1 00:00:05,867 --> 00:00:06,006 . 2 00:00:06,282 --> 00:00:07,731 I was twenty-one years old... 3 00:00:07,766 --> 00:00:11,390 and I and I was juggling two jobs, 4 00:00:11,425 --> 00:00:13,047 I had a toddler, 5 00:00:13,082 --> 00:00:14,428 and I was going to night school, 6 00:00:14,462 --> 00:00:15,981 and it felt like I was drowning. 7 00:00:16,016 --> 00:00:17,569 Listen to you. 8 00:00:17,603 --> 00:00:19,709 You're still using excuses. 9 00:00:19,743 --> 00:00:21,159 [laughter] 10 00:00:21,193 --> 00:00:22,677 And the truth is, I wanted to quit. 11 00:00:22,712 --> 00:00:24,334 I thought that was my only option. 12 00:00:24,369 --> 00:00:27,786 And Judge Rodman, I remember, she took me into her office, 13 00:00:27,820 --> 00:00:29,098 and she gave me one of the more unique 14 00:00:29,132 --> 00:00:31,031 motivational speeches 15 00:00:31,065 --> 00:00:33,412 that I've ever received. 16 00:00:33,447 --> 00:00:34,827 Go ahead, say it. I was a bitch. 17 00:00:34,862 --> 00:00:36,415 No, I won't say that. She wasn't, 18 00:00:36,450 --> 00:00:37,175 but she did make my life miserable 19 00:00:37,209 --> 00:00:39,142 in a really great way. 20 00:00:39,177 --> 00:00:40,281 She taught me something really important, 21 00:00:40,316 --> 00:00:41,869 and that is 22 00:00:41,903 --> 00:00:44,009 that the harder something is, the more it's worth doing, 23 00:00:44,044 --> 00:00:46,598 if you want it badly enough. 24 00:00:46,632 --> 00:00:48,427 But I wouldn't be a detective 25 00:00:48,462 --> 00:00:51,085 if Judge Rodman hadn't held me accountable 26 00:00:51,120 --> 00:00:54,157 and made my life hard. 27 00:00:54,192 --> 00:00:55,676 And I'm a good detective. 28 00:00:55,710 --> 00:00:57,298 I'm proud of that. 29 00:00:57,333 --> 00:00:58,989 [Rodman]: Does anyone have any questions 30 00:00:59,024 --> 00:01:00,060 for Detective Flynn? 31 00:01:00,094 --> 00:01:00,853 Go ahead. 32 00:01:01,751 --> 00:01:02,510 Did it get easier juggling everything 33 00:01:02,545 --> 00:01:03,891 after you finished your degree? 34 00:01:03,925 --> 00:01:05,479 No, it got worse, 35 00:01:05,513 --> 00:01:07,998 because after graduation, I had academy, 36 00:01:08,033 --> 00:01:10,829 and then I had my rookie year, 37 00:01:10,863 --> 00:01:12,555 and if you want to be a homicide detective, 38 00:01:12,589 --> 00:01:15,316 you have to be willing to give up your personal life. 39 00:01:15,351 --> 00:01:17,905 A career in law is just like that, 40 00:01:17,939 --> 00:01:20,908 there are no boundaries, 41 00:01:20,942 --> 00:01:31,953 and you take that job with you everywhere you go. 42 00:01:31,988 --> 00:01:33,990 Less than five minutes until they post the list. 43 00:01:34,024 --> 00:01:35,681 You're not curious? 44 00:01:35,716 --> 00:01:37,166 Like you said, less than five minutes. 45 00:01:37,200 --> 00:01:39,064 Doesn't seem like there's much point in stressing now. 46 00:01:39,099 --> 00:01:41,342 Because you're a shoo-in. 47 00:01:41,377 --> 00:01:41,998 Maybe you'll finally let me take you out for that drink 48 00:01:42,032 --> 00:01:43,931 to celebrate? 49 00:01:43,965 --> 00:01:45,174 [multiple cell phones chiming] 50 00:01:49,143 --> 00:01:50,696 Who'd you get? 51 00:01:50,731 --> 00:01:51,697 Judge Rodman. 52 00:01:51,732 --> 00:01:52,698 Me too. 53 00:01:53,837 --> 00:01:55,736 Seriously? Rodman? 54 00:01:55,770 --> 00:01:57,082 I guess we'll be spending a lot of time together 55 00:01:57,117 --> 00:01:58,221 at the courthouse. 56 00:01:58,256 --> 00:01:59,705 So how about that drink? 57 00:02:00,948 --> 00:02:02,087 Start without me. 58 00:02:02,122 --> 00:02:03,295 Come on, Lexi. 59 00:02:03,330 --> 00:02:04,262 You work too hard. 60 00:02:04,296 --> 00:02:06,712 No, I work smart. 61 00:02:12,925 --> 00:02:13,961 Mom. 62 00:02:13,995 --> 00:02:14,927 What? 63 00:02:14,962 --> 00:02:16,205 I said dice the peppers. 64 00:02:16,239 --> 00:02:18,138 Yeah, that's what I'm doing, see? 65 00:02:18,172 --> 00:02:19,725 A little smaller. 66 00:02:19,760 --> 00:02:21,658 Okay. 67 00:02:21,693 --> 00:02:22,970 So, Staff Sergeant, eh? 68 00:02:23,004 --> 00:02:23,971 No, acting Staff Sergeant. 69 00:02:24,005 --> 00:02:25,110 Is this going in there? 70 00:02:25,145 --> 00:02:27,216 Yeah. 71 00:02:27,250 --> 00:02:29,459 What, you don't want the job, or... 72 00:02:29,494 --> 00:02:30,391 God, no. 73 00:02:31,427 --> 00:02:33,601 The politics of that position are terrible. 74 00:02:33,636 --> 00:02:35,914 It could be an opportunity, though, right? 75 00:02:35,948 --> 00:02:37,053 Hmm... 76 00:02:37,087 --> 00:02:39,124 There is another opportunity 77 00:02:39,159 --> 00:02:40,815 I wanted to talk to you about, though. 78 00:02:40,850 --> 00:02:42,610 Uh, Interpol. 79 00:02:42,645 --> 00:02:44,785 They asked me to apply for a secondment. 80 00:02:44,819 --> 00:02:46,062 Interpol? 81 00:02:46,096 --> 00:02:47,443 It'd be three years away, 82 00:02:47,477 --> 00:02:48,513 in Paris, though, 83 00:02:48,547 --> 00:02:50,411 and I just moved in here, so... 84 00:02:50,446 --> 00:02:51,930 Why are you trying to talk yourself out of it? 85 00:02:51,964 --> 00:02:54,035 Is that what it sounds like? 86 00:02:54,070 --> 00:02:54,933 You think I should do it? 87 00:02:54,967 --> 00:02:56,728 Mom, it's Paris. 88 00:02:56,762 --> 00:02:59,075 It's only three years. 89 00:02:59,109 --> 00:03:01,042 I could take this place over for you. 90 00:03:01,077 --> 00:03:08,118 You just want my apartment. 91 00:03:08,153 --> 00:03:09,913 Hey, 92 00:03:09,948 --> 00:03:11,294 I heard this was an Arson call. 93 00:03:11,329 --> 00:03:12,537 Why are we here? 94 00:03:12,571 --> 00:03:13,020 Because of who's house it is. 95 00:03:13,054 --> 00:03:13,710 Judge Rodman's. 96 00:03:13,745 --> 00:03:14,677 Natalie Rodman? 97 00:03:14,711 --> 00:03:15,402 Yeah, you know her? 98 00:03:15,436 --> 00:03:17,507 Yeah, she was one of my profs. 99 00:03:17,542 --> 00:03:18,405 I just talked to her class at the university last week. 100 00:03:18,439 --> 00:03:20,027 Is she okay? 101 00:03:20,061 --> 00:03:21,787 She's lucky to be alive. 102 00:03:21,822 --> 00:03:23,133 I wanted to get the steaks grilled 103 00:03:23,168 --> 00:03:24,997 before it rained, 104 00:03:25,032 --> 00:03:27,172 so I turned on the barbecue to preheat it. 105 00:03:27,207 --> 00:03:28,656 I went outside, 106 00:03:28,691 --> 00:03:31,418 and I wasn't five feet away, 107 00:03:31,452 --> 00:03:33,834 and the damn thing exploded. 108 00:03:33,868 --> 00:03:35,456 When was the last time you used it? 109 00:03:35,491 --> 00:03:39,909 Three days ago. It was fine. 110 00:03:39,943 --> 00:03:41,255 Honey, no. 111 00:03:41,290 --> 00:03:42,601 Honey... really. 112 00:03:42,636 --> 00:03:44,362 Everyone is making such a fuss over nothing. 113 00:03:44,396 --> 00:03:45,639 Judge Rodman? 114 00:03:45,673 --> 00:03:47,157 Are you okay? 115 00:03:47,192 --> 00:03:49,125 Yes. 116 00:03:49,159 --> 00:03:50,782 May I have a moment with my clerk, Detective? 117 00:03:50,816 --> 00:03:54,026 Yeah, sure. 118 00:03:54,061 --> 00:03:54,924 I need you to go to the office 119 00:03:54,958 --> 00:03:56,270 to get my case files. 120 00:03:56,305 --> 00:03:57,789 I'm going to work at the house tomorrow. 121 00:03:57,823 --> 00:03:59,653 Anything you need. 122 00:03:59,687 --> 00:04:02,759 I'm just so glad you're all right. 123 00:04:02,794 --> 00:04:11,009 So, go. 124 00:04:11,043 --> 00:04:15,151 [♪♪♪] 125 00:04:15,185 --> 00:04:17,360 Excuse me, are you with Arson? 126 00:04:17,395 --> 00:04:18,361 Ah. 127 00:04:18,396 --> 00:04:19,362 Detective Flynn. 128 00:04:19,397 --> 00:04:20,363 Hey, Kennecki, 129 00:04:20,398 --> 00:04:22,089 nice to see you. 130 00:04:22,123 --> 00:04:23,504 I thought you were with Telephone Response. 131 00:04:23,539 --> 00:04:24,264 No, they switched me over to Arson 132 00:04:24,298 --> 00:04:25,092 a couple weeks back. 133 00:04:25,126 --> 00:04:26,369 How did you escape TRD? 134 00:04:26,404 --> 00:04:28,026 With a lot of double shifts 135 00:04:28,060 --> 00:04:29,924 and free overtime. 136 00:04:29,959 --> 00:04:30,925 It's not like I could really sit on my ass. 137 00:04:30,960 --> 00:04:31,685 You kicked it too hard. 138 00:04:31,719 --> 00:04:32,824 [chuckles] 139 00:04:32,858 --> 00:04:34,066 Thank you. 140 00:04:34,101 --> 00:04:35,792 I wasn't ready for Homicide. 141 00:04:35,827 --> 00:04:37,242 A little too much talking, not enough listening. 142 00:04:37,277 --> 00:04:38,899 Well, you're welcome. 143 00:04:38,933 --> 00:04:40,521 What do we got? 144 00:04:40,556 --> 00:04:43,352 Well, we found the remains of three small butane tanks, 145 00:04:43,386 --> 00:04:45,561 hidden by a layer of black foil. 146 00:04:45,595 --> 00:04:47,839 So when she lifted the lid, she wouldn't have seen them? 147 00:04:47,873 --> 00:04:49,289 No. When she lit the element, 148 00:04:49,323 --> 00:04:50,324 the caps melted, released the gas, 149 00:04:50,359 --> 00:04:51,981 and the whole thing blew. 150 00:04:52,015 --> 00:04:53,223 Well, it could be a firebug. 151 00:04:53,258 --> 00:04:54,915 I mean, in terms of 152 00:04:54,949 --> 00:04:57,089 a plan for murder, 153 00:04:57,124 --> 00:04:57,952 it's the equivalent of cutting someone's brake lines 154 00:04:57,987 --> 00:04:59,989 and then hoping that they drive. 155 00:05:00,023 --> 00:05:01,059 Well, depending on how much research they did. 156 00:05:01,093 --> 00:05:02,371 There's no gate, no cameras. 