1 00:00:10,401 --> 00:00:12,068 Come on, Drew! You've got this! 2 00:00:13,251 --> 00:00:14,584 Keep your guard up, Drew! Come on! 3 00:00:19,328 --> 00:00:21,028 Ooh! 4 00:00:21,053 --> 00:00:22,120 Go, Drew! 5 00:00:25,602 --> 00:00:28,621 Do the... do the arm with the thing in the... 6 00:00:35,958 --> 00:00:37,092 Come on! 7 00:00:37,117 --> 00:00:39,060 Already started? What'd I miss? 8 00:00:39,208 --> 00:00:40,976 He's eating a lot of punches, 9 00:00:41,010 --> 00:00:42,599 but I think we won the first round. 10 00:00:43,175 --> 00:00:44,675 So were you with Landry? 11 00:00:45,014 --> 00:00:47,082 Define "with." 12 00:00:47,116 --> 00:00:48,616 Good God! 13 00:00:48,991 --> 00:00:50,960 To be you for one day. 14 00:00:55,425 --> 00:00:58,226 Yeah! 15 00:00:58,261 --> 00:00:59,694 How's Lynn doing? 16 00:00:59,728 --> 00:01:01,196 She's not exactly thrilled 17 00:01:01,230 --> 00:01:02,831 that her parents are having twins 18 00:01:02,865 --> 00:01:04,999 or that her parents are actually having sex. 19 00:01:05,033 --> 00:01:06,133 You have sex? 20 00:01:06,168 --> 00:01:09,003 Not as much as you, but periodically. 21 00:01:10,272 --> 00:01:12,239 Get back in! 22 00:01:12,274 --> 00:01:13,808 Get in there, Drew! 23 00:01:13,843 --> 00:01:15,844 Krista's really getting into this. Who knew? 24 00:01:15,878 --> 00:01:17,144 Come on! Take him down! 25 00:01:19,949 --> 00:01:22,749 Man, why... why is this fun? Getting punched is just not fun. 26 00:01:22,784 --> 00:01:25,319 Damn, Krista, you this crazy when you're not at work? 27 00:01:25,354 --> 00:01:26,553 I'd like to see you on a weekend sometime. 28 00:01:26,588 --> 00:01:28,822 Clench! Give him a knee! 29 00:01:28,857 --> 00:01:30,824 Dude, you know you have no chance, right? 30 00:01:30,859 --> 00:01:32,426 She's so into Drew. 31 00:01:34,363 --> 00:01:37,164 Fight over! Fight over! 32 00:01:37,199 --> 00:01:41,502 Yeah! Come on! 33 00:01:41,536 --> 00:01:42,870 Whoo! Yeah! 34 00:01:42,904 --> 00:01:44,170 Someone call a medic! 35 00:01:44,205 --> 00:01:47,073 Stay down. Relax. I'm gonna take care of you. 36 00:01:47,108 --> 00:01:48,775 I'm a doctor. 37 00:01:48,810 --> 00:01:50,577 Possible depressed orbital fracture 38 00:01:50,612 --> 00:01:52,278 with inferior rectus entrapment. 39 00:01:52,313 --> 00:01:54,080 Set up a trauma panel and facial C.T. 40 00:01:54,115 --> 00:01:55,248 Did you do this to him? 41 00:01:55,282 --> 00:01:56,383 Page the maxillofacial surgeon. 42 00:01:56,417 --> 00:01:58,051 Heather, take him to curtain one. 43 00:01:58,085 --> 00:02:00,453 Give him 5 of morphine and let me know when the C.T. comes in. 44 00:02:00,488 --> 00:02:02,155 Hey, we're gonna take care of ya! 45 00:02:02,189 --> 00:02:03,990 Thanks, I think. 46 00:02:04,025 --> 00:02:05,868 You're making patients now? 47 00:02:05,893 --> 00:02:07,723 What? He was trying to do the same thing to me. 48 00:02:07,777 --> 00:02:09,295 You know, Drew, with all the time and money that you 49 00:02:09,330 --> 00:02:11,756 put into your training, it seems like a dumb risk to take. 50 00:02:11,795 --> 00:02:13,499 What if you get hurt and you can't work? 51 00:02:13,534 --> 00:02:16,201 Then you become my problem. Please don't become my problem. 52 00:02:16,236 --> 00:02:18,037 - I won't. - Good. 53 00:02:18,071 --> 00:02:19,805 Now clean up 'cause, man, you stink. 54 00:02:19,840 --> 00:02:21,305 - No? No good? - Get out of here. 55 00:02:21,344 --> 00:02:22,680 She's on a rampage. 56 00:02:23,410 --> 00:02:25,847 Hey, give the guy a break. 57 00:02:25,972 --> 00:02:27,379 Not every doctor's into playing golf 58 00:02:27,414 --> 00:02:29,814 like your country club boyfriend. 59 00:02:29,849 --> 00:02:32,016 How is it that you look worse than the two men 60 00:02:32,041 --> 00:02:34,184 who came in here with their faces bashed in? 61 00:02:34,421 --> 00:02:36,422 You... you can't just get rid of the tailgate. 62 00:02:36,456 --> 00:02:38,388 We need a place where we can clear our heads 63 00:02:38,413 --> 00:02:40,330 - during our breaks. - You have the food trucks 64 00:02:40,355 --> 00:02:42,306 - and the break room. - The break room's haunted. 65 00:02:46,985 --> 00:02:49,968 A man tried to commit suicide from the tailgate. 66 00:02:50,002 --> 00:02:51,402 It's a liability issue, 67 00:02:51,437 --> 00:02:54,610 not to mention the 70 other O.S.H.A. violations up there. 68 00:02:55,675 --> 00:02:57,742 It should've been closed a long time ago. 69 00:02:57,777 --> 00:02:59,076 Move on. 70 00:02:59,812 --> 00:03:01,179 Hey, Paul. 71 00:03:01,213 --> 00:03:02,380 Do me a favor. 72 00:03:02,414 --> 00:03:04,282 Grab resusci Annie out of the supply room 73 00:03:04,316 --> 00:03:07,618 and move it to the lounge. I've got to run up to the lab. 74 00:03:07,652 --> 00:03:09,820 Yeah, no problem. Got it. 75 00:03:20,765 --> 00:03:22,084 Okay. 76 00:03:28,372 --> 00:03:29,539 My God! 77 00:03:29,574 --> 00:03:32,776 [Screaming] Oh, my God! Aah! 78 00:03:34,479 --> 00:03:35,504 Really?! 79 00:03:35,529 --> 00:03:36,789 Not cool! 80 00:03:36,814 --> 00:03:39,015 Interns are supposed to stick together, right? 81 00:03:39,049 --> 00:03:40,917 - It's alive! - It's alive! 82 00:03:40,951 --> 00:03:43,386 TC! Hunting accident out near Medina. 83 00:03:43,421 --> 00:03:45,589 Ambulance can't get to them. Medevac's waiting. 84 00:03:45,623 --> 00:03:48,034 I'm on it. Paul, you're up! 85 00:03:48,968 --> 00:03:51,703 - Okay. - Come on, Paul! 86 00:03:51,862 --> 00:03:53,462 This is it! Big time! 87 00:04:05,121 --> 00:04:06,688 I thought you guys would never make it. 88 00:04:06,713 --> 00:04:08,944 Follow me. Henry got attacked by a hog 89 00:04:08,978 --> 00:04:11,514 and accidentally fired his crossbow and hit Amy. 90 00:04:11,548 --> 00:04:14,383 Now be careful. A lot of these hunters are pretty wasted. 91 00:04:14,417 --> 00:04:16,355 Watch out! 92 00:04:17,154 --> 00:04:18,554 Yeehaw! 93 00:04:20,257 --> 00:04:21,757 Guys, where you at?! 94 00:04:21,791 --> 00:04:23,334 Wh-wh-wh-what... what is this place? 95 00:04:23,367 --> 00:04:25,884 It's a hunting ground. Feral hogs are mean sons of bitches. 96 00:04:25,909 --> 00:04:27,428 - Come on! - It's open season. 97 00:04:29,593 --> 00:04:30,874 They're right over here. 98 00:04:38,708 --> 00:04:41,148 - Aah! - It's okay, ma'am. 99 00:04:41,173 --> 00:04:44,298 Paul, focus on your primary trauma survey... A.B.C.D.E. 100 00:04:44,427 --> 00:04:47,496 Airway, patent. Good... good air movement. 101 00:04:49,079 --> 00:04:50,846 She's stable. I gotta help this guy. 102 00:04:50,871 --> 00:04:52,938 It's okay, ma'am. 103 00:04:52,963 --> 00:04:54,930 It's okay, buddy, I'm a doctor. 104 00:04:56,280 --> 00:04:58,248 Hey! Hey! Tell your guys to stop firing, 105 00:04:58,273 --> 00:04:59,907 or I'll shove those guns up their asses! 