1
00:00:00,600 --> 00:00:02,830
Ladies and gentleman,
we are gathered here today
2
00:00:02,900 --> 00:00:04,093
to answer and age-old question.
3
00:00:04,100 --> 00:00:05,900
Right, what's Amy's deal?
She single?
4
00:00:05,970 --> 00:00:07,470
No, we're dating.
Come on.
5
00:00:08,580 --> 00:00:09,633
Who here does
the best impression
6
00:00:09,640 --> 00:00:11,140
of captain Raymond Holt?
7
00:00:11,210 --> 00:00:12,380
You'll be judged on voice,
8
00:00:12,450 --> 00:00:14,550
body language,
and overall lack of flair.
9
00:00:14,610 --> 00:00:16,480
Everyone will perform
the same scenario:
10
00:00:16,550 --> 00:00:18,150
captain Holt
eating a marshmallow
11
00:00:18,220 --> 00:00:19,520
for the very first time.
12
00:00:19,590 --> 00:00:21,650
Let the Holt-off begin!
13
00:00:21,720 --> 00:00:25,490
What is this glutinous
monstrosity before me?
14
00:00:25,560 --> 00:00:27,330
The sugar in this
is quite sweet.
15
00:00:27,390 --> 00:00:31,330
Ooh, mm-hmm,
mm-hmm-hmm-hmm!
16
00:00:31,400 --> 00:00:32,393
That's your Holt impression?
17
00:00:32,400 --> 00:00:33,440
I can hear him doing that.
18
00:00:33,470 --> 00:00:36,000
Looks like a sticky pillow.
19
00:00:36,070 --> 00:00:38,240
I don't care for it.
Classical music.
20
00:00:39,570 --> 00:00:40,963
What's going on here?
What are you doing?
21
00:00:40,970 --> 00:00:43,580
Captain, hey, nothing,
just eating some marshmallows.
22
00:00:43,640 --> 00:00:44,580
Care for one?
23
00:00:44,640 --> 00:00:46,540
Marshed-mallow.
24
00:00:48,480 --> 00:00:52,620
Hmm. Hmm-hmm-hmm-hmm!
25
00:00:52,690 --> 00:00:53,620
I knew it!
26
00:01:14,140 --> 00:01:15,440
That concludes our briefing.
27
00:01:15,510 --> 00:01:17,140
And now, on a personal note,
28
00:01:17,210 --> 00:01:18,643
I have some thoughts
about Beyonce's "Lemonade"
29
00:01:18,650 --> 00:01:20,480
I'd like to share.
Oh, my god, sir,
30
00:01:20,550 --> 00:01:22,113
as much as I want
to hear those thoughts,
31
00:01:22,120 --> 00:01:24,720
and it is so, so much,
I think we should
32
00:01:24,790 --> 00:01:26,050
probably let Amy speak.
33
00:01:27,350 --> 00:01:30,160
Oh, Santiago,
the floor is yours.
34
00:01:30,220 --> 00:01:32,260
Thank you.
Okay, here's everyone's
35
00:01:32,330 --> 00:01:34,960
itineraries for Thanksgiving
at my place.
36
00:01:35,030 --> 00:01:36,523
I know a lot of your families
are out of town,
37
00:01:36,530 --> 00:01:38,690
and you just want to relax,
but I think we'll all enjoy
38
00:01:38,700 --> 00:01:40,623
ourselves more if we
rigidly stick to the schedule.
39
00:01:40,630 --> 00:01:43,640
Whoa, did you assign us
individual bathroom break times?
40
00:01:43,700 --> 00:01:45,003
Keep asking questions
about it, sarge,
41
00:01:45,010 --> 00:01:46,340
and your slot is after Scully's.
42
00:01:46,410 --> 00:01:47,610
All right, Santiago, damn.
43
00:01:47,670 --> 00:01:48,610
It's your toilet.
44
00:01:48,680 --> 00:01:50,180
Sorry, it's just that
45
00:01:50,240 --> 00:01:53,580
my dad is coming into town,
and he can be a little uptight.
46
00:01:53,650 --> 00:01:55,450
Uh-oh, Santiago's
calling someone uptight.
47
00:01:55,520 --> 00:01:56,710
That can't be good.
48
00:01:56,780 --> 00:01:58,143
He's not crazy.
He's just the kind of guy
49
00:01:58,150 --> 00:01:59,680
who arranges the money
in his wallet
50
00:01:59,750 --> 00:02:00,813
according to serial number.
51
00:02:00,820 --> 00:02:02,620
Yeah.
That kind of guy.
52
00:02:02,690 --> 00:02:03,883
Boyle, are you set
on the turkey?
53
00:02:03,890 --> 00:02:05,690
This year's bird will be
as moist as...
54
00:02:05,760 --> 00:02:07,960
Nope.
As juicy as...
55
00:02:08,030 --> 00:02:10,090
Nope.
As wet as you can...
56
00:02:10,160 --> 00:02:12,300
Boyle, just say
it'll be good, man.
57
00:02:12,370 --> 00:02:14,030
It'll be good, man.
58
00:02:14,100 --> 00:02:16,370
Well, I gotta go
start getting ready.
59
00:02:16,440 --> 00:02:18,000
Don't be late
or I'll slit your throats.
60
00:02:19,170 --> 00:02:21,033
You don't have to fake laugh.
We know you mean it.
61
00:02:21,040 --> 00:02:21,940
Good.
62
00:02:23,710 --> 00:02:27,050
So, meeting Amy's dad
for the first time, huh?
63
00:02:27,110 --> 00:02:28,710
You nervous?
Yeah, a little.
64
00:02:28,780 --> 00:02:31,720
I was talking to Jake.
No, sarge, I am not nervous.
65
00:02:31,790 --> 00:02:33,990
I'm confident that I'll make
a great first impression
66
00:02:34,050 --> 00:02:37,060
on Mr. Victor Santiago.
67
00:02:37,120 --> 00:02:38,423
Why'd you do it
with a British accent?
68
00:02:38,430 --> 00:02:39,423
I felt like
doing the Cuban accent
69
00:02:39,430 --> 00:02:40,523
would be a little dicey for me.
70
00:02:40,530 --> 00:02:41,630
Very good call.
Yeah.
71
00:02:41,700 --> 00:02:42,730
Don't be overconfident.
72
00:02:42,800 --> 00:02:44,240
The first time
I met Kevin's parents,
73
00:02:44,300 --> 00:02:46,160
I called Brahms’s "Funf Gesange"
74
00:02:46,230 --> 00:02:51,400
opus 106 when it is,
obviously, opus 104.
75
00:02:51,470 --> 00:02:52,703
They haven't spoken to me since.
76
00:02:52,710 --> 00:02:53,810
Really?
Just for that?