157 00:05:02,405 --> 00:05:03,441 The whole burglar alarm system 158 00:05:03,475 --> 00:05:04,890 just covers the house. 159 00:05:04,925 --> 00:05:06,444 It's pretty easy to keep an eye on the Rodmans. 160 00:05:06,478 --> 00:05:07,928 Okay, so anyone could have come back here 161 00:05:07,962 --> 00:05:09,343 in the last three days, and hidden the tanks? 162 00:05:09,378 --> 00:05:10,931 They'd be in and out fast. 163 00:05:10,965 --> 00:05:12,346 It only takes about five minutes. 164 00:05:12,381 --> 00:05:14,348 Sorry I couldn't narrow down your timeline. 165 00:05:14,383 --> 00:05:15,453 That's okay. We need to canvass the neighbors-- 166 00:05:15,487 --> 00:05:17,317 I've already got uniforms on it. 167 00:05:17,351 --> 00:05:18,870 I'll get them to report to you. 168 00:05:18,904 --> 00:05:20,320 All right. 169 00:05:20,354 --> 00:05:22,114 That's some good work, Mitch. 170 00:05:22,149 --> 00:05:22,908 It's good seeing you. 171 00:05:22,943 --> 00:05:24,324 Nice to see you. 172 00:05:24,358 --> 00:05:25,946 Natalie, I'd be a lot happier 173 00:05:25,980 --> 00:05:28,120 if you would go to the hospital 174 00:05:28,155 --> 00:05:29,605 and get checked out. 175 00:05:29,639 --> 00:05:31,054 I'm fine. 176 00:05:31,089 --> 00:05:33,194 It would take a lot more than that to rattle my cage. 177 00:05:33,229 --> 00:05:34,541 Can you think of anyone 178 00:05:34,575 --> 00:05:36,025 who'd want to hurt either of you? 179 00:05:36,059 --> 00:05:37,544 Don't sugar coat this, Detective. 180 00:05:37,578 --> 00:05:39,546 We all know that Natalie was the target. 181 00:05:39,580 --> 00:05:40,478 We do? 182 00:05:40,512 --> 00:05:42,031 Brent, 183 00:05:42,065 --> 00:05:43,895 you're making yourself look very suspicious. 184 00:05:43,929 --> 00:05:44,965 And everyone knows 185 00:05:44,999 --> 00:05:46,207 Natalie loves to cook, 186 00:05:46,242 --> 00:05:48,140 thanks to the profile 187 00:05:48,175 --> 00:05:49,901 in the alumni magazine last month. 188 00:05:49,935 --> 00:05:51,074 See, that's the problem 189 00:05:51,109 --> 00:05:52,110 with being married to a writer. 190 00:05:52,144 --> 00:05:53,525 They're prone to hyperbole. 191 00:05:53,560 --> 00:05:56,079 So you think an angry ex-con did this. 192 00:05:56,114 --> 00:05:57,046 Haven't you heard? 193 00:05:57,080 --> 00:05:57,943 I'm soft on crime. 194 00:05:57,978 --> 00:05:59,635 [chuckles] 195 00:05:59,669 --> 00:06:00,981 Nat, don't be so nonchalant about this. 196 00:06:01,015 --> 00:06:02,845 You have pissed off your share of criminals, 197 00:06:02,879 --> 00:06:04,018 and victims, 198 00:06:04,053 --> 00:06:05,572 and we have the hate mail to prove it. 199 00:06:05,606 --> 00:06:07,090 Don't forget the car, Brent. 200 00:06:07,125 --> 00:06:09,610 -Yeah, right, the car. -What car? 201 00:06:09,645 --> 00:06:10,853 I am kidding! 202 00:06:10,887 --> 00:06:12,993 I saw a car parked out on the street 203 00:06:13,027 --> 00:06:14,581 a couple of days ago. 204 00:06:14,615 --> 00:06:15,858 I wrote down the plate. 205 00:06:15,892 --> 00:06:17,860 Natalie thought I was over-reacting. 206 00:06:17,894 --> 00:06:20,414 Because you were over-reacting. 207 00:06:20,449 --> 00:06:22,002 Here it is. 208 00:06:22,036 --> 00:06:24,038 Tell me about this hate mail you mentioned. 209 00:06:24,073 --> 00:06:26,489 We keep it all on file at Judge Rodman's office. 210 00:06:26,524 --> 00:06:27,490 I'll need access to it, 211 00:06:27,525 --> 00:06:28,457 as well as the Judge's schedule 212 00:06:28,491 --> 00:06:29,250 for the past week. 213 00:06:29,285 --> 00:06:30,562 Of course. 214 00:06:30,597 --> 00:06:31,632 If you want to give me a ride to the courthouse, 215 00:06:31,667 --> 00:06:33,427 I can get that for you now. 216 00:06:33,462 --> 00:06:34,186 You don't mind? 217 00:06:34,221 --> 00:06:35,464 You kidding? 218 00:06:35,498 --> 00:06:37,845 Some scumbag just tried to blow up my boss. 219 00:06:37,880 --> 00:06:44,231 Whatever you need. 220 00:06:44,265 --> 00:06:46,440 Hey. So far, 221 00:06:46,475 --> 00:06:47,614 all of the prisoners who sent Judge Rodman hate mail 222 00:06:47,648 --> 00:06:48,856 are still in prison, 223 00:06:48,891 --> 00:06:50,479 and all of the victims have alibis. 224 00:06:50,513 --> 00:06:51,963 Hmm, well, I may have found 225 00:06:51,997 --> 00:06:53,999 the next great motivational slogan. 226 00:06:54,034 --> 00:06:55,035 Picture it, 227 00:06:55,069 --> 00:06:56,554 "You dumb bitch, 228 00:06:56,588 --> 00:06:57,451 "I'm going to rip out your eyeballs 229 00:06:57,486 --> 00:06:58,625 and feed them to you." 230 00:06:58,659 --> 00:07:00,523 -Charming. -Mm-hmm. 231 00:07:00,558 --> 00:07:01,662 It's too bad the author of that note 232 00:07:01,697 --> 00:07:03,457 is wearing his ankle monitor. 233 00:07:03,492 --> 00:07:04,803 He was nowhere near Natalie's house. 234 00:07:04,838 --> 00:07:07,012 I ran that plate that Brent Rodman gave you. 235 00:07:07,047 --> 00:07:08,669 It belongs to Craig Sugimoto. 236 00:07:08,704 --> 00:07:09,877 I know that name. 237 00:07:09,912 --> 00:07:11,638 Yeah, his daughter was murdered last year? 238 00:07:11,672 --> 00:07:12,880 Judge Rodman just handed down the sentence. 239 00:07:12,915 --> 00:07:14,986 How many years they get? 240 00:07:15,020 --> 00:07:16,919 Judge Rodman only gave the guy 12 years. 241 00:07:16,953 --> 00:07:17,713 I know how it works. 242 00:07:17,747 --> 00:07:20,716 He'll be up for parole in eight. 243 00:07:20,750 --> 00:07:23,753 My daughter was only 22 years old. 244 00:07:23,788 --> 00:07:25,341 I'm sorry for your loss. 245 00:07:25,375 --> 00:07:26,342 Yeah. 246 00:07:26,376 --> 00:07:28,137 Everyone's sorry. 247 00:07:28,171 --> 00:07:29,828 No one wants to do anything. 248 00:07:29,863 --> 00:07:31,692 Is that why you went over to Judge Rodman's house? 249 00:07:31,727 --> 00:07:35,834 To get her to do something? 250 00:07:35,869 --> 00:07:37,526 All right, yes, I went by her house, 251 00:07:37,560 --> 00:07:38,872 but just to talk. 252 00:07:38,906 --> 00:07:40,908 Make her understand 253 00:07:40,943 --> 00:07:43,739 my daughter deserved more than the justice she got. 254 00:07:43,773 --> 00:07:46,017 Do you really think that there's any kind of sentence 255 00:07:46,051 --> 00:07:50,953 that can make up for what you've lost? 256 00:07:50,987 --> 00:07:53,783 That's what she asked me. 257 00:07:53,818 --> 00:07:55,544 She was right. 258 00:07:55,578 --> 00:07:58,616 You spoke to the Judge? 259 00:07:58,650 --> 00:08:00,721 Isn't that why I'm here? 260 00:08:00,756 --> 00:08:02,447 Did this conversation take place at her house? 261 00:08:02,482 --> 00:08:03,690 No. 262 00:08:03,724 --> 00:08:05,139 It was yesterday. 263 00:08:05,174 --> 00:08:10,248 On Nicola Street. 264 00:08:10,282 --> 00:08:12,284 Tell me everything. 265 00:08:12,319 --> 00:08:17,324 I, uh, followed her after she left the courthouse, 266 00:08:17,358 --> 00:08:20,051 and... bumped into her on Nicola. 267 00:08:20,085 --> 00:08:22,363 I gave her a piece of my mind. 268 00:08:22,398 --> 00:08:24,711 But that's it. 269 00:08:24,745 --> 00:08:25,850 Nothing got physical. 270 00:08:25,884 --> 00:08:27,921 I mean, if she's saying it did, she's lying. 271 00:08:27,955 --> 00:08:30,095 I'm going to need your movements 272 00:08:30,130 --> 00:08:31,787 for the past three days, Craig. 273 00:08:31,821 --> 00:08:32,719 How am I supposed to remember all that? 274 00:08:32,753 --> 00:08:34,306 With as much detail... 275 00:08:34,341 --> 00:08:40,692 as possible. 276 00:08:40,727 --> 00:08:46,664 [cell phone rings] 277 00:08:46,698 --> 00:08:48,976 Oh, is it 5:00 already? 278 00:08:49,011 --> 00:08:51,634 Actually, it's 7:00. 279 00:08:51,669 --> 00:08:53,015 I was going to head out, 280 00:08:53,049 --> 00:08:55,776 unless you need me to stay? 281 00:08:55,811 --> 00:08:56,846 No. 282 00:08:56,881 --> 00:08:58,676 No, no, no, no, that's fine. 283 00:08:58,710 --> 00:09:07,270 Do whatever you need to do. 284 00:09:07,305 --> 00:09:16,590 [text message chimes] 285 00:09:16,625 --> 00:09:18,765 [quietly] Meredith? 286 00:09:18,799 --> 00:09:23,908 What's wrong? 287 00:09:23,942 --> 00:09:25,426 Don't do anything. 288 00:09:25,461 --> 00:09:32,882 I'm on my way. 289 00:09:32,917 --> 00:09:35,126 I am so sorry. 290 00:09:35,160 --> 00:09:36,196 I know that you're really busy. 291 00:09:36,230 --> 00:09:37,266 It's fine. 292 00:09:37,300 --> 00:09:41,097 Don't worry about that. 293 00:09:41,132 --> 00:09:42,789 What happened? 294 00:09:42,823 --> 00:09:43,859 What's wrong? 295 00:09:43,893 --> 00:09:45,826 You were doing so well. 296 00:09:45,861 --> 00:09:48,173 I thought I saw him on the street again. 297 00:09:48,208 --> 00:09:50,520 Oh, Meredith... 298 00:09:50,555 --> 00:09:52,315 Sweetie, I'm so sorry. 299 00:09:52,350 --> 00:09:54,835 I don't think I can be alone. 300 00:09:54,870 --> 00:09:56,285 It's okay. 301 00:09:56,319 --> 00:10:00,116 I'm here. 302 00:10:00,151 --> 00:10:03,430 Move, Loopy. 303 00:10:03,464 --> 00:10:05,674 [Loopy meows] 304 00:10:05,708 --> 00:10:09,022 Sit down. 305 00:10:09,056 --> 00:10:10,161 It's stupid. 306 00:10:10,195 --> 00:10:11,507 I'm stupid. 307 00:10:11,541 --> 00:10:13,336 You are not. 308 00:10:13,371 --> 00:10:14,993 You have a big heart. 309 00:10:15,028 --> 00:10:18,825 People take advantage. 