1 00:00:02,885 --> 00:00:04,886 Whatcha got there? 2 00:00:04,887 --> 00:00:07,488 A candle, perfume. Bra. 3 00:00:07,489 --> 00:00:09,524 Someone's dropping off a care-package for mom. 4 00:00:09,525 --> 00:00:11,225 Ew. No. 5 00:00:11,226 --> 00:00:13,294 It's the stuff that Sophia left at my apartment. 6 00:00:13,329 --> 00:00:15,930 Oh, bud. Oh, bud. 7 00:00:15,931 --> 00:00:17,365 Breakups are the worst. 8 00:00:17,366 --> 00:00:18,967 Man, I just want to walk up to Sophia, 9 00:00:18,968 --> 00:00:21,169 slap her in the face and say, "Girl, you messed up." 10 00:00:21,203 --> 00:00:22,670 You need to destroy that stuff. 11 00:00:22,671 --> 00:00:24,038 You want me to crush that big box 12 00:00:24,039 --> 00:00:25,273 into a little ball with my bare hands? 13 00:00:25,274 --> 00:00:26,507 No. 14 00:00:26,508 --> 00:00:28,509 I'm gonna text Sophia and give her her stuff back. 15 00:00:28,510 --> 00:00:29,644 That way I'll get to see her again 16 00:00:29,645 --> 00:00:31,312 and hopefully smell the air around her hair. 17 00:00:31,313 --> 00:00:33,214 That'll make me feel better. No, no, no, no, no. 18 00:00:33,248 --> 00:00:34,649 Okay, you need to embrace the pain 19 00:00:34,650 --> 00:00:35,683 so you can get through it. 20 00:00:35,684 --> 00:00:37,185 You need catharsis. 21 00:00:37,186 --> 00:00:39,520 Sarge is right. You need to cathart. 22 00:00:39,521 --> 00:00:41,689 Cathart your brains out. 23 00:00:41,690 --> 00:00:42,890 Cathart all over the place. 24 00:00:42,891 --> 00:00:43,992 That is a great point, guys. 25 00:00:43,993 --> 00:00:45,026 Thank you. 26 00:00:45,027 --> 00:00:46,027 You know who'd appreciate that a lot 27 00:00:46,028 --> 00:00:47,462 is Sophia, I'm gonna text her. 28 00:00:47,496 --> 00:00:49,364 I'm gonna take that phone now, Jake. 29 00:00:49,365 --> 00:00:50,932 I'd like to see you try. 30 00:00:50,933 --> 00:00:52,700 Well, you did that very easily. 31 00:00:52,701 --> 00:00:53,868 Look, I understand that you're trying 32 00:00:53,869 --> 00:00:55,503 to help, but I promise you, the best thing for me 33 00:00:55,504 --> 00:00:57,138 right now is to text Sophia. 34 00:00:57,139 --> 00:00:58,473 Give me my phone? 35 00:00:58,474 --> 00:01:01,909 Okay. Thank you. 36 00:01:01,910 --> 00:01:04,979 And... send. 37 00:01:04,980 --> 00:01:06,214 Why hasn't she written back yet? 38 00:01:06,215 --> 00:01:08,182 Uh, this feels terrible. 39 00:01:08,183 --> 00:01:09,183 You two could have stopped this, 40 00:01:09,184 --> 00:01:11,149 but you didn't, you monsters. 41 00:01:11,150 --> 00:01:14,796 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/ 42 00:01:14,797 --> 00:01:19,796 ♪ ♪ 43 00:01:31,173 --> 00:01:32,974 Hey. 44 00:01:32,975 --> 00:01:35,109 Any idea what this emergency meeting is about? 45 00:01:35,144 --> 00:01:36,611 Probably about how all the cell towers 46 00:01:36,612 --> 00:01:38,279 in the city are broken, and that's why Sophia 47 00:01:38,280 --> 00:01:39,347 hasn't texted me back. 48 00:01:39,348 --> 00:01:41,716 I keep checking my phone every three seconds, like a loser. 49 00:01:41,717 --> 00:01:43,551 Tread lightly, son. 50 00:01:43,552 --> 00:01:44,552 Jacob... 51 00:01:44,553 --> 00:01:45,920 Have you done any of the catharting 52 00:01:45,921 --> 00:01:47,488 exercises I gave you? 53 00:01:47,489 --> 00:01:51,092 Well, I don't own a bathtub, so the first two pages are out. 54 00:01:51,093 --> 00:01:52,293 And it's the middle of winter, 55 00:01:52,294 --> 00:01:54,295 so where would I dance in a fountain? 56 00:01:54,329 --> 00:01:56,431 Indoor malls, Jake. Indoor malls. 57 00:01:56,465 --> 00:01:58,132 All right, squad. 58 00:01:58,133 --> 00:02:00,301 Evry year, the Department of Homeland Security 59 00:02:00,302 --> 00:02:03,337 runs a multi-agency counter-terrorism drill. 60 00:02:03,338 --> 00:02:04,972 The team from the DOD 61 00:02:04,973 --> 00:02:06,641 had to drop out at the last minute. 62 00:02:06,675 --> 00:02:08,042 Thanks to our stellar scores 63 00:02:08,043 --> 00:02:09,610 at last year's tactical village... 64 00:02:09,645 --> 00:02:12,380 Nine-nine! 65 00:02:12,381 --> 00:02:14,649 They want us to fill in. 66 00:02:14,683 --> 00:02:17,885 We are the only non-federal agency 67 00:02:17,886 --> 00:02:19,954 ever invited to this event. 68 00:02:19,955 --> 00:02:23,624 This is a huge opportunity and we are going to nail it! 69 00:02:23,625 --> 00:02:24,624 Nine-nine! 70 00:02:24,626 --> 00:02:27,094 All: Yeah! 71 00:02:27,095 --> 00:02:28,162 Charles? Yeah? 72 00:02:28,163 --> 00:02:29,163 You know what I'm thinking? 73 00:02:29,164 --> 00:02:30,498 Yes, we should pack grapes for the road. 74 00:02:30,499 --> 00:02:31,833 No. 75 00:02:31,834 --> 00:02:33,134 This drill couldn't have come at a better time. 76 00:02:33,135 --> 00:02:34,302 I'm gonna throw myself into it 77 00:02:34,303 --> 00:02:36,037 and focus solely on getting a win, 78 00:02:36,038 --> 00:02:38,005 and not whether or not Sophia's texted me back. 79 00:02:38,006 --> 00:02:39,774 Which she hasn't, in case anyone was wondering. 