1 00:00:12,100 --> 00:00:13,901 ...آنچه گذشت 2 00:00:14,340 --> 00:00:15,375 مدرسه خصوصی جدید؟ 3 00:00:15,378 --> 00:00:17,081 هر ترم هشت هزار دلار 4 00:00:17,083 --> 00:00:19,056 ،چه باور کنی یا نه رو نیک حساب می‌کنم 5 00:00:21,031 --> 00:00:24,072 بچه‌ها اینجا صبر می‌کنن تا تو شیپور بزنی 6 00:00:24,074 --> 00:00:25,913 بعدش به طرف چمنزار شرقی میدون 7 00:00:28,490 --> 00:00:31,966 پوست کل بدنت رو کَندم 8 00:00:31,968 --> 00:00:34,442 ساعت مرگت رو 9 00:00:34,444 --> 00:00:36,415 خودم تعیین می‌کنم 10 00:00:36,418 --> 00:00:38,991 کوفتی زنگ بزن FBI به 11 00:00:38,993 --> 00:00:41,031 معامله‌شون رو قبول کن 12 00:00:41,033 --> 00:00:42,402 هزار بار شاهد این اتفاقات بودم 13 00:00:42,405 --> 00:00:44,343 مردا نمی‌تونن تحت فشار قرار بگیرن در هم می‌شکنن 14 00:00:44,345 --> 00:00:46,452 باشه پس اون احمق رو بکشیم 15 00:00:49,531 --> 00:00:51,469 تو وکیل خصوصی بلو هستی، جینو 16 00:00:51,471 --> 00:00:54,245 از خدامه بدونم تو و سانی در چه مورد حرف زدید 17 00:00:54,248 --> 00:00:55,482 به همه رشوه میده 18 00:00:55,484 --> 00:00:57,121 فیلمش ضبط شده 19 00:00:57,124 --> 00:00:59,095 میدونه آدما چه آرزویی دارن چیزای مخوف 20 00:00:59,097 --> 00:01:00,534 چیزایی که حتی به روانشناس ـشون هم نمیگن 21 00:01:00,536 --> 00:01:02,241 بگو نوارا رو کجا نگه میداره 22 00:01:15,186 --> 00:01:21,205 iMovie-DL تیــــم ترجـــمه با افـتـخـار تــقـدیم میـکـند www.iMovie-DL.Co 23 00:01:24,453 --> 00:01:31,340 :ترجمه و تنظیم marYam 24 00:01:31,343 --> 00:01:33,248 خیال میکردم فقط "قراره تو "چهارشنبه خاکستر 25 00:01:33,250 --> 00:01:34,586 این کار رو بکنن؟ 26 00:01:34,589 --> 00:01:36,561 اینجا دیگه عادی شده 27 00:01:36,563 --> 00:01:39,337 بعضی دخترا لازمه خیلی توبه کنن 28 00:01:41,378 --> 00:01:42,681 مشکل چیه؟ 29 00:01:42,684 --> 00:01:44,922 تا حالا تو مراسم عشای ربانی شرکت نکردی؟ 30 00:01:44,925 --> 00:01:47,465 ـ نه ـ پس بگو 31 00:01:47,468 --> 00:01:48,703 چی؟ 32 00:01:48,705 --> 00:01:50,408 چرا بابانوئل تو رو انتخاب کرد 33 00:01:50,411 --> 00:01:51,748 قلبت گناهکاره 34 00:01:55,964 --> 00:01:58,336 یادت باشه که از خاکی 35 00:01:58,338 --> 00:02:02,250 و به خاک بر می‌گردی 36 00:02:02,252 --> 00:02:04,324 نیشگون می‌گیره 37 00:02:04,327 --> 00:02:06,365 فقط یه کوچولو 38 00:02:06,367 --> 00:02:07,637 تا ابد میتونی کوچیک بمونی 39 00:02:10,816 --> 00:02:14,258 !شستم !شست لامصبم رو شکوندی 40 00:02:14,261 --> 00:02:15,465 ...ای فلان فلان شده‌ی 41 00:02:18,275 --> 00:02:20,580 ،یه شات بوربن ،تکیلا 42 00:02:20,583 --> 00:02:23,791 ،بلادی مری و آب آناناس 43 00:02:23,794 --> 00:02:25,633 برای خانم 44 00:02:31,354 --> 00:02:33,927 عجب کون مامانی داره‌ها 45 00:02:33,930 --> 00:02:35,701 اون کون" دختر یه نفره" 46 00:02:35,704 --> 00:02:38,444 شرط می‌بندم ننه‌ی یه نفرم باشه 47 00:02:38,447 --> 00:02:40,451 ،خیله خب، لی دیک اینجا چه غلطی می‌کنیم؟ 48 00:02:40,453 --> 00:02:41,856 میدونی که سعی دارم ترک کنم 49 00:02:41,858 --> 00:02:43,461 زندگیم رو تغییر بدم 50 00:02:43,463 --> 00:02:44,866 پیداست 51 00:02:44,868 --> 00:02:46,705 از اون آپارتمان خراب شده 52 00:02:46,708 --> 00:02:48,145 که بهش می‌گفتی خونه رفتی 53 00:02:48,147 --> 00:02:49,683 با این لباس تابستونی که تنت کردی 54 00:02:49,686 --> 00:02:52,894 مثل یه همجنسگرای عاطل و باطل شدی 55 00:02:52,896 --> 00:02:54,968 پدر بودن بهت ساخته، نیکی 56 00:02:54,971 --> 00:02:56,976 خانم کوچولو چطوره؟ 57 00:02:56,978 --> 00:02:58,647 هی، هیلی عالیه، میدونی 58 00:02:58,650 --> 00:03:00,421 ...اولین روزش تو مدرسه‌ی جدیدشه 59 00:03:00,424 --> 00:03:02,194 شبیه یه پرستار خیس کوفتی شدی 60 00:03:02,196 --> 00:03:04,467 مدرسه دخترت به تخمم نیست 61 00:03:04,470 --> 00:03:06,978 اومدم از کار و کاسبی حرف بزنم یه کاری واست دارم 62 00:03:06,981 --> 00:03:08,650 !دست نگه دار 63 00:03:08,652 --> 00:03:11,627 تخطی مستقیم از قوانین ـه 64 00:03:11,630 --> 00:03:12,865 "نشست و برخاست با یک عنصر مجرم" 65 00:03:12,867 --> 00:03:15,708 میخوام بابت پیشنهادت 66 00:03:15,710 --> 00:03:19,086 ،ازت تشکر کنم ...اما همونطور که قبلا گفتم 67 00:03:19,089 --> 00:03:21,629 ـ من دیگه نیستم ـ باریکلا پسر، نیک 68 00:03:21,631 --> 00:03:25,007 نه. گفتی کشتن، قطع عضو، ضرب و شتم 69 00:03:25,009 --> 00:03:26,981 ،رشوه، اخاذی، کلاهبرداری 70 00:03:26,983 --> 00:03:29,623 آدم‌ربایی، سرقت ماشین یا آتش‌افروزی تعطیل 71 00:03:29,626 --> 00:03:32,937 آره. بخاطر اینکه یه انگشت کم داری مجبور شدم نُه تا بگم 72 00:03:35,747 --> 00:03:37,819 ...کاری که واست دارم 73 00:03:37,822 --> 00:03:39,624 مثل آب خوردن ـه 74 00:03:39,626 --> 00:03:41,933 یعنی بیکن و تخم‌مرغ؟ !من هستم 75 00:03:41,936 --> 00:03:43,672 ورود غیرقانونی، نیست؟ 76 00:03:43,675 --> 00:03:45,145 ـ آره ـ پس چرا داری با من حرف میزنی؟ 77 00:03:45,147 --> 00:03:46,816 یه عالمه آدم اینکاره هست 78 00:03:46,819 --> 00:03:48,356 ،آره هستن اما هیچ کدوم به خوبی تو نیستن 79 00:03:48,358 --> 00:03:49,862 نمیخواد چوبکاری کنی 80 00:03:49,864 --> 00:03:53,005 ،دست خودم نیست تو بهترینی 81 00:03:53,008 --> 00:03:54,109 کارم نسبتاً خوبه 82 00:03:54,111 --> 00:03:56,116 نه، "نسبتاً خوب" نه 83 00:03:56,119 --> 00:03:58,158 بهترین مثل جیمز باند 84 00:03:58,160 --> 00:03:59,996 فقط بهتر از اونی چون آمریکایی هستی 85 00:03:59,999 --> 00:04:02,139 باشه، هر چی تو بگی درست 86 00:04:03,879 --> 00:04:06,653 ،با این وجود این حقیقت باقیه که الان یه دختر دارم 87 00:04:06,656 --> 00:04:07,890 از این کارا نمی‌تونم بکنم 88 00:04:07,893 --> 00:04:09,062 پول خوبی توشه، نیکی 89 00:04:09,064 --> 00:04:11,269 ـ دو هزار تا ـ این کار رو نکن، نیک 90 00:04:11,272 --> 00:04:13,042 میدونم برای شهریه مدرسه هیلی پول لازم داریم 91 00:04:13,045 --> 00:04:14,983 اما ارزش نداره روحت رو بفروشی 92 00:04:14,985 --> 00:04:18,929 روحم دو هزار تا نمی‌ارزه 93 00:04:18,932 --> 00:04:19,968 !