,582 I zapamiętają ten dzień 779 01:09:26,750 --> 01:09:32,046 jako ostatni dzień Republiki! 780 01:09:33,715 --> 01:09:35,884 Przejść na sterowanie ręczne. 781 01:09:36,051 --> 01:09:37,426 Konfiguracja! 782 01:09:37,594 --> 01:09:39,011 Ognia! 783 01:10:39,156 --> 01:10:41,825 Nie. Co się dzieje? 784 01:10:57,716 --> 01:10:59,009 Już po Republice. 785 01:11:00,177 --> 01:11:01,762 To robota Najwyższego Porządku. 786 01:11:04,181 --> 01:11:05,182 Gdzie Rey? 787 01:11:22,574 --> 01:11:24,201 Co robisz? 788 01:11:25,869 --> 01:11:27,538 Musisz wrócić. 789 01:11:28,163 --> 01:11:29,289 Wyjeżdżam. 790 01:11:29,998 --> 01:11:30,999 BB-8... 791 01:11:32,167 --> 01:11:34,545 Nie. Musisz wracać, jesteś zbyt ważny. 792 01:11:34,920 --> 01:11:36,213 Pomogą ci. 793 01:11:50,853 --> 01:11:52,229 Mam go od lat. 794 01:11:56,066 --> 01:11:57,568 Trzymałam pod kluczem. 795 01:11:57,943 --> 01:11:58,944 Skąd go wzięłaś? 796 01:12:00,445 --> 01:12:03,365 Dobre pytanie. Kiedyś ci opowiem. 797 01:12:04,283 --> 01:12:07,119 Bierz. Daj, komu trzeba. 798 01:12:14,084 --> 01:12:17,254 To te bestie. Już tu są. 799 01:12:41,278 --> 01:12:44,031 FN-417, zostań na pozycji. 800 01:12:46,158 --> 01:12:47,451 Odbezpieczyć. 801 01:13:13,143 --> 01:13:14,061 Panie. 802 01:13:14,269 --> 01:13:16,813 Droid zmierza na zachód. Dziewczyna też. 803 01:13:22,069 --> 01:13:24,530 Idź dalej. Nie pokazuj się. 804 01:13:24,696 --> 01:13:26,657 Spróbuję ich zatrzymać. 805 01:13:27,574 --> 01:13:28,867 Też mam taką nadzieję. 806 01:13:41,004 --> 01:13:42,422 Ruchy, Chewie! 807 01:13:45,717 --> 01:13:49,012 Rey i BB-8. Potrzebują cię. Już. Leć! 808 01:13:49,179 --> 01:13:51,014 Nie mam broni! 809 01:13:51,181 --> 01:13:52,599 Masz! 810 01:14:02,234 --> 01:14:04,236 Mogę spróbować? 811 01:14:11,326 --> 01:14:12,870 Fajna rzecz. 812 01:14:18,750 --> 01:14:19,835 Zdrajca! 813 01:15:04,588 --> 01:15:05,589 Żyjesz, gruba rybo? 814 01:15:05,756 --> 01:15:06,632 Dzięki. 815 01:15:06,798 --> 01:15:07,799 Stać. 816 01:15:08,967 --> 01:15:11,970 TK-338, zbiegowie ujęci. 817 01:15:17,226 --> 01:15:19,353 Atak z kierunku 28.6. 818 01:15:19,520 --> 01:15:21,271 Ruszać się! Ruszać! 819 01:15:22,189 --> 01:15:24,816 Alarm dla wszystkich jednostek! 820 01:15:25,275 --> 01:15:27,194 Zająć pozycje i czekać! 821 01:15:29,738 --> 01:15:31,490 To Ruch Oporu. 822 01:15:39,540 --> 01:15:41,750 Prosto na nich! Nie bać się drani! 823 01:15:41,917 --> 01:15:43,293 - Tak jest. - Rozkaz, Poe. 824 01:16:11,989 --> 01:16:12,990 Szybko! 825 01:16:42,102 --> 01:16:43,437 Dobrze! 826 01:16:44,062 --> 01:16:45,814 No i to jest pilot! 827 01:17:41,745 --> 01:17:43,330 Ta, o której tyle słyszałem. 828 01:17:55,884 --> 01:17:57,469 Droid. 829 01:17:59,930 --> 01:18:01,932 Gdzie on jest? 830 01:18:06,603 --> 01:18:08,272 Dajcie wsparcie powietrzne. 831 01:18:15,487 --> 01:18:16,780 Mapa. 832 01:18:18,740 --> 01:18:20,450 Widziałaś ją. 833 01:18:21,118 --> 01:18:23,620 Myśliwce wroga. 834 01:18:24,371 --> 01:18:25,372 Potrzebne posiłki. 835 01:18:25,914 --> 01:18:27,708 Wycofać ludzi. 836 01:18:27,875 --> 01:18:31,545 Nie szukajcie już droida. Mamy co trzeba. 837 01:18:37,718 --> 01:18:39,094 Wycofać się do lasu! 838 01:18:54,443 --> 01:18:55,277 Nie! 839 01:18:59,531 --> 01:19:00,949 Nie, nie! 840 01:19:03,118 --> 01:19:05,245 Nie! Nie! 841 01:19:06,788 --> 01:19:08,248 Rey! 842 01:19:26,975 --> 01:19:28,769 Zabrał ją. Widziałeś? 843 01:19:29,728 --> 01:19:31,063 Porwał ją. Zabrał. 844 01:19:31,271 --> 01:19:32,940 Wiem. 845 01:19:42,032 --> 01:19:43,367 Idziemy. 