77
00:02:53,870 --> 00:02:56,210
Yes... also because
they're huge homophobes
78
00:02:56,280 --> 00:02:59,040
who think that I made Kevin gay
with my magic genitalia.
79
00:02:59,110 --> 00:03:00,743
That's super sad,
but I do like hearing you say
80
00:03:00,750 --> 00:03:01,810
the word "genitalia."
81
00:03:01,880 --> 00:03:04,680
Well, I am ready for this.
82
00:03:04,750 --> 00:03:07,190
I pulled a full Amy and
researched the crap out of him.
83
00:03:07,250 --> 00:03:08,490
Made this sweet binder.
84
00:03:08,560 --> 00:03:10,690
Just a couple of factoids
85
00:03:10,760 --> 00:03:12,820
he's an ex-cop, 65 years old,
86
00:03:12,890 --> 00:03:16,060
married for 36 years, Cuban,
his favorite food...
87
00:03:16,130 --> 00:03:17,760
Flavor first beefy dog food.
88
00:03:17,830 --> 00:03:19,230
Wait, no, sorry.
89
00:03:19,300 --> 00:03:20,670
That's his dog's favorite food.
90
00:03:20,730 --> 00:03:22,770
His favorite food is...
91
00:03:22,840 --> 00:03:24,270
Corn.
92
00:03:24,340 --> 00:03:26,600
Makes more sense.
Dog food's not in the name.
93
00:03:26,670 --> 00:03:29,210
I know everything about him,
therefore I know exactly
94
00:03:29,280 --> 00:03:31,103
the type of person I need to be
in order for him to think
95
00:03:31,110 --> 00:03:33,580
I'm good enough for Amy.
No, Jake, you're fine.
96
00:03:33,650 --> 00:03:34,843
Just flash him your baby browns,
97
00:03:34,850 --> 00:03:36,610
he'll love it.
Just be yourself.
98
00:03:36,680 --> 00:03:38,120
Be myself?
Charles, I have one day
99
00:03:38,180 --> 00:03:39,743
to win over Amy's dad.
How long did it take
100
00:03:39,750 --> 00:03:40,913
before you guys
started liking me?
101
00:03:40,920 --> 00:03:42,290
Couple weeks.
Six months.
102
00:03:42,360 --> 00:03:44,220
Jury's still out.
See, Charles?
103
00:03:44,290 --> 00:03:46,123
"Be myself," what kind of
garbage advice is that?
104
00:03:46,130 --> 00:03:47,483
I hope you're not telling
Nikolaj that crap.
105
00:03:47,490 --> 00:03:48,460
Nikolaj.
106
00:03:48,530 --> 00:03:49,460
Ugh.
107
00:03:52,300 --> 00:03:54,100
Okay, we're running out of time.
108
00:03:54,170 --> 00:03:56,700
Classic bishop hat fold
109
00:03:56,770 --> 00:03:59,540
or crown fold?
Now, the crown is more showy,
110
00:03:59,610 --> 00:04:01,770
but the bishop hat
has a certain dignity.
111
00:04:01,840 --> 00:04:04,080
I'll kill myself
if it's not the crown fold.
112
00:04:04,140 --> 00:04:06,610
Oh, okay, thanks.
113
00:04:06,680 --> 00:04:08,880
Sometimes you have to pretend
to care about napkins
114
00:04:08,950 --> 00:04:11,450
to stop hearing about napkins.
115
00:04:11,520 --> 00:04:13,720
Sorry I'm late, guys.
116
00:04:13,790 --> 00:04:15,390
Had to get my ax sharpened.
117
00:04:15,460 --> 00:04:17,590
Why do you have an ax?
Also, nice ax.
118
00:04:17,660 --> 00:04:18,823
Thank you.
It's for the turkey,
119
00:04:18,830 --> 00:04:20,553
so I can chop its head off
when it gets here.
120
00:04:20,560 --> 00:04:22,730
Chop its head off?
I ordered a live turkey.
121
00:04:22,800 --> 00:04:24,760
It's being delivered.
122
00:04:24,830 --> 00:04:27,670
The yummiest turkey is the one
that just died in your hands.
123
00:04:27,730 --> 00:04:29,630
Charles, you can't
kill an animal in here.
124
00:04:29,700 --> 00:04:30,793
That's horrible.
It's disgusting.
125
00:04:30,800 --> 00:04:32,270
We won't let you do it,
right, Amy?
126
00:04:32,340 --> 00:04:34,110
It's getting late.
Don't make a mess.
127
00:04:34,170 --> 00:04:36,170
Relax.
It's not the first turkey
128
00:04:36,240 --> 00:04:37,533
I've killed
in a friend's bathtub.
129
00:04:37,540 --> 00:04:39,110
It isn't?
130
00:04:39,180 --> 00:04:41,650
And now back to the Lexington
Thanksgiving day dog show.
131
00:04:41,720 --> 00:04:45,580
Oh, look at her. Sloping, clean-cut,
forequarters, cocksure gait.
132
00:04:45,650 --> 00:04:46,750
She's majestic,
133
00:04:46,820 --> 00:04:48,190
and she knows it.
134
00:04:48,250 --> 00:04:51,790
Pimento's here.
- Ah, Adrian.
135
00:04:51,860 --> 00:04:53,690
So you made it.
Happy Thanksgiving.
136
00:04:53,760 --> 00:04:56,630
Is it?
- Something wrong?
137
00:04:56,700 --> 00:04:57,823
Feel no pressure
to talk about it.
138
00:04:57,830 --> 00:04:59,600
Brass says
I can't rejoin the force.
139
00:04:59,670 --> 00:05:02,430
Some crap about you can't
just disappear from your job
140
00:05:02,500 --> 00:05:04,370
for seven months,
blah, blah, blah, blah, blah.
141
00:05:04,440 --> 00:05:05,670
Oh, well, that's unfortunate.
142
00:05:05,740 --> 00:05:07,370
I know how much
being a cop meant to you.
143
00:05:07,440 --> 00:05:10,000
I don't know what I'm gonna do.
I guess I could be a teacher.
144
00:05:10,010 --> 00:05:11,480
"Sorry, Travis, the answer's
145
00:05:11,540 --> 00:05:13,680
"obviously Istanbul.
What did you say to me?
146
00:05:13,750 --> 00:05:16,780
"No, maybe you're wasting
your life.
147
00:05:16,850 --> 00:05:18,730
"Sorry, principal Ramos,
I didn't see you there.
148
00:05:18,750 --> 00:05:21,850
"Wait, Travis is your son?
Hah, well, I guess you're
149
00:05:21,920 --> 00:05:26,790
"just gonna have to fire me.
Fired? Me? How dare you, sir.
150
00:05:26,860 --> 00:05:28,790
We will settle..."