آره 94 00:04:19,970 --> 00:04:24,081 روحم سه هزار و دویست تا می‌ارزه 95 00:04:24,084 --> 00:04:25,989 پیشنهاد آخر 96 00:04:25,991 --> 00:04:28,031 !نه 97 00:04:29,770 --> 00:04:31,240 جزئیاتش اینجاست 98 00:04:31,242 --> 00:04:35,123 ،مکان تحویل کارخونه کشتی سازی 4ظهر 99 00:04:36,528 --> 00:04:37,997 خدا به همراهت 100 00:04:37,999 --> 00:04:40,772 شست پدر اِدی رو 101 00:04:40,775 --> 00:04:42,313 از دو جا شکستی 102 00:04:42,316 --> 00:04:44,955 باید به خودت چی بگی؟ 103 00:04:44,957 --> 00:04:46,192 حادثه بود 104 00:04:46,195 --> 00:04:49,370 جوابت اشتباهه 105 00:04:49,373 --> 00:04:52,582 ـ چند سالته، هیلی؟ ـ حدود 11 سال 106 00:04:52,585 --> 00:04:54,421 خب، یعنی عملاً بزرگ شدی 107 00:04:54,423 --> 00:04:59,069 ،آدم بزرگا رو برای خطاهاشون مسئول میدونم 108 00:04:59,072 --> 00:05:05,060 اما مسیح یه راه چاره دیگه برامون گذاشته توبه 109 00:05:07,169 --> 00:05:09,240 متاسفم 110 00:05:09,242 --> 00:05:11,347 بهتر شد 111 00:05:11,350 --> 00:05:13,255 حالا ببینم 112 00:05:13,257 --> 00:05:16,265 اولین روز مدرسه نه دوستی 113 00:05:16,267 --> 00:05:18,205 احساس تنهایی می‌کنی 114 00:05:18,207 --> 00:05:19,442 طبیعی ـه 115 00:05:19,445 --> 00:05:21,918 بیا 116 00:05:21,920 --> 00:05:23,291 اینو بخون 117 00:05:26,971 --> 00:05:30,381 زیپورا پوست ختنه‌گاه پسرش را بُرید" 118 00:05:30,383 --> 00:05:32,388 "و با آن پای موسی را لمس کرد 119 00:05:32,391 --> 00:05:35,367 ای وای! اشتباه شد صبر کن 120 00:05:38,579 --> 00:05:40,251 کتاب امثال سلیمان 121 00:05:42,159 --> 00:05:45,367 ،هر آنکه بر نقشه‌های خود تکیه می‌کند" ،احمق است 122 00:05:45,369 --> 00:05:48,444 ،ولی آنانی که از تعالیم خدا پیروی می‌کنند "در امان می‌باشند 123 00:05:48,447 --> 00:05:53,295 یعنی نباید از روی ترس دست به کاری بزنی، هیلی 124 00:05:53,297 --> 00:05:56,438 ممکنه به نظر بیاد همه تنهاییم 125 00:05:56,441 --> 00:06:01,289 ،با اینحال یه کسی ما رو نظاره می‌کنه 126 00:06:01,292 --> 00:06:04,135 هوامون رو داره 127 00:06:07,346 --> 00:06:08,615 "از زمان بازگشت رویایی گروه "بیل بیو دونه 128 00:06:08,618 --> 00:06:10,656 ندیده بودم اینطوری لبخند بزنی 129 00:06:10,659 --> 00:06:13,231 ،یه اس‌ام‌اس باحال داشتم همین 130 00:06:13,233 --> 00:06:15,607 ـ سکس کردی ـ دکتر ردی، صدامون رو میشنوه 131 00:06:15,609 --> 00:06:18,483 بی هوش و گوش ـه 132 00:06:18,485 --> 00:06:21,627 حالا تعریف کن، آبجی 133 00:06:21,630 --> 00:06:24,505 با یه نفر آشنا شدم مرد خیلی خوبیه 134 00:06:24,507 --> 00:06:27,515 ،باشه، باید برم میمون رو از آب در بیارم 135 00:06:27,518 --> 00:06:28,720 پس الان بر می‌گردم 136 00:06:28,722 --> 00:06:30,258 ،حسابی بشورش 137 00:06:30,261 --> 00:06:32,198 و بعدش میخوام همه چیو برام تعریف کنی 138 00:06:32,200 --> 00:06:33,639 باشه؟ 139 00:06:58,459 --> 00:07:00,731 آماندا، چی کار می‌کنی؟ 140 00:07:00,734 --> 00:07:02,371 !داری غرقش می‌کنی 141 00:07:02,373 --> 00:07:04,578 چت شده؟ 142 00:07:04,581 --> 00:07:06,386 !تیمی، بلند شو 143 00:07:07,792 --> 00:07:11,069 ،پس برای چهل روز مسیح بدون آب و غذا 144 00:07:11,071 --> 00:07:12,907 به بیابان رفت 145 00:07:12,910 --> 00:07:15,617 ،چیزی نبود که از این پرسش منحرفش کنه 146 00:07:15,620 --> 00:07:18,495 واقعا حاضرم برای اعتقاداتم جان بدم"؟" 147 00:07:18,497 --> 00:07:21,505 عذر میخوام تب شوهرم 148 00:07:21,507 --> 00:07:24,581 اونقدر شدید بود که نتونست امروز اینجا باشه 149 00:07:24,584 --> 00:07:25,953 اما میدونم به این 150 00:07:25,956 --> 00:07:28,798 دختر و پسرای زیبا چی می‌گفت 151 00:07:28,800 --> 00:07:31,741 تصور کنید مثل عیسی برای 40 سال" 152 00:07:31,743 --> 00:07:33,479 "تو بیابان گرسنگی می‌کشیدید 153 00:07:33,482 --> 00:07:36,425 154 00:07:38,533 --> 00:07:41,776 و الان تصور کنید چقدر مسیح خوشحال میشد 155 00:07:41,779 --> 00:07:44,787 !اگه این همه خوراکی خوشمزه برای خوردن داشت 156 00:07:44,789 --> 00:07:46,863 !هورا 157 00:07:52,950 --> 00:07:55,692 !عید پاک مبارک !برید، برید، برید 158 00:08:46,204 --> 00:08:48,176 فراموش کرده بودم چقدر عاشق 159 00:08:48,179 --> 00:08:49,815 کار کردن با بچه‌هام 160 00:08:49,817 --> 00:08:52,991 اون ذهن‌های مارشمالویی پفی سفیدشون 161 00:08:52,994 --> 00:08:55,033 چقدر مستعد فساد و گمراهیه 162 00:08:55,035 --> 00:08:57,808 یه پارچه جواهری، اسموتی 163 00:08:57,811 --> 00:08:59,683 هر چند 164 00:08:59,685 --> 00:09:01,122 مهم نیست 165 00:09:01,124 --> 00:09:02,926 ـ چی؟ ـ هیچی 166 00:09:02,929 --> 00:09:05,971 نه، نه، خواهش می‌کنم بازخورد کمک میکنه رشد کنم 167 00:09:05,974 --> 00:09:09,919 خب، چرا شکلات تلخ و شیری نه؟ 168 00:09:09,921 --> 00:09:11,089 طعم مورد علاقه‌ی آمریکایی‌ها اینه 169 00:09:11,092 --> 00:09:12,194 ،بچه‌ها سیرمونی ندارن 170 00:09:12,196 --> 00:09:13,965 ،و بخوام رک بگم خودمم همینطور 171 00:09:13,968 --> 00:09:16,308 متاسفانه لابد جزئیات 172 00:09:16,310 --> 00:09:19,853 نقشه‌م و نحوه‌ی اعمالش برات خسته‌کننده بوده 173 00:09:19,855 --> 00:09:21,157 ،ممکنه اینطور باشه 174 00:09:21,160 --> 00:09:23,165 شکلات تلخ نقطه ذوب بالاتری 175 00:09:23,167 --> 00:09:24,803 ،از شکلات‌های چرب شیری داره 176 00:09:24,806 --> 00:09:26,276 و به سوزاندن کمک می‌کنه 177 00:09:26,278 --> 00:09:28,383 ...