80 00:02:39,775 --> 00:02:40,774 Nine-nine! 81 00:02:40,776 --> 00:02:42,276 All: Yeah! Nine-nine! 82 00:02:42,277 --> 00:02:43,777 I don't get it. 83 00:02:44,713 --> 00:02:45,780 Santiago, Diaz. 84 00:02:45,814 --> 00:02:47,715 Before you go, both of you requested 85 00:02:47,716 --> 00:02:49,750 to have this Saturday off, but I need one of you to work. 86 00:02:49,785 --> 00:02:50,905 Oh, I could take that shift. 87 00:02:50,919 --> 00:02:52,186 Well, last time you worked a Saturday, 88 00:02:52,187 --> 00:02:53,788 you watched cartoons the entire time. 89 00:02:53,822 --> 00:02:55,156 Well, that's when they're on. 90 00:02:55,190 --> 00:02:58,459 Work this out and get back to me. 91 00:02:58,460 --> 00:03:00,361 Sorry. I can't reschedule. 92 00:03:00,362 --> 00:03:01,696 I have tickets to a TED Talk 93 00:03:01,697 --> 00:03:03,531 on power poses and getting what you want 94 00:03:03,532 --> 00:03:05,366 by using your body. 95 00:03:05,367 --> 00:03:06,467 Uh-oh. 96 00:03:06,468 --> 00:03:07,802 I hope it doesn't get too sexual. 97 00:03:07,803 --> 00:03:09,036 "Uh-oh, I hope it doesn't get too sexual." 98 00:03:09,037 --> 00:03:10,137 Title of your sex tape. 99 00:03:10,138 --> 00:03:11,739 But seriously, what is taking so long? 100 00:03:11,740 --> 00:03:13,040 Also the title of your sex tape. 101 00:03:13,041 --> 00:03:14,642 Well, I have plans on Saturday too. 102 00:03:14,643 --> 00:03:15,910 I'm having dinner with my parents. 103 00:03:15,944 --> 00:03:17,111 So? 104 00:03:17,112 --> 00:03:18,613 You don't even like your parents. 105 00:03:18,614 --> 00:03:21,148 You call them smiley morons and hug freaks. 106 00:03:21,149 --> 00:03:23,383 Plans are plans, I'm a badass, not an anarchist. 107 00:03:23,385 --> 00:03:24,552 I don't buy it. 108 00:03:24,553 --> 00:03:26,921 You know, if you told me what you were really doing, 109 00:03:26,922 --> 00:03:28,756 I'd consider changing my plans. 110 00:03:28,757 --> 00:03:33,194 But you didn't so I'm getting Saturday off. 111 00:03:33,195 --> 00:03:34,562 Are you trying to power pose me? 112 00:03:34,563 --> 00:03:35,763 I don't know. 113 00:03:35,764 --> 00:03:36,831 Maybe I'm supposed to be sitting in a chair. 114 00:03:36,832 --> 00:03:38,399 This is why I need to see the talk! 115 00:03:40,636 --> 00:03:43,738 Captain, is the entire squad at this dumb field trip? 116 00:03:43,772 --> 00:03:44,872 Yes, they are. 117 00:03:44,873 --> 00:03:45,873 Is there a problem? 118 00:03:45,874 --> 00:03:47,642 Uh, yeah. 119 00:03:47,643 --> 00:03:50,111 You know how I've been defying all expectations 120 00:03:50,112 --> 00:03:51,379 by going back to school? 121 00:03:51,413 --> 00:03:53,214 I always knew you had it in you. 122 00:03:53,215 --> 00:03:55,182 Can't you just be blown away by me? 123 00:03:55,183 --> 00:03:56,317 I need someone to take 124 00:03:56,351 --> 00:03:59,120 this personality test for my Psych class. 125 00:03:59,121 --> 00:04:00,821 I was hoping to wow my professor 126 00:04:00,822 --> 00:04:04,258 with a genuine psycho like Amy, 127 00:04:04,259 --> 00:04:06,861 or Hitchcock, or Charles would be great. 128 00:04:06,862 --> 00:04:09,196 I'm not a psycho, but I could take your test. 129 00:04:09,231 --> 00:04:11,065 That would be awesome. 130 00:04:11,066 --> 00:04:13,034 I do need to warn you that the results 131 00:04:13,035 --> 00:04:15,937 can be... a little unflattering. 132 00:04:15,938 --> 00:04:19,707 It's okay, I'm no stranger to unflattering test results. 133 00:04:19,708 --> 00:04:21,742 Your blood pressure's normal. 134 00:04:21,743 --> 00:04:23,978 Normal? Take it again. 135 00:04:23,979 --> 00:04:26,080 I'm not afraid to have my flaws exposed. 136 00:04:26,081 --> 00:04:28,182 But just to be clear, though, it is possible 137 00:04:28,183 --> 00:04:31,085 to get a result that shows no flaws? 138 00:04:31,086 --> 00:04:33,254 I guess. Good. 139 00:04:33,255 --> 00:04:35,562 Good. Can't wait to begin. 140 00:04:37,459 --> 00:04:38,626 Sophia text you? 141 00:04:38,660 --> 00:04:40,461 No, it's just a lightly racist email forward 142 00:04:40,462 --> 00:04:42,096 from my Grandma. 143 00:04:42,097 --> 00:04:43,197 But it doesn't matter. 144 00:04:43,232 --> 00:04:45,032 It's time to cathart. Check it out. 145 00:04:45,033 --> 00:04:46,300 Windbreaker city. 146 00:04:46,301 --> 00:04:50,104 ATF, Marshals, ICE, FBI, Homeland Security. 147 00:04:50,138 --> 00:04:51,539 Welcome to the big leagues, Boyle. 148 00:04:51,573 --> 00:04:52,673 Oh, say that again. 149 00:04:52,674 --> 00:04:54,175 I want to record it and use it as my ringtone. 150 00:04:54,209 --> 00:04:55,209 Eh. 151 00:04:55,210 --> 00:04:56,510 Hey, there. 152 00:04:56,511 --> 00:04:58,746 Jake Peralta, NYPD. Pleasure to meet a colleague. 153 00:04:58,780 --> 00:05:01,916 Colleague? Dude, read the jacket. 154 00:05:01,917 --> 00:05:04,151 Homeland. We're not on the same level. 