846 01:19:56,797 --> 01:19:58,423 Rety! 847 01:19:58,590 --> 01:20:01,802 Han Solo! To ja, C-3PO. 848 01:20:01,969 --> 01:20:05,013 Pewnie nie poznał mnie pan przez tę czerwoną rękę. 849 01:20:05,597 --> 01:20:07,224 Patrzcie, widzicie, kto... 850 01:20:11,979 --> 01:20:14,606 Pani wybaczy, księż... generale. 851 01:20:14,773 --> 01:20:16,650 Chodź, BB-8, szybko. 852 01:20:17,276 --> 01:20:20,195 Muszę odzyskać tę rękę. 853 01:20:21,989 --> 01:20:23,490 Nowa fryzura. 854 01:20:26,159 --> 01:20:27,452 Stara kurtka. 855 01:20:28,745 --> 01:20:30,372 Nie, nowa. 856 01:20:43,677 --> 01:20:44,678 Widziałem go. 857 01:20:46,346 --> 01:20:48,724 Leia, widziałem naszego syna. 858 01:20:50,350 --> 01:20:51,643 Był tu. 859 01:21:38,065 --> 01:21:39,983 BB-8, stary! 860 01:21:40,067 --> 01:21:41,985 Dobrze cię widzieć. 861 01:21:42,110 --> 01:21:44,321 Finn cię uratował? Gdzie on jest? 862 01:21:44,488 --> 01:21:45,656 Poe? 863 01:21:47,199 --> 01:21:48,158 O nie. 864 01:21:48,367 --> 01:21:49,993 Poe Dameron, ty żyjesz. 865 01:21:50,202 --> 01:21:51,370 Stary! 866 01:21:51,578 --> 01:21:52,663 Co się stało? 867 01:21:52,746 --> 01:21:55,832 Musiałem wypaść. Ocknąłem się nocą. Wkoło nikogo. 868 01:21:55,916 --> 01:21:57,251 BB-8 mówi, że go ocaliłeś. 869 01:21:57,417 --> 01:21:58,877 Nie, nie, nie. Nie sam. 870 01:21:59,086 --> 01:22:01,755 Wykonałeś moje zadanie. Moja kurtka. 871 01:22:02,923 --> 01:22:04,132 Nie, nie, nie. 872 01:22:04,299 --> 01:22:05,801 Weź ją. Pasuje ci. 873 01:22:06,760 --> 01:22:08,720 Jesteś w porządku, Finn. 874 01:22:09,596 --> 01:22:11,598 Poe, musisz mi pomóc. 875 01:22:13,100 --> 01:22:16,019 PZ-4CO do sekcji łączności. 876 01:22:19,064 --> 01:22:20,023 Pani generał... 877 01:22:21,859 --> 01:22:23,902 Przepraszam. To jest Finn. 878 01:22:24,069 --> 01:22:25,279 Musi z panią pomówić. 879 01:22:25,445 --> 01:22:26,864 A ja z nim. 880 01:22:27,030 --> 01:22:28,740 Wykazałeś się wielką odwagą. 881 01:22:28,907 --> 01:22:31,410 Wyrzekłeś się Porządku, ocaliłeś naszego pilota. 882 01:22:31,618 --> 01:22:33,453 Dziękuję. Ale znajoma jest w niewoli. 883 01:22:33,579 --> 01:22:35,080 Han mówił mi o niej. 884 01:22:35,581 --> 01:22:36,623 Przykro mi. 885 01:22:36,790 --> 01:22:38,792 Finn wie, co zniszczyło Hosnian. 886 01:22:38,959 --> 01:22:39,960 Budował tę bazę. 887 01:22:40,544 --> 01:22:42,379 Każda informacja jest bezcenna. 888 01:22:42,462 --> 01:22:45,048 Tam zabrali tę dziewczynę. Muszę się tam dostać. 889 01:22:45,215 --> 01:22:49,052 Pomożemy ci, ale powiedz wszystko, co wiesz. 890 01:22:51,972 --> 01:22:53,765 Coś okropnego. 891 01:22:55,851 --> 01:22:58,020 Jesteś taki dzielny. 892 01:23:00,898 --> 01:23:01,732 Pani generał. 893 01:23:01,899 --> 01:23:06,528 Niestety mapa BB-8 jest niekompletna. 894 01:23:06,695 --> 01:23:10,490 W dodatku przedstawia nieznany układ planetarny. 895 01:23:10,657 --> 01:23:14,286 Brak nam danych, by odnaleźć pana Luke'a. 896 01:23:14,786 --> 01:23:18,332 A mnie się zdawało, że ot tak sprowadzę go do domu. 897 01:23:18,498 --> 01:23:19,583 Leia. 898 01:23:19,750 --> 01:23:20,751 Nie zaczynaj. 899 01:23:20,918 --> 01:23:22,044 Ale czego? 900 01:23:22,211 --> 01:23:23,337 Niczego. 901 01:23:24,630 --> 01:23:26,673 Typowa księżniczka. 902 01:23:27,090 --> 01:23:28,634 Staram się pomóc. 903 01:23:29,259 --> 01:23:32,429 Ale nie umiesz. Ani słowa o Gwieździe Śmierci. 904 01:23:47,736 --> 01:23:48,612 BB-8. 905 01:23:48,904 --> 01:23:50,697 Szkoda czasu. 906 01:23:51,823 --> 01:23:54,952 Wątpię, by R2 miał resztę mapy w pamięci. 907 01:23:55,911 --> 01:23:57,204 Obawiam się, że nie. 908 01:23:57,287 --> 01:24:01,333 Pozostaje w stanie hibernacji, odkąd pan Luke odjechał. 