اما مهمتر از همه بخاطر 178 00:09:28,386 --> 00:09:31,294 تصورات بلند نظرانه‌م منو ببخش 179 00:09:31,296 --> 00:09:33,903 شکلات تلخ غذای اصیل خدایان بوده 180 00:09:33,905 --> 00:09:35,206 یونانی‌ها بهش میگفتن مارتا 181 00:09:35,209 --> 00:09:36,881 !باید شیری می‌بود 182 00:09:36,883 --> 00:09:37,918 خب 183 00:09:37,991 --> 00:09:39,057 بریم سراغ مورد بعدی 184 00:09:39,060 --> 00:09:41,901 چند تا ایده دارم که میخوام عملی‌شون کنی 185 00:09:41,903 --> 00:09:43,340 متاسفانه ممکن نیست 186 00:09:43,342 --> 00:09:45,381 امروز عصر یه کاری دارم 187 00:09:45,383 --> 00:09:46,885 واقعا؟ 188 00:09:46,887 --> 00:09:49,227 میشه بپرسم چه کاری؟ 189 00:09:49,229 --> 00:09:51,032 خصوصی ـه 190 00:09:51,035 --> 00:09:53,442 اسموتی، تو زندگی خصوصی نداره 191 00:09:53,444 --> 00:09:57,020 واسه همین خاصی 192 00:09:57,023 --> 00:09:59,095 چشم خرگوشی کوچولو 193 00:09:59,097 --> 00:10:02,038 خیلی خوشگله 194 00:10:02,041 --> 00:10:04,280 منم یکی میخوام 195 00:10:04,283 --> 00:10:07,424 !دستت انداختم 196 00:10:07,426 --> 00:10:10,133 فلان فلان شده‌ 197 00:10:10,136 --> 00:10:11,472 نمیخوام 198 00:10:11,475 --> 00:10:13,545 عصر رو مرخصی بگیر، باشه؟ 199 00:10:13,547 --> 00:10:15,954 ،حفظ روحیه شرکت اسمشو این میذارم 200 00:10:15,956 --> 00:10:19,500 ،فردا با دم پنبه‌ای و چشمای روشن اینجا باش !اسموتی 201 00:10:19,503 --> 00:10:23,046 ♪ نمایش باید ادامه پیدا کند ♪ 202 00:10:25,757 --> 00:10:29,167 ،آقای شاین کپ گوستینسکی" از" 203 00:10:29,170 --> 00:10:30,371 شبکه تلویزیونی تماس گرفتن؟ 204 00:10:30,373 --> 00:10:33,382 بازم گلف 205 00:10:33,385 --> 00:10:36,226 تونستیم چهار تا از روکش‌ها رو بازیابی کنیم 206 00:10:36,228 --> 00:10:38,500 باقیمونده‌هاش باید به آسونی از طریق مدفوعش دفن بشن 207 00:10:38,503 --> 00:10:40,272 مامان و بابای تیمی میگن شکایت نمی‌کنن 208 00:10:40,275 --> 00:10:41,578 خدا رو شکر 209 00:10:41,580 --> 00:10:43,282 اما راضی هم نیستن، آماندا 210 00:10:43,285 --> 00:10:45,056 تیمی نزدیک بود خفه بشه 211 00:10:45,059 --> 00:10:47,096 ...ـ دوست ندارم این کار رو بکنم ولی ـ دکتر، خواهش می‌کنم 212 00:10:47,098 --> 00:10:50,307 میدونی، به نظرم باید چند روز مرخصی بگیری 213 00:10:50,310 --> 00:10:53,454 مرخصی طولانی 214 00:10:55,495 --> 00:10:57,331 داری اخراجم می‌کنی 215 00:10:57,334 --> 00:10:59,339 پدرمو در میارن YELP بخاطر این قصورت تو سایت 216 00:10:59,341 --> 00:11:00,644 چاره‌ای برام نذاشتی 217 00:11:00,647 --> 00:11:03,621 Yelp 218 00:11:03,623 --> 00:11:06,363 میدونی 219 00:11:06,366 --> 00:11:08,371 بسیار خب 220 00:11:08,374 --> 00:11:10,513 ده سال 221 00:11:10,515 --> 00:11:12,652 هر کاری رو که باید می‌کردم کردم 222 00:11:12,655 --> 00:11:14,492 تک و تنها دخترم رو بزرگ کردم 223 00:11:14,495 --> 00:11:16,198 به خودم اهمیت ندادم 224 00:11:16,200 --> 00:11:19,276 مجبور بودم بخاطر اون و همه قوی باشم 225 00:11:19,279 --> 00:11:21,619 ـ من تکیه‌گاه بودم ـ عاشقشم 226 00:11:21,621 --> 00:11:23,558 حالا 227 00:11:23,560 --> 00:11:26,200 یه چیزی درونم هست، میدونی؟ 228 00:11:26,203 --> 00:11:27,740 یه چیزی که درکش نمی‌کنم 229 00:11:27,742 --> 00:11:31,418 فکر کنم خسته شدم از بس نوکری بقیه رو کردم، دکتر ردی 230 00:11:31,421 --> 00:11:32,757 شاید وقتشه برای تغییر هم که شده 231 00:11:32,760 --> 00:11:34,295 یکی دیگه امور رو بدست بگیره 232 00:11:34,297 --> 00:11:36,469 باشه، باشه خیلی هم خوب 233 00:11:36,472 --> 00:11:39,480 ...پس اگه کلید‌ها رو تحویل بدی 234 00:11:39,482 --> 00:11:41,587 نمی‌فهمم چه بلایی داره سرم میاد 235 00:11:41,590 --> 00:11:45,368 خیلی متاسفم، آماندا 236 00:11:48,381 --> 00:11:50,621 ـ اجازه هست؟ ـ البته 237 00:11:52,897 --> 00:11:55,305 ها؟ 238 00:11:56,374 --> 00:11:58,546 حس می‌کنم داریم زیر قولمون به هیلی میزنیم 239 00:11:58,549 --> 00:11:59,885 خب، نه بابا شنیدی لی دیک چی گفت 240 00:11:59,888 --> 00:12:02,428 از کشتن، قطع عضو، ضرب و شتم، رشوه 241 00:12:02,430 --> 00:12:04,502 ،اخاذی، کلاهبرداری 242 00:12:04,505 --> 00:12:07,881 ...آدم‌ربایی، سرقت ماشین یا 243 00:12:07,883 --> 00:12:09,553 ـ آتش افروزی خبری نیست ـ دقیقاً 244 00:12:09,556 --> 00:12:11,898 ...پس اگه تو این لیست نباشه لعنت 245 00:12:13,669 --> 00:12:15,541 گور بابای ورود غیر قانونی 246 00:12:15,543 --> 00:12:17,916 اما تا حالا نشده بخاطر برداشتن وسایل دیگران حسی بدی پیدا کنی؟ 247 00:12:17,918 --> 00:12:20,691 تصور کن طرف میاد خونه ،و میگه 248 00:12:20,694 --> 00:12:22,497 وای، وسایلم کو"؟" 249 00:12:22,500 --> 00:12:25,508 میدونی، خیلی بهت سخت نگرفتم 250 00:12:25,511 --> 00:12:27,015 چون سخته 251 00:12:27,017 --> 00:12:29,456 بخوای از دوست خیالی یه دختربچه 252 00:12:29,458 --> 00:12:31,496 به دوست خیالی یه مرد گنده قوی تبدیل بشی 253 00:12:31,498 --> 00:12:34,506 پس بذار رک و راست بگم 254 00:12:34,509 --> 00:12:36,583 از شخصی تو جایگاه تو چه انتظاراتی دارم 255 00:12:38,624 --> 00:12:40,795 مادر نمیخوام 256 00:12:40,797 --> 00:12:42,669 زن هم نمیخوام 257 00:12:42,671 --> 00:12:44,910 و صد البته وجدان هم نمیخوام 258 00:12:44,913 --> 00:12:47,252 دو تای این سه مورد رو داشتم دهنم سرویس شد 259 00:12:47,254 --> 00:12:50,597 اما یه شریک و همکار 260 00:12:50,599 --> 00:12:52,069 میخوام 261 00:12:52,071 --> 00:12:53,942 262 00:12:53,944 --> 00:12:56,684 همکار لالمون 263 00:12:56,687 --> 00:12:58,558 میدونی، کسی که وقتی بهش نیاز دارم در کنارم باشه 264 00:12:58,560 --> 00:13:00,532 و وقتی نمیخوامش غیب بشه 265 00:13:00,535 --> 00:13:03,609 و واقعا حس می‌کنم این روش 266 00:13:03,611 --> 00:13:05,148 به نفع هر جفتمونه 267 00:13:05,150 --> 00:13:07,789 درسته، همش به نفع منه 268 00:13:07,792 --> 00:13:09,731 می‌بینی، همین هنوز هیچی نشده داری بزرگ میشی 269 00:13:09,733 --> 00:13:11,971 ـ تیکه انداختی ـ تیکه انداختم؟ 