155 00:05:04,152 --> 00:05:05,987 Wow. That was incredibly rude. 156 00:05:06,021 --> 00:05:07,054 No, no, no, no. 157 00:05:07,055 --> 00:05:08,189 I've always admired people 158 00:05:08,190 --> 00:05:09,590 who decided what they wanted to be 159 00:05:09,591 --> 00:05:11,959 when they were six years old and never waivered. 160 00:05:11,960 --> 00:05:14,595 Bus drivers, ice cream men. 161 00:05:14,596 --> 00:05:15,595 Princesses. 162 00:05:15,597 --> 00:05:18,599 So when exactly did you decide you wanted to be a butt? 163 00:05:18,600 --> 00:05:21,002 Was it college? Law school. 164 00:05:21,003 --> 00:05:23,137 Just wanted to let you know that I went to law school. 165 00:05:23,138 --> 00:05:25,306 At Butt University? 166 00:05:25,307 --> 00:05:26,874 What are you doing? 167 00:05:26,875 --> 00:05:28,409 I'm standing up for us. 168 00:05:28,410 --> 00:05:29,944 Don't worry about it, that guy doesn't matter. 169 00:05:29,945 --> 00:05:31,979 All right. Everybody, take their seats. 170 00:05:31,980 --> 00:05:34,582 My name is Agent Kendrick, Homeland Security. 171 00:05:34,583 --> 00:05:35,916 And I am in charge here. 172 00:05:35,951 --> 00:05:37,852 Sarge, I was wrong. He totally matters. 173 00:05:37,886 --> 00:05:39,453 This year's scenario. 174 00:05:39,454 --> 00:05:41,155 Terrorists have stormed the Capital Trust 175 00:05:41,156 --> 00:05:43,691 bank building and have taken hostages. 176 00:05:43,725 --> 00:05:44,959 Noice! 177 00:05:44,960 --> 00:05:46,227 Oh, cool trick. 178 00:05:46,228 --> 00:05:49,263 I don't have a ton of free time to practice high-fiving. 179 00:05:49,298 --> 00:05:50,865 You just made fun of us for that. 180 00:05:50,866 --> 00:05:53,067 For practicing, that's the first time we ever tried it. 181 00:05:53,101 --> 00:05:54,735 Here are your assignments. 182 00:05:54,736 --> 00:05:56,904 ATF, you will be our terrorists. 183 00:05:56,939 --> 00:05:58,172 Ooh, that's a rough draw. 184 00:05:58,173 --> 00:06:00,941 Homeland Security, you are Command Control. 185 00:06:00,976 --> 00:06:03,177 Marshals, Strike Team Alpha. 186 00:06:03,211 --> 00:06:04,578 And NYPD? 187 00:06:04,579 --> 00:06:06,814 Helicopter snipers, helicopter snipers. 188 00:06:06,815 --> 00:06:09,617 Says here you will be our hostages. 189 00:06:09,618 --> 00:06:10,751 What? 190 00:06:10,752 --> 00:06:12,019 So you just want us to lie on the ground 191 00:06:12,020 --> 00:06:13,487 and do nothing, like a bunch of losers? 192 00:06:13,522 --> 00:06:14,956 Yes, precisely. 193 00:06:14,957 --> 00:06:17,925 No. Jackpot. 194 00:06:21,557 --> 00:06:22,757 Can you leave me some wiggle room 195 00:06:22,758 --> 00:06:24,425 so I can check my phone periodically? 196 00:06:24,426 --> 00:06:26,294 Why? Waiting for your mom to text? 197 00:06:26,328 --> 00:06:28,763 No, actually, I'm waiting for a girl who broke up 198 00:06:28,764 --> 00:06:29,931 with me to text. 199 00:06:29,932 --> 00:06:32,767 That's way worse. Yeah, it's bad. 200 00:06:32,768 --> 00:06:33,768 This sucks. 201 00:06:33,802 --> 00:06:35,436 I just got dumped by a mega-fox 202 00:06:35,437 --> 00:06:37,338 and no one's letting me shoot a big gun about it. 203 00:06:37,339 --> 00:06:38,840 All right, you know what? Screw this. 204 00:06:38,841 --> 00:06:40,975 I'm not gonna just sit here like a loser. 205 00:06:40,976 --> 00:06:42,277 Boyle, free me, then I'll free you. 206 00:06:42,278 --> 00:06:43,278 We're fighting back. 207 00:06:43,279 --> 00:06:44,379 No, Jake. 208 00:06:44,380 --> 00:06:46,781 We are behaving so we can be invited again next year. 209 00:06:46,816 --> 00:06:50,852 Sarge, with all due respect, I am going to completely ignore 210 00:06:50,853 --> 00:06:51,853 everything you just said. 211 00:06:51,854 --> 00:06:52,987 Okay, Charles. 212 00:06:53,022 --> 00:06:55,023 Our hands are tied so we're gonna have to use our mouth. 213 00:06:55,024 --> 00:06:56,024 Smart. 214 00:06:56,025 --> 00:06:57,025 Wet the tape down with my saliva 215 00:06:57,026 --> 00:06:58,059 until you could slip right out. 216 00:06:58,093 --> 00:07:00,662 No, bite it. Obviously, bite it. 217 00:07:00,663 --> 00:07:02,931 I don't like it. Something stinks. 218 00:07:02,932 --> 00:07:04,098 Well, I'm sorry. 219 00:07:04,099 --> 00:07:06,067 But I refuse to mask my natural musk 220 00:07:06,068 --> 00:07:07,297 with a bunch of chemicals. 221 00:07:07,303 --> 00:07:10,438 Uh, I was talking to Rosa about her "dinner" 222 00:07:10,439 --> 00:07:12,073 with her "parents." 223 00:07:12,074 --> 00:07:14,209 I am having dinner with my parents. 224 00:07:14,210 --> 00:07:15,677 Okay, liar. 225 00:07:15,678 --> 00:07:17,045 What restaurant are you going to? 226 00:07:17,079 --> 00:07:18,713 I don't know, some Italian place. 227 00:07:18,748 --> 00:07:22,584 Oh, Italian? Makes sense, Pinocchio. 228 00:07:22,585 --> 00:07:24,986 He's a liar too, and Italian. 229 00:07:24,987 --> 00:07:27,122 I over explained it. 230 00:07:27,123 --> 00:07:28,556 Okay, last question. 231 00:07:28,557 --> 00:07:30,925 What body of water do you most identify with? 232 00:07:30,926 --> 00:07:33,695 A, lake, B, river, C, ocean. 