106 00:04:59,932 --> 00:05:04,235 My hand! Damn hog bit off my hand! 107 00:05:07,826 --> 00:05:09,633 Paul! I need a suture kit, 108 00:05:09,666 --> 00:05:11,533 a needle driver, and 10 of morphine! 109 00:05:11,568 --> 00:05:12,634 - Paul! - I'm coming. I'm coming. 110 00:05:14,070 --> 00:05:15,471 - Hold this for me? - Yeah, yeah. I got it. 111 00:05:15,496 --> 00:05:16,629 Paul! Come on! 112 00:05:16,673 --> 00:05:19,107 Are you all right? 113 00:05:22,445 --> 00:05:23,645 What do you need? 114 00:05:23,680 --> 00:05:25,814 Suture kit, needle driver, 10 of morphine. 115 00:05:25,849 --> 00:05:26,915 10 of morphine in the field? 116 00:05:26,950 --> 00:05:28,016 He could be hypotensive. 117 00:05:28,050 --> 00:05:29,717 He's not an old lady with a bum ankle. 118 00:05:29,751 --> 00:05:32,420 He's in pain. I've given twice that in the battlefield. Come on. 119 00:05:35,591 --> 00:05:37,422 Aah! 120 00:05:38,760 --> 00:05:41,240 I need to stop this arterial pumper before he bleeds out. 121 00:05:41,265 --> 00:05:42,763 Go tell the pilot to start up the chopper. 122 00:05:42,798 --> 00:05:45,400 We're out of here in five, okay? Keep your head down. 123 00:05:46,602 --> 00:05:48,536 Hold still. You're gonna be okay. 124 00:05:48,570 --> 00:05:50,972 Hey, wait! We haven't even found his hand yet. 125 00:05:51,006 --> 00:05:53,941 If we don't get out of here in five, he won't need a hand. 126 00:05:53,976 --> 00:05:55,743 He'll be dead. 127 00:06:23,947 --> 00:06:25,048 Hi. 128 00:06:25,943 --> 00:06:27,583 You work here? 129 00:06:28,242 --> 00:06:30,853 No. I'm 9 years old. 130 00:06:30,887 --> 00:06:33,089 You're right. Silly question. 131 00:06:33,123 --> 00:06:36,269 I don't feel good. My head hurts. 132 00:06:36,561 --> 00:06:38,895 I feel like I'm gonna throw up. 133 00:06:38,920 --> 00:06:40,355 Well, you came to the right place. 134 00:06:40,380 --> 00:06:42,481 - Where's your mom? - She died. 135 00:06:42,933 --> 00:06:45,879 And... and your dad? 136 00:06:45,904 --> 00:06:47,338 He's at the refinery. 137 00:06:47,893 --> 00:06:50,003 - So how'd you get here? - I took the bus. 138 00:06:50,850 --> 00:06:53,836 The 93 Express to the transit center, then the 100. 139 00:06:53,861 --> 00:06:55,754 - That's pretty impressive. - Not really. 140 00:06:55,779 --> 00:06:57,246 I'm mean, it's all online. 141 00:06:58,569 --> 00:07:01,570 Yeah, of course. 142 00:07:02,733 --> 00:07:04,200 What's your name? 143 00:07:04,266 --> 00:07:06,466 - Kylie. - Kylie, I'm Topher. 144 00:07:07,098 --> 00:07:10,196 Let's... Let's call your dad. 145 00:07:12,224 --> 00:07:14,474 Portable x-ray to the E.R. 146 00:07:14,474 --> 00:07:16,485 Portable x-ray to the E.R. 147 00:07:17,046 --> 00:07:18,816 Your sutures are too far apart. 148 00:07:23,457 --> 00:07:25,991 Maybe if you weren't staring over my shoulder. 149 00:07:26,741 --> 00:07:28,460 Is everything okay here? 150 00:07:28,485 --> 00:07:30,260 Yeah, everything's fine. 151 00:07:31,306 --> 00:07:33,507 I'll be right back. Can we talk? 152 00:07:33,769 --> 00:07:34,936 Sure. 153 00:07:37,852 --> 00:07:40,454 You mind laying off in front of the patient? 154 00:07:40,489 --> 00:07:42,189 Do I "mind laying off"? 155 00:07:42,224 --> 00:07:44,101 That ever work with your drill sergeant? 156 00:07:44,126 --> 00:07:45,427 You're my drill sergeant now? 157 00:07:45,452 --> 00:07:48,404 No, but I am your boss, and you should've been done 158 00:07:48,429 --> 00:07:50,097 stitching that guy 10 minutes ago. 159 00:07:50,131 --> 00:07:51,965 A 2-layered closure on a facial lac? 160 00:07:52,000 --> 00:07:53,133 That's first-year stuff. 161 00:07:53,167 --> 00:07:54,334 Get it done. 162 00:08:01,142 --> 00:08:02,448 Hey, Krista. 163 00:08:02,473 --> 00:08:03,331 - Hey. - Can you... 164 00:08:03,356 --> 00:08:04,423 Yeah, what's up? 165 00:08:04,993 --> 00:08:06,294 I messed up my hand. 166 00:08:07,139 --> 00:08:08,953 I think I did more damage to air force's face 167 00:08:08,978 --> 00:08:10,450 suturing him up than I did during the fight. 168 00:08:10,484 --> 00:08:11,908 Okay, Drew, you need to get this x-rayed. 169 00:08:11,933 --> 00:08:13,286 I already know what it's gonna say. 170 00:08:13,320 --> 00:08:15,121 It's gonna be a hairline metacarpal fracture. 171 00:08:15,156 --> 00:08:16,789 I need a splint, but I can't let Jordan know 172 00:08:16,823 --> 00:08:19,525 'cause she'll kill me, so... I need your help. 173 00:08:19,559 --> 00:08:21,590 Can you stick with me during the shift tonight 174 00:08:21,615 --> 00:08:23,647 - and help me on all my cases? - Yeah. 175 00:08:24,230 --> 00:08:25,867 - Help me out with this guy. - Okay. 176 00:08:35,775 --> 00:08:37,476 Tell him to get out of our airspace 177 00:08:37,510 --> 00:08:39,044 so we can get out of here! 178 00:08:51,657 --> 00:08:53,325 We're under fire from everywhere! 179 00:08:53,350 --> 00:08:54,817 I could use some help. 180 00:08:54,842 --> 00:08:56,443 So could I, but it ain't coming, bro. 181 00:08:56,468 --> 00:08:58,060 It's all on us! 182 00:08:59,201 --> 00:09:00,432 TC! 183 00:09:00,903 --> 00:09:02,281 TC, we're good to go. 184 00:09:02,306 --> 00:09:04,440 All right. Let's get out of here. 185 00:09:12,447 --> 00:09:14,115 So Scott's in town for the weekend? 186 00:09:14,140 --> 00:09:15,345 He is. 187 00:09:15,500 --> 00:09:17,001 Ragosa's wining and dining him. 188 00:09:17,026 --> 00:09:19,259 He wants him to move here and run the trauma department. 189 00:09:20,064 --> 00:09:22,265 How you feel about that? That's a big step. 190 00:09:22,290 --> 00:09:24,257 I just wanna make sure that it's the right step. 191 00:09:24,282 --> 00:09:25,597 You know... 192 00:09:25,622 --> 00:09:27,923 I followed TC down here after he was discharged, 193 00:09:27,948 --> 00:09:31,217 and... I just wanna take things slowly. 194 00:09:32,074 --> 00:09:33,697 Which reminds me... 195 00:09:33,732 --> 00:09:35,467 I promised I would ask. 196 00:09:36,127 --> 00:09:38,113 - Scott's best friend, Todd. - God. 197 00:09:38,138 --> 00:09:41,104 Hear me out. Hear me out. Look, he's really nice. 198 00:09:41,205 --> 00:09:43,425 He's a vascular surgeon here at the hospital. 199 00:09:43,450 --> 00:09:45,560 And, you know, he's seen you around. 200 00:09:46,306 --> 00:09:48,945 Wait, you're not seeing anyone, are you? 201 00:09:48,979 --> 00:09:52,333 - No, I'm not, but... - Okay, wait. Just meet him. 202 00:09:52,358 --> 00:09:54,060 I promise, it'll be painless. 203 00:09:54,409 --> 00:09:55,846 We're all going to brunch after the shift. 204 00:09:55,871 --> 00:09:58,205 And you know what? If you don't like him, 205 00:09:58,230 --> 00:10:00,279 you can kick me under the table and we'll ditch him. 206 00:10:01,919 --> 00:10:03,851 - Okay. - Good. 207 00:10:06,694 --> 00:10:08,202 - That hurt. - Okay. 208 00:10:08,753 --> 00:10:10,517 Not gonna shine a light in your eyes anymore. 