270 00:13:11,974 --> 00:13:14,614 آره، همینطور و خیلی خوبم 271 00:13:14,617 --> 00:13:15,820 حال بال بزن اونور 272 00:13:20,170 --> 00:13:22,810 بیا تو، مامانی 273 00:13:22,812 --> 00:13:25,987 باید نظافتچی جدید استخر باشی 274 00:13:25,990 --> 00:13:28,765 شوهرم گفت قراره بیای 275 00:13:29,673 --> 00:13:31,243 !این تن بمیره 276 00:13:31,245 --> 00:13:33,619 هپی، میدونی اون کی بود؟ 277 00:13:34,691 --> 00:13:36,996 ـ بیبی دبراگ ـ کی؟ 278 00:13:37,999 --> 00:13:41,007 ،آخرین ستاره بی‌چون و چرای سینما همون 279 00:13:41,009 --> 00:13:43,783 ،"عملیات بیم‌بات" ،"عروس بلاب" 280 00:13:43,786 --> 00:13:47,196 "مربی باشگاه تو فیلم "پلیس جکوزی 281 00:13:47,198 --> 00:13:49,102 هپی 282 00:13:49,104 --> 00:13:51,009 داریم از خانواده سلطنتی هالیوود دزدی می‌کنیم 283 00:13:51,012 --> 00:13:54,020 خانم دبراگ؟ من طرفدار دو آتیشه‌ شما هستم 284 00:13:54,022 --> 00:13:55,825 آثارم رو میشناسی؟ 285 00:13:55,828 --> 00:13:58,335 آره اون پوستر رو دارم 286 00:13:58,337 --> 00:14:00,107 میدونید، همونی که بیکینی طلایی پوشیدی 287 00:14:00,110 --> 00:14:01,914 موهاتو پریشون کردی 288 00:14:01,917 --> 00:14:03,787 مطمئنم یادم نمیاد 289 00:14:03,789 --> 00:14:06,163 همیشه تحسینش می‌کردم 290 00:14:06,165 --> 00:14:09,240 ،شبا اگه بدونید منظورم چیه 291 00:14:09,243 --> 00:14:12,987 هرگز از شنیدن این داستان‌ها خسته نمیشم 292 00:14:12,989 --> 00:14:14,291 خب، شوهرتون خیلی خوش‌شانس ـه 293 00:14:14,293 --> 00:14:17,168 هی، من خوش‌شانسم 294 00:14:17,171 --> 00:14:20,279 همینطوره هی، وای، وای من 295 00:14:20,281 --> 00:14:24,893 یا حضرت فیل طفلک بیچاره 296 00:14:24,896 --> 00:14:27,168 تصور کن کل روز اون چیز رو خرکش کنی 297 00:14:27,171 --> 00:14:28,875 مجبور نیستم تصور کنم، هپ 298 00:14:28,878 --> 00:14:30,282 آره، نیک 299 00:14:30,284 --> 00:14:33,058 مال تو رو دیدم 300 00:14:38,109 --> 00:14:42,321 ...ـ هپی، شوهر بیبی !ـ سانی شاین ـه 301 00:15:04,235 --> 00:15:07,712 صبح بخیر، اسکاراموچی 302 00:15:08,715 --> 00:15:12,559 تو تعطیلات مشغول موج‌سواری با کایت تو دریاچه آتیتلان 303 00:15:12,561 --> 00:15:14,733 گواتمالا بودم 304 00:15:14,736 --> 00:15:17,476 شرایط عالی 305 00:15:17,478 --> 00:15:21,559 پس فرصت نشد باهات آشنا بشم 306 00:15:22,463 --> 00:15:24,601 رئیس نگهبان "کیلپاتریک" هستم 307 00:15:24,604 --> 00:15:27,645 انگاری از بعضی از برنامه‌های فوق العاده‌مون 308 00:15:27,647 --> 00:15:30,724 سوءاستفاده کردی 309 00:15:31,762 --> 00:15:34,670 لواط 310 00:15:34,672 --> 00:15:36,743 لواط 311 00:15:36,746 --> 00:15:38,851 قتل 312 00:15:38,853 --> 00:15:40,626 لواط 313 00:15:44,273 --> 00:15:46,210 چی اتفاقی افتاد؟ 314 00:15:46,212 --> 00:15:49,556 منم میخواستم همینو ازت بپرسم 315 00:15:49,558 --> 00:15:52,131 ،مطمئنم متوجه هستی 316 00:15:52,134 --> 00:15:54,339 تصورش سخته 317 00:15:54,341 --> 00:15:57,850 چطور یه نفر یک تنه با شش عضو 318 00:15:57,853 --> 00:16:00,627 خانواده مافیا "دیمیترو" در افتاده 319 00:16:00,630 --> 00:16:04,241 جمجمه وازیلف با صندلی توالت ترک خورده 320 00:16:05,280 --> 00:16:07,720 پاپو غرق شده 321 00:16:07,722 --> 00:16:09,358 اونقدر آب تو ریه‌هاش بوده 322 00:16:09,360 --> 00:16:10,930 که ده باره بمیره 323 00:16:10,933 --> 00:16:13,373 ...ایوانف 324 00:16:13,375 --> 00:16:14,978 لبدوز؟ 325 00:16:14,980 --> 00:16:17,890 ...همه شون 326 00:16:20,298 --> 00:16:23,308 همزمان 327 00:16:27,022 --> 00:16:30,333 نمیدونم 328 00:16:31,439 --> 00:16:33,679 فراموشی اینجا رایج ـه 329 00:16:35,050 --> 00:16:38,395 ملاقاتی داری خواهر زاده‌ات 330 00:16:39,901 --> 00:16:42,374 شاید اون بتونه 331 00:16:42,376 --> 00:16:45,386 حافظه‌ات رو سر جات بیاره 332 00:16:48,431 --> 00:16:51,037 پنج دقیقه وقت داری، کاراگاه 333 00:16:51,040 --> 00:16:53,882 نه، نه، مسلماً نه 334 00:16:53,884 --> 00:16:55,453 ،برو پی کارت برو پی کارت 335 00:16:55,455 --> 00:16:57,059 ،اما دایی بلو 336 00:16:57,061 --> 00:17:00,638 این همه راه اومدم بغلت کنم 337 00:17:03,383 --> 00:17:04,920 اوضاع چطوره؟ 338 00:17:04,922 --> 00:17:06,157 میخوای واست بالشت رو درست کنم؟ 339 00:17:06,160 --> 00:17:07,428 برات چیپس بگیرم؟ 340 00:17:07,431 --> 00:17:10,608 گور بابات، مردیث 341 00:17:13,519 --> 00:17:15,457 مثل دخترم باهات رفتار کردم 342 00:17:15,459 --> 00:17:17,129 میدونم 343 00:17:17,131 --> 00:17:19,671 بهت مدیونم 344 00:17:19,674 --> 00:17:21,545 واسه همین اومدم 345 00:17:21,547 --> 00:17:24,054 در چه حاله؟ FBI قرار و مدار با 346 00:17:24,056 --> 00:17:26,662 شنیدم خوب نیست 347 00:17:26,665 --> 00:17:28,906 برو به درک 348 00:17:30,914 --> 00:17:33,185 جینو سارکوزی 349 00:17:33,188 --> 00:17:35,695 مطمئنم برج شاین رو میشناسی 350 00:17:35,697 --> 00:17:38,538 پس دیگه از رازداری وکیل و موکل خبری نیست، ها؟ 