See, it just wouldn't work.
151
00:05:28,860 --> 00:05:30,900
Hmm.
You know, I had a friend
152
00:05:30,960 --> 00:05:32,660
that had to retire
from the force.
153
00:05:32,730 --> 00:05:34,500
He became
a private investigator.
154
00:05:34,570 --> 00:05:35,700
Ooh, PI, huh?
155
00:05:35,770 --> 00:05:36,970
Mm.
I like that.
156
00:05:37,040 --> 00:05:39,340
"Hello, Mr. Branville,
157
00:05:39,410 --> 00:05:41,370
"I found out where
your wife's been going tonight.
158
00:05:41,410 --> 00:05:43,170
"Have a seat,
you're not gonna like this.
159
00:05:43,240 --> 00:05:44,640
"She's cheating on you.
160
00:05:44,710 --> 00:05:46,043
"What do you mean
you knew that already?
161
00:05:46,050 --> 00:05:47,250
"You killed her?
162
00:05:47,310 --> 00:05:48,910
"And are framing me
for the murder?
163
00:05:48,980 --> 00:05:51,320
"I just left my prints
all over the crime scene.
164
00:05:51,380 --> 00:05:52,980
Oh, you are an evil ge..."
165
00:05:53,050 --> 00:05:55,320
This... this I could
get on board for.
166
00:05:55,390 --> 00:05:58,320
Hmm. Only problem is,
PI license is like, two grand.
167
00:05:58,390 --> 00:05:59,660
I could lend you the money.
168
00:05:59,730 --> 00:06:01,390
Think of it as an investment
169
00:06:01,460 --> 00:06:02,990
from someone
who believes in you.
170
00:06:03,060 --> 00:06:04,900
Wow, thanks, captain.
That means every...
171
00:06:04,960 --> 00:06:08,500
Whoa, hang on, you carry
a check book with you?
172
00:06:08,570 --> 00:06:10,393
'Course, you never know when
you're gonna need groceries.
173
00:06:10,400 --> 00:06:12,940
So cool.
Where are you?
174
00:06:13,010 --> 00:06:14,770
Picking up Amy's dad
at the airport.
175
00:06:14,840 --> 00:06:16,740
Ooh, that's a strong move.
176
00:06:16,810 --> 00:06:18,073
Have you successfully
changed everything
177
00:06:18,080 --> 00:06:19,440
about yourself as planned?
178
00:06:19,510 --> 00:06:20,743
Oh, yeah, you wouldn't
recognize me.
179
00:06:20,750 --> 00:06:22,950
I'm wearing a sweater,
I bought new shoes,
180
00:06:23,020 --> 00:06:24,950
I put something on my face
called "moisturizer."
181
00:06:25,020 --> 00:06:26,580
It's amazing.
Did you clean your car?
182
00:06:26,650 --> 00:06:28,050
I did, but it didn't
really take,
183
00:06:28,120 --> 00:06:29,850
so I just rented a new one,
184
00:06:29,920 --> 00:06:31,860
I printed out a sign
especially for him using
185
00:06:31,930 --> 00:06:34,690
his favorite font, Garamond.
186
00:06:34,760 --> 00:06:35,890
Who has a favorite font?
187
00:06:35,960 --> 00:06:38,560
The Santiagos do.
All of them.
188
00:06:38,630 --> 00:06:40,530
Oh, here he comes.
Gotta go, bye.
189
00:06:40,600 --> 00:06:41,800
Hey, Mr. Santiago.
190
00:06:41,870 --> 00:06:43,730
I am Jake Peralta,
Amy's boyfriend.
191
00:06:43,800 --> 00:06:45,540
Jake, nice to finally meet you.
192
00:06:45,610 --> 00:06:46,800
You too.
Ah, look at that.
193
00:06:46,870 --> 00:06:48,610
You're a Garamond man, huh?
194
00:06:48,680 --> 00:06:50,880
Of course, what other font
would I use, Cambria?
195
00:06:52,780 --> 00:06:55,750
Amy said you were a crack up,
but I had no idea.
196
00:06:55,820 --> 00:06:57,480
Oh, it's working.
What?
197
00:06:57,550 --> 00:06:58,720
Excuse me?
Shall we?
198
00:06:58,790 --> 00:06:59,790
Let me get your bag.
- Sure.
199
00:07:02,610 --> 00:07:04,100
The two hunks have arrived!
200
00:07:04,170 --> 00:07:06,510
Hi.
201
00:07:06,580 --> 00:07:08,010
So glad to have you here, dad.
202
00:07:08,080 --> 00:07:09,910
Happy to be here, tiger.
203
00:07:09,980 --> 00:07:11,780
How was your flight?
Oh, good, good, you know,
204
00:07:11,810 --> 00:07:14,180
I did "The Times" crossword.
Oh, great puzzle to do, right?
205
00:07:14,250 --> 00:07:16,450
Oh, my god, 17 down?
Oh, I know,
206
00:07:16,520 --> 00:07:18,920
what about 16 across?
What about 34 across?
207
00:07:18,990 --> 00:07:20,550
Oh, what about 45 down?
208
00:07:20,620 --> 00:07:21,890
What about 20 across?
209
00:07:23,530 --> 00:07:24,930
I also did it.
Yeah.
210
00:07:24,990 --> 00:07:27,630
So Jake and I had a great
conversation on the way here.
211
00:07:27,700 --> 00:07:29,793
You didn't tell me he was so
interested in mutual funds.
212
00:07:29,800 --> 00:07:30,970
Uh...
213
00:07:31,030 --> 00:07:32,970
Yeah, ugh,
Amy is so bored of hearing me
214
00:07:33,040 --> 00:07:36,600
talk about allocation,
asset mix, attribution analysis.
215
00:07:36,670 --> 00:07:38,533
These are just terms
I throw around all the time.
216
00:07:38,540 --> 00:07:39,710
In alphabetical order.
217
00:07:39,780 --> 00:07:41,003
Well, that's just
how my brain works.
218
00:07:41,010 --> 00:07:42,673
I mean, how would you list
financial terms,
219
00:07:42,680 --> 00:07:44,550
in random order?
What are you, crazy?
220
00:07:44,610 --> 00:07:46,080
He's got a point.
I like this guy.
221
00:07:46,150 --> 00:07:47,610
Yeah.
222
00:07:47,680 --> 00:07:49,780
Oh!
Captain Holt.
223
00:07:49,850 --> 00:07:52,013
This is my dad.
- Captain, heard a lot about you.
224
00:07:52,020 --> 00:07:54,113
And I you. Do you mind passing me
those crab puffs?
225
00:07:54,120 --> 00:07:55,720
Oh, certainly.
There you go.
226
00:07:55,790 --> 00:07:57,890
Thank you.