310 00:10:18,859 --> 00:10:20,447 I wish I was more like you. 311 00:10:20,481 --> 00:10:22,518 A peon to a dictator? 312 00:10:22,552 --> 00:10:25,590 You're going to be a lawyer, just like you always wanted. 313 00:10:25,625 --> 00:10:28,455 You're doing it, Lex. 314 00:10:28,489 --> 00:10:30,733 I'm going to be a cat lady. 315 00:10:30,768 --> 00:10:35,427 Oh, sweetie... 316 00:10:35,462 --> 00:10:40,191 You already are a cat lady. 317 00:10:40,225 --> 00:10:49,200 [chuckling] 318 00:10:49,234 --> 00:10:51,133 Are you sure you don't need anything else? 319 00:10:51,167 --> 00:10:52,962 Yeah, I'm sure. 320 00:10:52,997 --> 00:10:53,722 Just leave your notes on the table. 321 00:10:53,756 --> 00:10:54,999 Okay. 322 00:10:55,033 --> 00:10:57,001 Well, I'll be back first thing tomorrow. 323 00:10:57,035 --> 00:10:58,830 I've told Justin to be here at 8:00. 324 00:10:58,865 --> 00:11:00,867 He's gonna do the day shift. 325 00:11:00,901 --> 00:11:02,247 [knock on door] 326 00:11:02,282 --> 00:11:03,870 Oh, get that for me, would you? 327 00:11:03,904 --> 00:11:05,768 And just lock the door on the way out? 328 00:11:05,803 --> 00:11:11,878 Thanks. 329 00:11:11,912 --> 00:11:13,120 Lexi, right? 330 00:11:13,155 --> 00:11:14,881 Detective Flynn. 331 00:11:14,915 --> 00:11:16,296 She's got you working late. 332 00:11:16,330 --> 00:11:18,401 I just have some questions for the judge. 333 00:11:18,436 --> 00:11:19,713 Of course. 334 00:11:19,748 --> 00:11:21,025 Hey. 335 00:11:21,059 --> 00:11:22,198 I have some follow up questions 336 00:11:22,233 --> 00:11:23,303 if you have time. 337 00:11:23,337 --> 00:11:24,649 Fine. 338 00:11:24,684 --> 00:11:25,650 Won't take long. 339 00:11:25,685 --> 00:11:27,134 No, that's okay. 340 00:11:27,169 --> 00:11:29,585 Listen, my colleague interviewed Craig Sugimoto 341 00:11:29,619 --> 00:11:30,413 this afternoon. 342 00:11:30,448 --> 00:11:31,967 Mm. 343 00:11:32,001 --> 00:11:34,348 I remember him. He lost a daughter. 344 00:11:34,383 --> 00:11:36,696 He says the two of you argued and it became quite heated. 345 00:11:36,730 --> 00:11:37,973 Is there a reason why 346 00:11:38,007 --> 00:11:38,974 you didn't share that with me? 347 00:11:39,008 --> 00:11:40,630 It simply wasn't pertinent. 348 00:11:40,665 --> 00:11:42,011 Well, with all due respect, Natalie, 349 00:11:42,046 --> 00:11:45,463 you can't hide information like that from me. 350 00:11:45,497 --> 00:11:49,018 You know, I've seen it a thousand times, 351 00:11:49,053 --> 00:11:50,848 and I'm gonna see it another thousand times. 352 00:11:50,882 --> 00:11:52,159 He was a grieving father. 353 00:11:52,194 --> 00:11:53,333 Okay. 354 00:11:53,367 --> 00:11:54,368 Anything else 355 00:11:54,403 --> 00:11:57,820 you want to share with me? 356 00:11:57,855 --> 00:12:02,342 Is there something else? 357 00:12:02,376 --> 00:12:04,137 [breathing weakly, stammering] I... I just... 358 00:12:04,171 --> 00:12:05,138 [moans in pain] 359 00:12:05,172 --> 00:12:06,139 Hey. 360 00:12:06,173 --> 00:12:07,623 I have to sit down. 361 00:12:07,657 --> 00:12:08,589 You okay? 362 00:12:08,624 --> 00:12:09,452 [gasping for air] 363 00:12:09,487 --> 00:12:10,764 Natalie? 364 00:12:10,799 --> 00:12:11,489 I... I can't... 365 00:12:11,523 --> 00:12:13,560 Natalie? 366 00:12:13,594 --> 00:12:14,595 ...breathe. 367 00:12:14,630 --> 00:12:15,873 Are you okay? 368 00:12:15,907 --> 00:12:16,459 [heartbeat thudding and echoing] 369 00:12:16,494 --> 00:12:20,049 Natalie? 370 00:12:20,084 --> 00:12:25,468 [echoing heartbeat falls silent] 371 00:12:27,332 --> 00:12:31,578 caused Judge Rodman's lungs to slowly fill with fluid. 372 00:12:31,612 --> 00:12:34,961 They overinflated until her alveoli ruptured. 373 00:12:34,995 --> 00:12:35,927 If only she'd gone to the hospital. 374 00:12:35,962 --> 00:12:36,997 She would have felt fine, 375 00:12:37,032 --> 00:12:38,585 presented no symptoms, 376 00:12:38,619 --> 00:12:40,035 and she would have been released. 377 00:12:40,069 --> 00:12:41,864 It wouldn't have been until hours later 378 00:12:41,899 --> 00:12:42,969 that the shortness of breath 379 00:12:43,003 --> 00:12:44,004 would have caught up with her. 380 00:12:44,039 --> 00:12:45,385 So, it was too late? 381 00:12:45,419 --> 00:12:47,525 There's nothing you could have done. 382 00:12:47,559 --> 00:12:49,423 Hmm, it's not an attempted homicide 383 00:12:49,458 --> 00:12:51,287 anymore, is it? 384 00:12:51,322 --> 00:12:53,255 Mm-mm. 385 00:12:53,289 --> 00:12:54,359 I gotta tell you, 386 00:12:54,394 --> 00:12:56,051 if you'd told me back in the day 387 00:12:56,085 --> 00:12:58,087 when I was sitting in that lecture hall 388 00:12:58,122 --> 00:12:59,192 that I would be investigating the murder of my prof? 389 00:12:59,226 --> 00:13:01,504 Please. 390 00:13:01,539 --> 00:13:03,610 And if you told I was gonna be there when it happened? 391 00:13:03,644 --> 00:13:06,406 I wouldn't have believed you. 392 00:13:06,440 --> 00:13:07,890 Know what bugs me most, though? 393 00:13:07,925 --> 00:13:09,512 She lied to us. 394 00:13:09,547 --> 00:13:11,307 Not just about Craig Sugimoto. 395 00:13:11,342 --> 00:13:12,619 There's something else, 396 00:13:12,653 --> 00:13:13,965 there's something else she didn't tell me. 397 00:13:14,000 --> 00:13:16,485 [voicemail beeps] 398 00:13:16,519 --> 00:13:19,384 If you're satisfied with your message, press one. 399 00:13:19,419 --> 00:13:27,254 [dialing] 400 00:13:27,289 --> 00:13:30,775 Hi. You've reached Oscar Vega. Please leave a message. 401 00:13:30,810 --> 00:13:35,228 Anyway, as I was saying, Natalie was holding back. 402 00:13:35,262 --> 00:13:37,782 You know, your life's in danger, and you're lying to me? 403 00:13:37,817 --> 00:13:39,439 Come on, that's a little weird. 404 00:13:39,473 --> 00:13:45,894 Don't you think? 405 00:13:45,928 --> 00:13:49,898 I don't understand. 406 00:13:49,932 --> 00:13:53,867 She was fine. 407 00:13:53,902 --> 00:13:55,144 How does that happen? 408 00:13:55,179 --> 00:13:57,077 We're still piecing that together. 409 00:13:57,112 --> 00:13:58,665 Did you run that license plate 410 00:13:58,699 --> 00:14:00,425 that I gave you? 411 00:14:00,460 --> 00:14:01,944 I can't discuss that. 412 00:14:01,979 --> 00:14:04,533 That bastard killed my wife, and you can't discuss it? 413 00:14:04,567 --> 00:14:06,190 This is an ongoing investigation, 414 00:14:06,224 --> 00:14:11,333 and we're pursuing all avenues. 415 00:14:11,367 --> 00:14:13,231 Well, what can you discuss? 416 00:14:13,266 --> 00:14:14,543 We have reason to believe 417 00:14:14,577 --> 00:14:16,131 that Natalie was on Nicola Street 418 00:14:16,165 --> 00:14:18,133 yesterday afternoon. 419 00:14:18,167 --> 00:14:20,031 Do you have any idea why? 420 00:14:20,066 --> 00:14:22,862 Nicola Street? 421 00:14:22,896 --> 00:14:24,725 Oh, um... 422 00:14:24,760 --> 00:14:28,902 she would have been going to Finch's Market. 423 00:14:28,937 --> 00:14:34,666 Only place in town that had her favorite prosecco. 424 00:14:34,701 --> 00:14:36,945 Okay. 425 00:14:36,979 --> 00:14:38,325 I'm also going to need 426 00:14:38,360 --> 00:14:40,120 a detailed account of your schedule 427 00:14:40,155 --> 00:14:42,019 for the three days prior to the explosion. 428 00:14:42,053 --> 00:14:43,848 I've given you several good leads to pursue, 429 00:14:43,883 --> 00:14:45,746 and instead, you're wasting your time 430 00:14:45,781 --> 00:14:47,714 worrying about what my schedule is? 431 00:14:47,748 --> 00:14:48,715 I need to build a complete picture of the house, 432 00:14:48,749 --> 00:14:50,717 who had access to it, when, why. 433 00:14:50,751 --> 00:14:51,683 I live here. 434 00:14:51,718 --> 00:14:53,064 Of course, I had access. 435 00:14:53,099 --> 00:14:54,894 Do you honestly believe 436 00:14:54,928 --> 00:14:58,173 that I would try to kill my own wife? 437 00:14:58,207 --> 00:15:00,278 Brent, I know this is difficult for you, 438 00:15:00,313 --> 00:15:00,934 but I know you want me to investigate thoroughly, 439 00:15:00,969 --> 00:15:01,935 for Natalie, 440 00:15:01,970 --> 00:15:04,973 and this is part of that. 441 00:15:05,007 --> 00:15:06,871 [sighs heavily] 442 00:15:06,906 --> 00:15:08,769 Well, I... 443 00:15:08,804 --> 00:15:10,254 I have nothing to hide. 444 00:15:10,288 --> 00:15:12,946 I will have my assistant e-mail you the schedule. 445 00:15:12,981 --> 00:15:25,062 Thank you. 446 00:15:25,096 --> 00:15:27,236 [elevator dings] 447 00:15:27,271 --> 00:15:28,237 Detective Lucas. 448 00:15:28,272 --> 00:15:29,273 Sergeant Saunders. 449 00:15:29,307 --> 00:15:33,208 I was just talking about you. 450 00:15:33,242 --> 00:15:34,519 Really? About what? 451 00:15:34,554 --> 00:15:36,487 You look busy. 452 00:15:36,521 --> 00:15:37,971 Let's talk in person. 453 00:15:38,006 --> 00:15:38,938 Why don't you come by my office? 454 00:15:38,972 --> 00:15:40,284 We just caught a homicide on a judge, 455 00:15:40,318 --> 00:15:41,561 so I'm going to have to get back to you. 456 00:15:41,595 --> 00:15:47,981 As soon as possible then. 457 00:15:48,016 --> 00:15:49,224 I can't believe she's dead. 458 00:15:49,258 --> 00:15:51,433 You saw her yesterday. How was she? 459 00:15:51,467 --> 00:15:52,813 Fine. 460 00:15:52,848 --> 00:15:54,608 Like normal. 