909 01:24:03,710 --> 01:24:07,214 Możliwe, że nigdy już nie wróci do siebie. 910 01:24:08,841 --> 01:24:10,509 Posłuchaj, co? 911 01:24:11,802 --> 01:24:13,804 Wiem, że kiedy... 912 01:24:16,056 --> 01:24:18,350 Że mój widok przypomina ci o nim. 913 01:24:18,517 --> 01:24:20,477 Myślisz, że chcę go zapomnieć? 914 01:24:20,644 --> 01:24:22,187 Chcę go odzyskać. 915 01:24:22,354 --> 01:24:24,481 Zrobiliśmy, co w naszej mocy. 916 01:24:26,233 --> 01:24:27,526 Za dużo w nim z Vadera. 917 01:24:27,693 --> 01:24:30,529 Dlatego chciałam, żeby Luke go szkolił. 918 01:24:30,904 --> 01:24:34,324 Niepotrzebnie go wysłałam. Wtedy go straciłam. 919 01:24:35,325 --> 01:24:38,245 Straciłam was obu. 920 01:24:39,413 --> 01:24:42,165 Każde radziło sobie z tym po swojemu. 921 01:24:43,083 --> 01:24:45,878 Wróciłem do tego, w czym jestem dobry. 922 01:24:46,670 --> 01:24:47,921 Ja też. 923 01:24:50,048 --> 01:24:52,926 Straciliśmy syna. Na zawsze. 924 01:24:53,343 --> 01:24:54,219 Nie. 925 01:24:54,595 --> 01:24:56,054 To wina Snoke'a. 926 01:24:56,221 --> 01:24:58,724 On przeciągnął go na ciemną stronę. 927 01:24:58,891 --> 01:25:00,601 Ale możemy go ocalić. 928 01:25:01,393 --> 01:25:02,853 Ja... 929 01:25:03,687 --> 01:25:04,438 i ty. 930 01:25:05,105 --> 01:25:07,524 Skoro Luke nie dał rady, co ja zwojuję? 931 01:25:07,691 --> 01:25:09,109 Luke jest rycerzem. 932 01:25:10,611 --> 01:25:12,029 A ty - ojcem. 933 01:25:14,948 --> 01:25:18,368 Wciąż jest w nim światło. Wiem to. 934 01:25:18,535 --> 01:25:22,915 Mamy raport zwiadu dotyczący bazy wroga. 935 01:25:49,650 --> 01:25:50,734 Gdzie jestem? 936 01:25:52,903 --> 01:25:54,404 Jesteś moim gościem. 937 01:25:54,571 --> 01:25:55,781 Gdzie reszta? 938 01:25:55,948 --> 01:26:00,577 Mordercy, zdrajcy i złodzieje, z którymi się zadajesz? 939 01:26:01,578 --> 01:26:03,997 Ucieszy cię pewnie, że nie mam pojęcia. 940 01:26:06,166 --> 01:26:08,085 Wciąż chcesz mnie zabić. 941 01:26:08,961 --> 01:26:12,506 Jak każdego zbira w masce, który na mnie poluje. 942 01:26:37,322 --> 01:26:39,283 Opowiedz mi o droidzie. 943 01:26:40,325 --> 01:26:43,161 Typ BB, napęd selenowy, skaner termo... 944 01:26:43,328 --> 01:26:45,539 Ma w pamięci fragment mapy. 945 01:26:45,789 --> 01:26:46,999 Mamy jej resztę. 946 01:26:47,165 --> 01:26:50,043 Z archiwów Imperium. Lecz tego kawałka brak. 947 01:26:50,210 --> 01:26:52,796 Namówiłaś droida, by ci go pokazał. 948 01:26:54,131 --> 01:26:55,299 Ty. 949 01:26:56,633 --> 01:26:57,968 Handlarka złomem. 950 01:27:00,220 --> 01:27:02,472 Wydobędę z ciebie, co zechcę. 951 01:27:08,645 --> 01:27:10,355 Jesteś samotna. 952 01:27:12,482 --> 01:27:14,026 Boisz się wyjechać. 953 01:27:18,197 --> 01:27:21,158 W nocy nie możesz spać. 954 01:27:24,244 --> 01:27:25,829 Wyobrażasz sobie ocean. 955 01:27:26,830 --> 01:27:28,081 Widzę go. 956 01:27:29,333 --> 01:27:31,084 Wyspę też. 957 01:27:35,672 --> 01:27:37,007 I Hana Solo. 958 01:27:39,343 --> 01:27:41,386 Liczysz, że zastąpi ci ojca. 959 01:27:41,845 --> 01:27:43,388 Zawiodłabyś się. 960 01:27:43,555 --> 01:27:44,932 Wynocha z mojej głowy. 961 01:27:46,016 --> 01:27:47,893 Widziałaś mapę. 962 01:27:49,102 --> 01:27:50,854 Masz ją tam. 963 01:27:51,230 --> 01:27:52,523 Oddasz mi ją. 964 01:28:01,240 --> 01:28:03,242 Nie bój się. Też to czuję. 965 01:28:05,702 --> 01:28:08,205 Nic ci nie dam. 966 01:28:08,789 --> 01:28:09,873 Zobaczymy. 967 01:28:49,955 --> 01:28:50,956 Ty. 968 01:28:51,790 --> 01:28:53,000 Też się boisz. 969 01:28:55,919 --> 01:28:58,922 Że nigdy nie będziesz tak silny jak Darth Vader. 