- Yeah.
227
00:07:59,830 --> 00:08:02,160
That was everything.
- Yeah, pretty big night.
228
00:08:03,670 --> 00:08:05,893
The three most important men
in your life under one roof.
229
00:08:05,900 --> 00:08:07,070
Well, will shorts isn't here.
230
00:08:07,140 --> 00:08:09,000
Oh.
Burn on Holt... probably.
231
00:08:09,070 --> 00:08:10,770
That's the one
you were talking about.
232
00:08:10,840 --> 00:08:12,970
The cairn terrier
is intelligent and inquisitive
233
00:08:13,040 --> 00:08:14,070
with a bold personality.
234
00:08:14,140 --> 00:08:15,980
"A bold personality."
235
00:08:17,580 --> 00:08:18,750
You're the bitch.
236
00:08:18,810 --> 00:08:21,520
Pimento is back.
How's the dog show going?
237
00:08:21,580 --> 00:08:23,020
Well,
it's not without its drama.
238
00:08:23,090 --> 00:08:24,813
Whoever groomed the Irish setter
might want to think about
239
00:08:24,820 --> 00:08:25,990
blowing his brains out.
240
00:08:26,060 --> 00:08:27,990
Yeah, yeah, yeah,
how's that wire fox terrier?
241
00:08:28,060 --> 00:08:29,820
Still in the lead?
In the lead?
242
00:08:29,890 --> 00:08:32,330
I doubt she even wins her group.
What?
243
00:08:32,400 --> 00:08:35,930
Oh, no, no, no, no, no, no,
don't say that!
244
00:08:36,000 --> 00:08:38,000
What?
She's not gonna win?
245
00:08:38,070 --> 00:08:41,800
Ooh, I bet the check you gave me
on the wire fox terrier to win.
246
00:08:41,870 --> 00:08:43,070
Why would you do that?
247
00:08:43,140 --> 00:08:45,170
That money was to help you
get a pi license.
248
00:08:45,240 --> 00:08:46,970
Yeah, but I wanted to
pay you back fast.
249
00:08:47,040 --> 00:08:49,003
You made it sound like
the terrier was a sure thing.
250
00:08:49,010 --> 00:08:50,210
You said she was majestic.
251
00:08:50,280 --> 00:08:51,680
They're all majestic.
252
00:08:51,750 --> 00:08:53,850
This is a nationally-televised
dog show.
253
00:08:53,920 --> 00:08:55,050
This is the big time.
254
00:08:55,120 --> 00:08:56,743
Listen, mister,
I didn't give you that money
255
00:08:56,750 --> 00:08:58,213
so you could throw it away.
I want it back.
256
00:08:58,220 --> 00:08:59,790
We're gonna
pay your bookie a visit.
257
00:08:59,860 --> 00:09:01,020
What?
And so help me god,
258
00:09:01,090 --> 00:09:03,220
you better hope I don't miss
the "in memoriam."
259
00:09:03,290 --> 00:09:04,960
If it's dead dogs you wanna see,
260
00:09:05,030 --> 00:09:07,330
I know where to get my hands on
dozens of them.
261
00:09:07,400 --> 00:09:09,060
All right, choo-choo!
262
00:09:09,130 --> 00:09:11,230
Here comes the veggie train,
leaving the station.
263
00:09:11,300 --> 00:09:13,030
Next stop, a healthy body.
264
00:09:13,100 --> 00:09:15,570
Terry has kids.
Just carrots for me.
265
00:09:15,640 --> 00:09:17,000
I don't eat celery,
hate the stuff.
266
00:09:17,070 --> 00:09:18,070
Oh, that's funny.
Me too.
267
00:09:18,140 --> 00:09:19,670
Really?
Get out of town.
268
00:09:19,740 --> 00:09:20,900
Even though everybody says...
269
00:09:20,940 --> 00:09:22,680
They're basically
the same thing.
270
00:09:24,050 --> 00:09:25,943
I'm gonna go get a refill.
Do you want something?
271
00:09:25,950 --> 00:09:27,580
Oh, uh, you know,
if they have it,
272
00:09:27,650 --> 00:09:29,180
maybe, like, a dry Riesling?
273
00:09:29,250 --> 00:09:30,980
Excellent choice.
Thank you.
274
00:09:32,090 --> 00:09:33,453
They definitely have it.
I brought it.
275
00:09:33,460 --> 00:09:36,220
Wow, you are really
pulling this off.
276
00:09:36,290 --> 00:09:39,030
I know, all this research
is actually gonna work.
277
00:09:39,100 --> 00:09:40,323
Should I prepare for things
all the time?
278
00:09:40,330 --> 00:09:41,700
Yeah.
Nah, that's crazy.
279
00:09:41,760 --> 00:09:43,230
Look, I can't believe
you memorized
280
00:09:43,300 --> 00:09:44,730
that whole, huge binder.
281
00:09:44,800 --> 00:09:45,993
Oh, I didn't.
I brought it with me
282
00:09:46,000 --> 00:09:47,700
and hid it out on the stoop.
283
00:09:47,770 --> 00:09:49,240
So do you have
a favorite watchmaker?
284
00:09:49,310 --> 00:09:52,840
I do, but I actually have to
run to the bathroom real quick.
285
00:09:55,080 --> 00:09:56,010
Watches...
286
00:09:56,080 --> 00:09:57,010
Gotcha.
287
00:09:57,080 --> 00:09:58,610
I guess if I had to pick
one watch,
288
00:09:58,680 --> 00:09:59,910
it would be Nomos glashutte.
289
00:09:59,980 --> 00:10:01,920
It's a German company
based in Saxony.
290
00:10:01,980 --> 00:10:03,283
Speaking of which,
I think I just dropped
291
00:10:03,290 --> 00:10:04,920
a bit of a glashutte
in the bathroom.
292
00:10:04,990 --> 00:10:06,290
Steer clear.
293
00:10:06,360 --> 00:10:07,953
The only downside is,
I've told him I have to pee
294
00:10:07,960 --> 00:10:09,290
so much he thinks I have a UTI.
295
00:10:09,360 --> 00:10:11,230
I wonder if he's ever had a UTI.
296
00:10:11,290 --> 00:10:12,753
You know what,
I'm gonna sneak outside
297
00:10:12,760 --> 00:10:15,100
and get the 411 on the UTI.
Brb.
298
00:10:15,160 --> 00:10:16,930
He loves abbreviations.
299
00:10:19,940 --> 00:10:22,440
Hey, Jake.
You looking for this?
300
00:10:22,510 --> 00:10:25,110
What?
Oh, no.
301
00:10:25,170 --> 00:10:27,240
Boyle, your turkey's here.
302
00:10:27,310 --> 00:10:29,780
All right, let's do this.