461 00:15:54,643 --> 00:15:55,885 I was shocked when I heard she died. 462 00:15:55,920 --> 00:15:56,921 This is so messed up. 463 00:15:56,956 --> 00:15:58,578 What are we supposed to do now? 464 00:15:58,612 --> 00:15:59,959 Well, I start clerking for Judge Singh in 10 minutes. 465 00:15:59,993 --> 00:16:01,167 Seriously? 466 00:16:01,201 --> 00:16:02,996 How did you line that up so fast? 467 00:16:03,031 --> 00:16:05,240 I started making calls after the explosion. 468 00:16:05,274 --> 00:16:09,796 It's what Judge Rodman would have done. 469 00:16:09,830 --> 00:16:11,936 I am out of here. 470 00:16:11,971 --> 00:16:13,834 Already? 471 00:16:13,869 --> 00:16:15,422 I still have three hours of work. 472 00:16:15,457 --> 00:16:16,423 Like you said. 473 00:16:16,458 --> 00:16:17,424 Work smart. 474 00:16:17,459 --> 00:16:26,364 [Rodman]: Lexi! 475 00:16:26,399 --> 00:16:28,573 Did you need something? 476 00:16:28,608 --> 00:16:35,856 Sit down. 477 00:16:35,891 --> 00:16:39,032 I wanted to ask you about your plans. 478 00:16:39,067 --> 00:16:41,483 Where do you see yourself in five years? 479 00:16:41,517 --> 00:16:42,760 Mediation. 480 00:16:42,794 --> 00:16:44,417 I have my eye on Newman and Associates, 481 00:16:44,451 --> 00:16:45,659 actually. 482 00:16:45,694 --> 00:16:47,661 That's quite prestigious. 483 00:16:47,696 --> 00:16:49,284 Newman's an old friend. 484 00:16:49,318 --> 00:16:50,354 I know. 485 00:16:50,388 --> 00:16:51,941 You articled together. 486 00:16:51,976 --> 00:16:54,772 You've done your research. 487 00:16:54,806 --> 00:16:57,671 Your notes on the Whalley case were good. 488 00:16:57,706 --> 00:16:59,639 Thank you. 489 00:16:59,673 --> 00:17:01,848 Justin's were good, too. 490 00:17:01,882 --> 00:17:04,609 If you want to make a firm like Newman's, 491 00:17:04,644 --> 00:17:06,059 you're going to have to be twice as good 492 00:17:06,094 --> 00:17:07,647 to be taken half as seriously. 493 00:17:07,681 --> 00:17:11,168 I want to be a lawyer to help people. 494 00:17:11,202 --> 00:17:12,824 Justin only wants to help Justin. 495 00:17:12,859 --> 00:17:13,963 [scoffs] 496 00:17:13,998 --> 00:17:16,069 I want to help people, too, 497 00:17:16,104 --> 00:17:18,313 which is why I'm taking the time to talk to you now. 498 00:17:18,347 --> 00:17:20,487 You can't just rest on your laurels. 499 00:17:20,522 --> 00:17:23,904 You may have been a star in your own school, but... 500 00:17:23,939 --> 00:17:27,908 this is the real world. 501 00:17:27,943 --> 00:17:34,743 I expect your revised notes on my desk tomorrow morning. 502 00:17:34,777 --> 00:17:36,089 I didn't see any confrontation in the street, 503 00:17:36,124 --> 00:17:37,918 but that's Ms. Rodman. 504 00:17:37,953 --> 00:17:39,541 She was here two days ago? 505 00:17:39,575 --> 00:17:40,611 Yeah, probably. 506 00:17:40,645 --> 00:17:42,061 I mean, she's a regular. 507 00:17:42,095 --> 00:17:44,649 She lives in a townhouse down the street. 508 00:17:44,684 --> 00:17:45,581 Are you sure about that? 509 00:17:45,616 --> 00:17:47,273 Who else have I been delivering to? 510 00:17:47,307 --> 00:17:49,551 Could we get that address, please? 511 00:17:49,585 --> 00:17:52,726 [typing] 512 00:17:52,761 --> 00:17:54,452 Why would Judge Rodman own a townhouse 513 00:17:54,487 --> 00:17:55,522 in the West End? 514 00:17:55,557 --> 00:17:57,731 I don't know, pied-a-terre? 515 00:17:57,766 --> 00:17:58,870 When she didn't want to commute in 516 00:17:58,905 --> 00:18:01,701 from Point Grey? 517 00:18:01,735 --> 00:18:09,191 [knocking] 518 00:18:09,226 --> 00:18:12,194 We're looking for Judge Rodman's place? 519 00:18:12,229 --> 00:18:15,577 I hate to have to tell you this, 520 00:18:15,611 --> 00:18:16,612 Natalie's dead. 521 00:18:16,647 --> 00:18:23,205 Yeah, we know. 522 00:18:24,448 --> 00:18:25,656 Anything? 523 00:18:25,690 --> 00:18:27,796 I'm good. 524 00:18:27,830 --> 00:18:29,418 You're not going to kick me out, are you? 525 00:18:29,453 --> 00:18:31,834 I just let my apartment go. 526 00:18:31,869 --> 00:18:33,767 How long have you been living here? 527 00:18:33,802 --> 00:18:36,149 A couple months. 528 00:18:36,184 --> 00:18:38,634 Okay, so this is Judge Rodman's place? 529 00:18:38,669 --> 00:18:40,084 Yeah, she's had it for years. 530 00:18:40,119 --> 00:18:40,981 Uh, you're her... 531 00:18:41,016 --> 00:18:42,431 hmm, her tenant? 532 00:18:42,466 --> 00:18:43,570 Or her roommate? 533 00:18:43,605 --> 00:18:47,747 Uh, we decided not to define it. 534 00:18:47,781 --> 00:18:48,989 How long have you and Judge Rodman 535 00:18:49,024 --> 00:18:51,026 been seeing each other? 536 00:18:51,060 --> 00:18:54,063 Since I started clerking for her at the courthouse. 537 00:18:54,098 --> 00:18:55,962 Nat was smart, sexy-- 538 00:18:55,996 --> 00:18:56,997 Loaded? 539 00:18:57,032 --> 00:18:58,723 It's not like that. 540 00:18:58,758 --> 00:19:01,140 No? You sleep with all of your bosses? 541 00:19:01,174 --> 00:19:02,865 Nat believed in me, 542 00:19:02,900 --> 00:19:05,351 She saw my potential. 543 00:19:05,385 --> 00:19:06,835 Did Mr. Rodman know about you and his wife? 544 00:19:06,869 --> 00:19:08,216 He must have. 545 00:19:08,250 --> 00:19:10,977 She spent three nights a week here. 546 00:19:11,011 --> 00:19:13,531 I can't believe she's dead. 547 00:19:13,566 --> 00:19:14,843 What am I going to do now? 548 00:19:14,877 --> 00:19:17,363 Get your own place, probably. 549 00:19:17,397 --> 00:19:19,779 Brent, we have a few more questions about Natalie. 550 00:19:19,813 --> 00:19:22,989 About Natalie or about Justin? 551 00:19:23,023 --> 00:19:24,577 You knew your wife was having an affair? 552 00:19:24,611 --> 00:19:26,820 We had an open marriage. 553 00:19:26,855 --> 00:19:28,028 Monogamy and partnership 554 00:19:28,063 --> 00:19:29,651 are two different concepts, Detectives. 555 00:19:29,685 --> 00:19:31,204 You never worried that one of these affairs 556 00:19:31,239 --> 00:19:34,103 might turn into something more serious? 557 00:19:34,138 --> 00:19:36,278 I know you have to look into this, 558 00:19:36,313 --> 00:19:39,212 but I would appreciate discretion. 559 00:19:39,247 --> 00:19:41,145 Yeah, we'll be as respectful as we can. 560 00:19:41,180 --> 00:19:43,527 We do need a list of Natalie's lovers, though. 561 00:19:43,561 --> 00:19:47,116 And the names of yours as well. 562 00:19:47,151 --> 00:19:49,912 Did you ever bring your lovers home? 563 00:19:49,947 --> 00:19:53,675 No, I have an affinity for my office. 564 00:19:53,709 --> 00:19:54,883 What about Natalie? 565 00:19:54,917 --> 00:19:56,125 She preferred hotels. 566 00:19:56,160 --> 00:19:57,506 Usually the Sutton. 567 00:19:57,541 --> 00:19:59,232 She'd stay downtown a couple of nights a week, 568 00:19:59,267 --> 00:20:02,131 after court. 569 00:20:02,166 --> 00:20:03,788 You know, this reminds me of the time 570 00:20:03,823 --> 00:20:05,411 that I saw Mrs. Higgins 571 00:20:05,445 --> 00:20:06,515 buying condoms at the grocery store. 572 00:20:06,550 --> 00:20:08,068 Gross. 573 00:20:08,103 --> 00:20:08,793 Justin had nothing to gain 574 00:20:08,828 --> 00:20:09,863 from her death, 575 00:20:09,898 --> 00:20:10,968 only a lot to lose. 576 00:20:11,002 --> 00:20:11,865 She was his sugar mama, 577 00:20:11,900 --> 00:20:13,350 and that's his career. 578 00:20:13,384 --> 00:20:14,661 Yeah, I know we can't hit the affair jar 579 00:20:14,696 --> 00:20:15,593 because it was an open marriage, but... 580 00:20:15,628 --> 00:20:16,870 Open is one thing, 581 00:20:16,905 --> 00:20:18,147 but maybe Brent didn't like 582 00:20:18,182 --> 00:20:19,148 that she was playing house with Justin. 583 00:20:19,183 --> 00:20:20,943 I don't think he knew about the townhouse. 584 00:20:20,978 --> 00:20:22,497 No? 585 00:20:22,531 --> 00:20:23,808 How do you buy a townhouse without your partner knowing? 586 00:20:23,843 --> 00:20:25,016 Good point. 587 00:20:25,051 --> 00:20:26,190 What do you want, finances or lovers? 588 00:20:26,225 --> 00:20:29,435 Finances. Less leg work. 589 00:20:29,469 --> 00:20:32,058 It was non-monogamous, completely consensual, 590 00:20:32,092 --> 00:20:33,922 and a lot of fun while it lasted. 591 00:20:33,956 --> 00:20:35,613 I'm surprised the judge would risk the scandal. 592 00:20:35,648 --> 00:20:37,270 Oh, trust me. 593 00:20:37,305 --> 00:20:38,789 Natalie was highly cognizant of anything 594 00:20:38,823 --> 00:20:40,653 that would risk a future on the high bench. 595 00:20:40,687 --> 00:20:43,207 She was sleeping with a defense attorney. 596 00:20:43,242 --> 00:20:45,209 We called it quits as soon as I passed the bar. 597 00:20:45,244 --> 00:20:46,624 Our relationship ended 598 00:20:46,659 --> 00:20:48,971 well before I ever started arguing before her. 599 00:20:49,006 --> 00:20:50,628 And you don't think that your past relationship 600 00:20:50,663 --> 00:20:51,974 gave you any preferential treatment? 601 00:20:52,009 --> 00:20:54,011 You knew the judge. 602 00:20:54,045 --> 00:20:57,256 You ever know her to go easy on anyone? 603 00:20:57,290 --> 00:20:59,258 Look, Natalie liked to have a good time, 604 00:20:59,292 --> 00:21:01,018 but not at the expense of her career. 605 00:21:01,052 --> 00:21:03,054 And things ended amicably? 606 00:21:03,089 --> 00:21:04,918 Like I said, fun while it lasted. 607 00:21:04,953 --> 00:21:06,334 Now, if you'll excuse me, 608 00:21:06,368 --> 00:21:08,059 I have a weenie-wagger 609 00:21:08,094 --> 00:21:09,198 cooling his heels in holding. 