351 00:17:38,540 --> 00:17:41,213 بهش اعتماد داشتی 352 00:17:41,216 --> 00:17:43,957 مال شاین ـه 353 00:17:43,960 --> 00:17:47,201 امروز با جینو حرف زدم 354 00:17:47,204 --> 00:17:49,109 هیچ معامله‌ای در کار نیست، بلو 355 00:17:49,111 --> 00:17:51,283 اما 356 00:17:51,285 --> 00:17:54,594 میتونی با من معامله کنی 357 00:17:54,597 --> 00:17:57,839 سانی شاین رو بهم بده 358 00:17:57,841 --> 00:18:00,214 ترجیح میدم اینجا بمیرم 359 00:18:00,217 --> 00:18:04,596 تا از ننگ دِینی که به گردنت پیدا می‌کنم عذاب بکشم 360 00:18:04,598 --> 00:18:06,236 موفق باشی 361 00:18:06,238 --> 00:18:10,182 !لعنت 362 00:18:10,185 --> 00:18:12,792 وقتی از اینجا بیام بیرون، مری و حالا میام 363 00:18:12,794 --> 00:18:15,668 تیکه تیکه‌ات می‌کنم 364 00:18:15,671 --> 00:18:18,144 باشه، آروم باش 365 00:18:18,146 --> 00:18:20,652 !ول کن ول کن 366 00:18:20,654 --> 00:18:23,395 بیا، بیا 367 00:18:23,398 --> 00:18:26,341 هیچ جا نمیریم 368 00:18:29,385 --> 00:18:31,392 نه، نه، نه 369 00:18:44,505 --> 00:18:47,915 بخواب رو زمین همین حالا بخواب رو زمین 370 00:18:47,918 --> 00:18:51,194 حتی وقتی مسیح ،بر روی صلیب در حال مرگ بود 371 00:18:51,196 --> 00:18:53,201 ،به "دیسمس" دلداری میداد 372 00:18:53,203 --> 00:18:55,341 به آن دزد توبه‌کار 373 00:18:55,343 --> 00:18:57,381 ،وی را به پادشاهی بهشت رهنمون می‌کرد 374 00:18:57,384 --> 00:19:01,329 و قدیس دیسمس رو اولین قدیس کرد 375 00:19:01,331 --> 00:19:03,402 کسی اسم قدیسان دیگه رو بلده؟ 376 00:19:03,405 --> 00:19:05,310 قدیس نیک چی؟ 377 00:19:05,312 --> 00:19:06,948 خوبه، دنگی 378 00:19:06,950 --> 00:19:09,558 خواهر مقدس، قدیس نیک چطور بابانوئل شد؟ 379 00:19:09,561 --> 00:19:11,431 سوال خوبیه 380 00:19:11,433 --> 00:19:13,973 ،قدیس نیک اُسقف میرنا بود 381 00:19:13,975 --> 00:19:16,015 اما همیشه مراقب بچه‌های شهر بود 382 00:19:18,592 --> 00:19:20,997 میدونم همه عاشق کریسمس هستیم، دخترا 383 00:19:20,999 --> 00:19:23,071 ...اما الان وقتش نیست 384 00:19:23,074 --> 00:19:25,580 حالا عیب نداره 385 00:19:44,115 --> 00:19:47,660 من، تو، زیر صندلیا ساعت 5 386 00:19:52,544 --> 00:19:53,713 روانی 387 00:19:53,715 --> 00:19:55,921 مامانمون گفت سندروم پیشاقاعدگی داره 388 00:20:04,787 --> 00:20:07,196 اینطور نگام نکن 389 00:21:30,555 --> 00:21:33,396 لعنتی عمراً اونجای سانی اینقدر بزرگ باشه 390 00:21:33,398 --> 00:21:35,604 باید حدس میزدم اینجا خونه‌ی سانی شاین بوده 391 00:21:35,606 --> 00:21:37,778 همیشه باحال‌ترین وسایل رو داره 392 00:21:37,781 --> 00:21:38,983 اگه میخوایی، برش دار 393 00:21:38,986 --> 00:21:41,090 نمی‌تونیم از سانی شاین دزدی کنیم 394 00:21:41,092 --> 00:21:44,468 ـ شخصیت دوست‌داشتنی بچه‌هاس ـ یه ویروسه که از فاضلاب به وجود اومده 395 00:21:44,470 --> 00:21:46,040 مخالفم 396 00:21:46,043 --> 00:21:47,546 ببین، هپ جون یادته چی گفتم 397 00:21:47,548 --> 00:21:49,820 از دوست خیالیم چه انتظاری دارم؟ 398 00:21:49,823 --> 00:21:51,025 ها؟ 399 00:21:51,027 --> 00:21:52,596 همکار لالمون 400 00:21:52,599 --> 00:21:54,537 که وقتی بهش نیاز داری کمکت می‌کنه" 401 00:21:54,539 --> 00:21:56,845 "ـ و وقتی بهش نیاز نداری غیب میشه ـ دقیقا 402 00:21:56,848 --> 00:22:01,462 پس حواست به بیبی باشه بذار بابایی به کارش برسه 403 00:22:01,467 --> 00:22:04,208 چمن‌های خم شده، باد 404 00:22:04,211 --> 00:22:06,515 ،شمال ـ شمال ـ غرب یازده کیلومتر در ساعت 405 00:22:06,518 --> 00:22:08,958 رطوبت 406 00:22:08,960 --> 00:22:11,032 ـ 65 درصد ـ میدونم 407 00:22:11,034 --> 00:22:12,905 تازگیا موهام وز وزی شده 408 00:22:12,907 --> 00:22:14,710 ،ببین، لوییز، میدونی من خیلی رک هستم 409 00:22:14,713 --> 00:22:16,049 پس میخوام باهات رو راست باشم 410 00:22:16,052 --> 00:22:18,190 شبکه عاشقته 411 00:22:18,193 --> 00:22:21,201 ،سانی شاین بعلاوه‌ی عید پاک گل میکنه 412 00:22:21,203 --> 00:22:23,006 اما باید چند مورد رو مدنظر بگیریم 413 00:22:23,009 --> 00:22:25,048 واقعا؟ نمایشنامه‌ی کاملاً استانداردی ـه 414 00:22:25,050 --> 00:22:27,589 هفت ساعت طول میکشه بیشتر از 300 تا نقش توش هست 415 00:22:27,592 --> 00:22:29,596 خب، میتونیم مختصر و مفیدش بکنیم 416 00:22:29,598 --> 00:22:31,570 و بعدش یه سری لغات هست 417 00:22:31,572 --> 00:22:33,176 ،دشنام زیاد نیست اما دیگه نباید 418 00:22:33,179 --> 00:22:35,250 از کلمه‌ی "مردک چینی" استفاده کنیم 419 00:22:35,252 --> 00:22:37,124 خب، خاطرم نبود 420 00:22:37,126 --> 00:22:40,001 تو نمایشنامه‌ات 34 بار تکرار شده 421 00:22:40,003 --> 00:22:42,141 ،"همه خطاب به "جورج تکای 422 00:22:42,144 --> 00:22:44,050 که اصلا ژاپنی ـه 423 00:22:48,298 --> 00:22:50,339 چی میشه اگه 60 صفحه آخر رو حذف کنیم؟ 424 00:22:53,316 --> 00:22:56,291 !اما اوج داستان همونجاست سه تا آرزوی جادویی 425 00:22:56,293 --> 00:22:58,700 لازمشون نداریم 426 00:23:02,214 --> 00:23:06,860 ...کپ ضربه آزاد 427 00:23:06,863 --> 00:23:10,942 اون سه تا آرزو لب کلام کل داستانه 428 00:23:10,944 --> 00:23:12,817 یه کم ساختگی ـه 429 00:23:15,327 --> 00:23:17,465 ضربه آزاد 430 00:23:17,467 --> 00:23:20,342 ساختگی نیست کلاسیک ـه 431 00:23:20,345 --> 00:23:23,186 و با کودک درون همه‌مون حرف میزنه 432 00:23:23,188 --> 00:23:25,326 امیال وافر پنهونی که همه‌مون داریم 433 00:23:25,328 --> 00:23:27,266 مطمئنا حتی خودت 434 00:23:27,268 --> 00:23:30,877 باید چند تا آرزوی برآورده نشده داشته باشی 435 00:23:30,880 --> 00:23:33,019 ای بابا، سانی 436 00:23:33,022 --> 00:23:35,362 من سومین شبکه تلویزیونی کشور رو اداره می‌کنم 437 00:23:35,364 --> 00:23:37,435 اونقدر پول دارم که نمی‌دونم باهاش چی کار کنم 438 00:23:37,437 --> 00:23:40,378 ،زنم و معشوقه‌هام ،با هم دوست نیستن 439 00:23:40,380 --> 00:23:41,951 اما روابط حسنه دارن 440 00:23:41,954 --> 00:23:44,327 هر چیزی رو که یه مرد آرزو داره دارم 441 00:23:44,329 --> 00:23:47,339 اون چیزایی که یه مرد نباید آرزوشو داشته باشه چی؟ 