303
00:10:29,850 --> 00:10:31,380
Pretty cool, huh?
304
00:10:31,450 --> 00:10:34,780
I feel like Dexter. I think.
I never actually saw the show.
305
00:10:34,850 --> 00:10:36,010
Billboard gave me nightmares.
306
00:10:36,050 --> 00:10:38,120
Charles, are you crazy?
307
00:10:38,190 --> 00:10:41,050
No, I don't want to watch
a living animal die
308
00:10:41,120 --> 00:10:42,290
and then consume its flesh.
309
00:10:42,360 --> 00:10:43,983
How is this different
than eating a turkey
310
00:10:43,990 --> 00:10:45,123
that's been killed in a factory?
311
00:10:45,130 --> 00:10:46,293
Because I don't
have to see that.
312
00:10:46,300 --> 00:10:48,100
It's called
living in denial, you moron.
313
00:10:48,160 --> 00:10:51,670
Gina, I know it seems cruel,
but it's a swift death.
314
00:10:51,730 --> 00:10:53,170
One painless chop
removes the head.
315
00:10:53,240 --> 00:10:54,533
I mean, that doesn't
sound so bad.
316
00:10:54,540 --> 00:10:56,403
And then its decapitated
corpse only flops around
317
00:10:56,410 --> 00:10:58,140
for, like, half an hour.
318
00:10:58,210 --> 00:10:59,610
You know what?
You won't be able to
319
00:10:59,680 --> 00:11:01,980
go through with this if
I give this little guy a name.
320
00:11:02,040 --> 00:11:03,980
He's now Nikolaj.
321
00:11:04,050 --> 00:11:05,750
That's my son's name.
322
00:11:05,810 --> 00:11:08,280
Go ahead, cut Nikolaj's throat.
323
00:11:08,350 --> 00:11:10,180
Sorry, Gina,
but we need a turkey,
324
00:11:10,250 --> 00:11:11,850
and you're
the only one complaining.
325
00:11:11,920 --> 00:11:14,190
I don't like it either.
It's not a fair fight.
326
00:11:14,260 --> 00:11:15,990
Give the bird a gun,
then see what happens.
327
00:11:16,060 --> 00:11:17,340
Sarge, this must bother you too.
328
00:11:17,390 --> 00:11:19,990
Yeah, but eating
a big drumstick on Thanksgiving
329
00:11:20,060 --> 00:11:22,830
makes Terry feel like a king.
- Sorry, but it's five against two.
330
00:11:22,900 --> 00:11:25,170
Wait, you assume Hitchcock
and I want to eat that turkey?
331
00:11:25,230 --> 00:11:26,830
Yeah...?
Thank you.
332
00:11:26,900 --> 00:11:29,870
Charles, do what you need to do.
- Copy that.
333
00:11:29,940 --> 00:11:32,010
Uh-uh, no, hold up.
334
00:11:32,070 --> 00:11:33,870
Rosa, get the bird.
- On it.
335
00:11:33,940 --> 00:11:37,440
I'll stand here and sacrifice
my life to Charles's bloodlust.
336
00:11:37,510 --> 00:11:39,050
I'm not gonna kill you, Gina.
337
00:11:39,110 --> 00:11:42,980
Huh, then you already lost.
No, where are you going?
338
00:11:43,050 --> 00:11:44,890
Hey, you can run,
but you can't hide.
339
00:11:44,950 --> 00:11:47,350
The apartment will run red
with the blood of Nikolaj.
340
00:11:47,420 --> 00:11:48,580
Please stop calling him that.
341
00:11:50,680 --> 00:11:52,180
Fine fine
342
00:11:52,250 --> 00:11:54,990
sneaking a cigarette.
I just can't quit.
343
00:11:55,060 --> 00:11:57,160
But you knew that, didn't you?
Page 136.
344
00:11:57,220 --> 00:11:59,420
What is that strange book
you're holding?
345
00:11:59,490 --> 00:12:00,860
I've never seen it before.
346
00:12:00,930 --> 00:12:03,930
"Jake Peralta's guide to
tricking Amy's dad."
347
00:12:04,000 --> 00:12:05,030
What?
Who put that there?
348
00:12:05,100 --> 00:12:06,460
Why did I use a title page?
349
00:12:06,530 --> 00:12:09,100
Relax, Jake, it's okay.
Actually, I'm quite impressed.
350
00:12:09,170 --> 00:12:10,300
You are?
Yeah, you did a ton
351
00:12:10,370 --> 00:12:12,100
of research here.
You made a binder.
352
00:12:12,170 --> 00:12:13,290
This is real Santiago stuff.
353
00:12:13,340 --> 00:12:16,110
Yeah, i-i guess it is.
I even used tabs.
354
00:12:16,180 --> 00:12:17,110
The good ones.
Yes.
355
00:12:17,180 --> 00:12:18,503
There are good and bad types
of tabs.
356
00:12:18,510 --> 00:12:19,943
That's something we all know.
I can't believe
357
00:12:19,950 --> 00:12:22,050
you did all this.
You've got my family tree,
358
00:12:22,120 --> 00:12:24,850
all of my case files,
lot of photos.
359
00:12:24,920 --> 00:12:26,020
Yes, and might I add,
360
00:12:26,090 --> 00:12:28,150
your ponytail in the 90s
puts Amy's to shame.
361
00:12:28,220 --> 00:12:29,383
They used to call me
"the lion."
362
00:12:29,390 --> 00:12:30,860
Wow, cool nickname.
363
00:12:30,920 --> 00:12:32,520
They call me "the barracuda."
364
00:12:32,590 --> 00:12:34,423
Well, I call me that.
I'm hoping it catches on.
365
00:12:34,430 --> 00:12:35,623
I was wondering
what you thought about
366
00:12:35,630 --> 00:12:38,000
one of my cases...
367
00:12:38,070 --> 00:12:39,360
First Essex bank heist.
368
00:12:39,430 --> 00:12:41,000
Yes, I read that one.
369
00:12:41,070 --> 00:12:42,933
They got robbed the day before
their grand opening.
370
00:12:42,940 --> 00:12:44,640
I never solved that one.
371
00:12:44,710 --> 00:12:46,370
That bothered me for 20 years.
372
00:12:46,440 --> 00:12:48,340
But I see that you wrote
a note here that says,
373
00:12:48,410 --> 00:12:50,580
"contractor did it,
so obvious."
374
00:12:50,640 --> 00:12:52,010
Oh, what?
375
00:12:52,080 --> 00:12:55,080
Well, you know us millennials,
we're always exaggerating.
376
00:12:55,150 --> 00:12:56,413
But what I think
happened there is,
377
00:12:56,420 --> 00:12:58,083
is that I was reading that file,
and I noticed
378
00:12:58,090 --> 00:13:00,150
that the contractor,
Russo, was the, um...