610 00:21:09,233 --> 00:21:13,168 Thank you. 611 00:21:13,202 --> 00:21:14,687 Lexi! 612 00:21:14,721 --> 00:21:15,860 Hi. 613 00:21:15,895 --> 00:21:17,690 No time off, huh? 614 00:21:17,724 --> 00:21:18,932 No. 615 00:21:18,967 --> 00:21:20,175 Judge Singh was willing to take me, 616 00:21:20,209 --> 00:21:22,211 after Judge Rodman. 617 00:21:22,246 --> 00:21:24,593 What was she like to work for, as a boss? 618 00:21:24,628 --> 00:21:27,907 I decided to become a lawyer because of judges like her. 619 00:21:27,941 --> 00:21:30,185 Did she ever let her personal life, uh, 620 00:21:30,219 --> 00:21:32,187 come in to the office? 621 00:21:32,221 --> 00:21:33,947 You mean like her charity work? 622 00:21:33,982 --> 00:21:35,639 A little more personal than that. 623 00:21:35,673 --> 00:21:36,916 Oh, no. 624 00:21:36,950 --> 00:21:38,676 I never saw anything like that. 625 00:21:38,711 --> 00:21:40,264 Judge Rodman was always so professional. 626 00:21:40,299 --> 00:21:41,576 Well, I'm glad. 627 00:21:41,610 --> 00:21:42,646 I'm glad you had a positive experience with her. 628 00:21:42,680 --> 00:21:46,822 Thanks. 629 00:21:46,857 --> 00:21:48,824 Finally finished the ex-lover gauntlet? 630 00:21:48,859 --> 00:21:49,929 Anyone hold a grudge? 631 00:21:49,963 --> 00:21:51,137 No, no, 632 00:21:51,171 --> 00:21:53,208 all of Brent and Natalie's lovers say the same thing, 633 00:21:53,242 --> 00:21:54,520 it was fun while it lasted, 634 00:21:54,554 --> 00:21:55,900 and that the Rodmans ended all their affairs 635 00:21:55,935 --> 00:21:57,074 on good terms. 636 00:21:57,108 --> 00:21:58,075 Civilized. 637 00:21:58,109 --> 00:21:59,110 Yeah. 638 00:21:59,145 --> 00:22:00,388 So, Natalie paid for that townhouse 639 00:22:00,422 --> 00:22:01,906 through a personal bank account, 640 00:22:01,941 --> 00:22:03,977 and all the money that was deposited into that account 641 00:22:04,012 --> 00:22:05,047 came from a numbered company. 642 00:22:05,082 --> 00:22:06,808 Enough to cover the mortgage? 643 00:22:06,842 --> 00:22:08,706 More than enough. 644 00:22:08,741 --> 00:22:10,052 But the payments stopped about five years ago. 645 00:22:10,087 --> 00:22:11,295 You track down the numbered company? 646 00:22:11,330 --> 00:22:12,779 It's a holding company for Nature Bound. 647 00:22:12,814 --> 00:22:17,405 It's an eight-week boot camp for young offenders. 648 00:22:17,439 --> 00:22:19,890 Judge Rodman sent a lot of juveniles there. 649 00:22:19,924 --> 00:22:21,132 [sighs] 650 00:22:21,167 --> 00:22:22,375 And the numbers peaked 651 00:22:22,410 --> 00:22:24,343 when she was receiving payments. 652 00:22:24,377 --> 00:22:26,034 Great. Kickbacks. 653 00:22:26,068 --> 00:22:27,932 The number of civil suits and overturned rulings 654 00:22:27,967 --> 00:22:29,969 that could result from this... 655 00:22:30,003 --> 00:22:30,935 Damn it, Natalie. 656 00:22:30,970 --> 00:22:32,316 Not exactly the legacy 657 00:22:32,351 --> 00:22:33,386 I'm sure she'd like to leave behind. 658 00:22:33,421 --> 00:22:36,285 No. 659 00:22:36,320 --> 00:22:38,253 We don't like the phrase "scared straight". 660 00:22:38,287 --> 00:22:39,427 Nature Bound is an alternative correctional program 661 00:22:39,461 --> 00:22:41,290 designed to give the most difficult young offenders 662 00:22:41,325 --> 00:22:43,085 a chance to change their lives. 663 00:22:43,120 --> 00:22:44,121 Juvie doesn't do that? 664 00:22:44,155 --> 00:22:45,467 Not like us. 665 00:22:45,502 --> 00:22:46,951 We teach kids discipline, 666 00:22:46,986 --> 00:22:48,056 self-reliance, 667 00:22:48,090 --> 00:22:49,298 life skills. 668 00:22:49,333 --> 00:22:51,439 When they finish their sentence, 669 00:22:51,473 --> 00:22:53,406 they leave feeling good about themselves 670 00:22:53,441 --> 00:22:54,476 and their futures. 671 00:22:54,511 --> 00:22:56,271 I was hoping 672 00:22:56,305 --> 00:22:57,237 you could walk me through some payments 673 00:22:57,272 --> 00:23:01,034 that Nature Bound made to that account. 674 00:23:01,069 --> 00:23:02,415 Oh, this is before my time. 675 00:23:02,450 --> 00:23:04,521 I didn't start working there until 2011. 676 00:23:04,555 --> 00:23:05,694 Who ran it before you? 677 00:23:05,729 --> 00:23:07,213 Mark Duff. 678 00:23:07,247 --> 00:23:10,043 I took over when he left, but I never met him. 679 00:23:10,078 --> 00:23:11,493 Judge Rodman used to send a lot of offenders 680 00:23:11,528 --> 00:23:13,046 to your program. 681 00:23:13,081 --> 00:23:14,496 Do you know anything about that? 682 00:23:14,531 --> 00:23:25,231 If she did, it was also before my time. 683 00:23:25,265 --> 00:23:35,241 [sighing restlessly] 684 00:23:35,275 --> 00:23:48,772 [sighing restlessly] 685 00:23:48,806 --> 00:23:50,325 Something wrong with your chair? 686 00:23:50,359 --> 00:23:52,051 Hmm, it doesn't really feel right, 687 00:23:52,085 --> 00:23:53,052 you know? 688 00:23:53,086 --> 00:23:54,053 How long are you subbing in? 689 00:23:54,087 --> 00:23:55,468 I don't know. 690 00:23:55,503 --> 00:23:57,021 I keep calling HR and asking them, 691 00:23:57,056 --> 00:23:58,954 and they keep saying they're considering their options, 692 00:23:58,989 --> 00:24:01,060 and that I should stop calling them. 693 00:24:01,094 --> 00:24:02,751 You get the rundown on Mark Duff? 694 00:24:02,786 --> 00:24:04,166 Yeah, Mark Duff, 37. 695 00:24:04,201 --> 00:24:05,167 He did a couple stints in Juvie 696 00:24:05,202 --> 00:24:06,134 for stealing cars, 697 00:24:06,168 --> 00:24:07,169 until he was 18, 698 00:24:07,204 --> 00:24:08,274 when he enlisted. 699 00:24:08,308 --> 00:24:10,207 Must have worked for him, 700 00:24:10,241 --> 00:24:12,036 because he really turned his life around, 701 00:24:12,071 --> 00:24:13,037 and he started running Nature Bound 702 00:24:13,072 --> 00:24:14,038 when he got out. 703 00:24:14,073 --> 00:24:15,039 Hmm. 704 00:24:15,074 --> 00:24:16,524 Where is he now? 705 00:24:16,558 --> 00:24:17,663 According to his last tax return, 706 00:24:17,697 --> 00:24:20,182 he's a mechanic in a garage in Abbotsford. 707 00:24:20,217 --> 00:24:21,252 [taps on hood] 708 00:24:21,287 --> 00:24:23,116 [curtly] What? 709 00:24:23,151 --> 00:24:24,704 [Lexi]: I have a feeling 710 00:24:24,739 --> 00:24:28,639 you're just the man I'm looking for. 711 00:24:28,674 --> 00:24:30,227 Mark Duff? 712 00:24:30,261 --> 00:24:31,262 What can I do for you? 713 00:24:31,297 --> 00:24:37,337 I need some work done. 714 00:24:37,372 --> 00:24:38,718 What seems to be the problem? 715 00:24:38,753 --> 00:24:41,203 I was driving along and my muffler fell off. 716 00:24:41,238 --> 00:24:42,550 I'm supposed to head out of town 717 00:24:42,584 --> 00:24:44,413 on Tuesday. 718 00:24:44,448 --> 00:24:45,760 Is there any way you can help me? 719 00:24:45,794 --> 00:24:48,003 I think we can work something out. 720 00:24:48,038 --> 00:24:57,047 You're a lifesaver. 721 00:24:57,081 --> 00:24:58,876 You're a lifesaver. 722 00:24:58,911 --> 00:25:00,015 It changes lives. 723 00:25:00,050 --> 00:25:01,223 Yeah, so I've heard. 724 00:25:01,258 --> 00:25:02,328 That must have been rewarding. 725 00:25:02,362 --> 00:25:04,192 Yeah, best thing I ever did. 726 00:25:04,226 --> 00:25:05,711 Yeah? Why did you leave? 727 00:25:05,745 --> 00:25:07,540 Shoulder injury. 728 00:25:07,575 --> 00:25:09,300 Couldn't keep up with the field work, 729 00:25:09,335 --> 00:25:11,233 and a program like Nature Bound, 730 00:25:11,268 --> 00:25:13,304 they couldn't afford the dead weight. 731 00:25:13,339 --> 00:25:15,997 Hmm. So, I went through the financials 732 00:25:16,031 --> 00:25:21,589 during your tenure there. 733 00:25:21,623 --> 00:25:23,176 I'm not sure what I'm looking at here. 734 00:25:23,211 --> 00:25:24,488 Oh, that's an indictable offense, 735 00:25:24,523 --> 00:25:26,317 probably. 736 00:25:26,352 --> 00:25:27,871 You put money into a numbered company 737 00:25:27,905 --> 00:25:29,148 that gave payments to Judge Rodman? 738 00:25:29,182 --> 00:25:34,222 Yeah, I wasn't bribing her. 739 00:25:34,256 --> 00:25:34,981 She was trying to extort me. 740 00:25:35,016 --> 00:25:35,982 [chuckles] 741 00:25:36,017 --> 00:25:38,606 Wow, can you walk me through that back flip? 742 00:25:38,640 --> 00:25:39,538 Yeah. 743 00:25:39,572 --> 00:25:40,815 The program works. 744 00:25:40,849 --> 00:25:42,402 In order to prove it, 745 00:25:42,437 --> 00:25:43,472 we had to get kids to go through it. 746 00:25:43,507 --> 00:25:45,026 You know, 747 00:25:45,060 --> 00:25:46,752 it was the only way we could keep the doors open. 748 00:25:46,786 --> 00:25:48,063 So, what, Judge Rodman wouldn't send kids there 749 00:25:48,098 --> 00:25:49,202 without incentive? 750 00:25:49,237 --> 00:25:51,653 Oh, yeah, she made it very clear. 751 00:25:51,688 --> 00:25:52,861 Look, I helped a bunch of troubled youth 752 00:25:52,896 --> 00:25:54,553 stay out of a broken system. 753 00:25:54,587 --> 00:25:55,554 Mm-hmm. Going to your program 754 00:25:55,588 --> 00:25:56,865 was in their best interests? 755 00:25:56,900 --> 00:25:58,384 I'd be more than happy 756 00:25:58,418 --> 00:25:59,212 to get you a list of all the kids 757 00:25:59,247 --> 00:26:00,075 that got a second chance 758 00:26:00,110 --> 00:26:01,836 thanks to Nature Bound. 759 00:26:01,870 --> 00:26:10,948 What I did, I did for the kids. 760 00:26:10,983 --> 00:26:12,709 You're a hard man to track down. 761 00:26:12,743 --> 00:26:14,918 Yeah, I'm still tied up with the case. 762 00:26:14,952 --> 00:26:16,885 I've got a lot of witnesses to interview. 