970 01:29:07,931 --> 01:29:09,808 Ta złodziejka... 971 01:29:09,975 --> 01:29:11,727 oparła ci się? 972 01:29:11,894 --> 01:29:13,270 Moc jest w niej silna. 973 01:29:13,437 --> 01:29:15,105 Jest niewyszkolona, ale silna. 974 01:29:15,272 --> 01:29:16,440 A droid? 975 01:29:16,607 --> 01:29:19,818 Ren uznał, że nie jest już potrzebny. 976 01:29:19,985 --> 01:29:22,654 Że wystarczy nam dziewczyna. 977 01:29:22,946 --> 01:29:26,450 W efekcie droid trafił zapewne w ręce wroga. 978 01:29:26,617 --> 01:29:28,118 A więc mają już mapę. 979 01:29:28,285 --> 01:29:29,912 Trzeba ich zgnieść, 980 01:29:30,078 --> 01:29:31,997 nim dotrą do Skywalkera. 981 01:29:32,164 --> 01:29:33,624 Wiemy, gdzie są. 982 01:29:34,124 --> 01:29:36,793 Polecieli do układu Ileenium. 983 01:29:37,628 --> 01:29:38,962 Dobrze. 984 01:29:39,129 --> 01:29:41,965 Zniszczymy ich raz na zawsze. 985 01:29:42,132 --> 01:29:43,967 Przygotuj broń. 986 01:29:44,593 --> 01:29:47,137 Wodzu, wydobędę mapę od dziewczyny. 987 01:29:47,304 --> 01:29:49,264 Musisz mi tylko doradzić. 988 01:29:50,682 --> 01:29:54,937 Jeśli nie mylisz się co do niej. 989 01:29:55,312 --> 01:30:00,275 Przyprowadź mi ją. 990 01:30:14,164 --> 01:30:19,336 Rozkujesz mnie i wyjdziesz, nie zamykając drzwi. 991 01:30:23,215 --> 01:30:25,050 Co powiedziałaś? 992 01:30:27,845 --> 01:30:30,305 Rozkujesz mnie i wyjdziesz, 993 01:30:30,472 --> 01:30:32,808 nie zamykając drzwi. 994 01:30:39,022 --> 01:30:40,566 Skuję cię mocniej, 995 01:30:40,858 --> 01:30:42,818 parszywa złomiaro. 996 01:30:56,915 --> 01:31:01,170 Rozkujesz mnie i wyjdziesz, nie zamykając drzwi. 997 01:31:04,756 --> 01:31:08,260 Rozkuję cię i wyjdę, nie zamykając drzwi. 998 01:31:17,102 --> 01:31:18,353 I rzucisz broń. 999 01:31:18,520 --> 01:31:20,355 I rzucę broń. 1000 01:31:32,910 --> 01:31:33,911 Nie. 1001 01:31:34,953 --> 01:31:35,954 Nie. 1002 01:31:37,748 --> 01:31:39,082 Straż! 1003 01:31:41,752 --> 01:31:42,628 Straż! 1004 01:31:47,591 --> 01:31:49,760 Rozpocząć ładowanie. 1005 01:31:49,927 --> 01:31:51,136 Tak jest. 1006 01:31:51,303 --> 01:31:52,596 Ładowanie w toku. 1007 01:32:11,865 --> 01:32:15,118 Skany wykonane przez Snapa potwierdzają raport Finna. 1008 01:32:15,285 --> 01:32:18,747 To broń hiperświetlna wbudowana w planetę. 1009 01:32:18,914 --> 01:32:19,915 Działo laserowe? 1010 01:32:19,998 --> 01:32:21,792 Trudno nazwać broń tej wielkości. 1011 01:32:21,917 --> 01:32:22,960 Nowa Gwiazda Śmierci. 1012 01:32:23,085 --> 01:32:26,129 Jeszcze gorzej, majorze. Oto Gwiazda Śmierci. 1013 01:32:28,841 --> 01:32:31,385 A to baza Starkiller. 1014 01:32:31,802 --> 01:32:32,970 Duża, no to co? 1015 01:32:33,136 --> 01:32:36,139 Co zasila urządzenie tych rozmiarów? 1016 01:32:36,306 --> 01:32:38,767 Energia słońca. 1017 01:32:39,643 --> 01:32:42,980 Ładując się, broń wysysa gwiazdę, która w końcu znika. 1018 01:32:43,146 --> 01:32:44,147 Pani. 1019 01:32:46,024 --> 01:32:48,735 Najwyższy Porządek ładuje broń. 1020 01:32:49,653 --> 01:32:51,488 Celem będzie nasz układ. 1021 01:32:51,655 --> 01:32:53,949 Bez floty Republiki jesteśmy zgubieni. 1022 01:32:54,157 --> 01:32:54,992 Dobrze. 1023 01:32:55,158 --> 01:32:56,159 Jak ją wysadzić? 1024 01:32:56,326 --> 01:32:58,287 - Zawsze jest sposób. - Han ma rację. 1025 01:32:58,662 --> 01:33:01,665 Aby okiełznać taką moc, 1026 01:33:01,832 --> 01:33:03,834 baza musi mieć jakiś oscylator. 1027 01:33:03,876 --> 01:33:06,086 Ma. W sektorze 47. 1028 01:33:06,670 --> 01:33:07,838 Tutaj. 1029 01:33:07,963 --> 01:33:09,965 Jeśli zniszczymy oscylator, 1030 01:33:10,048 --> 01:33:12,968 zdestabilizujemy rdzeń i uszkodzimy broń. 1031 01:33:13,427 --> 01:33:14,261 Albo i całą planetę. 