209 00:10:11,249 --> 00:10:15,103 My head hurts all over. You think it's a migraine? 210 00:10:15,138 --> 00:10:17,165 My dad has them. 211 00:10:17,304 --> 00:10:18,337 Topher... 212 00:10:18,435 --> 00:10:20,536 - Speaking of whom. - Daddy! 213 00:10:20,561 --> 00:10:22,229 You had the sitter worried sick, babe. 214 00:10:22,254 --> 00:10:23,921 You can't just take off. 215 00:10:24,381 --> 00:10:25,830 I'm sorry. 216 00:10:28,012 --> 00:10:30,546 - What's wrong with her? - She's complaining of headaches. 217 00:10:30,571 --> 00:10:31,820 It's probably nothing. 218 00:10:31,854 --> 00:10:33,579 But I do wanna get an M.R.I. 219 00:10:33,604 --> 00:10:35,282 All right, well, how long is it gonna take? 220 00:10:35,324 --> 00:10:36,758 How... 221 00:10:38,661 --> 00:10:39,665 Can we... 222 00:10:47,843 --> 00:10:49,443 Is everything okay? 223 00:10:49,657 --> 00:10:52,386 Yeah. What's an M.R.I. gonna run me? 224 00:10:52,712 --> 00:10:55,047 I don't think cost should be an issue here. 225 00:10:55,072 --> 00:10:57,840 She has a headache, light sensitivity, nausea. 226 00:10:57,865 --> 00:11:01,001 These are possible signs of increased intercranial pressure. 227 00:11:01,203 --> 00:11:03,738 Look, I know my kid, all right? 228 00:11:03,763 --> 00:11:05,305 This... this is just a grab for attention. 229 00:11:05,330 --> 00:11:07,632 I don't think it is. She took two buses on her own to get... 230 00:11:07,677 --> 00:11:09,222 Save the lecture, buddy. I know I look 231 00:11:09,247 --> 00:11:10,991 like the world's worst father right now, okay? 232 00:11:11,026 --> 00:11:13,681 Just... run your tests. 233 00:11:13,799 --> 00:11:15,533 Just make sure she's okay. 234 00:11:17,523 --> 00:11:20,695 28-year-old female versus arrow. 38-year-old man versus hog, 235 00:11:20,720 --> 00:11:22,755 with traumatic hand amputation at the wrist. 236 00:11:22,780 --> 00:11:23,913 I'll take him, you take her. 237 00:11:23,938 --> 00:11:25,072 Trauma one, trauma two. 238 00:11:25,097 --> 00:11:26,802 Her name's Amy. Lung collapsed en route. 239 00:11:26,827 --> 00:11:28,294 No breath sounds on the right side. 240 00:11:28,319 --> 00:11:30,848 Hey, Amy, I'm Dr. Alexander. I'm gonna help you, okay? 241 00:11:30,878 --> 00:11:32,612 Hey, Kenny. Page Todd. 242 00:11:32,637 --> 00:11:34,505 He's a vascular surgeon. We might be able to reattach. 243 00:11:34,530 --> 00:11:36,567 - Wait, where's the hand? - Right behind you. 244 00:11:44,688 --> 00:11:45,755 Draw a rainbow. 245 00:11:45,790 --> 00:11:48,125 Hey, Kenny! Get that hog to radiology. 246 00:11:48,159 --> 00:11:50,227 Call for a forearm x-ray for this guy. 247 00:11:50,261 --> 00:11:52,129 Push 50 micrograms of fentanyl. 248 00:11:52,163 --> 00:11:54,464 My hand. It throbs like a bitch! 249 00:11:54,498 --> 00:11:55,632 Make it 100. 250 00:11:58,436 --> 00:12:01,070 Kenny. Kenny! I need you in here. 251 00:12:01,104 --> 00:12:02,674 36 French. 252 00:12:03,874 --> 00:12:05,274 Prep the thora-seal. 253 00:12:05,309 --> 00:12:06,309 I can't breathe. 254 00:12:06,343 --> 00:12:07,710 I know, Amy. We're gonna fix that. 255 00:12:07,745 --> 00:12:09,245 I'm gonna insert a tube into your chest 256 00:12:09,279 --> 00:12:10,780 to reinflate your lung. 257 00:12:14,174 --> 00:12:15,684 I can't breathe. 258 00:12:20,538 --> 00:12:22,201 It's okay, ma'am. Try to relax. 259 00:12:22,226 --> 00:12:25,314 - You have to stop moving. - Amy, take deep breaths, okay? 260 00:12:25,362 --> 00:12:27,563 The coughing is normal while your lungs reinflate. 261 00:12:27,597 --> 00:12:28,897 One of ativan. 262 00:12:28,932 --> 00:12:31,166 No, I can't breathe. Get it out! 263 00:12:33,369 --> 00:12:34,436 She's hemorrhaging. 264 00:12:36,172 --> 00:12:38,807 She's dislodged the clot. Okay, I need to open her up. 265 00:12:38,842 --> 00:12:40,408 Type and cross 4 units of P.R.B.C.S, 266 00:12:40,443 --> 00:12:43,479 give me 2 units on the rapid infuser. 267 00:12:43,513 --> 00:12:45,914 That hog attacked your husband, bit off his hand. 268 00:12:45,939 --> 00:12:48,107 - Now he's stable. - Thank God. 269 00:12:48,384 --> 00:12:49,586 Henry, baby. 270 00:12:49,611 --> 00:12:50,889 But we're trying to find the hand 271 00:12:50,914 --> 00:12:51,981 while it's still viable. 272 00:12:52,006 --> 00:12:53,640 I understand. Can he hear me? 273 00:12:53,990 --> 00:12:55,823 He's in and out from the pain meds, 274 00:12:55,858 --> 00:12:58,471 but, you're welcome to spend a few minutes alone. 275 00:12:59,495 --> 00:13:01,631 TC, Jordan needs you in trauma two. 276 00:13:06,368 --> 00:13:07,668 She pulled out the damn arrow. 277 00:13:07,703 --> 00:13:09,515 Lost at least 2 liters of blood in the chest. 278 00:13:09,757 --> 00:13:10,938 Suction. 279 00:13:10,973 --> 00:13:12,033 Forceps. 280 00:13:13,308 --> 00:13:14,809 Can you clamp off the pulmonary hilum? 281 00:13:14,843 --> 00:13:16,400 - I need a dry field. - Will do. 282 00:13:18,146 --> 00:13:19,648 2.0 prolene. 283 00:13:21,049 --> 00:13:22,383 You guys order the AB-Neg neat? 284 00:13:22,417 --> 00:13:24,518 Yeah, get it on the rapid infuser. 285 00:13:30,058 --> 00:13:31,859 - Sutures are in. - Yep. 286 00:13:32,760 --> 00:13:34,787 All right, let's see how I did. 287 00:13:35,796 --> 00:13:37,730 Paul, can you release the clamp? 288 00:13:42,427 --> 00:13:44,131 Field's remaining dry. 289 00:13:44,739 --> 00:13:46,004 B.P.'s coming up. 290 00:13:46,286 --> 00:13:47,553 Nice job. 291 00:13:47,909 --> 00:13:49,941 Hey. 292 00:13:50,251 --> 00:13:52,979 - How's it goin'? - Usual crazy. 293 00:13:53,014 --> 00:13:56,315 Henry's stable for now. How about you? 294 00:13:56,350 --> 00:13:57,710 Usual crazy. 295 00:13:58,087 --> 00:14:01,455 So porkchopping... Sounds like it was intense. 296 00:14:01,655 --> 00:14:03,377 Nothing I don't see three times a week. 297 00:14:03,408 --> 00:14:06,136 The cases, not that environment. 298 00:14:06,161 --> 00:14:07,864 Paul said it was like a war zone out there. 299 00:14:07,889 --> 00:14:09,455 It was nothing like war. 300 00:14:09,480 --> 00:14:12,173 I'm just concerned about you, what with all the gunfire, 301 00:14:12,198 --> 00:14:13,141 the yelling... 302 00:14:13,166 --> 00:14:14,618 Yelling. 303 00:14:16,321 --> 00:14:18,531 You were doing some yelling yourself this afternoon. 304 00:14:19,873 --> 00:14:23,208 I'm not trying to treat you. I'm just checking in. 305 00:14:24,375 --> 00:14:27,371 And you're not nearly as charming as you think you are. 306 00:14:29,715 --> 00:14:33,618 So this giant tube's gonna take a picture of your head. 307 00:14:33,652 --> 00:14:37,268 Now it doesn't hurt, but it is noisy so... 308 00:14:38,096 --> 00:14:41,065 What... what is... 309 00:14:44,097 --> 00:14:47,266 These should help with that. 310 00:14:51,852 --> 00:14:53,986 I'm gonna strap you in, okay? 311 00:14:54,239 --> 00:15:00,711 Now I like to pretend I'm in a rocket ship, 312 00:15:00,745 --> 00:15:02,379 going out into outer space. 