233 00:07:33,696 --> 00:07:36,231 Oh, they can't be serious. Of course I choose ocean. 234 00:07:36,265 --> 00:07:37,465 I hate the ocean. 235 00:07:37,466 --> 00:07:40,301 That's where that stuck-up bitch Rose let Leo die. 236 00:07:40,302 --> 00:07:43,338 There was plenty of room on that door. 237 00:07:43,339 --> 00:07:46,174 Okay, the computer is tabulating. 238 00:07:46,175 --> 00:07:47,809 Ohh. 239 00:07:47,810 --> 00:07:50,245 You got category I9 C3 G6. 240 00:07:50,279 --> 00:07:54,382 I9 C3 G6. Is that as good as it sounds? 241 00:07:54,417 --> 00:07:56,017 You have a robust sense of self 242 00:07:56,018 --> 00:07:58,086 and are well suited to leadership positions. 243 00:07:58,087 --> 00:08:02,557 Characteristics... strength, determination, tenacity. 244 00:08:02,558 --> 00:08:04,159 Yes, I suppose that's accurate. 245 00:08:04,160 --> 00:08:07,128 They do call me Tenacious Ray down at the country club. 246 00:08:07,129 --> 00:08:08,196 Because for the past 10 years, 247 00:08:08,197 --> 00:08:10,198 I've been suing them for discrimination. 248 00:08:10,199 --> 00:08:12,133 I'm very pleased with this assessment. 249 00:08:12,168 --> 00:08:13,435 You should be. 250 00:08:13,436 --> 00:08:18,073 I took the test too and I also got an I9 C3 G6. 251 00:08:18,074 --> 00:08:19,908 What? 252 00:08:19,909 --> 00:08:21,176 We got the same score? 253 00:08:21,177 --> 00:08:23,712 It's just crazy how accurate this thing is. 254 00:08:23,713 --> 00:08:26,414 Yes. Crazy. 255 00:08:26,415 --> 00:08:28,550 All right, Sarge. Now to cut you loose. 256 00:08:28,584 --> 00:08:30,518 No, I'm staying tied up. 257 00:08:30,519 --> 00:08:32,587 I don't care how much of a jerk Kendrick is. 258 00:08:32,588 --> 00:08:34,422 I want it to be clear I had no part in this. 259 00:08:34,457 --> 00:08:37,058 No offense, but you are a huge waste of muscles. 260 00:08:37,093 --> 00:08:38,226 Okay, Boyle. 261 00:08:38,227 --> 00:08:39,394 There's two guards outside this door. 262 00:08:39,395 --> 00:08:41,029 We need their guns. You know what to do. 263 00:08:41,030 --> 00:08:42,163 Beat 'em up? 264 00:08:42,164 --> 00:08:43,265 Pretend to be sick and lure them in here. 265 00:08:43,299 --> 00:08:44,310 Right. The Charles. 266 00:08:44,333 --> 00:08:45,867 Here we go. 267 00:08:45,868 --> 00:08:46,868 Help! 268 00:08:46,869 --> 00:08:48,904 I need help. I'm sick. 269 00:08:48,938 --> 00:08:50,805 Is this part of the drill? What's wrong? 270 00:08:50,840 --> 00:08:52,474 I have Seasonal Affective Disorder. 271 00:08:52,475 --> 00:08:53,675 What? 272 00:08:53,676 --> 00:08:54,843 It's a serious condition that affects millions 273 00:08:54,844 --> 00:08:57,479 of Americans. 274 00:08:57,480 --> 00:09:00,916 What the hell? 275 00:09:00,917 --> 00:09:03,385 We're fighting back, you terrorist crap sack. 276 00:09:03,419 --> 00:09:06,488 Also, thank you for including us in this event. 277 00:09:06,489 --> 00:09:07,956 You got a partner outside, right? 278 00:09:07,957 --> 00:09:09,791 Call him in here. 279 00:09:09,792 --> 00:09:11,593 I need help! 280 00:09:13,496 --> 00:09:14,496 Ow. 281 00:09:14,497 --> 00:09:15,997 Shh. You're dead. 282 00:09:15,998 --> 00:09:17,432 See you later, losers. 283 00:09:17,433 --> 00:09:19,401 Again, opportunity of a lifetime. 284 00:09:19,402 --> 00:09:21,636 Just a real positive experience. 285 00:09:25,942 --> 00:09:27,242 All right, we need to distract them. 286 00:09:27,243 --> 00:09:28,577 Do you have anything I can throw? 287 00:09:28,578 --> 00:09:29,578 I have a dog tag. 288 00:09:29,579 --> 00:09:31,680 Oh, that is bad ass, Boyle. 289 00:09:31,681 --> 00:09:33,582 No... it's an actual tag for a dog. 290 00:09:33,583 --> 00:09:34,749 Yep. Molly. 291 00:09:34,750 --> 00:09:36,384 She was my poodle growing up. 292 00:09:36,385 --> 00:09:37,719 Never forget your first. 293 00:09:37,720 --> 00:09:38,887 Your first what? 294 00:09:38,888 --> 00:09:39,888 Dog. 295 00:09:39,889 --> 00:09:42,657 That is never what people mean by that. 296 00:09:47,997 --> 00:09:50,365 When you get to hell, say hi to Molly. 297 00:09:50,366 --> 00:09:52,300 What? Why is Molly in hell? 298 00:09:52,335 --> 00:09:54,035 Cause it sounds cooler than heaven. 299 00:09:54,036 --> 00:09:55,370 Hiyah! Both: Aah! 300 00:09:55,371 --> 00:09:56,838 Door kick. What's up, dude? 301 00:09:56,839 --> 00:09:58,340 Is it lunch time? Is the drill over? 302 00:09:58,374 --> 00:09:59,875 We're freeing you guys. 303 00:09:59,876 --> 00:10:01,843 Jake, can you hear me? Is it lunch time? 304 00:10:01,844 --> 00:10:04,346 No, it's not lunch time. It's 10:30 in the morning. 305 00:10:04,380 --> 00:10:05,547 No wonder I was starving. 306 00:10:05,581 --> 00:10:07,182 Look, we came here to win 307 00:10:07,183 --> 00:10:08,583 and they're not even giving us a chance. 308 00:10:08,618 --> 00:10:09,617 I think it's fair to say 309 00:10:09,619 --> 00:10:10,852 that no one in the history of America 310 00:10:10,853 --> 00:10:12,320 has been discriminated against more. 311 00:10:12,321 --> 00:10:14,423 Buddy. Yeah, that's my B. Adrenaline talking. 