763 00:26:16,920 --> 00:26:18,611 Well, I was hoping to spend more time 764 00:26:18,646 --> 00:26:19,992 discussing this with you, 765 00:26:20,026 --> 00:26:21,752 but there is a position coming up in Internal. 766 00:26:21,787 --> 00:26:25,273 You're the kind of candidate I'm looking for. 767 00:26:25,307 --> 00:26:27,206 I'm flattered. 768 00:26:27,240 --> 00:26:28,725 But I can't apply. 769 00:26:28,759 --> 00:26:31,106 It's a great opportunity. 770 00:26:31,141 --> 00:26:32,867 You play your cards right, 771 00:26:32,901 --> 00:26:34,696 when you leave, you'll have your stripes. 772 00:26:34,731 --> 00:26:38,355 I just don't think I'm the right fit. 773 00:26:38,389 --> 00:26:42,842 I hope you reconsider. 774 00:26:42,877 --> 00:26:43,947 Detective. 775 00:26:43,981 --> 00:26:48,607 Saunders. 776 00:26:48,641 --> 00:26:50,091 What was that all about? 777 00:26:50,125 --> 00:26:52,196 Saunders wants me to apply 778 00:26:52,231 --> 00:26:54,060 for a position in Internal. 779 00:26:54,095 --> 00:26:55,683 Oh. 780 00:26:55,717 --> 00:26:57,892 Well, congratulations. 781 00:26:57,926 --> 00:26:59,756 I'm not going to do it. 782 00:26:59,790 --> 00:27:01,136 What? Why not? 783 00:27:01,171 --> 00:27:01,896 It's the right move up the career ladder. 784 00:27:01,930 --> 00:27:02,793 You should do it. 785 00:27:02,828 --> 00:27:03,829 Uh... 786 00:27:03,863 --> 00:27:05,762 Oh, please, just because 787 00:27:05,796 --> 00:27:06,832 I don't want to be Staff Sergeant 788 00:27:06,866 --> 00:27:08,143 doesn't mean you shouldn't do this. 789 00:27:08,178 --> 00:27:12,700 You and Internal is a good fit. 790 00:27:12,734 --> 00:27:15,219 I finished interviewing the Nature Bound graduates 791 00:27:15,254 --> 00:27:16,911 from Duff. 792 00:27:16,945 --> 00:27:18,119 They've all turned their lives around, 793 00:27:18,153 --> 00:27:19,776 and they all credit Duff. 794 00:27:19,810 --> 00:27:21,398 Well, those are the ones he wanted us to talk to. 795 00:27:21,432 --> 00:27:23,124 That's what I thought. 796 00:27:23,158 --> 00:27:27,715 So I dug into some of Natalie's old cases. 797 00:27:27,749 --> 00:27:29,717 She sent a lot of kids to an intense program 798 00:27:29,751 --> 00:27:30,787 on some pretty light charges. 799 00:27:30,821 --> 00:27:32,305 Yeah, she did. 800 00:27:32,340 --> 00:27:34,791 Vandalism, shoplifting, mischief. 801 00:27:34,825 --> 00:27:37,345 These kids didn't belong at Nature Bound. 802 00:27:37,379 --> 00:27:40,762 I'm sure they weren't very happy about this. 803 00:27:40,797 --> 00:27:43,075 Your boss sure keeps you long hours. 804 00:27:43,109 --> 00:27:44,110 And you still haven't told me 805 00:27:44,145 --> 00:27:45,974 anything about him. 806 00:27:46,009 --> 00:27:47,769 I work at a courthouse. 807 00:27:47,804 --> 00:27:49,253 There's not much I'm allowed to tell you. 808 00:27:49,288 --> 00:27:51,290 Oh, my God, Lex. 809 00:27:51,324 --> 00:27:54,914 Do you have something going on with your boss? 810 00:27:54,949 --> 00:27:58,953 Meredith, what happened with work today? 811 00:27:58,987 --> 00:28:01,541 I just had a bad day. 812 00:28:01,576 --> 00:28:03,198 I couldn't face going in. 813 00:28:03,233 --> 00:28:04,234 Again? 814 00:28:04,268 --> 00:28:06,236 Yeah. 815 00:28:06,270 --> 00:28:08,376 The donut shop people weren't too happy about it, either. 816 00:28:08,410 --> 00:28:10,067 Oh, sweetie. 817 00:28:10,102 --> 00:28:11,655 I can't keep it together to sell donuts, 818 00:28:11,690 --> 00:28:13,277 how pathetic is that? 819 00:28:13,312 --> 00:28:15,486 I can't keep a job, I can't pay my rent, 820 00:28:15,521 --> 00:28:18,213 You had to buy me a disposable cell phone. 821 00:28:18,248 --> 00:28:20,733 You are not pathetic. 822 00:28:20,768 --> 00:28:22,977 I'm sorry I'm so screwed up, 823 00:28:23,011 --> 00:28:25,151 and you keep having to take care of me. 824 00:28:25,186 --> 00:28:26,152 And my-- 825 00:28:26,187 --> 00:28:27,878 Meredith, 826 00:28:27,913 --> 00:28:30,743 you took care of me when my mom died. 827 00:28:30,778 --> 00:28:32,193 You practically raised me. 828 00:28:32,227 --> 00:28:34,402 You were seven, I was eight. 829 00:28:34,436 --> 00:28:35,541 Teaching you to rollerblade 830 00:28:35,575 --> 00:28:37,992 isn't exactly parenting. 831 00:28:38,026 --> 00:28:40,477 You've pulled yourself out of this before. 832 00:28:40,511 --> 00:28:42,513 Come on, I'll help you with your resume. 833 00:28:42,548 --> 00:28:45,620 You'll get another job. 834 00:28:45,654 --> 00:28:46,759 Thanks for coming in, Greg. 835 00:28:46,794 --> 00:28:55,285 This won't take long. 836 00:28:55,319 --> 00:28:57,943 So, you going to tell me what this is about? 837 00:28:57,977 --> 00:29:00,221 I just have a few questions first. 838 00:29:00,255 --> 00:29:02,016 Where were you between the 14th and the 17th? 839 00:29:02,050 --> 00:29:04,743 My sister's place in Lethbridge. 840 00:29:04,777 --> 00:29:06,779 Now, I have to ask you what this is about. 841 00:29:06,814 --> 00:29:08,091 Why's that? 842 00:29:08,125 --> 00:29:09,230 So I can decide if I want to continue 843 00:29:09,264 --> 00:29:11,439 without a lawyer present. 844 00:29:11,473 --> 00:29:14,545 I'm investigating Judge Natalie Rodman. 845 00:29:14,580 --> 00:29:16,064 Do you remember her? 846 00:29:16,099 --> 00:29:19,274 Does anyone forget the person that ruined their life? 847 00:29:19,309 --> 00:29:21,552 Do you want to tell me about that? 848 00:29:21,587 --> 00:29:24,314 It was just a stupid prank. 849 00:29:24,348 --> 00:29:27,593 You got a few eggs being thrown off an overpass. 850 00:29:27,627 --> 00:29:30,044 They said I would get probation and a lecture, 851 00:29:30,078 --> 00:29:31,770 but instead, I got sent to Hell. 852 00:29:31,804 --> 00:29:33,254 You mean Nature Bound. 853 00:29:33,288 --> 00:29:35,290 Yeah. 854 00:29:35,325 --> 00:29:36,705 When I first got there, 855 00:29:36,740 --> 00:29:39,708 I was branded a "troublemaker." 856 00:29:39,743 --> 00:29:43,022 They said that I needed "special attention." 857 00:29:43,057 --> 00:29:44,921 So, the guy who ran the place-- 858 00:29:44,955 --> 00:29:46,508 Duff-- 859 00:29:46,543 --> 00:29:49,063 he dragged me out of my bunk one night 860 00:29:49,097 --> 00:29:50,961 and he forced me to walk through the woods 861 00:29:50,996 --> 00:29:54,827 for six hours with a 50-pound pack. 862 00:29:54,862 --> 00:29:56,829 And I said, 863 00:29:56,864 --> 00:30:00,453 I can't go any farther... 864 00:30:00,488 --> 00:30:04,078 What did he do? 865 00:30:04,112 --> 00:30:08,427 He smashed my knee with his walking stick... 866 00:30:08,461 --> 00:30:10,325 I had to drag myself back to camp. 867 00:30:10,360 --> 00:30:12,224 Did you report him? 868 00:30:12,258 --> 00:30:13,742 To who? 869 00:30:13,777 --> 00:30:16,676 It was my word against his, 870 00:30:16,711 --> 00:30:18,023 and guess who won? 871 00:30:18,057 --> 00:30:19,403 Why do you think that he singled you out? 872 00:30:19,438 --> 00:30:21,095 I don't know. 873 00:30:21,129 --> 00:30:22,337 There was always someone in every group 874 00:30:22,372 --> 00:30:23,683 he would make an example of. 875 00:30:23,718 --> 00:30:25,030 How do you know that? 876 00:30:25,064 --> 00:30:26,341 I'm trying to start a class action 877 00:30:26,376 --> 00:30:28,309 against the place, 878 00:30:28,343 --> 00:30:30,967 and I found a bunch of Duff's "special projects." 879 00:30:31,001 --> 00:30:32,900 Like, there was this one girl I met 880 00:30:32,934 --> 00:30:34,763 a few weeks ago? 881 00:30:34,798 --> 00:30:38,422 She was actually pretty messed up. 882 00:30:38,457 --> 00:30:40,839 I was worried she was going to do something stupid. 883 00:30:40,873 --> 00:30:42,357 Okay, I'm going to need her name. 884 00:30:42,392 --> 00:30:44,049 Keppler? 885 00:30:44,083 --> 00:30:46,741 Yeah, he, uh, he fell down a ravine. 886 00:30:46,775 --> 00:30:48,225 Mm-hmm, what about Tanya Johnson, 887 00:30:48,260 --> 00:30:49,537 fell down during an obstacle course, 888 00:30:49,571 --> 00:30:51,056 broke her arm? 889 00:30:51,090 --> 00:30:53,265 Accidents happen. 890 00:30:53,299 --> 00:30:54,887 So all of these kids 891 00:30:54,922 --> 00:30:55,992 made up their allegations of abuse? 892 00:30:56,026 --> 00:30:57,269 Typical victim mentality. 893 00:30:57,303 --> 00:30:59,236 They don't want to change, 894 00:30:59,271 --> 00:31:01,480 so they convince themselves that it's someone else's fault, 895 00:31:01,514 --> 00:31:03,378 and they don't have to. 896 00:31:03,413 --> 00:31:04,932 Then you won't mind if we interview 897 00:31:04,966 --> 00:31:05,760 every single kid who was in your care. 898 00:31:05,794 --> 00:31:08,038 Knock yourself out. 899 00:31:08,073 --> 00:31:09,246 Are we done here? 900 00:31:09,281 --> 00:31:11,455 I got some oil to change. 901 00:31:11,490 --> 00:31:12,974 Yeah, there's just one other name that came up. 902 00:31:13,009 --> 00:31:13,975 Meredith? 903 00:31:14,010 --> 00:31:15,494 I think? 904 00:31:15,528 --> 00:31:16,633 Wondered if she's one of the problem kids? 905 00:31:16,667 --> 00:31:18,600 Meredith, yeah, yeah... 906 00:31:18,635 --> 00:31:19,739 doesn't ring a bell. 907 00:31:19,774 --> 00:31:21,707 I'm sure we'll be chatting soon. 908 00:31:21,741 --> 00:31:25,538 Looking forward to it. 909 00:31:25,573 --> 00:31:27,299 What a scumbag. 