442 00:23:52,523 --> 00:23:55,866 ،میدونی، اونایی که شبا خواب از چشمت می‌گیره 443 00:23:55,869 --> 00:23:57,974 یا تو خواب میاد سراغت 444 00:23:57,976 --> 00:24:02,056 یعنی مطمئنا تو هم از اون تمایلات داری، کپ 445 00:24:07,977 --> 00:24:11,321 این اتاق خارق‌العاده‌س 446 00:24:11,324 --> 00:24:12,626 خب، ممنون 447 00:24:12,628 --> 00:24:16,070 به دکوراتورم "اُوتو" میگم تعریف کردی 448 00:24:16,073 --> 00:24:18,346 میتونی منو ببینی؟ 449 00:24:18,349 --> 00:24:20,487 خب، البته، خوک کوچولو 450 00:24:20,489 --> 00:24:22,694 قبلا همدیگه رو ندیدیم؟ 451 00:24:22,697 --> 00:24:26,072 "با گرین فری همراه "شاهزاده رینیر 452 00:24:26,074 --> 00:24:27,544 تو کلوب کوکونات کرو؟ 453 00:24:27,546 --> 00:24:29,986 گرین فری! گرین فری (نوعی ماده مخدر) 454 00:24:29,989 --> 00:24:31,426 نمیدونم کیه 455 00:24:31,428 --> 00:24:33,399 خب، جونم، کی رو میشناسی؟ 456 00:24:33,401 --> 00:24:36,107 هیلی هنسون رو میشناسی؟ 457 00:24:36,110 --> 00:24:37,547 نمیتونم بگم میشناسم 458 00:24:37,549 --> 00:24:39,554 ،ده سال با هم بودیم 459 00:24:39,556 --> 00:24:43,467 ـ اما همین اواخر تموم شد ـ آخی، آخی 460 00:24:43,469 --> 00:24:45,741 خب، جای درستی اومدی، عزیز دل 461 00:24:45,744 --> 00:24:48,284 ...بیبی همه چیو در مورد 462 00:24:48,287 --> 00:24:51,228 منظورم در مورد دلشکستگی میدونه 463 00:24:51,230 --> 00:24:53,736 464 00:24:53,738 --> 00:24:57,114 ،الان یه شریک جدید دارم اما مثل قبل نمیشه 465 00:24:57,117 --> 00:24:59,156 مثل کاکتوس زبون مادرشوهر میمونه 466 00:24:59,158 --> 00:25:00,795 یه مَرده؟ 467 00:25:00,797 --> 00:25:04,206 خب. عیب نداره بیبی روشنفکر ـه 468 00:25:04,209 --> 00:25:05,813 یعنی برام مهمه هست 469 00:25:05,815 --> 00:25:08,521 اما یه چیزی جلومو گرفته 470 00:25:08,524 --> 00:25:10,294 اونه 471 00:25:10,297 --> 00:25:12,201 هیلی 472 00:25:12,203 --> 00:25:14,710 داری اشتباه به قضیه نگاه میکنی، مامانی 473 00:25:14,712 --> 00:25:16,348 میدونی، تو این زندگی 474 00:25:16,351 --> 00:25:19,563 همه دنبال یه چیزی می‌گردن 475 00:25:24,915 --> 00:25:27,387 آره 476 00:25:27,389 --> 00:25:28,895 یه چیزی 477 00:25:31,671 --> 00:25:33,743 دنبال خوشبختی 478 00:25:33,746 --> 00:25:35,315 دنبای معنای زندگی 479 00:25:35,317 --> 00:25:36,921 دنبال قدرت بالاتر 480 00:25:36,924 --> 00:25:39,798 دنبال خدا 481 00:25:39,800 --> 00:25:41,371 خب، حدس بزن چی؟ 482 00:25:41,373 --> 00:25:44,749 هیچ معنایی، خوشبختی و خدایی وجود نداره 483 00:25:44,751 --> 00:25:47,290 فقط روابط انسانی 484 00:25:47,293 --> 00:25:48,797 با یکدیگه 485 00:25:48,799 --> 00:25:50,971 ،اگه هیلی تو رو نمیخواد 486 00:25:50,974 --> 00:25:53,513 !غلط کرده 487 00:25:53,515 --> 00:25:55,923 رابطه‌ات رو یه جا دیگه پیدا کن 488 00:26:04,386 --> 00:26:06,861 باید کاراگاه سریالای تلویزیونی میشدم 489 00:26:20,476 --> 00:26:21,812 این نصیحت رو از بیبی قبول کن 490 00:26:21,815 --> 00:26:23,920 میدونی، هفت بار 491 00:26:23,922 --> 00:26:26,427 ـ ازدواج کردم ـ هفت بار؟ 492 00:26:26,430 --> 00:26:29,506 خانم، حتما کارتون تو 493 00:26:29,508 --> 00:26:30,543 آشپزخونه حرف نداره 494 00:26:30,545 --> 00:26:33,018 جانی، جیمی 495 00:26:33,021 --> 00:26:37,501 جوئی، رادولف، هنری، ماریو 496 00:26:37,503 --> 00:26:39,507 و الانم لوییز 497 00:26:39,510 --> 00:26:40,980 و میدونی چیه؟ 498 00:26:40,982 --> 00:26:43,892 عاشق تک تکشون بودم 499 00:26:45,866 --> 00:26:50,046 ،در حقیقت حلقه‌هاشون رو تو این زنجیر نگه داشتم 500 00:26:51,689 --> 00:26:52,960 زدیم تو خال 501 00:27:01,755 --> 00:27:03,161 از کجا یکی از اینا گیر بیارم؟ 502 00:27:03,163 --> 00:27:04,498 کگلز 503 00:27:05,501 --> 00:27:07,673 هر کدوم از این حلقه‌ها نشوندهنده‌ی 504 00:27:07,676 --> 00:27:09,681 فصل جدیدی از زندگیمه 505 00:27:09,683 --> 00:27:12,222 کلید خوشبختیه، بچه جون 506 00:27:12,225 --> 00:27:14,934 ادامه بده، مرد 507 00:28:08,456 --> 00:28:10,864 !یالا، زود باش 508 00:28:21,201 --> 00:28:22,471 !هی 509 00:28:25,319 --> 00:28:28,462 جناب، آلت آقای شاین رو ول کن 510 00:28:32,076 --> 00:28:33,347 می‌تونم توضیح بدم 511 00:28:39,535 --> 00:28:41,910 شرمنده 512 00:28:55,454 --> 00:28:58,028 ـ بگیرش !ـ وایسا 513 00:31:15,609 --> 00:31:17,582 دنبال اینا می‌گردی؟ 514 00:31:21,999 --> 00:31:23,903 بتا؟ 515 00:31:23,905 --> 00:31:26,010 آخه اینا رو با چه دستگاهی ببینم؟ 516 00:31:26,012 --> 00:31:28,017 سانی شاین رو بیخیال شدی، ها؟ 517 00:31:28,020 --> 00:31:29,723 سرتو پایین نگه دار" 518 00:31:29,725 --> 00:31:32,968 "ـ زندگیت رو بکن ـ آره، خب، تو چی؟ 519 00:31:32,971 --> 00:31:34,607 فکر کردم گفتی "دیگه از این کارا نمی‌کنی" 520 00:31:34,610 --> 00:31:38,022 همینطورم بود تا اینکه یه نفر لی دیک رو فرستاد سراغم 521 00:31:39,058 --> 00:31:40,963 میدونستی واسه مدرسه هیلی پول لازم بودم 522 00:31:40,965 --> 00:31:42,635 ازم استفاده کردی، مر 523 00:31:42,638 --> 00:31:43,772 آره 524 00:31:43,774 --> 00:31:45,646 ـ آره، استفاده کردم ـ آره 525 00:31:45,648 --> 00:31:48,557 چون فقط به تو اعتماد دارم، عوضی 526 00:31:50,031 --> 00:31:51,969 میدونی، کاش میتونستم بهت اعتماد کنم، مر 527 00:31:51,971 --> 00:31:54,076 ،واقعا میگم ،اما هر بار سعی می‌کنم 528 00:31:54,078 --> 00:31:56,684 !آخرش از پشت خنجر میخورم 529 00:31:56,687 --> 00:31:58,257 یادم نمیاد خنجر بوده باشه، نیک 530 00:31:58,259 --> 00:31:59,527 ...