1032 01:33:14,344 --> 01:33:16,471 Walimy w oscylator z czego się da. 1033 01:33:16,638 --> 01:33:19,850 Nasze statki nie przebiją się przez ich osłony. 1034 01:33:20,017 --> 01:33:21,393 Wyłączymy je. 1035 01:33:21,727 --> 01:33:23,061 Młody, pracowałeś tam. 1036 01:33:23,270 --> 01:33:24,271 Mów, co wiesz. 1037 01:33:24,521 --> 01:33:25,522 Załatwię to. 1038 01:33:25,689 --> 01:33:26,857 On mi się podoba. 1039 01:33:27,024 --> 01:33:29,568 Wyłączę osłony, ale muszę tam być. Na planecie. 1040 01:33:30,485 --> 01:33:31,904 - Podrzucę cię. - Jak? 1041 01:33:32,988 --> 01:33:34,364 Wolę nie mówić. 1042 01:33:34,531 --> 01:33:36,366 Wyłączamy osłony, 1043 01:33:36,533 --> 01:33:38,869 rozwalamy oscylator, broń wybucha. 1044 01:33:40,162 --> 01:33:41,079 W drogę. 1045 01:34:03,560 --> 01:34:06,230 Chewie, sprawdź termokapitator. Jazda. Szybko. 1046 01:34:06,730 --> 01:34:08,941 Finn, ostrożnie. To materiały wybuchowe. 1047 01:34:09,107 --> 01:34:10,067 Teraz mi mówisz? 1048 01:34:10,234 --> 01:34:13,403 Nawet, gdy się kłóciliśmy, 1049 01:34:14,780 --> 01:34:17,074 nie lubiłam, jak wyjeżdżałeś. 1050 01:34:17,241 --> 01:34:18,450 Dlatego wyjeżdżałem. 1051 01:34:19,743 --> 01:34:21,245 Żebyś tęskniła. 1052 01:34:24,039 --> 01:34:25,916 Tęskniłam. 1053 01:34:27,251 --> 01:34:29,086 Nie było tak źle, co? 1054 01:34:30,462 --> 01:34:33,465 Czasem nawet było... dobrze. 1055 01:34:33,924 --> 01:34:35,259 Do zniesienia. 1056 01:34:38,470 --> 01:34:40,430 Pewne rzeczy się nie zmieniają. 1057 01:34:40,597 --> 01:34:41,473 To prawda. 1058 01:34:41,932 --> 01:34:44,101 Nadal mnie denerwujesz. 1059 01:34:53,235 --> 01:34:55,112 Jeśli spotkasz naszego syna, 1060 01:34:57,447 --> 01:34:59,116 przywieź go do domu. 1061 01:35:04,788 --> 01:35:08,959 Włączył się alarm w hangarze 718. Przeszukujemy go. 1062 01:35:09,126 --> 01:35:11,295 Dopiero odkrywa w sobie Moc. 1063 01:35:11,461 --> 01:35:15,299 Im dłużej jest na wolności, tym groźniejsza się staje. 1064 01:35:19,970 --> 01:35:24,975 Droidy wartownicze, resynchronizować zegary. 1065 01:35:25,142 --> 01:35:26,977 Poprawka 473. 1066 01:35:29,855 --> 01:35:31,148 Jak się tam dostaniemy? 1067 01:35:31,356 --> 01:35:33,275 Osłony wciąż się odświeżają. 1068 01:35:33,442 --> 01:35:36,486 Zatrzymają wszystko, co leci wolniej od światła. 1069 01:35:37,112 --> 01:35:39,156 Lądowanie z prędkością światła? 1070 01:35:40,532 --> 01:35:41,700 Chewie, szykuj się. 1071 01:35:42,951 --> 01:35:44,161 I... już! 1072 01:35:48,790 --> 01:35:49,708 Przecież się wznoszę! 1073 01:35:57,299 --> 01:35:58,675 Wyżej? Zobaczą nas! 1074 01:36:21,198 --> 01:36:24,868 Nie ma jej w hangarze 718. Ogłosiłem alarm. 1075 01:36:25,035 --> 01:36:28,205 Zamknąć wszystkie hangary. Spróbuje ukraść statek. 1076 01:36:30,832 --> 01:36:32,167 Han Solo. 1077 01:36:43,554 --> 01:36:45,222 Tam jest kanał burzowy. 1078 01:36:45,389 --> 01:36:46,557 Tamtędy wejdziemy. 1079 01:36:46,723 --> 01:36:48,559 Czym się tu zajmowałeś? 1080 01:36:48,725 --> 01:36:49,726 Czystością. 1081 01:36:52,563 --> 01:36:53,564 Czystością? 1082 01:36:54,398 --> 01:36:56,066 Skąd wiesz, jak wyłączyć osłony? 1083 01:36:56,233 --> 01:36:57,150 Nie wiem. 1084 01:36:57,317 --> 01:36:59,027 Chcę odbić Rey. 1085 01:36:59,194 --> 01:37:02,739 Ludzie na nas liczą. Galaktyka na nas liczy. 1086 01:37:02,823 --> 01:37:04,241 Coś wymyślimy. 1087 01:37:05,200 --> 01:37:06,577 Użyjemy Mocy. 1088 01:37:06,743 --> 01:37:08,787 Moc tak nie działa. 1089 01:37:10,414 --> 01:37:11,915 Serio? Tobie jest zimno? 