313 00:15:02,414 --> 00:15:05,182 Space is a cold vacuum. 314 00:15:07,870 --> 00:15:10,238 Yes. I guess it is. 315 00:15:10,263 --> 00:15:12,765 Hey, remember, still as a statue, okay? 316 00:15:14,380 --> 00:15:17,580 Daddy, are you gonna get your picture taken, too? 317 00:15:18,395 --> 00:15:19,730 Not today, kiddo. 318 00:15:21,799 --> 00:15:22,933 Okay. 319 00:15:24,068 --> 00:15:26,302 I will be right in the little room, 320 00:15:26,337 --> 00:15:27,789 and we can talk through the intercom. 321 00:15:30,975 --> 00:15:32,609 It should take about 10 minutes. 322 00:15:32,643 --> 00:15:34,257 Why don't you wait outside? 323 00:15:45,889 --> 00:15:47,690 So just relax 324 00:15:47,724 --> 00:15:48,858 and breathe easy, Kylie. 325 00:15:48,892 --> 00:15:50,592 We'll start up in a minute. 326 00:15:50,627 --> 00:15:52,995 Hey, I need the film for the hog. 327 00:15:53,030 --> 00:15:55,965 Hey, what's this I hear about Todd and Landry 328 00:15:55,999 --> 00:15:58,200 going out on a blind date? 329 00:15:58,234 --> 00:15:59,434 Yeah, right. Good one. 330 00:15:59,469 --> 00:16:01,303 Rumor Mill's working overtime on it. 331 00:16:01,337 --> 00:16:04,140 You mean big Todd? 332 00:16:04,174 --> 00:16:06,141 Rumor has it he has a huge penis. 333 00:16:06,176 --> 00:16:07,909 Hate to follow that guy. 334 00:16:07,943 --> 00:16:09,811 I took a peek once in the locker room... 335 00:16:09,845 --> 00:16:11,468 Talk about a hog. 336 00:16:12,048 --> 00:16:14,115 Like I'm the only one who looks! 337 00:16:14,150 --> 00:16:16,185 Dwayne, the x-ray. 338 00:16:28,330 --> 00:16:29,731 Where's my dad? 339 00:16:29,765 --> 00:16:31,365 He should be here. 340 00:16:31,400 --> 00:16:32,934 He's... he's right outside, Kylie. 341 00:16:32,968 --> 00:16:34,325 Just hang in there. 342 00:16:35,071 --> 00:16:37,204 You need to help him. 343 00:16:37,629 --> 00:16:39,096 I wanna stop. 344 00:16:40,123 --> 00:16:41,930 I wanna stop! 345 00:16:42,444 --> 00:16:43,744 Turn... turn it off. 346 00:16:47,282 --> 00:16:50,421 You're okay. You're okay. You're okay. Okay? 347 00:16:52,087 --> 00:16:53,521 Okay? 348 00:16:55,190 --> 00:16:56,421 I lied. 349 00:16:56,953 --> 00:16:58,948 I'm sorry I was faking. 350 00:16:59,894 --> 00:17:03,063 Don't make me go in there again, please. 351 00:17:08,057 --> 00:17:09,372 Our arrow patient is crashing! 352 00:17:10,970 --> 00:17:12,235 - Thank God. - What happened? 353 00:17:12,260 --> 00:17:13,595 She's hypotensive and... and tachy. 354 00:17:13,629 --> 00:17:14,996 Pulse ox dropped to 89%. 355 00:17:15,030 --> 00:17:16,637 I thought she was bleeding again, 356 00:17:16,762 --> 00:17:18,063 but there's no output in the thora-seal, so... 357 00:17:18,088 --> 00:17:19,474 - Pillow. - Okay. 358 00:17:20,235 --> 00:17:23,404 Okay, she's wheezing. Neck is swollen. 359 00:17:23,438 --> 00:17:24,772 Diffuse urticaria. 360 00:17:24,807 --> 00:17:27,408 She's in anaphylactic shock? What's she allergic to? 361 00:17:27,442 --> 00:17:29,543 125 milligrams of I.V. solu-medrol, 362 00:17:29,578 --> 00:17:31,745 0.3 milligrams of epi I.M. 363 00:17:31,779 --> 00:17:34,489 What did she get, people? Antibiotics? Analgesics? 364 00:17:34,543 --> 00:17:36,278 No. Nothing. 365 00:17:41,173 --> 00:17:42,206 It's the blood. 366 00:17:42,231 --> 00:17:43,931 AB-Neg, typed and crossmatched. 367 00:17:43,966 --> 00:17:45,220 Stop the transfusion, now. 368 00:17:45,245 --> 00:17:47,246 Paul, get her phone and start calling. 369 00:17:47,271 --> 00:17:49,871 Call anyone that you can find to give us her medical history. 370 00:17:49,896 --> 00:17:52,483 We need to figure out what blood to give her before she codes. 371 00:17:53,200 --> 00:17:55,368 His hand is in the hog? 372 00:17:55,393 --> 00:17:57,060 Pretty impressive. His buddies tracked it down. 373 00:17:58,070 --> 00:17:59,880 The vascular surgeon is on his way in 374 00:17:59,905 --> 00:18:01,168 to perform the reattachment. 375 00:18:01,193 --> 00:18:03,461 Is this Henry's stuff? 376 00:18:03,951 --> 00:18:05,218 Yeah. 377 00:18:05,253 --> 00:18:07,553 What the hell's she want? 378 00:18:07,588 --> 00:18:10,290 Now why the hell are you calling my husband, 379 00:18:10,324 --> 00:18:11,685 you no good whore? 380 00:18:12,359 --> 00:18:16,406 This is Dr. Cummings from San Antonio Memorial Hospital? 381 00:18:16,562 --> 00:18:18,130 Well, this is Ginger Brown. 382 00:18:18,165 --> 00:18:19,799 I'm already here with my husband. 383 00:18:19,833 --> 00:18:22,715 So why are you calling his phone from my sister's? 384 00:18:22,774 --> 00:18:24,138 Mrs... Mrs. brown? 385 00:18:24,204 --> 00:18:26,056 Is she here? 386 00:18:26,189 --> 00:18:28,741 Is Amy here? Son of a bitch. 387 00:18:28,776 --> 00:18:31,127 Was she hunting with Henry?! 388 00:18:31,394 --> 00:18:34,814 Damn you, Henry! Damn you to hell! You promised! 389 00:18:34,848 --> 00:18:35,981 Little help in here! 390 00:18:36,016 --> 00:18:38,250 You promised me! You promised! 391 00:18:38,285 --> 00:18:40,105 Can we, talk? 392 00:18:40,603 --> 00:18:41,937 Hospital stuff or your stuff? 393 00:18:41,962 --> 00:18:43,603 Just walk with me. 394 00:18:43,628 --> 00:18:46,630 So my wife is going to "allow" me to see the children 395 00:18:46,655 --> 00:18:47,689 over the weekend. 396 00:18:47,848 --> 00:18:50,082 She actually used the word "allow." 397 00:18:50,107 --> 00:18:52,708 She just really pisses me off. 398 00:18:52,733 --> 00:18:54,567 Everybody pisses you off. 399 00:18:56,328 --> 00:18:57,494 Let's be clear here. 400 00:18:57,566 --> 00:18:59,180 When we talk, you're not my boss, 401 00:18:59,205 --> 00:19:00,639 you're my patient. 402 00:19:00,673 --> 00:19:03,084 I have to speak honestly or this won't help you, okay? 403 00:19:03,109 --> 00:19:04,962 Yes. You're right. 404 00:19:05,311 --> 00:19:06,505 Please continue. 405 00:19:07,549 --> 00:19:09,983 You have to stop taking everything someone says 406 00:19:10,008 --> 00:19:12,007 - as an attack. - I don't take... 407 00:19:12,083 --> 00:19:14,778 Honestly, your first step is to stop being a dick. 408 00:19:15,674 --> 00:19:17,041 That's your advice? 409 00:19:17,066 --> 00:19:19,334 - Stop being a... - Dick. Yes. 410 00:19:19,359 --> 00:19:20,725 Look, I don't see you at home, 411 00:19:20,750 --> 00:19:22,351 but I can guess you're a lot like you are here. 412 00:19:22,376 --> 00:19:23,643 And here at work, 413 00:19:23,738 --> 00:19:25,806 taking away the tailgate was a dick move. 414 00:19:25,831 --> 00:19:29,834 That was a legal issue. I had no choice. 415 00:19:29,859 --> 00:19:31,969 But you can choose to find a solution. 