312 00:10:14,424 --> 00:10:15,824 So you guys in? I don't know. 313 00:10:15,825 --> 00:10:16,792 I don't want to get in trouble. 314 00:10:16,826 --> 00:10:18,527 Oh, wow. You sound like a real Terry. 315 00:10:18,528 --> 00:10:19,661 Why don't you just take your shirt off 316 00:10:19,662 --> 00:10:20,896 and make your pecs bounce around? 317 00:10:20,897 --> 00:10:22,116 Again, the adrenaline. Don't sue me. 318 00:10:22,131 --> 00:10:23,432 Look, you two are still arguing about 319 00:10:23,433 --> 00:10:25,767 who gets Saturday off, right? 320 00:10:25,768 --> 00:10:27,636 Highest body count wins. Done. 321 00:10:27,637 --> 00:10:29,371 I'm gonna vape you like my e-cig. 322 00:10:29,372 --> 00:10:31,039 Okay, you basically just lost. 323 00:10:31,040 --> 00:10:35,477 Nine-nine, we are hostages no longer. 324 00:10:35,478 --> 00:10:37,779 You know, I really meant to rip off the whole thing, 325 00:10:37,780 --> 00:10:39,481 but I say we go with it! 326 00:10:39,482 --> 00:10:41,416 Come with me, hos! 327 00:10:45,191 --> 00:10:46,955 2-1, Diaz. 328 00:10:52,895 --> 00:10:54,563 4-2, Santiago. 329 00:10:54,597 --> 00:10:55,897 Jake, this is great. 330 00:10:55,898 --> 00:10:58,066 I shot a guy in the face. He is so mad at me. 331 00:10:58,101 --> 00:10:59,201 Nice. 332 00:10:59,202 --> 00:11:00,268 All right, this hallway is clear. 333 00:11:00,269 --> 00:11:01,303 I think we killed them all. 334 00:11:01,304 --> 00:11:02,704 It's a regular paint bath. 335 00:11:02,739 --> 00:11:05,407 Like bubble bath. No, like blood bath. 336 00:11:05,408 --> 00:11:07,676 All right, meet in the basement. Here we go! 337 00:11:07,677 --> 00:11:09,311 Hyah! 338 00:11:09,312 --> 00:11:12,381 Okay, me and Boyle took down six. 339 00:11:12,382 --> 00:11:14,549 Rosa and Amy got 14. 340 00:11:14,550 --> 00:11:15,549 Hitchcock and Scully? 341 00:11:15,551 --> 00:11:17,019 Were killed immediately. 342 00:11:17,020 --> 00:11:18,286 Yeah, we're dead. 343 00:11:18,287 --> 00:11:20,956 We also disarmed and captured all these guys, 344 00:11:20,957 --> 00:11:22,591 so is that all the terrorists? 345 00:11:22,592 --> 00:11:23,592 Not quite. 346 00:11:23,593 --> 00:11:24,760 Drop your weapons, everybody. 347 00:11:24,761 --> 00:11:26,695 Drop them right now. It's over. 348 00:11:26,696 --> 00:11:28,096 You lost. 349 00:11:28,097 --> 00:11:30,365 Drop them now or... 350 00:11:30,366 --> 00:11:31,644 You're dead, crap sack. 351 00:11:31,668 --> 00:11:33,268 All right, Sarge! 352 00:11:33,269 --> 00:11:34,647 You decided to be cool. 353 00:11:34,671 --> 00:11:36,204 I'm always cool. 354 00:11:36,205 --> 00:11:37,739 I also couldn't spend another second 355 00:11:37,740 --> 00:11:40,409 listening to those ATF wads bitch and moan. 356 00:11:40,410 --> 00:11:43,578 Leave it to the NYPD to screw up being hostages. 357 00:11:43,579 --> 00:11:45,747 I thought cops loved to sit around on their fat asses 358 00:11:45,748 --> 00:11:46,748 all day and do nothing. 359 00:11:46,749 --> 00:11:48,984 That's it. 360 00:11:48,985 --> 00:11:49,985 Whoa! 361 00:11:49,986 --> 00:11:51,753 My ass is not fat! 362 00:11:51,754 --> 00:11:54,623 Kinda sounds like it was just about your weight issues. 363 00:11:54,624 --> 00:11:56,458 I'm not gonna lie, that did strike a chord. 364 00:11:56,459 --> 00:11:59,161 But I also didn't like the stuff they were saying about us. 365 00:11:59,162 --> 00:12:00,929 Look, I'm proud to be a cop. 366 00:12:00,930 --> 00:12:03,031 This drill is over. Let's get the hell outta here. 367 00:12:03,032 --> 00:12:04,566 Drinks on me! Nine-nine! 368 00:12:04,567 --> 00:12:06,768 All: Yeah! Oh, my God, it worked. 369 00:12:06,769 --> 00:12:09,037 Let's go. 370 00:12:09,038 --> 00:12:10,038 And nothing from Sophia. 371 00:12:10,039 --> 00:12:11,239 Uh, whoa, whoa, whoa. 372 00:12:11,240 --> 00:12:14,343 Um, we're not quite finished yet. 373 00:12:14,344 --> 00:12:17,646 I know I, for one, am not done kicking bootay. 374 00:12:17,647 --> 00:12:18,981 Dude, there's no more terrorists. 375 00:12:18,982 --> 00:12:21,116 No, but there's more catharting to do. 376 00:12:21,117 --> 00:12:23,619 We can make everyone regret ever taping us 377 00:12:23,620 --> 00:12:25,053 to chairs in the first place. 378 00:12:25,054 --> 00:12:26,421 Sarge? 379 00:12:26,422 --> 00:12:28,123 It seems unnecessary to piss everyone off. 380 00:12:28,157 --> 00:12:30,659 I heard one of the Marshals call you jiggly Jeffords. 381 00:12:30,693 --> 00:12:32,895 What? Give me another clip. 382 00:12:32,896 --> 00:12:34,496 Now we're talking. You two are tied, right? 383 00:12:34,497 --> 00:12:35,898 Both: Yeah. 384 00:12:35,899 --> 00:12:37,132 Settle that score. Jake, what do you say? 385 00:12:37,133 --> 00:12:38,267 Want to go after the Marshals? 386 00:12:38,268 --> 00:12:39,768 And this butt from Homeland? 