1090 01:37:12,541 --> 01:37:13,458 Chodźcie. 1091 01:37:21,717 --> 01:37:22,926 Meldować. 1092 01:37:23,093 --> 01:37:25,262 15 minut do naładowania broni. 1093 01:37:31,894 --> 01:37:33,937 Im dłużej tu jesteśmy, tym gorzej. 1094 01:37:34,104 --> 01:37:34,938 Osłony. 1095 01:37:35,105 --> 01:37:36,732 Mam pomysł. 1096 01:37:44,406 --> 01:37:45,532 Pamiętasz mnie? 1097 01:37:45,699 --> 01:37:46,909 FN-2187. 1098 01:37:47,075 --> 01:37:49,786 Już nie. Jestem Finn i teraz ja tu rządzę. 1099 01:37:49,953 --> 01:37:51,914 Ja rządzę, Phasma. Ja. Jasne? 1100 01:37:52,080 --> 01:37:53,081 Wyluzuj. Wyluzuj. 1101 01:37:53,207 --> 01:37:54,082 Dobra. 1102 01:37:54,291 --> 01:37:55,334 Za mną. 1103 01:38:08,639 --> 01:38:09,890 Widziałeś nowy T-17? 1104 01:38:10,057 --> 01:38:12,809 Podobno bardzo go ulepszyli. 1105 01:38:13,393 --> 01:38:16,104 Tak mówią. A jest do niczego. 1106 01:38:16,230 --> 01:38:17,731 - Naprawdę? - Naprawdę. 1107 01:38:53,433 --> 01:38:56,186 Odstrzelić ci to wiadro? Wyłącz osłony. 1108 01:38:56,353 --> 01:38:58,355 Popełniasz błąd. 1109 01:38:58,480 --> 01:38:59,523 Już. 1110 01:39:04,820 --> 01:39:08,198 Jeśli nam się uda, będzie mało czasu, żeby ratować Rey. 1111 01:39:08,365 --> 01:39:09,783 Spokojnie, młody. 1112 01:39:10,534 --> 01:39:12,327 Bez niej nie odlecimy. 1113 01:39:13,704 --> 01:39:16,373 Nie sądzisz chyba, że tak łatwo wam pójdzie. 1114 01:39:16,540 --> 01:39:19,209 Szturmowcy zaraz tu będą i was zabiją. 1115 01:39:19,376 --> 01:39:21,211 Nie sądzę. Co z nią zrobić? 1116 01:39:21,837 --> 01:39:23,380 Macie tu zsyp? 1117 01:39:24,047 --> 01:39:25,382 Zgniatarkę do śmieci? 1118 01:39:26,466 --> 01:39:27,593 Tak. 1119 01:39:27,926 --> 01:39:29,386 Osłony wyłączone. 1120 01:39:29,553 --> 01:39:30,971 Chwała Stwórcy! 1121 01:39:31,138 --> 01:39:32,973 Udało mu się. Daj rozkaz. 1122 01:39:33,140 --> 01:39:34,975 Poe ma zezwolenie na atak. 1123 01:39:35,142 --> 01:39:37,311 Czarny, prędkość podświetlna. 1124 01:39:37,436 --> 01:39:40,230 Przyjąłem. Czerwoni, Niebiescy, za mną. 1125 01:39:41,106 --> 01:39:42,482 Wychodzimy z nadświetlnej. 1126 01:39:56,246 --> 01:39:57,706 Cel prawie w zasięgu. 1127 01:39:57,873 --> 01:40:00,584 Walcie w środek. Ile razy się da. 1128 01:40:00,751 --> 01:40:01,919 Jestem nad celem. 1129 01:40:06,590 --> 01:40:07,591 Myśliwce! 1130 01:40:08,717 --> 01:40:10,761 Namiar 28.336. 1131 01:40:10,928 --> 01:40:12,346 45! Włączyć osłony! 1132 01:40:12,513 --> 01:40:14,097 Poderwać wszystkie eskadry. 1133 01:40:14,264 --> 01:40:15,349 Tak jest. 1134 01:40:16,600 --> 01:40:17,601 Dobra. Ognia. 1135 01:40:27,319 --> 01:40:28,153 Prosto w cel. 1136 01:40:28,403 --> 01:40:29,363 Zero efektu. 1137 01:40:29,530 --> 01:40:30,739 Musimy próbować. 1138 01:40:30,906 --> 01:40:32,199 Kolejne podejście. 1139 01:40:32,366 --> 01:40:34,952 Gdy zgaśnie słońce, broń będzie gotowa do strzału. 1140 01:40:35,118 --> 01:40:37,788 Ale póki świeci, jest nadzieja. 1141 01:40:39,414 --> 01:40:41,041 Mamy towarzystwo! 1142 01:40:47,631 --> 01:40:49,299 Rozdzielili się. 1143 01:40:49,466 --> 01:40:51,301 Sektory 4 i 5. 1144 01:40:59,059 --> 01:41:00,727 Wysadzimy tę gródź. 1145 01:41:01,395 --> 01:41:03,981 Ściągnę ogień na siebie, wy mnie osłaniajcie. 1146 01:41:04,022 --> 01:41:05,023 Jesteś pewien, że dasz radę? 1147 01:41:05,190 --> 01:41:06,316 Nie. 1148 01:41:06,483 --> 01:41:08,986 Idę poszukać Rey. Szturmowcy będą nas gonić. 1149 01:41:09,152 --> 01:41:11,321 Trzeba się z tym liczyć. 