و فکر می‌کنم تو پشت 531 00:31:59,530 --> 00:32:02,137 همکار لالمون 532 00:32:02,140 --> 00:32:04,646 ،این ورود غیرقانونی ساده‌ات 533 00:32:04,648 --> 00:32:06,853 آنچنان ساده نبود 534 00:32:06,856 --> 00:32:08,225 چند تا نگهبان اومدن 535 00:32:08,228 --> 00:32:10,767 خب؟ 536 00:32:10,769 --> 00:32:13,310 و اونجا با نوارا وایساده بودم 537 00:32:13,313 --> 00:32:15,286 خودت دو دو تا چهارتا کن 538 00:32:16,256 --> 00:32:19,667 لعنتی، ساکس بدجور دنبال این یارو هستم 539 00:32:21,106 --> 00:32:24,181 و میدونم تو هم میخوای گیر بیفته 540 00:32:24,184 --> 00:32:25,352 ،هر چقدر میخوای حاشا کن 541 00:32:25,354 --> 00:32:26,790 اما این دیوس دخترت رو دزدید 542 00:32:26,792 --> 00:32:28,930 گوش نمی‌کنم 543 00:32:28,933 --> 00:32:31,307 میدونم هیچی بیشتر از این نمیخوای 544 00:32:31,309 --> 00:32:33,112 که سانی شاین رو تا ابد پشت میله‌های زندون ببینی 545 00:32:33,115 --> 00:32:34,818 چه ور ور می‌کنی، زندون؟ 546 00:32:34,821 --> 00:32:37,161 میخوام با دستای خالی جرش بدم 547 00:32:37,163 --> 00:32:39,735 ،میخوام تخماشو به خوردش بدم و بگو چی؟ 548 00:32:39,737 --> 00:32:42,278 اونقدرهام خواسته پنهانی نیست 549 00:32:42,281 --> 00:32:44,420 خیلی هم اعیان ـه 550 00:32:44,422 --> 00:32:46,459 ،اما الان بچه دارم 551 00:32:46,462 --> 00:32:49,471 پس خودتی و خودت آره 552 00:32:49,473 --> 00:32:52,246 نمیدونم تو این نوارها چیه 553 00:32:52,249 --> 00:32:53,852 به نظرم کوفتم نیست 554 00:32:53,854 --> 00:32:55,291 و نمیخواد دستمزدم رو بدی 555 00:32:55,293 --> 00:32:56,962 بهتره از اجاره کم کنی 556 00:32:56,965 --> 00:32:58,502 هی، راستی 557 00:32:58,504 --> 00:33:01,345 ،دفعه بعد که آهنگر خواستی 558 00:33:01,347 --> 00:33:03,251 خبر مرگت آگهی روزنامه رو رصد کن 559 00:33:03,253 --> 00:33:05,493 آره، به سلامت، دامنی 560 00:33:05,496 --> 00:33:07,301 نزدیک شدم، ساکس 561 00:33:12,386 --> 00:33:14,360 چقدر نزدیک؟ 562 00:33:19,411 --> 00:33:21,351 یا خدا، مر 563 00:33:22,589 --> 00:33:24,058 این قاراشمیش‌ترین و باحالترین اتاقیه 564 00:33:24,060 --> 00:33:25,128 که به عمرم دیدم 565 00:33:25,130 --> 00:33:27,002 نیک، اینجا رو ببین 566 00:33:27,004 --> 00:33:29,443 زنه خل و چل شده 567 00:33:29,445 --> 00:33:31,617 بیا حلش کنیم 568 00:33:31,620 --> 00:33:34,528 سانی شاین از وکیل بلو آتو داره 569 00:33:34,530 --> 00:33:38,040 ـ خب؟ ـ خب فقط خدا میدونه دیگه از کی 570 00:33:38,043 --> 00:33:41,017 ،سیاستمدارهای مهم پلیسا، رسانه‌ها 571 00:33:41,019 --> 00:33:43,360 فکر می‌کنم مدرک تو این نواراس 572 00:33:43,362 --> 00:33:47,976 این ممکنه فیلم بان کی مون باشه که داره یه مرغ رو می‌کنه 573 00:33:50,688 --> 00:33:52,926 دبیر کل سازمان ملل 574 00:33:52,929 --> 00:33:54,399 میدونستم 575 00:33:54,401 --> 00:33:56,438 ،وای خدا، مر انگاری اونقدر مدرک 576 00:33:56,440 --> 00:33:58,680 تو این اتاق داری تا مچ همه رو تو این شهر بگیری جز سانی شاین 577 00:33:58,683 --> 00:34:00,152 ـ تو حالیت نیست ـ نه؟ 578 00:34:00,154 --> 00:34:02,125 اینطوری امپراتوریش رو می‌چرخونه 579 00:34:02,127 --> 00:34:04,132 آدمای تو این نوارها ازش محافطت می‌کنن 580 00:34:04,135 --> 00:34:05,136 واسه همین 581 00:34:05,138 --> 00:34:06,206 نمیشه بهش نزدیک شد 582 00:34:06,208 --> 00:34:08,182 اگه اون به فنا بره، اونام میرن 583 00:34:12,163 --> 00:34:13,498 زره‌اش اینه، ساکس 584 00:34:13,501 --> 00:34:15,606 بدون اون، لخته 585 00:34:15,608 --> 00:34:17,144 این تنها چیزی بوده که تونستم 586 00:34:17,147 --> 00:34:19,020 تو این سه ساعت تصور کنم 587 00:34:20,660 --> 00:34:23,265 ساکس، ما میتونیم دخلش رو بیاریم 588 00:34:23,268 --> 00:34:25,540 ما" میتونیم؟" 589 00:34:25,542 --> 00:34:29,554 پس شاید یه نفر قراره نشون پلیسش رو پس بگیره؟ 590 00:34:29,557 --> 00:34:31,160 آخه 591 00:34:31,162 --> 00:34:32,799 ...کل قضیه همینه 592 00:34:32,802 --> 00:34:35,542 ـ شوخیت گرفته؟ ـ خب 593 00:34:35,545 --> 00:34:38,686 میدونی چقدر طول کشید اینو بسازم؟ 594 00:34:38,689 --> 00:34:40,293 سعی میکنم بهش فکر نکنم چون نمیخوام 595 00:34:40,295 --> 00:34:42,266 باورم کنم اینقدر سیمات قاطی کرده 596 00:34:42,268 --> 00:34:43,671 ببین، منم 597 00:34:43,673 --> 00:34:45,611 اندازه تو میخوام این مادر جنده 598 00:34:45,613 --> 00:34:47,149 پدرسوخته رو گیر بندازم 599 00:34:47,152 --> 00:34:48,856 اما تا ندونم دستمون پره 600 00:34:48,858 --> 00:34:53,237 درگیر هیچی نمیشم ...حالا این نوارای جنابعالی 601 00:34:53,240 --> 00:34:55,345 منو باش 602 00:34:55,347 --> 00:34:56,784 همونی هستن که میگی؟ 603 00:34:56,786 --> 00:34:58,623 اگه میدونستم شانسی نداریم 604 00:34:58,626 --> 00:35:00,698 تو رو درگیر نمی‌کردم 605 00:35:00,701 --> 00:35:02,270 خب، میتونی به من فکر نکنی 606 00:35:02,272 --> 00:35:03,675 ،به هیلی فکر کن 607 00:35:03,677 --> 00:35:04,912 چون اون الویت اوله 608 00:35:04,915 --> 00:35:07,154 تنها الویت ـه 609 00:35:09,932 --> 00:35:12,438 لعنتی، قرار بود برم مدرسه دنبالش 610 00:35:12,441 --> 00:35:14,848 وایسا، وایسا 611 00:35:14,850 --> 00:35:16,988 ـ از زیر برو، زیر، زیرش ـ دیدم بابا 612 00:35:16,991 --> 00:35:18,292 پایین 613 00:35:18,294 --> 00:35:20,703 عوضی 614 00:35:32,850 --> 00:35:35,425 ایناهاش 615 00:35:37,431 --> 00:35:38,901 !هیلی، هی 616 00:35:38,904 --> 00:35:41,947 حاضری بریم؟ 617 00:35:41,949 --> 00:35:43,316 اون چیه تو صورتت؟ 618 00:35:43,319 --> 00:35:45,424 توبه‌کارم 619 00:35:45,427 --> 00:35:49,037 ـ باشه. وقت رفتنه ـ نمی‌تونم 620 00:35:49,039 --> 00:35:52,951 باید برم پیش معلم ریاضیم تا برنامه درسیم رو بگیرم 621 00:35:52,954 --> 00:35:54,423 فقط ده دقیقه طول میکشه 622 00:35:54,425 --> 00:35:56,129 باحاله؟ پای خرگوش؟ 623 00:35:56,131 --> 00:35:57,935 در عجبم چه بلایی سر بقیه‌ش اومده؟ 624 00:35:57,938 --> 00:35:59,474 واسه خوش‌شانسیه 625 00:35:59,477 --> 00:36:01,483 خب، خودش که اصلا خوش ‌شانس نبوده 626 00:36:06,601 --> 00:36:07,903 ،ببین چی میگم تو به کارت برس 627 00:36:07,906 --> 00:36:09,142 و همینجا می‌بینمت 628 00:36:09,144 --> 00:36:10,480 باشه 629 00:36:11,920 --> 00:36:13,155 خانما، من نیک ساکس هستم 630 00:36:13,158 --> 00:36:15,731 باید در مورد تجهیزاتتون باهاتون 631 00:36:15,733 --> 00:36:18,007 حرف بزنم 632 00:37:06,144 --> 00:37:07,679 فکر نمی‌کردم بدون 633 00:37:07,681 --> 00:37:09,686 ـ دار و دسته جنده‌هات پیدات بشه ـ لازمشون ندارم 634 00:37:09,689 --> 00:37:12,065 ...بیا سریع تمومش کنیم ...کلاس پیانو 635 00:37:19,424 --> 00:37:21,697 !اونقدم می‌کنمت تا عاشقم بشی 636 00:37:24,274 --> 00:37:26,114 !ولم کن 637 00:37:41,903 --> 00:37:43,807 !کمک 638 00:37:43,809 --> 00:37:45,415 !کمک کنید 639 00:38:10,571 --> 00:38:15,385 سلام نزدیک بود صدمه ببینی 640 00:38:15,387 --> 00:38:19,401 عجب دختر کوچولو خوش‌شانسی هستی، نه؟ 641 00:38:27,191 --> 00:38:28,193 قبلا این طرفا ندیدمت 642 00:38:28,399 --> 00:38:31,001 ـ بچه‌ات کدومه؟ ـ مرد گندهه 643 00:38:31,024 --> 00:38:33,346 اومدیم یه سر بزنیم 644 00:38:34,584 --> 00:38:36,556 فکر نمی‌کنی یه کم پیره؟ 645 00:38:36,558 --> 00:38:38,327 دلش جوونه 646 00:38:39,330 --> 00:38:41,469 هی، چطور تو تنها دوست خیالی این اطرافی؟ 647 00:38:41,472 --> 00:38:43,141 مدرسه قبلی هیلی پر دوست خیالی بود 648 00:38:43,143 --> 00:38:44,546 ،بین زورگویی و اینترنت 649 00:38:44,548 --> 00:38:46,653 بچه‌ها تو "سنت میلانی" سریع بزرگ میشن 650 00:38:46,656 --> 00:38:49,263 حکم ببرهای سفید رو اینجا داریم 651 00:38:49,266 --> 00:38:50,535 رو به انقراض 652 00:38:50,537 --> 00:38:53,209 "باشه، "پویندکستر (Poindexter شخصیت خرخون سریال) 653 00:38:53,212 --> 00:38:54,616 راهش بنداز 654 00:38:54,618 --> 00:38:56,291 نمیدونیم چه کله‌گنده‌هایی توشن 655 00:38:56,294 --> 00:38:59,069 هر کسی ممکنه تو نوارها باشه 656 00:39:08,268 --> 00:39:11,143 657 00:39:11,145 --> 00:39:12,748 نوار سکس؟ 658 00:39:12,751 --> 00:39:15,291 لعنتی 659 00:39:15,293 --> 00:39:16,596 ـ باورم نمیشه ـ منم 660 00:39:16,599 --> 00:39:18,536 اونجاش رو ببین 661 00:39:18,538 --> 00:39:20,275 !خدایا، از دنیا متنفرم 662 00:39:20,278 --> 00:39:23,453 نه، قرار بوده حق السکوت باشه 663 00:39:23,456 --> 00:39:26,330 پس بان کی‌مون کو؟ 664 00:39:26,332 --> 00:39:28,739 مرغ بی صاحابی کجاست؟ 665 00:39:28,741 --> 00:39:31,615 عزیزم 666 00:39:31,617 --> 00:39:33,689 بیبی 667 00:39:33,692 --> 00:39:35,462 نوارای اشتباه رو آوردی 668 00:39:35,464 --> 00:39:36,699 ننداز گردن من، آبجی 669 00:39:36,702 --> 00:39:38,472 ـ اطلاعاتت بد بود ـ نخیرم 670 00:39:38,475 --> 00:39:40,413 فقط همین نوارا تو خونه بود 671 00:39:40,415 --> 00:39:41,885 اینم یه فکری شاید این نوارای 672 00:39:41,887 --> 00:39:45,363 "به اصطلاح باج سبیلی" فقط تو اتاق وامونده 673 00:39:45,366 --> 00:39:47,306 بین دو تا گوشات قرار دارن 674 00:39:49,915 --> 00:39:51,786 !ـ تف تو روحش ـ واسه همین نمیخواستم 675 00:39:51,788 --> 00:39:54,328 درگیر این مسخره‌بازیات بشم 676 00:39:54,331 --> 00:39:55,901 عزیزم 677 00:39:55,903 --> 00:39:57,909 آره! آره 678 00:40:07,477 --> 00:40:09,348 گفتی باید چیکار کنی؟ 679 00:40:09,350 --> 00:40:10,385 ـ کلاس ریاضی؟ ـ مهم نیست 680 00:40:10,387 --> 00:40:12,358 ردیفش کردم 681 00:40:12,360 --> 00:40:14,736 حتما 682 00:40:18,015 --> 00:40:21,792 میدونی، میتونیم در موردش حرف بزنیم 683 00:40:21,794 --> 00:40:24,836 مثل کار ثوابت؟ 684 00:40:24,838 --> 00:40:26,809 منصفانه‌س 685 00:40:29,621 --> 00:40:31,526 حاضری بزنیم به چاک؟ 686 00:40:31,528 --> 00:40:33,800 باشه، تو برو چرخ رو بیار اگه من بیارم عجیبه 687 00:40:33,803 --> 00:40:35,809 هی، هی، بریم 688 00:40:40,693 --> 00:40:42,799 روز درازی بود 689 00:40:42,802 --> 00:40:44,873 خب 690 00:40:44,875 --> 00:40:47,082 میدونی 691 00:40:51,498 --> 00:40:54,606 ـ نیک؟ ـ هان 692 00:40:54,609 --> 00:40:56,079 دوستت بودن پیچیده‌س 693 00:40:56,081 --> 00:40:58,754 ،آره، میدونی روابط پیچیدن 694 00:40:58,757 --> 00:41:00,796 بزرگ شدن همینه دیگه 695 00:41:00,798 --> 00:41:03,706 زود باش، وقت خوابه 696 00:41:03,708 --> 00:41:06,782 ـ شب بخیر، نیک ـ باشه 697 00:41:06,785 --> 00:41:09,127 مرد، عجب جیگریه 698 00:41:11,067 --> 00:41:13,642 خب، بهتره نگاه نکنم 699 00:41:14,847 --> 00:41:17,890 شاید فقط یه بار به یاد قدیما 700 00:41:29,231 --> 00:41:32,007 گندش بزنن 701 00:41:37,962 --> 00:41:40,101 میتونی، سانی !آره 702 00:41:50,906 --> 00:41:54,017 چشمای خوش‌شانس شاهد طلوع خورشید هستن 703 00:42:00,139 --> 00:42:02,144 چی...؟ 704 00:42:02,146 --> 00:42:05,021 ♪ آلمان، آلمان ♪ 705 00:42:05,023 --> 00:42:07,831 ♪ بالاتر از همه ♪ 706 00:42:07,833 --> 00:42:10,807 ♪ بالاتر از همه ♪ 707 00:42:10,810 --> 00:42:13,350 ♪ تو کل دنیا ♪ 708 00:42:13,352 --> 00:42:17,197 !یا خدا، دیگلو داگ ـه 709 00:42:17,200 --> 00:42:19,138 دیگلو داگ چه خریه؟ 710 00:42:24,224 --> 00:42:26,229 درود بر پیروزی 711 00:42:26,231 --> 00:42:28,838 درود بر پیروزی 712 00:42:28,840 --> 00:42:30,913 درود بر پیروزی 713 00:42:30,914 --> 00:42:35,914 :ترجمه و تنظیم marYam 714 00:42:35,915 --> 00:42:40,915 تخصصي ترين سايت فيلم و سريال .:: WwW.iMovie-DL.Co ::.