910 00:31:27,333 --> 00:31:28,438 Mm-hmm. 911 00:31:28,472 --> 00:31:29,301 Do you think Judge Rodman knew 912 00:31:29,335 --> 00:31:30,543 what he was up to? 913 00:31:30,578 --> 00:31:40,588 [sighs wearily] 914 00:31:40,622 --> 00:31:49,873 [sighs wearily] 915 00:31:49,908 --> 00:31:52,772 Usually, I'm the one conducting these. 916 00:31:52,807 --> 00:31:54,947 [chuckles awkwardly] 917 00:31:54,982 --> 00:31:58,054 I wanted to follow up with you about the job. 918 00:31:58,088 --> 00:32:01,471 Well, I hope it means you're reconsidering. 919 00:32:01,505 --> 00:32:02,955 No. 920 00:32:02,990 --> 00:32:06,234 But I wanted you to know why. 921 00:32:06,269 --> 00:32:08,443 I crossed the line 922 00:32:08,478 --> 00:32:09,651 recently, 923 00:32:09,686 --> 00:32:11,619 and lucky for me, 924 00:32:11,653 --> 00:32:12,309 someone pulled it back before anyone got hurt. 925 00:32:12,344 --> 00:32:17,349 But what I did... 926 00:32:17,383 --> 00:32:20,835 Someone like me doesn't belong in Internal. 927 00:32:20,869 --> 00:32:22,664 Actually, I think that kind of candor 928 00:32:22,699 --> 00:32:23,769 is why Vega recommended you 929 00:32:23,803 --> 00:32:26,151 for the position. 930 00:32:26,185 --> 00:32:27,290 Oscar suggested me? 931 00:32:27,324 --> 00:32:29,292 After he retired. 932 00:32:29,326 --> 00:32:30,534 He thinks you're the right candidate 933 00:32:30,569 --> 00:32:32,709 for the job. 934 00:32:32,743 --> 00:32:36,540 And in light of what you've just told me, 935 00:32:36,575 --> 00:32:40,130 I would agree. 936 00:32:40,165 --> 00:32:43,202 Well then... 937 00:32:43,237 --> 00:32:44,997 you can expect to see my application soon. 938 00:32:45,032 --> 00:32:46,516 I'm looking forward to it. 939 00:32:46,550 --> 00:32:49,553 Natalie liked to give people a second chance, 940 00:32:49,588 --> 00:32:51,590 especially kids, 941 00:32:51,624 --> 00:32:54,317 and Nature Bound had a very low rate of recidivism. 942 00:32:54,351 --> 00:32:55,697 What about Mark Duff? 943 00:32:55,732 --> 00:32:59,874 Did she ever mention him? 944 00:32:59,908 --> 00:33:02,773 I was hoping that she didn't know. 945 00:33:02,808 --> 00:33:04,603 Whatever that creep did, 946 00:33:04,637 --> 00:33:06,225 Natalie had nothing to do with it. 947 00:33:06,260 --> 00:33:07,468 But she knew about the abuse. 948 00:33:07,502 --> 00:33:08,814 When she heard what he had been up to, 949 00:33:08,848 --> 00:33:10,471 she was devastated. 950 00:33:10,505 --> 00:33:13,060 Well, I'm sure Greg Keppler and Tanya Johnson 951 00:33:13,094 --> 00:33:15,372 will be happy to know that. 952 00:33:15,407 --> 00:33:16,270 Something tells me that Danny Bertram would rather have 953 00:33:16,304 --> 00:33:17,236 the full use of his hand back, though. 954 00:33:17,271 --> 00:33:18,962 If you have to blame someone, blame me. 955 00:33:18,997 --> 00:33:21,378 I told Natalie not to go public. 956 00:33:21,413 --> 00:33:23,760 Her career, everything she'd built 957 00:33:23,794 --> 00:33:26,211 would go down with that program. 958 00:33:26,245 --> 00:33:27,246 So just turn a blind eye. 959 00:33:27,281 --> 00:33:29,041 She had Mark Duff fired. 960 00:33:29,076 --> 00:33:33,356 She should have reported him. 961 00:33:33,390 --> 00:33:36,359 On one hand, she accepts bribes. 962 00:33:36,393 --> 00:33:37,636 On the other hand, 963 00:33:37,670 --> 00:33:39,741 she has Mark Duff fired 964 00:33:39,776 --> 00:33:41,157 the minute she finds out what he's doing to the kids. 965 00:33:41,191 --> 00:33:42,537 Those things, they don't match up. 966 00:33:42,572 --> 00:33:43,607 I mean, this whole thing, it's just, 967 00:33:43,642 --> 00:33:44,988 it's not the Natalie I thought I knew. 968 00:33:45,023 --> 00:33:46,196 Well, as far as I can tell from her financials, 969 00:33:46,231 --> 00:33:47,370 the only time that she took money 970 00:33:47,404 --> 00:33:48,405 was from Mark Duff. 971 00:33:48,440 --> 00:33:50,097 But why do it at all? 972 00:33:50,131 --> 00:33:53,686 Sometimes, good people make bad choices. 973 00:33:53,721 --> 00:33:55,033 Maybe she felt that she'd been a judge so long, 974 00:33:55,067 --> 00:33:56,275 she could get away with it. 975 00:33:56,310 --> 00:33:57,725 Complacency breeds corruption? 976 00:33:57,759 --> 00:33:59,968 If you're not careful. 977 00:34:00,003 --> 00:34:01,004 We've got to interview every single kid 978 00:34:01,039 --> 00:34:02,109 that went through Nature Bound. 979 00:34:02,143 --> 00:34:03,351 We're talking hundreds of cases. 980 00:34:03,386 --> 00:34:04,352 Where do you want to start? 981 00:34:04,387 --> 00:34:09,081 Well, I went through Rodman's old cases, 982 00:34:09,116 --> 00:34:10,703 and there's only one "Meredith." 983 00:34:10,738 --> 00:34:12,809 Oh, right, the one that Greg Keppler said 984 00:34:12,843 --> 00:34:14,121 he thought might do something stupid? 985 00:34:14,155 --> 00:34:16,468 She was sentenced to Nature Bound in 2006. 986 00:34:16,502 --> 00:34:17,814 She was 14 years old. 987 00:34:17,848 --> 00:34:19,298 For stealing a lipstick. 988 00:34:19,333 --> 00:34:21,473 And it was her first offense. 989 00:34:21,507 --> 00:34:22,991 As far as I can tell, she's been a mess ever since. 990 00:34:23,026 --> 00:34:24,821 She can't hold down a job. 991 00:34:24,855 --> 00:34:26,098 She's been on and off of employment insurance, 992 00:34:26,133 --> 00:34:27,099 welfare. 993 00:34:27,134 --> 00:34:28,997 She applied for disability. 994 00:34:29,032 --> 00:34:29,791 Depression. 995 00:34:29,826 --> 00:34:32,277 Her application was denied. 996 00:34:32,311 --> 00:34:38,904 There's a lot of reasons to hold a grudge. 997 00:34:38,938 --> 00:34:40,975 [Flynn]: Is that the address? 998 00:34:41,009 --> 00:34:47,913 [Lucas]: Yeah, Meredith Wright, 518 Canal. 999 00:34:47,947 --> 00:34:50,467 [knocking on door] 1000 00:34:50,502 --> 00:34:52,090 Meredith Wright? This is the police. 1001 00:34:52,124 --> 00:34:54,851 We have a few questions for you. 1002 00:34:54,885 --> 00:34:59,097 [persistent knocking] 1003 00:34:59,131 --> 00:35:12,800 [Flynn]: Let's go around back. 1004 00:35:12,834 --> 00:35:14,664 [knocking on door] 1005 00:35:14,698 --> 00:35:17,494 Meredith! 1006 00:35:17,529 --> 00:35:18,426 I don't think she's here. 1007 00:35:18,461 --> 00:35:32,647 Let's go see if we can find the landlord. 1008 00:35:32,682 --> 00:35:34,028 What can you tell us about your tenant, 1009 00:35:34,062 --> 00:35:36,064 Meredith Wright? 1010 00:35:36,099 --> 00:35:37,652 She's late on her rent. 1011 00:35:37,687 --> 00:35:38,998 Again. 1012 00:35:39,033 --> 00:35:40,345 That's it? 1013 00:35:40,379 --> 00:35:42,312 Yeah, she's quiet. Never complains. 1014 00:35:42,347 --> 00:35:44,176 She minds her business. I mind mine. 1015 00:35:44,211 --> 00:35:46,144 When was the last time that you saw Meredith? 1016 00:35:46,178 --> 00:35:48,594 Three weeks ago. 1017 00:35:48,629 --> 00:35:49,630 It sounds like 1018 00:35:49,664 --> 00:35:50,631 you're concerned about her. 1019 00:35:50,665 --> 00:35:52,529 No. 1020 00:35:52,564 --> 00:35:55,636 But if you were, concerned about her well-being, 1021 00:35:55,670 --> 00:35:56,602 that would give us a reason 1022 00:35:56,637 --> 00:35:57,707 to go into the apartment, 1023 00:35:57,741 --> 00:35:58,984 take a look around. 1024 00:35:59,018 --> 00:36:01,711 Make sure she's okay. 1025 00:36:01,745 --> 00:36:03,057 Or we could get a warrant, 1026 00:36:03,091 --> 00:36:04,645 and just break down the door. 1027 00:36:04,679 --> 00:36:06,543 Although it might end up costing you 1028 00:36:06,578 --> 00:36:07,820 a couple hundred bucks to install a new one? 1029 00:36:07,855 --> 00:36:09,305 At least. 1030 00:36:09,339 --> 00:36:11,755 And then if the city finds out it's an illegal suite, 1031 00:36:11,790 --> 00:36:12,584 well, then, you've got all the costs involved 1032 00:36:12,618 --> 00:36:15,725 in getting that up to code. 1033 00:36:15,759 --> 00:36:18,969 You know, I, um... 1034 00:36:19,004 --> 00:36:20,281 I think I have my spare keys with me. 1035 00:36:20,316 --> 00:36:24,872 We could, uh, go check now. 1036 00:36:24,906 --> 00:36:29,048 Good. Want to go? 1037 00:36:29,083 --> 00:36:30,878 [landlord]: Meredith? 1038 00:36:30,912 --> 00:36:37,954 [Lucas]: Power's out. Sir, please wait outside. 1039 00:36:37,988 --> 00:36:39,956 Butane tanks. 1040 00:36:39,990 --> 00:36:42,372 Yup. 1041 00:36:42,407 --> 00:36:43,856 [sniffing] 1042 00:36:43,891 --> 00:36:45,410 What is that smell? 1043 00:36:45,444 --> 00:36:47,412 It's like aromatherapy on steroids, 1044 00:36:47,446 --> 00:36:49,414 on top of something really gross. 1045 00:36:49,448 --> 00:36:53,141 It's worse back here. 1046 00:36:53,176 --> 00:36:54,626 In there. 1047 00:36:54,660 --> 00:37:04,739 [sighing] 1048 00:37:04,774 --> 00:37:16,648 [sighing] 1049 00:37:16,682 --> 00:37:24,276 [sighing] 1050 00:37:24,311 --> 00:37:27,762 I know I wasn't supposed to come back until Tuesday. 1051 00:37:27,797 --> 00:37:29,730 Couldn't wait to see me? 1052 00:37:29,764 --> 00:37:30,903 I had an emergency. 1053 00:37:30,938 --> 00:37:32,250 I need my car tonight. 1054 00:37:32,284 --> 00:37:33,527 I don't suppose it's ready. 