416 00:19:32,003 --> 00:19:34,536 You can't like having everybody always pissed at you. 417 00:19:35,740 --> 00:19:37,291 - Comes with the job. - No, it doesn't. 418 00:19:37,316 --> 00:19:38,569 You bring that to the job. 419 00:19:38,594 --> 00:19:40,127 And you bring it into your home life. 420 00:19:40,272 --> 00:19:42,243 You want people to start respecting you? 421 00:19:42,502 --> 00:19:44,602 Then you have to learn to meet them halfway. 422 00:19:46,243 --> 00:19:47,477 Kylie, why would you do that? 423 00:19:47,502 --> 00:19:50,104 She... she thinks something is wrong with you. 424 00:19:50,129 --> 00:19:51,862 She didn't wanna say anything in front of you. 425 00:19:51,954 --> 00:19:53,755 So the whole M.R.I. was for nothing? 426 00:19:54,024 --> 00:19:55,558 I knew you'd be mad. 427 00:19:55,593 --> 00:19:57,761 You almost fell down last night. 428 00:19:57,795 --> 00:19:59,855 You didn't think I saw, but I did. 429 00:20:00,027 --> 00:20:01,194 You need a doctor. 430 00:20:01,431 --> 00:20:02,973 Damn it, Kylie. 431 00:20:02,998 --> 00:20:04,354 You don't look great, Steve. 432 00:20:04,379 --> 00:20:05,679 She says you've been having headaches... 433 00:20:05,704 --> 00:20:08,382 Yeah, I mean, I'm working doubles the whole week, all right? 434 00:20:08,407 --> 00:20:09,807 I came down with the flu. That's all it is. 435 00:20:09,832 --> 00:20:11,932 Please, daddy. I made him promise. 436 00:20:12,293 --> 00:20:13,593 No needles. 437 00:20:13,618 --> 00:20:15,352 Look, I have a daughter. 438 00:20:15,377 --> 00:20:19,280 I-I know that they can be absolutely annoying, 439 00:20:19,431 --> 00:20:20,964 but they mean well. 440 00:20:20,989 --> 00:20:22,822 We can do a quick workup. 441 00:20:22,847 --> 00:20:25,482 What if it's not the flu? Better safe than sorry? 442 00:20:25,507 --> 00:20:28,675 If I miss the rest of the shift, I risk losing my job, okay? 443 00:20:28,801 --> 00:20:31,670 Kylie, I'm fine, baby. All right? I'm not mom. 444 00:20:31,695 --> 00:20:33,630 I'm really sorry she wasted your time. 445 00:20:33,655 --> 00:20:35,455 I gotta get her home and I gotta get back to work. 446 00:20:35,480 --> 00:20:37,114 - Let's go. - Please, daddy, no! 447 00:20:37,139 --> 00:20:39,074 Stop! It won't take long! 448 00:20:39,266 --> 00:20:42,935 I'll do chores for a week! He wants to help you! Please! 449 00:20:42,960 --> 00:20:44,060 There's gotta be something 450 00:20:44,085 --> 00:20:46,286 we could do to bring back the tailgate. 451 00:20:46,311 --> 00:20:48,646 What if we, put up railings? 452 00:20:51,577 --> 00:20:54,931 Made it a-a smaller, more contained area? 453 00:20:56,140 --> 00:20:58,581 Yes, yes. I-I'm aware of that. 454 00:20:59,664 --> 00:21:01,965 Well, there are a few doctors here who I wouldn't mind 455 00:21:01,990 --> 00:21:03,681 jumping off the roof. 456 00:21:04,880 --> 00:21:08,382 No, no, no. That's, that's a joke. I... 457 00:21:09,936 --> 00:21:11,455 What a dick. 458 00:21:21,763 --> 00:21:22,996 Damn it! 459 00:21:23,048 --> 00:21:25,350 Why is this thing still inside? 460 00:21:25,375 --> 00:21:27,543 Somebody get it out of here. Now! 461 00:21:30,585 --> 00:21:32,151 Whoa! 462 00:21:33,855 --> 00:21:34,921 Topher, watch out! 463 00:21:36,858 --> 00:21:37,958 He's coming in! 464 00:21:37,992 --> 00:21:39,459 - Watch out! - Whoa! 465 00:21:39,493 --> 00:21:41,527 - What the hell? - Don't shoot! 466 00:21:41,561 --> 00:21:43,136 He's heading towards the loading dock. 467 00:21:43,161 --> 00:21:45,588 Call animal control. We need some tranqs. 468 00:21:50,156 --> 00:21:51,690 God bless Texas. 469 00:21:53,198 --> 00:21:54,984 Help! Topher, help! 470 00:21:55,009 --> 00:21:56,796 It's my dad! 471 00:22:00,209 --> 00:22:01,935 Drew, get the head. I'll get the shoulders. 472 00:22:01,989 --> 00:22:03,922 You are gonna be okay, daddy. 473 00:22:04,754 --> 00:22:06,118 Steve! You hear me? 474 00:22:06,152 --> 00:22:08,708 He just fell! Do something, please! 475 00:22:08,740 --> 00:22:09,937 You hear that stridor? 476 00:22:09,962 --> 00:22:11,429 His vocal cords are spasmed shut. 477 00:22:11,454 --> 00:22:12,854 We'll never pass an E.T. tube. 478 00:22:12,879 --> 00:22:14,190 Krista, grab the crike kit. 479 00:22:14,215 --> 00:22:16,316 Hey! Hey, give us light! 480 00:22:16,341 --> 00:22:17,742 You've been dying to do a crike. 481 00:22:17,767 --> 00:22:19,267 This is your shot. 482 00:22:22,587 --> 00:22:23,787 Let Krista do it. 483 00:22:24,015 --> 00:22:25,963 I would've killed for one as an intern. 484 00:22:25,981 --> 00:22:27,629 - Please! - You're up. 485 00:22:28,774 --> 00:22:29,823 Seriously? 486 00:22:30,082 --> 00:22:31,072 All right. 487 00:22:31,587 --> 00:22:33,388 Krista, you are up! 488 00:22:33,413 --> 00:22:35,971 I'll walk you through it. Just... you gotta extend... 489 00:22:35,996 --> 00:22:37,725 The neck and palpate for the laryngeal prominence. 490 00:22:37,750 --> 00:22:38,980 I got it. 491 00:22:41,889 --> 00:22:43,524 I'll take care of you, daddy. 492 00:22:43,689 --> 00:22:45,989 Here. Okay, you make a vertical incision. 493 00:22:47,261 --> 00:22:49,074 - Good. - It's gonna be alright. 494 00:22:49,099 --> 00:22:50,680 Good. Okay, palpate again. 495 00:22:51,881 --> 00:22:54,274 Okay, now you make a horizontal incision 496 00:22:54,299 --> 00:22:55,781 along the cricoid membrane. 497 00:22:56,271 --> 00:22:57,604 You got this, Krista. 498 00:22:58,303 --> 00:22:59,353 Okay. 499 00:22:59,378 --> 00:23:02,319 Lift and stabilize the larynx... 500 00:23:03,012 --> 00:23:04,664 Insert the tube. 501 00:23:05,432 --> 00:23:06,833 You have to save him. 502 00:23:14,619 --> 00:23:16,018 Let's get him inside! 503 00:23:17,670 --> 00:23:19,037 It's gonna be on your count. 504 00:23:19,062 --> 00:23:21,396 All right. One, two, three. 505 00:23:25,493 --> 00:23:27,051 He's gonna be fine. 506 00:23:31,902 --> 00:23:34,437 I told you something was wrong with him! 507 00:23:34,472 --> 00:23:36,706 - And you didn't believe me! - No, I... 508 00:23:36,740 --> 00:23:39,141 You have to do something. You have to save him. 509 00:23:39,166 --> 00:23:41,734 I-I'm... I'm gonna do my best, Kylie. 510 00:23:41,759 --> 00:23:44,595 Okay. I promise. 511 00:23:50,044 --> 00:23:51,244 He's having pauses. 512 00:23:51,734 --> 00:23:54,766 Order a chest x-ray, an EKG, and a chem-20. 513 00:23:55,044 --> 00:23:56,344 He's got papilledema. 514 00:23:56,777 --> 00:23:58,120 Brain bleed from a head trauma? 515 00:23:58,145 --> 00:23:59,312 Maybe. Maybe. 516 00:23:59,337 --> 00:24:01,419 Add a... add a head C.T. and a tox screen. 517 00:24:01,444 --> 00:24:03,479 - Where are his labs? - Well, the mass spec is down, 518 00:24:03,504 --> 00:24:05,538 and the E.R. lab is backed up by at least two hours. 519 00:24:05,563 --> 00:24:07,379 Why does everything break at night? 