379
00:13:00,220 --> 00:13:02,250
Obvious?
- Obvious suspect, but only
380
00:13:02,320 --> 00:13:03,613
in the sense that he was
the only one who could've
381
00:13:03,620 --> 00:13:05,123
possibly done it 'cause
he had the blueprint.
382
00:13:05,130 --> 00:13:07,430
I talked to Russo.
He had an alibi.
383
00:13:07,490 --> 00:13:09,160
Of course, of course.
384
00:13:09,230 --> 00:13:11,423
But, you know, the name of the
company was "Russo and sons,"
385
00:13:11,430 --> 00:13:15,670
so... I figure probably, maybe,
definitely the sons did it.
386
00:13:15,740 --> 00:13:17,940
Maybe. Probably.
For sure.
387
00:13:18,010 --> 00:13:20,170
Sons?
Oh, my god, the sons.
388
00:13:20,240 --> 00:13:21,433
I think you might be
on to something.
389
00:13:21,440 --> 00:13:23,910
Really? I don't know
how I missed that.
390
00:13:23,980 --> 00:13:25,243
I bet they still live
here in New York.
391
00:13:25,250 --> 00:13:26,573
We should go
talk to them right now.
392
00:13:26,580 --> 00:13:28,610
I mean, if that would be okay.
393
00:13:28,680 --> 00:13:29,673
"Okay," are you kidding me?
394
00:13:29,680 --> 00:13:31,220
I would love to work
a case with you.
395
00:13:31,290 --> 00:13:32,420
That's amazing.
396
00:13:32,490 --> 00:13:35,050
Looks like the lion is
gonna roar again.
397
00:13:35,120 --> 00:13:39,020
And the barracuda is gonna...
- What?
398
00:13:40,760 --> 00:13:42,360
Anyway, you get it, let's go.
399
00:13:44,200 --> 00:13:45,600
Your bookie lives
in a college dorm?
400
00:13:45,670 --> 00:13:47,070
He's a freshman.
They don't let them
401
00:13:47,130 --> 00:13:49,940
live off-campus first year.
Doi.
402
00:13:50,000 --> 00:13:52,570
Hey, Adrian, come on in.
Happy Thanksgiving, man.
403
00:13:52,640 --> 00:13:53,970
Can it, Alan.
404
00:13:54,040 --> 00:13:55,970
Listen, I need the money back,
405
00:13:56,040 --> 00:13:56,980
and I need it back now.
406
00:13:57,040 --> 00:13:58,240
Aw, geez, I'm sorry.
407
00:13:58,310 --> 00:14:00,080
I can't do that.
I placed the bet online.
408
00:14:00,150 --> 00:14:01,273
It's not like I can cancel it.
409
00:14:01,280 --> 00:14:02,710
You just placed the bet online?
410
00:14:02,780 --> 00:14:04,120
Yeah.
He could've done it himself.
411
00:14:04,180 --> 00:14:05,480
It's really easy.
412
00:14:05,550 --> 00:14:07,283
I kept telling him there's
no need for bookies anymore.
413
00:14:07,290 --> 00:14:09,150
No, no, no, I don't mess
with computers, okay?
414
00:14:09,220 --> 00:14:12,060
Ever since I died of dysentery
on the Oregon trail, I was like,
415
00:14:12,130 --> 00:14:14,090
no thank you.
I'm done with this.
416
00:14:14,160 --> 00:14:15,523
Okay, look, the money's
already in the Caribbean.
417
00:14:15,530 --> 00:14:16,523
There's nothing I can do.
418
00:14:16,530 --> 00:14:19,430
Looks like we're going
to the Caribbean.
419
00:14:23,170 --> 00:14:24,803
You do know we're not
going to the Caribbean, right?
420
00:14:24,810 --> 00:14:27,440
I didn't know that.
That is a bummer.
421
00:14:27,510 --> 00:14:29,140
Come on, guys.
422
00:14:29,210 --> 00:14:31,010
It's getting late.
Open the door.
423
00:14:31,080 --> 00:14:33,010
Not until you promise
to let this little turkey
424
00:14:33,080 --> 00:14:35,010
live out the rest
of his life with Rosa.
425
00:14:35,080 --> 00:14:36,410
What?
Why can't it live with you?
426
00:14:36,480 --> 00:14:37,680
I'm an ideas man.
427
00:14:37,750 --> 00:14:39,620
All right, that's it.
You've left me no choice.
428
00:14:42,190 --> 00:14:43,990
There we go.
429
00:14:44,060 --> 00:14:46,590
Thanks.
Now give us the bird.
430
00:14:46,660 --> 00:14:48,460
Gladly.
Whoop, whoop...
431
00:14:48,530 --> 00:14:49,630
Not that bird.
432
00:14:49,700 --> 00:14:51,030
Don't take another step.
433
00:14:51,100 --> 00:14:52,430
This ends now.
434
00:14:52,500 --> 00:14:54,000
I am so sorry, girl.
435
00:14:54,070 --> 00:14:55,800
Great party, but uh-uh.
436
00:14:55,870 --> 00:14:57,100
All right, here it is.
437
00:14:57,170 --> 00:14:59,140
Be free, noble bird.
438
00:14:59,210 --> 00:15:02,140
Be free, fly away.
Fly to freedom.
439
00:15:02,210 --> 00:15:03,640
Gina, turkeys can't fly.
440
00:15:04,810 --> 00:15:06,130
Why is he looking at me
like that?
441
00:15:07,610 --> 00:15:08,810
Nobody make any sudden moves.
442
00:15:08,880 --> 00:15:10,720
Yeah, and those talons
are super sharp, huh?
443
00:15:10,780 --> 00:15:12,820
That thing's
a freaking dinosaur.
444
00:15:20,590 --> 00:15:23,330
So, where were you
the day the bank was robbed?
445
00:15:23,400 --> 00:15:25,330
I don't understand, dad.
What's going on?
446
00:15:25,400 --> 00:15:27,800
Well, honey, this man...
The barracuda.
447
00:15:27,870 --> 00:15:30,040
Wants to talk to me
about something that happened
448
00:15:30,100 --> 00:15:32,540
20 years ago,
and as I said to that man...
449
00:15:32,610 --> 00:15:34,140
The lion.
450
00:15:34,210 --> 00:15:36,370
20 years ago,
I was in Pittsburgh
451
00:15:36,440 --> 00:15:38,040
at a softball tournament.
452
00:15:38,110 --> 00:15:39,203
Oh, Pittsburgh, interesting.
453
00:15:39,210 --> 00:15:40,150
Home of the Bengals.
454
00:15:40,210 --> 00:15:41,210
Home of the Steelers.