1055 00:37:33,561 --> 00:37:35,080 Yeah, uh, 1056 00:37:35,114 --> 00:37:36,840 I haven't really been able to get to it. 1057 00:37:36,875 --> 00:37:39,222 You know, I'm just closing up. 1058 00:37:39,257 --> 00:37:41,983 I don't suppose there's anything you can do? 1059 00:37:42,018 --> 00:37:43,640 Uh... 1060 00:37:43,675 --> 00:37:46,022 yeah, I guess I could make it more drivable, 1061 00:37:46,056 --> 00:37:47,748 if, you know, you're willing to wait. 1062 00:37:47,782 --> 00:37:51,303 I'm great at killing time. 1063 00:37:51,338 --> 00:38:00,899 Come on in. 1064 00:38:00,933 --> 00:38:02,901 I'm ruling it a suicide. 1065 00:38:02,935 --> 00:38:04,730 She slit her own wrists. 1066 00:38:04,765 --> 00:38:05,904 Any idea how long she's been dead? 1067 00:38:05,938 --> 00:38:07,630 No, because of the rock salt. 1068 00:38:07,664 --> 00:38:08,734 It's a desiccant. 1069 00:38:08,769 --> 00:38:10,046 It not only hid the smell, 1070 00:38:10,080 --> 00:38:11,979 it also slows decomposition. 1071 00:38:12,013 --> 00:38:14,084 But I'd say at least a few weeks. 1072 00:38:14,119 --> 00:38:15,396 So she couldn't have killed Natalie Rodman. 1073 00:38:15,431 --> 00:38:16,777 No. 1074 00:38:16,811 --> 00:38:17,950 She wasn't wearing those clothes 1075 00:38:17,985 --> 00:38:19,055 when she killed herself. 1076 00:38:19,089 --> 00:38:20,919 There's no blood on them. 1077 00:38:20,953 --> 00:38:23,093 So whoever found her... 1078 00:38:23,128 --> 00:38:25,372 placed her on a layer of rock salt, 1079 00:38:25,406 --> 00:38:26,959 bathed her, 1080 00:38:26,994 --> 00:38:27,926 and dressed her in fresh clothes. 1081 00:38:27,960 --> 00:38:29,272 Plus flowers. 1082 00:38:29,307 --> 00:38:30,549 Yeah. 1083 00:38:30,584 --> 00:38:32,448 They treated her with respect. 1084 00:38:32,482 --> 00:38:34,553 They loved her. 1085 00:38:34,588 --> 00:38:36,244 Natalie Rodman's death was about revenge. 1086 00:38:36,279 --> 00:38:40,041 Yeah. We need to get to Mark Duff. 1087 00:38:40,076 --> 00:38:41,422 How does it look? 1088 00:38:41,457 --> 00:38:43,459 Your muffler didn't fall off. 1089 00:38:43,493 --> 00:38:46,807 Looks like it was torn off and... 1090 00:38:46,841 --> 00:38:49,223 Wow, you did a lot of damage. 1091 00:38:49,257 --> 00:38:52,364 [roaring] 1092 00:38:52,399 --> 00:38:54,987 [pipe clatters] 1093 00:38:55,022 --> 00:38:56,334 [hydraulics whine] 1094 00:38:56,368 --> 00:38:59,578 [Mark Duff screams] 1095 00:38:59,613 --> 00:39:01,580 Meredith? 1096 00:39:01,615 --> 00:39:03,168 I brought your favorite. 1097 00:39:03,202 --> 00:39:07,275 [cat meows plaintively] 1098 00:39:07,310 --> 00:39:20,288 Meredith? 1099 00:39:20,323 --> 00:39:24,327 Meredith? 1100 00:39:24,362 --> 00:39:33,094 Oh, God. 1101 00:39:33,129 --> 00:39:39,135 [gasping and crying] 1102 00:39:39,169 --> 00:39:40,999 No... 1103 00:39:41,033 --> 00:39:44,968 It's too late. 1104 00:39:45,003 --> 00:39:47,350 Why? 1105 00:39:47,385 --> 00:39:49,525 Why would you do this? 1106 00:39:53,252 --> 00:39:57,464 Meredith, please. 1107 00:39:57,498 --> 00:39:58,465 I found out 1108 00:39:58,499 --> 00:40:03,331 who your boss is. 1109 00:40:03,366 --> 00:40:07,612 How could you do that to me, Lex? 1110 00:40:07,646 --> 00:40:10,373 Judge Rodman sent me to that camp. 1111 00:40:10,408 --> 00:40:12,513 It's not what you think. 1112 00:40:12,548 --> 00:40:14,446 I took that job for you. 1113 00:40:14,481 --> 00:40:16,206 I was looking for proof-- 1114 00:40:16,241 --> 00:40:21,453 You know what Duff did to me there. 1115 00:40:21,488 --> 00:40:24,145 Meredith... 1116 00:40:24,180 --> 00:40:26,424 Please just hold on. 1117 00:40:26,458 --> 00:40:27,494 [wheezing] 1118 00:40:27,528 --> 00:40:29,288 Please... 1119 00:40:29,323 --> 00:40:31,118 Meredith... 1120 00:40:31,152 --> 00:40:33,776 Meredith! 1121 00:40:33,810 --> 00:40:36,917 No... 1122 00:40:36,951 --> 00:40:45,201 No! 1123 00:40:45,235 --> 00:40:55,142 [siren wailing] 1124 00:40:55,176 --> 00:40:57,385 [banging on door] 1125 00:40:57,420 --> 00:40:59,387 Mark Duff! 1126 00:40:59,422 --> 00:41:01,631 It's the police. 1127 00:41:01,666 --> 00:41:09,605 Mark Duff! 1128 00:41:09,639 --> 00:41:19,649 You see that? 1129 00:41:19,684 --> 00:41:26,484 You see that? 1130 00:41:26,518 --> 00:41:29,383 So much for scoping out the crowd. 1131 00:41:29,417 --> 00:41:30,695 Yeah. 1132 00:41:30,729 --> 00:41:32,800 No friends or family. 1133 00:41:32,835 --> 00:41:34,630 Meredith Wright was all alone. 1134 00:41:34,664 --> 00:41:36,528 Yeah, except for one really good friend. 1135 00:41:36,563 --> 00:41:37,909 Who was willing to kill for her, 1136 00:41:37,943 --> 00:41:39,807 and based on what we found at the apartment, 1137 00:41:39,842 --> 00:41:42,500 I think that friend's already said goodbye. 1138 00:41:42,534 --> 00:41:44,156 The apartment was a dead end. 1139 00:41:44,191 --> 00:41:45,641 No fingerprints, 1140 00:41:45,675 --> 00:41:46,814 the place was wiped clean, 1141 00:41:46,849 --> 00:41:48,057 just like the car at Duff's garage. 1142 00:41:48,091 --> 00:41:51,785 Stolen, wiped clean. 1143 00:41:51,819 --> 00:41:53,856 There has to be something, we just can't see it. 1144 00:41:53,890 --> 00:41:55,547 Well, we've hit a dead end with Meredith, 1145 00:41:55,582 --> 00:41:58,032 no family, no friends, no cell, no computer. 1146 00:41:58,067 --> 00:41:59,862 Just a couple of cat hairs on the underside of the couch. 1147 00:41:59,896 --> 00:42:14,704 So, where's the cat? 1148 00:42:14,739 --> 00:42:17,224 A few cat hairs? Seriously, that's it? 1149 00:42:17,258 --> 00:42:21,608 That is it. 1150 00:42:21,642 --> 00:42:22,747 How are you doing? 1151 00:42:22,781 --> 00:42:24,576 I'm loving retirement. 1152 00:42:24,611 --> 00:42:26,958 Still trying to wrap my head around what comes next. 1153 00:42:26,992 --> 00:42:29,547 Well, I hear that golf is a very invigorating game. 1154 00:42:29,581 --> 00:42:31,134 You get out, you move your body, 1155 00:42:31,169 --> 00:42:32,273 you're in the fresh air. 1156 00:42:32,308 --> 00:42:33,447 Take it easy now. 1157 00:42:33,481 --> 00:42:35,691 Hey, how about H.R.? 1158 00:42:35,725 --> 00:42:37,485 They find a permanent replacement yet? 1159 00:42:37,520 --> 00:42:38,452 Hmm... 1160 00:42:38,486 --> 00:42:39,729 I got that call today. 1161 00:42:39,764 --> 00:42:41,041 You can't be surprised. 1162 00:42:41,075 --> 00:42:42,111 No, but hello? 1163 00:42:42,145 --> 00:42:43,146 It's a terrible fit. 1164 00:42:43,181 --> 00:42:44,458 Oh, believe me, I know. 1165 00:42:44,492 --> 00:42:47,323 So, where does that leave you? 1166 00:42:47,357 --> 00:42:48,600 [sighing heavily] 1167 00:42:48,635 --> 00:42:51,499 I think I'm leaving on a jet plane. 1168 00:42:51,534 --> 00:42:52,604 Je m'appelle Angie, 1169 00:42:52,639 --> 00:42:53,709 and you are under "l'arrest." 1170 00:42:53,743 --> 00:42:54,710 Wow. 1171 00:42:54,744 --> 00:42:56,539 That and "soufflé," 1172 00:42:56,574 --> 00:43:00,060 that's all I got. 1173 00:43:00,094 --> 00:43:01,233 Feels weird, though, 1174 00:43:01,268 --> 00:43:04,133 'cause I've never walked away from a case before. 1175 00:43:04,167 --> 00:43:07,205 Hey. Don't beat yourself up. 1176 00:43:07,239 --> 00:43:08,309 You're not walking away, 1177 00:43:08,344 --> 00:43:10,035 you're going to Paris, 1178 00:43:10,070 --> 00:43:11,623 you know, and the last time I checked, 1179 00:43:11,658 --> 00:43:12,659 there wasn't a statute of limitations 1180 00:43:12,693 --> 00:43:15,075 on homicide. 1181 00:43:15,109 --> 00:43:16,145 Well, that's a good point. 1182 00:43:16,179 --> 00:43:18,975 Yeah, I get 'em, you know, from time to time. 1183 00:43:19,010 --> 00:43:28,019 [laughing] Shut up. 1184 00:43:28,433 --> 00:43:28,467 ¿Sabemos? 1185 00:43:29,365 --> 00:43:29,399 Brent, te haces ver muy sospechoso. 1186 00:43:30,504 --> 00:43:30,538 Y todos saben que a Natalie le encanta cocinar, 1187 00:43:31,160 --> 00:43:31,194 gracias a la descripción 1188 00:43:32,195 --> 00:43:32,230 en la revista de exalumnos del mes pasado. 1189 00:43:33,438 --> 00:43:33,472 ¿Ves? Ese es el problema de estar casada con un escritor. 1190 00:43:34,232 --> 00:43:34,266 Son propensos a la hipérbole. 1191 00:43:35,371 --> 00:43:35,405 Entonces creen que un exconvicto enojado hizo esto. 1192 00:43:36,096 --> 00:43:36,130 ¿No oíste? Soy débil contra el crimen. 1193 00:43:37,028 --> 00:43:37,062 Nat, no estés tan tranquila con esto. 1194 00:43:37,960 --> 00:43:38,339 Has hecho enojar a muchos criminales 1195 00:43:38,374 --> 00:43:38,408 y víctimas, 1196 00:43:39,375 --> 00:43:40,100 y tenemos esa carta de odio para probarlo. 1197 00:43:40,134 --> 00:43:40,169 No te olvides del auto, Brent. 1198 00:43:41,032 --> 00:43:41,549 - Sí, claro, el auto. - ¿Qué auto? 1199 00:43:41,584 --> 00:43:41,619 !¡Estoy bromeando! 1200 00:43:42,447 --> 00:43:42,481 Vi un auto estacionado en la calle 1201 00:43:43,034 --> 00:43:43,482 hace un par de días. 1202 00:43:43,517 --> 00:43:43,551 Anoté la placa. 1203 00:43:44,104 --> 00:43:44,138 Natalie pensó que estaba exagerando. 1204 00:43:44,794 --> 00:43:44,829 Porque estabas exagerando. 1205 00:43:45,208 --> 00:43:45,243 Aquí está. 1206 00:43:46,140 --> 00:43:46,175 Háblenme de esta carta que mencionaron. 1207 00:43:46,727 --> 00:43:46,762 Tenemos todo archivado 1208 00:43:47,590 --> 00:43:47,625 en la oficina de la jueza Rodman. 1209 00:43:48,246 --> 00:43:48,280 Voy a necesitar acceso, 1210 00:43:49,419 --> 00:43:49,799 y también la agenda de la jueza de la semana pasada. 1211 00:43:49,834 --> 00:43:53,834 Por supuesto.