520 00:24:08,527 --> 00:24:09,861 Whoa, chemical burn! 521 00:24:09,886 --> 00:24:12,020 That's probably an acid exposure. Everybody back. 522 00:24:12,045 --> 00:24:13,511 Gloves off. Switch to neoprene. 523 00:24:13,536 --> 00:24:15,204 Get his clothes off and out of here. 524 00:24:15,229 --> 00:24:17,415 What kind of acid do you think... 525 00:24:17,440 --> 00:24:20,065 Who knows without the blood work. Check in with poison control. 526 00:24:20,090 --> 00:24:21,924 Set me up for a high volume irrigation 527 00:24:21,949 --> 00:24:23,415 and grab me some silvadene. 528 00:24:23,440 --> 00:24:24,824 The flu my ass. 529 00:24:25,638 --> 00:24:28,234 I need morphine. Stat! 530 00:24:28,587 --> 00:24:31,155 Give me a thousand cc's of... of anything. 531 00:24:31,180 --> 00:24:32,581 Yeah, no, I'll get right on that. 532 00:24:32,606 --> 00:24:33,962 Let's just get that abscess drained... 533 00:24:33,987 --> 00:24:35,888 I hear you passed up a crike. 534 00:24:36,242 --> 00:24:37,552 Have a seat. 535 00:24:37,883 --> 00:24:39,531 Are you really that into Krista? 536 00:24:39,556 --> 00:24:40,522 Or is it something else? 537 00:24:42,105 --> 00:24:43,827 Unbelievable. 538 00:24:43,852 --> 00:24:44,873 You're injured! 539 00:24:44,898 --> 00:24:46,866 Do you have any idea 540 00:24:46,891 --> 00:24:48,359 how much trouble we could both be in? 541 00:24:48,384 --> 00:24:50,218 Can I get that morphine? 542 00:24:52,584 --> 00:24:54,238 Look, it's not that... 543 00:24:54,263 --> 00:24:55,830 You're on cold and flu duty until further notice. 544 00:24:55,855 --> 00:24:57,756 And get that thing splinted after your shift! 545 00:25:00,361 --> 00:25:02,160 I think she means business. 546 00:25:04,715 --> 00:25:07,883 Why? You know, why does she have to do this? 547 00:25:07,908 --> 00:25:10,642 Of all the men in the world, why does she have to cheat 548 00:25:10,667 --> 00:25:12,201 with my husband? 549 00:25:12,226 --> 00:25:14,832 - I know this is hard for you... - Henry is all I have. 550 00:25:14,857 --> 00:25:15,863 Now Amy? 551 00:25:15,888 --> 00:25:18,522 She can have any guy she wants. Always could. 552 00:25:18,848 --> 00:25:20,249 Our whole lives. 553 00:25:20,503 --> 00:25:23,238 Yeah, that sucks. Okay, it really does. 554 00:25:23,440 --> 00:25:26,760 And I'm sorry, but your sister is very sick. 555 00:25:27,966 --> 00:25:29,012 Good. 556 00:25:29,093 --> 00:25:32,401 God finally decided to even things up a bit. 557 00:25:33,103 --> 00:25:35,557 'Cause this isn't the first time she and Henry... 558 00:25:35,585 --> 00:25:37,935 He promised me. He promised me. 559 00:25:37,960 --> 00:25:41,263 Does she have any allergies or pre-existing conditions? 560 00:25:41,288 --> 00:25:43,299 She always had something going on. 561 00:25:43,324 --> 00:25:44,825 Whatever got her the most attention. 562 00:25:44,850 --> 00:25:46,673 Was she ever transfused blood? 563 00:25:46,698 --> 00:25:49,914 She had a wreck in high school, had to have surgery. 564 00:25:49,939 --> 00:25:51,766 There were all kinds of complications. 565 00:25:51,791 --> 00:25:55,726 I mean, you should've seen her, sitting in her bed for months 566 00:25:55,751 --> 00:25:57,453 like a princess on a pea. 567 00:25:57,852 --> 00:26:00,434 She's alloimunized against minor blood antigens. 568 00:26:01,121 --> 00:26:02,956 What does that mean? 569 00:26:02,990 --> 00:26:06,257 It means your sister is allergic to our entire blood bank. 570 00:26:06,282 --> 00:26:08,385 She needs very specific blood, 571 00:26:08,410 --> 00:26:10,045 lacking the same antigens as hers. 572 00:26:12,948 --> 00:26:15,182 - Like yours. - Or she'll die. 573 00:26:15,809 --> 00:26:18,571 So she finally needs something from me? 574 00:26:21,024 --> 00:26:24,303 All that girl does is take and take and take and take. 575 00:26:26,825 --> 00:26:29,015 Well, all the pain's she's caused me... 576 00:26:29,350 --> 00:26:32,323 I'm done givin'. 577 00:26:34,153 --> 00:26:35,654 She's on her own. 578 00:26:39,558 --> 00:26:41,859 Her sister completely refuses to give blood. 579 00:26:42,128 --> 00:26:43,496 There's a lot of anger there. 580 00:26:43,530 --> 00:26:45,601 How long can Amy hold out without the blood transfusion? 581 00:26:45,626 --> 00:26:47,727 Couple hours tops. We have her on pressors, 582 00:26:47,752 --> 00:26:49,486 but it's just delaying the inevitable. 583 00:26:49,511 --> 00:26:51,912 Well, can't just force her to give blood. 584 00:26:52,338 --> 00:26:54,823 Let me check with the lawyers and see what I could do. 585 00:26:55,909 --> 00:26:57,976 Actually, we could just force her. 586 00:26:58,011 --> 00:27:00,698 We could just knock her out and take her blood. 587 00:27:00,995 --> 00:27:03,163 How 'bout we stick with the legal option first? 588 00:27:05,165 --> 00:27:07,081 I liked your idea. 589 00:27:07,901 --> 00:27:10,170 Isn't that your date? 590 00:27:10,195 --> 00:27:11,728 Jordan roped me in. 591 00:27:11,753 --> 00:27:13,354 You don't have to apologize. 592 00:27:13,379 --> 00:27:15,414 I wasn't apologizing. 593 00:27:15,439 --> 00:27:18,440 - Hey, TC. -Hey! Big Todd. 594 00:27:18,526 --> 00:27:20,127 Nurses been talking about me again? 595 00:27:20,152 --> 00:27:22,020 Mnh-mnh. Dwayne from radiology. 596 00:27:22,045 --> 00:27:23,837 Huge fan. 597 00:27:25,590 --> 00:27:27,655 Landry, right? I'm Todd. 598 00:27:27,940 --> 00:27:29,307 Believe we have a breakfast date. 599 00:27:29,332 --> 00:27:30,633 I'm looking forward to it. 600 00:27:30,658 --> 00:27:32,759 So... Here it is. 601 00:27:33,078 --> 00:27:34,245 What the hell? 602 00:27:34,279 --> 00:27:35,619 You called me in for that? 603 00:27:35,644 --> 00:27:37,470 Looks like you need a butcher, not a surgeon. 604 00:27:37,495 --> 00:27:39,466 Paul, the hand. 605 00:27:42,747 --> 00:27:45,449 Never in my life did I think I'd be assisting 606 00:27:45,474 --> 00:27:48,276 - on a hog surgery. - All you have to do is reattach. 607 00:27:48,593 --> 00:27:50,327 If it's still viable. 608 00:27:50,361 --> 00:27:52,281 Lot of work to keep that thing alive. 609 00:27:52,433 --> 00:27:53,801 You do know they're pests, right? 610 00:27:53,826 --> 00:27:56,194 Whoa, whoa, whoa, whoa. 611 00:27:56,219 --> 00:27:58,363 - Don't talk about Bruce that way. - Bruce? 612 00:27:58,388 --> 00:28:01,090 Yeah, damn right. Bruce is a survivor. 613 00:28:01,115 --> 00:28:03,951 He's been shot, presumed dead, shot at again. 614 00:28:04,232 --> 00:28:05,528 You ever been shot at, big Todd? 615 00:28:06,231 --> 00:28:07,241 No. 616 00:28:07,266 --> 00:28:10,175 No, that's right, 'cause you didn't serve. 617 00:28:11,983 --> 00:28:15,124 Okay, call me if there's a problem. 618 00:28:15,919 --> 00:28:16,986 Enjoy your date. 619 00:28:24,251 --> 00:28:27,681 Okay, poison control says that oil workers can work around sulfuric acid. 620 00:28:27,706 --> 00:28:29,774 - It's not sulfuric. - It's not sulfuric. 