455
00:15:41,280 --> 00:15:43,913
No, this is the home of the stealers.
I set you up perfectly for that.
456
00:15:43,920 --> 00:15:46,050
While you were busy
establishing an alibi,
457
00:15:46,120 --> 00:15:48,190
your sons were back in Brooklyn
robbing the bank.
458
00:15:48,260 --> 00:15:49,753
But we were at
the softball tournament too.
459
00:15:49,760 --> 00:15:51,783
Oh, convenient you say that
now when you have no proof.
460
00:15:51,790 --> 00:15:53,360
Didn't you guys
bring back a trophy?
461
00:15:53,430 --> 00:15:54,730
A trophy's not really proof.
462
00:15:54,800 --> 00:15:57,160
We also have a framed
photograph of the team,
463
00:15:57,230 --> 00:16:00,100
a videotape of the whole event,
39 eye-witnesses,
464
00:16:00,170 --> 00:16:01,830
a newspaper article about it,
465
00:16:01,900 --> 00:16:03,600
and security footage
from the gas stations
466
00:16:03,670 --> 00:16:05,600
we stopped at on the way
to and from Pittsburgh.
467
00:16:05,670 --> 00:16:07,610
Okay, I gotta say,
it seems a little weird
468
00:16:07,670 --> 00:16:09,270
you're so prepared
for these questions.
469
00:16:09,340 --> 00:16:10,610
No, it's not.
470
00:16:10,680 --> 00:16:12,573
My brother and I had to gather
all that information
471
00:16:12,580 --> 00:16:14,210
20 years ago
when we got accused of
472
00:16:14,280 --> 00:16:15,880
the exact same stuff by him.
473
00:16:15,950 --> 00:16:17,380
Say what now?
474
00:16:17,450 --> 00:16:19,850
Captain, you seem upset.
475
00:16:19,920 --> 00:16:21,240
Are you mad at me
about something?
476
00:16:21,250 --> 00:16:24,520
Yes, obviously. I gave you $2,000,
and you threw it away.
477
00:16:24,590 --> 00:16:26,860
Ugh, I knew that was it.
Stupid, Adrian, stupid!
478
00:16:26,930 --> 00:16:30,100
And it's not just the money.
- I know... you believed in me.
479
00:16:30,160 --> 00:16:32,900
And I took that belief,
and I just dumped all over it.
480
00:16:32,970 --> 00:16:34,870
Wait, Adrian, an SMS text alert.
481
00:16:34,940 --> 00:16:37,800
Just pulled my pants down
and squatted all...
482
00:16:37,870 --> 00:16:38,800
Adrian, be quiet.
483
00:16:38,870 --> 00:16:40,140
The beagle's been eliminated.
484
00:16:40,210 --> 00:16:42,110
Our dog is in the top three!
485
00:16:46,680 --> 00:16:48,150
Put the dog show on, at once.
486
00:16:48,220 --> 00:16:50,120
The game's on.
487
00:16:50,180 --> 00:16:51,650
Put on the dog show, Hank!
488
00:16:51,720 --> 00:16:53,690
It's in overtime.
489
00:16:58,190 --> 00:16:59,590
So what was that?
You set me up?
490
00:16:59,660 --> 00:17:00,823
You already knew
they had an alibi.
491
00:17:00,830 --> 00:17:01,860
Of course I did.
I guess
492
00:17:01,930 --> 00:17:03,353
I guess you must have
missed that fact
493
00:17:03,360 --> 00:17:04,493
when you were putting together
494
00:17:04,500 --> 00:17:05,900
your sloppy, lazy,
garbage binder.
495
00:17:05,970 --> 00:17:07,500
What?
I thought you loved my binder.
496
00:17:07,570 --> 00:17:08,890
You said
I used all the good tabs.
497
00:17:08,900 --> 00:17:10,900
Those tabs weren't
even cascading.
498
00:17:10,970 --> 00:17:13,240
Okay.
Oh, I see.
499
00:17:13,310 --> 00:17:14,810
I think I know
what's happening here.
500
00:17:14,880 --> 00:17:17,440
You're upset because Amy and I
have seen each other's butts.
501
00:17:17,510 --> 00:17:19,140
What?
Oh, god, it wasn't that.
502
00:17:19,210 --> 00:17:20,743
Please forget I said anything
about your daughter's butt.
503
00:17:20,750 --> 00:17:21,973
You know why
I don't like you, Jake?
504
00:17:21,980 --> 00:17:23,350
'Cause of my binder, apparently.
505
00:17:23,420 --> 00:17:24,950
No.
506
00:17:25,020 --> 00:17:26,620
Because of my binder.
507
00:17:26,690 --> 00:17:28,820
What, you think I wouldn't
do my own research,
508
00:17:28,890 --> 00:17:30,290
find out everything I could
509
00:17:30,360 --> 00:17:32,160
about whoever my daughter
is dating?
510
00:17:32,230 --> 00:17:34,483
Okay, fine, but it's not like
you found anything bad about me.
511
00:17:34,490 --> 00:17:36,530
I mean, look at this 100.
512
00:17:36,600 --> 00:17:38,330
Out of 850.
Oh, no, really?
513
00:17:38,400 --> 00:17:41,270
This binder tells the story
of a sloppy, disorganized,
514
00:17:41,330 --> 00:17:42,700
irresponsible individual
515
00:17:42,770 --> 00:17:45,640
who's not allowed within
500 feet of Taylor Swift.
516
00:17:45,710 --> 00:17:46,940
That was a misunderstanding.
517
00:17:47,010 --> 00:17:48,710
You're not good enough
for my Amy.
518
00:17:48,780 --> 00:17:50,940
I don't want my only daughter
dating a screw-up.
519
00:17:51,010 --> 00:17:53,773
Oh, yeah? Well, I don't want my
only girlfriend daughtering a jerk-dad.
520
00:17:53,780 --> 00:17:54,750
Burn on you.
521
00:17:58,090 --> 00:17:59,460
Can I answer it?
Am I good enough
522
00:17:59,530 --> 00:18:00,810
to have a conversation with her?
523
00:18:00,830 --> 00:18:02,060
Honestly, no.
524
00:18:02,130 --> 00:18:03,960
Well, I don't care.
I'm doing it anyway.
525
00:18:04,030 --> 00:18:06,070
Hello, lover.
How's that butt?
526
00:18:06,130 --> 00:18:07,800
What?
Are you with my dad?
527
00:18:07,870 --> 00:18:09,700
I sure am,
and you're on speaker phone.
528
00:18:09,770 --> 00:18:13,870
So feel free to tell me
all about your sexuality
529
00:18:13,940 --> 00:18:17,740
and the intercourse we might
have together, getting it in.