387 00:12:39,769 --> 00:12:41,069 Get yourself a real win? 388 00:12:41,104 --> 00:12:43,405 I don't know, Boyle. I mean, they're the good guys. 389 00:12:43,406 --> 00:12:47,342 And that would make us... the bad guys. 390 00:12:47,343 --> 00:12:48,343 Noice. 391 00:12:48,344 --> 00:12:50,279 So you're in? Oh, I'm in. 392 00:12:50,280 --> 00:12:52,114 I'm in all the way to hell. 393 00:12:52,115 --> 00:12:55,551 And when I get there, I'm gonna see your dog, Molly. 394 00:12:55,552 --> 00:12:56,785 Let's go, squad. 395 00:12:56,786 --> 00:12:58,453 That was really unnecessary. 396 00:12:59,909 --> 00:13:02,093 Jake, come outside. I've got Kendrick here. 397 00:13:02,094 --> 00:13:04,544 Peralta, what are you doing? 398 00:13:04,545 --> 00:13:06,906 You're NYPD, you're supposed to be hostages. 399 00:13:06,914 --> 00:13:08,248 Supposed to be. 400 00:13:08,249 --> 00:13:10,416 But we rose up and took down the terrorists. 401 00:13:10,451 --> 00:13:12,552 That's right. We're the bad guys now. 402 00:13:12,553 --> 00:13:14,387 Is this some sort of game to you? 403 00:13:14,388 --> 00:13:16,022 Does this sound like a game? 404 00:13:16,056 --> 00:13:18,891 I am a terrorist leader. My name is Francis Gruber. 405 00:13:18,892 --> 00:13:20,960 My brother, Hans, died at Nakatomi Tower 406 00:13:20,961 --> 00:13:22,395 at the hands of John McClane. 407 00:13:22,396 --> 00:13:24,764 Also, I'm related to Jeremy Irons from the third one. 408 00:13:24,765 --> 00:13:26,566 Okay, so it is a game. 409 00:13:26,567 --> 00:13:29,435 Well, I'm not playing. Drill's over. 410 00:13:29,436 --> 00:13:32,138 Drill's over, boys. Yeah, that sounds right. 411 00:13:32,139 --> 00:13:33,806 We're not on the same level. 412 00:13:33,807 --> 00:13:36,401 And apparently, you're at the level that can't handle us. 413 00:13:39,013 --> 00:13:40,947 You trying to goad me, Peralta? 414 00:13:40,948 --> 00:13:42,415 'Cause I'm in charge here and I don't have 415 00:13:42,416 --> 00:13:45,184 to engage with mall cops. 416 00:13:45,185 --> 00:13:46,419 But I will. 417 00:13:46,420 --> 00:13:48,288 Say it, don't spray it. 418 00:13:48,289 --> 00:13:50,523 I'm in. What are your demands? 419 00:13:50,524 --> 00:13:52,058 A guarantee that this drill doesn't end 420 00:13:52,059 --> 00:13:53,726 until one of us is dead. 421 00:13:53,727 --> 00:13:56,896 Also, one large pizza with fennel sausage. 422 00:13:56,897 --> 00:13:58,898 Brick oven, otherwise it's sog city. 423 00:13:58,899 --> 00:14:00,466 And Scully needs some Gas-o-nex. 424 00:14:00,467 --> 00:14:01,501 Extra strength. 425 00:14:01,502 --> 00:14:02,669 Chewable! 426 00:14:02,670 --> 00:14:06,472 Okay, so a fight to the death, pizza and Gas-o-nex. 427 00:14:06,473 --> 00:14:07,674 Chewable! 428 00:14:07,708 --> 00:14:09,742 You have 30 minutes to meet our demands. 429 00:14:09,743 --> 00:14:12,555 After that, we paint ball a hostage every 15 minutes. 430 00:14:12,579 --> 00:14:14,347 Got yourself a deal, Gruber. 431 00:14:14,381 --> 00:14:17,016 Get us those demands. We'll be waiting. 432 00:14:17,017 --> 00:14:18,351 We're not waiting one second. 433 00:14:18,385 --> 00:14:19,986 Those demands were a ruse. 434 00:14:20,020 --> 00:14:22,488 They were? I really need that Gas-o-nex. 435 00:14:22,489 --> 00:14:24,023 I think there was some dairy in the cheesecake 436 00:14:24,024 --> 00:14:25,224 that I ate for breakfast. 437 00:14:25,225 --> 00:14:27,460 We're not gonna hang around like sitting ducks. 438 00:14:27,461 --> 00:14:28,988 We're gonna take the fight to them. 439 00:14:28,996 --> 00:14:30,630 Like some waddling ducks! 440 00:14:30,631 --> 00:14:32,765 If the waddling was super fast and cool. 441 00:14:32,800 --> 00:14:34,300 Like some boss-ass penguins. 442 00:14:34,301 --> 00:14:35,568 Yes! 443 00:14:35,569 --> 00:14:37,337 I'm so glad you're back on our side, Sarge. 444 00:14:37,371 --> 00:14:40,073 Okay, let's destroy some good guys. 445 00:14:41,475 --> 00:14:43,509 Gina, I was outside on business and I purchased 446 00:14:43,510 --> 00:14:45,345 a box of assorted sweet treats. 447 00:14:45,346 --> 00:14:46,479 I give you the first pick. 448 00:14:46,513 --> 00:14:48,748 Don't mind if I do. 449 00:14:48,749 --> 00:14:49,982 Curious. 450 00:14:49,983 --> 00:14:51,984 On your personality test, you said your favorite shape 451 00:14:51,985 --> 00:14:53,152 was a square. 452 00:14:53,153 --> 00:14:54,153 And yet now, when you're given 453 00:14:54,154 --> 00:14:56,122 a choice between round cookies 454 00:14:56,123 --> 00:14:59,258 and square blondies, you opt for the cookie. 455 00:14:59,259 --> 00:15:00,827 You opt for the circle. 456 00:15:00,861 --> 00:15:02,495 Yes, but it's not about shapes. 457 00:15:02,496 --> 00:15:05,331 I'm choosing a cookie over a Blondie. 458 00:15:05,332 --> 00:15:07,600 I'm whimsical, but I'm not a lunatic. 459 00:15:07,634 --> 00:15:10,470 For butter, eggs, flour, sugar, baking soda, 460 00:15:10,471 --> 00:15:12,338 chocolate, salt, vanilla. 461 00:15:12,339 --> 00:15:14,574 The basic building blocks are identical. 462 00:15:14,575 --> 00:15:19,479 The only salient difference... they're shape. 