621 00:28:30,545 --> 00:28:31,700 Phosphoric? 622 00:28:31,734 --> 00:28:33,815 That doesn't explain the other symptoms. 623 00:28:34,347 --> 00:28:38,450 Near syncope, tingling, arrhythmias, and laryngospasms. 624 00:28:39,009 --> 00:28:40,395 Hydrofluoric acid? 625 00:28:45,402 --> 00:28:46,968 What are you doing? 626 00:28:46,993 --> 00:28:50,229 It's a poor man's chem-20. Watch his hand, Krista. 627 00:28:50,254 --> 00:28:51,921 Watch his hand. 628 00:28:51,946 --> 00:28:53,414 Son of a bitch. 629 00:28:53,439 --> 00:28:54,407 Thank you. 630 00:28:54,432 --> 00:28:56,100 Push 2 amps of calcium chloride right now. 631 00:28:56,127 --> 00:28:58,639 He's hypocalcemic? How do you know? 632 00:28:58,664 --> 00:29:00,081 See that movement? Trousseau's sign? 633 00:29:00,106 --> 00:29:01,439 Telltale for hypocalcemia. 634 00:29:01,464 --> 00:29:05,267 A hydrofluoric acid burn leaches the body's calcium. 635 00:29:05,292 --> 00:29:07,126 Now if the solution was diluted... 636 00:29:07,151 --> 00:29:09,681 Then it would take a few days for the symptoms to start to show. 637 00:29:10,112 --> 00:29:13,986 Kylie was right. She watched him deteriorate. 638 00:29:14,459 --> 00:29:16,527 Let's get compresses on the burns 639 00:29:16,552 --> 00:29:19,053 and iced water solution of zephiran chloride. 640 00:29:22,345 --> 00:29:27,354 Look, I am running out of ways to convince you. 641 00:29:28,002 --> 00:29:30,445 You are not thinking this all the way through. 642 00:29:31,645 --> 00:29:34,045 She did this to herself. 643 00:29:34,362 --> 00:29:37,045 Now I am done listening to you people. 644 00:29:37,076 --> 00:29:39,545 I am not changing my mind! 645 00:29:40,019 --> 00:29:41,545 You're our last chance. 646 00:29:43,236 --> 00:29:46,871 Now Amy will die if you do not give her your blood. 647 00:29:49,817 --> 00:29:50,983 I hope she does. 648 00:29:52,245 --> 00:29:55,845 I'm not doing it, and that's final. 649 00:29:58,262 --> 00:30:00,730 E.P.O. Injection is in. 650 00:30:01,307 --> 00:30:04,442 It isn't enough to keep her alive without the blood. 651 00:30:04,695 --> 00:30:07,397 Bolus 1,000 milligrams of I.V. iron. 652 00:30:07,422 --> 00:30:08,622 I got the blood. 653 00:30:08,647 --> 00:30:10,015 Why is she sedated? 654 00:30:10,263 --> 00:30:11,597 You don't wanna know. 655 00:30:16,386 --> 00:30:19,732 Connection's set. Let's go, she needs volume now. 656 00:30:19,732 --> 00:30:22,366 We... we can actually transfuse directly from person to person? 657 00:30:22,391 --> 00:30:26,074 Yep. Buddy transfusion. Did it all the time in combat. 658 00:30:26,143 --> 00:30:27,477 You just sedated her. 659 00:30:27,502 --> 00:30:30,170 This is so beyond the rules. I mean, TC... 660 00:30:30,195 --> 00:30:31,629 Listen, this is all on me. 661 00:30:31,901 --> 00:30:33,968 I couldn't let her die. You shouldn't even be here. 662 00:30:33,993 --> 00:30:35,626 You... you got too much to lose. 663 00:30:38,951 --> 00:30:40,462 And so does Amy. 664 00:30:40,585 --> 00:30:42,086 Open her up. Let's do this. 665 00:30:52,129 --> 00:30:54,400 - Is he gonna make it? - No. 666 00:30:54,731 --> 00:30:56,130 Pete's dead. 667 00:30:56,155 --> 00:30:58,256 I'm doing compressions to pump the blood 668 00:30:58,281 --> 00:31:00,516 from his body into Boomer's. 669 00:31:00,541 --> 00:31:02,456 I had to do what I had to do, right? 670 00:31:02,673 --> 00:31:06,309 Yeah, you saved him, TC You saved him. 671 00:31:06,334 --> 00:31:09,637 Pulse is strong. B.P.'s up to 105 systolic. 672 00:31:09,662 --> 00:31:11,062 Her color's coming back, too. 673 00:31:11,087 --> 00:31:13,435 Let's recheck her C.B.C.'s and see where we are. 674 00:31:14,211 --> 00:31:15,886 Way to go, TC. 675 00:31:17,595 --> 00:31:18,642 Yeah. 676 00:31:24,176 --> 00:31:28,079 Your dad has a-a tube in his neck, 677 00:31:28,291 --> 00:31:29,758 and that helps him to breathe. 678 00:31:29,948 --> 00:31:32,384 And he's gonna be okay, 679 00:31:32,409 --> 00:31:34,410 all because of what you did. 680 00:31:37,336 --> 00:31:41,010 I'm sorry I hit you. I was so scared. 681 00:31:42,296 --> 00:31:43,710 I was, too. 682 00:31:44,547 --> 00:31:48,510 But I had a promise to keep, right? 683 00:31:49,879 --> 00:31:52,045 Yeah, well, you hit like a girl. 684 00:31:52,221 --> 00:31:54,743 Good. Girls rule. 685 00:31:55,224 --> 00:31:57,711 Okay. 686 00:31:57,736 --> 00:31:59,546 - Ready? - Yes. 687 00:32:25,492 --> 00:32:27,327 Hey, can I talk to Lynn? 688 00:32:27,689 --> 00:32:30,970 I know she's sleeping. She's... she's always sleeping. 689 00:32:33,655 --> 00:32:34,711 Hey. 690 00:32:36,043 --> 00:32:39,665 Yeah, I-I know it's early, honey. But... 691 00:32:42,236 --> 00:32:43,370 I-I just wanted... 692 00:32:43,404 --> 00:32:45,065 I just wanted to hear your voice. 693 00:32:50,280 --> 00:32:54,884 No, no, I-I-I didn't huff nitrous on my shift. 694 00:32:54,909 --> 00:32:56,543 But, it's a good idea. 695 00:32:57,030 --> 00:32:58,607 You know, buddy, it's probably better 696 00:32:58,632 --> 00:33:00,300 that Jordan found out than Ragosa. 697 00:33:00,325 --> 00:33:01,897 Yeah, well, plus now people won't think 698 00:33:01,922 --> 00:33:03,383 I wimped out on a crike. 699 00:33:03,692 --> 00:33:06,494 I don't think anyone thinks you're a wimp. 700 00:33:07,188 --> 00:33:09,622 Here, let's see if we can get the swelling down. 701 00:33:09,747 --> 00:33:11,782 Just weird having Jordan as the boss. 702 00:33:11,807 --> 00:33:14,442 We're friends and so we're just trying to find out 703 00:33:14,467 --> 00:33:17,169 where we draw the line. It's all very weird. 704 00:33:17,194 --> 00:33:18,327 Yeah, no, I mean, 705 00:33:18,352 --> 00:33:20,175 drawing the line with work friends, it's... 706 00:33:20,624 --> 00:33:21,925 It's hard. 707 00:33:23,099 --> 00:33:24,476 And, you know... 708 00:33:26,186 --> 00:33:28,346 I never properly congratulated you... 709 00:33:30,015 --> 00:33:31,730 on your victory. 710 00:33:38,880 --> 00:33:41,391 Hey, don't worry. I'm not gonna tell anyone. 711 00:33:41,426 --> 00:33:42,960 It... it's not that. 712 00:33:42,995 --> 00:33:44,598 Then what? I... 713 00:33:45,637 --> 00:33:47,471 Are you gay or something? 714 00:33:52,201 --> 00:33:53,491 God. 715 00:33:53,516 --> 00:33:54,780 You're gay? 716 00:33:58,008 --> 00:34:00,244 I'm gonna sue you. I'm gonna sue this hospital. 717 00:34:00,269 --> 00:34:01,669 You think I give a crap? 718 00:34:02,879 --> 00:34:04,513 Your sister was dying. 719 00:34:04,538 --> 00:34:07,205 And you might not care now, but I promise you... 720 00:34:07,258 --> 00:34:10,693 In a day, a week, a month, you would've cared. 