1150 01:41:11,488 --> 01:41:12,656 Jest szyb prowadzący do... 1151 01:41:13,240 --> 01:41:15,742 Co robisz? Co to ma być? 1152 01:41:15,909 --> 01:41:17,244 Obmyślam plan. 1153 01:41:33,760 --> 01:41:35,220 Jesteś cała? 1154 01:41:35,387 --> 01:41:36,221 Tak. 1155 01:41:36,388 --> 01:41:37,222 To dobrze. 1156 01:41:37,389 --> 01:41:38,765 Zrobił ci krzywdę? 1157 01:41:38,932 --> 01:41:40,267 Co wy tu robicie? 1158 01:41:40,434 --> 01:41:41,852 Szukamy cię. 1159 01:41:43,437 --> 01:41:44,938 Co on mówi? 1160 01:41:45,105 --> 01:41:46,523 Że to był twój pomysł. 1161 01:41:50,235 --> 01:41:51,236 Dziękuję. 1162 01:41:55,199 --> 01:41:56,700 Jak uciekłaś? 1163 01:41:56,867 --> 01:41:57,951 Sama nie wiem. 1164 01:41:58,076 --> 01:41:59,995 Nie uwierzyłbyś. 1165 01:42:00,120 --> 01:42:02,497 Najpierw ucieczka, potem uściski. 1166 01:42:17,638 --> 01:42:19,139 Mam jednego na ogonie. 1167 01:42:19,306 --> 01:42:20,766 - Widzisz? - Tak. Zdejmę go. 1168 01:42:29,316 --> 01:42:30,067 Burillo dostał. 1169 01:42:30,234 --> 01:42:31,235 Uwaga na ostrzał z dołu. 1170 01:42:36,114 --> 01:42:40,327 Mają kłopoty. Nie możemy uciec. 1171 01:42:41,328 --> 01:42:44,373 Mamy worek fajerwerków. 1172 01:42:44,540 --> 01:42:46,124 Użyjmy ich. 1173 01:42:46,250 --> 01:42:47,584 Generale, proszę spojrzeć. 1174 01:42:47,709 --> 01:42:49,002 Kolejne dwa X-wingi. 1175 01:42:49,127 --> 01:42:50,963 Straciliśmy pół floty. 1176 01:42:51,088 --> 01:42:54,758 Broń będzie gotowa za 10 minut. 1177 01:42:54,883 --> 01:42:56,468 Tylko cud nas uratuje. 1178 01:43:23,787 --> 01:43:24,955 Zna się na rzeczy. 1179 01:43:35,299 --> 01:43:37,801 Założymy ładunki na co drugiej kolumnie. 1180 01:43:39,011 --> 01:43:40,888 Masz rację. To lepszy pomysł. 1181 01:43:41,054 --> 01:43:42,973 Ty na górę. Ja na dół. 1182 01:43:43,140 --> 01:43:44,099 Detonator. 1183 01:43:44,850 --> 01:43:46,560 Spotkamy się tutaj. 1184 01:44:31,980 --> 01:44:32,981 Znaleźć ich. 1185 01:45:34,751 --> 01:45:35,669 Ben! 1186 01:45:48,432 --> 01:45:49,600 Han Solo. 1187 01:45:50,267 --> 01:45:53,228 Długo czekałem na ten dzień. 1188 01:46:12,414 --> 01:46:16,001 Zdejmij tę maskę. Nie jest ci potrzebna. 1189 01:46:16,126 --> 01:46:18,378 Co zobaczysz, jeśli to zrobię? 1190 01:46:18,504 --> 01:46:20,839 Twarz mojego syna. 1191 01:46:42,152 --> 01:46:44,321 Twojego syna już nie ma. 1192 01:46:46,114 --> 01:46:48,534 Był słaby i naiwny jak ojciec. 1193 01:46:48,700 --> 01:46:50,327 Unicestwiłem go. 1194 01:46:52,204 --> 01:46:55,290 Snoke chce, żebyś tak myślał. 1195 01:46:55,749 --> 01:46:58,627 To nieprawda. 1196 01:46:59,169 --> 01:47:01,171 Mój syn żyje. 1197 01:47:01,296 --> 01:47:02,464 Nie. 1198 01:47:02,673 --> 01:47:05,008 Najwyższy Wódz jest mądry. 1199 01:47:05,175 --> 01:47:07,845 Snoke wykorzystuje twoją Moc. 1200 01:47:07,970 --> 01:47:09,721 Gdy dostanie, czego chce, zniszczy cię. 1201 01:47:15,018 --> 01:47:17,312 Wiesz, że to prawda. 1202 01:47:22,109 --> 01:47:23,277 Już za późno. 1203 01:47:23,402 --> 01:47:26,738 Nie. Chodź ze mną. Wróć do domu. 1204 01:47:28,365 --> 01:47:30,284 Tęsknimy za tobą. 1205 01:47:38,750 --> 01:47:40,878 Jestem rozdarty. 1206 01:47:43,714 --> 01:47:46,216 Chcę się uwolnić od bólu. 1207 01:47:51,263 --> 01:47:55,058 Wiem, co muszę zrobić, ale nie wiem, czy starczy mi sił. 1208 01:47:58,395 --> 01:47:59,521 Pomożesz mi? 1209 01:47:59,605 --> 01:48:02,482 Tak. Zrobię wszystko. 1210 01:48:51,949 --> 01:48:52,616 Nie! 1211 01:48:59,289 --> 01:49:01,083 Dziękuję. 1212 01:49:08,298 --> 01:49:09,299 Nie! 1213 01:50:24,708 --> 01:50:26,168 Oscylator jest uszkodzony, 1214 01:50:26,251 --> 01:50:27,711 ale nadal sprawny. 1215 01:50:27,878 --> 01:50:30,631 Broń wypali za 2 minuty. 