463 00:15:19,480 --> 00:15:23,049 You're trying to get me bumped out of I9 C3 G6. 464 00:15:23,050 --> 00:15:25,818 You don't like that the test put us in the same category. 465 00:15:25,819 --> 00:15:27,387 That is so rude. 466 00:15:27,421 --> 00:15:28,988 Do you know how many basic bitches 467 00:15:28,989 --> 00:15:31,858 would kill to have the same personality as me? 468 00:15:31,892 --> 00:15:35,228 Gina, you know I appreciate you but you have to admit, 469 00:15:35,229 --> 00:15:36,896 we're not exactly cut from the same cloth. 470 00:15:36,897 --> 00:15:38,331 Apparently not. 471 00:15:38,332 --> 00:15:40,133 I, of course, am an exotic silk, 472 00:15:40,134 --> 00:15:42,635 whereas you, sir, are snake skin. 473 00:15:42,636 --> 00:15:46,139 So you can keep your box of deception and leave me alone. 474 00:15:46,173 --> 00:15:50,276 It's a box of shapes and it contains only... 475 00:15:50,277 --> 00:15:51,611 the truth. 476 00:15:54,415 --> 00:15:56,482 Fennel sausage. Jake, they did it! 477 00:15:56,517 --> 00:15:58,684 Balcony's over there. 478 00:16:03,090 --> 00:16:04,991 How many are out there? 479 00:16:04,992 --> 00:16:06,893 Six Marshals. We're pinned down. 480 00:16:06,894 --> 00:16:11,064 Great, it's over and we're still tied, 8-8. 481 00:16:11,065 --> 00:16:12,064 What the hell? 482 00:16:12,066 --> 00:16:14,000 9-8. Saturday's mine. 483 00:16:14,001 --> 00:16:16,102 You said body count, you didn't say whose body. 484 00:16:16,103 --> 00:16:17,103 Boom! 485 00:16:17,104 --> 00:16:18,805 Power pose. 486 00:16:18,806 --> 00:16:19,806 Ahh! 487 00:16:30,684 --> 00:16:35,683 They got me. I'm dead too. 488 00:16:35,956 --> 00:16:39,625 Kendrick? Come out! 489 00:16:39,626 --> 00:16:43,296 It's just you and me. 490 00:16:43,297 --> 00:16:45,431 Okay, okay. I'm outta ammo. 491 00:16:45,432 --> 00:16:46,431 Be cool. 492 00:16:46,433 --> 00:16:48,935 Well, well, well. Hello, agent. 493 00:16:48,969 --> 00:16:50,203 You don't actually have to shoot me. 494 00:16:50,204 --> 00:16:51,504 We can just say that you won. 495 00:16:51,538 --> 00:16:52,905 But I want to shoot you. 496 00:16:52,940 --> 00:16:54,941 No way this is brick oven. 497 00:16:54,942 --> 00:16:56,943 They were playing us, Jake! 498 00:16:56,944 --> 00:16:58,244 Right, you're having a moment. 499 00:16:58,245 --> 00:17:00,546 So. Any last words? 500 00:17:00,547 --> 00:17:01,914 Just don't shoot me in the face. 501 00:17:01,915 --> 00:17:04,283 I got a date tonight. I don't want it to puff up. 502 00:17:04,284 --> 00:17:06,619 I'm already 10 pounds heavier than the picture she saw. 503 00:17:06,620 --> 00:17:08,287 Okay. 504 00:17:08,288 --> 00:17:10,490 Just to clarify, those are your last words? 505 00:17:10,491 --> 00:17:12,024 Because I'm about to shoot you. 506 00:17:12,025 --> 00:17:14,293 Ow! What? 507 00:17:14,294 --> 00:17:17,029 No! 508 00:17:17,030 --> 00:17:18,664 Gun taped to the back. 509 00:17:18,665 --> 00:17:21,734 All these Die Hard references gave me the idea. 510 00:17:21,735 --> 00:17:24,337 I got John McClane-d. 511 00:17:24,338 --> 00:17:27,503 That is so much worse than any paint ball. 512 00:17:29,491 --> 00:17:30,625 Interesting tactic, detectives. 513 00:17:30,626 --> 00:17:32,326 Show up at your first inter-agency drill 514 00:17:32,327 --> 00:17:33,694 and mess the whole thing up. 515 00:17:33,695 --> 00:17:36,664 Less of a tactic and more of a series of incredible events. 516 00:17:36,698 --> 00:17:38,132 And what was the most incredible event... 517 00:17:38,133 --> 00:17:40,668 when I shot you in front of all your friends? 518 00:17:40,669 --> 00:17:42,603 I have other friends. Who? 519 00:17:42,638 --> 00:17:43,938 I knew it was a dumb idea to invite 520 00:17:43,939 --> 00:17:46,007 the NYPD to a federal drill. 521 00:17:46,008 --> 00:17:47,441 Seriously, man? 522 00:17:47,442 --> 00:17:50,044 You took all our guns, taped us to a bunch of chairs, 523 00:17:50,045 --> 00:17:53,781 called us fat, and we still took almost all of you out. 524 00:17:53,782 --> 00:17:55,283 Next year, we're winning this thing. 525 00:17:55,284 --> 00:17:57,318 Oh, you're not coming next year. 526 00:17:57,319 --> 00:18:00,221 But maybe I'll see you at the Pentagon Christmas party. 527 00:18:00,222 --> 00:18:01,455 Oh, right. 528 00:18:01,490 --> 00:18:03,291 You guys aren't invited to those. 529 00:18:03,292 --> 00:18:07,762 Kid Rock was there. Those are my last words, bro. 530 00:18:07,763 --> 00:18:11,999 Man. He is just a really bad dude. 531 00:18:12,000 --> 00:18:13,968 Jake, I'm sorry you didn't get your win. 532 00:18:13,969 --> 00:18:14,968 Are you kidding? 533 00:18:14,970 --> 00:18:16,170 This was a total win. 534 00:18:16,205 --> 00:18:18,673 I haven't checked my phone in forever. 535 00:18:18,674 --> 00:18:19,674 Now that I've said that, 536 00:18:19,675 --> 00:18:20,675 I do kinda want to check it, though. 537 00:18:20,676 --> 00:18:22,610 I'm gonna just do it. 538 00:18:22,611 --> 00:18:23,744 No text. 539 00:18:23,745 --> 00:18:26,581 But I'm probably 20 percent less devastated 540 00:18:26,582 --> 00:18:27,682 than I would have been this morning. 