721 00:34:12,360 --> 00:34:13,421 And trust me, 722 00:34:13,886 --> 00:34:15,453 you don't want to spend the rest of your life 723 00:34:15,478 --> 00:34:19,251 knowing that you let someone die that you could've saved. 724 00:34:19,564 --> 00:34:22,695 Sometimes, you do what you have to do. 725 00:34:25,291 --> 00:34:27,858 They just hurt me so damn much. 726 00:34:29,344 --> 00:34:30,839 I know they did. 727 00:34:33,339 --> 00:34:34,560 I'm sorry. 728 00:34:34,978 --> 00:34:38,314 If you still wanna see your husband or your sister, 729 00:34:38,348 --> 00:34:40,260 they're upstairs in recovery. 730 00:34:46,544 --> 00:34:47,668 I don't get it. 731 00:34:47,693 --> 00:34:49,647 'Cause "don't ask, don't tell" is already gone. 732 00:34:49,672 --> 00:34:51,835 I-I've been to two gay weddings in the past six months. 733 00:34:51,860 --> 00:34:53,757 Okay. Were either of them military? 734 00:34:54,547 --> 00:34:55,570 Or in Texas? 735 00:34:55,992 --> 00:34:57,795 Just coming out changes things. 736 00:34:58,522 --> 00:35:01,946 Here, in my unit, in the cage. 737 00:35:04,946 --> 00:35:07,638 I'm not the only one that I'm protecting either. 738 00:35:07,672 --> 00:35:11,846 I got a... boyfriend, Rick, over there. 739 00:35:13,201 --> 00:35:15,803 And Afghanistan, that's not the place you really wanna... 740 00:35:16,323 --> 00:35:17,658 come out. 741 00:35:18,749 --> 00:35:21,462 Okay. Fine. 742 00:35:22,120 --> 00:35:23,487 I get it now. 743 00:35:24,246 --> 00:35:27,991 And don't worry. Your secret is safe with me, okay? 744 00:35:29,346 --> 00:35:31,995 I know. That's why I-I told you. 745 00:35:32,646 --> 00:35:34,146 All right... 746 00:35:34,832 --> 00:35:38,346 Listen up, everybody. I have some great news. 747 00:35:39,003 --> 00:35:41,804 The tailgate is back! 748 00:35:41,839 --> 00:35:44,232 And even better, we are rebuilding it 749 00:35:44,257 --> 00:35:47,076 in a corner of the parking lot so that you're closer 750 00:35:47,110 --> 00:35:50,012 to the E.R. and you don't have to walk up the stairs. 751 00:35:50,047 --> 00:35:51,813 Thank you! 752 00:35:51,848 --> 00:35:54,083 That's awesome. 753 00:35:54,117 --> 00:35:56,441 But, in exchange, you have to give up 754 00:35:56,466 --> 00:35:58,421 one of your 50-minute breaks each shift. 755 00:35:58,455 --> 00:36:01,646 As well as limit the time you can spend there after work. 756 00:36:01,671 --> 00:36:03,044 That's just evil. 757 00:36:03,069 --> 00:36:06,046 After all, we are footing the electric bill. 758 00:36:06,462 --> 00:36:07,996 The cost of doing business. 759 00:36:08,446 --> 00:36:11,446 So... Enjoy! 760 00:36:12,168 --> 00:36:14,603 Way to snatch defeat from the jaws of victory. 761 00:36:14,637 --> 00:36:15,737 What? 762 00:36:16,116 --> 00:36:17,383 I met them halfway. 763 00:36:17,732 --> 00:36:18,740 But nothing's free. 764 00:36:18,775 --> 00:36:21,446 Now they'll respect me because I didn't cave. 765 00:36:22,211 --> 00:36:26,013 You know, you could learn some things from me, too. 766 00:36:27,746 --> 00:36:29,474 We have a lot of work to do. 767 00:36:29,499 --> 00:36:30,537 Right. 768 00:36:31,454 --> 00:36:33,146 I'll be in my office. 769 00:36:36,358 --> 00:36:38,025 ... Trauma 1. 770 00:36:58,079 --> 00:36:59,413 Have you seen Krista? 771 00:36:59,447 --> 00:37:01,281 Dude, you gotta let that one go. 772 00:37:01,798 --> 00:37:03,781 Hey, do me a favor? 773 00:37:03,806 --> 00:37:06,333 Send, send Krista for resusci Annie. 774 00:37:07,474 --> 00:37:08,581 If I don't strike back now, 775 00:37:08,623 --> 00:37:10,974 I'm gonna be a walking punch line for the rest of the year. 776 00:37:11,406 --> 00:37:12,907 - Yes? Yes? - Okay. 777 00:37:13,061 --> 00:37:14,857 Thank you, thank you. Okay. 778 00:37:17,066 --> 00:37:18,297 So where's he off to? 779 00:37:18,332 --> 00:37:20,867 He wants to get you with the resusci Annie gag. 780 00:37:20,901 --> 00:37:23,136 God. He really was homeschooled, wasn't he? 781 00:37:23,170 --> 00:37:25,405 You know what? Get your camera ready... 782 00:37:25,430 --> 00:37:27,018 'Cause there's going to be tears. 783 00:37:33,347 --> 00:37:35,781 Pretty ballsy move you pulled off there with Ginger. 784 00:37:36,028 --> 00:37:38,951 Yeah. I'm not big in letting my patients die. 785 00:37:42,069 --> 00:37:44,489 So what's the deal with the dress? 786 00:37:44,524 --> 00:37:46,458 You going to prom or something? 787 00:37:46,492 --> 00:37:49,630 I've got my niece's confirmation after my brunch with big Todd. 788 00:37:51,630 --> 00:37:54,330 Would you like to see what I did on my prom? 789 00:38:17,346 --> 00:38:18,930 Look, I'm sorry I lied. 790 00:38:19,394 --> 00:38:21,850 It's just... I know you don't like the fighting. 791 00:38:21,882 --> 00:38:22,982 It's not that. 792 00:38:23,283 --> 00:38:25,186 I hate that you'd risk your future. 793 00:38:26,103 --> 00:38:28,166 You could be great, Drew. 794 00:38:28,200 --> 00:38:31,794 But as your boss, and, well, more importantly, 795 00:38:31,819 --> 00:38:35,031 as your friend, I'd hate to see fighting ruin that. 796 00:38:35,139 --> 00:38:37,841 Yeah, but it's not just about punching someone. 797 00:38:38,403 --> 00:38:41,348 It's a group of vets, and, we train together. 798 00:38:41,903 --> 00:38:43,447 We talk about things. 799 00:38:43,874 --> 00:38:46,363 It's like the brotherhood that I had over there. 800 00:38:47,185 --> 00:38:48,519 It's therapy. 801 00:38:50,313 --> 00:38:51,588 I didn't know that. 802 00:38:52,763 --> 00:38:55,163 So... Okay. 803 00:38:55,459 --> 00:38:58,763 No more full-on bouts, but I can't stop training. 804 00:38:59,663 --> 00:39:00,863 I need it. 805 00:39:01,132 --> 00:39:02,766 And I won't ever lie to you again. 806 00:39:03,863 --> 00:39:05,063 Good. 807 00:39:05,469 --> 00:39:08,003 Because I know everything that goes on in this place. 808 00:39:08,038 --> 00:39:10,106 It's my job to know all. 809 00:39:14,345 --> 00:39:16,011 Do you think big Todd'll like the dress? 810 00:39:16,046 --> 00:39:18,314 I don't think it's his size. 811 00:39:20,584 --> 00:39:23,200 So you're still going to brunch? 812 00:39:23,225 --> 00:39:25,184 More for Jordan than Todd. 813 00:39:25,222 --> 00:39:27,322 Interesting. 814 00:39:27,357 --> 00:39:28,657 You wish. 815 00:39:30,593 --> 00:39:32,361 I don't have any girlfriends. 816 00:39:32,395 --> 00:39:33,929 No? Me neither. 817 00:39:36,266 --> 00:39:37,918 It's okay. I locked the door. 818 00:39:38,824 --> 00:39:41,492 It's locked. You sure he's in here? 819 00:39:41,517 --> 00:39:43,165 Maybe he's in another room. 820 00:39:44,741 --> 00:39:46,475 I'm meeting Drew. I gotta go. 821 00:39:46,509 --> 00:39:48,733 I'm sure he'll figure out I'm not coming eventually. 822 00:39:50,212 --> 00:39:52,588 Or he'll be there when our next shift starts. 823 00:39:53,048 --> 00:39:54,182 Have... have a good one! 824 00:39:54,664 --> 00:39:56,263 You, too!