1216 01:50:41,892 --> 01:50:42,893 Sokół jest tam. 1217 01:51:04,248 --> 01:51:05,582 To jeszcze nie koniec. 1218 01:51:08,877 --> 01:51:10,504 Jesteś potworem. 1219 01:51:10,712 --> 01:51:12,506 Zostaliśmy sami. 1220 01:51:13,715 --> 01:51:15,259 Han Solo cię nie ocali. 1221 01:51:24,893 --> 01:51:25,811 Rey! 1222 01:51:28,605 --> 01:51:31,275 Rey. Rey! 1223 01:51:33,026 --> 01:51:35,612 Nie. Nie, nie. Rey. 1224 01:51:38,240 --> 01:51:39,533 Zdrajca! 1225 01:51:50,127 --> 01:51:51,670 Ten miecz świetlny. 1226 01:51:52,629 --> 01:51:53,755 Należy do mnie. 1227 01:51:53,839 --> 01:51:55,382 To go sobie weź. 1228 01:53:43,323 --> 01:53:44,408 Straciliśmy Star-1. 1229 01:53:45,075 --> 01:53:46,285 Za dużo ich. 1230 01:53:46,410 --> 01:53:47,744 Co robimy? Nie udało się. 1231 01:53:48,453 --> 01:53:50,664 W oscylatorze jest wielka dziura. 1232 01:53:51,707 --> 01:53:53,667 Naszym się chyba udało. 1233 01:53:54,084 --> 01:53:55,919 Czerwoni 4 i 6, osłaniajcie nas. 1234 01:53:56,420 --> 01:53:57,421 - Tak jest. - Przyjąłem. 1235 01:53:57,629 --> 01:54:00,090 Reszta atakuje cel. Wszystkim, co mamy. 1236 01:54:13,020 --> 01:54:14,354 Pomóżcie mi. Pomóżcie! 1237 01:54:14,730 --> 01:54:15,647 - Jestem! - Uwaga! 1238 01:54:16,982 --> 01:54:17,774 Dostałem! 1239 01:54:23,739 --> 01:54:24,281 Uwaga. 1240 01:54:24,406 --> 01:54:26,783 Lecę do środka. Osłaniajcie mnie. 1241 01:54:26,909 --> 01:54:28,827 Tak jest. Powodzenia. 1242 01:54:34,917 --> 01:54:37,252 Gotowość za 30 sekund. 1243 01:54:38,128 --> 01:54:39,546 Przygotować się. 1244 01:56:12,556 --> 01:56:14,474 Potrzebujesz nauczyciela. 1245 01:56:15,684 --> 01:56:17,686 Ukażę ci drogę Mocy. 1246 01:56:20,063 --> 01:56:21,064 Mocy? 1247 01:58:10,340 --> 01:58:12,676 - Uwaga na ten myśliwiec. - Tracimy moc! 1248 01:58:15,387 --> 01:58:17,222 Poruczniku! Na stanowisko! 1249 01:58:17,389 --> 01:58:20,350 Rozejrzyj się! Już po nas. Nawet Hux uciekł. 1250 01:58:21,018 --> 01:58:22,019 Najwyższy Wodzu. 1251 01:58:23,187 --> 01:58:25,314 Ogniwa paliwowe zniszczone. 1252 01:58:25,522 --> 01:58:27,482 Planeta się rozpada. 1253 01:58:27,608 --> 01:58:31,862 Opuść bazę i staw się u mnie z Kylo Renem. 1254 01:58:32,821 --> 01:58:37,201 Czas zakończyć jego szkolenie. 1255 01:58:39,661 --> 01:58:40,537 Finn! 1256 01:58:41,121 --> 01:58:42,623 Finn. 1257 01:59:31,630 --> 01:59:32,506 Do wszystkich. 1258 01:59:32,673 --> 01:59:33,674 Widzę ich. 1259 01:59:33,841 --> 01:59:34,716 Tak! 1260 01:59:57,656 --> 02:00:00,784 Zadanie wykonane. Wracamy do domu. 1261 02:00:15,966 --> 02:00:18,260 Ostrożnie. Jest ranny. 1262 02:00:18,427 --> 02:00:19,845 Puls wyczuwalny. 1263 02:01:22,324 --> 02:01:23,367 R2-D2! 1264 02:01:24,034 --> 02:01:25,244 Wróciłeś. 1265 02:01:28,914 --> 02:01:30,624 Co znalazłeś? 1266 02:01:30,791 --> 02:01:31,875 Jak śmiesz! 1267 02:01:35,087 --> 02:01:36,755 Znaleźć pana Luke'a? Jak? 1268 02:01:37,214 --> 02:01:40,384 Chodź. Musimy ich zawiadomić. 1269 02:01:41,718 --> 02:01:42,719 Pani generał. 1270 02:01:42,886 --> 02:01:45,055 Przepraszam. 1271 02:01:49,768 --> 02:01:52,229 R2 ma w końcu dobre wieści. 1272 02:01:52,813 --> 02:01:54,273 Słucham. 1273 02:02:04,366 --> 02:02:06,159 Tak. Dobrze. Czekaj. 1274 02:02:20,591 --> 02:02:22,176 Mapa jest kompletna. 1275 02:02:22,926 --> 02:02:24,344 Luke. 1276 02:02:24,511 --> 02:02:27,764 Mój drogi przyjacielu, tak mi cię brakowało. 1277 02:02:44,698 --> 02:02:46,783 Zobaczymy się jeszcze. 1278 02:02:46,950 --> 02:02:48,827 Wierzę w to. 1279 02:02:57,127 --> 02:02:59,296 Dziękuję, przyjacielu. 1280 02:03:13,477 --> 02:03:15,479 Rey. 1281 02:03:17,064 --> 02:03:19,942 Niech Moc będzie z tobą.