530
00:18:17,810 --> 00:18:19,643
I was just calling
to tell you there's a turkey
531
00:18:19,650 --> 00:18:21,043
loose in the apartment,
but somehow that's not
532
00:18:21,050 --> 00:18:22,680
the weirdest part
of this phone call.
533
00:18:24,520 --> 00:18:25,690
What's going on?
534
00:18:25,750 --> 00:18:28,660
Oh, nothing. Just had a real eye-opening
conversation with your dad.
535
00:18:28,720 --> 00:18:30,060
I wanted his approval,
but he says
536
00:18:30,130 --> 00:18:31,183
I'll never be good enough
for you.
537
00:18:31,190 --> 00:18:32,430
What the hell?
- I know, right?
538
00:18:32,490 --> 00:18:35,130
Tell him he's wrong.
- No, I'm upset with you.
539
00:18:35,200 --> 00:18:36,660
That's right, go get 'em, tiger.
540
00:18:36,730 --> 00:18:39,930
I'm also upset with you.
What is this, 1950?
541
00:18:40,000 --> 00:18:42,193
I can't date someone unless
I have my father's approval?
542
00:18:42,200 --> 00:18:44,840
Oh, obviously you can...
You guys act like this is
543
00:18:44,910 --> 00:18:47,510
your decision to make, like,
the woman doesn't even exist
544
00:18:47,580 --> 00:18:49,180
in this equation.
Well, this woman...
545
00:18:49,240 --> 00:18:51,080
Wait, Amy, shut up.
Excuse me?
546
00:18:51,150 --> 00:18:53,180
I mean, I'm so sorry,
you were making a totally
547
00:18:53,250 --> 00:18:54,973
valid point about gender
equality, but I just thought
548
00:18:54,980 --> 00:18:56,713
of something really important so
I'm gonna hang up on you, okay?
549
00:18:56,720 --> 00:18:58,120
Love you, bye.
550
00:18:58,190 --> 00:19:00,090
It wasn't Russo or his sons.
551
00:19:00,160 --> 00:19:02,160
It was the daughter!
552
00:19:03,930 --> 00:19:05,930
All right,
someone's gotta go out there
553
00:19:05,990 --> 00:19:07,660
and kill that feathery bastard.
554
00:19:07,730 --> 00:19:10,163
Rosa, you're always looking for
an excuse to behead something.
555
00:19:10,170 --> 00:19:11,260
Don't look at me.
556
00:19:11,330 --> 00:19:12,923
Terry wastes all that time
building muscles,
557
00:19:12,930 --> 00:19:14,870
make him do it.
Oh, come on, you all know
558
00:19:14,940 --> 00:19:17,540
these are just for show.
Gina's the one who set him free.
559
00:19:17,610 --> 00:19:19,610
How was I supposed to know
there'd be consequences
560
00:19:19,670 --> 00:19:21,670
for my actions?
Enough.
561
00:19:21,740 --> 00:19:23,980
I started this.
562
00:19:24,050 --> 00:19:25,980
I'm gonna end it.
563
00:19:34,120 --> 00:19:35,050
It's turkey time.
564
00:19:40,230 --> 00:19:41,890
This is it, the final lap.
565
00:19:41,960 --> 00:19:44,030
Bichon frise dismissed.
566
00:19:44,100 --> 00:19:46,070
We're the top two,
just us and that stupid
567
00:19:46,130 --> 00:19:47,570
freaking schnauzer.
568
00:19:47,640 --> 00:19:49,970
Come on, wire fox terrier.
Come on, baby.
569
00:19:50,040 --> 00:19:52,570
Shh, shh, shh, shh.
The judge has made his decision.
570
00:19:52,640 --> 00:19:53,740
Shut up!
571
00:19:53,810 --> 00:19:55,580
Hold my hand, captain.
Hold my hand.
572
00:19:55,640 --> 00:19:59,180
And best in show goes to
the wire fox terrier.
573
00:20:03,220 --> 00:20:05,180
I'm gonna live forever!
Whoo!
574
00:20:07,990 --> 00:20:11,560
Charles?
It's been quiet for a while.
575
00:20:11,630 --> 00:20:14,030
Everything okay?
576
00:20:14,100 --> 00:20:16,200
I was gonna chop
the heck out of this bastard,
577
00:20:16,260 --> 00:20:18,700
but then he looked me
in the eye,
578
00:20:18,770 --> 00:20:22,000
and I realized that
nature is beautiful.
579
00:20:22,070 --> 00:20:23,770
He scratched you up
real bad, didn't he?
580
00:20:23,840 --> 00:20:25,240
Yep, he got me good.
581
00:20:26,840 --> 00:20:28,040
It's okay.
Once I started
582
00:20:28,110 --> 00:20:30,610
giving him Gouda,
he showed me mercy.
583
00:20:30,680 --> 00:20:32,110
So we're not eating
the turkey then?
584
00:20:32,180 --> 00:20:35,080
Obviously not.
- Hello, everyone.
585
00:20:35,150 --> 00:20:38,020
Guess who just solved
a 20-year-old unsolvable case?
586
00:20:38,090 --> 00:20:39,520
Wait, what?
587
00:20:39,590 --> 00:20:41,253
You guys figured out who pulled
the first Essex bank job?
588
00:20:41,260 --> 00:20:43,060
Yep.
We realized
589
00:20:43,120 --> 00:20:45,090
we never checked
the daughter's alibi.
590
00:20:45,160 --> 00:20:48,060
She wasn't at the softball trip,
she had access to the plans,
591
00:20:48,130 --> 00:20:50,030
and then she just confessed.
592
00:20:50,100 --> 00:20:51,960
That's right.
We arrested a woman today
593
00:20:52,030 --> 00:20:53,700
because we are feminists.
594
00:20:53,770 --> 00:20:55,870
So, does this mean
you like each other now?
595
00:20:55,940 --> 00:20:56,870
Yep.
Jury's still out.
596
00:20:56,940 --> 00:20:58,640
Uh-oh.
Doesn't matter.
597
00:20:58,710 --> 00:21:01,970
It only matters what Amy thinks,
and apparently she loves you.
598
00:21:02,040 --> 00:21:03,180
I do.
599
00:21:04,710 --> 00:21:06,173
That's the first time
we've ever kissed.
600
00:21:06,180 --> 00:21:07,650
Yeah!
601
00:21:07,720 --> 00:21:09,150
The wire fox boys are back!
Whoo!
602
00:21:09,220 --> 00:21:10,150
Yeah!
603
00:21:12,890 --> 00:21:15,990
I just won 70 grand,
so, Rosa, pack your bags,
604
00:21:16,060 --> 00:21:17,990
we're going to Tampa.
- Tight. Can't wait.
605
00:21:17,991 --> 00:21:18,991
Guys, I'm not a ghoul.