541 00:18:27,683 --> 00:18:28,983 And that's thanks to you guys. 542 00:18:28,984 --> 00:18:30,751 I catharted. 543 00:18:30,786 --> 00:18:32,553 You catharted hard. 544 00:18:35,224 --> 00:18:36,991 Gina, I've been thinking long and hard 545 00:18:36,992 --> 00:18:38,292 about what happened yesterday. 546 00:18:38,293 --> 00:18:39,727 Oh, pray tell. 547 00:18:39,728 --> 00:18:42,663 But remember, I'm not at your level so do speak down to me. 548 00:18:42,698 --> 00:18:44,065 I owe you an apology. 549 00:18:44,066 --> 00:18:47,401 The test was wrong to classify us both as I9 C3 G6's. 550 00:18:47,436 --> 00:18:49,837 That's a terrible apology from content to tone. 551 00:18:49,872 --> 00:18:53,641 I meant I don't deserve to be an I9 C3 G6. 552 00:18:53,642 --> 00:18:57,745 I should be an I9 C3 G4 or an I8 C5 G3, 553 00:18:57,746 --> 00:19:02,283 or even an I7 C7 G8 or I2 C1 G3. 554 00:19:02,317 --> 00:19:04,118 Is this a Rain Man impression? 555 00:19:04,119 --> 00:19:05,620 No. 556 00:19:05,621 --> 00:19:08,322 Those are all personality types not well-suited to leadership. 557 00:19:08,323 --> 00:19:09,657 Just as I have not been. 558 00:19:09,658 --> 00:19:11,993 A good leader should never diminish those around him. 559 00:19:11,994 --> 00:19:14,095 It was devastating. Gina. 560 00:19:14,129 --> 00:19:16,364 You're tenacious, you're strong. 561 00:19:16,365 --> 00:19:17,465 You're a great leader. 562 00:19:17,466 --> 00:19:19,800 And most importantly, any basic bitch 563 00:19:19,801 --> 00:19:21,602 would be lucky to be like you. 564 00:19:21,603 --> 00:19:23,738 Apology accepted. 565 00:19:23,739 --> 00:19:25,606 Can I have a huge raise? No. 566 00:19:25,607 --> 00:19:27,108 But I am expanding your responsibilities 567 00:19:27,109 --> 00:19:28,409 to match your great promise. 568 00:19:28,410 --> 00:19:30,278 You are now in charge of all scheduling decisions 569 00:19:30,279 --> 00:19:31,278 and budget tracking. 570 00:19:31,280 --> 00:19:33,381 No! You can do it, trust me. 571 00:19:33,382 --> 00:19:37,552 From one I9 C3 G6 to another. 572 00:19:40,122 --> 00:19:42,924 It's crazy how much he flirts with me. 573 00:19:42,958 --> 00:19:46,561 Hey, so I told Captain Holt I'd work on Saturday. 574 00:19:46,562 --> 00:19:49,163 Wait, why? You one fair and square. 575 00:19:49,164 --> 00:19:50,665 I mean, I murdered you. 576 00:19:50,666 --> 00:19:52,433 That was pretty shady. 577 00:19:52,434 --> 00:19:55,837 Also, it was crazy assertive and I feel like 578 00:19:55,838 --> 00:19:57,566 maybe I don't actually need power pose training. 579 00:19:57,573 --> 00:19:58,706 You don't. 580 00:19:58,707 --> 00:20:01,976 Mostly because nobody needs power pose training. 581 00:20:01,977 --> 00:20:03,711 The dinner with my parents on Saturday 582 00:20:03,712 --> 00:20:06,047 is to introduce them to Marcus. 583 00:20:06,081 --> 00:20:07,715 What? 584 00:20:07,749 --> 00:20:09,050 Why didn't you just tell me? 585 00:20:09,051 --> 00:20:10,651 I didn't know stuff was getting that serious. 586 00:20:10,686 --> 00:20:13,921 Yeah. It's very embarrassing having feelings. 587 00:20:13,922 --> 00:20:18,159 Anyway, thank you. You're welcome. 588 00:20:18,160 --> 00:20:22,430 Rosa's in love! 589 00:20:22,464 --> 00:20:24,165 Power pose. 590 00:20:24,199 --> 00:20:27,168 Dropping this off for Sophia Perez. 591 00:20:27,169 --> 00:20:28,536 Oh, no, you don't have to call her. 592 00:20:28,537 --> 00:20:30,338 I'll just leave it here with you. 593 00:20:30,339 --> 00:20:33,808 Okay. Jake? 594 00:20:33,842 --> 00:20:35,910 Hey. Hi, uh. 595 00:20:35,911 --> 00:20:38,079 Sorry I didn't text you back. 596 00:20:38,080 --> 00:20:39,814 Thanks for bringing my things. 597 00:20:39,815 --> 00:20:41,949 Well, I need to move on 598 00:20:41,950 --> 00:20:45,720 and having this stuff around makes that difficult, so. 599 00:20:45,721 --> 00:20:47,321 Including this multi-surface cleaner? 600 00:20:47,356 --> 00:20:49,524 Well, I only bought that to impress you. 601 00:20:49,525 --> 00:20:52,126 And it worked, so... 602 00:20:52,127 --> 00:20:54,162 All right, well, I should probably... 603 00:20:54,163 --> 00:20:55,897 get back to arresting bad guys. 604 00:20:55,898 --> 00:21:00,234 Yeah, I should, uh, get back to proving they're not so bad. 605 00:21:00,235 --> 00:21:03,004 Jake and Sophia. Enemies for life. 606 00:21:03,038 --> 00:21:05,039 Like McClane and Gruber. 607 00:21:05,040 --> 00:21:06,140 Both: You're the Gruber. 608 00:21:06,141 --> 00:21:07,942 You're the Gruber. 609 00:21:07,943 --> 00:21:09,043 I'll see you in court, Jake. 610 00:21:09,044 --> 00:21:14,015 Okay. Bye. 611 00:21:14,016 --> 00:21:17,552 Tell me if she turns back for one last look. 612 00:21:17,553 --> 00:21:18,920 She turning? 613 00:21:18,921 --> 00:21:21,155 Did she turn? Did she turn? 614 00:21:21,190 --> 00:21:25,304 Sync & corrections by Rafael UPD www.addic7ed.com/